All language subtitles for LA Law s07e21 Bourbon Cowboy
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,659 --> 00:00:04,640
Previously on L .A. Law. I'm going under
and I really need some help. I will
2
00:00:04,640 --> 00:00:06,900
help you. You will? Here's tomorrow
night soon enough.
3
00:00:07,140 --> 00:00:08,140
Yeah. Good.
4
00:00:08,160 --> 00:00:12,100
Feel calmer now than I have in the last
few weeks. And now there's a moment back
5
00:00:12,100 --> 00:00:15,360
there when I actually pictured myself as
a lawyer. It was really great.
6
00:00:18,720 --> 00:00:21,360
I can't believe I did that.
7
00:00:22,420 --> 00:00:26,600
He did some things that were not very
nice.
8
00:00:26,940 --> 00:00:28,240
What kind of things?
9
00:00:30,440 --> 00:00:31,440
You know.
10
00:00:34,840 --> 00:00:36,480
Sex? Uh -huh.
11
00:00:37,040 --> 00:00:39,840
Well, Rosalie, you gotta tell somebody.
12
00:00:40,080 --> 00:00:44,860
Did you tell this man that you didn't
want to have sex with him?
13
00:00:45,580 --> 00:00:47,220
Yes. Okay.
14
00:00:47,520 --> 00:00:50,740
If that's what happened, I think we have
a case against him.
15
00:00:50,960 --> 00:00:54,240
I've agonized over what happened to my
daughter that day. But presenting my
16
00:00:54,240 --> 00:00:57,800
daughter not as a woman who was raped,
but as a helpless, retarded girl who is
17
00:00:57,800 --> 00:00:59,600
incapable of making her own decisions.
18
00:01:00,440 --> 00:01:03,440
I believe you'll be doing her far more
damage, and I won't let you do that.
19
00:01:04,540 --> 00:01:05,920
I want to withdraw the complaint.
20
00:01:07,880 --> 00:01:08,880
Come on, let's go.
21
00:01:15,100 --> 00:01:16,100
Does this look okay?
22
00:01:16,380 --> 00:01:17,380
Very pretty.
23
00:01:18,540 --> 00:01:21,960
So you, uh, you bought all this stuff
with your own money, huh?
24
00:01:22,160 --> 00:01:23,460
It's a basic trial strategy.
25
00:01:24,140 --> 00:01:25,480
You want to look good in court.
26
00:01:26,220 --> 00:01:27,280
You're going to feel good.
27
00:01:27,540 --> 00:01:30,740
The clothes the county provides are
usually a bit threadbare.
28
00:01:31,060 --> 00:01:33,980
Well, this isn't exactly my style, you
know.
29
00:01:34,220 --> 00:01:35,220
It's for the jury.
30
00:01:36,620 --> 00:01:39,940
So is Andy going to be there? Don't
worry about him.
31
00:01:40,140 --> 00:01:41,140
Is he going to be there, though?
32
00:01:41,340 --> 00:01:42,880
Yes, he'll be there to testify.
33
00:01:44,660 --> 00:01:46,880
He used to say it was me and him until
the end of time.
34
00:01:47,640 --> 00:01:48,640
He lied.
35
00:01:50,260 --> 00:01:51,920
So what kind of deal did he make?
36
00:01:52,200 --> 00:01:53,600
He promised him straight probation.
37
00:01:54,320 --> 00:01:55,460
So he's going to walk.
38
00:01:55,800 --> 00:01:58,980
The fact that he never got out of the
car means that the victim couldn't ID
39
00:01:59,060 --> 00:02:01,600
which means that they have a stronger
case against you.
40
00:02:01,920 --> 00:02:03,820
So if I lose, I get five years, right?
41
00:02:04,760 --> 00:02:05,760
Possibly.
42
00:02:09,360 --> 00:02:10,979
Maybe I should have made a deal.
43
00:02:11,280 --> 00:02:14,160
Christine, if you really want to cop a
plea, I can see if the door is still
44
00:02:14,160 --> 00:02:16,940
open. But you've been saying for months
that you want to go to trial.
45
00:02:17,200 --> 00:02:21,440
And although there are no guarantees,
you do have a lawyer who believes in
46
00:02:25,040 --> 00:02:26,560
Don't make me talk to him, all right?
47
00:04:25,790 --> 00:04:27,010
People versus Rowan.
48
00:04:27,250 --> 00:04:28,069
What's this?
49
00:04:28,070 --> 00:04:31,290
Christine Rowan was an unwilling
participant in an armed robbery.
50
00:04:31,510 --> 00:04:35,990
Her boyfriend forced her to pose as a
prostitute, lure a John to a
51
00:04:35,990 --> 00:04:37,650
position, then hold him up at gunpoint.
52
00:04:37,890 --> 00:04:39,810
Sounds like you're pleading duress. That
we are.
53
00:04:40,070 --> 00:04:42,210
Has my boyfriend made me do it really a
valid defense?
54
00:04:42,510 --> 00:04:45,190
If this woman was threatened with grave
bodily harm, absolutely.
55
00:04:45,550 --> 00:04:46,670
The threats are psychological.
56
00:04:46,910 --> 00:04:48,110
It doesn't make them any less grave.
57
00:04:48,510 --> 00:04:51,550
This guy kept my client a virtual
prisoner in his apartment.
58
00:04:52,170 --> 00:04:56,390
demanded total submission, sexually and
otherwise, to the point where her will
59
00:04:56,390 --> 00:04:58,170
became subsumed by his.
60
00:04:58,410 --> 00:05:00,330
What kind of woman puts herself in that
position?
61
00:05:00,610 --> 00:05:02,850
In this case, a teenage prostitute with
a history of abuse.
62
00:05:03,090 --> 00:05:05,230
Sad story, but a tough sell. Very tough.
63
00:05:05,490 --> 00:05:09,130
You couldn't plead this? She didn't want
to do time, and I didn't think she
64
00:05:09,130 --> 00:05:10,130
deserved to.
65
00:05:11,270 --> 00:05:15,510
Hopewell versus Payne. Yeah, Leland's
urging I'm representing Mason Payne. His
66
00:05:15,510 --> 00:05:16,830
wife is suing him for divorce.
67
00:05:17,070 --> 00:05:20,610
All I had to hear was that Mason Payne
was looking for an attorney. Why, who's
68
00:05:20,610 --> 00:05:21,610
he? Who is he?
69
00:05:21,760 --> 00:05:25,800
He's one of the great country music
singers and songwriters. That's who we
70
00:05:26,000 --> 00:05:27,000
Country music?
71
00:05:27,100 --> 00:05:29,420
Oh, God, Leland, you listen to country
music?
72
00:05:29,640 --> 00:05:33,600
I know. It's hard to imagine, isn't it?
Get along, little Dougie. We don't have
73
00:05:33,600 --> 00:05:35,040
to discuss this anymore.
74
00:05:35,340 --> 00:05:38,840
Leland, I'm stunned that you listen to
country music. Some of the greatest
75
00:05:38,840 --> 00:05:41,780
American poetry ever written is country
music.
76
00:05:42,100 --> 00:05:44,540
You know what happens when you play a
country music song backwards?
77
00:05:44,880 --> 00:05:45,599
What happens?
78
00:05:45,600 --> 00:05:49,040
You get back your wife, you get back
your dog, your pickup truck's fixed.
79
00:05:49,680 --> 00:05:50,680
And your mama's alive.
80
00:05:52,000 --> 00:05:57,160
You're all very sophisticated, aren't
you? Well, I listen to country music.
81
00:05:57,840 --> 00:06:04,420
And I am thrilled that Mason Payne is
our client. And as far as I'm concerned,
82
00:06:04,420 --> 00:06:05,700
'all don't know nothing.
83
00:06:08,460 --> 00:06:11,840
Mr. Bowling, would you describe the
nature of the event that took place on
84
00:06:11,840 --> 00:06:13,780
evening of October 4th, 1992?
85
00:06:14,460 --> 00:06:17,080
It was close to midnight. I was driving
down Las Palmas.
86
00:06:17,470 --> 00:06:20,570
South of Sunset, looking for a female
companion.
87
00:06:20,990 --> 00:06:22,890
Could you be more specific, Mr. Bowling?
88
00:06:23,130 --> 00:06:24,089
A prostitute.
89
00:06:24,090 --> 00:06:25,510
I was looking for a prostitute.
90
00:06:26,310 --> 00:06:29,470
I saw that young woman over there
standing on the sidewalk near Las Palmas
91
00:06:29,470 --> 00:06:30,970
Selma. I pulled over.
92
00:06:31,210 --> 00:06:33,650
She asked if I wanted a date. I said
yes.
93
00:06:33,870 --> 00:06:36,430
She got in, and away we went.
94
00:06:36,690 --> 00:06:40,090
Where did you go? She told me to pull
into an alley just up the street for
95
00:06:40,090 --> 00:06:41,090
privacy, she said.
96
00:06:41,810 --> 00:06:46,230
So when I parked, a guy came up behind
me and blocked me so I couldn't back
97
00:06:47,030 --> 00:06:48,070
That's when she pulled the gun.
98
00:06:48,290 --> 00:06:52,150
What, if anything, did she say? She told
me to hand over my wallet or she'd blow
99
00:06:52,150 --> 00:06:53,149
my head off.
100
00:06:53,150 --> 00:06:56,910
Her voice is real calm and cool. It's
like ice, like she did this all the
101
00:06:56,930 --> 00:06:57,930
Objection moved to strike.
102
00:06:58,050 --> 00:07:01,890
I'll allow it. Your Honor, when the
witness claims that my client sounds
103
00:07:01,890 --> 00:07:05,510
she did this all the time, he's engaging
in speculation, which is both wholly
104
00:07:05,510 --> 00:07:09,450
improper and highly prejudicial. The
witness is stating his opinion,
105
00:07:09,810 --> 00:07:12,390
I think the jury is capable of
interpreting it as such.
106
00:07:14,830 --> 00:07:15,830
Proceed, Miss Tripp.
107
00:07:15,960 --> 00:07:19,800
What happened next, Mr. Bowling? She
told me to hand over my watch, my
108
00:07:19,800 --> 00:07:23,640
band, and a gold chain that I had a St.
Christopher medallion on. Then she drove
109
00:07:23,640 --> 00:07:24,640
off with my car.
110
00:07:24,880 --> 00:07:25,759
Thank you.
111
00:07:25,760 --> 00:07:26,920
I have nothing further.
112
00:07:28,820 --> 00:07:32,680
Mr. Bowling, have you any training,
psychiatric or otherwise, that would
113
00:07:32,680 --> 00:07:36,180
you interpret my client's behavior on
that night? No. For all you know, Ms.
114
00:07:36,240 --> 00:07:38,880
Rowland was scared out of her wits,
isn't that right? She didn't look scared
115
00:07:38,880 --> 00:07:42,640
me. In the statement you made to Belize,
you said that the man in the car
116
00:07:42,640 --> 00:07:45,760
directed the action that night. Is that
description accurate?
117
00:07:46,080 --> 00:07:47,440
He yelled some things at her, yes.
118
00:07:47,980 --> 00:07:48,779
Such as?
119
00:07:48,780 --> 00:07:51,840
Well, he told her to make sure to get my
watch and my ring. I remember that.
120
00:07:52,120 --> 00:07:53,140
Did she obey his instruction?
121
00:07:53,500 --> 00:07:56,560
Well, yes, she did, but... Thank you.
The question only requires a yes or no
122
00:07:56,560 --> 00:07:58,880
answer. But he didn't tell her to hold
the gun at my head. She did that on her
123
00:07:58,880 --> 00:08:00,600
own. Non -responsive move to strike.
124
00:08:00,860 --> 00:08:03,920
Denied. Your Honor, I asked a yes or no
question. The witness is entitled to
125
00:08:03,920 --> 00:08:04,859
finish his thought.
126
00:08:04,860 --> 00:08:07,360
That little girl threatened to blow my
head off, and now she's trying to say it
127
00:08:07,360 --> 00:08:10,680
wasn't her fault? Your Honor, I object.
I've ruled the witness can continue, Ms.
128
00:08:10,720 --> 00:08:13,880
Paros, and I won't tolerate another
interruption. She lured me in, she
129
00:08:13,880 --> 00:08:16,840
threatened me, she robbed me, and she
did it like she meant to.
130
00:08:17,220 --> 00:08:19,100
She did it like a pro. The witness is
finished.
131
00:08:19,740 --> 00:08:20,860
I have no more questions.
132
00:08:27,050 --> 00:08:30,530
Mason, I'm not denigrating anything
you've done. The fact of the matter is
133
00:08:30,530 --> 00:08:31,610
always thought you were a major talent.
134
00:08:32,250 --> 00:08:34,809
Unfortunately, your marriage isn't
working and your wife wants to move on.
135
00:08:34,970 --> 00:08:38,470
That's real show business talk, isn't
it? That's the way they talk out here in
136
00:08:38,470 --> 00:08:40,010
.A. We're going to move on.
137
00:08:40,390 --> 00:08:44,450
We've taken all there is to take. We're
tired of you. We're bored with you. So
138
00:08:44,450 --> 00:08:45,450
now we're going to move on.
139
00:08:45,730 --> 00:08:46,730
I'm just curious.
140
00:08:47,310 --> 00:08:48,870
How much have you had to drink today,
Mason?
141
00:08:49,110 --> 00:08:51,890
Just enough to get through this,
darling. Not one drop more.
142
00:08:52,130 --> 00:08:55,150
Folks, we're here to see if we can come
to an agreement as to finances. I
143
00:08:55,150 --> 00:08:58,130
strongly suggest that's what we deal
with. Good idea.
144
00:08:58,350 --> 00:09:01,970
Well, what's Mason's position on
Amanda's continuing to perform his
145
00:09:02,270 --> 00:09:06,410
Mason says she can't. Mason, hold on a
second. Mason can't say she can't.
146
00:09:06,650 --> 00:09:09,910
There's a compulsory license law that
entitles her to perform all published
147
00:09:09,910 --> 00:09:13,370
work. Let's put it this way. I'm not
signing any divorce agreement that gives
148
00:09:13,370 --> 00:09:14,630
her permission to sing those songs.
149
00:09:14,890 --> 00:09:16,110
Well, we've got a problem, Mr. Becker.
150
00:09:16,410 --> 00:09:18,730
I mean, those songs and all the
royalties derived thereof are his only
151
00:09:18,730 --> 00:09:20,690
significant contribution to the marital
estate.
152
00:09:20,990 --> 00:09:23,550
And if he seeks to prevent his wife from
using what has become a substantial
153
00:09:23,550 --> 00:09:27,170
portion of her repertoire, well, he
can't expect to share pari passu in that
154
00:09:27,170 --> 00:09:28,170
selfsame estate.
155
00:09:28,230 --> 00:09:32,070
Amanda, darling, if you understand what
he just said, I'd best abandon all hope
156
00:09:32,070 --> 00:09:33,009
of winning you back.
157
00:09:33,010 --> 00:09:34,890
I think you best do that anyway, Mason.
158
00:09:35,130 --> 00:09:38,170
This matter is not going to be settled,
Mr. Becker. And it's certainly not going
159
00:09:38,170 --> 00:09:39,069
to be settled today.
160
00:09:39,070 --> 00:09:42,570
My suggestion is that tomorrow we just
start with the depositions. Amanda.
161
00:09:42,830 --> 00:09:45,510
Don't say anything, Mason. Just please,
don't say anything.
162
00:09:52,400 --> 00:09:54,500
I thought you were going to let me use
the songs to bargain with.
163
00:09:54,740 --> 00:09:57,920
They're the only thing I've got that she
still wants. If I give them to her,
164
00:09:57,980 --> 00:10:00,180
then you'll drop some papers, and just
like that, it'll be over.
165
00:10:00,400 --> 00:10:02,960
You realize the only thing you're
holding on to are divorce proceedings.
166
00:10:02,960 --> 00:10:04,300
hold on to whatever I can.
167
00:10:04,780 --> 00:10:05,780
Mason?
168
00:10:06,320 --> 00:10:08,800
Mason, I brought some of my albums in to
show you.
169
00:10:09,240 --> 00:10:10,240
Look at that.
170
00:10:10,660 --> 00:10:13,360
Hawkshaw Hawkins, The Hawk of the West
Virginia Hills.
171
00:10:14,040 --> 00:10:15,300
That boy, Copus.
172
00:10:15,980 --> 00:10:17,260
Bob Wills, Tommy Duncan.
173
00:10:17,540 --> 00:10:18,780
Oh, Lefty Frizzell.
174
00:10:19,020 --> 00:10:20,020
Yeah,
175
00:10:20,100 --> 00:10:21,100
Farron Young.
176
00:10:21,120 --> 00:10:25,500
Leland. And, uh, Uncle Dave, Uncle Dave
Macon, he's doing, uh, wrap it in the
177
00:10:25,500 --> 00:10:27,800
pea patch and keep my skillet good and
greasy.
178
00:10:28,080 --> 00:10:30,220
Leland, Leland, this probably isn't a
good time for that.
179
00:10:32,700 --> 00:10:33,700
Oh.
180
00:10:34,360 --> 00:10:35,500
Oh, of course.
181
00:10:36,240 --> 00:10:37,240
Maybe later.
182
00:10:40,700 --> 00:10:46,860
A presumption has no force or effect
when specific contrary evidence is
183
00:10:46,860 --> 00:10:47,860
and admitted.
184
00:10:48,550 --> 00:10:51,490
And how much contrary evidence is
necessary to overcome a presumption?
185
00:10:51,950 --> 00:10:57,410
It depends on the case. Sometimes the
standard is enough evidence to support a
186
00:10:57,410 --> 00:11:01,410
finding of the non -existence of the
presumed fact.
187
00:11:01,750 --> 00:11:06,970
In other cases, the standard is just
substantial evidence. You got it.
188
00:11:08,970 --> 00:11:12,230
You know, you were right about a change
of scene. I couldn't remember any of
189
00:11:12,230 --> 00:11:14,310
this until we got outside. Now it's all
coming back.
190
00:11:16,810 --> 00:11:17,810
What are you doing?
191
00:11:18,600 --> 00:11:19,600
What am I doing?
192
00:11:20,780 --> 00:11:25,360
Making myself extremely vulnerable. When
this happened before, you said it was
193
00:11:25,360 --> 00:11:28,700
an accident. You said it was a momentary
lapse in impulse control.
194
00:11:29,220 --> 00:11:30,220
It was.
195
00:11:30,420 --> 00:11:31,420
This wasn't.
196
00:11:31,960 --> 00:11:32,960
No.
197
00:11:34,860 --> 00:11:36,620
I am very attracted to you.
198
00:11:36,920 --> 00:11:41,580
Are you at all attracted to me? I just
got out of a relationship, and I did
199
00:11:41,580 --> 00:11:44,220
because I don't have the time right now
for anything.
200
00:11:44,830 --> 00:11:46,170
Except passing the bar.
201
00:11:46,390 --> 00:11:48,570
But you also thought that coming out
here would completely blow your
202
00:11:48,570 --> 00:11:52,350
concentration, and what it did was clear
your head. So imagine how focused you
203
00:11:52,350 --> 00:11:54,570
would be after a weekend at the San
Ysidro Ranch.
204
00:11:54,830 --> 00:11:57,490
Tony. Please, don't say anything. Just
hear me out. This is an incredible
205
00:11:58,550 --> 00:12:00,590
It's so quiet, you'd think you were in
the middle of nowhere.
206
00:12:01,390 --> 00:12:04,870
Instead of a hundred miles from L .A.,
private cottages, horseback riding.
207
00:12:06,050 --> 00:12:08,290
Not to mention this is the place Jack
Kennedy spent his honeymoon.
208
00:12:08,550 --> 00:12:11,670
Tony, it sounds really great. Please,
just think about it.
209
00:12:12,050 --> 00:12:13,050
That's all I ask.
210
00:12:37,320 --> 00:12:39,260
Um, your assistant told me I could wait
in here.
211
00:12:40,220 --> 00:12:41,940
I knew there was a reason I hired her.
212
00:12:43,140 --> 00:12:50,080
Um, Tony, I, uh, I thought about your
invitation, and, uh, I'm going to have
213
00:12:50,080 --> 00:12:50,939
say no.
214
00:12:50,940 --> 00:12:54,080
It's not that I don't like you. It's
just that I need to keep my life as
215
00:12:54,080 --> 00:12:57,400
as possible right now, and that means
not confusing relationships.
216
00:12:58,660 --> 00:13:01,260
You're my teacher and my tutor, and I
want to keep it at that.
217
00:13:01,520 --> 00:13:04,080
I couldn't sleep last night because I
kept thinking about you.
218
00:13:05,020 --> 00:13:06,900
Tony, you're making me really
uncomfortable.
219
00:13:08,220 --> 00:13:12,440
I am more than just interested in you,
Gwen.
220
00:13:12,700 --> 00:13:18,620
I'm... I am overwhelmed by you. The way
you dress, the way you move, the way you
221
00:13:18,620 --> 00:13:21,100
smell. It makes it impossible for me to
concentrate.
222
00:13:22,600 --> 00:13:26,760
Look, Tony, I need to get back to
studying for the bar. I am sorry I have
223
00:13:26,760 --> 00:13:30,200
effect on you, but you're an adult.
You'll get past it.
224
00:13:31,400 --> 00:13:33,000
To pretend that I don't feel this.
225
00:13:34,550 --> 00:13:36,590
massive attraction for you is more than
I can do, Gwen.
226
00:13:37,170 --> 00:13:38,170
I'm sorry.
227
00:13:38,490 --> 00:13:39,409
What do you mean?
228
00:13:39,410 --> 00:13:42,530
I mean that I think I'm going to have to
end our private tutoring sessions, and
229
00:13:42,530 --> 00:13:47,230
you can certainly continue to come to
class, but I would ask that you please
230
00:13:47,230 --> 00:13:49,890
at the back, preferably behind someone
tall.
231
00:13:51,830 --> 00:13:54,930
Don't ask any questions. Don't talk to
me before or after class, and if this is
232
00:13:54,930 --> 00:13:57,910
not okay with you, I will gladly refund
your money.
233
00:13:58,150 --> 00:13:59,150
What good's that going to do me?
234
00:13:59,640 --> 00:14:03,300
I can't get into another review class at
this point. To hear you and see you and
235
00:14:03,300 --> 00:14:07,080
know that I cannot get any closer to you
is just too painful for me. I'm sorry.
236
00:14:08,220 --> 00:14:09,280
You're an adult, Gwen.
237
00:14:10,640 --> 00:14:11,640
You'll get past it.
238
00:14:21,480 --> 00:14:25,420
Well, Arthur Bryson is a pretty well
-respected judge.
239
00:14:26,480 --> 00:14:28,660
Could you possibly have misread the
situation?
240
00:14:28,980 --> 00:14:33,640
Leland, he invited an opposing witness
to vilify my client at length during my
241
00:14:33,640 --> 00:14:34,640
cross -examination.
242
00:14:34,880 --> 00:14:38,960
Well, what possible motive could he have
had for doing that? I have no idea.
243
00:14:39,300 --> 00:14:40,720
How old is your client?
244
00:14:40,980 --> 00:14:44,640
Twenty. Bryson's got a daughter around
that age. It's pretty well known she's
245
00:14:44,640 --> 00:14:47,580
had some trouble, a couple DUIs, a
possession bust.
246
00:14:48,020 --> 00:14:51,560
Rumor is the judge went out of his way
to make sure she got six months at Sybil
247
00:14:51,560 --> 00:14:52,580
Brand. That's it.
248
00:14:52,990 --> 00:14:56,450
Because I'm in there arguing that a
woman the same age isn't responsible for
249
00:14:56,450 --> 00:14:59,530
actions. I'd say that's the wrong thing
to be arguing in front of this judge.
250
00:14:59,890 --> 00:15:01,650
Do you think I have enough to disqualify
him?
251
00:15:02,110 --> 00:15:04,930
You have speculation based on rumor.
252
00:15:05,870 --> 00:15:09,630
Now, to win a recusal, you need evidence
of clear -cut bias.
253
00:15:09,970 --> 00:15:10,970
So I do nothing.
254
00:15:11,130 --> 00:15:12,530
This girl's headed for prison.
255
00:15:12,730 --> 00:15:16,950
What you do is proceed with caution. You
gain some insight into the potential
256
00:15:16,950 --> 00:15:18,170
bias of your judge.
257
00:15:18,470 --> 00:15:20,030
You plan your case accordingly.
258
00:15:20,930 --> 00:15:24,150
Don't forget, you don't need the judge
if you got the jury.
259
00:15:26,870 --> 00:15:28,810
When was the last time you were in a
recording studio, Mason?
260
00:15:29,570 --> 00:15:30,570
It's been a while.
261
00:15:30,690 --> 00:15:33,690
As a matter of fact, you haven't
released an album since 1975, have you?
262
00:15:33,950 --> 00:15:37,350
As a matter of fact, I haven't. How
about concerts? You given any concerts
263
00:15:37,350 --> 00:15:38,570
lately? Tell me something.
264
00:15:39,530 --> 00:15:42,790
How come he's asked me all these
questions he already knows the answer
265
00:15:42,990 --> 00:15:46,050
Because I need a stenographic record of
your responses, that's why. Let's just
266
00:15:46,050 --> 00:15:48,270
get through it, Mason. When was the last
time you performed?
267
00:15:50,650 --> 00:15:53,710
Ten years ago. Last time you were
scheduled to perform was on the
268
00:15:53,710 --> 00:15:56,070
Hayride show, wasn't it? Oh, I know
where this is going.
269
00:15:56,410 --> 00:15:57,410
Wasn't it? Yes, it was.
270
00:15:57,790 --> 00:16:00,790
Isn't it a fact that you showed up to
that engagement in an inebriated
271
00:16:00,790 --> 00:16:03,730
and were not permitted to go on stage?
The reason I was not permitted to go on
272
00:16:03,730 --> 00:16:06,410
stage is because I wouldn't put on a ten
-gallon hat and stand there telling
273
00:16:06,410 --> 00:16:10,350
jokes with that grinning idiot they had
for an emcee. Jason, how many promoters
274
00:16:10,350 --> 00:16:11,730
did you burn, Mr. Payne?
275
00:16:12,050 --> 00:16:13,910
How many engagements did you show up to
drunk?
276
00:16:14,210 --> 00:16:17,010
How many engagements did you fail to
show up to at all? My wife's the one who
277
00:16:17,010 --> 00:16:18,250
keeps track of things like that.
278
00:16:18,450 --> 00:16:20,070
No, I'm not looking for an exact number,
sir.
279
00:16:20,489 --> 00:16:23,630
I'd just like to know if there's anyone
out there who's still willing to take a
280
00:16:23,630 --> 00:16:26,970
chance on booking you. That's an
improper question. Don't answer it. It's
281
00:16:26,970 --> 00:16:29,050
improper question. It goes to the issue
of whether or not he rendered himself
282
00:16:29,050 --> 00:16:32,670
unemployable. I say it's an improper
question. I'm instructing him not to
283
00:16:32,670 --> 00:16:35,870
it. Fine, I'll get a ruling. Get a
ruling. I will get a ruling. Fine. My
284
00:16:35,970 --> 00:16:39,670
this is what hell must be like, sitting
in a room with lawyers picking over your
285
00:16:39,670 --> 00:16:43,550
bones. Well, what did you think getting
a divorce was going to be like, Mason? I
286
00:16:43,550 --> 00:16:44,930
don't know. I didn't want to be getting
a divorce.
287
00:16:45,150 --> 00:16:46,250
I wanted to stay married.
288
00:16:47,359 --> 00:16:50,160
Amanda, you know what? Why don't you
take off? Can I? Absolutely.
289
00:16:50,440 --> 00:16:51,440
Great.
290
00:16:51,660 --> 00:16:52,559
You're going to leave?
291
00:16:52,560 --> 00:16:54,440
This is your deposition, not mine.
292
00:16:56,880 --> 00:16:58,060
Now, this will be off the record.
293
00:16:58,480 --> 00:17:00,520
All right, now, your wife won't say this
to you, but I will.
294
00:17:01,140 --> 00:17:02,360
You're old, and you're in the way.
295
00:17:02,920 --> 00:17:06,200
Amanda Hopewell has a fantastic career
ahead of her as a solo artist, and I'm
296
00:17:06,200 --> 00:17:07,700
not going to stand by and let him
sandbag that.
297
00:17:07,960 --> 00:17:11,520
Now, his songs may be an asset, but he
himself is nothing but a liability.
298
00:17:12,220 --> 00:17:15,640
You know it, I know it, and he knows it
best of all.
299
00:17:16,890 --> 00:17:21,010
Frank, I already gave your guy time
served. Next thing he'll be wanting is
300
00:17:21,010 --> 00:17:22,690
-to -wall carpeting. Come in.
301
00:17:24,030 --> 00:17:28,490
The deal is, she pleads to involuntary
manslaughter or we go to court.
302
00:17:28,690 --> 00:17:29,690
Come in!
303
00:17:30,290 --> 00:17:31,670
Right, I gotta go.
304
00:17:34,430 --> 00:17:36,690
I said come in.
305
00:17:37,970 --> 00:17:38,970
Oh, Rosalie.
306
00:17:39,330 --> 00:17:41,630
I couldn't understand what you were
saying.
307
00:17:42,190 --> 00:17:43,590
Yeah, uh, well...
308
00:17:43,880 --> 00:17:46,700
Sometimes I don't talk so clearly. Come
on in.
309
00:17:46,940 --> 00:17:47,940
How are you?
310
00:17:48,560 --> 00:17:49,560
I'm fine.
311
00:17:50,180 --> 00:17:51,180
How are you?
312
00:17:51,280 --> 00:17:53,400
Fine. Is Benny with you?
313
00:17:53,780 --> 00:17:56,560
No. It's all right if I come here alone.
314
00:17:56,940 --> 00:17:58,120
Of course it's all right.
315
00:18:00,800 --> 00:18:01,800
Something wrong?
316
00:18:01,940 --> 00:18:02,940
I'm not sure.
317
00:18:03,440 --> 00:18:05,380
Is this about Clark Sims?
318
00:18:07,220 --> 00:18:08,220
You've seen him?
319
00:18:08,760 --> 00:18:12,340
Once yesterday, twice last week.
320
00:18:13,640 --> 00:18:17,020
I think he's on the corner of my street
when I get off the bus.
321
00:18:17,340 --> 00:18:18,820
And did he say anything to you?
322
00:18:19,120 --> 00:18:23,360
He wanted to know why I hadn't been to
the swimming pool.
323
00:18:24,180 --> 00:18:28,280
And he told me that I look pretty in my
bathing suit.
324
00:18:28,600 --> 00:18:29,960
And did he say anything else?
325
00:18:30,640 --> 00:18:34,500
He said we had to do sex again.
326
00:18:34,860 --> 00:18:38,700
You don't have to do anything with him,
Rosalie. You understand that? You don't
327
00:18:38,700 --> 00:18:40,080
even have to talk to him again.
328
00:18:40,880 --> 00:18:44,060
And we will get a restraining order so
that he stays away from you.
329
00:18:45,840 --> 00:18:47,360
Have you told your mother about this?
330
00:18:47,620 --> 00:18:51,960
She gets so mad the last time. Oh, she
wasn't mad at you, Rosalie. She was
331
00:18:51,960 --> 00:18:52,960
worried about you.
332
00:18:54,140 --> 00:18:55,420
Do we have to tell her?
333
00:18:56,820 --> 00:19:00,640
No, but if we press charges against
Clark Sims, she's probably going to find
334
00:19:00,640 --> 00:19:01,640
out.
335
00:19:01,800 --> 00:19:05,480
And if we go to court, I think you're
going to need her.
336
00:19:08,240 --> 00:19:09,240
Mr. Barney.
337
00:19:09,640 --> 00:19:12,320
How would you describe your relationship
with the defendant?
338
00:19:12,840 --> 00:19:16,760
Well, about three years ago, I rescued
Christine from hooking off the streets.
339
00:19:17,120 --> 00:19:20,120
I looked after her, I protected her, and
she was my girl.
340
00:19:20,360 --> 00:19:22,960
And would you tell the court, please,
how the two of you supported yourselves?
341
00:19:23,400 --> 00:19:24,159
We stole.
342
00:19:24,160 --> 00:19:27,900
Would you describe for us what, if
anything, took place on the evening of
343
00:19:27,900 --> 00:19:29,000
October 4th, 1992?
344
00:19:29,500 --> 00:19:32,320
The two of us robbed a guy. How exactly
did you do that?
345
00:19:32,520 --> 00:19:35,540
Well, Christine pretended to be a
hooker. The guy stopped, and she got in
346
00:19:35,540 --> 00:19:38,140
car. I pulled up behind him. She robbed
him.
347
00:19:39,100 --> 00:19:42,520
Threw him out of the car. Mr. Barney,
did you force her to do this?
348
00:19:42,920 --> 00:19:43,920
Absolutely not.
349
00:19:44,480 --> 00:19:46,380
We were really living the life at the
time.
350
00:19:47,060 --> 00:19:49,740
Doing a lot of drinking, a lot of
cocaine, right, Christine?
351
00:19:50,140 --> 00:19:51,860
She was the one who came up with the
plan.
352
00:19:52,180 --> 00:19:53,920
I never forced her to do anything.
353
00:19:54,200 --> 00:19:55,780
Thank you. I have nothing further.
354
00:19:56,659 --> 00:20:01,320
Mr. Varney, in return for your testimony
against Christine Rowan, the district
355
00:20:01,320 --> 00:20:04,760
attorney agreed to recommend probation,
which is in fact what you expect to
356
00:20:04,760 --> 00:20:07,820
receive, is it not? Hey, look, I was
willing to own up to my mistakes, and I
357
00:20:07,820 --> 00:20:11,280
think it's too bad that Christine won't
do the same. Mr. Varney, are you
358
00:20:11,280 --> 00:20:13,940
currently living with someone named
Yvonne Mallory?
359
00:20:14,140 --> 00:20:15,400
Yeah. How old is she?
360
00:20:15,900 --> 00:20:18,660
Like 22. I have a certified copy of Ms.
361
00:20:18,940 --> 00:20:20,240
Mallory's driver's license.
362
00:20:20,760 --> 00:20:23,060
Would you please read aloud her date of
birth?
363
00:20:24,720 --> 00:20:25,720
Okay.
364
00:20:26,320 --> 00:20:27,320
She's 17.
365
00:20:28,140 --> 00:20:31,660
So what? Isn't it a fact that Ms.
Mallory was working as a prostitute when
366
00:20:31,660 --> 00:20:31,979
met her?
367
00:20:31,980 --> 00:20:35,480
Objection. This line of questioning is
irrelevant. Your Honor, Mr. Varney's
368
00:20:35,480 --> 00:20:39,100
pattern of exploiting vulnerable young
women is entirely relevant. The only one
369
00:20:39,100 --> 00:20:42,200
on trial here is your client, Ms.
Barros. The objection's sustained.
370
00:20:42,800 --> 00:20:46,620
Isn't it a fact that four years ago, you
and a 19 -year -old woman were
371
00:20:46,620 --> 00:20:50,100
convicted of robbing two men in the
exact same manner that Christine stands
372
00:20:50,100 --> 00:20:53,340
accused of today? Yeah, and when I told
Christine about it, she said, hey, why
373
00:20:53,340 --> 00:20:56,560
don't we give it a try? Mr. Varney,
wasn't it your idea to rob these men in
374
00:20:56,560 --> 00:21:00,020
way? No, it wasn't. Didn't you, in fact,
threaten to cut Christine off and throw
375
00:21:00,020 --> 00:21:01,440
her out in the street if she didn't
comply?
376
00:21:01,640 --> 00:21:05,520
Hey, look, she is nothing but a coke
slut, man, and she got off on doing it.
377
00:21:05,520 --> 00:21:09,440
lying son of a bitch! Miss Paros, if
your client can't keep her filthy mouth
378
00:21:09,440 --> 00:21:12,700
shut, I'll order the bailiff to tape it
shut. Your Honor, I ask that counsel be
379
00:21:12,700 --> 00:21:13,700
heard in chambers.
380
00:21:14,300 --> 00:21:17,280
All right, Miss Paros, you brought us
all in here. What is it?
381
00:21:17,500 --> 00:21:20,940
Your Honor, I move for a mistrial on the
grounds that your derogatory remark
382
00:21:20,940 --> 00:21:24,140
against my client in front of the jury
has irreparably prejudiced my case.
383
00:21:24,320 --> 00:21:25,320
Motion denied.
384
00:21:25,390 --> 00:21:26,009
Is that it?
385
00:21:26,010 --> 00:21:28,050
Your Honor, this remark is not an
isolated incident.
386
00:21:28,350 --> 00:21:30,030
I believe you're biased against my
client.
387
00:21:30,230 --> 00:21:34,370
Motion denied. With all due respect,
Your Honor, your rulings indicate that
388
00:21:34,370 --> 00:21:35,370
prejudged this case.
389
00:21:35,640 --> 00:21:38,640
My rulings are my rulings. They don't
indicate any such thing.
390
00:21:38,920 --> 00:21:41,760
I think they do, Your Honor. The fact
is, I think that when you look at my
391
00:21:41,760 --> 00:21:45,160
client, you see your own daughter. And I
think as a result of this, my client's
392
00:21:45,160 --> 00:21:48,300
not getting a fair trial in there. Who
the hell do you think you are? My
393
00:21:48,300 --> 00:21:52,660
relationship with my daughter has
nothing, nothing to do with this case.
394
00:21:52,660 --> 00:21:54,560
is absolutely no business of yours.
395
00:21:54,760 --> 00:21:58,520
You have no grounds for a recusal
motion. You have no evidence of error on
396
00:21:58,520 --> 00:22:01,340
part. And there isn't a judge in this
building who'd argue otherwise.
397
00:22:02,100 --> 00:22:03,620
Motion denied, Counselor.
398
00:22:04,240 --> 00:22:05,420
You're stuck with me
399
00:22:05,420 --> 00:22:12,880
When
400
00:22:12,880 --> 00:22:19,660
Christine was six years old her mother's
live -in boyfriend sexually molested
401
00:22:19,660 --> 00:22:23,720
her at the age of eight Christine was
abandoned by her mother and left in the
402
00:22:23,720 --> 00:22:27,660
care of her maternal grandparents The
grandmother died the following year, and
403
00:22:27,660 --> 00:22:31,780
Christine was raised by her grandfather
until his death when she was 14.
404
00:22:32,220 --> 00:22:34,900
And what effect did these childhood
experiences have on Christine?
405
00:22:35,140 --> 00:22:38,140
They left her with a diminished sense of
self and an abnormally dependent
406
00:22:38,140 --> 00:22:42,360
personality. Meaning? Christine craves
the approval of others, men in
407
00:22:42,360 --> 00:22:46,060
particular, and wants desperately to
attach herself to someone who will love
408
00:22:46,060 --> 00:22:50,310
her. Once in a relationship, she'll do
almost anything to maintain it. Clearly,
409
00:22:50,330 --> 00:22:52,770
this leaves her vulnerable to
victimization.
410
00:22:53,130 --> 00:22:56,750
In your opinion, was Christine
victimized by her former boyfriend,
411
00:22:56,750 --> 00:23:00,450
Varney? Yes. He isolated her from her
friends and kept her in a state of near
412
00:23:00,450 --> 00:23:04,790
captivity. He assumed control over even
the most minor decisions in her life.
413
00:23:05,160 --> 00:23:08,720
Gradually, Christine entered a state of
learned helplessness in which her own
414
00:23:08,720 --> 00:23:13,060
will was subjugated to the will of Mr.
Varney. Doctor, in your opinion, was
415
00:23:13,060 --> 00:23:16,800
Christine acting of her own free will
when she committed the robberies of
416
00:23:16,800 --> 00:23:17,800
she stands accused?
417
00:23:17,900 --> 00:23:21,240
No. Mr. Varney threatened to throw her
out if she didn't participate.
418
00:23:22,260 --> 00:23:25,500
Christine's greatest fear was that she'd
be abandoned, as she was repeatedly
419
00:23:25,500 --> 00:23:26,500
during childhood.
420
00:23:26,640 --> 00:23:31,460
In her dependent state of mind, Mr.
Varney's ultimatum was like a death
421
00:23:31,740 --> 00:23:33,200
Thank you, Doctor. Nothing further.
422
00:23:35,649 --> 00:23:39,550
Doctor, didn't Christine choose to enter
a coercive relationship because she
423
00:23:39,550 --> 00:23:43,470
wanted someone else making decisions for
her? It's possible she made that choice
424
00:23:43,470 --> 00:23:48,250
initially, but prolonged mistreatment by
Mr. Varney eroded her will to the point
425
00:23:48,250 --> 00:23:53,630
she felt she had no choice. Let's get
something straight. Was Miss Rowan
426
00:23:53,630 --> 00:23:55,150
at the time of the robbery?
427
00:23:55,470 --> 00:23:59,170
No. Could she tell right from wrong?
Yes. So she knew what she was doing was
428
00:23:59,170 --> 00:24:00,730
wrong, but she went ahead and did it
anyway.
429
00:24:01,120 --> 00:24:04,400
Yes, acting under the threat of
abandonment, which to her is the
430
00:24:04,400 --> 00:24:06,080
death. And how do you know Mr.
431
00:24:06,300 --> 00:24:08,000
Varney made this threat, Doctor?
432
00:24:08,340 --> 00:24:09,620
Christine told me.
433
00:24:10,560 --> 00:24:11,840
And I believed her.
434
00:24:12,400 --> 00:24:13,400
Right.
435
00:24:14,360 --> 00:24:15,360
Nothing further.
436
00:24:23,300 --> 00:24:26,240
Mr. Mullaney, what are you doing here?
437
00:24:27,260 --> 00:24:29,300
I didn't tell her you were coming.
438
00:24:30,379 --> 00:24:32,600
What's going on? Can I come in? Please.
439
00:24:36,300 --> 00:24:40,460
I'm sorry for this intrusion, but
something's been going on that I think
440
00:24:40,460 --> 00:24:41,339
should know about.
441
00:24:41,340 --> 00:24:42,960
You could sit down if you want.
442
00:24:44,780 --> 00:24:46,560
Can I make you some coffee?
443
00:24:46,940 --> 00:24:48,820
Oh, no, thank you, Rosalie. I'm fine.
444
00:24:49,900 --> 00:24:51,000
What is it, Mr. Mullaney?
445
00:24:53,500 --> 00:24:56,340
Clark Sims has been threatening your
daughter, Mrs. Hendrickson.
446
00:24:58,440 --> 00:24:59,580
Why didn't you tell me?
447
00:24:59,980 --> 00:25:01,520
I didn't want you to get mad.
448
00:25:02,000 --> 00:25:05,920
When Rosalie came to my office, I had a
detective look into his background.
449
00:25:06,660 --> 00:25:11,600
Two years ago, the guy was under police
investigation on five complaints for
450
00:25:11,600 --> 00:25:16,440
sexual harassment and rape. The
complaints were filed by the Rootman
451
00:25:16,440 --> 00:25:21,800
Rehabilitation Center on behalf of five
young women, all of them mentally
452
00:25:21,800 --> 00:25:28,440
retarded. Did they go to court? There
were no witnesses, no evidence of force.
453
00:25:29,160 --> 00:25:31,320
and none of the girls could give
credible testimony.
454
00:25:32,280 --> 00:25:33,720
See, I think Rosalie can.
455
00:25:34,120 --> 00:25:39,060
I want to put Clark Simpson in jail so
he can't hurt anybody anymore, but I
456
00:25:39,060 --> 00:25:40,260
you to help me do that.
457
00:25:40,520 --> 00:25:43,980
I want to go to court, Mom.
458
00:25:49,700 --> 00:25:51,220
How is it that you became a singer?
459
00:25:51,460 --> 00:25:55,240
My husband played his guitar and sang
for me, and one day I joined in and sang
460
00:25:55,240 --> 00:25:55,979
with him.
461
00:25:55,980 --> 00:25:57,760
What did he say when he heard you sing?
462
00:25:58,200 --> 00:26:02,700
He said when God handed out voices like
mine, he meant to hear them used.
463
00:26:02,960 --> 00:26:05,640
So your husband, in fact, encouraged you
to sing, did he not?
464
00:26:05,960 --> 00:26:07,000
Yes, he did.
465
00:26:07,220 --> 00:26:12,220
He played me Carter family records,
Hazel Dickens, Kitty Wells, Patsy Cline,
466
00:26:12,220 --> 00:26:15,740
of them. Your career has taken off,
hasn't it, Miss Hopewell?
467
00:26:16,040 --> 00:26:16,959
I guess.
468
00:26:16,960 --> 00:26:19,680
Well, as a matter of fact, your career
has eclipsed that of your husband's,
469
00:26:19,680 --> 00:26:22,520
hasn't it? What's your point, Mr.
Becker? The point is, Mr. Pelton, she
470
00:26:22,520 --> 00:26:23,419
need him anymore.
471
00:26:23,420 --> 00:26:27,240
Arnie. I don't need you anymore. Is that
what you think all this is about?
472
00:26:27,640 --> 00:26:31,840
No, I don't. Let me tell you something,
Mr. Becker. The worst day of my life was
473
00:26:31,840 --> 00:26:33,740
the day I decided to file for divorce.
474
00:26:33,940 --> 00:26:36,580
Amanda, it really isn't necessary for
you to defend yourself here.
475
00:26:36,880 --> 00:26:38,580
Well, I'm going to say what I have to
say.
476
00:26:39,880 --> 00:26:43,180
When it was good between us, it was as
good as life gets.
477
00:26:43,520 --> 00:26:47,520
Those years we lived together in
Nashville, there was nothing I wanted
478
00:26:47,520 --> 00:26:48,520
didn't have then.
479
00:26:48,660 --> 00:26:49,660
What changed?
480
00:26:49,780 --> 00:26:50,780
You changed.
481
00:26:51,220 --> 00:26:53,820
You stopped writing songs. You stopped
performing.
482
00:26:54,860 --> 00:26:58,340
All you do now is drink, play cards, and
complain.
483
00:26:58,700 --> 00:27:01,560
Maybe you can live like that, but I
can't.
484
00:27:02,420 --> 00:27:05,980
I remember what it used to be like, and
it makes me so damn sad.
485
00:27:07,720 --> 00:27:11,240
If it's all the same to you, I would ask
to be excused.
486
00:27:11,800 --> 00:27:15,040
You can ask me whatever you have left.
Ask me another time.
487
00:27:15,260 --> 00:27:16,560
It's fine. Thank you.
488
00:27:19,820 --> 00:27:23,660
By the way, in case you're interested,
Mason will be performing tomorrow night.
489
00:27:23,900 --> 00:27:26,900
What? Yeah, T -Tot's lounge on
Lancashire Boulevard. He'll be singing a
490
00:27:26,900 --> 00:27:27,879
bunch of new songs.
491
00:27:27,880 --> 00:27:28,880
New songs?
492
00:27:29,000 --> 00:27:30,020
You haven't said anything to her?
493
00:27:30,420 --> 00:27:31,640
Uh, no.
494
00:27:32,260 --> 00:27:35,780
He's been writing up a storm the last
few weeks. Really? Well, stop by, why
495
00:27:35,780 --> 00:27:36,359
don't you?
496
00:27:36,360 --> 00:27:39,780
Can he be persuaded to let Amanda record
any of these songs?
497
00:27:41,460 --> 00:27:42,460
It's possible.
498
00:27:42,500 --> 00:27:43,660
Well, maybe we will stop by.
499
00:27:49,120 --> 00:27:51,520
What are you doing to me? I'm
representing you.
500
00:27:52,460 --> 00:27:53,460
You're representing me?
501
00:27:53,710 --> 00:27:58,130
How are you representing me? I haven't
written any new songs, and I'm not
502
00:27:58,130 --> 00:27:59,790
scheduled to go on stage tomorrow night.
503
00:28:00,010 --> 00:28:02,750
Look, you've got more than 24 hours to
write the songs, and we represent the
504
00:28:02,750 --> 00:28:03,750
owner of T -Tots.
505
00:28:04,090 --> 00:28:06,310
How do you know I can write any new
songs?
506
00:28:06,550 --> 00:28:10,710
And even if I could, what makes you
think I can put a band together between
507
00:28:10,710 --> 00:28:11,529
and tomorrow night?
508
00:28:11,530 --> 00:28:13,910
Look, you want to get your wife back? I
don't know if that's a possibility or
509
00:28:13,910 --> 00:28:16,770
not, but before you give up on it, I
think you have to take a shot.
510
00:28:17,650 --> 00:28:18,770
This won't get her back.
511
00:28:18,990 --> 00:28:21,570
Well, maybe it won't, but what it will
do is make her stand up and take notice.
512
00:28:25,320 --> 00:28:27,980
I used to think that Andy was the best
thing that ever happened to me.
513
00:28:30,240 --> 00:28:31,520
He got me off the streets.
514
00:28:33,140 --> 00:28:35,000
He told me how beautiful I was.
515
00:28:36,260 --> 00:28:37,400
How much he loved me.
516
00:28:39,040 --> 00:28:41,600
But I never realized that deep down it
was all pretty sick.
517
00:28:41,920 --> 00:28:48,220
What do you mean by that? The drinking
and the drugs.
518
00:28:49,920 --> 00:28:53,140
The way we live like animals. Nothing
clean, nothing nice.
519
00:28:53,710 --> 00:28:55,490
And he would say that it was only
temporary.
520
00:28:55,710 --> 00:29:02,550
He'd sometimes say how we'd both get
jobs and a nice apartment and a nice
521
00:29:02,810 --> 00:29:04,370
and I believed him.
522
00:29:07,450 --> 00:29:12,590
Plus, he used to say that nobody else
wanted me.
523
00:29:13,010 --> 00:29:14,630
Why did you stay, Christine?
524
00:29:15,110 --> 00:29:17,330
Because he cared for me.
525
00:29:18,230 --> 00:29:20,010
He was my family.
526
00:29:20,980 --> 00:29:25,040
Whose idea was it for you to pose as a
prostitute to trap and rob men?
527
00:29:25,240 --> 00:29:28,280
It was his. He owed the money to some
dealers, and they were going to kill
528
00:29:28,320 --> 00:29:32,660
And I didn't want to do it. I hate
violence. I hate guns.
529
00:29:33,600 --> 00:29:34,600
Why'd you go through with it?
530
00:29:35,580 --> 00:29:37,300
Because he said if I didn't, he'd leave
me.
531
00:29:37,940 --> 00:29:39,380
Do you have any children, Christine?
532
00:29:39,780 --> 00:29:40,860
Yes, I have a little boy.
533
00:29:41,440 --> 00:29:42,440
Where is he?
534
00:29:44,400 --> 00:29:46,300
I don't know. I gave him up for
adoption.
535
00:29:46,720 --> 00:29:48,500
Did you want to give your baby up for
adoption?
536
00:29:49,080 --> 00:29:51,190
No, I wanted to keep him. Why didn't
you?
537
00:29:51,590 --> 00:29:52,690
Andy wouldn't let me.
538
00:29:52,930 --> 00:29:59,910
I was pregnant when I met him, you know,
and he said that he really didn't want
539
00:29:59,910 --> 00:30:02,510
another guy's kid around, that it would
only remind him that I had been with
540
00:30:02,510 --> 00:30:06,890
somebody else, and he didn't want to be
reminded, so he told me to give the baby
541
00:30:06,890 --> 00:30:07,950
up. And you did?
542
00:30:09,070 --> 00:30:10,070
No.
543
00:30:10,370 --> 00:30:11,390
No further questions?
544
00:30:13,990 --> 00:30:14,990
Mr. Rowan.
545
00:30:16,040 --> 00:30:18,760
Isn't the real reason you gave your baby
up for adoption that you didn't want to
546
00:30:18,760 --> 00:30:21,660
take care of it? No, I want to keep him.
It's kind of hard taking care of an
547
00:30:21,660 --> 00:30:23,020
infant when you're high on coke all the
time.
548
00:30:23,360 --> 00:30:26,860
Objection. Sustained. Are you
responsible for your actions now that
549
00:30:26,860 --> 00:30:27,860
are apart?
550
00:30:27,960 --> 00:30:32,200
Yes. But for the entire three years you
were with Andrew Varney, you accept no
551
00:30:32,200 --> 00:30:35,280
responsibility for any of your actions?
All I'm saying is that I would have
552
00:30:35,280 --> 00:30:39,400
never robbed anyone if he hadn't forced
me to do it. Miss Rowan, you put a gun
553
00:30:39,400 --> 00:30:43,140
to your victim's head. That suggests a
certain amount of conviction on your
554
00:30:43,140 --> 00:30:45,800
part, doesn't it? I did what Andy told
me to do.
555
00:30:46,160 --> 00:30:48,480
How do you get to the point where that
happened?
556
00:30:51,380 --> 00:30:53,480
Excuse me? How do you get to that point?
557
00:30:53,840 --> 00:30:57,340
How do you get to the point where a man
like that has so much influence over
558
00:30:57,340 --> 00:30:59,180
you? I don't know.
559
00:30:59,500 --> 00:31:01,000
Cheryl, you must have given it some
thought.
560
00:31:01,840 --> 00:31:05,460
I mean, you didn't start out as a
prostitute, did you? You didn't start
561
00:31:05,460 --> 00:31:06,860
drug addict, as a thief?
562
00:31:07,440 --> 00:31:10,600
No, I didn't. Your Honor, I object to
this line of questioning.
563
00:31:10,860 --> 00:31:11,860
Sit down, Miss Paros.
564
00:31:13,860 --> 00:31:14,860
I'm not...
565
00:31:14,960 --> 00:31:20,540
Proud of myself, Your Honor. Was there
no one in your life who offered you any
566
00:31:20,540 --> 00:31:22,340
guidance? Was there no one who loved
you?
567
00:31:23,160 --> 00:31:24,900
My grandpa did.
568
00:31:25,140 --> 00:31:27,480
How do you think your grandpa would feel
if he could see you today?
569
00:31:27,820 --> 00:31:33,180
If he knew that the little girl that he
held and played with and read bedtime
570
00:31:33,180 --> 00:31:40,120
stories to and loved had sunk so far
beneath any semblance
571
00:31:40,120 --> 00:31:41,620
of human decency? Your Honor.
572
00:31:41,820 --> 00:31:42,820
How would he feel?
573
00:31:43,060 --> 00:31:44,440
I think he'd feel...
574
00:31:48,400 --> 00:31:50,600
Do you have any further questions for
this young woman?
575
00:31:50,980 --> 00:31:51,980
No, Your Honor.
576
00:31:54,320 --> 00:31:55,660
You may step down, Christine.
577
00:31:56,400 --> 00:31:57,440
Go back to your seat.
578
00:32:02,400 --> 00:32:07,140
Christine Rowan asks you to believe that
she is a vulnerable young girl, so
579
00:32:07,140 --> 00:32:11,740
submissive to the wishes of her
boyfriend, Andy Varney, that she has no
580
00:32:11,740 --> 00:32:12,740
her own.
581
00:32:13,230 --> 00:32:18,490
Well, the fact is, this vulnerable young
girl put a gun to Howard Bowling's
582
00:32:18,490 --> 00:32:21,770
head, terrorized him, threatened to kill
him, and then stole his money.
583
00:32:22,050 --> 00:32:26,490
Now, it doesn't take a psychiatrist to
tell you that the type of person who
584
00:32:26,490 --> 00:32:30,310
commits this kind of violence is not the
type of person who is easily pushed
585
00:32:30,310 --> 00:32:31,570
around by her boyfriend.
586
00:32:32,150 --> 00:32:35,830
Christine Rowan is a dangerous criminal
who should be locked up.
587
00:32:36,530 --> 00:32:39,230
To legally establish coercion.
588
00:32:39,790 --> 00:32:44,410
Miss Rowan must prove to you that she
committed her crime under threat of
589
00:32:44,410 --> 00:32:46,310
or grave bodily harm.
590
00:32:46,670 --> 00:32:50,610
We have heard no testimony that Andrew
Varney threatened her with either.
591
00:32:51,130 --> 00:32:54,290
He never threatened to kill her. He
never threatened to even hit her.
592
00:32:54,530 --> 00:32:59,550
Miss Rowan's defense is nothing more
than a desperate attempt to evade
593
00:32:59,550 --> 00:33:01,170
responsibility for her crime.
594
00:33:02,230 --> 00:33:03,590
Do not let her do this.
595
00:33:05,170 --> 00:33:06,210
Find her guilty.
596
00:33:07,610 --> 00:33:08,610
Thanks.
597
00:33:11,050 --> 00:33:15,250
It's almost impossible for any of us to
imagine the psychological effect of
598
00:33:15,250 --> 00:33:18,230
living in a constant state of isolation
and submission.
599
00:33:18,730 --> 00:33:23,250
But for three years, Christine Rowan
rarely left her apartment. When she did,
600
00:33:23,250 --> 00:33:25,370
was only in the company of Andrew
Varney.
601
00:33:25,570 --> 00:33:29,510
She became a woman without an identity
who gave complete control of her life to
602
00:33:29,510 --> 00:33:30,409
somebody else.
603
00:33:30,410 --> 00:33:34,230
She was told what to do, and she did it.
And whether that meant giving up her
604
00:33:34,230 --> 00:33:37,330
child or putting a gun to a man's head,
she obeyed.
605
00:33:37,550 --> 00:33:40,650
Now, there may not have been bars on the
window, but this, ladies and gentlemen,
606
00:33:40,710 --> 00:33:45,070
was a prisoner. What you as a jury are
being asked to determine is Christine's
607
00:33:45,070 --> 00:33:48,530
state of mind at the time of the
robbery. What was her intent? Did she
608
00:33:48,530 --> 00:33:52,210
Howard Bowling for his money, or did she
rob him in order to survive?
609
00:33:53,210 --> 00:33:57,470
The fact is, Christine Rowan committed
this act because Andrew Varney told her
610
00:33:57,470 --> 00:34:00,910
that if she didn't, he would abandon
her, and to her, that was a death
611
00:34:01,050 --> 00:34:02,410
Now, ask yourselves this.
612
00:34:02,830 --> 00:34:06,750
Will justice be served by sending
Christine Rowan to prison and allowing
613
00:34:06,750 --> 00:34:08,389
that was her captor to go free?
614
00:34:19,889 --> 00:34:20,889
Excuse me.
615
00:34:21,929 --> 00:34:23,429
Oh, Matt, it's you, Mason.
616
00:34:25,070 --> 00:34:26,310
I was looking for Arnold.
617
00:34:26,889 --> 00:34:28,190
He's due back in a little while.
618
00:34:29,600 --> 00:34:31,659
His secretary told me it was okay to
wait in here.
619
00:34:31,880 --> 00:34:32,880
Oh, sure, sure.
620
00:34:33,080 --> 00:34:35,840
I understand you're going on the stage
tonight.
621
00:34:38,460 --> 00:34:42,719
Last night, I... I put a pot of coffee
on it.
622
00:34:42,920 --> 00:34:45,020
I stayed up and I wrote some songs.
623
00:34:46,120 --> 00:34:48,520
And then this morning, I looked at what
I wrote.
624
00:34:48,860 --> 00:34:54,600
I don't know, you know. I don't know if
it's any good. I don't know if I can
625
00:34:54,600 --> 00:34:55,598
still do this.
626
00:34:55,600 --> 00:34:57,080
There's only one way to find out.
627
00:34:59,560 --> 00:35:00,560
You don't understand.
628
00:35:00,960 --> 00:35:04,300
The business has changed. Country music
has changed.
629
00:35:04,580 --> 00:35:08,260
The ones selling records now are all
young. They've got big hats and long
630
00:35:10,120 --> 00:35:11,120
I'm not like that.
631
00:35:11,900 --> 00:35:16,140
No, you're not like that. So what am I
doing walking out on the stage?
632
00:35:17,220 --> 00:35:18,440
You're going back to work.
633
00:35:19,040 --> 00:35:22,780
I make enough opportunities to get by. I
don't need to go back to work.
634
00:35:23,240 --> 00:35:26,880
Forgive me if I'm being presumptuous
with someone I don't know all that well,
635
00:35:26,960 --> 00:35:28,480
but I think you do.
636
00:35:28,940 --> 00:35:31,420
Look, I appreciate what Arnie Becker
did.
637
00:35:32,300 --> 00:35:33,800
I just don't think it's realistic.
638
00:35:34,260 --> 00:35:36,220
My wife's not about to change her mind.
639
00:35:36,520 --> 00:35:39,260
It's easy to think you've outlived your
time, isn't it?
640
00:35:40,020 --> 00:35:44,100
That all that's left is a rubber donut
on an easy chair and an afternoon nap.
641
00:35:46,340 --> 00:35:48,360
One old man to another, Mason.
642
00:35:48,780 --> 00:35:50,520
That's not all there is left.
643
00:35:51,100 --> 00:35:53,460
The world at large won't tell you that.
644
00:35:53,980 --> 00:35:55,420
If you let go...
645
00:35:55,630 --> 00:35:57,970
No one's going to reach out and pull you
back.
646
00:35:58,170 --> 00:36:03,770
That's why if you've got something to
hold on to, if you're lucky enough to
647
00:36:03,770 --> 00:36:07,530
someone or something, then hold on to
it.
648
00:36:08,370 --> 00:36:14,530
In the end, that's what keeps you alive,
whether your wife changes her mind or
649
00:36:14,530 --> 00:36:15,530
not.
650
00:36:28,160 --> 00:36:35,140
I told you I cannot
651
00:36:35,140 --> 00:36:36,140
talk to you, Glenn.
652
00:36:37,440 --> 00:36:39,140
I have second thoughts about your
proposal.
653
00:36:40,660 --> 00:36:43,000
What does that mean? It means I have
something for you.
654
00:36:44,640 --> 00:36:45,640
Thanks, Leonard.
655
00:36:45,930 --> 00:36:48,110
California law prevents me from giving
it to you myself.
656
00:36:48,390 --> 00:36:49,390
What is this?
657
00:36:49,710 --> 00:36:50,710
Summons and complaint.
658
00:36:51,070 --> 00:36:52,330
Consider yourself served.
659
00:36:53,910 --> 00:36:57,870
You're suing me? According to my reading
of Title VII, your behavior toward me
660
00:36:57,870 --> 00:36:59,830
falls under the heading of sexual
harassment.
661
00:37:00,150 --> 00:37:00,848
Oh, really?
662
00:37:00,850 --> 00:37:04,310
You better hope that's not an essay
question on the exam. Title VII applies
663
00:37:04,310 --> 00:37:06,090
solely to employer -employee
relationships.
664
00:37:06,530 --> 00:37:09,290
I think it can be interpreted to
encompass teachers and students.
665
00:37:09,510 --> 00:37:13,670
And if it can't, I'll sue you for
intentional infliction of emotional
666
00:37:13,830 --> 00:37:14,830
Are you nuts?
667
00:37:16,360 --> 00:37:20,440
I give you an innocent kiss, I ask you
out, and suddenly I am harassing you?
668
00:37:20,540 --> 00:37:24,580
That is not what you did. What you did
was use a position of power to pressure
669
00:37:24,580 --> 00:37:27,600
me into going to bed with you. I gotta
tell you, Gwen, if this is any
670
00:37:27,600 --> 00:37:30,800
of your legal acumen, I don't hold out a
lot of hope for you passing the bar.
671
00:37:31,140 --> 00:37:34,380
What happens to me in the bar is no
longer any of your concern.
672
00:37:36,420 --> 00:37:38,500
So does this mean we're not going away
for the weekend?
673
00:37:55,150 --> 00:37:56,890
Has the jury reached its verdict?
674
00:37:57,230 --> 00:37:58,230
We have, Your Honor.
675
00:37:58,870 --> 00:37:59,870
What say you?
676
00:38:00,250 --> 00:38:05,590
In the matter of people versus Rowan,
one count of armed robbery, we find the
677
00:38:05,590 --> 00:38:07,210
defendant not guilty.
678
00:38:07,610 --> 00:38:10,310
The jury's dismissed with the thanks of
the court.
679
00:38:14,890 --> 00:38:17,730
Do you have the number for the Magdalena
home?
680
00:38:17,950 --> 00:38:18,908
Yeah.
681
00:38:18,910 --> 00:38:19,910
Do you want a ride?
682
00:38:20,150 --> 00:38:22,250
I can get there on my own.
683
00:38:23,560 --> 00:38:25,140
I think I'd like to take a walk.
684
00:38:36,520 --> 00:38:37,520
Thanks.
685
00:38:38,020 --> 00:38:39,020
You're welcome.
686
00:38:57,070 --> 00:38:58,070
What is it, Miss Parris?
687
00:38:58,890 --> 00:39:02,410
Your Honor, I had no right to refer to
your personal life in the context of
688
00:39:02,410 --> 00:39:05,850
case. I don't know anything about your
relationship with your daughter, and it
689
00:39:05,850 --> 00:39:09,430
was inappropriate of me to bring it up.
I was only trying to understand why you
690
00:39:09,430 --> 00:39:11,610
regard my client and me with such
evident contempt.
691
00:39:12,650 --> 00:39:14,070
Evident, was it? Yes, sir.
692
00:39:16,810 --> 00:39:18,370
Well, I didn't mean to disturb you.
693
00:39:19,070 --> 00:39:21,770
Miss Parris, how old are you?
694
00:39:23,370 --> 00:39:24,830
32. 32?
695
00:39:26,280 --> 00:39:27,920
You actually believed in your case,
didn't you?
696
00:39:28,280 --> 00:39:31,920
Yes. I've always believed a person must
be responsible for what she does,
697
00:39:32,080 --> 00:39:34,980
regardless of her background.
698
00:39:35,860 --> 00:39:42,020
I've seen young women rise above
depredations you would not believe and
699
00:39:43,140 --> 00:39:47,740
Others start out with every advantage
and end up...
700
00:39:55,310 --> 00:40:01,550
I have this terrible fear that I will
never see my daughter again.
701
00:40:04,650 --> 00:40:09,610
And I cannot, for the life of me, figure
out what I've done wrong.
702
00:40:14,170 --> 00:40:16,270
You'll have to excuse me, Ms. Barrows.
703
00:40:30,320 --> 00:40:31,900
I'd like to thank you all for being
here.
704
00:40:33,600 --> 00:40:34,800
Some of you might know me.
705
00:40:36,440 --> 00:40:37,460
Some of you might not.
706
00:40:38,780 --> 00:40:42,460
I've got a new song I'd like to play for
you all.
707
00:40:43,940 --> 00:40:45,160
It's been a while.
708
00:40:45,860 --> 00:40:46,860
Sing it.
709
00:40:47,840 --> 00:40:50,780
I knew I should have had a drink before
I got up here.
710
00:40:52,760 --> 00:40:58,120
There's a woman who it's been my
greatest pleasure to come home to.
711
00:40:59,169 --> 00:41:04,090
And I don't know if she's here or not,
but if she is, I just want her to know
712
00:41:04,090 --> 00:41:08,270
that I love her, whether I'm coming home
to her or not.
713
00:41:09,590 --> 00:41:14,290
And I'd like to dedicate this song to
her.
714
00:41:15,330 --> 00:41:18,430
If you're going to dedicate it to me,
why don't you ask me to come up and sing
715
00:41:18,430 --> 00:41:19,169
it with you?
716
00:41:19,170 --> 00:41:20,089
Is that you?
717
00:41:20,090 --> 00:41:21,850
Yes, it's me. Who do you think it is?
718
00:41:22,970 --> 00:41:23,970
Come on up here.
719
00:41:25,859 --> 00:41:28,540
Y 'all can take my cotton out of your
ears now. We got someone who can really
720
00:41:28,540 --> 00:41:29,540
sing.
721
00:41:29,620 --> 00:41:31,060
Amanda Hopewell, ladies and gentlemen.
722
00:41:55,560 --> 00:42:02,240
Well, you know that I love you, darling,
you know that I always
723
00:42:02,240 --> 00:42:03,240
will.
724
00:42:06,900 --> 00:42:13,480
Well, I know how bad you hurt me, but I
know how good you make
725
00:42:13,480 --> 00:42:14,660
me feel.
726
00:42:19,300 --> 00:42:23,280
There's a part of me that wants to hold
you and believe.
727
00:42:24,120 --> 00:42:26,320
That you'll never let me go.
728
00:42:30,740 --> 00:42:34,300
But there's a heart of me in those days.
729
00:42:35,580 --> 00:42:38,680
So I just gotta know.
730
00:42:41,800 --> 00:42:45,720
Is this gonna hurt again?
731
00:42:47,480 --> 00:42:51,160
Can I trust my heart with you?
732
00:42:57,610 --> 00:43:03,430
But then I recall the good times too.
733
00:43:30,190 --> 00:43:34,150
Tell me, do I have a chance to win?
734
00:43:36,150 --> 00:43:38,770
Or is this going to hurt?
735
00:44:13,640 --> 00:44:18,880
Why didn't you come in? I didn't want to
bother you. I thought I'd bring back
736
00:44:18,880 --> 00:44:19,759
your dresses.
737
00:44:19,760 --> 00:44:21,740
No, I meant for you to keep them.
738
00:44:22,320 --> 00:44:26,380
Oh, I wasn't sure. I don't want you to
think I stole them or anything.
739
00:44:27,660 --> 00:44:28,660
Are you okay?
740
00:44:30,180 --> 00:44:31,200
Yeah, I'm okay.
741
00:44:32,920 --> 00:44:33,960
You want to tell me?
742
00:44:35,300 --> 00:44:36,300
I'm scared.
743
00:44:36,900 --> 00:44:38,100
What are you scared of?
744
00:44:39,480 --> 00:44:43,920
I'm scared of... I'm scared of... Being
on my own.
745
00:44:44,420 --> 00:44:49,800
I'm scared of finding myself back on the
streets. I'm
746
00:44:49,800 --> 00:44:52,820
scared of running into people I know.
747
00:44:54,640 --> 00:44:55,820
I'm scared of everything.
748
00:44:59,020 --> 00:45:00,300
Have you had dinner?
749
00:45:01,180 --> 00:45:02,180
Mm -hmm.
750
00:45:02,680 --> 00:45:04,480
How about you and me getting something
to eat?
751
00:45:06,800 --> 00:45:07,800
Yeah? Yeah.
752
00:45:09,000 --> 00:45:10,040
What do you feel like eating?
753
00:45:10,580 --> 00:45:11,580
Oh, anything.
754
00:45:12,170 --> 00:45:14,250
Anything. Oh, God, anything at all.
62388
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.