All language subtitles for LA Law s07e11 Bare Witness
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,729 --> 00:00:01,950
Previously on LOL.
2
00:00:02,310 --> 00:00:03,930
If you can't take a stand, leave without
me.
3
00:00:23,340 --> 00:00:27,460
I think some of the problems that led to
the riots were caused because people in
4
00:00:27,460 --> 00:00:30,380
South Central L .A. weren't given their
fair share. Are you saying you helped
5
00:00:30,380 --> 00:00:31,380
cause the riots?
6
00:00:32,020 --> 00:00:33,020
No.
7
00:00:34,920 --> 00:00:39,480
Yeah. We're trying to help. No. No,
you're not. You're not trying to help.
8
00:00:39,540 --> 00:00:41,540
You're trying to convict these people.
9
00:00:42,080 --> 00:00:46,040
I, um, took a home pregnancy test.
10
00:00:47,060 --> 00:00:48,360
We're gonna have a baby.
11
00:00:49,020 --> 00:00:50,200
We're gonna have a baby.
12
00:00:50,940 --> 00:00:55,040
To you, Eric Schiller was a business
partner. To me, he was a life partner.
13
00:00:55,040 --> 00:00:56,040
lost my husband.
14
00:00:56,120 --> 00:00:58,680
You don't think I'm sensitive to your
situation?
15
00:00:59,260 --> 00:01:03,520
I took the law into my own hands, hoping
to spare you the humiliation of
16
00:01:03,520 --> 00:01:06,940
discovering the cause of Eric's death.
This wasn't a personal favor, Ben.
17
00:01:06,940 --> 00:01:10,480
been buying time, trying to keep things
quiet until after Worldwide's annual
18
00:01:10,480 --> 00:01:11,540
stockholders' meeting.
19
00:01:11,860 --> 00:01:12,860
Who are you?
20
00:01:13,120 --> 00:01:14,120
Bad Dream.
21
00:01:15,040 --> 00:01:16,040
You're worth nightmare.
22
00:01:16,500 --> 00:01:17,520
Didn't you get my gifts?
23
00:01:22,120 --> 00:01:25,020
I'm Allison Morales, Daniel's wife.
24
00:01:32,640 --> 00:01:34,560
How's that article on 10b -5 disclosure?
25
00:01:34,980 --> 00:01:38,800
I love the law, and I love you, too.
26
00:02:01,210 --> 00:02:03,250
Daniel, it's not my birthday.
27
00:02:06,190 --> 00:02:08,289
Is that some kind of perverted joke?
28
00:02:09,550 --> 00:02:14,390
Well, I guess I should have poked air
holes in the box, huh? You are sick,
29
00:02:14,770 --> 00:02:15,790
Daniel. Gwen?
30
00:02:16,730 --> 00:02:17,730
Wait.
31
00:02:20,590 --> 00:02:22,210
You'll be a job in my birthday.
32
00:02:24,390 --> 00:02:25,930
Don't run in the hall, Gwen.
33
00:02:27,590 --> 00:02:28,670
Daniel's chasing me.
34
00:02:28,910 --> 00:02:31,790
Yeah. No, been after you for some time.
You have to stop him.
35
00:02:33,070 --> 00:02:35,030
Maybe. No, you don't understand.
36
00:02:35,730 --> 00:02:39,050
Daniel promised me that he wasn't the
stalker. But now I know.
37
00:02:39,270 --> 00:02:40,530
I know that he was lying.
38
00:02:41,030 --> 00:02:42,030
No fooling.
39
00:02:43,070 --> 00:02:44,630
Gwen. Gwen.
40
00:02:44,970 --> 00:02:46,210
Baby, baby, it's okay.
41
00:02:46,670 --> 00:02:48,330
What? You're having a bad dream.
42
00:03:02,120 --> 00:03:03,720
You shouldn't be sleeping with my
husband.
43
00:05:35,550 --> 00:05:39,370
Why are you so concerned about my
punctuality? Lighten up. It's not my
44
00:05:39,370 --> 00:05:40,370
had a bad night's sleep.
45
00:05:40,690 --> 00:05:42,210
Get the Haagen -Dazs before bed.
46
00:05:42,410 --> 00:05:43,410
Maybe you won't have nightmares.
47
00:05:43,790 --> 00:05:44,890
No, we have to talk.
48
00:05:45,130 --> 00:05:46,290
Later. I have a busy day.
49
00:05:47,910 --> 00:05:50,890
Benny, staff meetings begin precisely on
the hour.
50
00:05:51,310 --> 00:05:52,770
You're not ready. Neither are we.
51
00:05:52,970 --> 00:05:56,990
Yes, Mr. Bracknell. Now, Douglas, is it
relaxed a bit around here? Exactly my
52
00:05:56,990 --> 00:06:00,090
point. Look where it's gotten us. I'm
sure you all share my concern when it
53
00:06:00,090 --> 00:06:01,390
comes to our rating of the firm.
54
00:06:01,800 --> 00:06:05,340
If you want to be number one, let's
start by putting our collective noses to
55
00:06:05,340 --> 00:06:07,520
grindstone. Cash bonus would be a nice
incentive.
56
00:06:08,680 --> 00:06:12,300
First, people versus Emery Lewis and
Gary Stubbs.
57
00:06:12,620 --> 00:06:14,400
Preliminary hearing gets underway later
today.
58
00:06:14,640 --> 00:06:17,620
Good luck. I know it's been a long
uphill battle for you both. And
59
00:06:17,620 --> 00:06:21,140
unfortunately, it's not over yet. If
Stewart's not convincing on the stand,
60
00:06:21,140 --> 00:06:23,940
case won't proceed to trial and his
attackers will go free.
61
00:06:24,320 --> 00:06:27,010
Next. Osgood versus the state of
California.
62
00:06:27,230 --> 00:06:29,210
I've asked Melina to try locating an
eyewitness.
63
00:06:29,450 --> 00:06:32,530
After 34 years, the trail must be ice
cold. You'd be surprised.
64
00:06:32,730 --> 00:06:35,790
Working at the AG's office, I've learned
a lot about tracking down suspects.
65
00:06:36,110 --> 00:06:39,310
Finally, city of Los Angeles versus
Peter Philipson. Peter Philipson?
66
00:06:39,550 --> 00:06:42,330
I know that name. Peter Philipson owns
and operates the newly reopened
67
00:06:42,330 --> 00:06:43,330
Gentleman's Club downstairs.
68
00:06:44,030 --> 00:06:47,510
Gentleman's Club? Yes. In addition to
steak and nail, the establishment now
69
00:06:47,510 --> 00:06:49,790
features female entertainers. Topless
dancers?
70
00:06:50,170 --> 00:06:52,970
There's a strip joint in the lobby? No
wonder it's been tough getting an
71
00:06:52,970 --> 00:06:56,430
elevator. Philipson subleased space from
the city without incident for the past
72
00:06:56,430 --> 00:06:59,850
12 years. Since he's out of the
entertainers, however, pressure's been
73
00:06:59,850 --> 00:07:02,730
to bear by the mayor's office. If he
doesn't think with the municipal code,
74
00:07:02,950 --> 00:07:05,810
shouldn't be a problem. The city
attorney is asking for an injunction
75
00:07:05,810 --> 00:07:09,190
Philipson, claiming he's violated a
decency clause in his lease.
76
00:07:09,400 --> 00:07:12,420
Wasn't it just last week that you balked
at the firms taking on a B &D
77
00:07:12,420 --> 00:07:14,420
dominatrix as a client? This is
different.
78
00:07:14,800 --> 00:07:18,520
Upscale adult clubs are popping up all
over the country. They're completely
79
00:07:18,520 --> 00:07:21,780
respectable. That's right. There's no
more perverted old men in raincoats
80
00:07:21,780 --> 00:07:25,600
watching bumps and grinds. I've known
Peter Phillips since quite some time.
81
00:07:25,600 --> 00:07:27,520
to believe he's operating this kind of
establishment.
82
00:07:27,760 --> 00:07:31,020
Every paying client helps ensure our
budget stays in the black. So if there
83
00:07:31,020 --> 00:07:35,220
no more questions, three minutes, 11
seconds. Now that's what I call a staff
84
00:07:35,220 --> 00:07:37,000
meeting. All work. And no play.
85
00:07:37,220 --> 00:07:38,220
We're adjourned.
86
00:07:44,260 --> 00:07:45,620
Morning. Morning.
87
00:07:48,280 --> 00:07:51,040
I missed you last night. Me too.
88
00:07:51,380 --> 00:07:52,760
I'm getting used to spooning.
89
00:07:53,040 --> 00:07:54,260
Did you finish your work?
90
00:07:54,860 --> 00:07:56,880
Ready or not, here comes Stewart's
preliminary.
91
00:07:58,040 --> 00:08:02,760
Tommy, I know you're under a lot of
pressure at work, and I know that we
92
00:08:02,760 --> 00:08:06,080
to just let our relationship happen,
but... When do you want to move in
93
00:08:06,080 --> 00:08:07,140
together? Next weekend.
94
00:08:07,380 --> 00:08:08,380
Deal.
95
00:08:10,680 --> 00:08:11,680
See you.
96
00:08:12,120 --> 00:08:13,120
Oh!
97
00:08:14,000 --> 00:08:15,000
I almost forgot.
98
00:08:18,520 --> 00:08:21,180
He's never too early for him to work on
his three -point shot.
99
00:08:22,060 --> 00:08:23,480
I thought you wanted a girl.
100
00:08:27,640 --> 00:08:29,060
Look, Arnie, aren't they adorable?
101
00:08:29,440 --> 00:08:31,580
Uh, the cutest, Rox. Listen, I'll be...
What's with you?
102
00:08:31,940 --> 00:08:36,480
Ever since I told you I was having a
baby, you've been totally unsupportive.
103
00:08:36,480 --> 00:08:39,500
I have to listen to this crap for seven
more months? No. Good. I'll be at Eric
104
00:08:39,500 --> 00:08:42,320
Shuler's Memorial and Worldwide Studios.
You can reach me on the portable.
105
00:09:11,589 --> 00:09:14,350
Frankly, I encountered some resistance
from my partner.
106
00:09:14,810 --> 00:09:18,730
Don't they understand that this is
simply a response to changing times?
107
00:09:18,730 --> 00:09:21,130
have preconceived notions about topless
bars.
108
00:09:21,450 --> 00:09:23,390
I have to admit, I wasn't sure myself.
109
00:09:23,710 --> 00:09:27,130
I've got to check the kitchen before we
leave. Simon had a slight mishap with a
110
00:09:27,130 --> 00:09:28,410
cleaver watching one of the girls.
111
00:09:28,790 --> 00:09:32,070
My nephew's filling in. Can't cook, but
who notices?
112
00:09:32,330 --> 00:09:35,850
I could sell tassel loafers to the guys
that watch this show, and they do.
113
00:09:36,150 --> 00:09:37,150
I'll be right back.
114
00:09:47,790 --> 00:09:49,550
Douglas Brackman. Very nice.
115
00:09:50,150 --> 00:09:51,150
Who's up front?
116
00:09:52,050 --> 00:09:55,630
Peter Philipson happens to be a client.
Not that this is any of your business.
117
00:09:55,850 --> 00:09:59,270
Oh, but it is. I'm representing the city
against Philipson.
118
00:09:59,970 --> 00:10:03,470
Personally, I'm in favor of women taking
off their clothes to music.
119
00:10:04,290 --> 00:10:05,630
Heck, to a kazoo band.
120
00:10:06,690 --> 00:10:09,770
But winning this case will be a major
career boost.
121
00:10:10,810 --> 00:10:13,110
Unless you care to concede defeat right
now.
122
00:10:14,110 --> 00:10:15,230
See you in court, Romney.
123
00:10:22,830 --> 00:10:23,830
That is Allison.
124
00:10:24,450 --> 00:10:26,270
That was not too long after we were
married.
125
00:10:26,770 --> 00:10:29,630
I can't tell if this is the woman who
came to the house. Gwen, please, believe
126
00:10:29,630 --> 00:10:31,550
me. It's not the woman.
127
00:10:35,830 --> 00:10:37,170
Daniel, there is something.
128
00:10:40,290 --> 00:10:43,050
Last week I had a blood test for
Huntington's chorea.
129
00:10:43,910 --> 00:10:44,910
It's hereditary.
130
00:10:45,950 --> 00:10:46,950
Hitting in midlife.
131
00:10:47,950 --> 00:10:53,510
causing lack of coordination, then
mental deterioration, and finally,
132
00:10:54,630 --> 00:10:57,170
But there's a 50 -50 chance I don't have
it.
133
00:10:57,450 --> 00:10:59,970
But I thought I should tell you.
134
00:11:01,090 --> 00:11:02,090
What?
135
00:11:02,510 --> 00:11:03,730
We'll talk about it later.
136
00:11:05,790 --> 00:11:09,550
Okay. Your wife, she was pretty.
137
00:11:13,710 --> 00:11:15,970
Stuart, you've got to be aggressive. I'm
going to get my coat.
138
00:11:18,400 --> 00:11:19,400
Ann, don't worry.
139
00:11:19,820 --> 00:11:23,700
Getting Stuart to talk about the attack
was like pulling teeth. You saw that.
140
00:11:24,300 --> 00:11:25,300
No,
141
00:11:25,500 --> 00:11:27,260
thanks. Trying to quit smoking.
142
00:11:28,060 --> 00:11:29,060
Stuart will be ready.
143
00:11:29,620 --> 00:11:31,100
Besides, we've got another eyewitness.
144
00:11:31,880 --> 00:11:32,880
Lorian Wilson?
145
00:11:32,900 --> 00:11:35,740
Yeah. Frankly, I'm not sure how she'll
hold up Dorian Cross.
146
00:11:36,420 --> 00:11:39,400
What about Adam Baywell? You spent three
hours prepping his testimony.
147
00:11:39,760 --> 00:11:40,760
Still won't testify.
148
00:11:41,200 --> 00:11:43,340
Hasn't the DA's office ever heard of a
subpoena?
149
00:11:46,119 --> 00:11:49,700
Lots of people were there watching your
husband get played like a bongo drum.
150
00:11:49,780 --> 00:11:53,360
Trick has always been finding someone to
stand up to the gangs and ID the
151
00:11:53,360 --> 00:11:57,160
suspects. I know how you feel. I want
the bums bound over for trial, too.
152
00:12:03,820 --> 00:12:04,820
What?
153
00:12:04,980 --> 00:12:07,960
Nothing. You want to remind me again how
I'm supposed to perform in court?
154
00:12:08,200 --> 00:12:11,500
Stuart, that's not what I... I'm like a
trained seal and Kelsey's animal act.
155
00:12:11,560 --> 00:12:12,600
Folks, we're going to be late.
156
00:12:37,000 --> 00:12:38,000
How are you?
157
00:12:39,680 --> 00:12:41,600
Okay, I guess.
158
00:12:41,840 --> 00:12:43,700
I have something that might make you
feel better.
159
00:12:45,580 --> 00:12:46,580
Benny,
160
00:12:47,620 --> 00:12:48,620
what's wrong?
161
00:12:48,700 --> 00:12:50,200
Yesterday you were so happy.
162
00:12:51,160 --> 00:12:52,560
Meanwhile, this is sneaky.
163
00:12:53,000 --> 00:12:54,000
Oh, Benny.
164
00:12:54,980 --> 00:13:00,200
You know, if I'm going to be a good
fairy godmother to Gwen, I have to make
165
00:13:00,200 --> 00:13:03,680
she doesn't get any more mail that might
upset her. Yeah.
166
00:13:08,590 --> 00:13:11,010
Does everybody have a fairy godmother?
167
00:13:11,570 --> 00:13:12,570
Of course.
168
00:13:13,510 --> 00:13:15,370
Maybe I should tell Gwen. No.
169
00:13:17,190 --> 00:13:22,350
No, you must never tell Gwen. Then the
magic spell is broken, and I will die.
170
00:13:24,410 --> 00:13:29,450
But she'd probably like to meet you, and
thank you for protecting her.
171
00:13:29,990 --> 00:13:30,990
Someday.
172
00:13:31,610 --> 00:13:32,610
Soon.
173
00:13:39,720 --> 00:13:40,720
Penny.
174
00:13:45,260 --> 00:13:46,260
Bye.
175
00:13:48,900 --> 00:13:53,520
Mrs. Wilson, what did you see on the
corner of South and Western the
176
00:13:53,520 --> 00:13:55,140
of April 29th, 1992?
177
00:13:55,800 --> 00:13:57,060
It was the day of the verdict.
178
00:13:57,280 --> 00:13:58,480
Start of the riots.
179
00:13:58,700 --> 00:13:59,920
People went crazy.
180
00:14:00,260 --> 00:14:03,820
And did you see Stuart Markowitz in your
neighborhood that afternoon?
181
00:14:04,140 --> 00:14:06,040
Yes. A mob jumped the car.
182
00:14:06,260 --> 00:14:09,940
One man broke the window while another
one... pulled Mr. Markowitz out of the
183
00:14:09,940 --> 00:14:14,360
door. They started kicking, hitting him
with rocks, and beating him with a
184
00:14:14,360 --> 00:14:15,360
baseball bat.
185
00:14:15,480 --> 00:14:18,600
And do you see any of those men who
attacked Mr. Markowitz here today?
186
00:14:18,940 --> 00:14:20,900
Yes. Would you point them out, please?
187
00:14:21,460 --> 00:14:26,000
Let the record show Mrs. Wilson has
identified the suspects, Emery Lewis and
188
00:14:26,000 --> 00:14:27,000
Gary Stubbs.
189
00:14:27,300 --> 00:14:28,480
Thank you, Mrs. Wilson.
190
00:14:29,020 --> 00:14:30,680
Nothing further at this time, Your
Honor.
191
00:14:32,120 --> 00:14:35,660
Mrs. Wilson, you stated that on that
afternoon people went crazy.
192
00:14:36,170 --> 00:14:37,470
I take it you agreed with the verdict.
193
00:14:37,930 --> 00:14:39,870
Objection. Goes to impeach this
witness's credibility.
194
00:14:40,290 --> 00:14:41,089
I'll allow.
195
00:14:41,090 --> 00:14:42,090
Witness will answer.
196
00:14:42,430 --> 00:14:43,550
Yes, I agree.
197
00:14:43,790 --> 00:14:48,110
But even if I didn't, that's no reason
to turn wild, breaking windows and
198
00:14:48,110 --> 00:14:49,110
looting stores.
199
00:14:49,330 --> 00:14:51,310
Mrs. Wilson, how long have you lived in
South Central?
200
00:14:51,590 --> 00:14:54,710
All my life. And in that time, would you
say the neighborhood has changed?
201
00:14:55,030 --> 00:14:56,030
For the worst.
202
00:14:56,070 --> 00:14:57,550
Mostly because of the gang.
203
00:14:57,910 --> 00:15:01,090
Yes, I understand you've organized
neighborhood watch groups dedicated to
204
00:15:01,090 --> 00:15:04,230
eliminating gang activity from your
neighborhood. Is that correct? I'm in a
205
00:15:04,230 --> 00:15:05,250
watch group. Yeah.
206
00:15:05,820 --> 00:15:09,040
In fact, on many occasions, haven't you
confronted members of gangs?
207
00:15:09,520 --> 00:15:13,200
Objection, Your Honor. Defense is
fishing here. Make your point,
208
00:15:13,260 --> 00:15:16,820
Wilson, aren't you really here this
afternoon trying to rid your
209
00:15:16,820 --> 00:15:18,920
people like my clients? I know what I
saw.
210
00:15:19,200 --> 00:15:21,920
Well, how many people did you see attack
Mr. Markowitz? Were there more than 10?
211
00:15:22,140 --> 00:15:23,340
Yes. More than 20?
212
00:15:24,480 --> 00:15:25,800
I'm not certain. Yes.
213
00:15:26,040 --> 00:15:29,340
Well, how many were African American?
How many were white, Hispanic, Korean?
214
00:15:29,580 --> 00:15:30,559
I'm not certain.
215
00:15:30,560 --> 00:15:32,480
Again, you're not certain. Why is that?
216
00:15:32,700 --> 00:15:35,040
Well, there was so much happening on
that... Yet you were able to pick out my
217
00:15:35,040 --> 00:15:38,360
clients. I've seen them before, causing
trouble.
218
00:15:38,620 --> 00:15:39,820
Now I understand.
219
00:15:40,200 --> 00:15:44,320
Because if they walk like muggers, talk
like muggers, act like muggers... Then
220
00:15:44,320 --> 00:15:47,220
they must be muggers, because on that
you're certain. Objection! Mr. Holmes,
221
00:15:47,480 --> 00:15:48,480
that'll do.
222
00:15:49,380 --> 00:15:50,380
Nothing further.
223
00:15:55,860 --> 00:15:56,860
Hi, Gwen.
224
00:16:00,250 --> 00:16:01,250
Hey, Benny.
225
00:16:01,290 --> 00:16:02,810
What's that on your sweater? Glitter?
226
00:16:03,270 --> 00:16:04,570
No. Berry dust.
227
00:16:05,090 --> 00:16:06,410
Oh, I could use some of that.
228
00:16:06,890 --> 00:16:07,890
You could?
229
00:16:08,250 --> 00:16:09,410
Then I did good.
230
00:16:09,650 --> 00:16:13,470
I've been meaning to ask you. Hmm? How
do you feel about winning the Ajamian
231
00:16:13,470 --> 00:16:15,130
case? Got away cheap.
232
00:16:15,550 --> 00:16:16,550
What do you mean?
233
00:16:16,610 --> 00:16:18,270
Well, after the verdict, there was a
demonstration.
234
00:16:18,510 --> 00:16:19,510
A lot of confusion.
235
00:16:19,630 --> 00:16:23,770
The cops overreacted, fired off tear
gas, the crowd grew frenzied, and the
236
00:16:23,770 --> 00:16:24,770
statue was pulled down.
237
00:16:24,950 --> 00:16:27,290
A lot of protesters were arrested. Some
weren't.
238
00:16:27,790 --> 00:16:28,790
Like myself.
239
00:16:29,260 --> 00:16:30,440
Wait a minute. You were there?
240
00:16:30,840 --> 00:16:32,400
I helped topple the damn statue.
241
00:16:32,860 --> 00:16:33,860
Wow.
242
00:16:34,100 --> 00:16:35,240
Yeah, wow.
243
00:16:37,460 --> 00:16:38,600
Yeah, this is Gwen Taylor.
244
00:16:40,660 --> 00:16:45,020
Can you hold on just a minute? I'm going
to take this call in private.
245
00:16:50,180 --> 00:16:51,180
Roxanne.
246
00:16:51,980 --> 00:16:53,040
Whoa. What's wrong?
247
00:16:53,380 --> 00:16:54,920
I'm dizzy.
248
00:16:58,520 --> 00:17:01,300
Hit me all of a sudden. I don't feel so
hot. You need the bathroom?
249
00:17:01,600 --> 00:17:02,600
No, no.
250
00:17:03,680 --> 00:17:05,180
I'm going to go lay down.
251
00:17:05,720 --> 00:17:06,720
Can I get you anything?
252
00:17:06,900 --> 00:17:09,680
No, thank you. No, Daniel, I'm going to
be fine.
253
00:17:17,220 --> 00:17:20,599
Oh, Gwen, I'm going to rest for a while.
254
00:17:21,339 --> 00:17:22,619
I need these naps.
255
00:17:29,350 --> 00:17:30,350
Do you want to talk?
256
00:17:31,890 --> 00:17:33,030
What's there to talk about?
257
00:17:34,410 --> 00:17:35,590
That was my doctor.
258
00:17:37,130 --> 00:17:40,410
Roxanne, I have Huntington's disease.
259
00:17:45,330 --> 00:17:46,330
It's okay.
260
00:17:47,490 --> 00:17:48,490
It's all right.
261
00:17:49,250 --> 00:17:50,250
It's all right.
262
00:17:53,990 --> 00:17:55,170
Mr. McClain.
263
00:17:55,690 --> 00:17:59,450
As city lease administrator, what can
you tell us about the decency clause?
264
00:17:59,810 --> 00:18:02,650
It's part of every lease for commercial
property owned and leased by the city.
265
00:18:02,810 --> 00:18:03,810
And why is that?
266
00:18:04,630 --> 00:18:08,310
Because the government, not to mention
the taxpayers, has a right to decide
267
00:18:08,310 --> 00:18:11,170
goes on on city -owned property, and
that includes Mr. Philipson's
268
00:18:11,170 --> 00:18:14,470
establishment. Aren't you concerned
about impinging on Mr. Philipson's
269
00:18:14,730 --> 00:18:19,310
Absolutely not. After all, he is free to
run his nightclub on private property.
270
00:18:19,490 --> 00:18:21,090
But aren't you holding Mr.
271
00:18:21,470 --> 00:18:22,550
Philipson to standards?
272
00:18:23,260 --> 00:18:25,840
Other adult entertainment businesses are
not?
273
00:18:26,120 --> 00:18:29,840
The Los Angeles taxpayers have elected
officials to make just that kind of
274
00:18:29,840 --> 00:18:31,220
determination. If Mr.
275
00:18:31,420 --> 00:18:35,180
Phillipson's business is on city
property, then in effect he's
276
00:18:35,180 --> 00:18:36,099
city's interests.
277
00:18:36,100 --> 00:18:38,760
That's the interests of the community,
the taxpaying community.
278
00:18:39,080 --> 00:18:43,520
Mr. Phillipson is really renting from
every citizen of Los Angeles, and he has
279
00:18:43,520 --> 00:18:45,100
the burden of satisfying those citizens.
280
00:18:45,460 --> 00:18:46,460
Nothing further.
281
00:18:46,780 --> 00:18:47,780
Your witness.
282
00:18:48,660 --> 00:18:49,740
Mr. McClain.
283
00:18:50,320 --> 00:18:53,440
Mr. Philipson has been a tenant for 12
years, correct?
284
00:18:53,880 --> 00:18:57,880
Yes. Other than the current allegation,
has my client ever violated his lease in
285
00:18:57,880 --> 00:18:58,519
any way?
286
00:18:58,520 --> 00:19:02,280
No, not until now. Defense would like to
enter into evidence this conditional
287
00:19:02,280 --> 00:19:07,040
use permit applied for by Mr. Philipson
and granted by the city, allowing him to
288
00:19:07,040 --> 00:19:08,100
feature adult entertainment.
289
00:19:09,040 --> 00:19:11,600
So ordered. Was your office aware of
this application?
290
00:19:11,940 --> 00:19:13,000
We received notice, yes.
291
00:19:13,220 --> 00:19:16,380
And did you or anyone from your office
appear in front of the zoning board to
292
00:19:16,380 --> 00:19:17,900
contest Mr. Phillipson's application?
293
00:19:18,400 --> 00:19:20,240
Well, these things take time. Yes or no?
294
00:19:21,400 --> 00:19:25,360
No. Even though you had ample
opportunity to appear before the zoning
295
00:19:25,540 --> 00:19:29,380
isn't it true you didn't initiate these
proceedings until after Mr. Phillipson
296
00:19:29,380 --> 00:19:30,319
opened the new club?
297
00:19:30,320 --> 00:19:31,540
Yes, but... Why did you wait?
298
00:19:32,320 --> 00:19:36,660
As I said, these things take time. Mr.
McClain, did you receive a...
299
00:19:36,830 --> 00:19:40,950
confidential memo from Councilman
Rafferty's office urging you to invoke
300
00:19:40,950 --> 00:19:41,809
decency clause?
301
00:19:41,810 --> 00:19:43,350
Objection. Uh, privilege.
302
00:19:43,650 --> 00:19:44,569
On what grounds?
303
00:19:44,570 --> 00:19:46,790
Uh, well, political.
304
00:19:47,170 --> 00:19:48,590
You must be joking.
305
00:19:48,930 --> 00:19:52,530
Overruled. Carry on, Counselor. I will
ask you again. Did you receive a
306
00:19:52,530 --> 00:19:56,270
confidential memo from Councilman
Rafferty's office urging you to invoke
307
00:19:56,270 --> 00:19:57,270
decency clause?
308
00:19:57,850 --> 00:20:02,110
Yes. Your office has no interest in my
client's business or community affairs,
309
00:20:02,330 --> 00:20:05,690
for that matter. You were pressured by a
city councilman.
310
00:20:06,120 --> 00:20:07,200
to make this an issue.
311
00:20:07,500 --> 00:20:08,500
No further questions.
312
00:20:13,380 --> 00:20:18,520
Before we begin, Ben, speaking for
Beatrice and for your fellow members of
313
00:20:18,520 --> 00:20:23,960
board, I just want to say how touched we
all were by your sensitive eulogy.
314
00:20:24,200 --> 00:20:26,980
Eric Shuler was loved. My husband was
despised.
315
00:20:27,220 --> 00:20:29,880
Everyone attended the funeral to make
sure he was dead.
316
00:20:30,160 --> 00:20:33,500
Spare us the Georgie Jethro and read the
will, Heber.
317
00:20:33,820 --> 00:20:34,820
Of course.
318
00:20:35,610 --> 00:20:40,630
Well, as you know, it's a bit unusual to
have a public reading, so as executor,
319
00:20:40,630 --> 00:20:42,830
I'm required to follow Eric's
instructions.
320
00:20:43,230 --> 00:20:47,410
How like him not to spare me a public
humiliation. But then, of course, this
321
00:20:47,410 --> 00:20:49,730
a man who enjoyed his humiliation
leather -bound.
322
00:20:50,030 --> 00:20:54,450
I, Eric Rylander Shuler, being of sound
mind... He was never of sound mind. Cut
323
00:20:54,450 --> 00:20:55,690
to the chase and why we're here.
324
00:20:55,890 --> 00:20:56,890
Certainly, Beatrice.
325
00:20:57,240 --> 00:21:01,960
In consideration of my controlling
interest in worldwide studios, I hereby
326
00:21:01,960 --> 00:21:05,220
bequeath all my holdings to... Spit it
out.
327
00:21:08,420 --> 00:21:10,360
To my wife, Beatrice.
328
00:21:10,640 --> 00:21:11,640
Oh, Eric, darling.
329
00:21:12,190 --> 00:21:14,010
No. Ava, you're fired.
330
00:21:14,290 --> 00:21:18,210
Oh, but you can't fire him now, Ben,
because I'm running the studio. And that
331
00:21:18,210 --> 00:21:22,430
means for one brief moment in time, I am
your boss. Change the locks and have
332
00:21:22,430 --> 00:21:23,950
his ass thrown off my lot.
333
00:21:24,190 --> 00:21:27,490
As for the rest of you, consider your
futures and weigh your options.
334
00:21:27,730 --> 00:21:28,730
Good day.
335
00:21:34,350 --> 00:21:36,730
No need for an escort, Beatrice.
336
00:21:36,950 --> 00:21:40,870
I'll leave this lot the way I came in
almost a half century ago.
337
00:21:41,520 --> 00:21:43,580
A little bent button, not broken.
338
00:21:44,800 --> 00:21:45,800
Becker?
339
00:21:47,760 --> 00:21:48,760
I'm here.
340
00:21:49,140 --> 00:21:50,520
You're always welcome.
341
00:21:51,020 --> 00:21:52,260
Thanks, Beatrice.
342
00:21:57,620 --> 00:22:00,360
Mine! Oh, mine!
343
00:22:05,140 --> 00:22:07,040
The shooter can walk.
344
00:22:07,580 --> 00:22:10,040
And she just lap -danced all over us.
345
00:22:13,710 --> 00:22:18,910
I was on my way to my partner's wedding
when I must have taken a wrong turn. I
346
00:22:18,910 --> 00:22:20,490
found myself on a street I didn't
recognize.
347
00:22:21,790 --> 00:22:24,650
And that is when the rioting broke out.
348
00:22:25,250 --> 00:22:27,830
There was a lot of traffic in the
streets, people running around.
349
00:22:28,750 --> 00:22:30,490
I just wanted to get home.
350
00:22:30,830 --> 00:22:31,830
What did you do?
351
00:22:32,030 --> 00:22:33,650
I tried to find a main street.
352
00:22:34,210 --> 00:22:37,730
And then my car was surrounded by this
angry crowd.
353
00:22:38,610 --> 00:22:39,599
Go on.
354
00:22:39,600 --> 00:22:44,920
The driver's side window was smacked,
and I was pulled from the car and beaten
355
00:22:44,920 --> 00:22:50,540
until I lost consciousness, and then
next thing I remember, I woke up in the
356
00:22:50,540 --> 00:22:54,680
hospital. Before you lost consciousness,
do you recall anything in particular
357
00:22:54,680 --> 00:22:55,780
about your attackers?
358
00:22:56,220 --> 00:22:57,220
Yes, I remember two men.
359
00:22:57,600 --> 00:23:01,940
One of them beat me with a baseball bat,
while the other one grabbed my wallet.
360
00:23:02,220 --> 00:23:03,600
Those men, are they here today?
361
00:23:06,130 --> 00:23:07,130
Indicate Mr.
362
00:23:07,190 --> 00:23:12,330
Markowitz has identified the defendants,
Emery Lewis and Gary Stubbs. Are these
363
00:23:12,330 --> 00:23:14,810
also the men you identified in a police
lineup?
364
00:23:15,550 --> 00:23:17,190
Yes. Nothing further.
365
00:23:17,430 --> 00:23:21,870
Mr. Markowitz, you experienced severe
head trauma as a result of your beating.
366
00:23:22,370 --> 00:23:24,190
Trauma that interfered with your memory.
367
00:23:24,430 --> 00:23:25,430
Is that a fair assessment?
368
00:23:25,750 --> 00:23:29,450
Yes, it is. In fact, several months ago,
when first shown photographs of my
369
00:23:29,450 --> 00:23:31,970
clients, you had no idea who they were,
did you?
370
00:23:32,190 --> 00:23:36,420
No. I had a temporary loss of memory,
and I have since regained it. Yet, when
371
00:23:36,420 --> 00:23:40,300
faced with my clients in a lineup,
knowing they were in possession of your
372
00:23:40,300 --> 00:23:42,240
wallet, you had a miraculous recovery.
373
00:23:42,700 --> 00:23:45,300
Objection. This was a police
investigation.
374
00:23:45,700 --> 00:23:48,520
Mr. Markowitz clearly identified the two
suspects.
375
00:23:49,240 --> 00:23:53,600
Sustained. Mr. Holmes, file a motion to
suppress if you have a problem with
376
00:23:53,600 --> 00:23:54,599
official procedure.
377
00:23:54,600 --> 00:23:58,680
Mr. Markowitz, since sustaining your
injuries, you suffer from erratic
378
00:23:58,940 --> 00:24:00,860
correct? Mood swings, yes. Mood swings.
379
00:24:01,690 --> 00:24:06,190
Tossing your chair through your law
firm's window, buying a handgun.
380
00:24:06,190 --> 00:24:07,850
Behavior goes to this witness
competency.
381
00:24:08,250 --> 00:24:13,370
Overrule. Mr. Markowitz, did you buy a
.44 Magnum? Yes, I did, for protection.
382
00:24:13,690 --> 00:24:17,770
Protection from whom? Surely not the
unarmed attendant at the dog pound you
383
00:24:17,770 --> 00:24:18,770
pulled the gun on.
384
00:24:18,990 --> 00:24:20,190
Objection. Overrule.
385
00:24:20,450 --> 00:24:22,550
I was afraid of your clients. They were
in jail.
386
00:24:23,090 --> 00:24:24,950
How could they possibly have harmed you?
387
00:24:25,650 --> 00:24:27,010
I had irrational fears.
388
00:24:27,210 --> 00:24:30,370
About Mr. Lewis. About Mr. Stubbs.
Behind bars.
389
00:24:30,910 --> 00:24:32,370
It wasn't just them. Who then?
390
00:24:32,730 --> 00:24:34,390
I don't... Who are you afraid of?
391
00:24:35,730 --> 00:24:37,090
The ones who really hurt you?
392
00:24:37,490 --> 00:24:40,370
Pulled you from your car and beat you
senseless? They were the men who pulled
393
00:24:40,370 --> 00:24:43,170
from my car. No, no, no. Isn't it true
that your own paranoia compelled you to
394
00:24:43,170 --> 00:24:46,710
make an erroneous identification of my
clients? No. When in fact, you don't
395
00:24:46,710 --> 00:24:49,450
remember who hurt you? No. Isn't that
what really happened?
396
00:24:49,790 --> 00:24:50,790
No.
397
00:24:51,410 --> 00:24:52,950
Those were the men who pulled me from
the car.
398
00:24:53,290 --> 00:24:58,870
Those were the men who threw me down and
beat me and beat me and beat me.
399
00:25:00,620 --> 00:25:02,000
Until I almost died.
400
00:25:05,000 --> 00:25:06,080
I remember.
401
00:25:07,020 --> 00:25:08,020
Nothing further.
402
00:25:31,340 --> 00:25:34,620
Mr. Phillipson, what exactly can be seen
in your establishment?
403
00:25:35,000 --> 00:25:38,840
We feature runway entertainment, a twice
-nightly review as well as lap dancing.
404
00:25:39,100 --> 00:25:39,779
Which is?
405
00:25:39,780 --> 00:25:43,540
A dancer performs her act at a
customer's table by his request, of
406
00:25:43,760 --> 00:25:45,080
Is there ever a physical contact?
407
00:25:45,460 --> 00:25:46,460
None whatsoever.
408
00:25:46,500 --> 00:25:51,040
And the women aren't actually unclothed,
are they? At the table, never. On the
409
00:25:51,040 --> 00:25:54,600
runway, they do take off their tops, but
they always wear a G -string bottom,
410
00:25:54,660 --> 00:25:56,980
similar to bathing suits you might find
on public beaches.
411
00:25:57,240 --> 00:26:00,300
Objection! Beaches where? The south of
France?
412
00:26:00,840 --> 00:26:04,780
Sustained. Mr. Philipson, why did you
decide to incorporate adult
413
00:26:04,780 --> 00:26:06,080
into your restaurant?
414
00:26:06,380 --> 00:26:10,880
Well, I'm a businessman. I've run a
successful restaurant 40 years by
415
00:26:10,880 --> 00:26:12,360
to the demands of my customers.
416
00:26:12,600 --> 00:26:14,800
Would you characterize the entertainment
as indecent?
417
00:26:15,060 --> 00:26:16,620
Objection. Calls for a legal conclusion?
418
00:26:16,940 --> 00:26:20,300
I'd like the witness to answer. What
goes on in Philipson's is something you
419
00:26:20,300 --> 00:26:22,240
might see at the finer casinos in Las
Vegas.
420
00:26:22,800 --> 00:26:25,860
I don't consider it at all indecent.
Thank you.
421
00:26:29,900 --> 00:26:33,220
We're not in Las Vegas, are we? Or
Peoria.
422
00:26:33,420 --> 00:26:36,000
By that, do you mean to slander the good
people of Illinois?
423
00:26:36,360 --> 00:26:40,000
No, I... You assert that your
establishment provides entertainment
424
00:26:40,000 --> 00:26:41,760
decent and morally acceptable?
425
00:26:42,140 --> 00:26:45,960
Yes, I do. I see. And have you ever
brought your mother to the club, Mr.
426
00:26:46,080 --> 00:26:50,980
Phillipson? No. No? Why? If what you
offer is so morally acceptable, why
427
00:26:50,980 --> 00:26:53,060
wouldn't the show be something your own
mother would enjoy?
428
00:26:53,400 --> 00:26:54,400
She's no longer alive.
429
00:26:54,680 --> 00:26:55,680
Never mind.
430
00:26:55,800 --> 00:27:00,140
I hold in my hand a copy of the lease
agreement you signed on April 8th, 1989.
431
00:27:00,500 --> 00:27:01,500
Is this your signature?
432
00:27:01,580 --> 00:27:05,540
Yes. Please read the highlighted
portion, paragraph 49, clause A.
433
00:27:08,080 --> 00:27:12,140
And with regard to the undertaking of
retail entertainment or public service
434
00:27:12,140 --> 00:27:16,900
businesses to be occupying the premises,
such businesses must comply with
435
00:27:16,900 --> 00:27:23,040
community standards and nudity, partial
or total, shall be deemed indecent.
436
00:27:23,260 --> 00:27:24,260
You should be ashamed.
437
00:27:30,590 --> 00:27:32,950
Rox, I told you I didn't want to be
disturbed.
438
00:27:33,330 --> 00:27:34,330
You're being horrible.
439
00:27:34,450 --> 00:27:35,690
Yeah, well, I deserve to be horrible.
440
00:27:36,310 --> 00:27:40,290
Wasted months cultivating a relationship
with Ben Flicker at Worldwide Studios
441
00:27:40,290 --> 00:27:41,710
only to come up empty?
442
00:27:42,070 --> 00:27:44,650
Well, then you'll be glad to know that
Beatrice Shuler is here.
443
00:27:46,850 --> 00:27:48,010
Beatrice Shuler is here?
444
00:27:48,350 --> 00:27:49,350
What, is there an echo?
445
00:27:49,770 --> 00:27:50,770
Sure.
446
00:27:51,030 --> 00:27:53,670
I'll play this right down the middle.
Professional indifference.
447
00:27:54,110 --> 00:27:57,230
Just a hint of righteous indignation.
448
00:28:01,030 --> 00:28:03,370
Beatrice, I really don't have the time.
449
00:28:03,570 --> 00:28:04,429
Yes, you do.
450
00:28:04,430 --> 00:28:05,770
Otherwise, you would have turned me
away.
451
00:28:06,050 --> 00:28:08,110
I'm not into games. Oh, but you are.
452
00:28:09,730 --> 00:28:11,250
I think you love games.
453
00:28:14,650 --> 00:28:16,270
Brings out the little boy in you.
454
00:28:17,750 --> 00:28:18,750
All right.
455
00:28:19,610 --> 00:28:21,070
Man to man, what do you want?
456
00:28:21,870 --> 00:28:25,230
Ben Flicker had his flaws, but if
there's one thing he knew, it was
457
00:28:25,230 --> 00:28:26,230
executive talent.
458
00:28:27,400 --> 00:28:31,120
I want you to remain at Worldwide as my
right arm. Boy, is that now conveniently
459
00:28:31,120 --> 00:28:34,980
paralyzed like your legs used to be?
Surely, as a divorce lawyer, you
460
00:28:34,980 --> 00:28:39,140
a woman scorned. When it got to the
point where my late husband threatened
461
00:28:39,140 --> 00:28:41,640
physically, I played the only cards I
had.
462
00:28:43,420 --> 00:28:47,980
You'll find in my employ, at the very
least, I'm one shrewd cookie.
463
00:28:48,280 --> 00:28:50,420
I know you're shrewd. I just don't trust
you.
464
00:28:52,040 --> 00:28:54,300
And you trust a man who'd give you that
title?
465
00:28:54,980 --> 00:28:58,500
President and creative director of...
current long -form and feature
466
00:28:58,500 --> 00:28:59,500
development?
467
00:29:00,500 --> 00:29:02,600
There must be a better way to say it.
468
00:29:05,200 --> 00:29:06,820
President Worldwide Studios?
469
00:29:07,340 --> 00:29:09,740
The shorter the title, the greater the
power.
470
00:29:09,980 --> 00:29:11,260
This isn't about power.
471
00:29:11,560 --> 00:29:14,700
Well, of course it isn't. True power
comes through cooperation.
472
00:29:15,380 --> 00:29:19,400
Study the light in the sky, the gravity
of the earth, the unfolding of your own
473
00:29:19,400 --> 00:29:20,400
ideas.
474
00:29:21,140 --> 00:29:25,900
Natural events are potent because nature
works in harmony.
475
00:29:28,040 --> 00:29:29,820
Oh, one more thing.
476
00:29:30,140 --> 00:29:35,180
If you decide to accept my offer, I
think you deserve your own stock
477
00:29:35,720 --> 00:29:39,540
We'll start at 15 ,000 shares and work
from there.
478
00:29:43,460 --> 00:29:44,720
I'll wait for your call.
479
00:29:50,240 --> 00:29:51,240
Son?
480
00:29:51,940 --> 00:29:52,940
You got a minute?
481
00:29:53,280 --> 00:29:54,280
Certainly.
482
00:29:59,939 --> 00:30:04,340
A little while ago, I got a... I got a
phone call, and, uh...
483
00:30:04,340 --> 00:30:11,340
My blood test came back positive.
484
00:30:12,100 --> 00:30:16,080
Oh, I'm... I'm sorry.
485
00:30:16,280 --> 00:30:18,980
You know what I said to the doctor when
she told me the results?
486
00:30:20,080 --> 00:30:21,640
I said, thank you.
487
00:30:23,540 --> 00:30:28,420
The woman tells me that I am destined
for slow, debilitating death, and I
488
00:30:28,520 --> 00:30:29,520
thank... Thank you.
489
00:30:29,990 --> 00:30:36,610
Like you'd say to a... Tropic cough
490
00:30:36,610 --> 00:30:43,350
writing you a ticket for a... I still
have ten good
491
00:30:43,350 --> 00:30:45,450
years left, though, right? Maybe more.
492
00:30:45,730 --> 00:30:52,250
When they're making medical
breakthroughs every day, there are
493
00:30:55,330 --> 00:30:57,410
If you'd like to take a leave of
absence.
494
00:30:58,730 --> 00:31:00,490
You can have a job as long as you want.
495
00:31:02,010 --> 00:31:08,490
I guess I could, um... learn to sail or
go
496
00:31:08,490 --> 00:31:14,430
on an archaeological dig or join the
Peace Corps. I suddenly have all these
497
00:31:14,430 --> 00:31:15,430
options.
498
00:31:21,350 --> 00:31:26,730
The court accepts Professor Plump as an
expert in cultural anthropology.
499
00:31:27,150 --> 00:31:28,119
Thank you, Your Honor.
500
00:31:28,120 --> 00:31:32,080
Professor, briefly, have Western
society's standards of decency changed
501
00:31:32,080 --> 00:31:33,080
years? Absolutely.
502
00:31:33,300 --> 00:31:37,760
During Napoleon's rule, it was
considered fashionable for women's
503
00:31:37,760 --> 00:31:42,560
exposed. Still in the Victorian era,
showing even the slightest bit of ankle
504
00:31:42,560 --> 00:31:43,560
considered improper.
505
00:31:43,860 --> 00:31:48,400
People used to cover piano legs. Tell
me, did you visit my client's
506
00:31:48,700 --> 00:31:49,659
I did.
507
00:31:49,660 --> 00:31:53,040
And can you place our controversy in its
appropriate cultural context?
508
00:31:53,360 --> 00:31:53,959
I'll try.
509
00:31:53,960 --> 00:31:58,140
But first, you must accept the role that
sexuality plays in propagation,
510
00:31:58,540 --> 00:32:00,160
survival of the species.
511
00:32:00,560 --> 00:32:05,840
A woman, historically, has wanted the
security provided by a powerful man.
512
00:32:06,060 --> 00:32:09,960
The warrior leader wanted a woman that
best graced his position.
513
00:32:10,320 --> 00:32:14,660
Maybe so. But how does this relate to
Philipson's restaurant and today's
514
00:32:14,660 --> 00:32:18,200
mundane attitude toward nudity and
topless clubs in general?
515
00:32:18,520 --> 00:32:22,220
But we live in a time when there is a
need for a redirected sexuality.
516
00:32:23,020 --> 00:32:28,740
AIDS, the new monogamy, less drug use.
These factors preclude the discos and
517
00:32:28,740 --> 00:32:32,720
nightclubs of the 70s and 80s where
people congregated with the intent of
518
00:32:32,720 --> 00:32:34,540
seeking out casual sex.
519
00:32:34,880 --> 00:32:38,420
In your opinion, does the adult
entertainment at my client's
520
00:32:38,420 --> 00:32:41,400
violate contemporary community standards
of decency?
521
00:32:41,640 --> 00:32:46,300
Not at all. Quite the contrary. Would be
indecent to prevent it. No further
522
00:32:46,300 --> 00:32:47,300
questions.
523
00:32:49,670 --> 00:32:53,670
Professor, you say you find exposure of
the human body socially acceptable.
524
00:32:53,870 --> 00:32:54,769
That's correct.
525
00:32:54,770 --> 00:32:56,130
And bearing the female breasts
beautiful.
526
00:32:56,470 --> 00:33:00,250
Yes. Then take off your blouse. Excuse
me? Your Honor, objection. Your Honor,
527
00:33:00,310 --> 00:33:04,050
the witness has stated she finds public
nudity socially acceptable. I'm simply
528
00:33:04,050 --> 00:33:07,610
asking her to prove the assertion.
There's nothing to be ashamed of. Then,
529
00:33:07,610 --> 00:33:11,430
would please the court, and it would,
remove your jacket and your...
530
00:33:11,690 --> 00:33:14,010
Bra. Breasts are simply mammary glands.
531
00:33:14,310 --> 00:33:18,350
Seen two, you've seen them all. Of
course not. Well, let's have a look. Not
532
00:33:18,350 --> 00:33:19,350
problem.
533
00:33:21,730 --> 00:33:23,510
Gazebo. I object to that
characterization.
534
00:33:23,710 --> 00:33:27,350
Why? She is some pair of Winnebago.
Professor, this is not a nightclub. Put
535
00:33:27,350 --> 00:33:28,790
clothes back on or I'll hold you in
contempt.
536
00:33:29,050 --> 00:33:30,490
I'd still respect you in the morning.
537
00:33:34,410 --> 00:33:35,410
Gwen.
538
00:33:36,110 --> 00:33:37,650
Your doctor's on line three.
539
00:33:39,050 --> 00:33:41,600
Again? Why don't you take it in Douglas'
office?
540
00:33:50,000 --> 00:33:54,080
This is Gwen Taylor.
541
00:33:55,660 --> 00:33:56,660
What?
542
00:33:57,940 --> 00:33:59,020
Why are you calling back?
543
00:34:01,620 --> 00:34:04,120
I didn't request any counseling.
544
00:34:06,120 --> 00:34:07,800
No, no. Look.
545
00:34:10,029 --> 00:34:13,350
Look, I don't need reminding of how much
I'm going to suffer.
546
00:34:32,170 --> 00:34:35,130
Just one question at a time. What will
the defendants be charged with?
547
00:34:35,389 --> 00:34:39,270
Attempted murder, assault with a deadly
weapon, aggravated battery robbery.
548
00:34:39,670 --> 00:34:42,070
Mr. Markowitz, how do you feel about the
attempted murder charge?
549
00:34:42,310 --> 00:34:45,850
I have no comment. We feel very good.
When will you proceed with trial? Next
550
00:34:45,850 --> 00:34:48,909
week. Mr. Markowitz, were you surprised
the defendants made bail? I don't
551
00:34:48,909 --> 00:34:51,409
understand anything. The important thing
is the DA's commitment to prosecute
552
00:34:51,409 --> 00:34:54,710
this case to the full extent of the law.
I think it's necessary for me to remind
553
00:34:54,710 --> 00:34:58,070
all of you, the judicial process is
based on the premise of innocence.
554
00:34:58,590 --> 00:35:01,490
for proven guilty. And I will not rest
until the men that he's defending are
555
00:35:01,490 --> 00:35:02,590
punished for what they did.
556
00:35:02,810 --> 00:35:05,250
Allegedly. As a lawyer, you should
choose your language more precisely.
557
00:35:05,490 --> 00:35:08,310
I'm not the acting attorney in this
case. I'm the victim's wife. Who's
558
00:35:08,310 --> 00:35:11,790
being victimized in this case? This
trial is further evidence of the media
559
00:35:11,790 --> 00:35:13,490
the judicial system's inherent
prejudice.
560
00:35:13,810 --> 00:35:17,510
That prejudice is based on a double
standard. One for white cops, another
561
00:35:17,510 --> 00:35:18,510
poor blacks.
562
00:35:19,190 --> 00:35:20,350
This is a media trial.
563
00:35:21,170 --> 00:35:22,510
One that you should be aware of.
564
00:35:28,110 --> 00:35:29,110
You need something?
565
00:35:29,710 --> 00:35:30,710
No.
566
00:35:40,030 --> 00:35:42,470
Oh, for sure yourself up there, weren't
you?
567
00:35:53,690 --> 00:35:55,010
I'm done, Daddy.
568
00:35:55,550 --> 00:35:56,710
Don't forget to flush.
569
00:36:16,060 --> 00:36:17,840
I haven't been about the same age.
570
00:36:18,320 --> 00:36:19,320
Let's go.
571
00:36:37,240 --> 00:36:38,240
Where are you going?
572
00:36:38,920 --> 00:36:39,920
Out of here.
573
00:36:40,000 --> 00:36:41,000
Home. My place?
574
00:36:41,740 --> 00:36:43,040
I don't think so. Hey.
575
00:36:45,080 --> 00:36:46,080
Come here.
576
00:36:50,820 --> 00:36:53,220
Let's be together tonight, okay?
577
00:36:54,040 --> 00:36:57,380
With all the stuff that's going on, I
need to know that we have each other.
578
00:36:58,720 --> 00:37:00,280
Yeah, I need that too.
579
00:37:01,640 --> 00:37:03,100
So I'll finish as soon as I can.
580
00:37:05,220 --> 00:37:06,220
Okay.
581
00:37:06,420 --> 00:37:08,260
You'll be handing over your license.
582
00:37:08,600 --> 00:37:11,560
What does it matter? Lately, how
effective have I really been as a
583
00:37:11,700 --> 00:37:13,980
That's not the point. What I did was a
crime.
584
00:37:15,540 --> 00:37:19,640
A misdemeanor. And even if you aren't
disbarred, you can bet there'll be an
585
00:37:19,640 --> 00:37:20,640
ethics investigation.
586
00:37:20,940 --> 00:37:24,400
Jonathan, you cannot go to the police
with a statue.
587
00:37:24,700 --> 00:37:27,780
You know innocent people were hurt in
the process. I should just be glad I got
588
00:37:27,780 --> 00:37:28,780
away with it. Absolutely.
589
00:37:28,980 --> 00:37:31,160
For a couple of seconds, you lost your
head.
590
00:37:31,500 --> 00:37:32,620
Like the rioters last summer?
591
00:37:32,900 --> 00:37:37,080
Trust me. Trust me. Go to church.
Flagellate yourself. Anything.
592
00:37:37,400 --> 00:37:39,200
Only don't talk to the police.
593
00:37:43,060 --> 00:37:49,880
The evidence presented fails to convince
me Mr. Phillipson's restaurant will
594
00:37:49,880 --> 00:37:54,480
cause the city irreparable harm if the
nude entertainment isn't terminated
595
00:37:54,480 --> 00:37:55,480
immediately.
596
00:37:55,560 --> 00:38:00,620
As a result, at this time, I cannot
grant a motion for a preliminary
597
00:38:00,970 --> 00:38:01,970
Uh -huh.
598
00:38:02,090 --> 00:38:08,510
However, the lease does clearly prohibit
nudity of any type. What isn't clear is
599
00:38:08,510 --> 00:38:13,210
whether the city can enforce this kind
of standard of decency in a contractual
600
00:38:13,210 --> 00:38:14,730
instrument rather than by ordinance.
601
00:38:15,810 --> 00:38:19,210
Los Angeles has chosen not to enact such
an ordinance.
602
00:38:19,450 --> 00:38:23,630
And I'm not altogether certain there
aren't some serious constitutional
603
00:38:23,630 --> 00:38:24,630
here as well.
604
00:38:24,710 --> 00:38:28,830
Therefore, I want briefs from both
parties on these questions in 30 days.
605
00:38:29,320 --> 00:38:31,120
After which time, I'll make my final
ruling.
606
00:38:31,400 --> 00:38:32,800
Till then, this court's adjourned.
607
00:38:48,820 --> 00:38:50,160
No, I don't care.
608
00:38:53,040 --> 00:38:55,280
Opportunity card gets turned over. I
have to play.
609
00:38:55,500 --> 00:38:56,419
I'll talk to you later.
610
00:38:56,420 --> 00:38:57,800
Can't go through life wondering.
611
00:38:58,430 --> 00:38:59,430
What if?
612
00:39:00,410 --> 00:39:01,590
Why can't you get started?
613
00:39:02,110 --> 00:39:06,250
I won't just abandon Mackenzie Brackman,
but I'll do my best to split my time
614
00:39:06,250 --> 00:39:09,830
until I have it. Get your hands off of
me. Let me go.
615
00:39:10,710 --> 00:39:13,810
At least I'm entitled to get my Rolodex.
Turn him loose.
616
00:39:16,850 --> 00:39:17,990
To Becker.
617
00:39:19,190 --> 00:39:21,830
You know, Brando was a great Mark
Anthony.
618
00:39:22,350 --> 00:39:24,930
I told Mankiewicz, so what if he
mumbles?
619
00:39:25,230 --> 00:39:27,170
It's over, Ben. You know how I'm sure?
620
00:39:27,820 --> 00:39:31,920
Since I stepped in, worldwide stock had
a two -point uptick to 23 a share.
621
00:39:34,280 --> 00:39:36,140
Becker, how could you?
622
00:39:37,260 --> 00:39:43,060
I took you under my wing. The heir
apparent. You manipulated, used and
623
00:39:43,060 --> 00:39:45,980
every chance you had, Ben. You were like
a son.
624
00:39:46,200 --> 00:39:47,200
A son.
625
00:39:48,040 --> 00:39:49,040
Goodbye, Ben.
626
00:39:58,020 --> 00:39:59,020
Let's get started.
627
00:40:00,160 --> 00:40:04,140
Read these screenplays. See if any of
them spark your interest.
628
00:40:04,480 --> 00:40:05,800
My interest is already sparked.
629
00:40:08,960 --> 00:40:12,380
Marv Rosenthal called from Harper,
Dutton & Rowe. He's sending over the
630
00:40:12,380 --> 00:40:16,220
to a hot novel about a lawyer mistakenly
sent to prison.
631
00:40:17,060 --> 00:40:19,040
Sounds perfect for an Easter release.
632
00:40:19,720 --> 00:40:21,280
I'll get back to you first thing
tomorrow.
633
00:40:23,580 --> 00:40:24,580
Arnie?
634
00:40:25,420 --> 00:40:27,260
You made the right choice.
635
00:40:31,000 --> 00:40:33,600
Ladies and gentlemen, that was the
lovely Tiffany.
636
00:40:39,500 --> 00:40:41,460
Peter Philipson said I'd find you here.
637
00:40:41,700 --> 00:40:45,680
You believe this twerp, Romney? I should
have won this hearing. Philipson said
638
00:40:45,680 --> 00:40:48,540
until you go back to court, you've
worked some kind of solution.
639
00:40:48,760 --> 00:40:49,439
Big deal.
640
00:40:49,440 --> 00:40:55,080
Well, at least he's still up. I couldn't
find a church, so here I am.
641
00:40:55,760 --> 00:40:56,760
Yes, indeed,
642
00:40:57,540 --> 00:41:00,900
and I'm hoping to see some naked women
as well. The show begins any minute.
643
00:41:01,160 --> 00:41:02,220
Well, I'll see you tomorrow.
644
00:41:02,540 --> 00:41:03,439
You're not staying?
645
00:41:03,440 --> 00:41:08,320
I dare any judge to try to enforce that
decency clause when he hears them play
646
00:41:08,320 --> 00:41:09,580
the Hubert Trout quartet.
647
00:41:09,800 --> 00:41:10,800
One of my favorites.
648
00:41:11,460 --> 00:41:12,460
Show's starting.
649
00:41:13,920 --> 00:41:16,440
Well, good night, everybody.
650
00:41:41,000 --> 00:41:42,000
You ready?
651
00:41:42,260 --> 00:41:43,260
I'll move.
652
00:41:44,320 --> 00:41:45,540
You were terrific today.
653
00:41:46,160 --> 00:41:48,540
Confident, unshaken, the perfect
witness.
654
00:41:49,360 --> 00:41:52,540
Testify like that at the trial, the
judge will be sure to hand down an
655
00:41:52,540 --> 00:41:53,540
murder conviction.
656
00:41:53,700 --> 00:41:55,480
Those men are going to jail.
657
00:41:56,020 --> 00:41:57,020
Boys.
658
00:41:57,920 --> 00:41:59,620
What? They're not men, Ann.
659
00:42:00,900 --> 00:42:03,340
They're boys looking at life
imprisonment.
660
00:42:04,520 --> 00:42:06,820
They committed a brutal crime. They have
to answer for that.
661
00:42:07,220 --> 00:42:09,180
We take so much for granted, you and I.
662
00:42:10,670 --> 00:42:11,670
Our son's fine.
663
00:42:13,210 --> 00:42:16,870
He's safe, well -fed, goes to a great
school.
664
00:42:17,790 --> 00:42:18,790
We're doing just fine.
665
00:42:19,030 --> 00:42:22,910
But what do we know about bringing up a
kid in South Central L .A.? I mean,
666
00:42:22,930 --> 00:42:24,770
enough of those kids grow up without
fathers.
667
00:42:25,210 --> 00:42:26,290
What's this about, Stuart?
668
00:42:26,750 --> 00:42:27,910
I'm not sure.
669
00:42:30,590 --> 00:42:33,650
All my life as a lawyer, I was taught to
look at things objectively, look at
670
00:42:33,650 --> 00:42:34,650
both sides of the issues.
671
00:42:34,690 --> 00:42:38,470
For God's sake, Stuart, you were so sure
on the stand. What happened? I'm not
672
00:42:38,470 --> 00:42:39,810
sure that this hasn't become personal.
673
00:42:40,400 --> 00:42:41,580
That we're not looking for revenge?
674
00:42:41,840 --> 00:42:46,800
The fact that you think there could even
be two sides to this beating makes me
675
00:42:46,800 --> 00:42:49,200
think that maybe you were hit on the
head harder than anybody imagined.
676
00:42:49,560 --> 00:42:50,499
That's nice.
677
00:42:50,500 --> 00:42:54,560
Look, you handle this any way you want.
Only don't come in here expecting me to
678
00:42:54,560 --> 00:42:56,320
feel sympathy for Lewis and Stubbs.
679
00:42:56,540 --> 00:42:59,860
I am the one who sat by your bed and
watched you fight for every breath.
680
00:43:00,180 --> 00:43:04,320
I am the one who faced a future without
a husband, without a father for my
681
00:43:04,320 --> 00:43:08,220
child. You're damn right it's personal.
You're damn right it's revenge. It's
682
00:43:08,220 --> 00:43:09,500
also called justice.
683
00:43:10,220 --> 00:43:12,120
Justice is fine, Ann, but justice for
who?
684
00:43:12,680 --> 00:43:13,680
Can we go?
685
00:43:36,640 --> 00:43:37,640
Daniel?
686
00:43:41,180 --> 00:43:42,180
Daniel isn't here.
687
00:43:43,740 --> 00:43:44,780
Who let you in here?
688
00:43:45,460 --> 00:43:46,460
What are you doing?
689
00:43:46,660 --> 00:43:47,660
Whipping egg whites.
690
00:43:48,120 --> 00:43:50,000
Lemon meringue pie is my husband's
favorite.
691
00:43:50,900 --> 00:43:52,380
Who are you?
692
00:43:53,820 --> 00:43:55,680
I want us to be friends.
693
00:43:56,840 --> 00:43:58,320
We just got off on the wrong foot.
694
00:43:59,100 --> 00:44:00,760
After all, you do work with Daniel.
695
00:44:01,180 --> 00:44:04,300
He thinks you are going to make a
wonderful lawyer.
696
00:44:06,260 --> 00:44:08,600
I'll give you a hug, but my egg whites
are peaking.
697
00:44:10,240 --> 00:44:11,240
Aren't you going to stay for dinner?
54707
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.