Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,689 --> 00:00:06,190
Previously on L .A. Law. My watch is
missing, and I want it returned now.
2
00:00:06,510 --> 00:00:09,870
Try talking sense to Shuler's wife.
Stall this divorce.
3
00:00:10,190 --> 00:00:11,430
Otherwise, we all lose.
4
00:00:11,431 --> 00:00:13,949
She told me about her accident and
implicated Mr.
5
00:00:13,950 --> 00:00:17,849
Shuler. What kind of man pushes his wife
down the stairs? Look, let me tell you
6
00:00:17,850 --> 00:00:21,089
something. If you ever want to be
considered my heir apparent, you better
7
00:00:21,090 --> 00:00:22,570
up your mind who you believe.
8
00:00:22,571 --> 00:00:25,869
Should have had the guts to prosecute
that case when the D .A. threw it on
9
00:00:25,870 --> 00:00:29,569
desk. Hey, guts has nothing to do with
this. The facts don't add up. This
10
00:00:29,570 --> 00:00:34,079
court... Hereby finds probable cause has
been established, and the defendant is
11
00:00:34,080 --> 00:00:38,360
bound over on charges of felony child
endangerment. Drop it! No, it's okay.
12
00:00:38,700 --> 00:00:42,899
His gun's not loaded. Will you explain
to them that I'm fine? They put him back
13
00:00:42,900 --> 00:00:43,950
in the hospital.
14
00:00:45,120 --> 00:00:49,479
Psychiatric ward. When the huntsman came
back with the heart of the young dwarf
15
00:00:49,480 --> 00:00:55,720
he killed, the queen had it salted and
ate it, leaving it with no wife.
16
00:00:56,240 --> 00:00:58,740
Cinderella. Little Red Riding Hood.
17
00:01:01,290 --> 00:01:04,450
Tell me I want to have a baby with you.
18
00:01:11,130 --> 00:01:12,710
Roxy! Coming!
19
00:01:13,530 --> 00:01:15,250
Rox, there's no more soap.
20
00:01:15,850 --> 00:01:18,620
You better hurry up. We're both going to
be late for work.
21
00:01:18,810 --> 00:01:20,430
You know, I've been thinking.
22
00:01:20,970 --> 00:01:23,370
Always meeting here at the Edgewater.
23
00:01:23,670 --> 00:01:24,870
It's getting expensive.
24
00:01:25,470 --> 00:01:30,590
I mean, not to mention the wrapped
glasses, the sanitized toilet seat.
25
00:01:31,070 --> 00:01:32,430
It's all so sterile.
26
00:01:32,810 --> 00:01:35,250
Tough place to conceive a baby, no?
27
00:01:35,570 --> 00:01:40,090
We both decided... I mean, I don't know.
I think the holiday has me on edge.
28
00:01:40,450 --> 00:01:43,230
Maybe we should skip out for a couple of
days.
29
00:01:44,090 --> 00:01:45,210
Just a minute!
30
00:01:45,790 --> 00:01:46,840
Roxy!
31
00:01:51,870 --> 00:01:52,920
Hi.
32
00:01:53,770 --> 00:01:55,530
Morning, Miss Melman. Good morning.
33
00:01:57,070 --> 00:02:00,020
We were out of cornflakes, so I brought
you Oaties instead.
34
00:02:00,021 --> 00:02:01,109
Oh, that's fine.
35
00:02:01,110 --> 00:02:04,810
And tell Mr. Mullaney the Times wasn't
delivered, so here's USA Today.
36
00:02:04,811 --> 00:02:06,409
Plenty of colors.
37
00:02:06,410 --> 00:02:09,870
We could go to Cabo, do a little
fishing, play in the sand.
38
00:02:12,630 --> 00:02:15,640
Reminds me, forgot the banana for your
cereal. Be right back.
39
00:03:52,940 --> 00:03:59,479
I'll be home for Christmas You
40
00:03:59,480 --> 00:04:06,139
can count on me Please
41
00:04:06,140 --> 00:04:11,259
have snow and mistletoe
42
00:04:11,260 --> 00:04:16,458
And presents on the tree
43
00:04:16,459 --> 00:04:21,560
Christmas Eve
44
00:04:25,640 --> 00:04:30,380
Where the low light gleams.
45
00:04:32,820 --> 00:04:39,140
I'll be home for Christmas.
46
00:04:40,960 --> 00:04:47,180
If only in my dreams.
47
00:04:48,600 --> 00:04:52,100
Can't guarantee snow, but maybe
mistletoe.
48
00:04:52,320 --> 00:04:55,100
Morning, Dr. Bernardi. Sorry about
these.
49
00:04:55,101 --> 00:04:57,439
Last night you tried pulling out your
IV.
50
00:04:57,440 --> 00:05:00,390
I didn't have a good night last night. I
had that dream again.
51
00:05:01,480 --> 00:05:02,800
How are you feeling today?
52
00:05:03,280 --> 00:05:04,330
My head hurts.
53
00:05:04,880 --> 00:05:07,170
You must be having a reaction to the
diazepam.
54
00:05:07,660 --> 00:05:09,710
I'll have the dosage and see how you
feel.
55
00:05:11,140 --> 00:05:12,940
Feel like talking about your dream?
56
00:05:13,400 --> 00:05:14,840
It's silly. What's the point?
57
00:05:14,980 --> 00:05:18,830
Anything you can tell me will make my
evaluation for the court more complete.
58
00:05:19,040 --> 00:05:20,540
You think what I did was wrong?
59
00:05:20,800 --> 00:05:21,850
My opinion?
60
00:05:22,110 --> 00:05:25,780
Setting those dogs free from the shelter
was an act of courage and sanity.
61
00:05:26,230 --> 00:05:28,050
But I'm banana cream pie for animals.
62
00:05:28,550 --> 00:05:29,670
I threatened someone.
63
00:05:29,671 --> 00:05:33,889
Even if the gun wasn't loaded, that's
not the way to get things done.
64
00:05:33,890 --> 00:05:37,440
The important thing is you are not to
harm anyone, including yourself.
65
00:05:37,790 --> 00:05:40,050
All I have to fear is fear of myself.
66
00:05:41,930 --> 00:05:43,310
I'll see you this afternoon.
67
00:05:49,690 --> 00:05:53,330
That's your second piece. Who are you,
my mother? I'm glad you like the
68
00:05:54,510 --> 00:05:57,210
People, this is not a coffee clutch.
69
00:05:57,211 --> 00:05:59,189
Well, Douglas, you should really try
some.
70
00:05:59,190 --> 00:06:02,469
With due respect to Melina's heritage,
I'm not partial to Greek cuisine.
71
00:06:02,470 --> 00:06:06,009
Oh, you've never tried my mother's
panakopita. And probably never will.
72
00:06:06,010 --> 00:06:09,109
Back to business. Anne, where do we
stand on Stewart's charges?
73
00:06:09,110 --> 00:06:10,009
Arraignments today.
74
00:06:10,010 --> 00:06:12,669
You really think that's wise,
representing your husband? This isn't
75
00:06:12,670 --> 00:06:15,629
discussion. Any chance he'll soon be
released from the hospital?
76
00:06:15,630 --> 00:06:16,890
Maybe. Can we move on?
77
00:06:17,240 --> 00:06:19,160
Plowing ahead. Melina, another recipe.
78
00:06:19,161 --> 00:06:22,279
Oh, sure. Miss Taylor, is it your
aspiration to pass the California bar or
79
00:06:22,280 --> 00:06:23,540
the Pillsbury bake -off?
80
00:06:23,541 --> 00:06:27,019
Next, while not official Mackenzie
Brackman business, people versus Karen
81
00:06:27,020 --> 00:06:28,880
Hastings. I go to trial this afternoon.
82
00:06:28,960 --> 00:06:30,880
Thing shaping up since last we spoke?
83
00:06:30,881 --> 00:06:33,399
Well, I'm still looking for the smoking
gun.
84
00:06:33,400 --> 00:06:34,450
Let's not be cute.
85
00:06:34,451 --> 00:06:37,839
Do you or do you not have evidence to
convict this woman of child abuse?
86
00:06:37,840 --> 00:06:41,379
At this point, the verdict could go
either way. Obviously, the jury will
87
00:06:41,380 --> 00:06:44,359
side with the mother. Why go to trial if
you're not ready? Why go to trial at
88
00:06:44,360 --> 00:06:47,139
all if you don't have a case? I agree.
Even though you're still working for the
89
00:06:47,140 --> 00:06:50,379
Attorney General, this could reflect
badly on our firm. I haven't finished
90
00:06:50,380 --> 00:06:53,990
unpacking yet, Douglas. Shall I look
into staying on at the AG's office?
91
00:06:54,500 --> 00:06:55,880
Whoa, whoa, whoa. Hey, folks.
92
00:06:55,881 --> 00:06:59,959
I know that each of us has been under a
lot of pressure, but this really isn't
93
00:06:59,960 --> 00:07:01,160
what the season's about.
94
00:07:01,860 --> 00:07:03,420
Selflessness gives center.
95
00:07:03,980 --> 00:07:05,180
Center creates order.
96
00:07:05,520 --> 00:07:06,880
Order creates harmony.
97
00:07:08,120 --> 00:07:10,820
What should we all do now, Lao Tzu? Hug?
98
00:07:11,500 --> 00:07:17,079
Oh, please, now. Perhaps this would be a
good time to present Douglas with his
99
00:07:17,080 --> 00:07:18,130
present.
100
00:07:20,320 --> 00:07:27,259
Merry Christmas, Douglas, from all of
us. It comes as quite a surprise. I
101
00:07:27,260 --> 00:07:28,700
really don't know what to say.
102
00:07:38,220 --> 00:07:39,840
To replace your old pocket watch.
103
00:07:40,000 --> 00:07:41,050
Get serious.
104
00:07:41,280 --> 00:07:42,600
That's the holiday spirit.
105
00:07:42,900 --> 00:07:44,720
Ho, ho, ho. We're adjourned.
106
00:07:48,900 --> 00:07:52,570
No, take it from me. The pinecone thing
goes well with what you're wearing.
107
00:07:52,580 --> 00:07:55,560
Romney! What are you doing here?
108
00:07:55,880 --> 00:07:59,760
I'm tired of the city attorney's office
putting out feelers. My resume.
109
00:07:59,761 --> 00:08:05,729
You can't still be angry. All he did was
outwit you in court and send you to
110
00:08:05,730 --> 00:08:09,889
jail. My conviction was an abysmal
miscarriage of justice, not to mention
111
00:08:09,890 --> 00:08:13,529
embarrassment to the constitutional
rights of every free -speaking American.
112
00:08:13,530 --> 00:08:14,910
Put that on your book jacket.
113
00:08:15,130 --> 00:08:19,790
You're writing a book? What I do,
Romney, is not up for your scrutiny.
114
00:08:20,150 --> 00:08:26,109
But if you must know, I'm writing a
roman of clay about the time I spent in
115
00:08:26,110 --> 00:08:29,550
jail. I didn't realize my first case
would bring me such notoriety.
116
00:08:29,830 --> 00:08:31,150
You're not even a footnote.
117
00:08:32,130 --> 00:08:33,180
Now beat it.
118
00:08:33,370 --> 00:08:34,470
It's not fair.
119
00:08:34,830 --> 00:08:36,330
It's the day before Christmas.
120
00:08:36,590 --> 00:08:39,720
Well, we can't have everything we want,
not even at Christmas.
121
00:08:40,150 --> 00:08:44,349
Why did Mr. McKenzie give away the party
money anyway? Because the firm made a
122
00:08:44,350 --> 00:08:48,750
donation to help rebuild L .A. after the
rioting. But I'd rather have a party.
123
00:08:48,910 --> 00:08:51,190
Well, we can't, and that's all there is
to it.
124
00:08:51,570 --> 00:08:53,190
Now put that in the kitchen. Gwen.
125
00:08:54,390 --> 00:08:57,310
Gwen, I have a little something for you.
126
00:08:57,550 --> 00:08:59,490
But then again, who doesn't, right?
127
00:09:00,300 --> 00:09:03,910
It's no fun having every pervert and
wacko sniffing after you around me.
128
00:09:05,380 --> 00:09:06,430
Merry Christmas.
129
00:09:06,520 --> 00:09:07,600
I don't want your gift.
130
00:09:07,720 --> 00:09:11,800
It's a token of my esteem. Low esteem?
Look, I got work and I'm a little
131
00:09:12,320 --> 00:09:13,700
Don't think I haven't noted.
132
00:09:14,140 --> 00:09:16,370
Maybe your ass is why you're being
harassed.
133
00:09:16,371 --> 00:09:19,319
Does this mean you're not joining me and
my folks for chestnut stuffing?
134
00:09:19,320 --> 00:09:21,939
In keeping with the holiday cheer, I'm
calling security and having you thrown
135
00:09:21,940 --> 00:09:23,840
out. Well, thank me later.
136
00:09:28,840 --> 00:09:29,960
Cubic zirconium.
137
00:09:36,060 --> 00:09:38,760
You've still no idea why she fell into
the coma?
138
00:09:39,040 --> 00:09:40,560
Or why she came out of it.
139
00:09:41,060 --> 00:09:43,140
Medicine isn't an exact science.
140
00:09:43,500 --> 00:09:45,420
But she's doing much better now.
141
00:09:45,700 --> 00:09:47,420
Her blood pressure's down.
142
00:09:47,640 --> 00:09:50,080
Her weight is up. She's responsive.
143
00:09:50,480 --> 00:09:51,860
Don't touch my daughter.
144
00:09:52,260 --> 00:09:53,460
It's your fault.
145
00:09:54,110 --> 00:09:56,510
You let social services take away my
baby.
146
00:09:56,750 --> 00:09:58,410
Isn't it enough that she's sick?
147
00:09:59,250 --> 00:10:01,130
Why are you blaming me?
148
00:10:01,370 --> 00:10:05,090
Mrs. Hastings, I am not at liberty to
discuss this case. You are out of
149
00:10:05,650 --> 00:10:10,250
If you honestly cared about protecting
my child, you wouldn't keep us apart.
150
00:10:11,350 --> 00:10:12,970
We'll leave you and Janie alone.
151
00:10:17,550 --> 00:10:19,870
How often does she visit?
152
00:10:20,070 --> 00:10:21,120
Every day.
153
00:10:21,480 --> 00:10:26,079
Playing games with Janie, laughing,
peekaboo. Is there always someone in the
154
00:10:26,080 --> 00:10:27,980
room? A nurse? An orderly?
155
00:10:28,480 --> 00:10:31,000
This is a hospital, not a bed and
breakfast.
156
00:10:32,780 --> 00:10:34,940
Still think she's guilty of child abuse?
157
00:10:36,060 --> 00:10:37,760
I just can't prove it.
158
00:10:40,800 --> 00:10:44,520
How about you discuss your dream?
159
00:10:45,020 --> 00:10:46,780
I'm on the first tee at the Riviera.
160
00:10:47,580 --> 00:10:49,200
Way high up above the fairway.
161
00:10:49,720 --> 00:10:50,770
Well, I'm...
162
00:10:50,890 --> 00:10:51,940
Pretty fair athlete.
163
00:10:52,530 --> 00:10:54,390
Actually, I'm not a bad athlete at all.
164
00:10:54,391 --> 00:10:57,329
You know, they say golf is a little
man's sport.
165
00:10:57,330 --> 00:11:02,089
Anyway, I'm in this foursome. There's
Leland and Benny and some other guy that
166
00:11:02,090 --> 00:11:03,140
don't recognize.
167
00:11:03,141 --> 00:11:06,549
And they all take their turn. You know,
they get up, smack the ball right down
168
00:11:06,550 --> 00:11:07,810
the middle of the fairway.
169
00:11:08,470 --> 00:11:09,520
And then it's my turn.
170
00:11:10,101 --> 00:11:12,029
What happens?
171
00:11:12,030 --> 00:11:13,590
I'm not feeling very confident.
172
00:11:13,591 --> 00:11:17,089
I've played golf enough times to know
that it's pretty scary standing on the
173
00:11:17,090 --> 00:11:18,290
first tee at the Riviera.
174
00:11:18,410 --> 00:11:19,460
Why is that?
175
00:11:19,500 --> 00:11:22,930
Well, you know, you're not warmed up,
and everybody's watching you.
176
00:11:25,360 --> 00:11:29,020
Something wrong? I just remembered that
Anne is my caddy.
177
00:11:29,021 --> 00:11:32,459
She's screaming at me to hit the driver.
I want to hit the three -wood. The
178
00:11:32,460 --> 00:11:35,530
three -wood is much safer, and she hands
me the driver anyway.
179
00:11:36,300 --> 00:11:37,880
So it puts me all out of sync.
180
00:11:38,480 --> 00:11:43,319
And my palms start sweating, and I'm
losing my grip. I try to play anyway,
181
00:11:43,320 --> 00:11:47,440
sense that everybody's impatient with
me, and Anne is screaming at me, hurry,
182
00:11:47,660 --> 00:11:48,710
hurry.
183
00:11:49,290 --> 00:11:50,670
And I try to move fast.
184
00:11:53,010 --> 00:11:55,890
But I'm in that slow motion thing.
185
00:11:56,390 --> 00:11:58,370
I finally get the ball teed up.
186
00:11:58,770 --> 00:12:04,910
And I can't take my backswing because
everything's closing in on me.
187
00:12:06,050 --> 00:12:08,890
Because I'm in this closet.
188
00:12:11,570 --> 00:12:12,620
All alone.
189
00:12:14,670 --> 00:12:15,720
So what's it mean?
190
00:12:16,590 --> 00:12:17,640
What do you think?
191
00:12:17,730 --> 00:12:18,780
You tell me.
192
00:12:18,781 --> 00:12:20,549
I don't know.
193
00:12:20,550 --> 00:12:22,050
Well, you're supposed to know.
194
00:12:22,210 --> 00:12:23,260
You're the doctor.
195
00:12:31,490 --> 00:12:35,650
Gwen, since your family is away for the
holiday... How did you know that?
196
00:12:35,930 --> 00:12:37,010
You told me last week.
197
00:12:37,011 --> 00:12:41,509
If you don't have plans, I thought you
might like to spend Christmas Eve with
198
00:12:41,510 --> 00:12:42,560
and Lucy.
199
00:12:43,990 --> 00:12:47,590
Will you talk to me, please?
200
00:12:48,469 --> 00:12:49,519
What did I do?
201
00:12:49,870 --> 00:12:51,210
Daniel, leave me alone.
202
00:12:55,310 --> 00:12:57,540
Roxanne, I'll be back later this
afternoon.
203
00:12:57,541 --> 00:13:00,849
What does anybody really know about him?
204
00:13:00,850 --> 00:13:05,929
Besides the fact that he's a wonderful
father, a great litigator, and generous
205
00:13:05,930 --> 00:13:06,980
to a fault.
206
00:13:07,430 --> 00:13:08,930
Nothing. That's what I mean.
207
00:13:09,230 --> 00:13:10,280
He's too perfect.
208
00:13:11,930 --> 00:13:14,820
Obviously, Daniel has a dark side. We
just haven't seen it.
209
00:13:15,200 --> 00:13:16,580
What are you talking about?
210
00:13:16,660 --> 00:13:20,440
All those sick gifts, the phone calls,
Roxanne. I think he's responsible.
211
00:13:28,700 --> 00:13:31,560
Oh, Melina, this is Gerard. Oh, thank
you, Roxanne.
212
00:13:32,080 --> 00:13:33,740
No name, no return address.
213
00:13:34,140 --> 00:13:35,600
Hope it's not a lump of coal.
214
00:13:42,931 --> 00:13:48,879
What could Mrs. Hastings be injecting
into her daughter's IV?
215
00:13:48,880 --> 00:13:49,930
Not a clue.
216
00:13:50,580 --> 00:13:52,540
She looks a little nervous, though.
217
00:13:53,000 --> 00:13:57,859
And you have no idea who sent it? No,
the receptionist said someone left it at
218
00:13:57,860 --> 00:13:58,659
her desk.
219
00:13:58,660 --> 00:14:01,190
Well, I'm going to find out what this
woman's up to.
220
00:14:01,420 --> 00:14:02,800
Something's not right here.
221
00:14:06,460 --> 00:14:11,580
Whoever did send this to me knew exactly
what I wanted for Christmas.
222
00:14:13,740 --> 00:14:15,660
Appreciate whatever you can do, Tommy.
223
00:14:15,661 --> 00:14:19,369
This is unforgiving, ain't it? Let's go,
counsel. I still have Christmas
224
00:14:19,370 --> 00:14:22,020
shopping. Tommy Mullaney for the people,
Your Honor.
225
00:14:22,030 --> 00:14:23,350
Ann Kelsey for the defense.
226
00:14:23,351 --> 00:14:25,529
How does your client plead, Miss Kelsey?
227
00:14:25,530 --> 00:14:26,489
No contest.
228
00:14:26,490 --> 00:14:29,109
Your Honor, people recommend a suspended
sentence.
229
00:14:29,110 --> 00:14:32,609
The defendant was carrying a sealed
weapon which he drew on an innocent
230
00:14:32,610 --> 00:14:36,309
at the animal shelter. I have an
affidavit from said employee stating
231
00:14:36,310 --> 00:14:39,849
suffered no injury, Your Honor. That
doesn't mean jack straw to me, Miss
232
00:14:39,850 --> 00:14:44,329
I treat brandishing a .44 Magnum as a
little more than just a breach of
233
00:14:44,330 --> 00:14:47,759
etiquette. Your Honor, my client has
surrendered his firearm to the police.
234
00:14:47,760 --> 00:14:50,440
Goodie. Give me some reason to suspend
sentence.
235
00:14:50,441 --> 00:14:54,159
Defendants know prior history and...
Your Honor, my client was recently the
236
00:14:54,160 --> 00:14:57,099
victim of a vicious assault and is
living in fear for his life.
237
00:14:57,100 --> 00:15:01,379
He has yet to regain full mental
faculties. But to that end, he's working
238
00:15:01,380 --> 00:15:05,440
hard at his rehabilitation and requests
leniency in sentencing.
239
00:15:12,330 --> 00:15:14,810
What Mr. Markowitz did was a serious
offense.
240
00:15:15,930 --> 00:15:20,809
In light of the circumstances and the
evidence presented, however, I shall
241
00:15:20,810 --> 00:15:21,860
suspend sentence.
242
00:15:22,190 --> 00:15:26,289
Miss Kelsey, inform your client that if
he appears in my courtroom again under
243
00:15:26,290 --> 00:15:29,730
these same circumstances, I shall not be
so understanding.
244
00:15:31,210 --> 00:15:32,260
Next case.
245
00:15:33,930 --> 00:15:34,980
Enjoy.
246
00:15:37,690 --> 00:15:41,300
Happy Hanukkah, Becker. You swore to me
that Beatrice Shuler could walk.
247
00:15:41,301 --> 00:15:44,859
Only I pick her up, she falls to the
floor like a sack of potatoes. You're
248
00:15:44,860 --> 00:15:48,099
me, Ben. I don't know what... Help
yourself to some kichelach. I don't want
249
00:15:48,100 --> 00:15:52,660
food. I want the truth. The truth? Which
version? Your material's getting stale.
250
00:15:52,661 --> 00:15:55,599
And for all I know, you're lying about
your partner's divorce threatening to
251
00:15:55,600 --> 00:15:57,770
bring down worldwide like a house of
cards.
252
00:15:57,771 --> 00:16:01,479
You play canasta or are you a gin rummy
man? That's it. I'm through. You'll get
253
00:16:01,480 --> 00:16:04,070
my bill. Good luck finding yourself
another puppet.
254
00:16:04,420 --> 00:16:06,340
Pinocchio wasn't a puppet to Geppetto.
255
00:16:07,800 --> 00:16:08,850
Excuse me?
256
00:16:13,580 --> 00:16:17,160
A man works a lifetime, seven days a
week.
257
00:16:17,680 --> 00:16:22,659
What's he have to show for it? Old sound
stages, lazy writers, and a few
258
00:16:22,660 --> 00:16:24,950
colorized movies in someone else's
library.
259
00:16:26,120 --> 00:16:27,170
Pathetic.
260
00:16:27,960 --> 00:16:31,060
Arnie, you've become like a son.
261
00:16:32,420 --> 00:16:34,660
But I can't solve this problem alone.
262
00:16:34,661 --> 00:16:38,379
You still haven't told me what it is
you're trying to solve.
263
00:16:38,380 --> 00:16:40,700
If I lose this studio, I lose my life.
264
00:16:41,180 --> 00:16:42,720
I need you to buy me time.
265
00:16:42,721 --> 00:16:49,319
Looks like Mr. Shuler will demand to
have Worldwide's books opened in the
266
00:16:49,320 --> 00:16:50,370
divorce.
267
00:16:50,371 --> 00:16:53,639
Then you'll have to meet Shuler. Up to
now, you wouldn't let me speak with him.
268
00:16:53,640 --> 00:16:54,719
What changed your mind?
269
00:16:54,720 --> 00:16:55,920
There's no other choice.
270
00:16:57,420 --> 00:16:58,980
Is Mr. Shuler in his office?
271
00:16:59,720 --> 00:17:00,940
No, he's out of town.
272
00:17:01,400 --> 00:17:03,570
He'll have to wait till after the
holidays.
273
00:17:03,880 --> 00:17:10,578
Becker, I know it's frustrating, what
with all the delays, but it's for the
274
00:17:10,579 --> 00:17:13,400
best, believe me. I hope this time I can
believe you.
275
00:17:14,140 --> 00:17:21,209
At this time, Your Honor, the people
introduce into evidence a videotape
276
00:17:21,210 --> 00:17:25,709
by a surveillance camera in Janie
Hastings' room. Your Honor, this is
277
00:17:25,710 --> 00:17:28,710
and completely prejudicial. Counsel,
approach the bench.
278
00:17:31,500 --> 00:17:33,320
Miss Paris, did you have a warrant?
279
00:17:33,321 --> 00:17:36,459
The camera was installed by the
hospital. The only reason they would
280
00:17:36,460 --> 00:17:40,539
it... I'm inclined to suppress this. On
what grounds? For starters, violation of
281
00:17:40,540 --> 00:17:44,450
the Fourth and Fourteenth Amendments.
Your evidence was obtained illegally.
282
00:17:44,480 --> 00:17:48,000
I bring to the court's attention the
Supreme Court case Bordeaux v.
283
00:17:48,001 --> 00:17:51,419
McDowell. They rule that the Fourth
Amendment does not apply to evidence
284
00:17:51,420 --> 00:17:55,079
obtained by a private party, one not
under the employment or direction of a
285
00:17:55,080 --> 00:17:56,039
enforcement agency.
286
00:17:56,040 --> 00:17:58,979
This is clearly a Fourth Amendment case.
Therefore, a warrant describing what
287
00:17:58,980 --> 00:18:00,759
was to be seized should have been
obtained.
288
00:18:00,760 --> 00:18:04,579
I... I appreciate the civics lecture,
Mr. Highgate, but it's not so obvious to
289
00:18:04,580 --> 00:18:09,279
me. I'll review the cases and make my
ruling. I assume you can authenticate
290
00:18:09,280 --> 00:18:13,010
evidence, including your own affidavit
that you had no prior knowledge?
291
00:18:13,011 --> 00:18:16,859
Absolutely. Oh, you might also look up
an emergency exception to the fourth,
292
00:18:16,860 --> 00:18:18,400
State v. Hunt.
293
00:18:19,760 --> 00:18:20,840
Court is in recess.
294
00:18:25,680 --> 00:18:27,120
Things stacked up in X -ray?
295
00:18:28,040 --> 00:18:30,330
The orderly said it shouldn't be much
longer.
296
00:18:30,480 --> 00:18:33,240
Well, I have some time.
297
00:18:33,680 --> 00:18:34,730
If you like talking.
298
00:18:35,020 --> 00:18:36,280
You figured out my dream?
299
00:18:36,860 --> 00:18:39,450
Stuart, literal interpretation isn't
important.
300
00:18:39,580 --> 00:18:41,140
It's the way the dream takes you.
301
00:18:41,141 --> 00:18:44,299
You've been living with it for months.
How does it make you feel?
302
00:18:44,300 --> 00:18:45,380
I told you I don't know.
303
00:18:46,940 --> 00:18:52,000
On the surface, my life is about playing
just inside the rules, you know?
304
00:18:52,680 --> 00:18:57,219
Like my job. I'm a tax attorney. So I
find shortcuts and loopholes so that
305
00:18:57,220 --> 00:18:58,840
people can minimize their taxes.
306
00:18:59,100 --> 00:19:00,150
But what are taxes?
307
00:19:00,900 --> 00:19:05,140
Taxes are a means of paying for
hospitals and teachers and highways and
308
00:19:05,480 --> 00:19:08,070
Things that should be available to
people, right?
309
00:19:08,160 --> 00:19:09,210
But they're not.
310
00:19:10,880 --> 00:19:15,019
I mean, I think some of the problems
that led to the riots were caused
311
00:19:15,020 --> 00:19:17,970
people in South Central L .A. weren't
given their fair share.
312
00:19:19,680 --> 00:19:21,790
Are you saying you helped cause the
riot?
313
00:19:22,560 --> 00:19:23,610
No.
314
00:19:25,520 --> 00:19:26,960
Yeah. We're ready for them now.
315
00:19:27,120 --> 00:19:28,170
I don't know.
316
00:19:30,260 --> 00:19:32,460
Stuart, the riots weren't your fault.
317
00:19:33,080 --> 00:19:35,550
You didn't deserve getting attacked and
beaten.
318
00:19:45,980 --> 00:19:47,340
Hey. Hi.
319
00:19:48,400 --> 00:19:49,450
Ready for lunch?
320
00:19:49,451 --> 00:19:50,139
Mm -hmm.
321
00:19:50,140 --> 00:19:57,099
Before we go... Try this
322
00:19:57,100 --> 00:19:59,260
one. Sam, what are you doing?
323
00:20:00,260 --> 00:20:02,800
Oh, the color makes your eyes so green.
324
00:20:03,860 --> 00:20:04,910
What do you think?
325
00:20:06,200 --> 00:20:07,250
I don't know.
326
00:20:07,251 --> 00:20:11,539
It's your Christmas present. What kind
of gift is that if I already know what
327
00:20:11,540 --> 00:20:12,239
I'm getting?
328
00:20:12,240 --> 00:20:15,879
Well, I want to make sure it fits so we
can make the exchange at the store on
329
00:20:15,880 --> 00:20:18,759
our way to lunch. Well, next time, don't
wait till the last minute, okay?
330
00:20:18,760 --> 00:20:20,940
Please, try it on. You try it on.
331
00:20:24,040 --> 00:20:27,829
Why are you being so stubborn? Maxine, I
told you a week ago. Don't buy me
332
00:20:27,830 --> 00:20:29,030
anything for Christmas.
333
00:20:29,370 --> 00:20:30,690
What's the matter, Tommy?
334
00:20:31,030 --> 00:20:34,430
Never got the bicycle you always wanted?
As a matter of fact, no.
335
00:20:35,610 --> 00:20:40,910
Well, I'd like to give you something. So
give me the sweater or the bike or not.
336
00:20:41,770 --> 00:20:45,380
Just leave me out of the process, huh?
All right. I won't buy you a present.
337
00:20:45,630 --> 00:20:48,430
Fine. Fine. Forget I brought it up.
Fine.
338
00:20:48,630 --> 00:20:51,230
Can we go to lunch now? I'd like to stop
by the store.
339
00:20:52,170 --> 00:20:55,390
Roxanne, I told you to leave me out of
it. Not a problem.
340
00:20:55,870 --> 00:20:56,920
I'll go alone.
341
00:21:01,610 --> 00:21:05,889
Currently, I'm chief of psychiatry in
residence at Cedric's Hospital. Have you
342
00:21:05,890 --> 00:21:07,510
reviewed Janie Hastings' file?
343
00:21:07,710 --> 00:21:12,469
Yes, and nothing in it leads me to
believe that Mrs. Hastings was anything
344
00:21:12,470 --> 00:21:17,289
than a caring, loving mother. Still,
there's no denying that her daughter's
345
00:21:17,290 --> 00:21:20,850
doing better in the ten days she's been
out of Mrs. Hastings' care.
346
00:21:21,150 --> 00:21:24,520
Do you have a medical opinion as to the
cause of Janie's illnesses?
347
00:21:24,670 --> 00:21:26,770
Yes. Her mother. Can you explain?
348
00:21:26,771 --> 00:21:30,189
The videotape you showed... Your Honor,
the defense again renews its objection
349
00:21:30,190 --> 00:21:32,790
on the admission of said videotape into
evidence.
350
00:21:32,990 --> 00:21:34,750
Mr. Highgate, I've made my decision.
351
00:21:35,050 --> 00:21:36,330
Ms. Paros, continue.
352
00:21:36,570 --> 00:21:39,090
How has this videotape changed your
diagnosis?
353
00:21:39,490 --> 00:21:44,449
It helps confirm that Mrs. Hastings
suffers from a condition known as
354
00:21:44,450 --> 00:21:45,690
syndrome by proxy.
355
00:21:46,510 --> 00:21:49,370
It's child abuse, wherein a parent...
356
00:21:49,710 --> 00:21:52,550
feigns or manufactures illness in the
child.
357
00:21:52,750 --> 00:21:54,310
So the court fully understands.
358
00:21:54,430 --> 00:21:59,389
You're contending that Mrs. Hastings has
been deliberately making her daughter
359
00:21:59,390 --> 00:22:00,610
sick. Oh, yes.
360
00:22:00,970 --> 00:22:02,550
Objection leading the witness.
361
00:22:02,930 --> 00:22:08,050
Overruled. It's an unusual form of abuse
designed to have the child subjected.
362
00:22:08,830 --> 00:22:12,090
to unnecessary diagnostic tests and
treatments.
363
00:22:12,410 --> 00:22:13,730
Why would a mother do this?
364
00:22:13,990 --> 00:22:18,549
Typically, parents who perpetuate
Munchausen's are themselves diagnosed
365
00:22:18,550 --> 00:22:24,390
hysteria, sociopathy, and narcissistic
or borderline personality disorders.
366
00:22:24,770 --> 00:22:27,660
Do you have any doubt about your
diagnosis, Dr. Lawrence?
367
00:22:27,850 --> 00:22:31,010
After viewing the videotape, absolutely
not.
368
00:22:31,210 --> 00:22:32,260
Thank you.
369
00:22:34,810 --> 00:22:36,190
Dr. Lawrence.
370
00:22:37,130 --> 00:22:43,210
Are you an expert on Munchausen syndrome
by proxy? Yes, one of a very few.
371
00:22:43,430 --> 00:22:45,330
It's an under -recognized illness.
372
00:22:45,530 --> 00:22:50,389
And yet, without even an examination,
you've labeled my client as a sufferer
373
00:22:50,390 --> 00:22:54,870
this under -recognized illness. Sure
you're not a victim of your own
374
00:22:55,250 --> 00:23:00,009
In Mrs. Hastings' case, there were
discrepancies between history, clinical
375
00:23:00,010 --> 00:23:02,430
findings, and general health of the
child.
376
00:23:02,690 --> 00:23:05,830
What's more, Janie's seizures and
accidents.
377
00:23:06,590 --> 00:23:10,080
were witnessed only by Mrs. Hastings. I
think you're reaching, doctor.
378
00:23:10,081 --> 00:23:13,629
There's a very sick little girl and no
one can figure out what's wrong, so you
379
00:23:13,630 --> 00:23:18,209
plug in some bizarre diagnosis to
implicate my client. What's the saying
380
00:23:18,210 --> 00:23:19,069
medical community?
381
00:23:19,070 --> 00:23:20,630
Think horses, not zebras.
382
00:23:20,930 --> 00:23:23,460
Objection. Badgering. Withdrawn. Nothing
further.
383
00:23:42,139 --> 00:23:43,189
Nice car.
384
00:23:43,840 --> 00:23:44,890
Thank you.
385
00:23:52,060 --> 00:23:54,180
What the hell are you doing? Go for a
drive.
386
00:23:54,400 --> 00:23:56,740
Hey, pal, if you want money... Light
screen.
387
00:24:04,721 --> 00:24:11,569
And if you don't keep the revs above
three grand, the engine bogs down in
388
00:24:11,570 --> 00:24:13,270
seconds. How about gas? What kind?
389
00:24:13,550 --> 00:24:15,170
Unleaded, 92 octane or better.
390
00:24:15,970 --> 00:24:19,400
Expensive. Maybe you should be stealing
something more economical.
391
00:24:19,610 --> 00:24:23,689
How about a Honda or a Toyota? An
American automobile. You know, we're
392
00:24:23,690 --> 00:24:26,940
more efficient, reliable... A Porsche
was on the top of my wish list.
393
00:24:27,110 --> 00:24:28,160
Right.
394
00:24:28,230 --> 00:24:29,750
Whoa, get on the freeway.
395
00:24:30,790 --> 00:24:32,190
Look, you can have the car.
396
00:24:32,191 --> 00:24:35,749
I'll even join a free ticket. Just let
me out. What do you say? Jump on the
397
00:24:35,750 --> 00:24:40,630
freeway and change this music. I hate
classical music. It's so old.
398
00:24:41,790 --> 00:24:43,930
Mind if I ask where we're headed?
399
00:24:45,770 --> 00:24:46,820
Las Vegas.
400
00:24:47,370 --> 00:24:48,630
Christmas in Vegas?
401
00:24:49,490 --> 00:24:50,540
Drive.
402
00:24:51,670 --> 00:24:58,090
What is it, Douglas? I have something to
say about my gift.
403
00:24:58,930 --> 00:24:59,980
Happy to hear it.
404
00:25:00,810 --> 00:25:02,130
Hope you saved the receipt.
405
00:25:02,270 --> 00:25:05,200
No. How can you be so ungracious?
406
00:25:05,500 --> 00:25:09,859
It's easy. My pocket watch was an
heirloom, passed down by my father from
407
00:25:09,860 --> 00:25:12,080
father, from his father by... Yes,
Douglas.
408
00:25:12,320 --> 00:25:13,460
I've broken the legacy.
409
00:25:13,560 --> 00:25:17,520
And you can't replace history like that
with something store -bought.
410
00:25:17,740 --> 00:25:20,480
However misdirected, I appreciate the
sentiment.
411
00:25:20,980 --> 00:25:23,220
If my father were here, he wouldn't be
angry.
412
00:25:24,380 --> 00:25:26,420
Disappointed, which is much worse.
413
00:25:26,960 --> 00:25:29,960
I let that watch slip from my grasp.
414
00:25:31,080 --> 00:25:32,130
And now...
415
00:25:32,620 --> 00:25:33,670
My book as well.
416
00:25:33,940 --> 00:25:36,500
No, I thought you were on the final
chapter.
417
00:25:36,740 --> 00:25:38,740
My ghostwriter turned into a ghost.
418
00:25:38,980 --> 00:25:40,030
Roger disappeared.
419
00:25:40,180 --> 00:25:44,839
Now I'll never see how my life story
ends. Douglas, you have so many things
420
00:25:44,840 --> 00:25:47,860
be thankful for, beginning with your
freedom.
421
00:25:48,640 --> 00:25:53,039
I just received a court notice delaying
Daniel's appeal for the release of Frank
422
00:25:53,040 --> 00:25:57,159
Osgood. Now there's a man that's going
to spend his 34th Christmas locked in a
423
00:25:57,160 --> 00:25:58,210
jail cell alone.
424
00:25:58,500 --> 00:26:00,900
Well, Leland, you put him there.
425
00:26:14,280 --> 00:26:17,620
Now I know why I never use this machine.
It always eats my quarter.
426
00:26:18,120 --> 00:26:20,180
A man would rip it right off the wall.
427
00:26:21,160 --> 00:26:25,039
Why is it when they can't deal with
their emotions, the response is always
428
00:26:25,040 --> 00:26:27,100
primal? I don't know.
429
00:26:29,940 --> 00:26:32,900
I made a real mistake getting involved
with Daniel.
430
00:26:33,780 --> 00:26:36,100
Daniel isn't sending you those weird
gifts.
431
00:26:36,980 --> 00:26:38,480
Are you relying on intuition?
432
00:26:39,080 --> 00:26:42,380
Well, that and the fact that my desk is
right outside his office.
433
00:26:43,240 --> 00:26:47,200
Sometimes I hear him cooing to the baby,
talking on the phone.
434
00:26:48,160 --> 00:26:52,919
Behind that stoic mask is a man who's
hiding a lot of pain over his wife's
435
00:26:52,920 --> 00:26:55,920
death. Why is it men are afraid to show
any weakness?
436
00:26:57,460 --> 00:27:01,190
Maybe deep down they're all just little
boys who don't know what they want.
437
00:27:02,380 --> 00:27:03,480
I give up.
438
00:27:03,860 --> 00:27:05,080
Or you shouldn't.
439
00:27:05,940 --> 00:27:09,860
And if you're interested in Daniel, he
deserves a second chance.
440
00:27:10,120 --> 00:27:12,080
No, I mean I give up on this machine.
441
00:27:12,640 --> 00:27:17,020
I'm going to go use the ladies' room
across the hall. Thanks for your advice,
442
00:27:17,160 --> 00:27:18,210
though.
443
00:27:19,860 --> 00:27:21,660
Couldn't I have taken a dose myself?
444
00:27:29,460 --> 00:27:30,510
Daniel?
445
00:27:32,960 --> 00:27:37,040
Oh, my God!
446
00:27:37,700 --> 00:27:41,279
Santa comes but once a year, and then
it's down the chimney. Oh, it's
447
00:27:41,280 --> 00:27:42,330
disgusting.
448
00:27:42,920 --> 00:27:43,970
You kiss me.
449
00:27:44,580 --> 00:27:46,120
Lean in, lean out.
450
00:27:46,660 --> 00:27:49,620
You really know how to drive a guy wild.
451
00:27:49,621 --> 00:27:51,259
What are you doing back anyway?
452
00:27:51,260 --> 00:27:54,599
Just dropping off Christmas gifts to go
along with my resume. Can't hurt, right?
453
00:27:54,600 --> 00:27:58,260
You ever approach me again, and I will
knee you back into puberty.
454
00:27:58,560 --> 00:28:00,720
Okay, but first can I have the ring?
455
00:28:01,040 --> 00:28:03,330
I spent the last of my savings on that
diamond.
456
00:28:04,700 --> 00:28:08,780
Diamond. 2 .5 carats. Could get Bugs
Bunny through the winter.
457
00:28:12,970 --> 00:28:15,890
Oh, Romney, listen. I have to get back
to you on that ring.
458
00:28:21,190 --> 00:28:23,110
Here's your x -rays from the latest MRI.
459
00:28:24,090 --> 00:28:25,330
Tell me what you see here.
460
00:28:26,230 --> 00:28:28,910
Looks like a butterfly.
461
00:28:30,330 --> 00:28:31,950
Joking. It's a cyst.
462
00:28:32,270 --> 00:28:35,810
Probably formed post -traumatically
during the healing process.
463
00:28:36,150 --> 00:28:39,400
And now it's placing pressure on your
brain, causing misfiring.
464
00:28:39,670 --> 00:28:41,270
Known as uncinate fits.
465
00:28:42,190 --> 00:28:43,870
Is that why I felt that confusion?
466
00:28:44,030 --> 00:28:47,730
As well as the anger, the olfactory
hallucinations, yes. What about my
467
00:28:48,090 --> 00:28:49,530
You'll always have some loss.
468
00:28:49,710 --> 00:28:50,760
Can you operate?
469
00:28:52,330 --> 00:28:53,380
May not be necessary.
470
00:28:54,650 --> 00:28:57,990
I'd like to start you on a drug called
Dilantin.
471
00:28:58,610 --> 00:29:01,680
It should reduce the swelling and
hopefully shrink the cyst.
472
00:29:01,681 --> 00:29:05,449
And as your recovery progresses, we'll
gradually taper the medication.
473
00:29:05,450 --> 00:29:06,609
He'll be back to normal?
474
00:29:06,610 --> 00:29:10,040
Once the growth is gone, we'll take you
off the Dilantin altogether.
475
00:29:10,041 --> 00:29:12,169
You shouldn't have any more of these
problems.
476
00:29:12,170 --> 00:29:13,220
Oh, my God.
477
00:29:13,970 --> 00:29:15,020
That's wonderful.
478
00:29:15,390 --> 00:29:17,560
I thought the paperwork was to its
release.
479
00:29:25,190 --> 00:29:27,050
Sweetheart, I'm so happy for you.
480
00:29:28,430 --> 00:29:29,480
For us.
481
00:29:30,330 --> 00:29:31,380
Me, too.
482
00:29:37,170 --> 00:29:39,870
You know, carjacking's one thing.
483
00:29:40,250 --> 00:29:41,990
Grand theft auto, two years prison.
484
00:29:41,991 --> 00:29:45,729
But assault with a deadly weapon,
kidnapping, you're looking at four to
485
00:29:45,730 --> 00:29:46,729
years easy.
486
00:29:46,730 --> 00:29:47,830
I'll take my chances.
487
00:29:48,150 --> 00:29:50,390
Besides, now I know a good lawyer.
488
00:29:50,910 --> 00:29:53,080
Maybe we should get back on the
interstate.
489
00:29:53,081 --> 00:29:57,209
What are you doing throwing your trash
out the window like that?
490
00:29:57,210 --> 00:29:58,529
We're in the middle of nowhere.
491
00:29:58,530 --> 00:30:02,410
All the more reason. No one's around to
pick up after slobs like you. Pull over.
492
00:30:02,910 --> 00:30:05,070
To the side of the road. I didn't stop.
493
00:30:05,990 --> 00:30:08,250
Pull over. Come on.
494
00:30:09,340 --> 00:30:10,390
No, I'll follow you.
495
00:30:10,660 --> 00:30:11,710
Go.
496
00:30:11,960 --> 00:30:13,010
Go!
497
00:30:15,060 --> 00:30:17,590
Come on, you can't leave me out here.
It's freezing.
498
00:30:18,160 --> 00:30:19,440
I could catch pneumonia.
499
00:30:21,760 --> 00:30:24,980
Please, for a moment, be still. Discover
your inner security.
500
00:30:24,981 --> 00:30:29,759
The more material possessions you
acquire, the more material possessions
501
00:30:29,760 --> 00:30:32,140
might lose. Is that owning or being
owned?
502
00:30:33,080 --> 00:30:34,130
Beats me.
503
00:30:55,639 --> 00:30:57,460
Roxanne. I need to speak with you.
504
00:30:57,680 --> 00:31:00,060
Uh, gee, I'm pretty busy.
505
00:31:00,360 --> 00:31:03,999
Doing what? There's no one else here.
Well, you know, I can get a lot done
506
00:31:04,000 --> 00:31:07,899
it's quiet. I think you're full of
baloney. Pardon me? I need to know
507
00:31:07,900 --> 00:31:08,950
bothering you.
508
00:31:09,000 --> 00:31:11,660
Nothing. You were the one who wanted a
relationship.
509
00:31:12,080 --> 00:31:16,499
You can't have a relationship if you
don't talk to the person you're supposed
510
00:31:16,500 --> 00:31:21,099
be in a relationship with. And I'm
telling you, there is nothing... I know
511
00:31:21,100 --> 00:31:24,290
better than that. What, do you think
you're inside my head, huh?
512
00:31:24,291 --> 00:31:25,469
You're not.
513
00:31:25,470 --> 00:31:28,909
Don't yell at me. That's what I do. I
yell. You're the one who listed all my
514
00:31:28,910 --> 00:31:29,960
great qualities.
515
00:31:30,010 --> 00:31:31,210
I got lousy ones, too.
516
00:31:31,410 --> 00:31:35,009
Are you trying to prove I was wrong in
asking you to father a child? I am
517
00:31:35,010 --> 00:31:36,690
to let you see who I really am.
518
00:31:37,190 --> 00:31:39,090
You're working too hard at it, Tommy.
519
00:31:41,190 --> 00:31:42,240
Merry Christmas.
520
00:31:48,140 --> 00:31:52,259
Mrs. Hastings, is it true your child's
been severely underweight most of her
521
00:31:52,260 --> 00:31:56,259
life? Janie's condition is known as a
failure to thrive. I know what your
522
00:31:56,260 --> 00:31:57,259
doctors have listed.
523
00:31:57,260 --> 00:32:01,099
What about witness accounts who claim
you've only given Janie breast milk?
524
00:32:01,100 --> 00:32:05,519
Whenever my daughter's tried baby food,
she breaks out in a rash or she gets
525
00:32:05,520 --> 00:32:08,350
diarrhea. That's not what the nurses say
at the hospital.
526
00:32:08,351 --> 00:32:11,259
Occasionally she'll tolerate more than
just milk.
527
00:32:11,260 --> 00:32:13,920
But you can look over the pediatrician's
records.
528
00:32:18,130 --> 00:32:20,650
rely on parental reportings, true?
529
00:32:20,870 --> 00:32:24,070
Yes. That gives you open license to
fabricate symptoms.
530
00:32:24,570 --> 00:32:25,810
Objection. Sustained.
531
00:32:26,070 --> 00:32:30,089
Mrs. Hastings, why is it your first
child had three pediatricians, your
532
00:32:30,090 --> 00:32:37,089
five? In particular, it's not uncommon
for a mother to have difficulty finding
533
00:32:37,090 --> 00:32:38,170
doctor that she likes.
534
00:32:38,171 --> 00:32:41,879
But isn't it true in your case, when
your pediatricians became suspicious of
535
00:32:41,880 --> 00:32:43,260
your reports, you moved on?
536
00:32:43,440 --> 00:32:45,540
Objection assumes fact, not in evidence.
537
00:32:45,740 --> 00:32:47,970
Withdrawn. Mrs. Hastings, you're
diabetic?
538
00:32:48,280 --> 00:32:49,580
Objection. Relevant.
539
00:32:50,100 --> 00:32:51,180
Latitude, Your Honor.
540
00:32:51,181 --> 00:32:51,999
I'll allow.
541
00:32:52,000 --> 00:32:55,250
And as a diabetic, you regularly give
yourself shots of insulin.
542
00:32:55,420 --> 00:33:00,519
True? Yes. Tell me, what would a shot of
insulin do if injected into the system
543
00:33:00,520 --> 00:33:01,720
of a non -diabetic?
544
00:33:02,160 --> 00:33:04,960
You were a nurse once. Certainly you
have some idea.
545
00:33:05,610 --> 00:33:10,229
Depending on the amount, the non
-diabetic could be rendered comatose.
546
00:33:10,230 --> 00:33:14,269
true what's seen in that videotape is
you causing the coma -like effects of
547
00:33:14,270 --> 00:33:18,109
hypoglycemia? Objection! What are you
implying? You lied about Janie's
548
00:33:18,110 --> 00:33:19,710
condition. Falsified reports.
549
00:33:20,550 --> 00:33:24,280
Deliberately induced life -threatening
symptoms. I would never do that.
550
00:33:24,700 --> 00:33:29,159
Objection, Ms. Paros. Your Honor,
medications are carefully recorded at
551
00:33:29,160 --> 00:33:32,319
Hospital. There was an unaccounted -for
syringe with traces of insulin found and
552
00:33:32,320 --> 00:33:34,540
discarded. I haven't done anything
wrong.
553
00:33:34,820 --> 00:33:38,840
Mrs. Hastings, it's in the videotape. I
was adjusting Janie's IV.
554
00:33:38,841 --> 00:33:41,839
You were injecting your daughter with
insulin. Isn't that what you were doing?
555
00:33:41,840 --> 00:33:44,659
Objection. And you've done so on more
than one occasion. Isn't that true?
556
00:33:44,660 --> 00:33:48,099
What? Those puncture marks on Janie's
thighs weren't caused by pins left in a
557
00:33:48,100 --> 00:33:50,699
new pair of pajamas, but a needle. No, I
am a good mother. Fortunately, your
558
00:33:50,700 --> 00:33:53,439
daughter will make a full recovery,
but... you killed your son the very same
559
00:33:53,440 --> 00:33:54,490
way. Isn't that true?
560
00:33:54,491 --> 00:33:54,919
I'm a good mother.
561
00:33:54,920 --> 00:33:59,100
You're not, Miss Parish. I am. I take
care of my children. You hurt them.
562
00:33:59,420 --> 00:34:01,770
Objection. Miss Parish. You hurt your
daughter.
563
00:34:02,000 --> 00:34:03,700
You killed your son.
564
00:34:04,300 --> 00:34:10,540
He... He... He... He was only supposed
to get sick.
565
00:34:11,159 --> 00:34:13,520
He wasn't supposed to die.
566
00:34:13,940 --> 00:34:16,860
Your Honor, I request that you... I
didn't mean to.
567
00:34:42,760 --> 00:34:46,859
With such a large office staff and so
many people sharing their goodies, food
568
00:34:46,860 --> 00:34:50,350
certainly adds up. I told my mother what
Douglas said about Greek food.
569
00:34:50,480 --> 00:34:51,739
She took it personally.
570
00:34:53,639 --> 00:34:57,640
Bless her, she even made moussaka.
571
00:34:58,780 --> 00:35:01,190
Congratulations on winning the Hastings
case.
572
00:35:02,680 --> 00:35:04,360
Well, it wasn't much of a victory.
573
00:35:05,380 --> 00:35:08,540
What kind of future will that little
girl have? No family?
574
00:35:08,820 --> 00:35:10,320
At least she will have a future.
575
00:35:10,760 --> 00:35:11,810
Justice was served.
576
00:35:14,090 --> 00:35:17,830
The only person I told about that
verdict was Janie, the doctor at
577
00:35:17,970 --> 00:35:20,140
Well, I have a friend on the hospital
board.
578
00:35:20,190 --> 00:35:21,240
They just called.
579
00:35:23,270 --> 00:35:26,590
You had that camera placed in the
children's ward.
580
00:35:28,070 --> 00:35:31,470
Had I told you, I would have risked
tainting the evidence.
581
00:35:31,850 --> 00:35:36,770
That took courage, Leland. Thank you for
believing in me.
582
00:35:37,810 --> 00:35:39,370
Welcome to Mackenzie Brackman.
583
00:35:53,360 --> 00:35:55,420
From Lucy, I know she lost her other
one.
584
00:35:59,840 --> 00:36:01,840
She loves Elmo. Thank you.
585
00:36:02,660 --> 00:36:05,250
Look, I'm going to give you the benefit
of the doubt.
586
00:36:05,840 --> 00:36:06,890
Whatever that means.
587
00:36:07,040 --> 00:36:10,980
I don't know anything about you, yet
you're always so nice, so solicitous.
588
00:36:13,400 --> 00:36:15,500
Are you the one that's haunting me?
589
00:36:16,740 --> 00:36:18,280
What makes you think it's me?
590
00:36:20,500 --> 00:36:21,900
Enough fairy tales, Daniel.
591
00:36:32,240 --> 00:36:35,860
Cinderella's glass slipper, red writing
on its cloak.
592
00:36:38,140 --> 00:36:39,340
Snow White's heart.
593
00:36:42,700 --> 00:36:44,400
No wonder you've been avoiding me.
594
00:36:45,400 --> 00:36:47,160
Gwen, I would never do this.
595
00:36:50,960 --> 00:36:57,000
I know it's pretty insubstantial
evidence. I've been so off balance
596
00:36:58,060 --> 00:36:59,110
Me too.
597
00:37:02,990 --> 00:37:09,789
When Allison, my wife, when she was
pregnant, used to
598
00:37:09,790 --> 00:37:12,989
talk about all the wonderful things we
were going to share in our baby's life,
599
00:37:12,990 --> 00:37:15,510
especially Lucy's first Christmas.
600
00:37:16,351 --> 00:37:19,829
Allison really loved the holidays.
601
00:37:19,830 --> 00:37:22,449
She'd see something in a store and have
to buy it right then and there because
602
00:37:22,450 --> 00:37:27,029
it'd make the perfect gift for her
sister or my mother all year long. Every
603
00:37:27,030 --> 00:37:30,309
I'd open a closet, somebody else's
present would fall out and hit me on the
604
00:37:30,310 --> 00:37:31,360
head.
605
00:37:38,800 --> 00:37:41,210
You were the first woman I kissed since
she died.
606
00:37:58,100 --> 00:37:59,220
Thank God.
607
00:38:04,311 --> 00:38:11,579
Becker, what are you doing in the middle
of the desert, waiting for the fourth
608
00:38:11,580 --> 00:38:12,459
wise man?
609
00:38:12,460 --> 00:38:13,660
Don't flatter yourself.
610
00:38:20,480 --> 00:38:22,420
You know, there are coyotes out here.
611
00:38:23,300 --> 00:38:24,350
Rattlesnakes, too.
612
00:38:24,440 --> 00:38:27,390
I'll take my chances, but I'm sure you'd
feel right at home.
613
00:38:27,780 --> 00:38:32,239
Such hostility in such a holy place. I'm
sure it's no coincidence, the
614
00:38:32,240 --> 00:38:36,719
carjacking. Our crossing paths like
this, so I'd appreciate it if you'd just
615
00:38:36,720 --> 00:38:40,340
my car back. A joke's a joke, but I'm
tired of being the punchline.
616
00:38:40,740 --> 00:38:42,980
Look at all those stars.
617
00:38:44,020 --> 00:38:46,100
More than on Hollywood Boulevard.
618
00:38:47,280 --> 00:38:52,599
Moses wandered 40 years in the desert.
If he'd had a compass, how different the
619
00:38:52,600 --> 00:38:53,650
world would be.
620
00:38:53,660 --> 00:38:55,400
You're mixing up your holidays.
621
00:38:56,780 --> 00:39:02,260
Baker, I don't know why we've run into
each other. Kismet, who can tell?
622
00:39:07,280 --> 00:39:08,480
Why are you whispering?
623
00:39:08,640 --> 00:39:11,160
No one's around for hundreds of miles!
624
00:39:11,840 --> 00:39:12,890
Listen.
625
00:39:13,360 --> 00:39:14,460
What do you hear?
626
00:39:14,980 --> 00:39:16,030
The wind.
627
00:39:16,320 --> 00:39:21,719
That's right. And powerful changes are
about to blow through. This is big. But
628
00:39:21,720 --> 00:39:25,899
because you're an honest and honorable
man, I've been reluctant to compromise
629
00:39:25,900 --> 00:39:28,790
your professional ethics regarding
worldwide studios.
630
00:39:29,140 --> 00:39:31,080
What? A merger, a buyout, what?
631
00:39:31,400 --> 00:39:32,450
You're warm.
632
00:39:32,580 --> 00:39:33,630
I wish I was.
633
00:39:34,090 --> 00:39:38,810
Pending your meeting with Eric Schuller,
I want you to join me at the studio.
634
00:39:39,450 --> 00:39:44,489
No more jokes. You'll be looking for hot
properties, green lighting movies. With
635
00:39:44,490 --> 00:39:50,929
your youth and my savvy, we'll be
unbeatable. You are going to be a major
636
00:39:50,930 --> 00:39:51,980
in Hollywood.
637
00:39:51,981 --> 00:39:53,129
How major?
638
00:39:53,130 --> 00:39:54,830
I'll tell you on the drive home.
639
00:40:00,870 --> 00:40:01,920
Squeeze in.
640
00:40:11,400 --> 00:40:14,520
Young lady, what in the world are you
doing?
641
00:40:14,631 --> 00:40:16,599
Huh?
642
00:40:16,600 --> 00:40:19,130
Don't you know Santa knows when you're
sleeping?
643
00:40:19,880 --> 00:40:21,520
He knows when you're awake.
644
00:40:22,560 --> 00:40:24,900
Something I always thought was kind of
scary.
645
00:40:27,260 --> 00:40:29,840
Gosh, you sure look good, though.
646
00:40:31,400 --> 00:40:33,540
Oh, can't you see?
647
00:40:37,280 --> 00:40:40,820
When I couldn't sleep.
648
00:40:41,550 --> 00:40:42,630
to sing you something.
649
00:40:42,870 --> 00:40:43,970
It's a lullaby.
650
00:40:45,270 --> 00:40:46,350
Can you hear it?
651
00:41:41,520 --> 00:41:43,510
what this stuff is called, but I like
it.
652
00:41:45,660 --> 00:41:47,220
Pass me a plate, Benny.
653
00:41:48,080 --> 00:41:49,130
Good night, folks.
654
00:41:49,131 --> 00:41:50,499
Where are you headed?
655
00:41:50,500 --> 00:41:52,720
Home. Alone? Nonsense. Come with me.
656
00:41:53,040 --> 00:41:56,240
Share a goose with Sheila and the boys.
But first, try this.
657
00:42:03,320 --> 00:42:04,370
Hey,
658
00:42:04,371 --> 00:42:05,699
everyone.
659
00:42:05,700 --> 00:42:09,340
Whoa, who's the cook? Melina's mother.
We hired the wrong relative.
660
00:42:09,341 --> 00:42:10,899
Where is Melina anyway?
661
00:42:10,900 --> 00:42:13,550
Last time I saw Paris, she was on her
way out. Hey, look.
662
00:42:13,760 --> 00:42:15,820
The gang's all here. Hey, Stuart.
663
00:42:16,080 --> 00:42:17,220
Hi, Leland. How are you?
664
00:42:17,480 --> 00:42:21,320
Good to see you. Good to be back. I
understand all charges were suspended.
665
00:42:21,321 --> 00:42:24,399
Uh -huh. You never know when you'll need
a friend in the DA's office.
666
00:42:24,400 --> 00:42:25,439
How are you feeling, Stuart?
667
00:42:25,440 --> 00:42:29,779
I'm feeling just great. No more
headache? No, none. I'm feeling fine.
668
00:42:29,780 --> 00:42:32,019
talk about my problems. We've got a
party here.
669
00:42:32,020 --> 00:42:33,070
Yeah, finally.
670
00:42:33,260 --> 00:42:36,839
Who's heard from Jonathan? According to
his itinerary, he would be in
671
00:42:36,840 --> 00:42:39,220
Mozambique. Mr. Bregman, you're what?
672
00:42:39,420 --> 00:42:41,320
Lincoln found your watch.
673
00:42:41,321 --> 00:42:42,359
Hey, Lincoln.
674
00:42:42,360 --> 00:42:43,620
Good dog, Lincoln.
675
00:42:43,920 --> 00:42:45,660
Now this calls for a celebration.
676
00:42:45,661 --> 00:42:48,839
While we're gathered... Leland, you just
can't help yourself.
677
00:42:48,840 --> 00:42:55,359
Friends, family, I wish you a healthy
and a prosperous new year. May the
678
00:42:55,360 --> 00:42:59,400
days of your future be no worse than the
happiest days of your past.
679
00:43:00,320 --> 00:43:01,760
Merry Christmas, everybody.
680
00:43:02,060 --> 00:43:04,740
Merry Christmas, Ben. Merry Christmas,
everybody.
681
00:43:04,741 --> 00:43:05,979
Merry Christmas.
682
00:43:05,980 --> 00:43:07,030
Who can I help?
683
00:43:08,710 --> 00:43:10,030
Merry Christmas, Douglas.
684
00:43:25,830 --> 00:43:31,650
Here we are again.
685
00:43:31,950 --> 00:43:33,050
I'm glad you came.
686
00:43:34,990 --> 00:43:37,250
I didn't want to be alone tonight.
687
00:43:42,490 --> 00:43:45,810
Rox, I don't know what this holiday is
all about.
688
00:43:46,510 --> 00:43:50,610
For you, it's reliving warm, fuzzy
moments.
689
00:43:51,310 --> 00:43:58,110
For me, my memories are of a drunken
father,
690
00:43:58,330 --> 00:44:01,970
a crying mother, and a terrified baby
brother.
691
00:44:02,790 --> 00:44:09,589
Actually, Christmas, New Year, and my
old man's birthday were the best days of
692
00:44:09,590 --> 00:44:10,640
the year.
693
00:44:10,990 --> 00:44:13,830
He was too drunk to catch me and smack
me around.
694
00:44:14,890 --> 00:44:20,090
The funny thing is, I always felt like I
kind of deserved getting popped.
695
00:44:20,550 --> 00:44:26,130
You're a sweet, wonderful person. You
deserve good things, Tommy.
696
00:44:27,310 --> 00:44:29,330
I can't convince you of that.
697
00:44:30,050 --> 00:44:32,230
You have to convince yourself.
698
00:44:32,850 --> 00:44:33,900
I'm trying.
699
00:44:36,170 --> 00:44:37,220
Scat's on her.
700
00:44:38,250 --> 00:44:39,910
And I'm no quitter, Rox.
701
00:44:40,510 --> 00:44:41,560
Me neither.
702
00:44:50,770 --> 00:44:55,070
Merry Christmas. I didn't buy any.
703
00:44:57,210 --> 00:44:58,260
Thanks.
704
00:45:03,630 --> 00:45:04,790
What is this?
705
00:45:05,550 --> 00:45:09,850
I took a home pregnancy test.
706
00:45:15,920 --> 00:45:16,970
It's blue.
707
00:45:19,540 --> 00:45:20,760
We're gonna have a baby.
708
00:45:20,761 --> 00:45:22,689
We're gonna have a baby.
709
00:45:22,690 --> 00:45:27,240
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
59178
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.