Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,929 --> 00:00:03,530
Previously on L .A. Law.
2
00:00:04,810 --> 00:00:06,850
You mean those flowers weren't from you?
3
00:00:07,410 --> 00:00:09,930
No. Oh, God, I'm so embarrassed.
4
00:00:10,230 --> 00:00:12,870
Don't be. No, I know. I shouldn't have.
Please.
5
00:00:15,110 --> 00:00:18,790
Slipper is very romantic.
6
00:00:19,610 --> 00:00:20,660
Thank you.
7
00:00:22,190 --> 00:00:23,370
When? Huh?
8
00:00:25,070 --> 00:00:27,350
I didn't print it.
9
00:00:29,530 --> 00:00:30,580
You didn't?
10
00:00:30,780 --> 00:00:33,140
City Attorney Dana Romney? That's me.
11
00:00:33,460 --> 00:00:36,470
And you're Douglas Brackman. Let me
introduce... Glenn Taylor.
12
00:00:36,471 --> 00:00:39,399
I used to see you hovering around the
law review office.
13
00:00:39,400 --> 00:00:41,080
Always thought you had great legs.
14
00:00:41,260 --> 00:00:42,700
I want to have a baby.
15
00:00:44,080 --> 00:00:45,140
Rox, I don't know.
16
00:00:46,140 --> 00:00:47,740
I mean... Not with you.
17
00:00:48,240 --> 00:00:49,290
With you.
18
00:00:50,120 --> 00:00:51,300
We better hit it, Tommy.
19
00:00:53,800 --> 00:00:54,850
Tom.
20
00:00:55,460 --> 00:00:56,510
What?
21
00:00:57,380 --> 00:00:58,430
Leave Lucy.
22
00:00:58,431 --> 00:01:02,319
We're going to need your husband to
identify these men in a lineup.
23
00:01:02,320 --> 00:01:06,560
Today? We've only got them locked up for
72 hours unless the DA files charges.
24
00:01:06,561 --> 00:01:08,219
Why should I have to remember?
25
00:01:08,220 --> 00:01:11,290
These men have to be punished, Stuart.
You were almost killed.
26
00:01:11,291 --> 00:01:13,399
And they took my wallet. They have my
identification.
27
00:01:13,400 --> 00:01:14,540
They know where we live.
28
00:01:14,680 --> 00:01:15,840
Oh, please, don't rush.
29
00:01:16,540 --> 00:01:18,280
I'm aware how difficult this can be.
30
00:01:20,620 --> 00:01:22,240
It's number three and number six.
31
00:01:22,300 --> 00:01:23,350
You sure?
32
00:01:24,320 --> 00:01:26,640
Yeah. What kind of gun are you looking
for?
33
00:01:37,290 --> 00:01:38,340
I'm leaving.
34
00:01:38,341 --> 00:01:40,189
Aren't we driving in together?
35
00:01:40,190 --> 00:01:42,569
Can't. Remember, I have court later this
morning.
36
00:01:42,570 --> 00:01:44,800
Right. I'll drop Maddie off on the way
to work.
37
00:01:44,930 --> 00:01:45,980
See you in the office.
38
00:02:19,660 --> 00:02:20,710
Ready?
39
00:02:21,800 --> 00:02:23,200
Ready?
40
00:02:29,640 --> 00:02:31,040
Draw!
41
00:04:16,709 --> 00:04:17,759
Thank you.
42
00:05:06,350 --> 00:05:10,690
As of this morning, Mackenzie Brackman
marches boldly into the 21st century.
43
00:05:10,730 --> 00:05:15,189
From this point forward, all staff
meetings will be videotaped so that we
44
00:05:15,190 --> 00:05:17,330
an electronic record of the proceedings.
45
00:05:17,690 --> 00:05:21,690
Therefore, without further ado, let us
start. First,
46
00:05:22,430 --> 00:05:24,670
Ulner versus Ulner. Uh, that's me.
47
00:05:26,490 --> 00:05:31,379
Uh, two years ago, when the Ulners
couldn't get pregnant... They resorted
48
00:05:31,380 --> 00:05:34,620
vitro fertilization. Her eggs, his
sperm, and a petri dish.
49
00:05:35,020 --> 00:05:40,079
Romantic. Some of the fertilized eggs
were implanted into Mrs. Ulner, and the
50
00:05:40,080 --> 00:05:41,220
other five were frozen.
51
00:05:41,340 --> 00:05:46,199
The pregnancy didn't take, and the
Ulners got divorced, and now they're
52
00:05:46,200 --> 00:05:50,440
over the embryos. Zygots all night. A
show the whole family can enjoy.
53
00:05:50,910 --> 00:05:55,249
I'm representing Mr. Ulner who doesn't
want to father his ex -wife's child.
54
00:05:55,250 --> 00:05:58,909
filed an injunction to stop her from
using the embryos. Ann Kelsey, a card
55
00:05:58,910 --> 00:06:02,729
-carrying feminist representing a man's
right to choose over a woman's? Mr.
56
00:06:02,730 --> 00:06:07,849
Ulner's position actually favors
abortion rights. A person's choice to
57
00:06:07,850 --> 00:06:09,470
procreation. What's that noise?
58
00:06:09,910 --> 00:06:10,960
What noise?
59
00:06:11,030 --> 00:06:12,470
It's something like ringing.
60
00:06:13,110 --> 00:06:17,809
Next, Osgood versus the state of
California. Daniel, wasn't this your pro
61
00:06:17,810 --> 00:06:20,249
case? That's right, Osgood's still in
local prison.
62
00:06:20,250 --> 00:06:21,390
Where he should remain.
63
00:06:21,450 --> 00:06:24,520
The guy's as guilty now as he was the
day Leland convicted him.
64
00:06:24,521 --> 00:06:28,309
Stop squandering Mackenzie Brackman
resources trying to be a do -gooder.
65
00:06:28,310 --> 00:06:31,089
in the early stages of an appeal,
Douglas, and I'm going to follow
66
00:06:31,090 --> 00:06:32,350
really? Says who? I do.
67
00:06:32,770 --> 00:06:33,990
Not a problem, Leland.
68
00:06:34,290 --> 00:06:35,340
Moving on.
69
00:06:35,650 --> 00:06:38,360
Galena versus the Santa Monica Planning
Commission.
70
00:06:38,610 --> 00:06:41,730
This will be Gwen's first unsupervised
effort.
71
00:06:42,310 --> 00:06:43,360
All right.
72
00:06:44,030 --> 00:06:45,080
Judge Mendy.
73
00:06:45,550 --> 00:06:52,249
has agreed to allow Gwen to appear
before the Galena matter without a
74
00:06:52,250 --> 00:06:53,390
supervising attorney.
75
00:06:53,391 --> 00:06:57,089
Mrs. Galena is a shut -in. She installed
a satellite dish to bring the world to
76
00:06:57,090 --> 00:07:00,389
her. Now the planning commission wants
her to remove the dish, claiming she's
77
00:07:00,390 --> 00:07:02,110
violation of city building codes.
78
00:07:02,111 --> 00:07:03,709
Hasn't she ever heard of cable?
79
00:07:03,710 --> 00:07:07,489
Oh, she speaks only Spanish and only has
one Spanish. But can the woman pay the
80
00:07:07,490 --> 00:07:08,540
firm's freight?
81
00:07:09,169 --> 00:07:13,029
Our client is more than able to pay the
freight. Am I the only one who hears
82
00:07:13,030 --> 00:07:16,169
that ringing? Finally, with Christmas
fast approaching and with our current
83
00:07:16,170 --> 00:07:19,720
charitable posture, it's been suggested
we forego this year's party.
84
00:07:20,530 --> 00:07:25,469
You mean no Christmas party? Perhaps
monies normally used to pay for
85
00:07:25,470 --> 00:07:28,969
are better spent given to selective
charity. No Christmas party? Think about
86
00:07:28,970 --> 00:07:32,280
this, folks. We'll bring it up at the
next meeting. We're adjourned.
87
00:07:33,370 --> 00:07:34,830
No Christmas party?
88
00:07:35,350 --> 00:07:38,300
Leland, why are you bothering to pursue
this Osgood case?
89
00:07:38,640 --> 00:07:42,700
Frank Osgood is a man I may have
wrongfully put in jail for 33 years.
90
00:07:42,701 --> 00:07:47,119
I'm seeing this through to the end. Are
you interested in clearing a man's name
91
00:07:47,120 --> 00:07:48,620
or clearing your conscience?
92
00:07:48,720 --> 00:07:50,140
Both, I would hope.
93
00:07:52,560 --> 00:07:54,560
You never forget your first time.
94
00:07:55,340 --> 00:07:58,050
Is that your lascivious way of finally
asking me out?
95
00:07:58,051 --> 00:08:01,419
That's my lascivious way of wishing you
luck in court.
96
00:08:01,420 --> 00:08:02,470
Oh, thanks.
97
00:08:03,260 --> 00:08:04,620
Pretty puny case, huh?
98
00:08:04,860 --> 00:08:05,910
You're not excited?
99
00:08:06,240 --> 00:08:07,290
Nervous, maybe?
100
00:08:07,450 --> 00:08:08,500
Actually, I am.
101
00:08:08,501 --> 00:08:11,569
Well, speaking of lascivious, you want
to get together Saturday night and do
102
00:08:11,570 --> 00:08:12,529
dinner and a movie?
103
00:08:12,530 --> 00:08:13,580
Maybe.
104
00:08:14,410 --> 00:08:17,650
Gwen, I found this for you in the mail
room.
105
00:08:18,650 --> 00:08:20,250
Nope, not for me.
106
00:08:20,770 --> 00:08:22,030
Once again, no card.
107
00:08:29,270 --> 00:08:31,350
Oh, this is gorgeous.
108
00:08:33,510 --> 00:08:34,570
Can you help me? Yeah.
109
00:08:40,299 --> 00:08:41,559
A little red riding hood?
110
00:08:42,500 --> 00:08:43,550
It's beautiful.
111
00:08:44,620 --> 00:08:45,670
It's like a glove.
112
00:08:45,820 --> 00:08:49,190
Probably not the best fashion statement
for a corner parent, huh?
113
00:08:50,340 --> 00:08:52,440
All the better to eat you with.
114
00:08:54,500 --> 00:08:56,300
Somebody out there is pretty warped.
115
00:08:57,300 --> 00:08:59,140
Ah, who's afraid of the big bad wolf?
116
00:09:02,380 --> 00:09:03,940
Hey, guys.
117
00:09:04,180 --> 00:09:06,230
You want to take a ride to South
Central?
118
00:09:07,640 --> 00:09:08,690
Sorry, Stuart.
119
00:09:08,720 --> 00:09:09,770
Oh, sorry.
120
00:09:10,110 --> 00:09:12,700
Get my brains best in again. Maybe get
my memory back.
121
00:09:13,410 --> 00:09:17,590
Here we are.
122
00:09:17,591 --> 00:09:21,489
Death begins in the colon, you know.
That looks awful. What is that?
123
00:09:21,490 --> 00:09:25,610
Powdered psyllium and bentonite mixed
with a little lemon juice.
124
00:09:26,310 --> 00:09:27,510
Looks like a sponge.
125
00:09:27,930 --> 00:09:30,370
Purges a lifetime of accumulated toxins.
126
00:09:30,371 --> 00:09:32,389
What's in South Central, anyway?
127
00:09:32,390 --> 00:09:34,629
Oh, the apartment I rented during the
campaign.
128
00:09:34,630 --> 00:09:38,289
Right, your constituent -friendly
address to qualify you as a candidate.
129
00:09:38,290 --> 00:09:41,989
want is to put this whole experience
behind me. Instead, I get a registered
130
00:09:41,990 --> 00:09:46,009
letter from the landlord saying the
apartment's trashed and he's not
131
00:09:46,010 --> 00:09:47,060
my security deposit.
132
00:09:47,290 --> 00:09:51,209
Financial minefields of rental
agreement. I have to go down there and
133
00:09:51,210 --> 00:09:52,260
Mr.
134
00:09:52,690 --> 00:09:54,810
Lee Johnson I never set foot in the
place.
135
00:09:55,090 --> 00:09:58,160
Good luck. Stop getting a check back.
It's already been cashed.
136
00:09:58,161 --> 00:10:01,349
It's like the smell of burning rubber.
You don't pick that up? Best diet is no
137
00:10:01,350 --> 00:10:04,449
better than the worst if the sewage
system of the bowel is clogged with
138
00:10:04,450 --> 00:10:07,340
corruption. This is the headache I
definitely do not need.
139
00:10:11,570 --> 00:10:14,810
You gotta be kidding. Murder, too?
140
00:10:15,470 --> 00:10:18,510
The kid bought a sawed -off shotgun
three weeks prior.
141
00:10:21,850 --> 00:10:22,900
Listen,
142
00:10:23,790 --> 00:10:26,020
Frank, call me back when you got a legit
plea.
143
00:10:26,910 --> 00:10:27,960
Roxanne.
144
00:10:28,400 --> 00:10:30,810
Is this a bad time? No, no, no. Have a
seat, please.
145
00:10:33,460 --> 00:10:35,040
So, how are you? I'm okay.
146
00:10:35,320 --> 00:10:36,370
You?
147
00:10:37,220 --> 00:10:39,260
Fine. I'm great.
148
00:10:39,560 --> 00:10:40,610
Good.
149
00:10:40,920 --> 00:10:44,530
Listen, I was going to call about the...
Yeah, I couldn't wait for your call.
150
00:10:46,640 --> 00:10:49,680
Look, this is a bad time. No, no, no.
Please sit.
151
00:10:55,220 --> 00:10:57,800
Um, do you want to...
152
00:10:58,120 --> 00:11:01,740
No, I want to stay healthy and get
pregnant, remember?
153
00:11:02,180 --> 00:11:03,230
Right, right.
154
00:11:04,220 --> 00:11:07,540
So, have you had a chance to think about
helping me?
155
00:11:08,360 --> 00:11:12,380
It's actually pretty simple. You
wouldn't be responsible after
156
00:11:12,381 --> 00:11:16,399
But if you feel like this isn't
something that you can do, you know, you
157
00:11:16,400 --> 00:11:20,059
just tell me. No, it's not that. I don't
want you feeling like you have to...
158
00:11:20,060 --> 00:11:23,620
No, no, no, of course. It's just that I
haven't had time to think is all.
159
00:11:23,860 --> 00:11:24,910
Are you sure?
160
00:11:25,100 --> 00:11:26,150
Yeah, I'm sure.
161
00:11:26,340 --> 00:11:27,390
Are you positive?
162
00:11:27,450 --> 00:11:28,500
I'm positive.
163
00:11:28,650 --> 00:11:29,700
Are you lying?
164
00:11:30,690 --> 00:11:31,740
I'm lying.
165
00:11:32,610 --> 00:11:36,630
Actually, I've been avoiding making a
decision, and that's unfair to you.
166
00:11:36,950 --> 00:11:38,000
I apologize.
167
00:11:38,610 --> 00:11:42,610
Oh, so then you're still considering.
Oh, yes, I'm still considering.
168
00:11:42,850 --> 00:11:44,410
considering.
169
00:11:45,590 --> 00:11:46,640
Busy for lunch?
170
00:11:55,210 --> 00:11:59,509
Mr. Ulner, please tell the court why you
and your ex -wife decided to undergo in
171
00:11:59,510 --> 00:12:00,590
vitro fertilization.
172
00:12:00,770 --> 00:12:05,129
Lois and I desperately wanted children,
but she was unable to conceive
173
00:12:05,130 --> 00:12:07,870
naturally. In vitro was our only hope.
174
00:12:07,871 --> 00:12:09,269
Was it successful?
175
00:12:09,270 --> 00:12:14,109
We made one implantation attempt that
failed, and shortly after, so did our
176
00:12:14,110 --> 00:12:15,310
marriage. You divorced?
177
00:12:15,630 --> 00:12:17,270
Yes, rather unpleasantly.
178
00:12:17,490 --> 00:12:20,810
It never occurred to me she'd be getting
pregnant again.
179
00:12:21,010 --> 00:12:24,320
What did you think would happen to the
other five frozen embryos?
180
00:12:24,620 --> 00:12:29,119
I assumed they'd stay frozen a while and
then be disposed of. The doctor said
181
00:12:29,120 --> 00:12:31,200
they weren't viable after a few years.
182
00:12:31,580 --> 00:12:35,379
When did you hear that your ex -wife
planned to implant one of these embryos
183
00:12:35,380 --> 00:12:36,430
into her uterus?
184
00:12:36,431 --> 00:12:37,319
Last month.
185
00:12:37,320 --> 00:12:42,220
Lois had heard my new wife and I are
expecting and said she felt cheated.
186
00:12:42,520 --> 00:12:44,630
Why do you oppose her bearing your
child?
187
00:12:44,780 --> 00:12:45,830
I have a new wife.
188
00:12:47,560 --> 00:12:48,920
A new family.
189
00:12:49,880 --> 00:12:52,600
I don't want a child by Lois.
190
00:12:53,070 --> 00:12:57,210
Even if she raises it without you? By
law, I'd still have to pay child
191
00:12:57,350 --> 00:13:02,970
But aside from that, I grew up without a
father.
192
00:13:04,310 --> 00:13:09,589
I promised myself my kids would never go
through that. Thank you. No further
193
00:13:09,590 --> 00:13:10,730
questions at this time.
194
00:13:15,170 --> 00:13:19,790
Mr. Ulner, you say you and Mrs. Ulner
wanted to have children desperately.
195
00:13:20,070 --> 00:13:22,130
Why is it then that you waited six
years?
196
00:13:22,560 --> 00:13:24,850
When Lois was 37, before trying to
conceive?
197
00:13:25,080 --> 00:13:29,839
We agreed to wait until I felt I could
financially afford a child. Until you
198
00:13:29,840 --> 00:13:31,340
felt you could support a child.
199
00:13:31,341 --> 00:13:34,819
Lois, however, wanted children much
earlier. Isn't that correct?
200
00:13:34,820 --> 00:13:40,099
The agreement to wait was mutual. In
your supporting declaration, page 6, you
201
00:13:40,100 --> 00:13:41,150
state, I quote,
202
00:13:41,720 --> 00:13:45,820
Lois harangued me to have children from
day one.
203
00:13:46,700 --> 00:13:50,659
You see that? Yes, but... Isn't it a
fact that you prevented your wife from
204
00:13:50,660 --> 00:13:53,439
having the children that she so
desperately wanted, just like you're
205
00:13:53,440 --> 00:13:55,179
prevent her now? No, that's not true.
206
00:13:55,180 --> 00:13:58,019
Who asked for the divorce, Mr. Ulner,
you or your wife? It was a mutual
207
00:13:58,020 --> 00:14:01,299
decision. Wasn't the reason you divorced
because you fell in love with another
208
00:14:01,300 --> 00:14:03,839
woman? Objection. Irrelevant. There were
lots of reasons. Our marriage was
209
00:14:03,840 --> 00:14:07,719
failing. Wasn't it a woman in your
office ten years your junior? I never
210
00:14:07,720 --> 00:14:08,619
on Lois.
211
00:14:08,620 --> 00:14:09,720
Very noble. Mr. Keith.
212
00:14:10,020 --> 00:14:11,100
I'm sorry, Your Honor.
213
00:14:11,440 --> 00:14:15,879
Mr. Ulner, do you recognize that your ex
-wife... has but a few childbearing
214
00:14:15,880 --> 00:14:19,539
years remaining, and that if you
withhold these embryos, you may be
215
00:14:19,540 --> 00:14:21,100
her only chance at motherhood?
216
00:14:21,140 --> 00:14:24,620
Lois can find another man, go to a sperm
bank, adopt.
217
00:14:25,000 --> 00:14:28,520
But those embryos have as much of me in
them as they do her.
218
00:14:28,840 --> 00:14:33,579
The decision to produce a child must be
mutual. Like the other mutual decisions
219
00:14:33,580 --> 00:14:37,179
you made, and then changed your mind
about? Getting married, waiting to have
220
00:14:37,180 --> 00:14:38,320
children? Objection!
221
00:14:38,360 --> 00:14:39,800
Withdrawn. Nothing further.
222
00:14:50,120 --> 00:14:53,400
Okay. So number three, great sense of
humor.
223
00:14:54,200 --> 00:14:57,940
I'm lousy at telling jokes. I always
forget the punchline. Let me see.
224
00:14:58,940 --> 00:15:01,830
You made a list of reasons you want me
to father your child.
225
00:15:02,700 --> 00:15:05,890
What does good teeth have to do with...
That's on the optional list.
226
00:15:05,891 --> 00:15:07,919
Well, you've really done your homework.
227
00:15:07,920 --> 00:15:12,020
I told you. This baby is the most
important consideration in the world to
228
00:15:12,580 --> 00:15:14,300
Number four, you're kind.
229
00:15:14,640 --> 00:15:15,690
You think so?
230
00:15:15,691 --> 00:15:17,259
Five, gentle.
231
00:15:17,260 --> 00:15:18,310
I'm harsh.
232
00:15:18,360 --> 00:15:20,840
Sincere. Phony. Caring. Nosy. Strong.
233
00:15:21,160 --> 00:15:23,480
Stubborn. Would you stop? This is my
list.
234
00:15:23,720 --> 00:15:25,020
Say I'm not. Say I'm not.
235
00:15:26,920 --> 00:15:30,380
I'm flattered that you think all of
these nice things about me.
236
00:15:31,100 --> 00:15:32,660
Don't you get it? I'm no bargain.
237
00:15:32,920 --> 00:15:34,360
I'm not looking for a bargain.
238
00:15:34,540 --> 00:15:38,599
I'm looking for very special qualities
in a man. Yeah, but you start listing
239
00:15:38,600 --> 00:15:40,800
qualities like that, I got a list of my
own.
240
00:15:41,310 --> 00:15:45,709
I drank too much. I still smoke too
much. I've been down on my luck, broke.
241
00:15:45,710 --> 00:15:48,660
have never been able to sustain a long
-term relationship.
242
00:15:48,690 --> 00:15:54,189
Not to mention I have flat feet. Tommy,
I look at you. I talk to you. You are a
243
00:15:54,190 --> 00:16:00,529
real, genuine, caring person. The kind
of person that I would like my child to
244
00:16:00,530 --> 00:16:01,580
grow up to be.
245
00:16:04,730 --> 00:16:05,780
I don't know.
246
00:16:06,610 --> 00:16:09,390
I'm not sure that I can do this to an
innocent kid.
247
00:16:11,569 --> 00:16:12,619
Okay.
248
00:16:14,710 --> 00:16:18,370
That's the answer that I was waiting
for. Hey, Roxanne, try to... No, no,
249
00:16:18,470 --> 00:16:20,230
look, it's okay. I told you.
250
00:16:20,550 --> 00:16:24,790
I'm going to have a baby with you or
without you.
251
00:16:26,350 --> 00:16:29,830
For your own sake, you do smoke too
much.
252
00:16:31,390 --> 00:16:32,440
Thanks for lunch.
253
00:16:49,819 --> 00:16:52,060
Gwen Taylor, is this a small town or
what?
254
00:16:52,280 --> 00:16:53,360
How come you're here?
255
00:16:53,361 --> 00:16:54,719
I'm handling the Galena case.
256
00:16:54,720 --> 00:16:56,100
Oh, the satellite dish beef.
257
00:16:56,101 --> 00:16:57,299
Dish beef.
258
00:16:57,300 --> 00:16:58,199
Beef dish.
259
00:16:58,200 --> 00:16:59,700
Sounds like dinner at Sizzler.
260
00:17:00,240 --> 00:17:01,320
I'm opposing counsel.
261
00:17:01,321 --> 00:17:04,239
Rotating city attorney's program.
262
00:17:04,240 --> 00:17:06,118
That's a great color. It matches your
thighs.
263
00:17:06,119 --> 00:17:07,640
My what? Eyes. Your eyes.
264
00:17:08,380 --> 00:17:12,800
Mom, there's a guy over there staring at
me.
265
00:17:13,379 --> 00:17:14,429
Don't look.
266
00:17:15,680 --> 00:17:16,760
Okay, you can look now.
267
00:17:18,220 --> 00:17:19,270
Yeah.
268
00:17:23,500 --> 00:17:26,300
Who can blame him? Do you have any idea
who that is?
269
00:17:26,301 --> 00:17:30,059
Just some legal beagle who couldn't make
the cut in law school, so he hangs out
270
00:17:30,060 --> 00:17:32,950
in courtrooms, probably sitting there
wishing he was me.
271
00:17:33,220 --> 00:17:34,880
Somehow, I doubt that.
272
00:17:50,410 --> 00:17:51,460
Can I help you?
273
00:17:51,830 --> 00:17:53,330
Yeah, this is my apartment.
274
00:17:54,030 --> 00:17:55,080
Sort of.
275
00:17:55,170 --> 00:17:56,550
I'm looking for Lee Johnson.
276
00:17:56,830 --> 00:17:57,880
You found her?
277
00:17:59,430 --> 00:18:00,480
Let us admit.
278
00:18:00,810 --> 00:18:03,410
I was named after my father. He wanted a
boy.
279
00:18:03,970 --> 00:18:05,020
What can I do for you?
280
00:18:05,230 --> 00:18:06,330
I'm Jonathan Rollins.
281
00:18:07,130 --> 00:18:09,230
Used to be Councilman Rollins, right?
282
00:18:10,250 --> 00:18:11,510
Nice concession speech.
283
00:18:12,390 --> 00:18:14,470
I paid first and last on this place.
284
00:18:14,471 --> 00:18:15,689
The lease is up.
285
00:18:15,690 --> 00:18:17,370
I'd like my security deposit back.
286
00:18:18,670 --> 00:18:20,590
We need that money to repair the damage.
287
00:18:20,810 --> 00:18:22,070
I didn't cause any damage.
288
00:18:22,071 --> 00:18:24,889
Your name is on the rental agreement. I
didn't live here.
289
00:18:24,890 --> 00:18:26,750
This is my first time seeing the place.
290
00:18:27,250 --> 00:18:28,300
Why'd you rent it?
291
00:18:28,970 --> 00:18:30,710
Maybe I should speak to your father.
292
00:18:30,730 --> 00:18:31,780
He's not here.
293
00:18:31,970 --> 00:18:33,050
Well, when will he be?
294
00:18:33,990 --> 00:18:35,370
I've got a torn up apartment.
295
00:18:36,050 --> 00:18:39,600
Your name on the lease and your check in
the bank where it's going today.
296
00:18:39,601 --> 00:18:41,769
All right, you know what? Keep the
money.
297
00:18:41,770 --> 00:18:44,689
Forget the whole damn thing. I don't
want to waste more time than I already
298
00:18:44,690 --> 00:18:45,740
have.
299
00:18:47,590 --> 00:18:48,810
You forgot your water.
300
00:18:56,510 --> 00:19:01,769
To some people, these embryos are
nothing more than a cluster of cells.
301
00:19:01,770 --> 00:19:05,430
me, these cells embody my hope for
having a son or daughter.
302
00:19:07,250 --> 00:19:10,320
Anyway, that's how I've thought of them
for nearly two years.
303
00:19:10,810 --> 00:19:13,430
Discarding them would be like killing my
own child.
304
00:19:13,730 --> 00:19:16,560
Do you consider this a matter of
religious conviction?
305
00:19:16,610 --> 00:19:17,660
Yes. I do.
306
00:19:18,850 --> 00:19:22,609
After my divorce, I turned to the
church, and that's given me a renewed
307
00:19:22,610 --> 00:19:28,350
spiritual view. I believe human life is
sacred, even in its earliest stages.
308
00:19:28,770 --> 00:19:33,269
Your ex -husband says that these embryos
are as much his as yours, and that
309
00:19:33,270 --> 00:19:35,740
therefore his wishes should carry equal
weight.
310
00:19:36,730 --> 00:19:42,369
To prepare for harvesting surgery, I had
hormone injections every day for a
311
00:19:42,370 --> 00:19:43,420
month.
312
00:19:43,430 --> 00:19:44,870
Then they put me under.
313
00:19:45,340 --> 00:19:49,359
Then they cut me open so the doctors
could dig out my eggs. But surely your
314
00:19:49,360 --> 00:19:51,860
husband contributed something to the
effort.
315
00:19:52,720 --> 00:19:54,480
He masturbated into a cup.
316
00:19:55,840 --> 00:19:56,890
That's it?
317
00:19:57,420 --> 00:19:58,470
That's it.
318
00:19:58,800 --> 00:19:59,850
Your witness.
319
00:20:00,920 --> 00:20:05,379
Mrs. Ulner, is it coincidence that your
religious conversion comes at a time
320
00:20:05,380 --> 00:20:09,239
when you're fighting for control of
these embryos? Objection! I'll rephrase.
321
00:20:09,240 --> 00:20:14,299
Are you able to reconcile your newfound
reverence for life with the fact that
322
00:20:14,300 --> 00:20:18,799
the vast majority of these embryos fail
to implant properly and wind up expelled
323
00:20:18,800 --> 00:20:22,440
from the body? To me, it would be
irreverent not to try and bring about
324
00:20:22,680 --> 00:20:25,260
In 1978, did you have an abortion?
Objection.
325
00:20:25,800 --> 00:20:27,740
Overruled. The witness will answer.
326
00:20:29,540 --> 00:20:34,509
Yes. Mrs. Elner, you have a number of
options for motherhood that don't
327
00:20:34,510 --> 00:20:37,149
your ex -husband's genius. It would mean
more surgery.
328
00:20:37,150 --> 00:20:40,389
I would have to go to... Wouldn't that
be preferable to bearing the child of a
329
00:20:40,390 --> 00:20:45,850
man who, and I refer to deposition
transcripts, page 7, lines 21 through
330
00:20:46,150 --> 00:20:51,669
deceived you, subjected you to mental
and verbal abuse, damaged your self
331
00:20:51,670 --> 00:20:54,750
-esteem to where you acquired eight
hours of therapy a week?
332
00:20:55,270 --> 00:20:59,530
Why in the world would you want to have
this man's baby? I'm 41 years old.
333
00:21:00,540 --> 00:21:01,590
It's my right.
334
00:21:01,800 --> 00:21:06,179
Mrs. Ulner, do you resent the fact that
your ex -husband is remarried and
335
00:21:06,180 --> 00:21:07,230
expecting a child?
336
00:21:07,460 --> 00:21:08,700
Objection! Overruled.
337
00:21:09,020 --> 00:21:13,140
Isn't it true that after your husband
left home, you begged him to come back,
338
00:21:13,300 --> 00:21:17,079
phoning him up to 20 times a day? I was
trying to save our marriage. You can't
339
00:21:17,080 --> 00:21:20,779
accept your husband's rejection, can
you? You will do anything to insinuate
340
00:21:20,780 --> 00:21:24,030
yourself into his life. No. That's what
this is about, isn't it? No.
341
00:21:24,080 --> 00:21:27,330
Disrupting the life of a man you cannot
let go of. No, you're wrong.
342
00:21:29,160 --> 00:21:30,210
Nothing further.
343
00:21:33,420 --> 00:21:34,470
Ms. Taylor.
344
00:21:34,471 --> 00:21:38,779
The Planning Commission's order is an
infringement upon my client's First
345
00:21:38,780 --> 00:21:39,830
Amendment rights.
346
00:21:40,740 --> 00:21:44,679
Consequently... Counselor, let me
understand this. You're appealing a
347
00:21:44,680 --> 00:21:47,460
Commission order using a constitutional
argument?
348
00:21:47,461 --> 00:21:49,599
I believe it's applicable, Your Honor.
349
00:21:49,600 --> 00:21:50,650
Remote, Counselor.
350
00:21:51,360 --> 00:21:55,219
Besides, I'd like to be done with this
case while I'm still in my 50s. Your
351
00:21:55,220 --> 00:21:56,780
Honor, may I address the court?
352
00:21:56,980 --> 00:22:01,060
Yes, Mr. Romney. I, too, think Ms.
Taylor's argument is arguable.
353
00:22:01,500 --> 00:22:02,620
Whose side are you on?
354
00:22:03,020 --> 00:22:05,850
Oh, I didn't say it was a winning
argument. Just arguable.
355
00:22:06,480 --> 00:22:07,840
Thank you for sharing.
356
00:22:08,680 --> 00:22:09,730
Sit down.
357
00:22:09,731 --> 00:22:14,959
As for you, Miss Taylor, be grateful I
didn't find for the planning commission
358
00:22:14,960 --> 00:22:16,520
by four o 'clock tomorrow.
359
00:22:16,860 --> 00:22:21,840
Come up with a reasonable argument, not
some thesis that wakes my time.
360
00:22:22,020 --> 00:22:25,360
Otherwise, Mrs. Galena's satellite dick
is history.
361
00:22:25,580 --> 00:22:26,630
Next case.
362
00:22:28,310 --> 00:22:32,410
Case number 48392, Berkeley versus
Waterman.
363
00:22:38,090 --> 00:22:39,790
Who the hell do you think you are?
364
00:22:39,791 --> 00:22:42,609
Ms. Alden, we're not supposed to speak
to each other. How dare you make me into
365
00:22:42,610 --> 00:22:46,529
a pathetic, cloying ex -wife. You don't
know who I am. And you have no idea what
366
00:22:46,530 --> 00:22:49,840
I'm about. Or what it's like to want a
child your body can't give you.
367
00:22:49,841 --> 00:22:53,189
Everybody's talking about his choice.
What about my choice? Whatever happened
368
00:22:53,190 --> 00:22:54,240
that?
369
00:23:06,651 --> 00:23:13,619
She'll make an incredible addition to
the firm. Well, let her come up. We'll
370
00:23:13,620 --> 00:23:16,919
to finalize the details. We may not have
the luxury, Leland. The deal should
371
00:23:16,920 --> 00:23:18,159
have been concluded sooner.
372
00:23:18,160 --> 00:23:20,279
She's being courted by four other
outfits.
373
00:23:20,280 --> 00:23:23,519
If we expect to come out on top, we need
to... Step lively. Exactly. I mean,
374
00:23:23,520 --> 00:23:24,379
look out!
375
00:23:24,380 --> 00:23:27,340
Oh, this mess is to be cleaned up
immediately.
376
00:23:27,760 --> 00:23:30,770
And for Lincoln's sake, the fiber seal
had better do its job.
377
00:23:31,440 --> 00:23:34,040
That was a good one, Ben.
378
00:23:34,740 --> 00:23:36,160
Looks real, huh? Yeah.
379
00:23:37,050 --> 00:23:38,770
That's a genuine old smelly.
380
00:23:39,370 --> 00:23:41,420
Lincoln and me got it at the novelty
shop.
381
00:23:44,050 --> 00:23:45,250
What's the problem now?
382
00:23:45,990 --> 00:23:47,130
You're so intuitive.
383
00:23:47,610 --> 00:23:48,660
In my office.
384
00:23:52,881 --> 00:23:59,809
The whole point of having a baby by
myself was that I wouldn't have to deal
385
00:23:59,810 --> 00:24:01,370
a husband's fear of commitment.
386
00:24:01,470 --> 00:24:05,670
Only there I was practically begging
Tommy Mullaney to... Whoa, Tommy
387
00:24:05,930 --> 00:24:10,569
Yes. It was humiliating. Mulaney? You
picked Mulaney? Yes, but he was afraid
388
00:24:10,570 --> 00:24:11,850
kid would end up like him.
389
00:24:12,110 --> 00:24:16,030
Out of all the guys in this town, you
chose... Yes, yes, yes, Tommy Mulaney.
390
00:24:18,150 --> 00:24:20,440
Only it doesn't matter now because he
said no.
391
00:24:20,890 --> 00:24:21,940
Oh.
392
00:24:23,310 --> 00:24:24,630
What do you mean he said no?
393
00:24:24,631 --> 00:24:29,069
Mulaney doesn't want to have a baby with
you? Oh, he didn't say that in so many
394
00:24:29,070 --> 00:24:31,250
words. You want me to talk to him?
Arnie, no.
395
00:24:31,590 --> 00:24:33,030
Who does this guy think he is?
396
00:24:34,280 --> 00:24:36,100
Maybe this whole idea was a mistake.
397
00:24:37,180 --> 00:24:39,540
I have enough trouble finding a date.
398
00:24:39,840 --> 00:24:41,660
Rox, don't give up.
399
00:24:42,320 --> 00:24:44,020
You can always go to a sperm bank.
400
00:24:44,260 --> 00:24:50,639
I want a real, live father for my child.
Someone kind, gentle, sincere. Someone
401
00:24:50,640 --> 00:24:55,160
stubborn, who doesn't know how perfect
he'd be.
402
00:24:55,440 --> 00:24:56,520
Tommy Mulaney.
403
00:24:57,940 --> 00:25:01,939
Okay, okay, follow your internal
impulses. The truth is before you now.
404
00:25:01,940 --> 00:25:04,530
illuminate that truth to the one who
refuses to see.
405
00:25:07,491 --> 00:25:09,019
The
406
00:25:09,020 --> 00:25:22,979
First
407
00:25:22,980 --> 00:25:24,030
Amendment?
408
00:25:24,340 --> 00:25:26,120
You and I discussed that argument.
409
00:25:26,320 --> 00:25:27,700
Now, you discussed it when?
410
00:25:27,710 --> 00:25:31,030
I said argue the standard that's in the
municipal code.
411
00:25:31,031 --> 00:25:33,529
I thought we had a better shot with the
First Amendment.
412
00:25:33,530 --> 00:25:34,189
You thought?
413
00:25:34,190 --> 00:25:36,720
Based on what? Your prior courtroom
experience?
414
00:25:37,410 --> 00:25:41,650
I'm sorry. I guess I was a little over
-eager.
415
00:25:42,350 --> 00:25:43,710
It won't happen again.
416
00:25:43,711 --> 00:25:47,809
You may have won the Weston case using
unorthodox methods, but that does not
417
00:25:47,810 --> 00:25:49,070
make you a free agent.
418
00:25:49,270 --> 00:25:53,629
Now, go back into that court and you
litigate this case the way it should
419
00:25:53,630 --> 00:25:55,070
been tried in the first place.
420
00:25:55,290 --> 00:25:56,340
Yes, sir.
421
00:25:59,120 --> 00:26:00,170
First Amendment.
422
00:26:00,171 --> 00:26:04,019
Douglas, I'm heading over to Worldwide
Studios for another meeting.
423
00:26:04,020 --> 00:26:06,730
There'll be kudos all around if you land
the business.
424
00:26:06,731 --> 00:26:09,339
Say, I never asked you, how'd your golf
game go with Flickr?
425
00:26:09,340 --> 00:26:12,230
Oh, I let him beat me on the 18th, of
course. Whoa, watch it!
426
00:26:12,700 --> 00:26:13,750
See ya.
427
00:26:14,380 --> 00:26:16,820
Again? What's this dog been eating,
anyway?
428
00:26:17,740 --> 00:26:18,940
I want him gone!
429
00:26:18,941 --> 00:26:20,339
Enough's enough!
430
00:26:20,340 --> 00:26:21,390
Douglas,
431
00:26:21,960 --> 00:26:23,500
it's not real.
432
00:26:23,820 --> 00:26:25,540
I bought it at the novelty shop.
433
00:26:26,080 --> 00:26:27,820
A real laugh riot, boys.
434
00:26:28,400 --> 00:26:30,140
Were they out of the plastic vomit?
435
00:26:33,420 --> 00:26:34,470
Got him.
436
00:26:37,000 --> 00:26:39,080
Does Douglas really want Lincoln gone?
437
00:26:39,360 --> 00:26:42,900
Nah. Man, my ears are still ringing.
438
00:26:43,400 --> 00:26:44,450
How come?
439
00:26:44,860 --> 00:26:46,300
I think I heard him yesterday.
440
00:26:46,760 --> 00:26:47,810
How?
441
00:26:48,460 --> 00:26:49,510
I shot a gun.
442
00:26:49,920 --> 00:26:51,400
You have a gun? Shh.
443
00:26:52,640 --> 00:26:54,780
I blasted out the bathroom mirror.
444
00:26:55,040 --> 00:26:57,880
I told Ann I got angry and threw the
scale, but...
445
00:26:59,050 --> 00:27:00,190
Why did you hit again?
446
00:27:00,670 --> 00:27:01,720
Stuart.
447
00:27:03,390 --> 00:27:04,550
Didn't I see it?
448
00:27:05,390 --> 00:27:08,290
Not right now, but maybe after work.
449
00:27:09,210 --> 00:27:12,130
Wow. Hey, don't tell anybody.
450
00:27:17,270 --> 00:27:18,320
Ann.
451
00:27:19,950 --> 00:27:21,690
I thought I'd find you here.
452
00:27:21,691 --> 00:27:22,869
You got a minute?
453
00:27:22,870 --> 00:27:24,850
45, then closing arguments.
454
00:27:25,310 --> 00:27:28,490
I need to get a written statement from
Stuart about the attack.
455
00:27:28,970 --> 00:27:30,850
Call him. Well, that's the problem.
456
00:27:31,310 --> 00:27:33,030
He tells me he doesn't have time.
457
00:27:33,031 --> 00:27:36,409
Stuart's been afraid of this every step
of the way.
458
00:27:36,410 --> 00:27:40,089
It's understandable. From what I hear,
it's a miracle he survived the attack.
459
00:27:40,090 --> 00:27:42,990
But you and I both know these cretins
got to stay locked up.
460
00:27:42,991 --> 00:27:45,229
Identifying them was only the first
step.
461
00:27:45,230 --> 00:27:46,280
Go talk to him.
462
00:27:48,110 --> 00:27:50,870
Well, the building's all abuzz with this
Alner case.
463
00:27:51,130 --> 00:27:52,210
Could set a precedent.
464
00:27:52,211 --> 00:27:55,689
No, this is the same right to choose
that's being challenged all across the
465
00:27:55,690 --> 00:27:56,740
country.
466
00:27:57,230 --> 00:28:00,390
So how come all I'm feeling is sympathy
for Mrs. Ulner?
467
00:28:03,810 --> 00:28:05,550
Anne, I'll see you around.
468
00:28:07,810 --> 00:28:12,969
You talked to Mrs. Ulner yesterday after
court? She contacted me, ex parte. I
469
00:28:12,970 --> 00:28:14,020
didn't say a word.
470
00:28:14,150 --> 00:28:15,830
She wants to propose a settlement.
471
00:28:16,070 --> 00:28:17,120
Find your client.
472
00:28:17,310 --> 00:28:18,990
We'll meet you in the witness room.
473
00:28:22,910 --> 00:28:23,960
That pen.
474
00:28:25,650 --> 00:28:26,700
Mr. Rollins?
475
00:28:27,310 --> 00:28:28,390
I'll get back with you.
476
00:28:29,310 --> 00:28:31,050
You here to make more false claims?
477
00:28:31,930 --> 00:28:32,980
May I come in?
478
00:28:39,690 --> 00:28:42,090
I have a proposition.
479
00:28:42,091 --> 00:28:43,709
What do you mean?
480
00:28:43,710 --> 00:28:47,560
My father hasn't been able to put our
building back together since the riots.
481
00:28:47,790 --> 00:28:52,189
No electricity in weeks. He paid a small
fortune to an electrician who says he
482
00:28:52,190 --> 00:28:53,589
should call the power company.
483
00:28:53,590 --> 00:28:56,060
Power company says the problem's faulty
wiring.
484
00:28:56,061 --> 00:28:59,659
Where do I fit into all this? The
electrician says if Dad's not happy, he
485
00:28:59,660 --> 00:29:00,579
sue him.
486
00:29:00,580 --> 00:29:03,480
I've got my cancel check and signed work
agreement.
487
00:29:03,481 --> 00:29:07,119
But I need someone to convince this guy
he'll be hauled into court unless he
488
00:29:07,120 --> 00:29:08,620
does what he was paid to do.
489
00:29:08,900 --> 00:29:09,980
And I'm that someone?
490
00:29:10,080 --> 00:29:14,240
In exchange, I'll return your deposit
check. I know you didn't trash the
491
00:29:14,660 --> 00:29:15,710
Oh, now you know.
492
00:29:16,400 --> 00:29:21,279
Miss Johnson, I'm sorry, but I don't
make deals anymore. Now that you're not
493
00:29:21,280 --> 00:29:22,839
public office, that is. Hey, hey, look.
494
00:29:22,840 --> 00:29:26,330
I didn't ask you to come down here, and
I don't need you giving me grief.
495
00:29:26,331 --> 00:29:29,819
Now, I'm sympathetic to your problems.
But they're not your problems.
496
00:29:29,820 --> 00:29:31,459
What do you want from me, Miss Johnson?
497
00:29:31,460 --> 00:29:32,510
Nothing.
498
00:29:33,600 --> 00:29:34,860
Here's your deposit back.
499
00:29:40,700 --> 00:29:44,800
And having a kid changes your life,
right? For sure you don't get as much
500
00:29:44,801 --> 00:29:47,399
I thought Roxanne was raising this baby
herself.
501
00:29:47,400 --> 00:29:48,450
She is.
502
00:29:48,680 --> 00:29:50,480
Oh, Roxanne will make a grandmother.
503
00:29:50,620 --> 00:29:52,320
Still, you would be the father.
504
00:29:52,520 --> 00:29:54,080
I can barely take care of myself.
505
00:29:54,081 --> 00:29:57,019
No one should become a parent unless
they're ready. Right.
506
00:29:57,020 --> 00:29:59,720
Goes without saying. Now I know what to
do. Seems clear.
507
00:29:59,721 --> 00:30:02,139
Crystal. You shouldn't have the baby
with Roxanne. I'm having the baby with
508
00:30:02,140 --> 00:30:03,960
Roxanne. Excuse me?
509
00:30:03,961 --> 00:30:10,639
Roxanne has so much hope for the future.
Like this baby could make a difference
510
00:30:10,640 --> 00:30:11,690
in the world.
511
00:30:11,700 --> 00:30:14,710
You have children, you know, there's
going to be a tomorrow.
512
00:30:15,140 --> 00:30:18,460
Listen, um, don't tell Roxanne we
talked.
513
00:30:24,430 --> 00:30:25,750
What are we talking about?
514
00:30:41,230 --> 00:30:45,230
Aaron, I'll do whatever it takes.
515
00:30:45,950 --> 00:30:48,720
You'll have no financial responsibility
whatsoever.
516
00:30:49,970 --> 00:30:52,210
All I ask is that you drop the
injunction.
517
00:30:53,050 --> 00:30:54,550
And let me have this operation.
518
00:30:54,750 --> 00:30:56,290
You don't understand, do you?
519
00:30:57,750 --> 00:30:58,850
It's not the money.
520
00:31:01,090 --> 00:31:04,410
You think I could ignore that I had a
child in the world?
521
00:31:04,630 --> 00:31:08,190
We live in the same city. I'll move
anywhere you want me to.
522
00:31:08,390 --> 00:31:09,810
Lois, I've built a new life.
523
00:31:10,230 --> 00:31:11,630
A daughter on the way.
524
00:31:12,710 --> 00:31:16,729
How could I explain to her she's got a
brother or sister out there we know
525
00:31:16,730 --> 00:31:17,780
nothing about?
526
00:31:17,950 --> 00:31:19,930
Please, Aaron.
527
00:31:20,730 --> 00:31:21,850
Lois, I'm sorry.
528
00:31:24,110 --> 00:31:26,350
I just can't.
529
00:31:27,250 --> 00:31:28,950
I have my own life now.
530
00:31:30,670 --> 00:31:32,570
I don't want a baby with you.
531
00:31:50,610 --> 00:31:51,660
Tommy.
532
00:31:52,490 --> 00:31:54,950
After a lot of thought... I've had a
change of heart.
533
00:31:55,790 --> 00:31:56,840
You have?
534
00:32:00,010 --> 00:32:06,729
But... You know, I'll meet you tonight
at the
535
00:32:06,730 --> 00:32:10,830
Edgewater. Sound of boats reminds me of
growing up on Boston Harbor.
536
00:32:12,090 --> 00:32:14,210
And if you don't want me to...
537
00:32:23,660 --> 00:32:25,400
I have nothing further, Your Honor.
538
00:32:26,060 --> 00:32:28,540
Ms. Taylor, care to present your case
again?
539
00:32:28,541 --> 00:32:31,979
Oh, I don't mind giving the little lady
another shot, Your Honor. One more
540
00:32:31,980 --> 00:32:35,230
demeaning comment like that, and you're
bucking for sanctions.
541
00:32:35,231 --> 00:32:42,259
My client, Marguerite Galena, complied
with all city requirements in the
542
00:32:42,260 --> 00:32:44,059
installation of her satellite dish.
543
00:32:44,060 --> 00:32:48,099
But the records show this is an
affidavit from the contractor stating
544
00:32:48,100 --> 00:32:51,590
installation complied precisely with
building permit conditions.
545
00:32:51,960 --> 00:32:55,630
This contractor also happens to do a
considerable amount of work for the
546
00:32:55,700 --> 00:33:01,019
However, prompted by a call from an
unhappy but influential neighbor, the
547
00:33:01,020 --> 00:33:03,060
changed its requirements after the fact.
548
00:33:03,220 --> 00:33:07,160
Therefore, the city has no right to
revoke Mrs. Galena's permit.
549
00:33:07,420 --> 00:33:08,620
Very nice, Ms. Taylor.
550
00:33:08,960 --> 00:33:10,840
Any rebuttal for the little lady?
551
00:33:12,020 --> 00:33:13,070
No, Your Honor.
552
00:33:13,400 --> 00:33:15,920
Good. Then I'm finding for the
plaintiff.
553
00:33:16,300 --> 00:33:19,610
Doesn't happen very often, but the
city's actions were improper.
554
00:33:19,740 --> 00:33:21,120
Mrs. Galena's dish stays.
555
00:33:21,760 --> 00:33:24,950
Looking forward to seeing you in my
courtroom again, Ms. Taylor.
556
00:33:26,380 --> 00:33:27,960
So long, Mr. Romney.
557
00:33:28,940 --> 00:33:29,990
Next case.
558
00:33:32,951 --> 00:33:34,979
Lucky break.
559
00:33:34,980 --> 00:33:36,030
You know,
560
00:33:36,280 --> 00:33:39,890
there's an old courthouse tradition, the
winner buys the loser a drink.
561
00:33:41,180 --> 00:33:42,230
Not today.
562
00:33:51,240 --> 00:33:54,780
Ms. Ulner isn't trying to prevent his ex
-wife from becoming a mother.
563
00:33:55,900 --> 00:33:58,520
He simply wants to avoid becoming a
father.
564
00:33:59,340 --> 00:34:01,340
It's a matter of personal privacy.
565
00:34:01,760 --> 00:34:06,539
At the moment, the courts still protect
a woman's right to terminate an unwanted
566
00:34:06,540 --> 00:34:12,340
pregnancy. My client asks only that the
same protection be afforded him.
567
00:34:12,560 --> 00:34:17,359
Ms. Ulner can still be a biological
mother to her child without those frozen
568
00:34:17,360 --> 00:34:18,410
embryos.
569
00:34:18,760 --> 00:34:24,359
And while it places a substantial burden
on her to find a suitable donor to
570
00:34:24,360 --> 00:34:30,138
undergo surgery, it would be an even
greater burden to foist onto Mr. Ulner a
571
00:34:30,139 --> 00:34:31,940
child he does not want.
572
00:34:32,719 --> 00:34:33,769
Thank you.
573
00:34:38,360 --> 00:34:43,979
Mrs. Ulner's best chance at motherhood
is to have these existing embryos
574
00:34:43,980 --> 00:34:46,580
implanted. A simple, non -surgical
procedure.
575
00:34:48,810 --> 00:34:52,830
By refusing her access to the embryos
that they produced, Mr.
576
00:34:53,050 --> 00:34:57,729
Ulner would force her to undergo
torturous egg -harvesting surgery with
577
00:34:57,730 --> 00:35:02,009
the pain and the risk that a major
operation brings. And Mrs. Ulner should
578
00:35:02,010 --> 00:35:04,960
have to go through such physical and
emotional pain again.
579
00:35:04,970 --> 00:35:09,829
Your Honor, to her, these embryos are
more than just cell tissue. They're her
580
00:35:09,830 --> 00:35:11,010
children.
581
00:35:11,730 --> 00:35:12,780
She's their mother.
582
00:35:13,350 --> 00:35:15,650
Allow this woman to nurture her
offspring.
583
00:35:16,520 --> 00:35:20,500
and God willing to bring them into this
world as fully formed human beings.
584
00:35:46,190 --> 00:35:47,240
Hello?
585
00:36:12,901 --> 00:36:17,629
When? What's going on? Somebody's
following me.
586
00:36:17,630 --> 00:36:19,390
Take Lucy and drag her upstairs.
587
00:36:20,430 --> 00:36:21,480
Call security.
588
00:36:53,260 --> 00:36:54,310
Doing a nice job.
589
00:36:55,120 --> 00:36:56,170
It's easier.
590
00:36:56,960 --> 00:36:58,620
Now that there's light to work by.
591
00:37:00,420 --> 00:37:03,430
How did you convince the electrician to
finish the wiring?
592
00:37:03,431 --> 00:37:07,279
Didn't take much more than waving the
Mackenzie Brackman letterhead in his
593
00:37:07,280 --> 00:37:10,940
And a few remarks about how financially
draining legal action can be.
594
00:37:11,600 --> 00:37:12,650
Thank you.
595
00:37:13,980 --> 00:37:15,960
What made you change your mind, anyway?
596
00:37:16,780 --> 00:37:17,830
City council.
597
00:37:18,660 --> 00:37:22,440
Turned out to be a lot of rhetoric and
hype and closed -door meetings.
598
00:37:24,010 --> 00:37:27,740
And then you walked into my office and
there's something I could do to help.
599
00:37:29,170 --> 00:37:30,290
You missed a spot.
600
00:37:31,330 --> 00:37:32,690
Grab another paintbrush.
601
00:37:33,090 --> 00:37:34,170
That's not in the deal.
602
00:37:35,110 --> 00:37:36,210
I feel bad.
603
00:37:38,630 --> 00:37:39,680
What?
604
00:37:41,430 --> 00:37:43,720
I voted for your opponent, Councilman
Ellis.
605
00:37:54,250 --> 00:37:55,300
Did I thank you?
606
00:37:58,850 --> 00:37:59,900
Not enough.
607
00:38:03,750 --> 00:38:04,800
I'll see you.
608
00:38:13,350 --> 00:38:16,950
As a matter of law, an embryo is not a
human life.
609
00:38:17,390 --> 00:38:21,689
But it is potential life, which makes
this decision a troubling one. In this
610
00:38:21,690 --> 00:38:26,239
case... Mr. Ulner's right to privacy
includes the right to avoid becoming a
611
00:38:26,240 --> 00:38:27,440
parent against his will.
612
00:38:28,300 --> 00:38:32,779
On the other hand, Mrs. Ulner has the
right to become a mother, and she is
613
00:38:32,780 --> 00:38:34,640
willing to give life to these embryos.
614
00:38:34,840 --> 00:38:39,939
However, Mrs. Ulner has other
opportunities for motherhood, burdensome
615
00:38:39,940 --> 00:38:40,979
they may be.
616
00:38:40,980 --> 00:38:46,299
And in light of that fact, Mr. Ulner's
right to avoid fathering children by
617
00:38:46,300 --> 00:38:48,560
these embryos must take precedence.
618
00:38:49,420 --> 00:38:53,220
Accordingly... I'm granting his motion
for a permanent injunction.
619
00:38:53,740 --> 00:38:54,790
Court is adjourned.
620
00:39:05,071 --> 00:39:06,619
Should
621
00:39:06,620 --> 00:39:13,439
we
622
00:39:13,440 --> 00:39:14,490
order champagne?
623
00:39:14,640 --> 00:39:19,019
I don't want any, but if you do... Oh,
no, no, I just thought it might be more
624
00:39:19,020 --> 00:39:20,450
romantic. What?
625
00:39:20,670 --> 00:39:21,720
Never mind.
626
00:39:53,640 --> 00:39:55,080
Oh, you look very pretty.
627
00:39:55,740 --> 00:39:56,790
Thank you.
628
00:39:58,520 --> 00:40:01,530
I always wondered what the honeymoon
suite would look like.
629
00:40:02,220 --> 00:40:03,440
Pretty swanky, huh?
630
00:40:04,240 --> 00:40:05,290
Perfect.
631
00:40:10,800 --> 00:40:11,980
So, what do you think?
632
00:40:12,460 --> 00:40:14,280
A boy or a girl?
633
00:40:15,180 --> 00:40:16,230
I don't know.
634
00:40:16,480 --> 00:40:20,640
Either, I guess a girl would be nice.
635
00:40:21,000 --> 00:40:22,600
With red hair like yours?
636
00:40:23,310 --> 00:40:24,470
Oh, it's not.
637
00:40:27,310 --> 00:40:31,370
You smell pretty.
638
00:40:41,730 --> 00:40:44,970
Whoa. Sorry, I'm sorry.
639
00:40:45,450 --> 00:40:46,500
Roxanne.
640
00:40:51,760 --> 00:40:57,160
I want to have a baby with you, but this
just feels kind of... Strange. Yeah,
641
00:40:57,240 --> 00:40:58,940
like we're doing business.
642
00:41:00,100 --> 00:41:01,150
Yeah, I know.
643
00:41:01,200 --> 00:41:05,320
We never even talked about tattoos.
644
00:41:05,660 --> 00:41:08,790
Yeah, well, maybe I'm just more old
-fashioned than I thought.
645
00:41:10,760 --> 00:41:12,600
Should I turn out the light?
646
00:41:13,200 --> 00:41:18,440
Um, how about if we, I don't know, ate
dinner first?
647
00:41:18,940 --> 00:41:20,380
Well, we could go downstairs.
648
00:41:22,220 --> 00:41:23,270
Room service?
649
00:41:34,520 --> 00:41:35,570
You got it?
650
00:41:42,460 --> 00:41:43,700
That's a real gun.
651
00:41:44,560 --> 00:41:46,680
I didn't get it at a novelty store.
652
00:41:48,500 --> 00:41:49,550
Want to hold it?
653
00:41:49,820 --> 00:41:51,020
I better not.
654
00:41:51,021 --> 00:41:54,499
Well, if you don't pull the trigger, I
won't shoot.
655
00:41:54,500 --> 00:41:55,550
Come on.
656
00:41:58,040 --> 00:41:59,090
Okay.
657
00:42:08,360 --> 00:42:09,460
You got any bullets?
658
00:42:10,120 --> 00:42:13,130
Yeah, six of them. Well, five after what
happened yesterday.
659
00:42:15,080 --> 00:42:17,240
Give it back, give it back.
660
00:42:22,211 --> 00:42:25,529
the only person who knows I have this.
661
00:42:25,530 --> 00:42:27,990
I won't tell. I promise.
662
00:42:36,850 --> 00:42:38,840
I'm going to have it with me all the
time.
663
00:42:39,190 --> 00:42:43,210
If those guys that attacked me ever come
around, I'll be ready.
664
00:42:47,010 --> 00:42:50,530
First the flowers, then the glass
slipper, the briefcase.
665
00:42:50,770 --> 00:42:52,450
You don't think it's Alec Weston?
666
00:42:52,769 --> 00:42:56,559
His ego's too big. He not only signed
the card, he delivered the gift himself.
667
00:42:58,770 --> 00:43:00,570
Tell me more about the city attorney.
668
00:43:00,571 --> 00:43:02,529
What's to tell?
669
00:43:02,530 --> 00:43:03,549
Romney's a ferret.
670
00:43:03,550 --> 00:43:06,409
He said he liked you. He makes no bones
about it. Why wouldn't he own up to all
671
00:43:06,410 --> 00:43:07,729
this if he was responsible?
672
00:43:07,730 --> 00:43:10,200
Don't get mad, all right? I'm just
trying to help.
673
00:43:10,270 --> 00:43:11,320
I know.
674
00:43:11,721 --> 00:43:16,709
It must be the guy you said was watching
you in court.
675
00:43:16,710 --> 00:43:18,150
Or it could be anyone, right?
676
00:43:20,610 --> 00:43:21,660
I had to go to class.
677
00:43:22,819 --> 00:43:24,060
Let me drive you. No.
678
00:43:24,480 --> 00:43:28,499
No, I appreciate the offer, but I am not
going to let some sick bastard scare
679
00:43:28,500 --> 00:43:29,550
me.
680
00:43:29,720 --> 00:43:30,770
I'll be okay.
681
00:43:33,540 --> 00:43:37,980
And, um, I'd love to go out with you on
Saturday.
682
00:43:38,680 --> 00:43:39,730
Great.
683
00:43:43,420 --> 00:43:45,100
Hey, this is a surprise.
684
00:43:45,520 --> 00:43:47,810
Daddy. I thought I was going to meet you
at home.
685
00:43:48,020 --> 00:43:50,610
We just thought we couldn't wait to see
you. Douglas.
686
00:43:50,840 --> 00:43:53,060
You should know. I closed the deal.
687
00:43:53,061 --> 00:43:54,399
When does she arrive?
688
00:43:54,400 --> 00:43:55,450
Sometime next week.
689
00:43:56,320 --> 00:43:58,100
But I still have some reservations.
690
00:43:58,101 --> 00:43:59,619
About her?
691
00:43:59,620 --> 00:44:01,280
Oh, our methods.
692
00:44:01,940 --> 00:44:05,220
Not consulting the others before hiring
a new associate.
693
00:44:05,920 --> 00:44:09,939
It won't sit well. This is a bold move,
and we had a strike first. She's an
694
00:44:09,940 --> 00:44:10,990
excellent attorney.
695
00:44:11,420 --> 00:44:13,770
When do you suggest we make the
announcement?
696
00:44:13,771 --> 00:44:14,879
Let's wait.
697
00:44:14,880 --> 00:44:17,890
Nobody needs to know anything until
absolutely necessary.
698
00:44:18,240 --> 00:44:19,290
Oh.
699
00:44:19,640 --> 00:44:22,350
This plastic dog dropping's getting to
be an old joke.
700
00:44:23,340 --> 00:44:24,390
Oh!
701
00:44:27,980 --> 00:44:29,030
Lincoln!
702
00:44:33,140 --> 00:44:36,280
They do not call it a meatball. They do,
they do.
703
00:44:36,560 --> 00:44:39,450
Laid pitch right over the plate. That's
called a meatball.
704
00:44:40,100 --> 00:44:41,900
Well, what do they call a good pitch?
705
00:44:41,980 --> 00:44:45,000
Well, you got your fastball called a
cheese.
706
00:44:45,600 --> 00:44:47,600
Curved inside the kitchen.
707
00:44:48,250 --> 00:44:52,390
And a pitch that drops right before the
plate is known as off the table.
708
00:44:53,630 --> 00:44:54,680
What? Men.
709
00:44:55,290 --> 00:44:57,760
Always want to be reminded of your mom's
kitchen.
710
00:44:57,870 --> 00:44:58,920
Well, why not?
711
00:44:59,770 --> 00:45:02,130
You want one? Mm -hmm. They're
delicious.
712
00:45:06,370 --> 00:45:07,510
Ooh, you're right.
713
00:45:07,511 --> 00:45:08,929
Juicy. You want another?
714
00:45:08,930 --> 00:45:09,980
Mm -hmm.
715
00:45:10,370 --> 00:45:11,420
Oh, here.
716
00:45:11,421 --> 00:45:13,359
Oh, sorry.
717
00:45:13,360 --> 00:45:17,910
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57118
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.