All language subtitles for LA Law s06e09 Guess Whos Coming To Murder
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,210 --> 00:00:02,630
Previously on L .A. Law.
2
00:00:06,450 --> 00:00:07,830
I'm so sorry, Tommy.
3
00:00:08,430 --> 00:00:09,710
We were going to tell you.
4
00:00:11,330 --> 00:00:12,330
Excuse me, guys.
5
00:00:13,930 --> 00:00:15,290
It's still new for us, Tom.
6
00:00:16,270 --> 00:00:19,410
That's why we hadn't told anybody, but
you would have in the first day. I read
7
00:00:19,410 --> 00:00:23,070
some signals wrong, and I ended up where
I didn't belong.
8
00:00:23,990 --> 00:00:25,530
Can we talk about it? No.
9
00:00:27,510 --> 00:00:28,510
Jonathan's great.
10
00:00:29,710 --> 00:00:30,910
I wish you the best.
11
00:00:31,510 --> 00:00:32,770
That's all there is to say.
12
00:00:36,490 --> 00:00:38,950
It's been all over the papers. You'd be
defending yourself.
13
00:00:39,370 --> 00:00:40,930
Yes, well, it suddenly occurred to me.
14
00:00:41,470 --> 00:00:43,490
Your counsel might be more beneficial.
15
00:00:43,830 --> 00:00:46,410
Because the prosecutor happens to be my
ex -wife.
16
00:00:46,670 --> 00:00:47,670
You know her rhythms.
17
00:00:47,890 --> 00:00:49,850
Who better than you to disrupt those
rhythms?
18
00:00:50,250 --> 00:00:51,670
Let me tell you something, Mr. Harvey.
19
00:00:51,970 --> 00:00:54,470
The trial's got more to do with facts
than rhythm.
20
00:00:55,230 --> 00:00:59,410
And the facts as I see them say you
raped and murdered 17 girls.
21
00:00:59,690 --> 00:01:03,550
No jury's going to forgive that just
because the DA's timing is off.
22
00:01:03,770 --> 00:01:06,890
Presumption of innocence lies with the
accused, Mr.
23
00:01:07,130 --> 00:01:12,050
Mullaney. I'm prepared to present you
with a $200 ,000 retainer as well as
24
00:01:12,050 --> 00:01:15,930
access to my copious files and pretrial
memoranda, which will bring you quickly
25
00:01:15,930 --> 00:01:16,789
up to speed.
26
00:01:16,790 --> 00:01:18,450
I don't know enough to begin tomorrow.
27
00:01:18,750 --> 00:01:21,810
The only thing you really need to know
is that I'm innocent.
28
00:01:22,700 --> 00:01:26,900
It sure don't look that way. Well, that
just adds to the challenge then, doesn't
29
00:01:26,900 --> 00:01:30,660
it? Come on, Counselor. There's no
higher profile trial than this one.
30
00:01:31,080 --> 00:01:34,400
You won't have to take second position
to Michael Cusack as you did with the
31
00:01:34,400 --> 00:01:35,540
Ricky Davis trial.
32
00:01:35,760 --> 00:01:36,900
This one's all yours.
33
00:01:37,960 --> 00:01:39,520
And here's the best part of all.
34
00:01:40,060 --> 00:01:46,880
Not only did I not kill those luscious
young ladies, I know who did.
35
00:03:47,880 --> 00:03:50,160
And we've handled murder cases all the
time.
36
00:03:50,380 --> 00:03:54,140
No, I'm sorry. This is just a murder
case, Tommy. You're talking about
37
00:03:54,140 --> 00:03:58,420
representing a serial killer. I agree.
This one paints us. We just stood back
38
00:03:58,420 --> 00:04:01,660
and let Kittredge defend the mob, for
God's sake. This one scares me.
39
00:04:02,010 --> 00:04:05,250
Also, I don't see how you can take on a
case with such short notice. That's the
40
00:04:05,250 --> 00:04:08,690
point, Leland. He wants me to walk in
there and surprise Zoe. I don't like
41
00:04:08,690 --> 00:04:12,950
I agree with Ann. It crosses the line,
Tommy. It stains the firm's image. What
42
00:04:12,950 --> 00:04:16,529
image? You think that we got an elite
thing going here, Arnie, selling soap on
43
00:04:16,529 --> 00:04:20,310
TV? Susan Bloom's got wrestlers throwing
people through the window. And a couple
44
00:04:20,310 --> 00:04:23,190
of months ago, Leland was hanging out
with the monkey. This is an official
45
00:04:23,190 --> 00:04:27,510
arbitration. I am taking the case. As a
matter of fact, Harvey could be
46
00:04:27,510 --> 00:04:29,130
innocent. Innocent? I'm late.
47
00:04:29,570 --> 00:04:30,610
I'm off the court.
48
00:04:32,040 --> 00:04:34,620
And I thank you all very much for your
support.
49
00:04:37,320 --> 00:04:40,340
Moving on. Leland, you have an
announcement?
50
00:04:40,700 --> 00:04:45,240
Yes, and on a much brighter note. I'm
happy to report that Grace Van Owen has
51
00:04:45,240 --> 00:04:46,900
agreed to return to full partnership.
52
00:04:47,100 --> 00:04:50,760
He is no longer of counsel. He is once
again one of us.
53
00:04:51,240 --> 00:04:52,240
Bravo.
54
00:04:53,300 --> 00:04:56,480
Bravo. And lastly, an even greater item.
55
00:04:57,320 --> 00:04:59,120
Giles Keenan is coming in today.
56
00:04:59,660 --> 00:05:04,480
The deal is very close to being done.
What deal? The deal, Ms. Lamb.
57
00:05:04,720 --> 00:05:09,220
Mr. Keenan is putting together a group
to produce motion pictures, a $75
58
00:05:09,220 --> 00:05:13,220
offering, which if and when it goes
through, will yield a contingency fee of
59
00:05:13,220 --> 00:05:18,200
.2 million, which we get immediately
upon closing. Is he really coming here
60
00:05:18,200 --> 00:05:20,700
person? The word is he's crazy. He's
eccentric.
61
00:05:21,200 --> 00:05:21,859
That's all.
62
00:05:21,860 --> 00:05:25,280
Speaking of which, did you order the
piano? Yeah, it'll be in my office by
63
00:05:25,420 --> 00:05:29,260
And the tape deck will be set up, too.
Thank you, Pa. Mr. Keenan rarely goes
64
00:05:29,260 --> 00:05:32,940
in public, and when he does, he must be
near a piano and tape deck at all times.
65
00:05:33,340 --> 00:05:34,340
Don't ask me why.
66
00:05:34,560 --> 00:05:36,660
He also likes to make an unobstructed
entrance.
67
00:05:37,000 --> 00:05:40,940
We're to have a clear path between
reception and this conference room. Give
68
00:05:40,940 --> 00:05:44,580
break. This offering going through is
the biggest break we could ever hope
69
00:05:44,840 --> 00:05:46,140
We'll do anything we can.
70
00:05:46,820 --> 00:05:47,920
Stuart, Ann, ready?
71
00:05:48,140 --> 00:05:49,380
Ready. That's it.
72
00:05:49,980 --> 00:05:52,040
Good luck to us all. We're adjourned.
73
00:05:53,200 --> 00:05:59,280
John G. Harvey is an engaging,
intellectually gifted person who can
74
00:05:59,280 --> 00:06:00,780
captivate women with ease.
75
00:06:01,500 --> 00:06:06,500
But the psychiatric evidence will also
demonstrate a man of driving psychotic
76
00:06:06,500 --> 00:06:10,660
compulsions, compulsions of revenge,
vindictiveness.
77
00:06:11,140 --> 00:06:16,080
We'll never actually know what
transpired between this man and those 17
78
00:06:16,180 --> 00:06:17,420
Perhaps they said no.
79
00:06:18,110 --> 00:06:23,390
Perhaps they insulted his esteem. We
cannot know for sure because they all
80
00:06:23,390 --> 00:06:24,710
up viciously murdered.
81
00:06:25,070 --> 00:06:26,310
Some of them raped.
82
00:06:27,070 --> 00:06:28,350
Some of them tortured.
83
00:06:29,930 --> 00:06:33,130
The facts are gruesome, ladies and
gentlemen, sickening.
84
00:06:33,630 --> 00:06:37,830
I asked each of you during voir dire
whether you had strong stomachs. There
85
00:06:37,830 --> 00:06:39,230
a reason for that question.
86
00:06:40,390 --> 00:06:45,150
This is the most hideous, repulsive
murder spree I have ever encountered.
87
00:06:46,640 --> 00:06:51,540
And the facts will show that the man
responsible for this systematic inhuman
88
00:06:51,540 --> 00:06:55,300
savagery is sitting right here.
89
00:07:01,380 --> 00:07:02,380
No question.
90
00:07:03,440 --> 00:07:06,380
Whoever killed these women had to be
sick.
91
00:07:07,100 --> 00:07:12,140
If it was my guy, I'd be jumping up and
down, screaming insanity all over the
92
00:07:12,140 --> 00:07:13,840
place. But John Harvey...
93
00:07:14,400 --> 00:07:16,040
Didn't kill those girls.
94
00:07:17,280 --> 00:07:21,220
You know, I used to be married to that
lady. I can tell when she hates her
95
00:07:21,320 --> 00:07:22,520
Objection! Sorry.
96
00:07:24,100 --> 00:07:27,520
You want to get sick over the facts of
this thing. Please do.
97
00:07:28,360 --> 00:07:33,040
I know the details make me want to puke.
But what's really going to turn your
98
00:07:33,040 --> 00:07:39,200
stomach is the person responsible for
all of this rape and torture and
99
00:07:40,860 --> 00:07:43,500
That person is still out there.
100
00:08:05,230 --> 00:08:08,870
Good morning. I present Giles Keenan. My
personal pleasure to know you.
101
00:08:09,150 --> 00:08:10,590
I'm delighted. Please sit.
102
00:08:11,030 --> 00:08:13,970
Welcome. Subchapter S, I'm told. Oh,
yes.
103
00:08:14,250 --> 00:08:17,570
We figured the S Corporation provided
all the benefits of the limited with
104
00:08:17,570 --> 00:08:18,950
potentially better tax consequences.
105
00:08:19,230 --> 00:08:20,230
Wonderful. That's splendid.
106
00:08:20,510 --> 00:08:25,210
But we should make the shareholders
service directors. After all, passive
107
00:08:25,210 --> 00:08:28,210
participation is no reward at all, is
it?
108
00:08:30,750 --> 00:08:32,049
Oh, the tea.
109
00:08:35,600 --> 00:08:37,340
The investors have signed off on the
subscription.
110
00:08:38,140 --> 00:08:41,580
And the suitability statements, too?
They're ready to execute. They just want
111
00:08:41,580 --> 00:08:42,179
meet you.
112
00:08:42,179 --> 00:08:46,800
Splendid. I am very, very satisfied
here. Now, it's important that we not
113
00:08:46,800 --> 00:08:50,580
momentum. Any motion picture venture is
speculative. We must close this deal
114
00:08:50,580 --> 00:08:54,780
while investor passion is running high.
Girl, please be sure that all the
115
00:08:54,780 --> 00:09:01,640
documents are ready for my... Buy me a
bit to
116
00:09:01,640 --> 00:09:04,420
change. Please let me explain.
117
00:09:12,750 --> 00:09:13,750
Mr.
118
00:09:18,430 --> 00:09:19,750
Keenan, you turned off the music.
119
00:09:20,090 --> 00:09:23,130
Yes, sir, but I think we should first
stick to the agenda. But you turned off
120
00:09:23,130 --> 00:09:25,370
the music. Don't ever, ever turn off the
music.
121
00:09:25,850 --> 00:09:26,850
Where's the piano?
122
00:09:26,870 --> 00:09:27,910
Uh, that office.
123
00:09:28,250 --> 00:09:29,250
It's right there.
124
00:09:29,730 --> 00:09:30,730
Now go along.
125
00:09:34,760 --> 00:09:39,900
I apologize that he's been somewhat
erratic since his wife died a couple of
126
00:09:39,900 --> 00:09:44,980
years ago. But he's still an effective
leader, and his company is extremely
127
00:09:44,980 --> 00:09:48,820
sound. We've got three investors showing
up here tomorrow ready to plunk down
128
00:09:48,820 --> 00:09:50,040
$75 million.
129
00:09:50,420 --> 00:09:52,280
He understands that. Don't worry.
130
00:09:52,620 --> 00:09:57,940
He can control his eccentricity if he
has to. There is no...
131
00:10:03,880 --> 00:10:08,720
By the spring of 1991, we had found
three women in their own apartments,
132
00:10:08,880 --> 00:10:12,600
nude, hanging upside down and tied
around their feet.
133
00:10:13,020 --> 00:10:14,100
Suspended from the ceiling.
134
00:10:14,320 --> 00:10:15,680
Two were suspended from beams.
135
00:10:15,900 --> 00:10:19,900
The third was hanging from the banister.
The throats on all three had been
136
00:10:19,900 --> 00:10:23,440
slashed to let the blood drain out, like
slaughtered cows.
137
00:10:25,000 --> 00:10:27,040
What physical evidence did you find?
138
00:10:27,320 --> 00:10:30,160
Almost none. The suspect was meticulous.
139
00:10:30,620 --> 00:10:35,000
No prints, no weapons, no real clues of
any kind, except the semen. The semen?
140
00:10:35,100 --> 00:10:37,460
All three had bruises suggesting rape.
141
00:10:37,680 --> 00:10:43,340
On one, we found traces of semen and
latex, suggesting the use of a condom.
142
00:10:43,340 --> 00:10:47,540
what happened? For the next few months,
practically nothing. The case seemed
143
00:10:47,540 --> 00:10:51,720
unsolvable. But then in October, we
found the mass grave.
144
00:10:52,020 --> 00:10:54,300
Where? In the mountains near Arrowhead.
145
00:10:54,700 --> 00:10:58,260
We pulled out 14 bodies from a shallow
hillside grave.
146
00:10:59,200 --> 00:11:03,560
They were all women in their early 20s,
all had their throats slashed, and they
147
00:11:03,560 --> 00:11:05,300
all had rope burns around their feet.
148
00:11:05,580 --> 00:11:07,240
So what did you do next, detective?
149
00:11:07,600 --> 00:11:11,040
Our investigation determined that some
of the victims were seen in the company
150
00:11:11,040 --> 00:11:12,040
of the defendant.
151
00:11:12,400 --> 00:11:16,740
We next discovered that Mr. Harvey owned
a mountain cottage approximately three
152
00:11:16,740 --> 00:11:18,680
-quarters of a mile from the mass grave.
153
00:11:19,000 --> 00:11:23,020
We also discovered that while in
college, he was a professional
154
00:11:23,020 --> 00:11:27,260
this would explain how he got into the
apartments with no trace of a break -in.
155
00:11:27,380 --> 00:11:28,380
So what'd you do?
156
00:11:28,520 --> 00:11:33,060
We placed Mr. Harvey under arrest, took
a blood sample, and sent it to DNA
157
00:11:33,060 --> 00:11:37,580
testing. They compared it with the semen
traces found in the victims, and they
158
00:11:37,580 --> 00:11:40,080
determined an exact genetic match.
159
00:11:41,000 --> 00:11:43,560
Thank you, Detective Catlin. I have
nothing further.
160
00:11:46,860 --> 00:11:51,940
So, the only thing you can really
conclude with the physical evidence is
161
00:11:51,940 --> 00:11:54,360
Mr. Harvey had sex with some of these
girls.
162
00:11:54,840 --> 00:11:58,900
We can establish that he knew them all
and that he had sex with at least four
163
00:11:58,900 --> 00:12:00,620
them. And the bruises suggest rape.
164
00:12:00,960 --> 00:12:04,780
Suggesting rape. You cannot positively
establish rape, though, can you?
165
00:12:04,840 --> 00:12:07,080
Technically, you're right. Thank you.
That's all I got.
166
00:12:20,680 --> 00:12:22,700
I had no idea it would take this long.
167
00:12:23,210 --> 00:12:24,490
Well, it's all up to the printers.
168
00:12:24,770 --> 00:12:26,430
We're done. We can forget it.
169
00:12:27,630 --> 00:12:29,350
I'm so glad to have you back, Grace.
170
00:12:30,090 --> 00:12:32,930
There's no one who better personifies
this place.
171
00:12:33,430 --> 00:12:35,130
I'm only here because of you, Mayland.
172
00:12:35,350 --> 00:12:37,710
Well, that's very kind, but... I mean
it.
173
00:12:38,390 --> 00:12:43,270
When I came back, I was looking for a
place to fall and people to lean on. You
174
00:12:43,270 --> 00:12:47,350
provided both, and I will never forget
that. Well, I leaned on you, too. That
175
00:12:47,350 --> 00:12:50,130
thing with Rosalind's Christmas cards.
You...
176
00:12:51,850 --> 00:12:53,490
You're a very special person.
177
00:13:06,170 --> 00:13:10,190
I think I may just have sent the wrong
signal.
178
00:13:10,430 --> 00:13:12,570
I'm sorry. That wasn't appropriate.
179
00:13:13,310 --> 00:13:15,630
That's okay. That's okay. No, I'm very
sorry.
180
00:13:15,990 --> 00:13:18,010
It never happens. I'm terribly sorry.
181
00:13:18,350 --> 00:13:19,350
Mm -hmm.
182
00:13:24,680 --> 00:13:27,620
What's going on, Douglas? The investors
are waiting. Keenan's holed up in
183
00:13:27,620 --> 00:13:31,740
Leland's office. He wants to make an
entrance and he wants us to be part of
184
00:13:31,740 --> 00:13:33,720
So that's exactly what... This guy is
nuts.
185
00:13:34,020 --> 00:13:38,180
For a $2 .2 million contingency, you can
put up with it. It goes beyond that,
186
00:13:38,240 --> 00:13:41,740
Douglas. This is a securities
transaction. We have inside information
187
00:13:41,740 --> 00:13:43,080
president of this venture is insane.
188
00:13:43,380 --> 00:13:45,860
We have no knowledge of any insanity.
189
00:13:46,080 --> 00:13:51,160
No knowledge? What do you call it? He's
waiting.
190
00:13:51,640 --> 00:13:52,640
We're ready.
191
00:13:52,940 --> 00:13:54,280
Douglas, shh, shh.
192
00:13:56,880 --> 00:14:01,600
I don't deny meeting these young ladies,
nor do I disclaim having had sexual
193
00:14:01,600 --> 00:14:04,920
relations with most of them. Whoa, hold
on a second.
194
00:14:05,360 --> 00:14:06,360
How'd you meet them?
195
00:14:06,940 --> 00:14:10,040
Various ways. Some through night school,
some while shopping.
196
00:14:10,720 --> 00:14:16,580
Whatever the pretext, the relationships
would invariably become quite social.
197
00:14:16,900 --> 00:14:18,200
With all these women?
198
00:14:18,540 --> 00:14:22,760
During that two -year period, I was
quite frustrated with the banking world,
199
00:14:22,760 --> 00:14:25,220
I was feeling extremely unfulfilled.
200
00:14:25,690 --> 00:14:29,450
I think I was looking for self
-affirmation wherever I could find it.
201
00:14:29,450 --> 00:14:33,410
again? I slept with women to feel good
about myself.
202
00:14:36,950 --> 00:14:38,790
Did you kill these girls, sir?
203
00:14:39,610 --> 00:14:40,610
No.
204
00:14:41,170 --> 00:14:43,930
A woman named Kelly Socia did the
killing.
205
00:14:44,170 --> 00:14:45,290
Objection! Latitude, Judge.
206
00:14:45,530 --> 00:14:49,010
Mr. Harvey, you will have to explain
this kind of allegation.
207
00:14:51,130 --> 00:14:55,150
Kelly Socia is a woman, mid -twenties. I
met about...
208
00:14:55,370 --> 00:14:57,490
Two years ago, also through school.
209
00:14:58,350 --> 00:15:02,810
I believe a check of the police record
will reveal she's been reported as
210
00:15:02,810 --> 00:15:03,810
missing.
211
00:15:05,810 --> 00:15:07,710
This is her? That's Kelly.
212
00:15:08,310 --> 00:15:11,410
We dated, had intercourse on several
occasions.
213
00:15:11,830 --> 00:15:18,250
She started becoming extremely
dependent, at which point I terminated
214
00:15:18,250 --> 00:15:20,750
relationship. You never saw her again?
215
00:15:21,070 --> 00:15:26,830
No. But I received letters where she
promised to return, claimed we'd be
216
00:15:26,830 --> 00:15:27,830
reunited.
217
00:15:28,090 --> 00:15:33,470
Objection! Overruled. I show you this
document marked Defense Exhibit 1, and I
218
00:15:33,470 --> 00:15:34,790
ask if you recognize it.
219
00:15:36,590 --> 00:15:41,030
Yes, this is one of the many letters I
received from Kelly. Could you read the
220
00:15:41,030 --> 00:15:42,210
last paragraph for the courts?
221
00:15:42,490 --> 00:15:46,330
Objection! This is hearsay. It hasn't
been authenticated. Overruled. I will
222
00:15:46,330 --> 00:15:47,850
it to Benny. Read it.
223
00:15:48,270 --> 00:15:53,170
I'm watching you, dearest John. I
faithfully wait until it is time for us
224
00:15:53,170 --> 00:15:54,089
one again.
225
00:15:54,090 --> 00:15:58,930
Until then, I will expunge anybody or
anything that serves to keep us apart.
226
00:15:59,170 --> 00:16:01,850
My undying love, always, Kelly.
227
00:16:02,790 --> 00:16:05,190
What did she mean by the expunge part?
228
00:16:05,450 --> 00:16:12,310
I had no idea at the time, but when they
dug up that grave and pulled out the
229
00:16:12,310 --> 00:16:16,570
bodies of 14 women I'd been with, I
certainly knew then.
230
00:16:17,150 --> 00:16:22,910
What did you know then? That Kelly was
watching me. She's obviously still out
231
00:16:22,910 --> 00:16:26,310
there somewhere watching me.
232
00:16:28,130 --> 00:16:31,750
Content to murder any woman I come in
contact with.
233
00:16:32,490 --> 00:16:37,310
That's all I have, Your Honor, except to
offer the medical files of Dr. Milton
234
00:16:37,310 --> 00:16:39,950
Pappas, who I'm putting up this
afternoon.
235
00:16:40,170 --> 00:16:45,290
Dr. Pappas is a psychiatrist who has
treated Miss Socia in the past for
236
00:16:45,290 --> 00:16:49,310
depression and psychosis. Your Honor, I
would like time to review the letters as
237
00:16:49,310 --> 00:16:50,430
well as the doctor's report.
238
00:16:50,730 --> 00:16:54,230
30 minutes. We will reconvene at 11 .30.
239
00:17:00,080 --> 00:17:03,320
This is the first anybody's heard of the
Kelly social media. Well, let me tell
240
00:17:03,320 --> 00:17:05,260
you something. The jury was riveted.
241
00:17:05,480 --> 00:17:08,380
You damn well better destroy him on
cross. I'll get him. I'll get him.
242
00:17:09,099 --> 00:17:10,280
What about the steward witness?
243
00:17:10,859 --> 00:17:14,119
You told her she didn't have to testify.
Well, that's changed. Maybe she's in
244
00:17:14,119 --> 00:17:15,119
therapy. I don't care.
245
00:17:15,760 --> 00:17:18,480
If you can't nail Harvey up there, we
need her.
246
00:17:20,560 --> 00:17:21,839
I'll take care of the subpoena.
247
00:17:22,380 --> 00:17:25,760
An ordinary life without parole. See if
we can cut that.
248
00:17:31,660 --> 00:17:32,660
Can we talk?
249
00:17:32,920 --> 00:17:34,320
Nothing to talk about.
250
00:17:35,120 --> 00:17:37,800
I might be willing to drop the death
penalty. Not interested.
251
00:17:38,680 --> 00:17:42,140
Look, Tommy, can we just go out for a
cup of coffee? Look, we're not taking
252
00:17:42,140 --> 00:17:44,920
deals, Zoe, so what's left to discuss
your social life?
253
00:17:45,440 --> 00:17:46,440
Sorry.
254
00:18:05,780 --> 00:18:08,340
Gentlemen, I present Giles Keenan.
255
00:18:08,660 --> 00:18:12,980
Mr. Doyle, welcome. Mr. King, Mr.
Johnson, pleasure to see you all. The
256
00:18:12,980 --> 00:18:13,979
is certainly ours.
257
00:18:13,980 --> 00:18:15,580
What an honor to meet you in person.
258
00:18:15,800 --> 00:18:17,800
Of course, what better way to see if I'm
really crazy?
259
00:18:18,780 --> 00:18:20,180
Oh, it's all right, people. Sit, sit.
260
00:18:21,100 --> 00:18:24,100
I'm aware of the rumors of my being
crazy. I spread them myself.
261
00:18:25,100 --> 00:18:26,540
Specifically, what do you mean?
262
00:18:26,960 --> 00:18:27,960
Specifically?
263
00:18:28,600 --> 00:18:29,600
I mean I'm crazy.
264
00:18:30,340 --> 00:18:31,340
And so are you.
265
00:18:33,880 --> 00:18:34,880
And you.
266
00:18:35,160 --> 00:18:36,160
And you.
267
00:18:36,180 --> 00:18:39,300
$75 million to start a motion picture
company in the middle of a recession?
268
00:18:39,600 --> 00:18:42,740
That's plank walking of the highest
order. But we do it. And why?
269
00:18:45,740 --> 00:18:50,260
Because deep inside, we want to feel
alive again.
270
00:18:52,020 --> 00:18:56,180
Sure, we all build shopping malls and
parking lots.
271
00:18:58,860 --> 00:19:00,860
Just imagine what it might be like.
272
00:19:03,500 --> 00:19:05,300
To build something with an imagination.
273
00:19:12,400 --> 00:19:13,440
A movie.
274
00:19:14,900 --> 00:19:19,620
Creating something that can touch
people. That can access joy and passion.
275
00:19:21,440 --> 00:19:24,160
That can make people feel.
276
00:19:26,240 --> 00:19:27,240
Oh, my.
277
00:19:29,280 --> 00:19:30,640
That is a power.
278
00:19:32,840 --> 00:19:35,420
That is an incredible power.
279
00:19:46,680 --> 00:19:48,800
We live life and then we die.
280
00:19:50,320 --> 00:19:52,220
Leaving behind the things we build.
281
00:19:53,420 --> 00:19:56,260
My God, let's leave something with a
soul.
282
00:19:57,620 --> 00:19:59,500
You're an impressive man, Mr. Keenan.
283
00:20:00,510 --> 00:20:04,150
But we should probably address a few of
the pragmatics. This is an opportunity
284
00:20:04,150 --> 00:20:05,950
to buy into your dreams, gentlemen.
285
00:20:06,250 --> 00:20:09,870
To actually trust that feeling you've
got in your gut right now.
286
00:20:10,410 --> 00:20:11,410
Dulcinea.
287
00:20:12,470 --> 00:20:13,470
I knew it.
288
00:20:14,170 --> 00:20:17,690
If you map out all the dips and turns,
you'll negotiate the thrill right out of
289
00:20:17,690 --> 00:20:20,270
it. Giles Keenan's train is coming
through, gentlemen.
290
00:20:20,870 --> 00:20:22,390
Either let it pass or you get on.
291
00:20:29,290 --> 00:20:32,970
So, Mr. Harvey, you didn't rape these
women. You simply had sex with them,
292
00:20:32,990 --> 00:20:35,050
immediately after which they would
disappear and die.
293
00:20:35,750 --> 00:20:39,490
Precisely. You didn't find it strange
that after sleeping with you, these
294
00:20:39,490 --> 00:20:40,490
would just disappear?
295
00:20:40,510 --> 00:20:44,030
They were one -night stands, Ms.
Clemens. I hoped to never see them
296
00:20:44,230 --> 00:20:45,230
What happened, Mr.
297
00:20:45,370 --> 00:20:47,390
Harvey, after you learned of the mass
grave?
298
00:20:47,790 --> 00:20:51,690
Fourteen women who you had slept with
were dug up... That's when I knew it
299
00:20:51,690 --> 00:20:52,599
be Kelly.
300
00:20:52,600 --> 00:20:55,400
But you didn't go to the police and tell
them about Kelly, did you? I certainly
301
00:20:55,400 --> 00:20:58,680
planned to, but before I could go to
them, they came to me, placed me under
302
00:20:58,680 --> 00:21:03,080
arrest, and pursuant to my Miranda
rights, advised me to remain silent. So,
303
00:21:03,260 --> 00:21:04,640
that's what I did.
304
00:21:05,000 --> 00:21:06,520
Are you telling this court...
305
00:21:06,940 --> 00:21:10,360
That while you were in possession of
exculpatory information, while you were
306
00:21:10,360 --> 00:21:14,920
able to point them to another suspect,
you chose not to do so? The police had
307
00:21:14,920 --> 00:21:18,700
already concluded I was guilty. I wasn't
going to tell them anything.
308
00:21:19,000 --> 00:21:23,340
Come on. You let yourself go on trial,
be held without bail for five months
309
00:21:23,340 --> 00:21:25,100
because you didn't trust the police?
310
00:21:25,820 --> 00:21:29,900
I knew I had a bomb to drop. If I told
the police, they would have tried to
311
00:21:29,900 --> 00:21:34,020
defuse that bomb prior to trial. I did
not want that to happen, so I waited.
312
00:21:34,520 --> 00:21:39,660
All these women are disappearing and you
never came forward. Asked and answered.
313
00:21:39,720 --> 00:21:41,400
Can't you move forward? Objection!
314
00:21:42,250 --> 00:21:46,790
What a coincidence, Mr. Harvey, that
this mass grave was found within a mile
315
00:21:46,790 --> 00:21:47,729
your mountain cottage.
316
00:21:47,730 --> 00:21:51,210
No coincidence. I brought Kelly to the
cottage. She knew the area. If she
317
00:21:51,210 --> 00:21:55,050
to frame me, the location was ideal.
I've read the letters, Mr. Harvey. There
318
00:21:55,050 --> 00:21:58,510
were no specific threats to kill anybody
or to frame you. She threatened to
319
00:21:58,510 --> 00:22:02,450
expunge anybody I came in contact with.
She displayed obvious psychotic
320
00:22:02,450 --> 00:22:06,010
patterns. Kelly Socha is probably dead,
along with who knows who else you've
321
00:22:06,010 --> 00:22:10,690
gotten. Objection. These women said no,
Mr. Harvey. Turned you down.
322
00:22:11,090 --> 00:22:17,820
Rejected you. and you felt rage scorn
you deny you how dare
323
00:22:17,820 --> 00:22:24,180
they so you got them oh boy did you get
them what an
324
00:22:24,180 --> 00:22:29,060
impassioned speech just as substantiated
as everything else
325
00:22:39,310 --> 00:22:41,970
I don't believe this. Rewind and see it
again.
326
00:22:42,290 --> 00:22:43,289
How'd you get this?
327
00:22:43,290 --> 00:22:44,790
Well, security cameras got the footage.
328
00:22:45,030 --> 00:22:46,470
I accidentally bribed a guard.
329
00:22:47,390 --> 00:22:48,390
Play it again.
330
00:22:48,410 --> 00:22:49,410
Twist my arm.
331
00:22:53,210 --> 00:22:54,710
Very good quality film.
332
00:22:55,030 --> 00:22:56,790
The music gives it life, don't you
think?
333
00:22:57,090 --> 00:22:58,110
I did that myself.
334
00:22:59,930 --> 00:23:01,650
They look into each other's eyes.
335
00:23:02,090 --> 00:23:03,730
Long dong Leland, here he comes.
336
00:23:09,660 --> 00:23:11,300
Sex lives and senior partners.
337
00:23:13,640 --> 00:23:14,640
Whoops.
338
00:23:14,980 --> 00:23:15,980
Grace, hi.
339
00:23:16,120 --> 00:23:18,800
Gwen, why didn't you buzz me that Grace
was here? I forgot.
340
00:23:19,300 --> 00:23:22,040
Little gossip fun, honey. It's good for
office morale.
341
00:23:22,580 --> 00:23:23,580
Great.
342
00:23:24,900 --> 00:23:26,140
Everybody feel boosted?
343
00:23:26,800 --> 00:23:28,900
Come on, Grace, don't claim the high
road here.
344
00:23:29,120 --> 00:23:32,780
Two partners, you know, necking in front
of security cameras. I mean, there is
345
00:23:32,780 --> 00:23:35,020
the issue of firm integrity to raise.
346
00:23:35,360 --> 00:23:38,920
Believe me, Arnie, if I were looking to
compromise the firm's integrity...
347
00:23:39,290 --> 00:23:40,610
I would have planted one on you.
348
00:23:41,810 --> 00:23:42,810
I see.
349
00:23:44,150 --> 00:23:45,150
Thank you for this.
350
00:23:50,030 --> 00:23:51,030
Ray!
351
00:23:56,670 --> 00:23:58,630
Zoe tells me you're trying to push her
buttons in there.
352
00:23:59,230 --> 00:24:03,090
Uh, yeah, well, that's what the
defendant hired me to do, sort of. I
353
00:24:03,090 --> 00:24:04,390
that's justification enough, then.
354
00:24:05,370 --> 00:24:06,730
You got something to say, Jonathan?
355
00:24:06,990 --> 00:24:08,390
I just thought we were by this, Tommy.
356
00:24:09,520 --> 00:24:12,220
I don't know what you're talking about.
I'm talking about you acting out
357
00:24:12,220 --> 00:24:15,080
personal stuff in the courtroom, making
remarks about her social life. What is
358
00:24:15,080 --> 00:24:18,340
that? If you got a problem with me being
with Zoe, you need to come out. Hey, I
359
00:24:18,340 --> 00:24:21,280
don't got any problem with what's
happening between you and Zoe. You are
360
00:24:21,280 --> 00:24:22,280
consenting adults.
361
00:24:22,560 --> 00:24:26,660
But I do have a big problem with you
sticking your head in my office as the
362
00:24:26,660 --> 00:24:29,140
protective boyfriend telling me how to
act in a courtroom.
363
00:24:29,400 --> 00:24:31,940
Well, I am telling you because you're
being unprofessional, Tommy. Just get
364
00:24:31,940 --> 00:24:34,720
hell out of here before I knock you on
your ass.
365
00:24:34,920 --> 00:24:37,480
You want to take a shot at me? Come on,
Tommy. I'm standing right here.
366
00:24:38,439 --> 00:24:40,500
John, are you... Hey, hey!
367
00:24:40,900 --> 00:24:42,940
Will, you knock it off, the both of you!
368
00:24:44,100 --> 00:24:46,040
Jonathan, get out of here. This is
ridiculous.
369
00:24:47,860 --> 00:24:48,920
Get lost, huh?
370
00:24:51,780 --> 00:24:52,780
And you!
371
00:24:53,260 --> 00:24:55,980
What, he comes in here telling me how to
try a case?
372
00:24:56,560 --> 00:24:59,420
Well, why did you take the case in the
first place, for God's sake?
373
00:24:59,660 --> 00:25:03,360
Because the money is good and the
profile's great. Why do you think I took
374
00:25:03,360 --> 00:25:05,040
case? Tommy, she's your ex -wife.
375
00:25:05,300 --> 00:25:09,120
You took the case so you could cross her
path, to beat up on her, to lose to
376
00:25:09,120 --> 00:25:11,300
her, anything just to be in the same
room.
377
00:25:11,640 --> 00:25:14,160
So you can still think of her as being
in your life.
378
00:25:14,460 --> 00:25:15,460
You don't know nothing.
379
00:25:15,980 --> 00:25:16,980
Yeah, right, Tommy.
380
00:25:17,360 --> 00:25:19,200
I couldn't be further from the truth,
could I?
381
00:25:42,190 --> 00:25:44,590
Your Honor, at this time, people call
Alyssa Stewart.
382
00:25:45,050 --> 00:25:47,790
Objection. This witness is not on their
list. Is on our supplemental list,
383
00:25:47,870 --> 00:25:51,310
indicated as witness number 36. I'm
warning both of you.
384
00:25:52,410 --> 00:25:56,550
The chance of this witness being put up
was so remote. The witness can testify.
385
00:25:56,730 --> 00:26:01,050
We'll adjourn after direct. You can
cross -examine tomorrow. Now, step back.
386
00:26:07,190 --> 00:26:08,190
Who is she?
387
00:26:08,630 --> 00:26:10,270
I haven't the slightest idea.
388
00:26:12,850 --> 00:26:14,710
Oh. What do you mean, oh?
389
00:26:15,750 --> 00:26:17,750
This could be problematic.
390
00:26:19,170 --> 00:26:21,530
Could you state your name and address
for the court, please?
391
00:26:21,970 --> 00:26:26,030
Alyssa Stewart, 9509 3rd Street,
Hollywood.
392
00:26:26,550 --> 00:26:30,290
Ms. Stewart, do you know the defendant,
John Harvey?
393
00:26:30,690 --> 00:26:31,690
Yes, I do.
394
00:26:31,950 --> 00:26:32,950
How do you know him?
395
00:26:34,150 --> 00:26:39,470
About a year and a half ago, I met him
at a shopping mall. I forget how it was
396
00:26:39,470 --> 00:26:40,470
that we started talking.
397
00:26:41,050 --> 00:26:46,390
We ended up going for coffee, and then
he gave me a ride home.
398
00:26:46,810 --> 00:26:53,090
And? And he asked if he could come
inside, and I said that I didn't think
399
00:26:53,090 --> 00:26:54,090
that was appropriate.
400
00:26:55,050 --> 00:26:56,490
Well, then he left.
401
00:26:57,650 --> 00:27:03,190
About two minutes later, I turned
around, and he was just standing there
402
00:27:03,190 --> 00:27:05,910
kitchen. How did he get in? I don't
know.
403
00:27:06,270 --> 00:27:09,570
I know I locked the door because he was
beginning to frighten me.
404
00:27:11,500 --> 00:27:13,100
But somehow he got in.
405
00:27:13,940 --> 00:27:15,240
And what happened?
406
00:27:15,460 --> 00:27:18,260
Then he picked up a knife off the
counter.
407
00:27:20,660 --> 00:27:22,940
And he started walking toward me with
it.
408
00:27:24,420 --> 00:27:27,860
And there was a fire alarm next to the
stove.
409
00:27:28,700 --> 00:27:29,880
And I just pulled it.
410
00:27:31,320 --> 00:27:34,080
As the bell went off, he lunged for me.
411
00:27:34,940 --> 00:27:35,940
And I screamed.
412
00:27:36,920 --> 00:27:38,960
And then there were people running in
the halls.
413
00:27:40,040 --> 00:27:42,540
And it must have scared him because he
just ran away.
414
00:27:43,580 --> 00:27:44,820
And what did you do then?
415
00:27:45,120 --> 00:27:47,740
I went to the police and I gave them a
description.
416
00:27:49,120 --> 00:27:50,820
But I didn't have his real name.
417
00:27:51,520 --> 00:27:54,380
And then I went to my boyfriend's house.
418
00:27:56,440 --> 00:27:58,480
And I never went back to my apartment
again.
419
00:27:59,020 --> 00:28:00,019
Why not?
420
00:28:00,020 --> 00:28:03,940
Because the police had no idea who he
was or how to catch him.
421
00:28:05,220 --> 00:28:08,140
And there was something about him I
knew.
422
00:28:09,160 --> 00:28:11,200
I was afraid he would come back.
423
00:28:11,620 --> 00:28:16,140
And Ms. Stewart, sitting here today, do
you have any doubt that the man over
424
00:28:16,140 --> 00:28:19,480
there is the same man that accosted you
in your kitchen that night?
425
00:28:22,500 --> 00:28:23,560
None whatsoever.
426
00:28:24,160 --> 00:28:25,119
That's him.
427
00:28:25,120 --> 00:28:30,620
And in your mind, do you have any doubt
that he was about to cause you physical
428
00:28:30,620 --> 00:28:32,840
harm had you not pulled that fire alarm?
429
00:28:33,840 --> 00:28:35,460
He was going to kill me.
430
00:28:36,800 --> 00:28:37,820
That I know.
431
00:28:39,600 --> 00:28:40,600
I have nothing further
432
00:28:47,840 --> 00:28:51,360
You have got to be kidding. Putting up a
supplemental witness with that kind of
433
00:28:51,360 --> 00:28:54,640
testimony? Hey, you're supposed to be an
officer in the court. That kind of
434
00:28:54,640 --> 00:28:57,980
surprise is cheap crap. You're just
angry because you know your guy is
435
00:28:57,980 --> 00:29:00,860
and don't you talk to me about cheap
crap. I will talk to you about what I
436
00:29:00,860 --> 00:29:03,520
Calling me your ex -wife in front of the
jury, making cracks about my social
437
00:29:03,520 --> 00:29:06,740
life, picking fights with Jonathan. Oh,
did he go running off to you? You've
438
00:29:06,740 --> 00:29:07,740
been acting like an idiot, Tommy.
439
00:29:07,900 --> 00:29:09,680
Oh, shut up. You shut up.
440
00:29:15,950 --> 00:29:17,450
This isn't you. I'm sorry.
441
00:29:20,670 --> 00:29:22,970
What's going on, Tom? Don't get me
wrong.
442
00:29:23,270 --> 00:29:28,790
I know we're finished. Our lives are
separate, and I'm happy for you.
443
00:29:29,230 --> 00:29:34,070
I want you so much to be happy, but
seeing you with somebody else, my
444
00:29:34,070 --> 00:29:35,710
a million pieces here, and I can't help
it.
445
00:29:37,610 --> 00:29:42,590
We have a case to try here, Tommy. We
have jobs to do. Oh, I do my job.
446
00:29:43,910 --> 00:29:44,910
Don't worry.
447
00:30:15,680 --> 00:30:17,340
Yes. Put him on.
448
00:30:17,840 --> 00:30:18,779
It's them.
449
00:30:18,780 --> 00:30:20,120
Hello, Mr. Doyle. How are you?
450
00:30:21,580 --> 00:30:22,580
I understand.
451
00:30:23,680 --> 00:30:25,480
So I can expect a call from Mr. Burns?
452
00:30:27,120 --> 00:30:29,640
Yes. Yes, it was a pleasure meeting you,
too.
453
00:30:30,160 --> 00:30:31,160
Goodbye.
454
00:30:32,140 --> 00:30:33,140
They're in.
455
00:30:34,900 --> 00:30:37,960
Unconditionally? Unconditionally.
They're faxing over a couple of minor
456
00:30:37,960 --> 00:30:41,200
lines right now, but this deal is done.
They'll be over to execute tomorrow.
457
00:30:41,460 --> 00:30:44,360
Oh, excitement! I need a bowel movement.
I go alone.
458
00:30:46,410 --> 00:30:48,250
Where's your fax machine? My office.
459
00:30:48,450 --> 00:30:49,450
Let's go get it.
460
00:30:52,870 --> 00:30:54,110
$2 .2 million.
461
00:30:57,330 --> 00:31:00,170
Ann, this isn't right.
462
00:31:00,430 --> 00:31:03,850
Come on, Stuart. Honey, I'm cheering for
the guy as much as you are.
463
00:31:04,670 --> 00:31:05,670
He's crazy.
464
00:31:05,850 --> 00:31:07,450
He's not crazy, Stuart.
465
00:31:07,830 --> 00:31:09,310
He called me Dulcinea.
466
00:31:09,750 --> 00:31:14,090
It's a character from Man of La Mancha,
Don Quixote. I think Giles Keenan is
467
00:31:14,090 --> 00:31:16,030
totally in touch with any delusions he
may have.
468
00:31:16,250 --> 00:31:18,070
You can't stand there and tell me this
man is well.
469
00:31:18,390 --> 00:31:19,390
He's happy.
470
00:31:20,650 --> 00:31:25,190
God, Stuart, you and I come to work
every week and we do our little lawyer
471
00:31:25,390 --> 00:31:27,430
We practice law so efficiently.
472
00:31:27,950 --> 00:31:31,010
And day by day we become just a little
bit more dead inside.
473
00:31:31,870 --> 00:31:33,730
Maybe his life is unreality.
474
00:31:34,390 --> 00:31:37,390
All I know is whatever he's got, I wish
I had a little of it.
475
00:31:47,660 --> 00:31:48,660
I'll be there in a minute.
476
00:31:50,100 --> 00:31:50,879
What's up?
477
00:31:50,880 --> 00:31:53,640
I walked into my office and he was
there.
478
00:31:54,300 --> 00:31:55,300
Who?
479
00:31:56,420 --> 00:32:00,700
Secretariat ahead by a length. And
Genuine Risk coming in for the
480
00:32:00,880 --> 00:32:03,960
It's less than an eighth of a mile to go
and down the stretch they come.
481
00:32:04,260 --> 00:32:05,540
Genuine Risk pulling up.
482
00:32:06,000 --> 00:32:07,080
Secretariat holding on.
483
00:32:07,300 --> 00:32:08,300
Genuine Risk.
484
00:32:08,600 --> 00:32:11,500
Secretariat. And to the finish line,
it's Secretariat.
485
00:32:19,120 --> 00:32:20,420
Damn Philly gave me a scare.
486
00:32:22,500 --> 00:32:24,560
Well, Dulcinea, don't tell me you didn't
bet on me.
487
00:32:27,140 --> 00:32:30,840
Do you think that's a horse, Mr. Keenan?
488
00:32:32,960 --> 00:32:33,960
No, Miss Kelsey.
489
00:32:35,800 --> 00:32:36,800
That's a chair.
490
00:32:38,300 --> 00:32:40,160
Hell of a game chair, though, don't you
think?
491
00:32:40,620 --> 00:32:41,740
She never quit on me.
492
00:32:58,000 --> 00:33:00,340
You've been avoiding me. Not now, Lee. I
got a douche.
493
00:33:00,980 --> 00:33:02,360
I don't like you.
494
00:33:02,820 --> 00:33:06,820
I don't like the way you practice law.
I've accepted the fact that sharing
495
00:33:06,820 --> 00:33:10,120
means I have to tolerate much of the
disgust that goes along with the
496
00:33:10,120 --> 00:33:11,780
reprehensible way you live life.
497
00:33:12,200 --> 00:33:14,820
But you crossed the line with that
videotape.
498
00:33:15,040 --> 00:33:19,220
Cross it ever again, and I'll bounce you
out of here on your big rotund... No,
499
00:33:19,220 --> 00:33:20,219
Captain Lee.
500
00:33:20,220 --> 00:33:23,900
This kind of rat is like raw animal
chemistry.
501
00:33:25,620 --> 00:33:27,200
You're attracted to me, aren't you?
502
00:33:28,169 --> 00:33:29,670
What? I'll tell you what I'm going to
do.
503
00:33:30,290 --> 00:33:34,010
For the sake of the working
relationship, I'm going to let you have
504
00:33:34,010 --> 00:33:35,270
with me once.
505
00:33:35,650 --> 00:33:36,750
What are you talking about?
506
00:33:37,050 --> 00:33:38,050
I'm talking about sex.
507
00:33:38,250 --> 00:33:39,750
Let's get it over with right here and
now.
508
00:33:40,190 --> 00:33:41,290
Go on, pick a stall.
509
00:33:41,710 --> 00:33:43,030
I'm yours for seven minutes.
510
00:33:44,170 --> 00:33:45,230
Give me strength.
511
00:33:50,879 --> 00:33:54,160
We don't have a positive idea, but it's
Alyssa Stewart's apartment.
512
00:33:54,580 --> 00:33:57,040
If it's her, I'll know it. So why don't
you wait on this one a little bit? I'm
513
00:33:57,040 --> 00:33:58,040
not waiting. Let's go.
514
00:34:25,759 --> 00:34:26,759
That's a little story.
515
00:34:36,980 --> 00:34:39,340
How could it possibly have been me? I'm
in jail.
516
00:34:39,580 --> 00:34:40,659
You had it done.
517
00:34:41,020 --> 00:34:46,060
Now, that's preposterous. I don't think
so, John. You're a real smart guy.
518
00:34:46,420 --> 00:34:49,580
You could have made the hire a long time
ago as an insurance policy.
519
00:34:49,920 --> 00:34:54,320
You provide the hitter with the exact
details of your M .O. All you do is fork
520
00:34:54,320 --> 00:34:55,320
over the name.
521
00:34:55,530 --> 00:34:57,190
You're in custody at the time.
522
00:34:58,450 --> 00:34:59,530
It's too perfect.
523
00:34:59,870 --> 00:35:02,690
I'm flattered by the credit you give me,
but let's try to look at the silver
524
00:35:02,690 --> 00:35:03,770
lining in all of this.
525
00:35:04,210 --> 00:35:07,930
Ms. Stewart has been extinguished prior
to our having opportunity to cross
526
00:35:07,930 --> 00:35:12,050
-examine. That means her testimony today
is inadmissible. It can't be used
527
00:35:12,050 --> 00:35:13,050
against me.
528
00:35:13,570 --> 00:35:15,470
File an immediate motion to suppress.
529
00:35:15,970 --> 00:35:17,290
You son of a bitch.
530
00:35:17,590 --> 00:35:18,590
Listen closely.
531
00:35:18,610 --> 00:35:21,370
The judge is going to be inclined to
call a mistrial.
532
00:35:21,710 --> 00:35:22,970
I'm instructing you.
533
00:35:23,280 --> 00:35:27,320
to oppose that with all your vigor. I'm
not sure you want this to go forward.
534
00:35:27,620 --> 00:35:30,120
Oh, yes, Mr. Mullaney, I very much want
that.
535
00:35:30,400 --> 00:35:34,440
Every juror is going to know the serial
killer is struck again while I'm in
536
00:35:34,440 --> 00:35:38,560
custody. They'll know the killer has to
be Kelly Socia. Not necessarily.
537
00:35:39,080 --> 00:35:41,280
Just do what I tell you. No, Mr.
538
00:35:41,520 --> 00:35:45,000
Harvey, I'm not going to do what you
tell me. I'm off this case.
539
00:35:45,260 --> 00:35:46,540
Tomorrow I withdraw.
540
00:35:46,900 --> 00:35:47,900
You can't withdraw.
541
00:35:48,760 --> 00:35:51,000
To do so at this point would be
prejudicial.
542
00:35:51,480 --> 00:35:55,640
It would constitute a denial of my right
to a fair trial. I can cite you the
543
00:35:55,640 --> 00:35:56,900
case law if you'd like.
544
00:35:57,140 --> 00:35:59,400
You listen to me. No, you listen.
545
00:35:59,820 --> 00:36:03,160
There's no way in hell that judge is
going to let you out.
546
00:36:03,500 --> 00:36:07,840
To do so would guarantee me a reversal.
Not that I'm going to need one.
547
00:36:08,880 --> 00:36:12,060
Oppose the mistrial and get some sleep.
548
00:36:13,100 --> 00:36:14,480
You look a little gaunt.
549
00:36:16,140 --> 00:36:17,440
Good night, Mr. Mullaney.
550
00:36:26,990 --> 00:36:29,010
All right, people, where exactly are we?
551
00:36:30,390 --> 00:36:34,710
DNA has identified two hairs found at
the scene last night. Belonging to who?
552
00:36:35,170 --> 00:36:39,330
Kelly Sosa. What? We are not dismissing.
We believe that this is a copycat
553
00:36:39,330 --> 00:36:42,770
killing and the defendant is responsible
for the other killings. And the Sosa
554
00:36:42,770 --> 00:36:46,270
woman suddenly came forward to pull this
off using the same M .O.
555
00:36:47,490 --> 00:36:51,990
Please. It is my belief that Kelly Socha
has long been dead. We think the
556
00:36:51,990 --> 00:36:55,110
defendant set up last night's hit and he
planted the girl's hair. Have you got
557
00:36:55,110 --> 00:36:58,310
any evidence to support that? In time,
we might. I'd like to move for a
558
00:36:58,310 --> 00:36:59,310
mistrial. Come on, counsel.
559
00:36:59,510 --> 00:37:03,210
We have new evidence, Your Honor. Yes,
you have, which directly supports the
560
00:37:03,210 --> 00:37:07,110
theory being advanced by the defendant
that Kelly Socha is the killer.
561
00:37:07,330 --> 00:37:08,930
I know he is responsible.
562
00:37:09,310 --> 00:37:12,390
He killed Kelly Socha. He killed...
That's guesswork.
563
00:37:13,210 --> 00:37:14,970
What's real is double jeopardy.
564
00:37:15,230 --> 00:37:17,870
What's real is the constitutional rights
of the accused.
565
00:37:18,630 --> 00:37:22,310
This man has been held without bail.
He's been through a trial. I'm not going
566
00:37:22,310 --> 00:37:26,050
put him through it all over again
because the prosecution's case bottomed
567
00:37:26,050 --> 00:37:29,450
Damn it, Your Honor. If you go in there
right now and announce to the jury that
568
00:37:29,450 --> 00:37:32,810
somebody killed Alyssa Stewart while the
defendant was still locked up, you can
569
00:37:32,810 --> 00:37:37,450
deliver reasonable doubt. John Harvey
Walsh. If anyone can scream mistrial,
570
00:37:37,450 --> 00:37:38,450
the defense.
571
00:37:38,550 --> 00:37:42,050
Alyssa Stewart's testimony was never
subject to cross -examination.
572
00:37:42,690 --> 00:37:44,610
If you want to mistrial, say so. Yes.
573
00:37:45,020 --> 00:37:46,020
Say the word.
574
00:37:46,940 --> 00:37:51,840
I don't want it. For God's sake, we all
know what an animal this man is. I
575
00:37:51,840 --> 00:37:56,020
thought this system was about truth. The
system is about advocacy, counsel. And
576
00:37:56,020 --> 00:38:00,980
don't you lecture to me about the truth.
The truth could be that Kelly Socia is
577
00:38:00,980 --> 00:38:01,980
the killer.
578
00:38:02,980 --> 00:38:05,400
Now, if you don't want to dismiss, fine,
that's your business.
579
00:38:05,820 --> 00:38:07,500
But this trial goes on.
580
00:38:08,140 --> 00:38:10,160
I'm instructing the jury on what's
occurred.
581
00:38:10,820 --> 00:38:12,820
Then you two will do your closing
arguments.
582
00:38:14,540 --> 00:38:15,540
Let's go.
583
00:38:27,300 --> 00:38:30,580
Places for signatures have all been
tabbed. It's pretty straightforward.
584
00:38:31,000 --> 00:38:34,620
Nothing simple about spending $75
million, Mr. Bracken.
585
00:38:35,020 --> 00:38:40,240
Truth is, we don't look at this as an
investment in motion pictures so much as
586
00:38:40,240 --> 00:38:42,080
an investment in Giles Keenan.
587
00:38:42,320 --> 00:38:43,920
What a lovely thing to say.
588
00:38:44,400 --> 00:38:45,400
It's true.
589
00:38:45,560 --> 00:38:47,280
The entertainment industry is risky.
590
00:38:47,860 --> 00:38:51,180
But we figure if we're ever going to
chance the exposure on something so
591
00:38:51,180 --> 00:38:56,020
romantic, we'll take our chances with
you. That's great. Don't forget to date
592
00:38:56,020 --> 00:38:57,080
the page below your signature.
593
00:38:57,460 --> 00:39:03,160
Excuse me. I'm sorry, but I feel that I
must disclose the fact that sometimes
594
00:39:03,160 --> 00:39:06,900
Mr. Keenan can be very erratic.
595
00:39:07,460 --> 00:39:10,760
Ann. I apologize, Mr. Keenan, but...
596
00:39:11,130 --> 00:39:13,810
We have a duty to be forthcoming. How
erratic.
597
00:39:14,410 --> 00:39:19,810
Yesterday, he stripped to his shorts and
was under the possible delusion that he
598
00:39:19,810 --> 00:39:20,970
was in the Kentucky Derby.
599
00:39:22,310 --> 00:39:28,630
He did win the race, but in the interest
of justice, I feel that there should be
600
00:39:28,630 --> 00:39:31,570
a psychiatric examination prior to
closing.
601
00:39:32,410 --> 00:39:36,190
Dulcinea, you turned off the music.
602
00:39:51,750 --> 00:39:54,450
Girls. Mr. Foreman, has the jury reached
a verdict?
603
00:39:55,230 --> 00:39:59,190
Yes, Your Honor, we have. What say you?
In the matter of the people versus John
604
00:39:59,190 --> 00:40:05,050
Harvey and the charge of murder in the
first degree, on each and every count,
605
00:40:05,050 --> 00:40:07,330
find the defendant not guilty.
606
00:40:08,810 --> 00:40:11,170
I'm going to thank you for your service.
This matter is concluded.
607
00:40:11,670 --> 00:40:13,970
The defendant is free to go.
608
00:40:14,670 --> 00:40:15,670
Smile,
609
00:40:15,790 --> 00:40:19,210
counselor, and don't punish yourself.
You just helped free an innocent man.
610
00:40:20,370 --> 00:40:24,130
No comment. Please get out of my way.
Mr. Harvey! Mr. Harvey!
611
00:40:24,390 --> 00:40:26,410
Can we get a statement from the police?
612
00:40:27,270 --> 00:40:29,170
Mr. Harvey, do you know where Kelly is?
Mr. Harvey?
613
00:40:43,440 --> 00:40:45,420
Excuse me, can I talk to Mr. Keenan
alone, please?
614
00:40:55,180 --> 00:40:58,080
I think you're a remarkable man.
615
00:40:58,960 --> 00:41:03,680
Between the world you live in and ours,
I much prefer yours.
616
00:41:05,560 --> 00:41:07,640
It seems richer.
617
00:41:10,940 --> 00:41:11,940
But...
618
00:41:12,620 --> 00:41:19,320
The thing is, those investors have a
legal right to know that you mount
619
00:41:19,320 --> 00:41:21,120
rocking chairs and ride them to victory.
620
00:41:23,960 --> 00:41:25,680
Do you think I belong in a home?
621
00:41:28,680 --> 00:41:32,700
If it were up to me, I'd send you to the
Preakness.
622
00:41:47,920 --> 00:41:54,780
Never seen thee or touched thee, but
known thee with all of my heart.
623
00:41:58,080 --> 00:42:02,220
Half a prayer, half a song.
624
00:42:03,100 --> 00:42:09,480
Thou hast always been with me, though we
have been always apart.
625
00:42:47,240 --> 00:42:48,240
Mr. Keenan?
626
00:42:53,020 --> 00:42:54,820
I have a test to study for.
627
00:42:57,640 --> 00:42:58,640
Life is short.
628
00:43:00,060 --> 00:43:01,140
Too much to do.
629
00:43:03,160 --> 00:43:04,520
Mountains still to be moved.
630
00:43:06,040 --> 00:43:07,040
I go alone.
631
00:43:31,370 --> 00:43:34,410
Who are you? Who else could it be, dear?
632
00:43:35,770 --> 00:43:37,670
No deadbolt. Shame.
633
00:43:42,110 --> 00:43:46,770
You treat me with such vindictiveness in
court and you think I can just accept
634
00:43:46,770 --> 00:43:47,770
it?
635
00:43:48,410 --> 00:43:53,030
Oh, no. I feel compelled to discuss your
behavior further.
636
00:43:54,270 --> 00:43:56,530
I'm shocked you didn't expect me.
637
00:43:56,890 --> 00:43:58,530
I expected you.
638
00:43:59,770 --> 00:44:00,770
Oh, dear.
639
00:44:01,070 --> 00:44:05,270
You know, you really had me going, John.
I didn't know if Kelly Socher was going
640
00:44:05,270 --> 00:44:10,230
to show. Only thing I was positive of
was that someone was going to show up
641
00:44:10,230 --> 00:44:13,310
tonight. With your timing, it's such a
pity.
642
00:44:15,330 --> 00:44:18,330
As it stands, I can only be arrested for
breaking and entering.
643
00:44:18,730 --> 00:44:21,750
If you'd stayed in the bathroom for just
a bit longer, I might have said some
644
00:44:21,750 --> 00:44:24,910
things to Ms. Clemens you could have
really used against me.
645
00:44:25,390 --> 00:44:26,390
What a shame.
646
00:44:26,470 --> 00:44:28,190
I really was feeling quite chatty.
647
00:44:28,940 --> 00:44:30,880
This way I'll be in and out of jail in a
jiff.
648
00:44:31,500 --> 00:44:34,740
What a disappointing ending to such a
good story.
649
00:44:35,320 --> 00:44:36,320
Dear, dear.
650
00:44:37,340 --> 00:44:39,820
Maybe when I get out, I'll come back
again.
651
00:44:40,080 --> 00:44:41,960
No, you ain't coming back.
652
00:44:43,820 --> 00:44:46,740
See, I had to kill you in self -defense.
653
00:44:48,680 --> 00:44:50,220
Too bad, really.
654
00:44:52,040 --> 00:44:54,660
That's cold -blooded murder. She's a
district attorney.
655
00:44:54,900 --> 00:44:58,280
I'm saving her life. Something tells me
she'll save mine.
656
00:44:58,920 --> 00:45:00,640
Bye -bye, John.
657
00:45:01,100 --> 00:45:05,020
You want me to do something threatening,
something to justify self -defense?
658
00:45:05,800 --> 00:45:08,720
You wouldn't dare shoot if I stay
passive.
659
00:45:10,180 --> 00:45:11,180
Wrong.
53714
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.