All language subtitles for LA Law s06e08 The Nut Before Christmas
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,240 --> 00:00:02,480
Last Christmas on L .A. Law.
2
00:00:02,700 --> 00:00:03,700
And thank you.
3
00:00:04,180 --> 00:00:05,119
For what?
4
00:00:05,120 --> 00:00:06,900
For being a friend when I needed one.
5
00:00:07,340 --> 00:00:08,340
Oh, that was my pleasure.
6
00:00:11,240 --> 00:00:14,020
I want to spend Christmas with my son
and my wife.
7
00:00:14,320 --> 00:00:19,000
And without the holidays factoring into
the equation, would you still want to be
8
00:00:19,000 --> 00:00:20,000
coming home?
9
00:00:21,720 --> 00:00:23,660
Well, I'm getting a lawyer, Stuart.
10
00:00:24,040 --> 00:00:26,160
Is everything always about money?
11
00:00:31,580 --> 00:00:32,640
Merry Christmas, Rose.
12
00:00:35,240 --> 00:00:36,240
Merry Christmas.
13
00:00:40,560 --> 00:00:43,360
I'd like to help, but I've got this TV
thing. You should be talking to Ann
14
00:00:43,360 --> 00:00:46,400
Kelsey. Arnie, this woman needs a
killer. She needs you.
15
00:00:46,640 --> 00:00:48,020
CJ, I am flattered.
16
00:00:48,820 --> 00:00:51,140
But my plate is pretty full right now.
Excuse me.
17
00:00:51,880 --> 00:00:54,020
It's not your run -of -the -mill custody
case.
18
00:00:54,860 --> 00:00:57,960
When they were divorced two years ago,
the father was drinking. He never
19
00:00:57,960 --> 00:01:02,760
contested the mother getting the kids.
But now he's AA, a churchgoer, and about
20
00:01:02,760 --> 00:01:05,400
to be married. He's cleaned up his act
and he wants custody.
21
00:01:05,840 --> 00:01:07,780
Arnie, it is more complicated.
22
00:01:08,900 --> 00:01:12,220
Evidently, he has been thinking about
this for some time. He hired an
23
00:01:12,220 --> 00:01:15,320
investigator and found out Maggie was
involved with someone.
24
00:01:15,520 --> 00:01:19,060
She's been divorced for two years,
right? The relationship started during
25
00:01:19,060 --> 00:01:22,200
marriage. If the husband didn't bring it
up during the divorce, he'll have a
26
00:01:22,200 --> 00:01:23,200
hard time now.
27
00:01:23,820 --> 00:01:26,060
She's a good mother, right? The best.
28
00:01:26,380 --> 00:01:31,020
Okay, so the affair is nothing to worry
about. If Anne has the time, this is a
29
00:01:31,020 --> 00:01:33,560
piece of cake. Arnie, the lover is a
woman.
30
00:01:34,520 --> 00:01:38,900
The children are six and eight. Father
claims they're better off with him. On
31
00:01:38,900 --> 00:01:43,140
Friday, Maggie fired her lawyer. He said
David would probably win. Not
32
00:01:43,140 --> 00:01:47,740
necessarily. In California,
homosexuality isn't grounds for denying
33
00:01:47,980 --> 00:01:49,140
Yeah, but we both know it happens.
34
00:01:49,440 --> 00:01:52,300
Okay, okay, there's judicial bias, but
according to the law...
35
00:01:52,540 --> 00:01:54,920
Being gay is only relevant if the woman
is promiscuous.
36
00:01:55,380 --> 00:01:57,380
She's bringing the wrong kind of people
home to her kids.
37
00:01:57,620 --> 00:02:01,400
What's this other woman like? Do we know
anything about her? A lot, actually.
38
00:02:02,820 --> 00:02:03,820
It's me.
39
00:03:59,620 --> 00:04:03,140
Next up, Barnes v. Barnes, petition to
modify a custody order.
40
00:04:03,340 --> 00:04:06,780
This is yours, Arnold? I brought it in.
Mrs. Barnes is a friend? No, Leland.
41
00:04:07,440 --> 00:04:11,900
She was my lover, which is why her
husband is trying to take her children
42
00:04:12,120 --> 00:04:14,380
Seems to me there's a conflict of
interest here.
43
00:04:14,620 --> 00:04:18,040
We don't see each other anymore. Mrs.
Barnes is aware of the possible
44
00:04:18,459 --> 00:04:21,959
She still wants my representation. It's
her call. I make no judgments about
45
00:04:21,959 --> 00:04:25,000
anyone's personal life, but... What if
there's publicity?
46
00:04:25,220 --> 00:04:26,460
What does this say about the firm?
47
00:04:26,780 --> 00:04:29,680
It says we don't discriminate on the
basis of race, gender, or sexual
48
00:04:29,680 --> 00:04:31,240
orientation, right? Absolutely.
49
00:04:31,580 --> 00:04:36,920
Yeah, right. Moving along to holiday
miscellanea. The partners voted $1 ,000
50
00:04:36,920 --> 00:04:40,900
ceiling on staff Christmas bonuses,
except for Benny Stolowitz, whose bonus
51
00:04:40,900 --> 00:04:44,260
up to $1 ,500 in lieu of a scheduled
raise we can't honor.
52
00:04:44,680 --> 00:04:46,960
I hope no one gets wind of this yuletide
generosity.
53
00:04:47,340 --> 00:04:50,420
Next, we're seeking a second draft
Santa.
54
00:04:50,800 --> 00:04:52,480
Oh, that's me.
55
00:04:53,180 --> 00:04:55,300
Sorry, guys, I'm a screw. No, you got
picked again?
56
00:04:55,580 --> 00:04:56,259
Mm -hmm.
57
00:04:56,260 --> 00:05:01,320
And as much as I hate to miss an encore,
I have other plans. Well, I always
58
00:05:01,320 --> 00:05:04,920
wanted to be Santa, but I'll be out of
town this year. We're short more than a
59
00:05:04,920 --> 00:05:09,000
Santa, people. Gwen wants to be relieved
of planning the Christmas party. Ho,
60
00:05:09,000 --> 00:05:10,000
ho, ho.
61
00:05:11,180 --> 00:05:13,440
Let me sneak this in.
62
00:05:14,080 --> 00:05:18,760
Thanks, Betty. The bells are sugar, and
the trees are gingerbread.
63
00:05:18,980 --> 00:05:19,980
Great.
64
00:05:24,840 --> 00:05:26,000
I thought we weren't having her back.
65
00:05:26,260 --> 00:05:30,440
Roxanne assures me the woman will be a
floater covering phones this week only.
66
00:05:30,960 --> 00:05:35,940
Once again, I'm looking for a volunteer
for St. Nick and or planning the
67
00:05:35,940 --> 00:05:38,060
Christmas party. I'm in Washington,
Florida.
68
00:05:38,300 --> 00:05:43,200
It's just a matter of planning. We could
forego the party this year. Several of
69
00:05:43,200 --> 00:05:46,780
us can't attend. Some of our major
clients have sent their regrets. We
70
00:05:46,780 --> 00:05:50,860
just have a quiet holiday toast with the
staff. Yeah, sounds kind of nice. Come
71
00:05:50,860 --> 00:05:51,679
on, guys.
72
00:05:51,680 --> 00:05:52,800
We're decided then.
73
00:05:53,020 --> 00:05:54,020
Hand adjourned.
74
00:05:58,440 --> 00:05:59,500
You were looking for me?
75
00:06:00,980 --> 00:06:03,840
Does Leland still open his personal
mail? As far as I know.
76
00:06:04,040 --> 00:06:05,040
Is there a problem?
77
00:06:05,200 --> 00:06:06,200
There could be.
78
00:06:06,660 --> 00:06:07,940
If he gets one of these.
79
00:06:12,360 --> 00:06:14,300
Thinking of you this holiday season.
80
00:06:17,800 --> 00:06:18,800
Rosalind Shays?
81
00:06:19,220 --> 00:06:20,280
Read the postscript.
82
00:06:21,620 --> 00:06:22,700
Hope you can...
83
00:06:23,590 --> 00:06:26,610
Drop in for my annual open house?
84
00:06:26,990 --> 00:06:30,130
Apparently a service has sent out her
cards for several years.
85
00:06:30,410 --> 00:06:34,950
After her accident last spring, no one
thought to cancel.
86
00:06:35,170 --> 00:06:36,170
Oh, my gosh.
87
00:06:36,390 --> 00:06:40,270
We need to intercept Leland's card. I
don't think it'll do much to elevate its
88
00:06:40,270 --> 00:06:42,430
spirits. The ghost of Christmas past.
89
00:06:45,710 --> 00:06:46,710
I'll take care of it.
90
00:06:48,190 --> 00:06:51,810
Oh, so is it true we're canceling the
Christmas party?
91
00:06:52,120 --> 00:06:55,160
We thought we'd keep things simple and
get people home early. Don't you think
92
00:06:55,160 --> 00:06:56,079
that makes sense?
93
00:06:56,080 --> 00:06:57,080
Yeah.
94
00:06:57,140 --> 00:06:59,680
But since when is a party supposed to
make sense?
95
00:07:01,460 --> 00:07:04,560
She has a point. We have something more
important to worry about.
96
00:07:05,300 --> 00:07:07,540
I just received a call from Ed Kravitz.
97
00:07:08,460 --> 00:07:10,680
He wants us to terminate Bill
Castaburdy.
98
00:07:11,720 --> 00:07:15,940
Why? When Kravitz went public, Bill did
the due diligence on the offering.
99
00:07:16,160 --> 00:07:21,040
The estimates of the company's future
profits were not accurate, but Bill...
100
00:07:21,710 --> 00:07:23,330
I didn't catch it. My God.
101
00:07:24,130 --> 00:07:25,890
Is he suing us? No.
102
00:07:26,510 --> 00:07:31,850
No, but he wanted to leave the firm. I
persuaded him to stay, but I had to
103
00:07:31,850 --> 00:07:34,510
promise to fire the attorney involved.
104
00:07:35,790 --> 00:07:37,110
We have no choice, Douglas.
105
00:07:37,890 --> 00:07:39,610
We have to let Casterbury go.
106
00:07:40,930 --> 00:07:41,930
Merry Christmas.
107
00:07:43,790 --> 00:07:46,070
He's wasting his time. David won't drop
this.
108
00:07:46,430 --> 00:07:48,270
Hey, look, Arnie is very good.
109
00:07:49,100 --> 00:07:51,220
He and David's attorney will work
something out.
110
00:07:51,900 --> 00:07:54,800
You're not a great liar, but thanks for
trying.
111
00:07:56,980 --> 00:07:57,980
I miss you.
112
00:07:59,560 --> 00:08:01,100
I just thought it would be easier.
113
00:08:01,640 --> 00:08:02,640
Easier for who?
114
00:08:05,300 --> 00:08:06,300
Yes.
115
00:08:07,000 --> 00:08:08,000
Thanks, Gwen.
116
00:08:08,440 --> 00:08:09,440
Padlet just left.
117
00:08:11,000 --> 00:08:12,800
20 minutes, not a good sign.
118
00:08:13,100 --> 00:08:14,100
Hey.
119
00:08:18,560 --> 00:08:19,880
Sorry, it won't budge.
120
00:08:20,860 --> 00:08:22,720
They want to take it to court.
121
00:08:24,240 --> 00:08:29,580
According to Pavlik, David insists that
your new lifestyle is, quote, damaging
122
00:08:29,580 --> 00:08:31,320
to his children, unquote.
123
00:08:31,720 --> 00:08:32,740
You want to talk damage?
124
00:08:33,400 --> 00:08:36,220
He didn't see Tim and Jenny for a year
after the divorce.
125
00:08:36,500 --> 00:08:39,659
That doesn't count. All that counts is
who I've slept with. The worst thing you
126
00:08:39,659 --> 00:08:41,679
can do is let your emotions take over.
127
00:08:43,400 --> 00:08:46,480
David is going to play hardball. He is
going to bring up the incident at your
128
00:08:46,480 --> 00:08:47,399
son's school.
129
00:08:47,400 --> 00:08:50,680
That may help them prove psychological
damage, and they will drag in anything
130
00:08:50,680 --> 00:08:51,960
make you look like an unfit mother.
131
00:08:52,300 --> 00:08:54,440
Now, if you're going to the bars, you
should stop.
132
00:08:55,480 --> 00:08:57,140
I've never been to a gay bar.
133
00:08:57,380 --> 00:09:00,360
Ronnie, this isn't necessary. I don't
want them to have anything else to use
134
00:09:00,360 --> 00:09:01,099
against you.
135
00:09:01,100 --> 00:09:04,940
Now, to be absolutely safe, I wouldn't
spend the night with anyone.
136
00:09:05,480 --> 00:09:08,020
Above all, I wouldn't bring anyone home.
137
00:09:08,680 --> 00:09:09,800
You don't have to worry.
138
00:09:10,380 --> 00:09:12,660
Good. I'll see you here at 9 o 'clock
tomorrow.
139
00:09:12,860 --> 00:09:13,860
Go over your testimony.
140
00:09:14,100 --> 00:09:15,100
Thank you.
141
00:09:18,440 --> 00:09:20,420
That's okay. I can find my way.
142
00:09:26,340 --> 00:09:28,980
So this year, it's an extra thank you.
143
00:09:29,580 --> 00:09:31,620
Merry Christmas from Mackenzie Bracken.
144
00:09:32,040 --> 00:09:33,040
Thanks, Roxanne.
145
00:09:36,860 --> 00:09:38,760
No, this isn't right.
146
00:09:39,040 --> 00:09:43,080
Oh, I'm used to it. Please don't feel
badly about getting your bonus when I'm
147
00:09:43,080 --> 00:09:46,060
not getting a bonus. It's part of being
a temp.
148
00:09:46,590 --> 00:09:50,550
I don't expect to be treated like
family, even here.
149
00:09:50,850 --> 00:09:53,190
I pay the price for my independence.
150
00:09:54,050 --> 00:09:55,610
It's what I've chosen.
151
00:09:56,250 --> 00:09:58,250
No, this is wrong.
152
00:09:58,490 --> 00:10:00,610
The checks were too much. It's a
mistake.
153
00:10:01,470 --> 00:10:02,770
There are no mistakes.
154
00:10:03,250 --> 00:10:08,290
When a gift comes your way, you take it,
or the universe will be offended.
155
00:10:20,340 --> 00:10:21,340
What do you think?
156
00:10:21,660 --> 00:10:26,660
I think it's great. It's... I don't
know. Maybe a little crooked, but...
157
00:10:26,680 --> 00:10:27,680
that's its charm.
158
00:10:29,060 --> 00:10:30,700
Well, then... Do you want your wine?
159
00:10:30,920 --> 00:10:31,920
Sure.
160
00:10:35,480 --> 00:10:36,580
Uh, Zoe.
161
00:10:37,320 --> 00:10:39,520
I decided I ought to go to my family's
for Christmas.
162
00:10:39,740 --> 00:10:40,880
I leave Friday afternoon.
163
00:10:41,360 --> 00:10:42,740
Oh. Sure.
164
00:10:43,040 --> 00:10:46,020
You know, it's the first year none of
the kids are home, and... I think it
165
00:10:46,020 --> 00:10:47,020
be hard for my parents.
166
00:10:47,220 --> 00:10:48,220
It might.
167
00:10:49,480 --> 00:10:50,760
You okay with it? Of course.
168
00:10:51,840 --> 00:10:52,900
I mean, I'll miss you.
169
00:10:53,280 --> 00:10:56,600
I thought about dragging you along, but
it just... It's a little early for that,
170
00:10:56,660 --> 00:10:57,479
don't you think?
171
00:10:57,480 --> 00:11:01,120
Yeah. Besides, it solves the whole
office party dilemma.
172
00:11:01,660 --> 00:11:02,720
It wasn't a dilemma.
173
00:11:03,100 --> 00:11:06,540
In fact, we both agreed that it would be
a good time to let everybody know that
174
00:11:06,540 --> 00:11:07,540
we were seeing each other.
175
00:11:07,600 --> 00:11:09,440
But it's not a party now anyway, so... I
was kidding.
176
00:11:11,200 --> 00:11:12,500
It's really okay, Jonathan.
177
00:11:13,220 --> 00:11:14,360
It's only for five days.
178
00:11:15,150 --> 00:11:16,150
Five days?
179
00:11:19,490 --> 00:11:21,130
Think you can make it up to me?
180
00:11:25,650 --> 00:11:26,750
Can I start now?
181
00:11:27,230 --> 00:11:28,230
Mm -hmm.
182
00:11:36,810 --> 00:11:39,210
The cab was dispatched 15 minutes ago.
183
00:11:39,720 --> 00:11:42,760
You've got plenty of time. Yeah, I just
hate to get to the airport at the last
184
00:11:42,760 --> 00:11:44,660
minute, you know. Honey, it's not the
last minute.
185
00:11:45,240 --> 00:11:48,000
I can't believe the IRS wouldn't
reschedule this thing.
186
00:11:49,040 --> 00:11:50,040
There it is.
187
00:11:50,200 --> 00:11:51,620
Look, honey, don't worry.
188
00:11:51,900 --> 00:11:54,940
I'll pick up Matthew's birthday cake on
the way back from the airport. It's
189
00:11:54,940 --> 00:11:57,240
right on the way. Honey, we can take
care of it.
190
00:11:57,660 --> 00:12:00,680
Look, a man turns two years old once in
his life.
191
00:12:01,160 --> 00:12:02,680
I'm with Dad. I want to be there, okay?
192
00:12:03,560 --> 00:12:07,300
And I want to make up for last night.
193
00:12:08,720 --> 00:12:10,200
Last year was last year.
194
00:12:12,740 --> 00:12:13,780
Hurry home. Okay.
195
00:12:15,120 --> 00:12:18,020
Hey, look who woke up to say goodbye.
196
00:12:18,500 --> 00:12:19,500
Hello.
197
00:12:20,940 --> 00:12:24,120
Give Daddy a big kiss. Big kiss.
198
00:12:42,000 --> 00:12:43,000
Grace, you got a second?
199
00:12:43,600 --> 00:12:46,760
I've been in since seven. I can take a
break. I gotta show you these.
200
00:12:47,840 --> 00:12:49,500
Bloom sent them from Maui.
201
00:12:50,160 --> 00:12:51,640
Grace, this is paradise.
202
00:12:52,760 --> 00:12:54,580
Hmm? I've never been to Hawaii.
203
00:12:54,900 --> 00:12:55,900
No, me neither.
204
00:12:55,960 --> 00:12:59,080
When I was with Zoe, we talked about
going, but we never did.
205
00:13:00,140 --> 00:13:05,280
But I could always see myself sitting
right on this beach here doing
206
00:13:05,280 --> 00:13:06,280
nothing.
207
00:13:07,260 --> 00:13:08,320
Sounds like heaven.
208
00:13:08,540 --> 00:13:09,560
Then why don't we do it?
209
00:13:10,820 --> 00:13:12,460
Oh, look, this is not a come on.
210
00:13:13,580 --> 00:13:15,480
We go as friends, period.
211
00:13:15,740 --> 00:13:19,460
We both need to get away. This place is
a whole other state of mind, and I can
212
00:13:19,460 --> 00:13:21,680
get us a real sweet deal on the plane
fare.
213
00:13:21,880 --> 00:13:23,560
What are you doing, Tommy? Me?
214
00:13:24,060 --> 00:13:25,060
Nothing.
215
00:13:26,960 --> 00:13:30,780
Okay, I thought the holidays might be a
little rocky for you this year. They are
216
00:13:30,780 --> 00:13:31,780
for me.
217
00:13:31,820 --> 00:13:34,020
We're probably both spending too much
time alone.
218
00:13:34,300 --> 00:13:35,300
You're right.
219
00:13:35,960 --> 00:13:37,600
But I don't think Hawaii would help.
220
00:13:37,820 --> 00:13:41,180
Nothing like flying over a volcano to
get your mind off of things.
221
00:13:42,120 --> 00:13:46,360
And then you got your tropical breezes.
222
00:13:46,660 --> 00:13:48,480
Maybe a swim before breakfast.
223
00:13:49,080 --> 00:13:50,080
I can't.
224
00:13:52,100 --> 00:13:53,720
Send me postcards, okay?
225
00:13:55,480 --> 00:13:56,900
Don't fall into any craters.
226
00:13:57,860 --> 00:13:59,000
I really miss you.
227
00:14:02,080 --> 00:14:03,520
My marriage had problems.
228
00:14:04,080 --> 00:14:05,960
And I admit, some are my fault.
229
00:14:06,330 --> 00:14:07,330
I'm an alcoholic.
230
00:14:08,290 --> 00:14:11,970
I'm recovering now, but before I was
divorced, I was still drinking. Did your
231
00:14:11,970 --> 00:14:13,130
drinking affect your children?
232
00:14:13,390 --> 00:14:20,150
I'm sure it did. They were probably
confused and scared, and I'm very sorry
233
00:14:20,150 --> 00:14:25,930
that. But I never hit my kids or even
yelled at them. What about your wife?
234
00:14:26,210 --> 00:14:27,210
Yes, we had fights.
235
00:14:27,550 --> 00:14:31,430
I thought it was because of my drinking.
You say you thought the fights were
236
00:14:31,430 --> 00:14:35,310
about your drinking. Wasn't that the
case? That was Maggie's excuse. The
237
00:14:35,310 --> 00:14:38,610
were really about sex. Objection. Move
to strike, Your Honor. How far off the
238
00:14:38,610 --> 00:14:41,990
track are we going to get here? It's
directly relevant, Your Honor. Mr.
239
00:14:41,990 --> 00:14:45,670
drinking during the marriage was partly
a response to being deceived about his
240
00:14:45,670 --> 00:14:49,090
wife's sexual preference. That's
ridiculous, Your Honor. I'm overruling
241
00:14:49,210 --> 00:14:51,630
Becker. I think Mrs. Barnes' behavior is
relevant.
242
00:14:52,010 --> 00:14:56,190
Do you feel your wife lied to you, Mr.
Barnes? Yes, I do.
243
00:14:56,600 --> 00:14:59,740
She never admitted to me that she didn't
like men.
244
00:14:59,940 --> 00:15:01,620
And our marriage was a lie.
245
00:15:02,000 --> 00:15:05,760
And I think that hurt Tim and Jenny far
more than my drinking.
246
00:15:06,020 --> 00:15:09,860
Why do you want custody of your
children, sir? I am not the same man I
247
00:15:09,860 --> 00:15:14,280
years ago. I don't touch alcohol. I am
very active in my church.
248
00:15:15,260 --> 00:15:19,820
I'm about to be married to a wonderful
woman. And I believe that I can make a
249
00:15:19,820 --> 00:15:22,460
happy, normal home for my kids.
250
00:15:22,780 --> 00:15:23,780
Thank you.
251
00:15:25,719 --> 00:15:30,020
Mr. Barnes, three years ago when your
daughter was five and having difficulty
252
00:15:30,020 --> 00:15:32,400
learning to read, didn't you call her
stupid?
253
00:15:32,900 --> 00:15:38,460
I'm so sorry about that. I had a
hangover. Your son is six. He plays
254
00:15:38,460 --> 00:15:39,460
soccer.
255
00:15:39,960 --> 00:15:43,660
Three months ago, didn't you force him
to finish a game when he had a sprained
256
00:15:43,660 --> 00:15:45,160
ankle? We didn't know it was sprained.
257
00:15:45,720 --> 00:15:47,820
And he wanted to play. You pressured
him.
258
00:15:48,380 --> 00:15:50,100
You told him to act like a man.
259
00:15:50,360 --> 00:15:51,420
What's wrong with that?
260
00:15:52,080 --> 00:15:55,220
He needs a real male role model, not...
261
00:15:55,689 --> 00:15:58,410
Women pretending to be men. Move to
strike. So ordered.
262
00:15:58,710 --> 00:16:01,650
Isn't it true, sir, that when you and
your wife were divorced, you showed no
263
00:16:01,650 --> 00:16:06,250
interest whatsoever in getting custody
of the children? My wife had convinced
264
00:16:06,250 --> 00:16:07,790
that I was a bad parent. Weren't you?
265
00:16:08,770 --> 00:16:13,170
Didn't you spend Saturday with your
friend, Sunday sleeping off binges?
266
00:16:13,170 --> 00:16:17,430
your wife have to explain to Timmy that
Dad was too sick to come to the school
267
00:16:17,430 --> 00:16:20,070
play because you were passed out drunk?
268
00:16:20,390 --> 00:16:21,390
Yeah.
269
00:16:22,170 --> 00:16:23,410
I admit all that.
270
00:16:25,450 --> 00:16:29,630
I did terrible things when I was
drinking. And you need to make up for
271
00:16:29,710 --> 00:16:34,250
so you want your kids back. I love my
kids. I always have, and they know that.
272
00:16:34,710 --> 00:16:38,110
I am just trying to do what is best for
them. Like trashing their mother's
273
00:16:38,110 --> 00:16:39,410
personal life in open court?
274
00:16:40,070 --> 00:16:43,090
To you, that's being a good father?
Objection! Argumentative!
275
00:16:43,410 --> 00:16:45,230
Withdrawn. I'm done here.
276
00:16:47,730 --> 00:16:49,870
I have no excuse. I screwed up.
277
00:16:50,350 --> 00:16:51,470
But it was one mistake.
278
00:16:51,970 --> 00:16:53,570
Unfortunately, a crucial one.
279
00:16:54,010 --> 00:16:57,670
The client could take a huge hit. And it
isn't just that Kravitz forced us into
280
00:16:57,670 --> 00:16:58,429
a corner.
281
00:16:58,430 --> 00:16:59,430
Your billables are down.
282
00:16:59,910 --> 00:17:03,530
And I'd spoken to you previously about
the Renfrew cause of action. And I
283
00:17:03,530 --> 00:17:09,190
responded to your concerns. Leland, I
recognize this is a serious error.
284
00:17:09,970 --> 00:17:12,430
But I can guarantee it won't happen
again.
285
00:17:12,770 --> 00:17:14,470
Bill, we both wish there was some other
way.
286
00:17:14,670 --> 00:17:18,430
But there's not. We can't trade a
million -dollar client.
287
00:17:19,230 --> 00:17:23,230
For a second chance. Since we had no
choice, we opted to tell you now.
288
00:17:23,450 --> 00:17:26,829
But that doesn't mean you have to leave
right away. We won't announce this till
289
00:17:26,829 --> 00:17:27,789
the first of the year.
290
00:17:27,790 --> 00:17:31,790
You'll get a month's severance and the
best recommendation we can give under
291
00:17:31,790 --> 00:17:33,270
circumstances. Thanks.
292
00:17:34,410 --> 00:17:35,410
That'd be great.
293
00:17:36,330 --> 00:17:38,070
If there were any other jobs out there.
294
00:17:45,290 --> 00:17:48,830
So I told Mom what time my flight got
in, and she said, well, that's great,
295
00:17:48,910 --> 00:17:51,430
baby, but we're not going to be here.
You're kidding.
296
00:17:51,630 --> 00:17:56,070
No, they figured it's, thank you, their
first year alone, and they leave for
297
00:17:56,070 --> 00:17:57,070
London tomorrow.
298
00:17:57,130 --> 00:17:58,350
You're not going out of town?
299
00:17:58,710 --> 00:17:59,710
No.
300
00:18:00,710 --> 00:18:01,710
Well, I am.
301
00:18:02,190 --> 00:18:05,930
I just bought a non -refundable ticket
to Maui a half an hour ago. You're
302
00:18:05,930 --> 00:18:09,630
kidding. Well, I got to thinking. I
mean, I got a whole week off. I've been
303
00:18:09,630 --> 00:18:11,610
working like crazy, and you are going to
be gone.
304
00:18:12,170 --> 00:18:13,830
Why not go Lyman, man?
305
00:18:14,490 --> 00:18:15,490
I could blow it off.
306
00:18:15,710 --> 00:18:16,950
No, no, no, you're right.
307
00:18:18,230 --> 00:18:19,230
You should get away.
308
00:18:20,250 --> 00:18:21,250
It's non -refundable.
309
00:18:23,110 --> 00:18:26,470
I could come along, but... You'd only
have a few days.
310
00:18:26,810 --> 00:18:27,950
Look, it's no big deal.
311
00:18:28,710 --> 00:18:29,710
Go.
312
00:18:30,270 --> 00:18:32,230
I'll stay here and be lonely.
313
00:18:32,850 --> 00:18:33,990
We still have New Year's Eve.
314
00:18:34,390 --> 00:18:35,630
Well, actually,
315
00:18:36,390 --> 00:18:42,130
my return is January 1st. Oh, you think
you can squeeze me in sometime in 92?
316
00:18:44,780 --> 00:18:45,900
I know it's frustrating.
317
00:18:47,740 --> 00:18:48,740
We're late.
318
00:18:49,080 --> 00:18:52,580
Well, at least you're on the early
flight, and Matthew won't mind if you're
319
00:18:52,580 --> 00:18:53,580
fashionably late.
320
00:18:54,020 --> 00:18:55,020
Hold on, honey.
321
00:18:55,500 --> 00:18:57,880
Yeah. You've got a call on two.
322
00:18:59,080 --> 00:19:01,020
Do you know who it is?
323
00:19:04,420 --> 00:19:05,420
Sorry, babe.
324
00:19:06,280 --> 00:19:07,280
Stuart?
325
00:19:08,760 --> 00:19:09,760
Stuart?
326
00:19:17,520 --> 00:19:21,920
This is too much money. I couldn't sleep
last night. Nonsense, Benny. We wish we
327
00:19:21,920 --> 00:19:25,820
could have done more. Ready, Ann? Yep.
But I heard we couldn't afford a party,
328
00:19:25,860 --> 00:19:29,360
and I think it's because you gave me too
much. Benny, I wouldn't have signed the
329
00:19:29,360 --> 00:19:30,780
checks if the partners hadn't agreed.
330
00:19:31,000 --> 00:19:32,000
You deserve every cent.
331
00:19:33,960 --> 00:19:37,660
I can't take that temp anymore. I'd
rather answer my own phones.
332
00:19:38,160 --> 00:19:40,180
Have a nice lunch, Mr. McKenzie.
333
00:19:40,800 --> 00:19:43,300
That was Mr. Brackman, Betty. Oh, right.
334
00:19:44,140 --> 00:19:45,140
Any messages?
335
00:19:45,200 --> 00:19:46,200
Oh, um...
336
00:19:47,760 --> 00:19:52,100
The travel agent called with your flight
information from Maui. Maui?
337
00:19:52,920 --> 00:19:55,500
Oops. That was from Mr. Mullaney.
338
00:19:57,080 --> 00:19:58,080
Mrs.
339
00:19:59,640 --> 00:20:03,040
Barnes, in your opinion, is your ex
-husband a good father?
340
00:20:03,340 --> 00:20:07,100
He lost him and Jenny. But when he was
drinking, he was never there.
341
00:20:07,380 --> 00:20:11,640
He'd promised to take the kid to
Disneyland or Magic Mountain and then
342
00:20:11,640 --> 00:20:12,640
six hours late.
343
00:20:12,920 --> 00:20:15,400
I couldn't stand it. I was...
344
00:20:16,000 --> 00:20:19,480
Relieved when David decided to move out.
Was that the only reason?
345
00:20:19,780 --> 00:20:20,780
No.
346
00:20:20,880 --> 00:20:22,560
We didn't have a marriage anymore.
347
00:20:23,100 --> 00:20:24,220
We never talked.
348
00:20:24,620 --> 00:20:28,380
And after the divorce, how often did
your husband see Tim and Jenny?
349
00:20:28,640 --> 00:20:30,240
That first year, twice.
350
00:20:31,200 --> 00:20:34,360
David didn't start taking the kids on
weekends till he got sober.
351
00:20:34,640 --> 00:20:37,280
Now, you work as a commercial artist.
How much time do you spend with the
352
00:20:37,280 --> 00:20:40,500
children? I'm there when they come home,
and I have them every weekend they're
353
00:20:40,500 --> 00:20:41,319
not with David.
354
00:20:41,320 --> 00:20:44,020
And you help support your children
financially, is that right?
355
00:20:44,280 --> 00:20:48,220
Yes. When we were divorced, we agreed to
split everything 50 -50.
356
00:20:48,440 --> 00:20:50,380
Did your ex -husband make his payments
promptly?
357
00:20:50,820 --> 00:20:55,280
No. That first year, I'd always have to
beg him for the check.
358
00:20:55,480 --> 00:20:56,480
Thank you, Mrs. Barnes.
359
00:20:56,720 --> 00:20:57,880
I have no more questions.
360
00:21:01,260 --> 00:21:06,640
Mrs. Barnes, has your husband ever
missed a child support payment?
361
00:21:07,100 --> 00:21:09,680
No, but there were many times... And
even when he was drinking.
362
00:21:10,480 --> 00:21:14,480
David Barnes never lost his job and he
contributed equally to the family's
363
00:21:14,480 --> 00:21:15,720
support, didn't he?
364
00:21:15,960 --> 00:21:19,320
Yes. You had lesbian affairs during your
marriage.
365
00:21:19,540 --> 00:21:20,860
Isn't that true, Mrs. Barnes?
366
00:21:21,100 --> 00:21:22,540
I had one relationship.
367
00:21:23,320 --> 00:21:24,760
It wasn't an affair.
368
00:21:25,340 --> 00:21:26,440
I fell in love.
369
00:21:26,660 --> 00:21:28,320
And you were unfaithful to your husband.
370
00:21:29,380 --> 00:21:33,540
You started sleeping with this woman,
Cara Jean Lamb, and you didn't tell him
371
00:21:33,540 --> 00:21:34,249
about it.
372
00:21:34,250 --> 00:21:37,730
You let him go on believing he had a
normal wife. Objection to the implied
373
00:21:37,730 --> 00:21:40,690
characterization of Mrs. Barnes' sexual
behavior is abnormal.
374
00:21:41,090 --> 00:21:42,090
Sustained.
375
00:21:42,430 --> 00:21:48,190
Mrs. Barnes, have you ever kissed or
fondled your female lover in front of
376
00:21:48,190 --> 00:21:49,790
children? We've ended the relationship.
377
00:21:50,290 --> 00:21:51,850
Please, answer the question.
378
00:21:52,550 --> 00:21:56,670
No, I have never fondled my lover in
front of my children.
379
00:21:56,910 --> 00:21:57,910
Did you kiss her?
380
00:21:59,330 --> 00:22:02,730
Yes, and I don't believe it traumatized
my children.
381
00:22:03,130 --> 00:22:07,130
Did you ever talk to them about Ms.
Lamb? I explained to them that CJ and I
382
00:22:07,130 --> 00:22:11,090
loved each other and that some people
might not understand.
383
00:22:11,510 --> 00:22:14,930
Don't you think that confused them, Mrs.
Barnes? Maybe even frightened them?
384
00:22:15,150 --> 00:22:18,290
I think if anything frightens them, it's
what David is doing now.
385
00:22:18,490 --> 00:22:23,970
Your son physically injured another
child because that child said you were a
386
00:22:23,970 --> 00:22:28,150
lesbian. My son was shoved up against a
wall by some older boys who were teasing
387
00:22:28,150 --> 00:22:31,370
him. He hit one of them back and gave
him a bloody nose.
388
00:22:31,710 --> 00:22:32,810
I am not sure...
389
00:22:33,050 --> 00:22:35,330
Timmy even understood what the teasing
was about.
390
00:22:35,610 --> 00:22:39,790
Mrs. Barnes, your personal life seems to
be in constant turmoil.
391
00:22:40,410 --> 00:22:44,190
First you're married, then you decide
you're gay, then you end that
392
00:22:44,190 --> 00:22:49,230
relationship. How can you possibly
provide a stable home? My personal life
393
00:22:49,230 --> 00:22:50,510
business, Mr. Pavlik.
394
00:22:52,930 --> 00:22:56,670
It has never kept me from loving my
children.
395
00:22:57,200 --> 00:23:02,400
or being there for them. And you
honestly believe that being raised by a
396
00:23:02,400 --> 00:23:05,420
mother is better than a heterosexual
environment?
397
00:23:05,880 --> 00:23:07,920
If I'm the mother, yes.
398
00:23:08,500 --> 00:23:09,680
I have nothing further.
399
00:23:27,820 --> 00:23:28,659
Hey, Ben.
400
00:23:28,660 --> 00:23:29,660
You're in early.
401
00:23:30,020 --> 00:23:33,560
Yeah, I'm in early.
402
00:23:34,840 --> 00:23:36,800
You ready for Christmas?
403
00:23:37,140 --> 00:23:40,780
Well, I thought I was, but I had a
little surprise yesterday.
404
00:23:41,260 --> 00:23:42,640
Sort of threw me for a loop.
405
00:23:43,040 --> 00:23:44,039
Me too.
406
00:23:44,040 --> 00:23:45,060
Well, what's the problem?
407
00:23:45,620 --> 00:23:52,160
Well, what if you have something big
that you want to give somebody
408
00:23:52,160 --> 00:23:55,160
and you know they'll like it?
409
00:23:55,660 --> 00:23:57,420
And you have the money for it.
410
00:23:58,120 --> 00:24:03,320
But you're worried that they might think
it's... Too much?
411
00:24:03,600 --> 00:24:09,180
Yeah. Well, if a gift comes from the
heart, that's usually the kind of
412
00:24:09,180 --> 00:24:10,180
people like.
413
00:24:13,240 --> 00:24:14,240
Billy?
414
00:24:14,600 --> 00:24:15,600
Yeah?
415
00:24:17,600 --> 00:24:19,320
I told you a secret.
416
00:24:20,380 --> 00:24:21,860
Could you maybe help me?
417
00:24:23,620 --> 00:24:24,620
Sure.
418
00:24:27,500 --> 00:24:30,980
Dr. Latimer, you're the psychologist
assigned by the court to evaluate the
419
00:24:30,980 --> 00:24:32,080
Barnes children, is that correct?
420
00:24:32,420 --> 00:24:37,260
Yes. And Jenny seems to be a normal,
outgoing eight -year -old. She's bright
421
00:24:37,260 --> 00:24:38,260
well -socialized.
422
00:24:38,420 --> 00:24:42,820
But doesn't your report refer to a
certain sadness when Jenny feels she
423
00:24:42,820 --> 00:24:43,599
being observed?
424
00:24:43,600 --> 00:24:46,060
Yes, and I felt that was because of her
family situation.
425
00:24:46,580 --> 00:24:51,380
Jenny's situation includes a lesbian
mother who brought her female lover
426
00:24:51,500 --> 00:24:54,140
Could that be the cause of Jenny's
sadness? Objection.
427
00:24:54,400 --> 00:24:55,780
Speculation. Overruled.
428
00:24:56,220 --> 00:24:59,520
Yes, I think Jenny's feelings are
related to her mother's sexual
429
00:24:59,740 --> 00:25:01,820
What were your observations about
Timothy Barnes?
430
00:25:02,140 --> 00:25:03,079
Tim is six.
431
00:25:03,080 --> 00:25:07,360
He's also bright, but he's developed
behavior problems which seem to be
432
00:25:07,360 --> 00:25:11,080
worse. He's been acting out. He's been
fighting at school.
433
00:25:11,380 --> 00:25:15,340
And this aggressive behavior is directly
related to his confusion over his
434
00:25:15,340 --> 00:25:17,660
mother's homosexuality? In my opinion,
yes.
435
00:25:17,920 --> 00:25:20,980
Do you feel that psychotherapy is
indicated for Timmy Barnes?
436
00:25:21,260 --> 00:25:24,840
I think it would help. What he's been
through would be disturbing for any six
437
00:25:24,840 --> 00:25:25,499
-year -old.
438
00:25:25,500 --> 00:25:26,500
Thank you.
439
00:25:26,920 --> 00:25:31,660
Dr. Latimer, isn't it possible Timmy
Barnes has problems because his father
440
00:25:31,660 --> 00:25:34,740
an alcoholic who never paid much
attention to him before he sobered up?
441
00:25:34,980 --> 00:25:38,460
It's possible, yes. And isn't it also
possible that it's his father's
442
00:25:38,460 --> 00:25:41,460
toward his mother that might be the
cause of Timmy's aggressive behavior?
443
00:25:41,840 --> 00:25:45,380
Again, it's possible, but... And there
is no clinical evidence that having a
444
00:25:45,380 --> 00:25:48,160
parent... Damages a child, is that
right?
445
00:25:48,380 --> 00:25:52,040
No, but Clint... Or that the children of
gay parents grow up to be gay. Well,
446
00:25:52,080 --> 00:25:55,340
we're not sure how that imprinting takes
place. In fact, isn't it true that most
447
00:25:55,340 --> 00:25:58,120
homosexuals are raised in heterosexual
families?
448
00:25:58,920 --> 00:26:03,280
Yes. So if a straight family doesn't
guarantee a straight child, why should a
449
00:26:03,280 --> 00:26:04,780
gay family guarantee a gay child?
450
00:26:05,640 --> 00:26:06,840
Well, it doesn't necessarily.
451
00:26:08,160 --> 00:26:09,160
No more questions.
452
00:26:09,640 --> 00:26:13,000
You may step down, Doctor. If there are
no more witnesses... We would like to
453
00:26:13,000 --> 00:26:14,380
call one more witness, Your Honor.
454
00:26:15,050 --> 00:26:16,470
Ms. Cara Jean Lamb.
455
00:26:22,030 --> 00:26:23,030
You busy?
456
00:26:23,990 --> 00:26:27,470
Arrests are down. The cops have to do
their Christmas shopping, too, you know.
457
00:26:31,070 --> 00:26:32,069
Something wrong?
458
00:26:32,070 --> 00:26:34,750
Would you tell me if you and Tommy were
going to Maui together?
459
00:26:36,090 --> 00:26:37,550
Tommy isn't going to Maui.
460
00:26:40,110 --> 00:26:42,530
I saw his travel plans, though.
461
00:26:45,100 --> 00:26:48,880
Do you think that I would go off with
Tommy and not tell you? Do you think
462
00:26:48,880 --> 00:26:51,500
that's who I am? It seems like a pretty
strange coincidence. The two of you... I
463
00:26:51,500 --> 00:26:55,120
don't care what it seemed like. Ask me.
Don't accuse me. I didn't accuse you.
464
00:26:55,220 --> 00:26:57,220
The hell you didn't. I did not. The hell
you didn't.
465
00:26:57,640 --> 00:27:00,980
That's why you broke our date last
night. So you could sit home brooding
466
00:27:00,980 --> 00:27:04,960
this. No, no, no. I thought since I was
going to see my parents without you, you
467
00:27:04,960 --> 00:27:07,760
thought I wasn't all that... Why would I
expect to meet your family? You don't
468
00:27:07,760 --> 00:27:10,660
even want your office to know we're
involved. Come on. Zoe, we both agreed
469
00:27:10,660 --> 00:27:13,200
keep this private and give ourselves
some time at the beginning... Yeah,
470
00:27:13,220 --> 00:27:14,480
for you, it's still the beginning.
471
00:27:14,910 --> 00:27:15,910
Yeah.
472
00:27:16,010 --> 00:27:19,230
I've been cautious about going public,
but you're just ignoring the problems
473
00:27:19,230 --> 00:27:21,070
we're going to face. We have a problem
right now.
474
00:27:23,690 --> 00:27:25,750
Maybe we just need a little time away
from each other.
475
00:27:26,430 --> 00:27:27,890
Sounds like that's what we're going to
get.
476
00:27:28,610 --> 00:27:29,610
Yeah.
477
00:27:32,490 --> 00:27:35,930
Miss Lamb, when you were sexually
involved with Mrs. Barnes, did you ever
478
00:27:35,930 --> 00:27:37,450
relations at Mrs. Barnes' home?
479
00:27:37,730 --> 00:27:38,469
No, never.
480
00:27:38,470 --> 00:27:40,830
But you did visit her home when the
Barnes children were present.
481
00:27:41,200 --> 00:27:45,560
Yes. Did you ever openly display
affection for Mrs. Barnes in front of
482
00:27:45,560 --> 00:27:50,140
children? I may have put my arm around
her. I probably kissed her in a non
483
00:27:50,140 --> 00:27:51,140
-sexual way.
484
00:27:51,220 --> 00:27:53,240
The children didn't seem to pay any
attention.
485
00:27:53,640 --> 00:27:59,320
Didn't Tim Barnes once tell you he hated
you? His father called that morning and
486
00:27:59,320 --> 00:28:00,960
cancelled a trip to Dodger Stadium.
487
00:28:01,600 --> 00:28:05,060
Tim also told his sister he hated her
and the family dog.
488
00:28:05,800 --> 00:28:09,060
Ms. Lamb, how many sexual relationships
have you had in the past five years?
489
00:28:09,060 --> 00:28:10,900
Objection, Your Honor. That is
completely irrelevant.
490
00:28:11,140 --> 00:28:15,260
It goes to the best interest of the
children, Your Honor. We believe Ms.
491
00:28:15,260 --> 00:28:19,060
be sexually promiscuous, which is both a
health risk to the Barnes children and
492
00:28:19,060 --> 00:28:20,060
a bad moral example.
493
00:28:20,420 --> 00:28:24,800
Objection overruled. During the time you
were involved, Mrs. Barnes wasn't your
494
00:28:24,800 --> 00:28:27,560
only sexual partner. How many others
were there? Two.
495
00:28:27,840 --> 00:28:30,800
Have you ever been tested for AIDS, Mr.
Lamb? Your Honor, this is offensive.
496
00:28:31,140 --> 00:28:33,360
I said I'd allow it, Mr. Becker.
497
00:28:33,970 --> 00:28:38,730
Yes, I was tested for the HIV virus
three years ago. The result was
498
00:28:39,050 --> 00:28:40,670
Why were you tested, Ms. Lamb?
499
00:28:41,050 --> 00:28:43,650
Because I felt it was the responsible
thing to do.
500
00:28:44,010 --> 00:28:45,130
I have nothing further.
501
00:28:47,530 --> 00:28:51,230
Ms. Lamb, do you love Maggie Barnes?
502
00:28:51,750 --> 00:28:54,890
Yes. And what about Tim and Jenny? Do
you care about them?
503
00:28:55,250 --> 00:28:56,250
Yes, very much.
504
00:28:56,270 --> 00:28:58,630
According to Mrs. Barnes, you know her
better than anyone.
505
00:28:58,890 --> 00:29:01,570
Do you feel that her children belong in
her custody?
506
00:29:01,950 --> 00:29:02,919
Oh, yes.
507
00:29:02,920 --> 00:29:06,820
Yeah, Tim and Jenny are great kids, and
she raised them. What are you asking her
508
00:29:06,820 --> 00:29:09,940
for? She encouraged my wife to lie to
me. That'll do, Mr. Barnes.
509
00:29:10,660 --> 00:29:11,960
I'm sorry, Your Honor.
510
00:29:12,360 --> 00:29:13,520
I have no further questions.
511
00:29:13,900 --> 00:29:15,260
You may step down, Miss Lamb.
512
00:29:15,460 --> 00:29:19,060
Your Honor, since this concerns the
Barnes children most directly, the
513
00:29:19,060 --> 00:29:21,400
respondent requests that the court hear
from them personally.
514
00:29:21,820 --> 00:29:25,080
Well, I think the six -year -old is too
young, but I would like to talk to the
515
00:29:25,080 --> 00:29:28,200
eight -year -old. I'll meet with
Jennifer Barnes at 10 a .m. tomorrow in
516
00:29:28,200 --> 00:29:30,020
chambers. We're adjourned.
517
00:29:30,720 --> 00:29:31,900
Thanks for coming, Josh.
518
00:29:32,360 --> 00:29:33,360
Bye -bye.
519
00:29:33,920 --> 00:29:35,420
He made it to O 'Hare.
520
00:29:36,820 --> 00:29:37,820
Night -night, sweetie.
521
00:29:38,060 --> 00:29:39,060
Night.
522
00:29:39,440 --> 00:29:40,440
Hi, honey.
523
00:29:41,580 --> 00:29:43,420
Well, at least it's closer than Dulles.
524
00:29:44,760 --> 00:29:48,220
If it's any consolation, there was too
much chaos for Matthew to miss you.
525
00:29:49,260 --> 00:29:50,840
Ned got it all on videotape.
526
00:29:52,680 --> 00:29:53,680
Well,
527
00:29:54,200 --> 00:29:56,520
we'll keep our fingers crossed it's only
flurries.
528
00:29:57,600 --> 00:29:59,280
I love you, sweetie. Bye -bye.
529
00:29:59,770 --> 00:30:01,410
That second candle really wore him out.
530
00:30:02,430 --> 00:30:05,170
Want me to change my plans for tomorrow?
I don't want to leave you in the lurch
531
00:30:05,170 --> 00:30:06,670
with Stuart gone. No, we're covered.
532
00:30:07,030 --> 00:30:10,730
Matthew can go to Laura's, and Stuart
should be home by noon. Oh, don't let me
533
00:30:10,730 --> 00:30:11,730
forget.
534
00:30:13,710 --> 00:30:16,010
We can't thank you enough for all you've
done.
535
00:30:16,890 --> 00:30:19,690
I know you've only been with us a few
months, but I've forgotten how we ever
536
00:30:19,690 --> 00:30:20,690
managed before.
537
00:30:20,710 --> 00:30:25,570
Thanks. I put something under the tree
for Matthew and Stuart, and I got this
538
00:30:25,570 --> 00:30:26,249
for you.
539
00:30:26,250 --> 00:30:28,230
That's so sweet, but it wasn't
necessary.
540
00:30:28,650 --> 00:30:29,750
I saw it and I thought of you.
541
00:30:29,970 --> 00:30:30,970
Oh.
542
00:30:32,310 --> 00:30:33,310
It's beautiful.
543
00:30:33,710 --> 00:30:34,710
Thank you.
544
00:30:36,870 --> 00:30:40,790
The card tells all about the properties
of crystals, but the truth is I just
545
00:30:40,790 --> 00:30:41,790
thought it would look pretty on you.
546
00:30:45,770 --> 00:30:46,770
Need some help?
547
00:30:46,870 --> 00:30:47,870
No, I got it.
548
00:30:51,490 --> 00:30:52,490
It's beautiful.
549
00:30:52,910 --> 00:30:53,910
I'm glad you like it.
550
00:30:56,970 --> 00:30:57,970
Merry Christmas, Anne.
551
00:30:59,910 --> 00:31:03,210
And you have a good Christmas, too. A
great Christmas.
552
00:31:05,070 --> 00:31:07,350
So, I'll see you next week, right?
553
00:31:07,650 --> 00:31:09,290
Right. See you soon.
554
00:31:09,530 --> 00:31:11,710
Okay. Bye -bye. Bye.
555
00:31:16,010 --> 00:31:18,310
I'm not firing Betty. She's a temp.
556
00:31:18,670 --> 00:31:23,150
I'm just letting her go a day early. The
day before Christmas? Come on, that
557
00:31:23,150 --> 00:31:28,190
hurts. She deleted the entire client
billing file. Because I was rushing her.
558
00:31:28,190 --> 00:31:30,250
got it back. How can you be so patient?
559
00:31:30,550 --> 00:31:33,870
I hate to see someone lose a job like
this. Huh? One more chance?
560
00:31:34,070 --> 00:31:36,370
Oh, I give up. You were sent the
Salvation Army.
561
00:31:36,670 --> 00:31:37,629
Thanks, Rox.
562
00:31:37,630 --> 00:31:39,290
Oh, good night, Mr. Brackman.
563
00:31:40,290 --> 00:31:41,890
I'm Mr. McKenzie, Betty.
564
00:31:42,590 --> 00:31:48,030
Oh, I found this card addressed to you,
Mr. McKenzie.
565
00:31:48,600 --> 00:31:50,480
It must have been thrown away by
mistake.
566
00:31:55,260 --> 00:31:58,160
You know, you could make a wreath out of
your cards.
567
00:31:58,580 --> 00:32:00,460
I used to do it all the time.
568
00:32:01,820 --> 00:32:03,060
When I got more cards.
569
00:32:03,700 --> 00:32:08,340
Well, thank you. Would you leave it on
my desk for me?
570
00:32:24,430 --> 00:32:25,830
Do you know what this is all about,
Jenny?
571
00:32:26,090 --> 00:32:27,090
Mm -hmm.
572
00:32:27,290 --> 00:32:30,150
If me and Timmy are going to live with
my mom or my dad.
573
00:32:30,450 --> 00:32:31,650
How do you feel about your mom?
574
00:32:31,950 --> 00:32:32,950
Do you love her?
575
00:32:33,010 --> 00:32:34,010
Yes.
576
00:32:34,310 --> 00:32:35,350
What's she like to be with?
577
00:32:35,790 --> 00:32:37,790
Is she happy most of the time?
578
00:32:38,010 --> 00:32:39,570
Uh -huh. She likes to do stuff.
579
00:32:39,930 --> 00:32:43,290
Go shopping on Melrose and hiking in the
mountains so she can draw.
580
00:32:44,390 --> 00:32:45,850
She listens to us, too.
581
00:32:46,070 --> 00:32:48,310
Even if Timmy's acting like a weenie.
582
00:32:49,030 --> 00:32:50,030
What about your dad?
583
00:32:50,330 --> 00:32:51,330
Do you like to be with him?
584
00:32:51,390 --> 00:32:53,410
Yeah. He doesn't yell at us anymore.
585
00:32:53,950 --> 00:32:55,010
He takes us places, too.
586
00:32:55,210 --> 00:32:56,590
And Cara Jean Lamb.
587
00:32:56,930 --> 00:32:58,070
How do you feel about her?
588
00:32:58,270 --> 00:32:59,770
Oh, CJ's way cool.
589
00:33:00,190 --> 00:33:01,890
She sure decided to spit through your
teeth.
590
00:33:02,130 --> 00:33:04,930
And she had a cat one time that didn't
even have a tail.
591
00:33:05,890 --> 00:33:10,210
How do you feel when CJ and your mother
are together?
592
00:33:10,590 --> 00:33:12,450
They don't fight like my mom and my dad.
593
00:33:12,750 --> 00:33:13,890
CJ makes her laugh.
594
00:33:14,250 --> 00:33:16,930
Did you ever see them hug or kiss each
other?
595
00:33:18,710 --> 00:33:19,689
It's okay.
596
00:33:19,690 --> 00:33:20,730
You can tell her.
597
00:33:21,730 --> 00:33:26,680
Well, one night... I got it for a drink
of water, and my mom didn't know it.
598
00:33:27,660 --> 00:33:31,020
CJ was going home, and I saw her and my
mom kissing.
599
00:33:31,640 --> 00:33:32,640
Did that bother you?
600
00:33:32,900 --> 00:33:35,940
Yeah, but I told my mom, and we talked
for a long time.
601
00:33:36,740 --> 00:33:39,840
She said if I didn't like her, CJ
wouldn't come over anymore.
602
00:33:40,540 --> 00:33:41,620
But I said I did.
603
00:33:41,880 --> 00:33:45,520
Well, do you still feel that way about
CJ? Do you still like her?
604
00:33:45,800 --> 00:33:49,140
Yeah, but she can't come over anymore.
My dad doesn't want her to.
605
00:33:49,440 --> 00:33:50,440
Why do you think that is?
606
00:33:51,130 --> 00:33:53,230
Because my mom loves CJ and not him.
607
00:34:01,830 --> 00:34:06,290
Okay, so far you've straightened my
books, you adjusted my lamp, you played
608
00:34:06,290 --> 00:34:08,210
the toy, now you picked up my sofa
pillows.
609
00:34:08,530 --> 00:34:09,810
Want to talk about Maggie?
610
00:34:10,070 --> 00:34:11,409
I still haven't heard anything yet.
611
00:34:11,650 --> 00:34:14,010
No, I didn't mean the custody case.
612
00:34:14,330 --> 00:34:16,130
Oh, it's so bloody stupid.
613
00:34:16,790 --> 00:34:18,210
I called it off, you know.
614
00:34:18,510 --> 00:34:20,270
Third time in two years.
615
00:34:21,810 --> 00:34:23,030
You'd think I could let go.
616
00:34:23,429 --> 00:34:24,429
Maybe you don't want to.
617
00:34:25,429 --> 00:34:28,130
Maybe that's why you got her a lawyer
and you're stuck by her.
618
00:34:28,350 --> 00:34:29,429
Tommy, she wants a future.
619
00:34:30,330 --> 00:34:32,230
I have trouble committing to next week.
620
00:34:33,110 --> 00:34:35,330
I love her kids, but I don't want the
responsibility.
621
00:34:35,889 --> 00:34:38,250
So you write her off? She's just out of
your life.
622
00:34:38,510 --> 00:34:40,150
Well, better to hold on like you and
Zoe.
623
00:34:41,170 --> 00:34:42,909
I'm sorry. I am sorry.
624
00:34:43,949 --> 00:34:45,090
That was a low blow.
625
00:34:45,429 --> 00:34:46,429
Yeah, that was.
626
00:34:47,440 --> 00:34:51,860
I think I should leave before I spread
any more Christmas cheer. Hey, CJ, I
627
00:34:51,860 --> 00:34:52,860
didn't take offense.
628
00:34:53,280 --> 00:34:57,420
You're right, I held on to Zoe for too
long and it killed me to lose her. But
629
00:34:57,420 --> 00:35:02,020
Zoe and me, I mean, we'll always know
each other because what we had between
630
00:35:02,440 --> 00:35:05,080
we don't just throw that away.
631
00:35:09,200 --> 00:35:10,200
Just wait.
632
00:35:12,760 --> 00:35:15,100
I thought if we talked to each other...
633
00:35:15,400 --> 00:35:17,660
Face to face instead of through our
lawyers.
634
00:35:17,880 --> 00:35:19,260
Oh, you think that's going to soften me
up?
635
00:35:19,700 --> 00:35:21,560
That you'll get around me like you did
during the divorce?
636
00:35:22,200 --> 00:35:24,900
I tried to tell you what was happening.
You wouldn't listen.
637
00:35:25,120 --> 00:35:26,120
So it's my fault.
638
00:35:26,860 --> 00:35:31,520
You cheat on me with women and that's my
fault. Look, blaming her is only going
639
00:35:31,520 --> 00:35:33,940
to punish your kids. What do you know
about it? I'm divorced too.
640
00:35:34,780 --> 00:35:35,900
Mine was my fault.
641
00:35:36,180 --> 00:35:37,740
I wanted to punish myself.
642
00:35:37,940 --> 00:35:40,720
You want to punish everybody else. Look,
she is the one who has been sleeping
643
00:35:40,720 --> 00:35:42,060
around. That's not the point.
644
00:35:42,260 --> 00:35:43,500
The point is...
645
00:35:44,400 --> 00:35:48,420
I still had feelings for my wife, and so
do you. My marriage was over. There
646
00:35:48,420 --> 00:35:52,160
wasn't any hope, and it didn't make any
difference. I still loved her, and a
647
00:35:52,160 --> 00:35:53,160
part of me always will.
648
00:35:56,200 --> 00:36:01,940
I didn't mean to hurt you, David, but I
can't change what happened.
649
00:36:02,640 --> 00:36:03,640
I don't understand.
650
00:36:05,700 --> 00:36:11,160
I don't understand how you can prefer a
woman to me. I did love you.
651
00:36:12,040 --> 00:36:15,460
When I married you and for a long time
after that.
652
00:36:15,740 --> 00:36:17,020
But I stopped.
653
00:36:17,880 --> 00:36:20,320
And that was way before I met C .J.
654
00:36:20,840 --> 00:36:27,700
I thought if I got sober, if I stayed on
the wagon, that
655
00:36:27,700 --> 00:36:28,700
you would want me back.
656
00:36:28,920 --> 00:36:30,760
Well, a few years ago I might have.
657
00:36:31,940 --> 00:36:33,360
But it's too late now.
658
00:36:33,940 --> 00:36:36,440
We both just need to move on.
659
00:36:37,060 --> 00:36:38,060
Please.
660
00:36:38,760 --> 00:36:41,500
Stop using Tim and Jenny to hurt me
back.
661
00:36:47,720 --> 00:36:48,720
Thank you.
662
00:36:48,960 --> 00:36:50,120
Everyone have one of these?
663
00:36:51,840 --> 00:36:58,560
To all of you, may you have the warmest
of holidays.
664
00:37:24,160 --> 00:37:26,380
Do you have a designated driver?
665
00:37:27,070 --> 00:37:28,370
Uh, yeah, I got eight.
666
00:37:28,770 --> 00:37:30,530
Faster, dancer, prancer.
667
00:37:34,290 --> 00:37:35,290
William.
668
00:37:35,590 --> 00:37:37,170
Benny, this is fantastic.
669
00:37:37,850 --> 00:37:42,830
We aim at cab service and hotel rooms in
case you drink too much. I still can't
670
00:37:42,830 --> 00:37:43,970
fathom how you managed it.
671
00:37:44,630 --> 00:37:46,370
Oh, I used some of my bonus money.
672
00:37:46,630 --> 00:37:49,170
You did all this in a budget of $1 ,500?
673
00:37:49,530 --> 00:37:50,930
No, $15 ,000.
674
00:37:52,430 --> 00:37:55,830
It's okay, Douglas. It was just a small
mistake.
675
00:38:07,660 --> 00:38:09,080
I'm just on my way to your office.
676
00:38:09,820 --> 00:38:10,820
Hi.
677
00:38:11,640 --> 00:38:15,280
Um, yeah, I just stopped by to drop this
off.
678
00:38:15,720 --> 00:38:16,720
Here, you first.
679
00:38:25,390 --> 00:38:27,130
That tropical sun can be brutal.
680
00:38:27,710 --> 00:38:28,710
Thank you.
681
00:38:33,030 --> 00:38:34,470
Non -refundable.
682
00:38:35,230 --> 00:38:36,450
Merry Christmas.
683
00:38:38,270 --> 00:38:39,270
Here's now.
684
00:38:45,110 --> 00:38:46,110
Betty,
685
00:38:49,970 --> 00:38:51,210
are you still working?
686
00:38:51,490 --> 00:38:53,470
Um, this is personal.
687
00:38:54,350 --> 00:38:55,350
I'm almost finished.
688
00:39:03,970 --> 00:39:04,970
Need some help?
689
00:39:12,290 --> 00:39:19,070
Before I go, I wanted to...
690
00:39:19,070 --> 00:39:20,950
Oh, no.
691
00:39:21,830 --> 00:39:23,770
Is this some kind of a sick joke?
692
00:39:24,280 --> 00:39:25,280
No, no.
693
00:39:25,840 --> 00:39:30,960
I understand these cards were ordered
some time ago.
694
00:39:32,700 --> 00:39:36,820
Leave it to Rosalind, huh? She always
did like to get in the last word.
695
00:39:37,320 --> 00:39:38,320
Yeah.
696
00:39:38,920 --> 00:39:42,000
As if she weren't unforgettable enough,
huh?
697
00:39:43,960 --> 00:39:45,300
No return of grace.
698
00:40:14,440 --> 00:40:15,820
Oh, damn it. I miss her.
699
00:40:17,400 --> 00:40:20,600
How can it be Christmas again?
700
00:40:21,700 --> 00:40:23,320
Am I so soon, Grace?
701
00:40:28,520 --> 00:40:32,120
CJ, she gave him more visitation. He
dropped the petition.
702
00:40:32,340 --> 00:40:33,440
The kids are home with their mother.
703
00:40:33,940 --> 00:40:35,020
Yay, Arnie.
704
00:40:35,260 --> 00:40:36,460
Oh, thank you.
705
00:40:39,160 --> 00:40:40,160
Bye. Bye -bye.
706
00:40:44,650 --> 00:40:45,650
I don't want anyone.
707
00:40:46,690 --> 00:40:47,850
That's a hell of a closing.
708
00:40:49,910 --> 00:40:52,570
What? I just love you, that's all.
709
00:41:16,980 --> 00:41:20,620
Saskatoon? Stuart, I know you were
desperate to get out of Chicago, but
710
00:41:20,620 --> 00:41:21,620
you think you should head west?
711
00:41:22,320 --> 00:41:23,320
I did.
712
00:41:24,940 --> 00:41:27,060
You made it.
713
00:41:27,400 --> 00:41:28,400
I won.
714
00:42:10,140 --> 00:42:11,560
Betty, I just want to talk.
715
00:42:12,580 --> 00:42:13,580
I'm going to come in, okay?
716
00:42:14,240 --> 00:42:15,260
You don't have to worry.
717
00:42:16,200 --> 00:42:17,420
You know me, right, huh?
718
00:42:18,440 --> 00:42:20,800
Bill, we work together here.
719
00:42:21,480 --> 00:42:22,480
Careful.
720
00:42:23,380 --> 00:42:24,380
Okay?
721
00:42:25,100 --> 00:42:26,100
Here I am.
722
00:42:27,200 --> 00:42:28,200
Here's my hand.
723
00:42:28,880 --> 00:42:29,880
Just take it.
724
00:42:32,040 --> 00:42:33,040
Hold on.
725
00:42:33,340 --> 00:42:34,340
Easy, Betty.
726
00:42:35,280 --> 00:42:36,280
Easy.
727
00:42:37,060 --> 00:42:38,060
It's okay, Betty.
728
00:42:38,920 --> 00:42:40,080
I'm right here with you.
729
00:42:40,840 --> 00:42:41,840
I'm right here.
730
00:42:43,560 --> 00:42:44,560
Hang on, Betty.
731
00:42:46,020 --> 00:42:47,040
It's going to be okay.
732
00:42:48,140 --> 00:42:50,000
I want it to stop.
733
00:42:50,440 --> 00:42:51,460
It will stop.
734
00:42:52,180 --> 00:42:55,180
A few more days, and it's a whole new
year.
735
00:42:55,780 --> 00:42:58,320
This is a crummy Christmas for a lot of
us.
736
00:42:59,800 --> 00:43:02,260
I just messed everything up.
737
00:43:08,360 --> 00:43:09,500
It's not you.
738
00:43:10,920 --> 00:43:13,000
Everybody's life is a bad dream
sometimes.
739
00:43:14,120 --> 00:43:17,260
Last week, my folks told me they're
getting a divorce.
740
00:43:17,720 --> 00:43:19,340
After 29 years.
741
00:43:20,260 --> 00:43:24,340
And just when I thought things couldn't
get worse, I got fired yesterday.
742
00:43:26,160 --> 00:43:27,800
I don't believe you.
743
00:43:28,260 --> 00:43:30,080
Leland. It's true, buddy.
744
00:43:31,560 --> 00:43:33,400
I had to let Billy go.
745
00:43:34,300 --> 00:43:37,280
Now, if anybody should jump...
746
00:43:38,240 --> 00:43:39,240
It's me.
747
00:43:40,680 --> 00:43:41,680
Come on, Betty.
748
00:43:42,600 --> 00:43:43,600
Give me your hand.
749
00:44:08,460 --> 00:44:12,400
She's been admitted to L .A. County for
72 hours. No visitors till tomorrow.
750
00:44:12,700 --> 00:44:14,480
Did anybody read her note?
751
00:44:14,940 --> 00:44:16,520
No. I got it right here.
752
00:44:17,500 --> 00:44:21,740
It says, My landlady thinks she's
keeping my finches for the holidays.
753
00:44:22,240 --> 00:44:25,120
Tell her there's an extra case of
birdseed under the sink.
754
00:44:25,680 --> 00:44:27,800
Goodbye. I wish I were stranger.
755
00:44:28,460 --> 00:44:30,040
How could she be stranger?
756
00:44:31,620 --> 00:44:32,980
It's a typo.
757
00:44:33,200 --> 00:44:35,000
I think she meant stronger.
758
00:44:37,990 --> 00:44:38,990
Benny.
759
00:44:40,050 --> 00:44:42,730
It's okay. I'm fine. Betty's hanging in
there.
760
00:44:43,870 --> 00:44:45,030
Nobody went out the window.
761
00:44:45,830 --> 00:44:47,250
Hey, where's the music?
762
00:44:47,610 --> 00:44:48,610
How about it, guys?
763
00:44:48,850 --> 00:44:51,390
Are we going to let all this food and
drink go to waste?
764
00:44:51,910 --> 00:44:52,910
Let's play.
57872
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.