Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,240 --> 00:00:02,480
Last Christmas on L .A. Law.
2
00:00:02,700 --> 00:00:03,750
And thank you.
3
00:00:03,751 --> 00:00:05,119
For what?
4
00:00:05,120 --> 00:00:06,900
For being a friend when I needed one.
5
00:00:07,340 --> 00:00:08,540
Oh, that was my pleasure.
6
00:00:11,240 --> 00:00:14,020
I want to spend Christmas with my son
and my wife.
7
00:00:14,320 --> 00:00:18,999
And without the holidays factoring into
the equation, would you still want to be
8
00:00:19,000 --> 00:00:20,050
coming home?
9
00:00:21,720 --> 00:00:23,660
Well, I'm getting a lawyer, Stuart.
10
00:00:24,040 --> 00:00:26,160
Is everything always about money?
11
00:00:31,580 --> 00:00:32,720
Merry Christmas, Rose.
12
00:00:35,240 --> 00:00:36,290
Merry Christmas.
13
00:00:37,011 --> 00:00:43,359
I'd like to help, but I've got this TV
thing. You should be talking to Ann
14
00:00:43,360 --> 00:00:46,400
Kelsey. Arnie, this woman needs a
killer. She needs you.
15
00:00:46,640 --> 00:00:48,020
CJ, I am flattered.
16
00:00:48,820 --> 00:00:51,170
But my plate is pretty full right now.
Excuse me.
17
00:00:51,880 --> 00:00:54,170
It's not your run -of -the -mill custody
case.
18
00:00:54,171 --> 00:00:57,959
When they were divorced two years ago,
the father was drinking. He never
19
00:00:57,960 --> 00:01:02,759
contested the mother getting the kids.
But now he's AA, a churchgoer, and about
20
00:01:02,760 --> 00:01:05,650
to be married. He's cleaned up his act
and he wants custody.
21
00:01:05,840 --> 00:01:07,780
Arnie, it is more complicated.
22
00:01:07,781 --> 00:01:12,219
Evidently, he has been thinking about
this for some time. He hired an
23
00:01:12,220 --> 00:01:15,350
investigator and found out Maggie was
involved with someone.
24
00:01:15,351 --> 00:01:19,059
She's been divorced for two years,
right? The relationship started during
25
00:01:19,060 --> 00:01:22,199
marriage. If the husband didn't bring it
up during the divorce, he'll have a
26
00:01:22,200 --> 00:01:23,250
hard time now.
27
00:01:23,820 --> 00:01:26,060
She's a good mother, right? The best.
28
00:01:26,380 --> 00:01:31,019
Okay, so the affair is nothing to worry
about. If Anne has the time, this is a
29
00:01:31,020 --> 00:01:33,560
piece of cake. Arnie, the lover is a
woman.
30
00:01:34,520 --> 00:01:38,899
The children are six and eight. Father
claims they're better off with him. On
31
00:01:38,900 --> 00:01:43,139
Friday, Maggie fired her lawyer. He said
David would probably win. Not
32
00:01:43,140 --> 00:01:47,740
necessarily. In California,
homosexuality isn't grounds for denying
33
00:01:47,741 --> 00:01:49,439
Yeah, but we both know it happens.
34
00:01:49,440 --> 00:01:52,510
Okay, okay, there's judicial bias, but
according to the law...
35
00:01:52,540 --> 00:01:55,310
Being gay is only relevant if the woman
is promiscuous.
36
00:01:55,311 --> 00:01:57,619
She's bringing the wrong kind of people
home to her kids.
37
00:01:57,620 --> 00:02:01,470
What's this other woman like? Do we know
anything about her? A lot, actually.
38
00:02:02,820 --> 00:02:03,870
It's me.
39
00:03:59,620 --> 00:04:03,140
Next up, Barnes v. Barnes, petition to
modify a custody order.
40
00:04:03,340 --> 00:04:06,950
This is yours, Arnold? I brought it in.
Mrs. Barnes is a friend? No, Leland.
41
00:04:07,440 --> 00:04:11,900
She was my lover, which is why her
husband is trying to take her children
42
00:04:12,120 --> 00:04:14,530
Seems to me there's a conflict of
interest here.
43
00:04:14,620 --> 00:04:18,040
We don't see each other anymore. Mrs.
Barnes is aware of the possible
44
00:04:18,041 --> 00:04:21,958
She still wants my representation. It's
her call. I make no judgments about
45
00:04:21,959 --> 00:04:25,000
anyone's personal life, but... What if
there's publicity?
46
00:04:25,001 --> 00:04:26,779
What does this say about the firm?
47
00:04:26,780 --> 00:04:29,679
It says we don't discriminate on the
basis of race, gender, or sexual
48
00:04:29,680 --> 00:04:31,360
orientation, right? Absolutely.
49
00:04:31,580 --> 00:04:36,919
Yeah, right. Moving along to holiday
miscellanea. The partners voted $1 ,000
50
00:04:36,920 --> 00:04:40,899
ceiling on staff Christmas bonuses,
except for Benny Stolowitz, whose bonus
51
00:04:40,900 --> 00:04:44,260
up to $1 ,500 in lieu of a scheduled
raise we can't honor.
52
00:04:44,680 --> 00:04:47,270
I hope no one gets wind of this yuletide
generosity.
53
00:04:47,340 --> 00:04:50,420
Next, we're seeking a second draft
Santa.
54
00:04:50,800 --> 00:04:52,480
Oh, that's me.
55
00:04:52,481 --> 00:04:55,579
Sorry, guys, I'm a screw. No, you got
picked again?
56
00:04:55,580 --> 00:04:56,259
Mm -hmm.
57
00:04:56,260 --> 00:05:01,319
And as much as I hate to miss an encore,
I have other plans. Well, I always
58
00:05:01,320 --> 00:05:04,919
wanted to be Santa, but I'll be out of
town this year. We're short more than a
59
00:05:04,920 --> 00:05:08,999
Santa, people. Gwen wants to be relieved
of planning the Christmas party. Ho,
60
00:05:09,000 --> 00:05:10,050
ho, ho.
61
00:05:11,180 --> 00:05:13,440
Let me sneak this in.
62
00:05:14,080 --> 00:05:18,760
Thanks, Betty. The bells are sugar, and
the trees are gingerbread.
63
00:05:18,980 --> 00:05:20,030
Great.
64
00:05:23,041 --> 00:05:26,259
I thought we weren't having her back.
65
00:05:26,260 --> 00:05:30,440
Roxanne assures me the woman will be a
floater covering phones this week only.
66
00:05:30,960 --> 00:05:35,939
Once again, I'm looking for a volunteer
for St. Nick and or planning the
67
00:05:35,940 --> 00:05:38,230
Christmas party. I'm in Washington,
Florida.
68
00:05:38,300 --> 00:05:43,199
It's just a matter of planning. We could
forego the party this year. Several of
69
00:05:43,200 --> 00:05:46,779
us can't attend. Some of our major
clients have sent their regrets. We
70
00:05:46,780 --> 00:05:50,859
just have a quiet holiday toast with the
staff. Yeah, sounds kind of nice. Come
71
00:05:50,860 --> 00:05:51,679
on, guys.
72
00:05:51,680 --> 00:05:52,800
We're decided then.
73
00:05:53,020 --> 00:05:54,070
Hand adjourned.
74
00:05:58,440 --> 00:05:59,640
You were looking for me?
75
00:06:00,980 --> 00:06:03,870
Does Leland still open his personal
mail? As far as I know.
76
00:06:04,040 --> 00:06:05,090
Is there a problem?
77
00:06:05,200 --> 00:06:06,250
There could be.
78
00:06:06,660 --> 00:06:07,940
If he gets one of these.
79
00:06:12,360 --> 00:06:14,300
Thinking of you this holiday season.
80
00:06:17,800 --> 00:06:18,850
Rosalind Shays?
81
00:06:19,220 --> 00:06:20,280
Read the postscript.
82
00:06:21,620 --> 00:06:22,700
Hope you can...
83
00:06:23,590 --> 00:06:26,610
Drop in for my annual open house?
84
00:06:26,990 --> 00:06:30,130
Apparently a service has sent out her
cards for several years.
85
00:06:30,410 --> 00:06:34,950
After her accident last spring, no one
thought to cancel.
86
00:06:35,170 --> 00:06:36,220
Oh, my gosh.
87
00:06:36,390 --> 00:06:40,269
We need to intercept Leland's card. I
don't think it'll do much to elevate its
88
00:06:40,270 --> 00:06:42,430
spirits. The ghost of Christmas past.
89
00:06:45,710 --> 00:06:46,760
I'll take care of it.
90
00:06:48,190 --> 00:06:51,810
Oh, so is it true we're canceling the
Christmas party?
91
00:06:51,811 --> 00:06:55,159
We thought we'd keep things simple and
get people home early. Don't you think
92
00:06:55,160 --> 00:06:56,079
that makes sense?
93
00:06:56,080 --> 00:06:57,130
Yeah.
94
00:06:57,140 --> 00:06:59,680
But since when is a party supposed to
make sense?
95
00:07:01,460 --> 00:07:04,650
She has a point. We have something more
important to worry about.
96
00:07:05,300 --> 00:07:07,540
I just received a call from Ed Kravitz.
97
00:07:08,460 --> 00:07:10,680
He wants us to terminate Bill
Castaburdy.
98
00:07:11,720 --> 00:07:15,940
Why? When Kravitz went public, Bill did
the due diligence on the offering.
99
00:07:16,160 --> 00:07:21,040
The estimates of the company's future
profits were not accurate, but Bill...
100
00:07:21,710 --> 00:07:23,330
I didn't catch it. My God.
101
00:07:24,130 --> 00:07:25,890
Is he suing us? No.
102
00:07:26,510 --> 00:07:31,849
No, but he wanted to leave the firm. I
persuaded him to stay, but I had to
103
00:07:31,850 --> 00:07:34,510
promise to fire the attorney involved.
104
00:07:35,790 --> 00:07:37,110
We have no choice, Douglas.
105
00:07:37,890 --> 00:07:39,610
We have to let Casterbury go.
106
00:07:40,930 --> 00:07:41,980
Merry Christmas.
107
00:07:43,790 --> 00:07:46,070
He's wasting his time. David won't drop
this.
108
00:07:46,430 --> 00:07:48,270
Hey, look, Arnie is very good.
109
00:07:49,100 --> 00:07:51,570
He and David's attorney will work
something out.
110
00:07:51,900 --> 00:07:54,800
You're not a great liar, but thanks for
trying.
111
00:07:56,980 --> 00:07:58,030
I miss you.
112
00:07:59,560 --> 00:08:01,180
I just thought it would be easier.
113
00:08:01,640 --> 00:08:02,690
Easier for who?
114
00:08:05,300 --> 00:08:06,350
Yes.
115
00:08:07,000 --> 00:08:08,050
Thanks, Gwen.
116
00:08:08,440 --> 00:08:09,490
Padlet just left.
117
00:08:11,000 --> 00:08:12,800
20 minutes, not a good sign.
118
00:08:13,100 --> 00:08:14,150
Hey.
119
00:08:18,560 --> 00:08:19,880
Sorry, it won't budge.
120
00:08:20,860 --> 00:08:22,720
They want to take it to court.
121
00:08:24,240 --> 00:08:29,579
According to Pavlik, David insists that
your new lifestyle is, quote, damaging
122
00:08:29,580 --> 00:08:31,320
to his children, unquote.
123
00:08:31,720 --> 00:08:32,920
You want to talk damage?
124
00:08:33,400 --> 00:08:36,220
He didn't see Tim and Jenny for a year
after the divorce.
125
00:08:36,221 --> 00:08:39,658
That doesn't count. All that counts is
who I've slept with. The worst thing you
126
00:08:39,659 --> 00:08:41,679
can do is let your emotions take over.
127
00:08:41,680 --> 00:08:46,479
David is going to play hardball. He is
going to bring up the incident at your
128
00:08:46,480 --> 00:08:47,399
son's school.
129
00:08:47,400 --> 00:08:50,679
That may help them prove psychological
damage, and they will drag in anything
130
00:08:50,680 --> 00:08:52,299
make you look like an unfit mother.
131
00:08:52,300 --> 00:08:54,770
Now, if you're going to the bars, you
should stop.
132
00:08:55,480 --> 00:08:57,140
I've never been to a gay bar.
133
00:08:57,141 --> 00:09:00,359
Ronnie, this isn't necessary. I don't
want them to have anything else to use
134
00:09:00,360 --> 00:09:01,099
against you.
135
00:09:01,100 --> 00:09:04,940
Now, to be absolutely safe, I wouldn't
spend the night with anyone.
136
00:09:05,480 --> 00:09:08,020
Above all, I wouldn't bring anyone home.
137
00:09:08,680 --> 00:09:09,820
You don't have to worry.
138
00:09:10,380 --> 00:09:12,660
Good. I'll see you here at 9 o 'clock
tomorrow.
139
00:09:12,860 --> 00:09:14,000
Go over your testimony.
140
00:09:14,100 --> 00:09:15,150
Thank you.
141
00:09:18,440 --> 00:09:20,420
That's okay. I can find my way.
142
00:09:26,340 --> 00:09:28,980
So this year, it's an extra thank you.
143
00:09:29,580 --> 00:09:31,620
Merry Christmas from Mackenzie Bracken.
144
00:09:32,040 --> 00:09:33,090
Thanks, Roxanne.
145
00:09:36,860 --> 00:09:38,760
No, this isn't right.
146
00:09:39,040 --> 00:09:43,079
Oh, I'm used to it. Please don't feel
badly about getting your bonus when I'm
147
00:09:43,080 --> 00:09:46,060
not getting a bonus. It's part of being
a temp.
148
00:09:46,590 --> 00:09:50,550
I don't expect to be treated like
family, even here.
149
00:09:50,850 --> 00:09:53,190
I pay the price for my independence.
150
00:09:54,050 --> 00:09:55,610
It's what I've chosen.
151
00:09:56,250 --> 00:09:58,250
No, this is wrong.
152
00:09:58,490 --> 00:10:00,610
The checks were too much. It's a
mistake.
153
00:10:01,470 --> 00:10:02,770
There are no mistakes.
154
00:10:03,250 --> 00:10:08,290
When a gift comes your way, you take it,
or the universe will be offended.
155
00:10:20,340 --> 00:10:21,390
What do you think?
156
00:10:21,660 --> 00:10:26,660
I think it's great. It's... I don't
know. Maybe a little crooked, but...
157
00:10:26,680 --> 00:10:27,730
that's its charm.
158
00:10:29,060 --> 00:10:30,700
Well, then... Do you want your wine?
159
00:10:30,920 --> 00:10:31,970
Sure.
160
00:10:35,480 --> 00:10:36,580
Uh, Zoe.
161
00:10:36,581 --> 00:10:39,739
I decided I ought to go to my family's
for Christmas.
162
00:10:39,740 --> 00:10:41,000
I leave Friday afternoon.
163
00:10:41,360 --> 00:10:42,740
Oh. Sure.
164
00:10:42,741 --> 00:10:46,019
You know, it's the first year none of
the kids are home, and... I think it
165
00:10:46,020 --> 00:10:47,100
be hard for my parents.
166
00:10:47,220 --> 00:10:48,270
It might.
167
00:10:49,480 --> 00:10:50,800
You okay with it? Of course.
168
00:10:51,840 --> 00:10:52,900
I mean, I'll miss you.
169
00:10:52,901 --> 00:10:56,659
I thought about dragging you along, but
it just... It's a little early for that,
170
00:10:56,660 --> 00:10:57,479
don't you think?
171
00:10:57,480 --> 00:11:01,120
Yeah. Besides, it solves the whole
office party dilemma.
172
00:11:01,660 --> 00:11:02,720
It wasn't a dilemma.
173
00:11:02,721 --> 00:11:06,539
In fact, we both agreed that it would be
a good time to let everybody know that
174
00:11:06,540 --> 00:11:07,599
we were seeing each other.
175
00:11:07,600 --> 00:11:10,010
But it's not a party now anyway, so... I
was kidding.
176
00:11:11,200 --> 00:11:12,580
It's really okay, Jonathan.
177
00:11:13,220 --> 00:11:14,360
It's only for five days.
178
00:11:15,150 --> 00:11:16,200
Five days?
179
00:11:19,490 --> 00:11:21,130
Think you can make it up to me?
180
00:11:25,650 --> 00:11:26,750
Can I start now?
181
00:11:27,230 --> 00:11:28,280
Mm -hmm.
182
00:11:36,810 --> 00:11:39,210
The cab was dispatched 15 minutes ago.
183
00:11:39,211 --> 00:11:42,759
You've got plenty of time. Yeah, I just
hate to get to the airport at the last
184
00:11:42,760 --> 00:11:45,230
minute, you know. Honey, it's not the
last minute.
185
00:11:45,240 --> 00:11:48,070
I can't believe the IRS wouldn't
reschedule this thing.
186
00:11:49,040 --> 00:11:50,090
There it is.
187
00:11:50,200 --> 00:11:51,620
Look, honey, don't worry.
188
00:11:51,621 --> 00:11:54,939
I'll pick up Matthew's birthday cake on
the way back from the airport. It's
189
00:11:54,940 --> 00:11:57,240
right on the way. Honey, we can take
care of it.
190
00:11:57,660 --> 00:12:00,680
Look, a man turns two years old once in
his life.
191
00:12:01,160 --> 00:12:02,960
I'm with Dad. I want to be there, okay?
192
00:12:03,560 --> 00:12:07,300
And I want to make up for last night.
193
00:12:08,720 --> 00:12:10,200
Last year was last year.
194
00:12:12,740 --> 00:12:13,790
Hurry home. Okay.
195
00:12:15,120 --> 00:12:18,020
Hey, look who woke up to say goodbye.
196
00:12:18,500 --> 00:12:19,550
Hello.
197
00:12:20,940 --> 00:12:24,120
Give Daddy a big kiss. Big kiss.
198
00:12:42,000 --> 00:12:43,200
Grace, you got a second?
199
00:12:43,600 --> 00:12:46,790
I've been in since seven. I can take a
break. I gotta show you these.
200
00:12:47,840 --> 00:12:49,500
Bloom sent them from Maui.
201
00:12:50,160 --> 00:12:51,640
Grace, this is paradise.
202
00:12:52,760 --> 00:12:54,580
Hmm? I've never been to Hawaii.
203
00:12:54,900 --> 00:12:55,950
No, me neither.
204
00:12:55,960 --> 00:12:59,080
When I was with Zoe, we talked about
going, but we never did.
205
00:13:00,140 --> 00:13:05,279
But I could always see myself sitting
right on this beach here doing
206
00:13:05,280 --> 00:13:06,330
nothing.
207
00:13:07,260 --> 00:13:08,320
Sounds like heaven.
208
00:13:08,540 --> 00:13:09,680
Then why don't we do it?
209
00:13:10,820 --> 00:13:12,460
Oh, look, this is not a come on.
210
00:13:13,580 --> 00:13:15,480
We go as friends, period.
211
00:13:15,740 --> 00:13:19,459
We both need to get away. This place is
a whole other state of mind, and I can
212
00:13:19,460 --> 00:13:21,680
get us a real sweet deal on the plane
fare.
213
00:13:21,880 --> 00:13:23,560
What are you doing, Tommy? Me?
214
00:13:24,060 --> 00:13:25,110
Nothing.
215
00:13:25,111 --> 00:13:30,779
Okay, I thought the holidays might be a
little rocky for you this year. They are
216
00:13:30,780 --> 00:13:31,819
for me.
217
00:13:31,820 --> 00:13:34,299
We're probably both spending too much
time alone.
218
00:13:34,300 --> 00:13:35,350
You're right.
219
00:13:35,960 --> 00:13:37,700
But I don't think Hawaii would help.
220
00:13:37,820 --> 00:13:41,180
Nothing like flying over a volcano to
get your mind off of things.
221
00:13:42,120 --> 00:13:46,360
And then you got your tropical breezes.
222
00:13:46,660 --> 00:13:48,480
Maybe a swim before breakfast.
223
00:13:49,080 --> 00:13:50,130
I can't.
224
00:13:52,100 --> 00:13:53,720
Send me postcards, okay?
225
00:13:55,480 --> 00:13:56,900
Don't fall into any craters.
226
00:13:57,860 --> 00:13:59,000
I really miss you.
227
00:14:02,080 --> 00:14:03,520
My marriage had problems.
228
00:14:04,080 --> 00:14:05,960
And I admit, some are my fault.
229
00:14:06,330 --> 00:14:07,380
I'm an alcoholic.
230
00:14:07,381 --> 00:14:11,969
I'm recovering now, but before I was
divorced, I was still drinking. Did your
231
00:14:11,970 --> 00:14:13,389
drinking affect your children?
232
00:14:13,390 --> 00:14:20,149
I'm sure it did. They were probably
confused and scared, and I'm very sorry
233
00:14:20,150 --> 00:14:25,930
that. But I never hit my kids or even
yelled at them. What about your wife?
234
00:14:26,210 --> 00:14:27,260
Yes, we had fights.
235
00:14:27,550 --> 00:14:31,429
I thought it was because of my drinking.
You say you thought the fights were
236
00:14:31,430 --> 00:14:35,309
about your drinking. Wasn't that the
case? That was Maggie's excuse. The
237
00:14:35,310 --> 00:14:38,609
were really about sex. Objection. Move
to strike, Your Honor. How far off the
238
00:14:38,610 --> 00:14:41,989
track are we going to get here? It's
directly relevant, Your Honor. Mr.
239
00:14:41,990 --> 00:14:45,669
drinking during the marriage was partly
a response to being deceived about his
240
00:14:45,670 --> 00:14:49,209
wife's sexual preference. That's
ridiculous, Your Honor. I'm overruling
241
00:14:49,210 --> 00:14:51,680
Becker. I think Mrs. Barnes' behavior is
relevant.
242
00:14:52,010 --> 00:14:56,190
Do you feel your wife lied to you, Mr.
Barnes? Yes, I do.
243
00:14:56,600 --> 00:14:59,740
She never admitted to me that she didn't
like men.
244
00:14:59,940 --> 00:15:01,620
And our marriage was a lie.
245
00:15:02,000 --> 00:15:05,760
And I think that hurt Tim and Jenny far
more than my drinking.
246
00:15:06,020 --> 00:15:09,859
Why do you want custody of your
children, sir? I am not the same man I
247
00:15:09,860 --> 00:15:14,280
years ago. I don't touch alcohol. I am
very active in my church.
248
00:15:15,260 --> 00:15:19,819
I'm about to be married to a wonderful
woman. And I believe that I can make a
249
00:15:19,820 --> 00:15:22,460
happy, normal home for my kids.
250
00:15:22,780 --> 00:15:23,830
Thank you.
251
00:15:25,719 --> 00:15:30,019
Mr. Barnes, three years ago when your
daughter was five and having difficulty
252
00:15:30,020 --> 00:15:32,400
learning to read, didn't you call her
stupid?
253
00:15:32,900 --> 00:15:38,459
I'm so sorry about that. I had a
hangover. Your son is six. He plays
254
00:15:38,460 --> 00:15:39,510
soccer.
255
00:15:39,511 --> 00:15:43,659
Three months ago, didn't you force him
to finish a game when he had a sprained
256
00:15:43,660 --> 00:15:45,520
ankle? We didn't know it was sprained.
257
00:15:45,720 --> 00:15:47,820
And he wanted to play. You pressured
him.
258
00:15:48,380 --> 00:15:50,100
You told him to act like a man.
259
00:15:50,360 --> 00:15:51,560
What's wrong with that?
260
00:15:52,080 --> 00:15:55,220
He needs a real male role model, not...
261
00:15:55,689 --> 00:15:58,410
Women pretending to be men. Move to
strike. So ordered.
262
00:15:58,411 --> 00:16:01,649
Isn't it true, sir, that when you and
your wife were divorced, you showed no
263
00:16:01,650 --> 00:16:06,249
interest whatsoever in getting custody
of the children? My wife had convinced
264
00:16:06,250 --> 00:16:07,990
that I was a bad parent. Weren't you?
265
00:16:08,770 --> 00:16:13,169
Didn't you spend Saturday with your
friend, Sunday sleeping off binges?
266
00:16:13,170 --> 00:16:17,429
your wife have to explain to Timmy that
Dad was too sick to come to the school
267
00:16:17,430 --> 00:16:20,070
play because you were passed out drunk?
268
00:16:20,390 --> 00:16:21,440
Yeah.
269
00:16:22,170 --> 00:16:23,410
I admit all that.
270
00:16:25,450 --> 00:16:29,630
I did terrible things when I was
drinking. And you need to make up for
271
00:16:29,710 --> 00:16:34,250
so you want your kids back. I love my
kids. I always have, and they know that.
272
00:16:34,251 --> 00:16:38,109
I am just trying to do what is best for
them. Like trashing their mother's
273
00:16:38,110 --> 00:16:39,550
personal life in open court?
274
00:16:40,070 --> 00:16:43,320
To you, that's being a good father?
Objection! Argumentative!
275
00:16:43,410 --> 00:16:45,230
Withdrawn. I'm done here.
276
00:16:47,730 --> 00:16:49,870
I have no excuse. I screwed up.
277
00:16:50,350 --> 00:16:51,470
But it was one mistake.
278
00:16:51,970 --> 00:16:53,570
Unfortunately, a crucial one.
279
00:16:53,571 --> 00:16:57,669
The client could take a huge hit. And it
isn't just that Kravitz forced us into
280
00:16:57,670 --> 00:16:58,429
a corner.
281
00:16:58,430 --> 00:16:59,630
Your billables are down.
282
00:16:59,910 --> 00:17:03,529
And I'd spoken to you previously about
the Renfrew cause of action. And I
283
00:17:03,530 --> 00:17:09,190
responded to your concerns. Leland, I
recognize this is a serious error.
284
00:17:09,970 --> 00:17:12,430
But I can guarantee it won't happen
again.
285
00:17:12,431 --> 00:17:14,669
Bill, we both wish there was some other
way.
286
00:17:14,670 --> 00:17:18,430
But there's not. We can't trade a
million -dollar client.
287
00:17:19,230 --> 00:17:23,230
For a second chance. Since we had no
choice, we opted to tell you now.
288
00:17:23,231 --> 00:17:26,828
But that doesn't mean you have to leave
right away. We won't announce this till
289
00:17:26,829 --> 00:17:27,789
the first of the year.
290
00:17:27,790 --> 00:17:31,789
You'll get a month's severance and the
best recommendation we can give under
291
00:17:31,790 --> 00:17:33,270
circumstances. Thanks.
292
00:17:34,410 --> 00:17:35,460
That'd be great.
293
00:17:36,330 --> 00:17:38,190
If there were any other jobs out there.
294
00:17:41,621 --> 00:17:48,909
So I told Mom what time my flight got
in, and she said, well, that's great,
295
00:17:48,910 --> 00:17:51,500
baby, but we're not going to be here.
You're kidding.
296
00:17:51,630 --> 00:17:56,069
No, they figured it's, thank you, their
first year alone, and they leave for
297
00:17:56,070 --> 00:17:57,120
London tomorrow.
298
00:17:57,130 --> 00:17:58,570
You're not going out of town?
299
00:17:58,710 --> 00:17:59,760
No.
300
00:18:00,710 --> 00:18:01,760
Well, I am.
301
00:18:02,190 --> 00:18:05,929
I just bought a non -refundable ticket
to Maui a half an hour ago. You're
302
00:18:05,930 --> 00:18:09,629
kidding. Well, I got to thinking. I
mean, I got a whole week off. I've been
303
00:18:09,630 --> 00:18:12,040
working like crazy, and you are going to
be gone.
304
00:18:12,170 --> 00:18:13,830
Why not go Lyman, man?
305
00:18:14,490 --> 00:18:15,540
I could blow it off.
306
00:18:15,710 --> 00:18:16,950
No, no, no, you're right.
307
00:18:18,230 --> 00:18:19,280
You should get away.
308
00:18:20,250 --> 00:18:21,330
It's non -refundable.
309
00:18:23,110 --> 00:18:26,470
I could come along, but... You'd only
have a few days.
310
00:18:26,810 --> 00:18:27,950
Look, it's no big deal.
311
00:18:28,710 --> 00:18:29,760
Go.
312
00:18:30,270 --> 00:18:32,230
I'll stay here and be lonely.
313
00:18:32,850 --> 00:18:34,230
We still have New Year's Eve.
314
00:18:34,390 --> 00:18:35,630
Well, actually,
315
00:18:36,390 --> 00:18:42,130
my return is January 1st. Oh, you think
you can squeeze me in sometime in 92?
316
00:18:44,780 --> 00:18:45,980
I know it's frustrating.
317
00:18:47,740 --> 00:18:48,790
We're late.
318
00:18:48,791 --> 00:18:52,579
Well, at least you're on the early
flight, and Matthew won't mind if you're
319
00:18:52,580 --> 00:18:53,630
fashionably late.
320
00:18:54,020 --> 00:18:55,070
Hold on, honey.
321
00:18:55,500 --> 00:18:57,880
Yeah. You've got a call on two.
322
00:18:59,080 --> 00:19:01,020
Do you know who it is?
323
00:19:04,420 --> 00:19:05,470
Sorry, babe.
324
00:19:06,280 --> 00:19:07,330
Stuart?
325
00:19:08,760 --> 00:19:09,810
Stuart?
326
00:19:17,520 --> 00:19:21,919
This is too much money. I couldn't sleep
last night. Nonsense, Benny. We wish we
327
00:19:21,920 --> 00:19:25,820
could have done more. Ready, Ann? Yep.
But I heard we couldn't afford a party,
328
00:19:25,821 --> 00:19:29,359
and I think it's because you gave me too
much. Benny, I wouldn't have signed the
329
00:19:29,360 --> 00:19:30,999
checks if the partners hadn't agreed.
330
00:19:31,000 --> 00:19:32,140
You deserve every cent.
331
00:19:33,960 --> 00:19:37,660
I can't take that temp anymore. I'd
rather answer my own phones.
332
00:19:38,160 --> 00:19:40,180
Have a nice lunch, Mr. McKenzie.
333
00:19:40,800 --> 00:19:43,300
That was Mr. Brackman, Betty. Oh, right.
334
00:19:44,140 --> 00:19:45,190
Any messages?
335
00:19:45,200 --> 00:19:46,250
Oh, um...
336
00:19:47,760 --> 00:19:52,100
The travel agent called with your flight
information from Maui. Maui?
337
00:19:52,920 --> 00:19:55,500
Oops. That was from Mr. Mullaney.
338
00:19:57,080 --> 00:19:58,130
Mrs.
339
00:19:59,640 --> 00:20:03,040
Barnes, in your opinion, is your ex
-husband a good father?
340
00:20:03,340 --> 00:20:07,100
He lost him and Jenny. But when he was
drinking, he was never there.
341
00:20:07,380 --> 00:20:11,639
He'd promised to take the kid to
Disneyland or Magic Mountain and then
342
00:20:11,640 --> 00:20:12,690
six hours late.
343
00:20:12,920 --> 00:20:15,400
I couldn't stand it. I was...
344
00:20:16,000 --> 00:20:19,480
Relieved when David decided to move out.
Was that the only reason?
345
00:20:19,780 --> 00:20:20,830
No.
346
00:20:20,880 --> 00:20:22,560
We didn't have a marriage anymore.
347
00:20:23,100 --> 00:20:24,220
We never talked.
348
00:20:24,620 --> 00:20:28,380
And after the divorce, how often did
your husband see Tim and Jenny?
349
00:20:28,640 --> 00:20:30,240
That first year, twice.
350
00:20:31,200 --> 00:20:34,450
David didn't start taking the kids on
weekends till he got sober.
351
00:20:34,451 --> 00:20:37,279
Now, you work as a commercial artist.
How much time do you spend with the
352
00:20:37,280 --> 00:20:40,499
children? I'm there when they come home,
and I have them every weekend they're
353
00:20:40,500 --> 00:20:41,319
not with David.
354
00:20:41,320 --> 00:20:44,279
And you help support your children
financially, is that right?
355
00:20:44,280 --> 00:20:48,220
Yes. When we were divorced, we agreed to
split everything 50 -50.
356
00:20:48,221 --> 00:20:50,819
Did your ex -husband make his payments
promptly?
357
00:20:50,820 --> 00:20:55,280
No. That first year, I'd always have to
beg him for the check.
358
00:20:55,480 --> 00:20:56,560
Thank you, Mrs. Barnes.
359
00:20:56,720 --> 00:20:57,920
I have no more questions.
360
00:21:01,260 --> 00:21:06,640
Mrs. Barnes, has your husband ever
missed a child support payment?
361
00:21:07,100 --> 00:21:10,050
No, but there were many times... And
even when he was drinking.
362
00:21:10,480 --> 00:21:14,479
David Barnes never lost his job and he
contributed equally to the family's
363
00:21:14,480 --> 00:21:15,720
support, didn't he?
364
00:21:15,960 --> 00:21:19,320
Yes. You had lesbian affairs during your
marriage.
365
00:21:19,540 --> 00:21:20,980
Isn't that true, Mrs. Barnes?
366
00:21:21,100 --> 00:21:22,540
I had one relationship.
367
00:21:23,320 --> 00:21:24,760
It wasn't an affair.
368
00:21:25,340 --> 00:21:26,440
I fell in love.
369
00:21:26,660 --> 00:21:28,640
And you were unfaithful to your husband.
370
00:21:29,380 --> 00:21:33,539
You started sleeping with this woman,
Cara Jean Lamb, and you didn't tell him
371
00:21:33,540 --> 00:21:34,249
about it.
372
00:21:34,250 --> 00:21:37,729
You let him go on believing he had a
normal wife. Objection to the implied
373
00:21:37,730 --> 00:21:40,920
characterization of Mrs. Barnes' sexual
behavior is abnormal.
374
00:21:41,090 --> 00:21:42,140
Sustained.
375
00:21:42,430 --> 00:21:48,189
Mrs. Barnes, have you ever kissed or
fondled your female lover in front of
376
00:21:48,190 --> 00:21:50,230
children? We've ended the relationship.
377
00:21:50,290 --> 00:21:51,850
Please, answer the question.
378
00:21:52,550 --> 00:21:56,670
No, I have never fondled my lover in
front of my children.
379
00:21:56,910 --> 00:21:57,960
Did you kiss her?
380
00:21:59,330 --> 00:22:02,730
Yes, and I don't believe it traumatized
my children.
381
00:22:03,130 --> 00:22:07,129
Did you ever talk to them about Ms.
Lamb? I explained to them that CJ and I
382
00:22:07,130 --> 00:22:11,090
loved each other and that some people
might not understand.
383
00:22:11,091 --> 00:22:15,149
Don't you think that confused them, Mrs.
Barnes? Maybe even frightened them?
384
00:22:15,150 --> 00:22:18,400
I think if anything frightens them, it's
what David is doing now.
385
00:22:18,490 --> 00:22:23,969
Your son physically injured another
child because that child said you were a
386
00:22:23,970 --> 00:22:28,149
lesbian. My son was shoved up against a
wall by some older boys who were teasing
387
00:22:28,150 --> 00:22:31,370
him. He hit one of them back and gave
him a bloody nose.
388
00:22:31,710 --> 00:22:32,810
I am not sure...
389
00:22:33,050 --> 00:22:35,580
Timmy even understood what the teasing
was about.
390
00:22:35,610 --> 00:22:39,790
Mrs. Barnes, your personal life seems to
be in constant turmoil.
391
00:22:40,410 --> 00:22:44,189
First you're married, then you decide
you're gay, then you end that
392
00:22:44,190 --> 00:22:49,229
relationship. How can you possibly
provide a stable home? My personal life
393
00:22:49,230 --> 00:22:50,510
business, Mr. Pavlik.
394
00:22:52,930 --> 00:22:56,670
It has never kept me from loving my
children.
395
00:22:57,200 --> 00:23:02,399
or being there for them. And you
honestly believe that being raised by a
396
00:23:02,400 --> 00:23:05,420
mother is better than a heterosexual
environment?
397
00:23:05,880 --> 00:23:07,920
If I'm the mother, yes.
398
00:23:08,500 --> 00:23:09,680
I have nothing further.
399
00:23:26,771 --> 00:23:28,659
Hey, Ben.
400
00:23:28,660 --> 00:23:29,710
You're in early.
401
00:23:30,020 --> 00:23:33,560
Yeah, I'm in early.
402
00:23:34,840 --> 00:23:36,800
You ready for Christmas?
403
00:23:37,140 --> 00:23:40,780
Well, I thought I was, but I had a
little surprise yesterday.
404
00:23:41,260 --> 00:23:42,640
Sort of threw me for a loop.
405
00:23:42,641 --> 00:23:44,039
Me too.
406
00:23:44,040 --> 00:23:45,360
Well, what's the problem?
407
00:23:45,620 --> 00:23:52,159
Well, what if you have something big
that you want to give somebody
408
00:23:52,160 --> 00:23:55,160
and you know they'll like it?
409
00:23:55,660 --> 00:23:57,420
And you have the money for it.
410
00:23:58,120 --> 00:24:03,320
But you're worried that they might think
it's... Too much?
411
00:24:03,600 --> 00:24:09,179
Yeah. Well, if a gift comes from the
heart, that's usually the kind of
412
00:24:09,180 --> 00:24:10,230
people like.
413
00:24:13,240 --> 00:24:14,290
Billy?
414
00:24:14,600 --> 00:24:15,650
Yeah?
415
00:24:17,600 --> 00:24:19,320
I told you a secret.
416
00:24:20,380 --> 00:24:21,860
Could you maybe help me?
417
00:24:23,620 --> 00:24:24,670
Sure.
418
00:24:24,671 --> 00:24:30,979
Dr. Latimer, you're the psychologist
assigned by the court to evaluate the
419
00:24:30,980 --> 00:24:32,419
Barnes children, is that correct?
420
00:24:32,420 --> 00:24:37,259
Yes. And Jenny seems to be a normal,
outgoing eight -year -old. She's bright
421
00:24:37,260 --> 00:24:38,310
well -socialized.
422
00:24:38,420 --> 00:24:42,819
But doesn't your report refer to a
certain sadness when Jenny feels she
423
00:24:42,820 --> 00:24:43,599
being observed?
424
00:24:43,600 --> 00:24:46,430
Yes, and I felt that was because of her
family situation.
425
00:24:46,580 --> 00:24:51,380
Jenny's situation includes a lesbian
mother who brought her female lover
426
00:24:51,500 --> 00:24:54,270
Could that be the cause of Jenny's
sadness? Objection.
427
00:24:54,400 --> 00:24:55,780
Speculation. Overruled.
428
00:24:56,220 --> 00:24:59,530
Yes, I think Jenny's feelings are
related to her mother's sexual
429
00:24:59,531 --> 00:25:02,139
What were your observations about
Timothy Barnes?
430
00:25:02,140 --> 00:25:03,079
Tim is six.
431
00:25:03,080 --> 00:25:07,359
He's also bright, but he's developed
behavior problems which seem to be
432
00:25:07,360 --> 00:25:11,080
worse. He's been acting out. He's been
fighting at school.
433
00:25:11,380 --> 00:25:15,339
And this aggressive behavior is directly
related to his confusion over his
434
00:25:15,340 --> 00:25:17,660
mother's homosexuality? In my opinion,
yes.
435
00:25:17,920 --> 00:25:21,110
Do you feel that psychotherapy is
indicated for Timmy Barnes?
436
00:25:21,111 --> 00:25:24,839
I think it would help. What he's been
through would be disturbing for any six
437
00:25:24,840 --> 00:25:25,499
-year -old.
438
00:25:25,500 --> 00:25:26,550
Thank you.
439
00:25:26,920 --> 00:25:31,659
Dr. Latimer, isn't it possible Timmy
Barnes has problems because his father
440
00:25:31,660 --> 00:25:34,979
an alcoholic who never paid much
attention to him before he sobered up?
441
00:25:34,980 --> 00:25:38,459
It's possible, yes. And isn't it also
possible that it's his father's
442
00:25:38,460 --> 00:25:41,839
toward his mother that might be the
cause of Timmy's aggressive behavior?
443
00:25:41,840 --> 00:25:45,379
Again, it's possible, but... And there
is no clinical evidence that having a
444
00:25:45,380 --> 00:25:48,160
parent... Damages a child, is that
right?
445
00:25:48,380 --> 00:25:52,040
No, but Clint... Or that the children of
gay parents grow up to be gay. Well,
446
00:25:52,041 --> 00:25:55,339
we're not sure how that imprinting takes
place. In fact, isn't it true that most
447
00:25:55,340 --> 00:25:58,120
homosexuals are raised in heterosexual
families?
448
00:25:58,920 --> 00:26:03,279
Yes. So if a straight family doesn't
guarantee a straight child, why should a
449
00:26:03,280 --> 00:26:04,960
gay family guarantee a gay child?
450
00:26:05,640 --> 00:26:07,140
Well, it doesn't necessarily.
451
00:26:08,160 --> 00:26:09,210
No more questions.
452
00:26:09,211 --> 00:26:12,999
You may step down, Doctor. If there are
no more witnesses... We would like to
453
00:26:13,000 --> 00:26:14,680
call one more witness, Your Honor.
454
00:26:15,050 --> 00:26:16,470
Ms. Cara Jean Lamb.
455
00:26:22,030 --> 00:26:23,080
You busy?
456
00:26:23,990 --> 00:26:27,840
Arrests are down. The cops have to do
their Christmas shopping, too, you know.
457
00:26:30,021 --> 00:26:32,069
Something wrong?
458
00:26:32,070 --> 00:26:35,200
Would you tell me if you and Tommy were
going to Maui together?
459
00:26:36,090 --> 00:26:37,550
Tommy isn't going to Maui.
460
00:26:40,110 --> 00:26:42,530
I saw his travel plans, though.
461
00:26:45,100 --> 00:26:48,879
Do you think that I would go off with
Tommy and not tell you? Do you think
462
00:26:48,880 --> 00:26:51,499
that's who I am? It seems like a pretty
strange coincidence. The two of you... I
463
00:26:51,500 --> 00:26:55,120
don't care what it seemed like. Ask me.
Don't accuse me. I didn't accuse you.
464
00:26:55,220 --> 00:26:57,630
The hell you didn't. I did not. The hell
you didn't.
465
00:26:57,631 --> 00:27:00,979
That's why you broke our date last
night. So you could sit home brooding
466
00:27:00,980 --> 00:27:04,959
this. No, no, no. I thought since I was
going to see my parents without you, you
467
00:27:04,960 --> 00:27:07,759
thought I wasn't all that... Why would I
expect to meet your family? You don't
468
00:27:07,760 --> 00:27:10,659
even want your office to know we're
involved. Come on. Zoe, we both agreed
469
00:27:10,660 --> 00:27:13,219
keep this private and give ourselves
some time at the beginning... Yeah,
470
00:27:13,220 --> 00:27:14,900
for you, it's still the beginning.
471
00:27:14,910 --> 00:27:15,960
Yeah.
472
00:27:15,961 --> 00:27:19,229
I've been cautious about going public,
but you're just ignoring the problems
473
00:27:19,230 --> 00:27:21,580
we're going to face. We have a problem
right now.
474
00:27:23,690 --> 00:27:26,340
Maybe we just need a little time away
from each other.
475
00:27:26,430 --> 00:27:28,600
Sounds like that's what we're going to
get.
476
00:27:28,610 --> 00:27:29,660
Yeah.
477
00:27:29,661 --> 00:27:35,929
Miss Lamb, when you were sexually
involved with Mrs. Barnes, did you ever
478
00:27:35,930 --> 00:27:37,490
relations at Mrs. Barnes' home?
479
00:27:37,491 --> 00:27:38,469
No, never.
480
00:27:38,470 --> 00:27:41,199
But you did visit her home when the
Barnes children were present.
481
00:27:41,200 --> 00:27:45,559
Yes. Did you ever openly display
affection for Mrs. Barnes in front of
482
00:27:45,560 --> 00:27:50,139
children? I may have put my arm around
her. I probably kissed her in a non
483
00:27:50,140 --> 00:27:51,190
-sexual way.
484
00:27:51,220 --> 00:27:53,570
The children didn't seem to pay any
attention.
485
00:27:53,640 --> 00:27:59,319
Didn't Tim Barnes once tell you he hated
you? His father called that morning and
486
00:27:59,320 --> 00:28:01,060
cancelled a trip to Dodger Stadium.
487
00:28:01,600 --> 00:28:05,060
Tim also told his sister he hated her
and the family dog.
488
00:28:05,061 --> 00:28:09,059
Ms. Lamb, how many sexual relationships
have you had in the past five years?
489
00:28:09,060 --> 00:28:11,139
Objection, Your Honor. That is
completely irrelevant.
490
00:28:11,140 --> 00:28:15,259
It goes to the best interest of the
children, Your Honor. We believe Ms.
491
00:28:15,260 --> 00:28:19,059
be sexually promiscuous, which is both a
health risk to the Barnes children and
492
00:28:19,060 --> 00:28:20,110
a bad moral example.
493
00:28:20,420 --> 00:28:24,799
Objection overruled. During the time you
were involved, Mrs. Barnes wasn't your
494
00:28:24,800 --> 00:28:27,560
only sexual partner. How many others
were there? Two.
495
00:28:27,561 --> 00:28:31,139
Have you ever been tested for AIDS, Mr.
Lamb? Your Honor, this is offensive.
496
00:28:31,140 --> 00:28:33,360
I said I'd allow it, Mr. Becker.
497
00:28:33,970 --> 00:28:38,730
Yes, I was tested for the HIV virus
three years ago. The result was
498
00:28:39,050 --> 00:28:40,670
Why were you tested, Ms. Lamb?
499
00:28:41,050 --> 00:28:43,650
Because I felt it was the responsible
thing to do.
500
00:28:44,010 --> 00:28:45,150
I have nothing further.
501
00:28:47,530 --> 00:28:51,230
Ms. Lamb, do you love Maggie Barnes?
502
00:28:51,750 --> 00:28:54,890
Yes. And what about Tim and Jenny? Do
you care about them?
503
00:28:54,891 --> 00:28:56,269
Yes, very much.
504
00:28:56,270 --> 00:28:58,889
According to Mrs. Barnes, you know her
better than anyone.
505
00:28:58,890 --> 00:29:01,570
Do you feel that her children belong in
her custody?
506
00:29:01,571 --> 00:29:02,919
Oh, yes.
507
00:29:02,920 --> 00:29:06,819
Yeah, Tim and Jenny are great kids, and
she raised them. What are you asking her
508
00:29:06,820 --> 00:29:09,940
for? She encouraged my wife to lie to
me. That'll do, Mr. Barnes.
509
00:29:10,660 --> 00:29:11,960
I'm sorry, Your Honor.
510
00:29:12,360 --> 00:29:13,740
I have no further questions.
511
00:29:13,900 --> 00:29:15,280
You may step down, Miss Lamb.
512
00:29:15,281 --> 00:29:19,059
Your Honor, since this concerns the
Barnes children most directly, the
513
00:29:19,060 --> 00:29:21,819
respondent requests that the court hear
from them personally.
514
00:29:21,820 --> 00:29:25,079
Well, I think the six -year -old is too
young, but I would like to talk to the
515
00:29:25,080 --> 00:29:28,199
eight -year -old. I'll meet with
Jennifer Barnes at 10 a .m. tomorrow in
516
00:29:28,200 --> 00:29:30,020
chambers. We're adjourned.
517
00:29:30,720 --> 00:29:31,920
Thanks for coming, Josh.
518
00:29:32,360 --> 00:29:33,410
Bye -bye.
519
00:29:33,920 --> 00:29:35,420
He made it to O 'Hare.
520
00:29:36,820 --> 00:29:37,960
Night -night, sweetie.
521
00:29:38,060 --> 00:29:39,110
Night.
522
00:29:39,440 --> 00:29:40,490
Hi, honey.
523
00:29:41,580 --> 00:29:43,500
Well, at least it's closer than Dulles.
524
00:29:44,760 --> 00:29:48,430
If it's any consolation, there was too
much chaos for Matthew to miss you.
525
00:29:49,260 --> 00:29:50,840
Ned got it all on videotape.
526
00:29:52,680 --> 00:29:53,730
Well,
527
00:29:54,200 --> 00:29:56,790
we'll keep our fingers crossed it's only
flurries.
528
00:29:57,600 --> 00:29:59,280
I love you, sweetie. Bye -bye.
529
00:29:59,770 --> 00:30:01,690
That second candle really wore him out.
530
00:30:01,691 --> 00:30:05,169
Want me to change my plans for tomorrow?
I don't want to leave you in the lurch
531
00:30:05,170 --> 00:30:06,910
with Stuart gone. No, we're covered.
532
00:30:06,911 --> 00:30:10,729
Matthew can go to Laura's, and Stuart
should be home by noon. Oh, don't let me
533
00:30:10,730 --> 00:30:11,780
forget.
534
00:30:13,710 --> 00:30:16,010
We can't thank you enough for all you've
done.
535
00:30:16,011 --> 00:30:19,689
I know you've only been with us a few
months, but I've forgotten how we ever
536
00:30:19,690 --> 00:30:20,709
managed before.
537
00:30:20,710 --> 00:30:25,569
Thanks. I put something under the tree
for Matthew and Stuart, and I got this
538
00:30:25,570 --> 00:30:26,249
for you.
539
00:30:26,250 --> 00:30:28,360
That's so sweet, but it wasn't
necessary.
540
00:30:28,361 --> 00:30:29,969
I saw it and I thought of you.
541
00:30:29,970 --> 00:30:31,020
Oh.
542
00:30:32,310 --> 00:30:33,360
It's beautiful.
543
00:30:33,710 --> 00:30:34,760
Thank you.
544
00:30:36,870 --> 00:30:40,789
The card tells all about the properties
of crystals, but the truth is I just
545
00:30:40,790 --> 00:30:42,530
thought it would look pretty on you.
546
00:30:45,770 --> 00:30:46,820
Need some help?
547
00:30:46,870 --> 00:30:47,920
No, I got it.
548
00:30:51,490 --> 00:30:52,540
It's beautiful.
549
00:30:52,910 --> 00:30:53,960
I'm glad you like it.
550
00:30:56,970 --> 00:30:58,110
Merry Christmas, Anne.
551
00:30:59,910 --> 00:31:03,210
And you have a good Christmas, too. A
great Christmas.
552
00:31:05,070 --> 00:31:07,350
So, I'll see you next week, right?
553
00:31:07,650 --> 00:31:09,290
Right. See you soon.
554
00:31:09,530 --> 00:31:11,710
Okay. Bye -bye. Bye.
555
00:31:16,010 --> 00:31:18,310
I'm not firing Betty. She's a temp.
556
00:31:18,670 --> 00:31:23,149
I'm just letting her go a day early. The
day before Christmas? Come on, that
557
00:31:23,150 --> 00:31:28,189
hurts. She deleted the entire client
billing file. Because I was rushing her.
558
00:31:28,190 --> 00:31:30,250
got it back. How can you be so patient?
559
00:31:30,550 --> 00:31:33,870
I hate to see someone lose a job like
this. Huh? One more chance?
560
00:31:34,070 --> 00:31:36,370
Oh, I give up. You were sent the
Salvation Army.
561
00:31:36,371 --> 00:31:37,629
Thanks, Rox.
562
00:31:37,630 --> 00:31:39,290
Oh, good night, Mr. Brackman.
563
00:31:40,290 --> 00:31:41,890
I'm Mr. McKenzie, Betty.
564
00:31:42,590 --> 00:31:48,030
Oh, I found this card addressed to you,
Mr. McKenzie.
565
00:31:48,600 --> 00:31:50,650
It must have been thrown away by
mistake.
566
00:31:55,260 --> 00:31:58,160
You know, you could make a wreath out of
your cards.
567
00:31:58,580 --> 00:32:00,460
I used to do it all the time.
568
00:32:01,820 --> 00:32:03,060
When I got more cards.
569
00:32:03,700 --> 00:32:08,340
Well, thank you. Would you leave it on
my desk for me?
570
00:32:22,321 --> 00:32:26,089
Do you know what this is all about,
Jenny?
571
00:32:26,090 --> 00:32:27,140
Mm -hmm.
572
00:32:27,290 --> 00:32:30,150
If me and Timmy are going to live with
my mom or my dad.
573
00:32:30,151 --> 00:32:31,949
How do you feel about your mom?
574
00:32:31,950 --> 00:32:33,000
Do you love her?
575
00:32:33,010 --> 00:32:34,060
Yes.
576
00:32:34,310 --> 00:32:35,630
What's she like to be with?
577
00:32:35,790 --> 00:32:37,790
Is she happy most of the time?
578
00:32:38,010 --> 00:32:39,570
Uh -huh. She likes to do stuff.
579
00:32:39,930 --> 00:32:43,290
Go shopping on Melrose and hiking in the
mountains so she can draw.
580
00:32:44,390 --> 00:32:45,850
She listens to us, too.
581
00:32:46,070 --> 00:32:48,310
Even if Timmy's acting like a weenie.
582
00:32:49,030 --> 00:32:50,080
What about your dad?
583
00:32:50,081 --> 00:32:51,389
Do you like to be with him?
584
00:32:51,390 --> 00:32:53,410
Yeah. He doesn't yell at us anymore.
585
00:32:53,950 --> 00:32:55,090
He takes us places, too.
586
00:32:55,210 --> 00:32:56,590
And Cara Jean Lamb.
587
00:32:56,930 --> 00:32:58,190
How do you feel about her?
588
00:32:58,270 --> 00:32:59,770
Oh, CJ's way cool.
589
00:32:59,771 --> 00:33:02,129
She sure decided to spit through your
teeth.
590
00:33:02,130 --> 00:33:04,930
And she had a cat one time that didn't
even have a tail.
591
00:33:05,890 --> 00:33:10,210
How do you feel when CJ and your mother
are together?
592
00:33:10,590 --> 00:33:12,450
They don't fight like my mom and my dad.
593
00:33:12,750 --> 00:33:13,890
CJ makes her laugh.
594
00:33:14,250 --> 00:33:16,930
Did you ever see them hug or kiss each
other?
595
00:33:17,661 --> 00:33:19,689
It's okay.
596
00:33:19,690 --> 00:33:20,740
You can tell her.
597
00:33:21,730 --> 00:33:26,680
Well, one night... I got it for a drink
of water, and my mom didn't know it.
598
00:33:27,660 --> 00:33:31,020
CJ was going home, and I saw her and my
mom kissing.
599
00:33:31,640 --> 00:33:32,690
Did that bother you?
600
00:33:32,900 --> 00:33:35,940
Yeah, but I told my mom, and we talked
for a long time.
601
00:33:36,740 --> 00:33:39,840
She said if I didn't like her, CJ
wouldn't come over anymore.
602
00:33:40,540 --> 00:33:41,620
But I said I did.
603
00:33:41,880 --> 00:33:45,520
Well, do you still feel that way about
CJ? Do you still like her?
604
00:33:45,800 --> 00:33:49,140
Yeah, but she can't come over anymore.
My dad doesn't want her to.
605
00:33:49,440 --> 00:33:50,640
Why do you think that is?
606
00:33:51,130 --> 00:33:53,230
Because my mom loves CJ and not him.
607
00:34:01,830 --> 00:34:06,289
Okay, so far you've straightened my
books, you adjusted my lamp, you played
608
00:34:06,290 --> 00:34:08,400
the toy, now you picked up my sofa
pillows.
609
00:34:08,530 --> 00:34:09,850
Want to talk about Maggie?
610
00:34:09,851 --> 00:34:11,649
I still haven't heard anything yet.
611
00:34:11,650 --> 00:34:14,010
No, I didn't mean the custody case.
612
00:34:14,330 --> 00:34:16,130
Oh, it's so bloody stupid.
613
00:34:16,790 --> 00:34:18,210
I called it off, you know.
614
00:34:18,510 --> 00:34:20,270
Third time in two years.
615
00:34:21,810 --> 00:34:23,070
You'd think I could let go.
616
00:34:23,429 --> 00:34:24,569
Maybe you don't want to.
617
00:34:24,570 --> 00:34:28,349
Maybe that's why you got her a lawyer
and you're stuck by her.
618
00:34:28,350 --> 00:34:29,610
Tommy, she wants a future.
619
00:34:30,330 --> 00:34:32,250
I have trouble committing to next week.
620
00:34:33,110 --> 00:34:35,760
I love her kids, but I don't want the
responsibility.
621
00:34:35,889 --> 00:34:38,299
So you write her off? She's just out of
your life.
622
00:34:38,510 --> 00:34:40,500
Well, better to hold on like you and
Zoe.
623
00:34:41,170 --> 00:34:42,909
I'm sorry. I am sorry.
624
00:34:43,949 --> 00:34:45,090
That was a low blow.
625
00:34:45,429 --> 00:34:46,479
Yeah, that was.
626
00:34:47,440 --> 00:34:51,859
I think I should leave before I spread
any more Christmas cheer. Hey, CJ, I
627
00:34:51,860 --> 00:34:52,910
didn't take offense.
628
00:34:53,280 --> 00:34:57,419
You're right, I held on to Zoe for too
long and it killed me to lose her. But
629
00:34:57,420 --> 00:35:02,020
Zoe and me, I mean, we'll always know
each other because what we had between
630
00:35:02,440 --> 00:35:05,080
we don't just throw that away.
631
00:35:09,200 --> 00:35:10,250
Just wait.
632
00:35:12,760 --> 00:35:15,100
I thought if we talked to each other...
633
00:35:15,400 --> 00:35:17,660
Face to face instead of through our
lawyers.
634
00:35:17,661 --> 00:35:19,699
Oh, you think that's going to soften me
up?
635
00:35:19,700 --> 00:35:22,199
That you'll get around me like you did
during the divorce?
636
00:35:22,200 --> 00:35:25,119
I tried to tell you what was happening.
You wouldn't listen.
637
00:35:25,120 --> 00:35:26,170
So it's my fault.
638
00:35:26,860 --> 00:35:31,519
You cheat on me with women and that's my
fault. Look, blaming her is only going
639
00:35:31,520 --> 00:35:34,650
to punish your kids. What do you know
about it? I'm divorced too.
640
00:35:34,780 --> 00:35:35,900
Mine was my fault.
641
00:35:36,180 --> 00:35:37,740
I wanted to punish myself.
642
00:35:37,741 --> 00:35:40,719
You want to punish everybody else. Look,
she is the one who has been sleeping
643
00:35:40,720 --> 00:35:42,100
around. That's not the point.
644
00:35:42,260 --> 00:35:43,500
The point is...
645
00:35:44,400 --> 00:35:48,419
I still had feelings for my wife, and so
do you. My marriage was over. There
646
00:35:48,420 --> 00:35:52,159
wasn't any hope, and it didn't make any
difference. I still loved her, and a
647
00:35:52,160 --> 00:35:53,240
part of me always will.
648
00:35:56,200 --> 00:36:01,940
I didn't mean to hurt you, David, but I
can't change what happened.
649
00:36:02,640 --> 00:36:03,690
I don't understand.
650
00:36:05,700 --> 00:36:11,160
I don't understand how you can prefer a
woman to me. I did love you.
651
00:36:12,040 --> 00:36:15,460
When I married you and for a long time
after that.
652
00:36:15,740 --> 00:36:17,020
But I stopped.
653
00:36:17,880 --> 00:36:20,320
And that was way before I met C .J.
654
00:36:20,840 --> 00:36:27,699
I thought if I got sober, if I stayed on
the wagon, that
655
00:36:27,700 --> 00:36:28,780
you would want me back.
656
00:36:28,920 --> 00:36:30,760
Well, a few years ago I might have.
657
00:36:31,940 --> 00:36:33,360
But it's too late now.
658
00:36:33,940 --> 00:36:36,440
We both just need to move on.
659
00:36:37,060 --> 00:36:38,110
Please.
660
00:36:38,760 --> 00:36:41,500
Stop using Tim and Jenny to hurt me
back.
661
00:36:47,720 --> 00:36:48,770
Thank you.
662
00:36:48,960 --> 00:36:50,340
Everyone have one of these?
663
00:36:51,840 --> 00:36:58,560
To all of you, may you have the warmest
of holidays.
664
00:37:24,160 --> 00:37:26,380
Do you have a designated driver?
665
00:37:27,070 --> 00:37:28,370
Uh, yeah, I got eight.
666
00:37:28,770 --> 00:37:30,530
Faster, dancer, prancer.
667
00:37:34,290 --> 00:37:35,340
William.
668
00:37:35,590 --> 00:37:37,170
Benny, this is fantastic.
669
00:37:37,850 --> 00:37:42,829
We aim at cab service and hotel rooms in
case you drink too much. I still can't
670
00:37:42,830 --> 00:37:44,090
fathom how you managed it.
671
00:37:44,630 --> 00:37:46,370
Oh, I used some of my bonus money.
672
00:37:46,630 --> 00:37:49,170
You did all this in a budget of $1 ,500?
673
00:37:49,530 --> 00:37:50,930
No, $15 ,000.
674
00:37:52,430 --> 00:37:55,830
It's okay, Douglas. It was just a small
mistake.
675
00:38:07,660 --> 00:38:09,220
I'm just on my way to your office.
676
00:38:09,820 --> 00:38:10,870
Hi.
677
00:38:11,640 --> 00:38:15,280
Um, yeah, I just stopped by to drop this
off.
678
00:38:15,720 --> 00:38:16,770
Here, you first.
679
00:38:25,390 --> 00:38:27,130
That tropical sun can be brutal.
680
00:38:27,710 --> 00:38:28,760
Thank you.
681
00:38:33,030 --> 00:38:34,470
Non -refundable.
682
00:38:35,230 --> 00:38:36,450
Merry Christmas.
683
00:38:38,270 --> 00:38:39,320
Here's now.
684
00:38:45,110 --> 00:38:46,160
Betty,
685
00:38:49,970 --> 00:38:51,210
are you still working?
686
00:38:51,490 --> 00:38:53,470
Um, this is personal.
687
00:38:54,350 --> 00:38:55,400
I'm almost finished.
688
00:39:03,970 --> 00:39:05,020
Need some help?
689
00:39:12,290 --> 00:39:19,069
Before I go, I wanted to...
690
00:39:19,070 --> 00:39:20,950
Oh, no.
691
00:39:21,830 --> 00:39:23,770
Is this some kind of a sick joke?
692
00:39:24,280 --> 00:39:25,330
No, no.
693
00:39:25,840 --> 00:39:30,960
I understand these cards were ordered
some time ago.
694
00:39:32,700 --> 00:39:36,820
Leave it to Rosalind, huh? She always
did like to get in the last word.
695
00:39:37,320 --> 00:39:38,370
Yeah.
696
00:39:38,920 --> 00:39:42,000
As if she weren't unforgettable enough,
huh?
697
00:39:43,960 --> 00:39:45,300
No return of grace.
698
00:40:14,440 --> 00:40:15,820
Oh, damn it. I miss her.
699
00:40:17,400 --> 00:40:20,600
How can it be Christmas again?
700
00:40:21,700 --> 00:40:23,320
Am I so soon, Grace?
701
00:40:28,520 --> 00:40:32,120
CJ, she gave him more visitation. He
dropped the petition.
702
00:40:32,121 --> 00:40:33,939
The kids are home with their mother.
703
00:40:33,940 --> 00:40:35,020
Yay, Arnie.
704
00:40:35,260 --> 00:40:36,460
Oh, thank you.
705
00:40:39,160 --> 00:40:40,210
Bye. Bye -bye.
706
00:40:44,650 --> 00:40:45,700
I don't want anyone.
707
00:40:46,690 --> 00:40:47,950
That's a hell of a closing.
708
00:40:49,910 --> 00:40:52,570
What? I just love you, that's all.
709
00:41:16,980 --> 00:41:20,619
Saskatoon? Stuart, I know you were
desperate to get out of Chicago, but
710
00:41:20,620 --> 00:41:22,180
you think you should head west?
711
00:41:22,320 --> 00:41:23,370
I did.
712
00:41:24,940 --> 00:41:27,060
You made it.
713
00:41:27,400 --> 00:41:28,450
I won.
714
00:42:10,140 --> 00:42:11,560
Betty, I just want to talk.
715
00:42:12,580 --> 00:42:13,900
I'm going to come in, okay?
716
00:42:14,240 --> 00:42:15,380
You don't have to worry.
717
00:42:16,200 --> 00:42:17,420
You know me, right, huh?
718
00:42:18,440 --> 00:42:20,800
Bill, we work together here.
719
00:42:21,480 --> 00:42:22,530
Careful.
720
00:42:23,380 --> 00:42:24,430
Okay?
721
00:42:25,100 --> 00:42:26,150
Here I am.
722
00:42:27,200 --> 00:42:28,250
Here's my hand.
723
00:42:28,880 --> 00:42:29,930
Just take it.
724
00:42:32,040 --> 00:42:33,090
Hold on.
725
00:42:33,340 --> 00:42:34,390
Easy, Betty.
726
00:42:35,280 --> 00:42:36,330
Easy.
727
00:42:37,060 --> 00:42:38,110
It's okay, Betty.
728
00:42:38,920 --> 00:42:40,080
I'm right here with you.
729
00:42:40,840 --> 00:42:41,890
I'm right here.
730
00:42:43,560 --> 00:42:44,610
Hang on, Betty.
731
00:42:46,020 --> 00:42:47,070
It's going to be okay.
732
00:42:48,140 --> 00:42:50,000
I want it to stop.
733
00:42:50,440 --> 00:42:51,490
It will stop.
734
00:42:52,180 --> 00:42:55,180
A few more days, and it's a whole new
year.
735
00:42:55,780 --> 00:42:58,320
This is a crummy Christmas for a lot of
us.
736
00:42:59,800 --> 00:43:02,260
I just messed everything up.
737
00:43:08,360 --> 00:43:09,500
It's not you.
738
00:43:10,920 --> 00:43:13,090
Everybody's life is a bad dream
sometimes.
739
00:43:14,120 --> 00:43:17,260
Last week, my folks told me they're
getting a divorce.
740
00:43:17,720 --> 00:43:19,340
After 29 years.
741
00:43:20,260 --> 00:43:24,340
And just when I thought things couldn't
get worse, I got fired yesterday.
742
00:43:26,160 --> 00:43:27,800
I don't believe you.
743
00:43:28,260 --> 00:43:30,080
Leland. It's true, buddy.
744
00:43:31,560 --> 00:43:33,400
I had to let Billy go.
745
00:43:34,300 --> 00:43:37,280
Now, if anybody should jump...
746
00:43:38,240 --> 00:43:39,290
It's me.
747
00:43:40,680 --> 00:43:41,730
Come on, Betty.
748
00:43:42,600 --> 00:43:43,650
Give me your hand.
749
00:44:08,460 --> 00:44:12,400
She's been admitted to L .A. County for
72 hours. No visitors till tomorrow.
750
00:44:12,700 --> 00:44:14,480
Did anybody read her note?
751
00:44:14,940 --> 00:44:16,520
No. I got it right here.
752
00:44:17,500 --> 00:44:21,740
It says, My landlady thinks she's
keeping my finches for the holidays.
753
00:44:22,240 --> 00:44:25,130
Tell her there's an extra case of
birdseed under the sink.
754
00:44:25,680 --> 00:44:27,800
Goodbye. I wish I were stranger.
755
00:44:28,460 --> 00:44:30,040
How could she be stranger?
756
00:44:31,620 --> 00:44:32,980
It's a typo.
757
00:44:33,200 --> 00:44:35,000
I think she meant stronger.
758
00:44:37,990 --> 00:44:39,040
Benny.
759
00:44:40,050 --> 00:44:42,730
It's okay. I'm fine. Betty's hanging in
there.
760
00:44:43,870 --> 00:44:45,190
Nobody went out the window.
761
00:44:45,830 --> 00:44:47,250
Hey, where's the music?
762
00:44:47,610 --> 00:44:48,660
How about it, guys?
763
00:44:48,850 --> 00:44:51,560
Are we going to let all this food and
drink go to waste?
764
00:44:51,561 --> 00:44:52,959
Let's play.
765
00:44:52,960 --> 00:44:57,510
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
61362
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.