All language subtitles for LA Law s05e16 Good to the Last Drop
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,080 --> 00:00:03,480
Previously on L .A. Law.
2
00:00:04,320 --> 00:00:05,540
I'm not a young gal.
3
00:00:06,400 --> 00:00:07,560
And I know what I want.
4
00:00:08,000 --> 00:00:09,000
You want me.
5
00:00:10,020 --> 00:00:11,020
I do.
6
00:00:11,620 --> 00:00:12,880
I want to be your wife.
7
00:00:15,080 --> 00:00:16,440
I love him very much.
8
00:00:17,140 --> 00:00:18,480
He's on the fence, Ann.
9
00:00:19,260 --> 00:00:24,540
I'd just like for you not to impulsively
push him to the other side.
10
00:00:24,800 --> 00:00:30,100
What do you think about the two of us?
You seem very cute.
11
00:00:30,720 --> 00:00:33,280
Could you see yourself standing at our
wedding ceremony?
12
00:00:34,720 --> 00:00:36,020
I'm sure it would be lovely.
13
00:00:36,280 --> 00:00:37,360
The truth, Anne.
14
00:00:38,180 --> 00:00:41,180
I would sooner dive headfirst into my
own vomit.
15
00:00:42,400 --> 00:00:45,820
Rosalind, I'm very happy being with you.
16
00:00:46,140 --> 00:00:48,660
You... You don't have to preface
anything, Leland.
17
00:00:49,920 --> 00:00:51,060
Your answer is no.
18
00:00:54,000 --> 00:00:57,560
The partnership agreement authorizes me
to make a pro tem designation
19
00:00:57,560 --> 00:01:01,360
unilaterally, and that's what I'm doing.
Douglas, for the next six weeks, you're
20
00:01:01,360 --> 00:01:05,680
in charge. I leave it to you to
establish a fair and democratic process
21
00:01:05,680 --> 00:01:06,680
everyone can live with.
22
00:01:07,020 --> 00:01:11,340
I am coming forward as an officer of the
court to prevent what I believe to be a
23
00:01:11,340 --> 00:01:13,220
gross violation of the judicial process.
24
00:01:13,520 --> 00:01:15,400
Jonathan Rollins is an innocent man.
25
00:01:15,980 --> 00:01:18,600
Nobody's ever gone out on a limb for me
as much as you did today.
26
00:01:19,820 --> 00:01:21,340
And you don't even know me.
27
00:01:22,100 --> 00:01:23,100
It's him.
28
00:01:23,950 --> 00:01:26,710
He makes me do crazy things. That's why
I had to leave him.
29
00:01:29,390 --> 00:01:31,910
As soon as I heard the shooting, I
turned around.
30
00:01:32,290 --> 00:01:34,330
They were shooting at this house on the
corner.
31
00:01:34,550 --> 00:01:35,550
Which house?
32
00:01:35,570 --> 00:01:39,630
It was just a big gray house. I didn't
know who lived there. I just grabbed
33
00:01:39,630 --> 00:01:43,590
Christy, and I told Scott, my six -year
-old, to get down.
34
00:01:45,150 --> 00:01:48,090
Then, as they drove by...
35
00:01:54,280 --> 00:01:58,180
As they drove by, I saw the gun sticking
out the back window.
36
00:01:59,060 --> 00:02:00,460
And I saw it go off.
37
00:02:00,760 --> 00:02:03,100
And, Ms. Carter, what happened then?
38
00:02:03,360 --> 00:02:09,100
It sped away. And when I looked around
for Scott, he was just lying there.
39
00:02:10,580 --> 00:02:11,800
He wasn't moving.
40
00:02:12,540 --> 00:02:17,580
Ms. Carter, do you see in the courtroom
today a man who killed your son?
41
00:02:23,040 --> 00:02:24,040
Ma 'am?
42
00:02:24,090 --> 00:02:26,350
Please identify the person you saw fire
the gun.
43
00:02:29,290 --> 00:02:30,290
I'm not sure.
44
00:02:31,190 --> 00:02:32,430
What do you mean you're not sure?
45
00:02:32,710 --> 00:02:33,710
Just what I said.
46
00:02:34,130 --> 00:02:38,250
It could have been him, but I'm not
sure. You were positive when you picked
47
00:02:38,250 --> 00:02:41,290
out of the lineup. Well, I have my
doubts now. Did the defendant threaten
48
00:02:41,290 --> 00:02:42,470
Move to strike, counsel.
49
00:02:42,810 --> 00:02:46,170
Withdrawn, have you had contact with the
defendant in the last 24 hours?
50
00:02:47,930 --> 00:02:48,930
No.
51
00:02:49,890 --> 00:02:52,150
Your Honor, 10 -minute recess to confer
with the witness.
52
00:02:52,810 --> 00:02:53,810
10 -minute.
53
00:02:57,730 --> 00:02:59,590
I want to know what he threatened you
with. Nothing.
54
00:03:00,090 --> 00:03:02,550
Damn it, Noreen, he killed your son.
55
00:03:02,950 --> 00:03:06,150
And I got three other children to think
about. If we put him away, he can't hurt
56
00:03:06,150 --> 00:03:10,550
you. Oh, come on. I look that stupid to
you? He's the gang's leader, for God's
57
00:03:10,550 --> 00:03:12,150
sake. If he's alive...
58
00:03:12,460 --> 00:03:16,100
He can hurt me, even if he's in jail.
Listen to me. Listen to me. This whole
59
00:03:16,100 --> 00:03:17,840
case turns on your positive ID.
60
00:03:18,140 --> 00:03:21,080
Now, if we don't win this, you can
forget about getting a conviction on the
61
00:03:21,080 --> 00:03:24,480
driver in the next trial. I said I don't
know. He'll walk, and they'll probably
62
00:03:24,480 --> 00:03:27,900
both walk. And this one wearing, he'll
kill again. He's going to kill again,
63
00:03:28,000 --> 00:03:29,160
lady, no matter what you do.
64
00:03:29,440 --> 00:03:32,840
Only thing I'm making sure of, it won't
be another one of my kids.
65
00:03:34,720 --> 00:03:37,360
You lied up there under oath. I can
prosecute you for perjury.
66
00:03:39,050 --> 00:03:42,690
Do you think there's anything you can do
to me that scares me more than him?
67
00:03:44,270 --> 00:03:45,270
Yeah.
68
00:03:46,150 --> 00:03:47,910
You can prosecute.
69
00:03:49,050 --> 00:03:50,510
You just can't protect.
70
00:06:13,320 --> 00:06:14,099
All right.
71
00:06:14,100 --> 00:06:19,020
First up, I note that C .J., who is late
again, has brought us another
72
00:06:19,020 --> 00:06:20,240
significant client again.
73
00:06:20,540 --> 00:06:24,000
German Motor Works is opening up an
American division, and she's evidently
74
00:06:24,000 --> 00:06:28,260
snagged. All right, C .J. How does she
do this? Next up, United States versus
75
00:06:28,260 --> 00:06:32,860
Weeks. Yeah, that's mine, and we're
ready for trial. You? Don't start with
76
00:06:32,900 --> 00:06:34,480
Douglas. This is tax litigation, okay?
77
00:06:34,720 --> 00:06:39,560
It's my case. I'm a litigator. I'm
trying it. Get out of my face. This is
78
00:06:39,560 --> 00:06:41,320
old friend Upton Weeks.
79
00:06:42,180 --> 00:06:46,460
He was arrested for tax evasion. Supreme
Court recently held you can't throw a
80
00:06:46,460 --> 00:06:49,520
man in prison for failure to pay his
income tax if he had a good faith belief
81
00:06:49,520 --> 00:06:50,520
that he was exempt.
82
00:06:51,100 --> 00:06:53,660
Next up, Recklaw versus Sinai Hospital.
83
00:06:53,920 --> 00:06:57,640
Yeah, we represent Kate Recklaw suing
for damages because of an unnecessary
84
00:06:57,640 --> 00:07:01,660
hysterectomy. The depositions will be
this week. Anne has been kind enough to
85
00:07:01,660 --> 00:07:04,580
loan me her office. Yes, well, this time
I do have an excuse. I've been stuck in
86
00:07:04,580 --> 00:07:06,000
a bloody lift for 30 minutes.
87
00:07:06,549 --> 00:07:11,010
which brings up an administrative item.
Besides elevator mishaps, the electrical
88
00:07:11,010 --> 00:07:14,270
difficulties in the building have caused
some power surges which have shut down
89
00:07:14,270 --> 00:07:19,010
word processing. I'm sorry. CJ, you've
got the German car company. This is a
90
00:07:19,010 --> 00:07:22,990
fact. Yeah, meeting with the CEO and
four vice presidents on Friday. Looks
91
00:07:22,990 --> 00:07:23,449
a go.
92
00:07:23,450 --> 00:07:26,730
Fantastic. And Leland, you're meeting
with Rosalind Shays over Velnick's lease
93
00:07:26,730 --> 00:07:27,830
with Tammann? Tonight.
94
00:07:28,070 --> 00:07:30,090
Let's keep the negotiations at arm's
length.
95
00:07:31,010 --> 00:07:32,470
Lastly, a reminder.
96
00:07:33,120 --> 00:07:37,560
Next week is scheduled to be my last as
senior partner, unless, Leland, you'd
97
00:07:37,560 --> 00:07:38,439
like me to continue?
98
00:07:38,440 --> 00:07:39,840
No. I'm ready to return.
99
00:07:40,200 --> 00:07:41,200
Oh.
100
00:07:41,520 --> 00:07:42,520
Adjourned.
101
00:07:44,860 --> 00:07:50,540
He took some tests and told me I had a
fibroid tumor in my uterus.
102
00:07:51,140 --> 00:07:52,380
This was a benign tumor?
103
00:07:52,960 --> 00:07:57,180
Yes, but he said that if it grew
rapidly, there could be problems, even a
104
00:07:57,180 --> 00:07:58,180
chance of cancer.
105
00:07:58,340 --> 00:07:59,920
And what course of treatment did he
advise?
106
00:08:00,280 --> 00:08:01,340
A total hysterectomy.
107
00:08:02,110 --> 00:08:05,310
removing both the uterus and the
ovaries, as well as the tumor.
108
00:08:06,210 --> 00:08:11,170
And after the surgery, this is when you
became symptomatic? He put me on a
109
00:08:11,170 --> 00:08:12,750
hormone therapy that made me sick.
110
00:08:13,290 --> 00:08:15,450
I was tired all the time and depressed.
111
00:08:16,210 --> 00:08:17,710
Did you tell Dr. Kyle about this?
112
00:08:17,950 --> 00:08:18,909
Oh, yes.
113
00:08:18,910 --> 00:08:21,150
He implied that it was all in my head.
114
00:08:21,570 --> 00:08:23,410
He put me on antidepressants.
115
00:08:23,890 --> 00:08:24,890
Did it help?
116
00:08:25,410 --> 00:08:26,410
No.
117
00:08:26,650 --> 00:08:28,170
The lethargy just got worse.
118
00:08:29,170 --> 00:08:30,210
I didn't go out.
119
00:08:31,020 --> 00:08:32,740
Some days I wouldn't even get dressed.
120
00:08:33,120 --> 00:08:34,200
Wouldn't bother to eat.
121
00:08:35,179 --> 00:08:39,159
I was this zombie who sat around the
house and cried all the time.
122
00:08:39,400 --> 00:08:41,539
So basically you suffered from
depression.
123
00:08:42,380 --> 00:08:43,380
Not just that.
124
00:08:44,860 --> 00:08:51,760
I wasn't able to feel things the way
125
00:08:51,760 --> 00:08:52,760
I used to.
126
00:08:53,580 --> 00:08:56,920
And not just emotions, though that was
part of it.
127
00:08:59,420 --> 00:09:00,420
But sexual.
128
00:09:02,420 --> 00:09:04,380
What feelings did you lose?
129
00:09:06,440 --> 00:09:09,500
I lost all sensitivity in my nipples.
130
00:09:10,520 --> 00:09:11,520
Nothing.
131
00:09:12,680 --> 00:09:15,060
And I could no longer achieve orgasm.
132
00:09:16,620 --> 00:09:20,140
I was... I was just dead inside.
133
00:09:20,720 --> 00:09:22,380
I wasn't me anymore.
134
00:09:26,020 --> 00:09:27,460
I'm still not me.
135
00:09:28,820 --> 00:09:33,800
And for all this, You blame the doctor
and the hospital.
136
00:09:34,420 --> 00:09:35,880
Oh, yeah, I blame them.
137
00:09:37,960 --> 00:09:42,780
They didn't tell me what it would be
like, what a hysterectomy could do to a
138
00:09:42,780 --> 00:09:43,780
woman.
139
00:10:00,080 --> 00:10:05,780
On April 15, 1990, we received a letter
from Mr. Weeks, mailed in the envelope
140
00:10:05,780 --> 00:10:07,700
provided for his tax returns.
141
00:10:08,080 --> 00:10:09,780
And what did Mr. Weeks' letter say?
142
00:10:10,140 --> 00:10:13,280
That he refused to pay his federal
income taxes.
143
00:10:13,740 --> 00:10:15,520
Well, did he say why he was refusing to
pay?
144
00:10:15,780 --> 00:10:22,520
He wrote, I read his lips, his lips
lied, and I won't pay.
145
00:10:22,720 --> 00:10:26,360
Can you tell the court the amount of the
defendant's outstanding tax bill?
146
00:10:26,680 --> 00:10:29,160
$14 ,957.
147
00:10:29,920 --> 00:10:31,140
Thank you, Mr. Fletcher.
148
00:10:35,920 --> 00:10:38,720
You had heard from Upton weeks before,
hadn't you, Mr. Fletcher?
149
00:10:38,960 --> 00:10:39,960
Many times.
150
00:10:40,540 --> 00:10:43,860
And he made it very clear why he wasn't
going to pay his taxes, didn't he? Oh,
151
00:10:43,860 --> 00:10:47,120
yes. I refer to Defense Exhibits 1
through 17, Your Honor.
152
00:10:49,770 --> 00:10:53,490
Would you read the marked paragraph in
this letter, please? Your Honor, what
153
00:10:53,490 --> 00:10:54,810
does this have to do with anything?
154
00:10:55,070 --> 00:10:59,270
Either he paid his taxes or he didn't.
The Supreme Court of the United States
155
00:10:59,270 --> 00:11:02,450
has made it clear that the reasons why
Mr. Weeks refused to pay are relevant,
156
00:11:02,590 --> 00:11:05,750
Your Honor. This is a test case. The
political ramifications here are
157
00:11:05,750 --> 00:11:06,750
monumental.
158
00:11:06,970 --> 00:11:08,630
I'm going to allow it for now.
159
00:11:10,370 --> 00:11:11,430
Enough is enough.
160
00:11:11,990 --> 00:11:15,470
I refuse to continue funding rank
stupidity.
161
00:11:15,770 --> 00:11:20,410
I won't keep paying my hard -earned
money to politicians who flush it down
162
00:11:20,410 --> 00:11:21,750
,000 toilets.
163
00:11:22,050 --> 00:11:25,870
I won't. I won't. I won't.
164
00:11:26,710 --> 00:11:28,870
Sincerely, Upton Weeks.
165
00:11:32,650 --> 00:11:33,990
Thank you, Mr. Fletcher.
166
00:11:34,510 --> 00:11:35,510
That's all I have.
167
00:11:47,270 --> 00:11:48,550
Lyman Hatcher for the defense.
168
00:11:48,790 --> 00:11:49,790
Ready for trial.
169
00:11:50,310 --> 00:11:55,270
Again. Who's the DA? Your Honor, I am
Zoe Clemens. Your Honor, this case was
170
00:11:55,270 --> 00:11:57,110
just reassigned to me. I'll be seeking a
continuance.
171
00:11:57,450 --> 00:12:01,370
Opposed. This matter's been continued
seven times, Ms. Clemens. It's marked no
172
00:12:01,370 --> 00:12:04,290
further continuance. My apologies to the
court, Your Honor, but I'm currently in
173
00:12:04,290 --> 00:12:05,690
the middle of a murder trial. I don't
care.
174
00:12:06,170 --> 00:12:09,070
It's something different every time. And
meanwhile, the defendant is being
175
00:12:09,070 --> 00:12:12,410
denied his constitutional right to a
speedy trial. Your Honor, if I could
176
00:12:12,410 --> 00:12:13,410
just... It's a simple robbery.
177
00:12:13,630 --> 00:12:16,850
For God's sake, we can do it in a day.
My understanding is there's also an
178
00:12:16,850 --> 00:12:17,850
aggravated assault.
179
00:12:17,890 --> 00:12:21,110
Tomorrow, 2 o 'clock. I'm in with Judge
Armand on a murder case. I can't be
180
00:12:21,110 --> 00:12:25,430
here... Tell him to let you out at 2 o
'clock. I don't like my doc at
181
00:12:25,430 --> 00:12:29,030
any more than he does. If he's got a
problem, have him call me. Next case.
182
00:12:29,290 --> 00:12:30,870
Case number 69866.
183
00:12:31,130 --> 00:12:32,970
Mr. Johansson? Edward Johansson?
184
00:12:33,250 --> 00:12:34,250
That's me.
185
00:12:34,330 --> 00:12:35,330
Oh.
186
00:12:35,770 --> 00:12:36,770
Hi.
187
00:12:36,850 --> 00:12:38,630
I'm Zoe Clemens. I'm handling your case.
188
00:12:39,210 --> 00:12:40,169
What happened to Mr.
189
00:12:40,170 --> 00:12:43,830
Cavallini? Well, he's no longer with the
department. Look, I'm going to put you
190
00:12:43,830 --> 00:12:44,569
up first.
191
00:12:44,570 --> 00:12:47,650
We have your statement in the file, and
this is a copy for you. I want you to go
192
00:12:47,650 --> 00:12:50,790
over it tonight, and if you have any
additions, or if anything's not right, I
193
00:12:50,790 --> 00:12:51,789
want you to let me know.
194
00:12:51,790 --> 00:12:52,790
Okay.
195
00:12:52,850 --> 00:12:56,470
Zoe, the car's waiting up front. All
right, let's you and I meet tomorrow at
196
00:12:56,470 --> 00:12:58,010
'clock right here, and we'll go over
everything.
197
00:12:58,770 --> 00:12:59,770
Okay, we'll see you then.
198
00:13:02,939 --> 00:13:03,899
Simple deal.
199
00:13:03,900 --> 00:13:06,840
Testify that Waring shot the boy we
plead you out as an accessory. I'm not
200
00:13:06,840 --> 00:13:07,819
giving you nothing.
201
00:13:07,820 --> 00:13:08,920
Let me do the talking, Billy.
202
00:13:09,160 --> 00:13:11,260
Hey, she's lost her witness, man. She's
got no case.
203
00:13:11,460 --> 00:13:14,880
My case may be falling apart against
your buddy, Mr. Michaels, but my chances
204
00:13:14,880 --> 00:13:17,360
convicting you just went up. How do you
figure?
205
00:13:17,600 --> 00:13:18,900
If I don't get Waring...
206
00:13:19,240 --> 00:13:23,380
I simply stand up in front of the jury
at your trial and I say, hey, the
207
00:13:23,380 --> 00:13:25,160
that killed Scott Carter came from your
car.
208
00:13:25,440 --> 00:13:28,500
Waring was acquitted, so guess who must
have done it? That's crap.
209
00:13:28,800 --> 00:13:32,040
A jury's going to hold someone
accountable. We all know it. If Waring
210
00:13:32,100 --> 00:13:36,180
it's going to be you. Come on. All you
did was drive the car. Do you really
211
00:13:36,180 --> 00:13:39,560
to risk life imprisonment? I'm going to
be looking for total immunity before I
212
00:13:39,560 --> 00:13:42,740
let him make a squeak. Testify you saw
him shoot the boy. I'll give you use
213
00:13:42,740 --> 00:13:44,480
immunity. I didn't see that.
214
00:13:44,880 --> 00:13:47,000
Billy. I didn't. He was in the back
seat.
215
00:13:47,560 --> 00:13:49,180
He was shooting. I didn't see him hit
the kid.
216
00:13:49,580 --> 00:13:52,600
Testify to that. Time and place. You saw
him stick the gun out. You saw him
217
00:13:52,600 --> 00:13:53,660
fire. Total immunity.
218
00:13:53,980 --> 00:13:54,980
Plus protection.
219
00:13:55,200 --> 00:13:58,380
I don't want him coming after me. He's
not coming out of custody, ever.
220
00:14:02,420 --> 00:14:05,960
So I go completely free, even though I
was driving?
221
00:14:06,800 --> 00:14:07,800
Yeah.
222
00:14:07,900 --> 00:14:08,900
You go free.
223
00:14:11,720 --> 00:14:12,720
Deal.
224
00:14:12,880 --> 00:14:16,040
We'll videotape your statement under
oath this afternoon. You'll be in court
225
00:14:16,040 --> 00:14:19,000
tomorrow morning. Have them there in a
suit and tie. Glad we can work it all
226
00:14:19,000 --> 00:14:20,000
out.
227
00:14:24,640 --> 00:14:28,800
I think it's a mistake to just
capitulate on the tax abatement. Well,
228
00:14:28,800 --> 00:14:31,520
point? Wasting the time of six
attorneys?
229
00:14:31,980 --> 00:14:33,540
Fighting over a moot point?
230
00:14:33,760 --> 00:14:37,760
It's not a moot point, Leland. It's
contingency. It's what every good lawyer
231
00:14:37,760 --> 00:14:38,760
plans for.
232
00:14:39,880 --> 00:14:40,880
Rosalind.
233
00:14:41,040 --> 00:14:43,000
I'm sorry I can't marry you.
234
00:14:43,280 --> 00:14:44,580
This isn't about that.
235
00:14:44,860 --> 00:14:48,920
This is about that. For the past week,
I've been getting nothing but
236
00:14:49,180 --> 00:14:50,340
You know that's true.
237
00:14:50,620 --> 00:14:54,140
I don't resent you, Leland. If anything,
maybe I resent myself.
238
00:14:54,880 --> 00:14:56,900
For staying with a man who doesn't love
you.
239
00:14:57,200 --> 00:14:58,560
I really don't want to talk about it.
240
00:14:59,800 --> 00:15:00,800
Oh,
241
00:15:01,580 --> 00:15:02,760
my God!
242
00:15:17,520 --> 00:15:19,220
We didn't know if there was anybody
inside.
243
00:15:20,080 --> 00:15:22,500
He was just shooting at the house to
give them the message.
244
00:15:22,740 --> 00:15:24,580
So this was basically gang retaliation?
245
00:15:25,240 --> 00:15:28,560
Basically. And after you drove away from
the Gray House, did the defendant,
246
00:15:28,820 --> 00:15:30,640
Richard Waring, fire his gun again?
247
00:15:31,160 --> 00:15:35,220
Yeah. Did you drive by a woman and her
two children about a block from the
248
00:15:35,220 --> 00:15:40,560
house? Yes. And did the defendant stick
his gun out the window and fire in their
249
00:15:40,560 --> 00:15:43,080
direction? I don't know if it was in
their direction.
250
00:15:43,320 --> 00:15:46,280
But he did stick his gun out the window
and fire.
251
00:15:46,900 --> 00:15:51,640
Yes, ma 'am. And, sir, you yourself were
scheduled to go on trial next, after
252
00:15:51,640 --> 00:15:56,220
Mr. Waring, and you've offered up this
testimony in exchange for immunity.
253
00:15:56,220 --> 00:15:56,839
that right?
254
00:15:56,840 --> 00:15:58,060
Yeah, but I'm telling the truth.
255
00:15:58,900 --> 00:16:00,300
Richard fired his gun.
256
00:16:00,600 --> 00:16:01,600
Thank you.
257
00:16:01,980 --> 00:16:02,980
Sir.
258
00:16:12,680 --> 00:16:16,900
Do you know for a fact that my client
shot and killed Scott Carter?
259
00:16:18,860 --> 00:16:19,860
No, sir.
260
00:16:20,160 --> 00:16:22,180
Do you know how Scott Carter was killed?
261
00:16:22,740 --> 00:16:23,740
Yes, sir.
262
00:16:23,800 --> 00:16:24,800
How?
263
00:16:26,000 --> 00:16:28,380
I shot him. What the hell is this?
264
00:16:28,920 --> 00:16:30,180
In my chambers.
265
00:16:30,460 --> 00:16:31,460
Now.
266
00:16:31,780 --> 00:16:32,780
Bailiff.
267
00:16:38,350 --> 00:16:41,770
Don't tell me you didn't know about it.
I didn't. You both participated in a
268
00:16:41,770 --> 00:16:45,570
fraud on the court. His immunity is
revoked. It is like hell.
269
00:16:45,790 --> 00:16:46,790
Quiet.
270
00:16:46,960 --> 00:16:50,660
Now, I want to know exactly what you
instructed your client to do. Nothing. I
271
00:16:50,660 --> 00:16:53,580
told him he had immunity on the murder
no matter what he said as long as he
272
00:16:53,580 --> 00:16:56,900
stuck to his proffer, and he did. It's
too damn perfect. He goes free on
273
00:16:56,900 --> 00:16:59,980
immunity while clearing his buddy. He
had to have help from you two. They
274
00:16:59,980 --> 00:17:03,940
even spoke to us briefly in the holding
cell. Maybe they figured it out then,
275
00:17:04,020 --> 00:17:07,960
but I didn't orchestrate this. I have no
knowledge that Billy Michaels didn't
276
00:17:07,960 --> 00:17:11,520
shoot the boy. Oh, please, Your Honor, I
move for a mistrial on this. I can't
277
00:17:11,520 --> 00:17:14,400
just call a mistrial, Miss Clemens.
We've got double jeopardy problems.
278
00:17:15,050 --> 00:17:16,050
It's for your guy's immunity.
279
00:17:16,170 --> 00:17:17,310
I want to see the agreement.
280
00:17:17,510 --> 00:17:19,430
I also videotaped his statement. I want
to see that.
281
00:17:19,650 --> 00:17:23,290
He said every... Shut up. At a minimum,
you've walked the line here, counsel.
282
00:17:23,550 --> 00:17:27,050
His testimony was a surprise to me, too,
Judge. Get me a transcript.
283
00:17:27,829 --> 00:17:32,530
If he breached his promise even
slightly, he loses immunity and he's
284
00:17:32,530 --> 00:17:34,510
trial. You got it? Got it. Good.
285
00:17:36,270 --> 00:17:38,430
This trial has stayed until I read all
the papers.
286
00:17:38,890 --> 00:17:39,890
That's all.
287
00:17:50,120 --> 00:17:54,600
As most of you no doubt know, last
night, a little after ten o 'clock,
288
00:17:54,600 --> 00:17:58,280
Shays inadvertently stepped into an
empty elevator shaft.
289
00:17:59,120 --> 00:18:04,000
It wasn't known exactly how far she
fell, only that she didn't hit bottom.
290
00:18:04,320 --> 00:18:09,680
And the police, by lowering a camera,
were able to determine that she'd been
291
00:18:09,680 --> 00:18:13,600
ensnared in some cable wires between the
seventh and eighth floors.
292
00:18:15,000 --> 00:18:16,680
We saw no signs of life.
293
00:18:17,340 --> 00:18:18,820
Since this is the...
294
00:18:19,200 --> 00:18:23,120
Express elevator, there's limited access
on the lower floors, and they've not
295
00:18:23,120 --> 00:18:24,160
yet retrieved the body.
296
00:18:24,380 --> 00:18:26,140
They expect to do so by noon.
297
00:18:26,820 --> 00:18:29,240
I will make the funeral arrangements and
let you know.
298
00:18:30,020 --> 00:18:34,020
Jack Sollers is representing Rosalind's
estate. He's already been in touch, and
299
00:18:34,020 --> 00:18:35,940
Douglas will coordinate that.
300
00:18:36,380 --> 00:18:41,140
As for everyone else, the situation with
the elevators is not resolved.
301
00:18:42,780 --> 00:18:45,400
Obviously, your attention before
boarding is advised.
302
00:18:51,310 --> 00:18:56,150
I told her recovery would take about six
weeks, there'd be localized pain, some
303
00:18:56,150 --> 00:18:59,450
loss of stamina, and that she would need
the estrogen therapy.
304
00:18:59,930 --> 00:19:00,849
That's it?
305
00:19:00,850 --> 00:19:02,270
You told her nothing else?
306
00:19:02,470 --> 00:19:06,730
In my experience, those are the medical
consequences of a total hysterectomy,
307
00:19:06,810 --> 00:19:07,810
yes.
308
00:19:07,820 --> 00:19:11,560
Are you aware, doctor, of the studies
that show that fully one -third of all
309
00:19:11,560 --> 00:19:15,860
hysterectomy patients suffer a decreased
sexual response as well as an inability
310
00:19:15,860 --> 00:19:20,360
to have uterine orgasms? The uterus, in
my opinion, is a reproductive organ, not
311
00:19:20,360 --> 00:19:21,360
a sexual organ.
312
00:19:21,540 --> 00:19:24,680
So this was a pretty easy call, wasn't
it? You just chop out her uterus and her
313
00:19:24,680 --> 00:19:28,700
ovaries. When there is a potential
cancer risk, I think that it is
314
00:19:28,700 --> 00:19:32,700
There was a 1 % chance of cancer,
doctor, and you recommended a radical
315
00:19:32,700 --> 00:19:34,400
on a 36 -year -old woman.
316
00:19:34,660 --> 00:19:38,210
Now, if a man had a 1 % chance of
testicular cancer... cancer, would you
317
00:19:38,210 --> 00:19:41,030
castrate him just to be on the safe
side? It's not the same thing.
318
00:19:41,250 --> 00:19:43,830
Here's your medical records here for the
past 12 years.
319
00:19:44,390 --> 00:19:49,070
For all of the thousands of women who
have come to you with fibroids, with
320
00:19:49,070 --> 00:19:53,870
pelvic pain, you have recommended
hysterectomies for 85%. It's no
321
00:19:53,870 --> 00:19:55,830
relevant, despite alternative
treatments.
322
00:19:56,400 --> 00:19:59,360
You've been chopping out uteri for nine
out of ten women. What the hell are you
323
00:19:59,360 --> 00:20:02,840
accusing me of? Everett. I'm accusing
you of running a hysterectomy farm.
324
00:20:03,260 --> 00:20:07,560
These operations, they take 30 to 40
minutes tops. The hospital bills, $15
325
00:20:07,560 --> 00:20:08,560
a pop.
326
00:20:08,820 --> 00:20:12,100
Easier than the alternative methods. I'm
not staying for this. Sit down,
327
00:20:12,220 --> 00:20:13,720
Everett. Let's just get it over with.
328
00:20:16,880 --> 00:20:22,140
Your hospital performs 1 ,500
hysterectomies annually, generating an
329
00:20:22,140 --> 00:20:23,200
$22 million.
330
00:20:23,680 --> 00:20:28,060
You personally perform close to 200 of
these procedures a year, with the
331
00:20:28,060 --> 00:20:33,960
surgeon's fee alone being $3 ,000. That
means you, yourself, make over $600 ,000
332
00:20:33,960 --> 00:20:36,340
a year cutting out women's uteri.
333
00:20:36,580 --> 00:20:39,880
That doesn't mean anything. It means
something to these women. This
334
00:20:39,880 --> 00:20:40,880
over.
335
00:20:40,900 --> 00:20:44,840
I'll be going for costs. You do whatever
you want. This deposition is over.
336
00:20:49,770 --> 00:20:53,670
What made you so mad that you refused to
pay your taxes, Mr. Weeks? I can sum it
337
00:20:53,670 --> 00:20:54,670
up in two words.
338
00:20:54,910 --> 00:20:55,910
George Bush.
339
00:20:56,670 --> 00:20:57,649
George Bush.
340
00:20:57,650 --> 00:20:59,070
Yes. He said, read my lips.
341
00:20:59,410 --> 00:21:02,190
No new taxes. So, I voted for him.
342
00:21:02,790 --> 00:21:06,270
He's a year into office, and what do we
got? New taxes. It's fraud.
343
00:21:06,590 --> 00:21:07,590
Fraud? Fraud.
344
00:21:07,630 --> 00:21:09,470
Listen to what he spends our money on.
345
00:21:09,790 --> 00:21:10,790
Here.
346
00:21:11,370 --> 00:21:12,370
Two hundred.
347
00:21:12,990 --> 00:21:17,110
Two hundred ten thousand dollars to find
out if cow belches...
348
00:21:17,370 --> 00:21:23,330
affects global warming. He did that. $1
.2 million to preserve a sewer as a
349
00:21:23,330 --> 00:21:29,870
historical monument, $40 ,000 to find
out why hockey fans smile, and $1 ,200
350
00:21:29,870 --> 00:21:30,870
a solar toilet.
351
00:21:30,890 --> 00:21:31,890
Solar toilet?
352
00:21:32,010 --> 00:21:33,430
Yeah, it's written down here, right
here.
353
00:21:33,890 --> 00:21:35,070
What are your sources?
354
00:21:35,370 --> 00:21:37,070
The government itself.
355
00:21:39,479 --> 00:21:42,200
General Accounting Office, Office of
Management and Budget, Department of
356
00:21:42,200 --> 00:21:44,920
Defense, Department of Agriculture,
Department of Housing and Urban
357
00:21:45,080 --> 00:21:46,500
Oh, it's all documented, Your Honor.
358
00:21:47,640 --> 00:21:50,940
$144 ,000 to test supply and demand on
pigeons.
359
00:21:51,220 --> 00:21:55,240
Pigeons? $46 ,000 to find out how long
it takes to cook breakfast.
360
00:21:56,000 --> 00:22:02,660
And $45 million to allow Medicare to pay
for cutting our toenails. Your Honor,
361
00:22:02,700 --> 00:22:05,580
this is ridiculous. Of course it's
ridiculous.
362
00:22:06,140 --> 00:22:07,760
We have a ridiculous government.
363
00:22:08,400 --> 00:22:10,220
And I'll be damned if I'm going to pay
for it anymore.
364
00:22:10,440 --> 00:22:12,820
I won't. And neither should any of you.
365
00:22:16,780 --> 00:22:17,860
Hold it, hold it.
366
00:22:18,160 --> 00:22:19,180
Calm down out there.
367
00:22:20,280 --> 00:22:23,680
It was just before eight, and I was
closing up the newsstand.
368
00:22:24,820 --> 00:22:28,700
When suddenly I felt this thump on the
back of my head, and everything went
369
00:22:28,700 --> 00:22:29,639
of brown.
370
00:22:29,640 --> 00:22:30,780
Did you black out?
371
00:22:31,080 --> 00:22:31,799
No, no.
372
00:22:31,800 --> 00:22:32,800
But I went down.
373
00:22:33,370 --> 00:22:35,290
And the next thing I knew, I was getting
kicked.
374
00:22:35,550 --> 00:22:39,030
Did you look up to see who was kicking
you? Yes, I did. It was that man right
375
00:22:39,030 --> 00:22:43,130
there. You're sure? Very sure. I picked
him out at the lineup, and I recognize
376
00:22:43,130 --> 00:22:46,490
him now. What happened after he kicked
you, Mr. Johanson?
377
00:22:46,710 --> 00:22:48,110
He took off my cash bill.
378
00:22:48,350 --> 00:22:49,530
How much cash were you carrying?
379
00:22:49,930 --> 00:22:52,110
Oh, about $200, maybe.
380
00:22:52,610 --> 00:22:54,590
And he took my wedding ring, too.
381
00:22:55,570 --> 00:22:58,170
And he kicked me in the head, and he run
off.
382
00:22:58,690 --> 00:22:59,649
Thank you, sir.
383
00:22:59,650 --> 00:23:00,650
I have nothing further.
384
00:23:02,459 --> 00:23:06,040
Mr. Johansson, before you first looked
at the assailant that night... I got the
385
00:23:06,040 --> 00:23:08,820
transcripts printed. It was struck on
the back of the head, right?
386
00:23:09,080 --> 00:23:11,460
Yes. And it made everything seem brown.
387
00:23:12,120 --> 00:23:16,120
Yes. And when the police arrived... Keep
pressing more on Michael's arm and
388
00:23:16,120 --> 00:23:19,160
kicks it. It's wearing. Let's try to
plead it out. And the only description
389
00:23:19,160 --> 00:23:24,020
gave police at the time was young,
black, over six feet.
390
00:23:24,220 --> 00:23:25,220
Is that right?
391
00:23:25,560 --> 00:23:28,920
Yes. Mr. Pink, it's only 5 '9". Hold.
392
00:23:29,660 --> 00:23:31,860
I was on the ground, so he probably
looked bigger.
393
00:23:32,180 --> 00:23:34,200
So your description was wrong. Yes.
394
00:23:34,980 --> 00:23:40,480
At the lineup, you said you were pretty
sure it was my client, but you weren't
395
00:23:40,480 --> 00:23:45,820
positive, were you? I was under a little
shock then, but I'm positive today.
396
00:23:46,240 --> 00:23:47,240
Thank you, sir.
397
00:23:47,940 --> 00:23:48,940
That's all.
398
00:23:52,400 --> 00:23:53,400
Miss Clemens.
399
00:23:54,110 --> 00:23:57,610
Your Honor, we have one more eyewitness
who we've been unable to locate. Can you
400
00:23:57,610 --> 00:23:59,450
assure the court you will locate this
witness?
401
00:23:59,990 --> 00:24:01,170
No. Then forget it.
402
00:24:01,810 --> 00:24:02,810
No other witnesses?
403
00:24:03,110 --> 00:24:06,990
No. Mr. Hatcher, defense calls no
witnesses, Your Honor.
404
00:24:07,550 --> 00:24:08,950
We're ready for closing arguments.
405
00:24:09,770 --> 00:24:11,190
Same time, same place tomorrow.
406
00:24:11,870 --> 00:24:13,010
Witness may step down.
407
00:24:13,210 --> 00:24:14,210
We're adjourned.
408
00:24:14,910 --> 00:24:17,950
If there's anything to muffle, Michael,
it's that we have to break the immunity
409
00:24:17,950 --> 00:24:19,270
agreement. I don't know how.
410
00:24:19,470 --> 00:24:22,190
These guys are killers, John. They're
going to walk. We have to do whatever we
411
00:24:22,190 --> 00:24:23,179
can.
412
00:24:23,180 --> 00:24:27,280
The man broke my jaw, three of my ribs,
knocked out two teeth.
413
00:24:28,060 --> 00:24:29,880
How come you didn't ask me about that
part?
414
00:24:30,840 --> 00:24:34,460
We got our case in, Mr. Johanson. It
went very well. Did you know about that
415
00:24:34,460 --> 00:24:35,460
part?
416
00:24:57,610 --> 00:25:00,390
The birth of this nation was a tax
protest.
417
00:25:01,070 --> 00:25:05,870
Americans tossed their tea into Boston
Harbor to protest an unfair tax on it,
418
00:25:05,910 --> 00:25:10,410
and pretty soon there was a shot heard
around the world. From the Revolution to
419
00:25:10,410 --> 00:25:15,190
the Pentagon Papers, true patriots have
never hesitated to tell this country
420
00:25:15,190 --> 00:25:16,370
what was wrong with it.
421
00:25:17,310 --> 00:25:22,950
When he refused to pay his taxes, when
he balked at shelling out for more solar
422
00:25:22,950 --> 00:25:24,110
toilets and...
423
00:25:25,330 --> 00:25:27,570
Upton Weeks was living up to his
heritage.
424
00:25:27,770 --> 00:25:34,150
When he stood up and said, no, I won't
be soaked anymore for any more useless
425
00:25:34,150 --> 00:25:39,030
Hubble telescopes and rockets that
explode in our faces, Upton Weeks was
426
00:25:39,030 --> 00:25:40,009
true patriot.
427
00:25:40,010 --> 00:25:45,530
He was saying that a government of the
people, by the people, and for the
428
00:25:45,530 --> 00:25:50,810
should not be allowed to rob the people.
And so when he saw his taxes so
429
00:25:50,810 --> 00:25:53,830
unfairly raised, Upton Weeks stood up.
430
00:25:54,860 --> 00:25:55,860
As an American.
431
00:25:56,380 --> 00:25:58,040
As a lover of democracy.
432
00:25:59,520 --> 00:26:03,340
And he said, I won't.
433
00:26:04,220 --> 00:26:05,440
I won't.
434
00:26:06,240 --> 00:26:07,360
Read my lips.
435
00:26:09,320 --> 00:26:10,320
I won't.
436
00:26:18,580 --> 00:26:20,380
Upton Week is a criminal.
437
00:26:21,040 --> 00:26:25,600
In direct violation of federal law, he
refused to pay his taxes.
438
00:26:25,880 --> 00:26:29,400
Now, ladies and gentlemen, we all hate
paying taxes. We all hate that some of
439
00:26:29,400 --> 00:26:30,400
our money goes to waste.
440
00:26:30,540 --> 00:26:34,500
But if we were all to be like Mr. Weeks
and refuse to pay, we'd have no
441
00:26:34,500 --> 00:26:35,500
government.
442
00:26:36,360 --> 00:26:41,620
We'd have no army, no navy, no Social
Security, no Medicare.
443
00:26:42,200 --> 00:26:45,520
Now, if you think it's patriotic to
refuse to pay for your fair share of
444
00:26:45,520 --> 00:26:49,020
things, then by all means acquit Upton
Weeks. But if you believe...
445
00:26:49,709 --> 00:26:54,750
like our founding fathers, that
government is the responsibility of the
446
00:26:54,750 --> 00:26:59,750
governed, and that includes paying for
it, then you will find Upton Weeks
447
00:26:59,750 --> 00:27:00,750
guilty.
448
00:27:01,310 --> 00:27:02,310
Thank you.
449
00:27:05,150 --> 00:27:07,050
We've got some serious problems here,
people.
450
00:27:07,550 --> 00:27:09,070
And most of them are yours.
451
00:27:09,330 --> 00:27:10,630
On wearing, we are prepared to deal.
452
00:27:11,130 --> 00:27:14,850
Funny thing. Don't give me an excuse to
jump on you, Mr. Klein. As it is, I'm
453
00:27:14,850 --> 00:27:16,330
just this close to locking you up.
454
00:27:16,620 --> 00:27:19,000
On what grounds? On the grounds that I
don't like you.
455
00:27:19,220 --> 00:27:21,880
Will dismiss on murder if he cops to
assault with deadly plus reckless
456
00:27:21,880 --> 00:27:25,860
endangerment? Rejected. I've got a
laundry list of felonies, including
457
00:27:25,980 --> 00:27:29,200
Which you can't make. Yeah, but I can
file, and since your boy won't make
458
00:27:29,280 --> 00:27:30,280
that's a two -year sentence.
459
00:27:30,400 --> 00:27:32,000
Assuming he doesn't get kicked right
now.
460
00:27:32,220 --> 00:27:33,220
Safe assumption.
461
00:27:33,340 --> 00:27:35,360
We'll agree to two out in one on parole.
462
00:27:36,580 --> 00:27:38,160
That's a year for a murder, Mr. Klein.
463
00:27:40,960 --> 00:27:41,960
Okay, done.
464
00:27:42,400 --> 00:27:45,700
Now, for Michaels, the people would ask
for a revocation of the immunity. No
465
00:27:45,700 --> 00:27:48,260
way. He clearly contravened his
agreement with that surprise confession.
466
00:27:48,580 --> 00:27:51,860
I'd like to agree with you, Miss
Clemens, but he's testified exactly as
467
00:27:51,860 --> 00:27:54,700
he would when you made the deal. Well, I
obviously didn't know he would claim to
468
00:27:54,700 --> 00:27:55,439
be the shooter.
469
00:27:55,440 --> 00:27:58,000
That's because you didn't ask him all
the right questions. Your Honor, he
470
00:27:58,040 --> 00:28:01,260
for God's sake. He got up on that... I
understand that perfectly, but use
471
00:28:01,260 --> 00:28:02,760
immunity is use immunity.
472
00:28:03,160 --> 00:28:06,740
Anything he said can't be used against
him. Now, even if I tried to stick him,
473
00:28:06,780 --> 00:28:08,020
I'd only get spanked on appeal.
474
00:28:08,970 --> 00:28:11,990
And with a duck, it's so jammed... He
murdered a six -year -old child.
475
00:28:12,190 --> 00:28:15,530
I am not going to throw away hundreds of
thousands of taxpayer dollars on a case
476
00:28:15,530 --> 00:28:16,670
where we already know the result.
477
00:28:16,910 --> 00:28:18,570
Billy Michaels has use immunity.
478
00:28:18,910 --> 00:28:20,370
Now, that's all the business for today.
479
00:28:20,770 --> 00:28:21,890
Everybody is free to go.
480
00:28:28,730 --> 00:28:29,730
Hey,
481
00:28:34,650 --> 00:28:37,530
I said I have no comment. You keep
bothering me, I'll bring you up on
482
00:28:37,530 --> 00:28:38,530
harassment. Get lost.
483
00:28:42,840 --> 00:28:43,840
Miss Clemens.
484
00:28:48,260 --> 00:28:51,160
I found somebody that knows Maxine
Raleigh.
485
00:28:51,860 --> 00:28:55,780
Who? She's the eyewitness who saw me get
mugged. This guy says she lives
486
00:28:55,780 --> 00:28:57,400
someplace over in Torrance. Do you have
an address?
487
00:28:58,210 --> 00:29:01,150
No, but if we could send out a few men
over there... Mr. Johanson, the evidence
488
00:29:01,150 --> 00:29:04,470
on your case is closed. The judge won't
reopen without a guarantee that she can
489
00:29:04,470 --> 00:29:07,130
be found. But if you could send a few
policemen over there... I don't have the
490
00:29:07,130 --> 00:29:10,430
manpower to do that. Now, we've got
closing arguments in about 12 minutes,
491
00:29:10,430 --> 00:29:14,550
have to go figure out what I'm... I have
to go work on my summation.
492
00:29:15,110 --> 00:29:16,270
I'll meet you in the courtroom, okay?
493
00:29:17,710 --> 00:29:18,710
Yeah.
494
00:29:29,070 --> 00:29:30,210
Noreen, what are you doing here?
495
00:29:30,530 --> 00:29:31,530
I've been thinking.
496
00:29:32,110 --> 00:29:36,930
Maybe if you got us into a witness
protection or something, I'd identify
497
00:29:38,250 --> 00:29:39,290
It's too late for that.
498
00:29:39,490 --> 00:29:40,610
I just cut a deal.
499
00:29:41,570 --> 00:29:43,110
He gets a one -year sentence.
500
00:29:43,450 --> 00:29:47,270
You can't undo it? It wouldn't matter.
The driver took the stand and said he
501
00:29:47,270 --> 00:29:51,410
shot your son. It was Waring, not the
driver. I saw who it was.
502
00:29:51,630 --> 00:29:52,489
It doesn't matter.
503
00:29:52,490 --> 00:29:56,050
We could never get a conviction now,
don't you see? With Michael's
504
00:29:57,930 --> 00:29:58,930
Noreen, it's over.
505
00:29:59,510 --> 00:30:01,930
There is nothing either you or I can do
now.
506
00:30:03,010 --> 00:30:04,010
It's done.
507
00:30:05,650 --> 00:30:08,530
I made a big mistake, didn't I?
508
00:30:12,050 --> 00:30:13,050
I'm sorry.
509
00:30:15,630 --> 00:30:16,630
So am I.
510
00:30:23,570 --> 00:30:25,350
350. Full settlement.
511
00:30:26,449 --> 00:30:29,030
Payable over the next year, schedule of
12 payments.
512
00:30:29,590 --> 00:30:30,750
With one other condition.
513
00:30:31,390 --> 00:30:32,990
All terms confidential.
514
00:30:35,770 --> 00:30:39,090
I'll have to consult with my clients
about that. What's the problem here,
515
00:30:39,130 --> 00:30:41,970
Counselor? There's a statutory cap of
$250 ,000.
516
00:30:42,510 --> 00:30:46,710
We're offering you $100 ,000 above what
you could get in court as a matter of
517
00:30:46,710 --> 00:30:49,050
law. If you win... We just need to think
it over.
518
00:30:49,550 --> 00:30:50,550
That's all.
519
00:30:50,970 --> 00:30:53,470
I'll give you a call as soon as we've
had a chance to talk about it.
520
00:31:00,910 --> 00:31:01,910
About $350.
521
00:31:02,230 --> 00:31:04,190
You said the most we could ever get was
$250.
522
00:31:04,770 --> 00:31:05,749
It's a bribe.
523
00:31:05,750 --> 00:31:10,210
What? They want a gag order to stop us
from talking about the case or reveal
524
00:31:10,210 --> 00:31:11,950
information that might have been brought
up during discovery.
525
00:31:12,350 --> 00:31:13,350
What does that mean?
526
00:31:13,650 --> 00:31:15,890
That we can't ever tell about what
they're doing over there?
527
00:31:16,110 --> 00:31:18,790
That's right. See, they're afraid a
trial will expose their $20 million
528
00:31:18,790 --> 00:31:19,930
hysterectomy factory.
529
00:31:20,250 --> 00:31:22,150
So what do you think? We should turn
down the offer?
530
00:31:22,430 --> 00:31:24,110
That hospital is guilty of mutilation.
531
00:31:24,980 --> 00:31:28,220
And if we don't speak out, what happened
to Kate's gonna keep happening to
532
00:31:28,220 --> 00:31:30,760
thousands of other women. Mr. Puentes,
we got two kids.
533
00:31:31,420 --> 00:31:35,840
Kate's been too tired, too depressed to
take care of. I make $35 ,000 a year.
534
00:31:36,060 --> 00:31:39,660
We've gone thousands of dollars into
debt for daycare, and you're asking us
535
00:31:39,660 --> 00:31:43,800
turn down $100 ,000 more than we could
ever get at a trial? Honey, maybe he's
536
00:31:43,800 --> 00:31:44,800
right.
537
00:31:45,100 --> 00:31:47,840
I can't put any other women through what
I went through.
538
00:31:48,100 --> 00:31:49,100
And what about you?
539
00:31:49,800 --> 00:31:53,260
This money can never replace what those
bastards took from you.
540
00:31:53,690 --> 00:31:55,370
But we sued them.
541
00:31:55,690 --> 00:31:57,230
We're in this for the money.
542
00:31:57,750 --> 00:31:59,190
How could we not take it?
543
00:32:02,070 --> 00:32:05,850
Accepting their offer, in my opinion, is
morally wrong.
544
00:32:06,470 --> 00:32:07,470
I'm sorry.
545
00:32:09,590 --> 00:32:12,250
We'll think about it and let you know.
546
00:32:14,990 --> 00:32:16,510
$600 ,000?
547
00:32:17,050 --> 00:32:19,050
Death by elevator shaft pays big.
548
00:32:19,330 --> 00:32:20,330
Come on, Jack.
549
00:32:20,830 --> 00:32:24,750
Tough way to go, Leland, plunging
downward into darkness, suddenly
550
00:32:24,750 --> 00:32:26,850
by a cable wire. I don't appreciate
that.
551
00:32:27,050 --> 00:32:28,930
We're not responsible for the elevator.
552
00:32:29,130 --> 00:32:32,350
But you knew about the malfunction. She
was invited to the property, and you
553
00:32:32,350 --> 00:32:35,750
didn't warn her. Come on, boys, there's
a monster case here.
554
00:32:36,250 --> 00:32:37,250
It figures.
555
00:32:37,770 --> 00:32:41,090
When Rosalind goes down, she'd find a
way to take you down with her. For God's
556
00:32:41,090 --> 00:32:45,090
sakes, the body's not even cold yet.
Please, if anything, death probably
557
00:32:45,090 --> 00:32:45,909
her up a few degrees.
558
00:32:45,910 --> 00:32:48,310
One more crack like that, and I'll
bounce you right out of here.
559
00:32:48,690 --> 00:32:49,690
Jack.
560
00:32:49,740 --> 00:32:53,140
Leland and Roz had a social relationship
lately.
561
00:32:57,220 --> 00:33:01,300
Oh, I'm sorry, Leland. I had no idea. I
just... Really?
562
00:33:05,080 --> 00:33:06,500
Let's just address this case.
563
00:33:07,060 --> 00:33:08,340
Okay, here's the deal.
564
00:33:09,280 --> 00:33:12,580
I'll be chasing the landlord mainly,
plus the elevator people, but let's face
565
00:33:12,580 --> 00:33:16,280
it, you guys are liable too. Make me an
offer. I'll be as reasonable as I can.
566
00:33:16,860 --> 00:33:18,260
We'll think it over, Jack.
567
00:33:18,620 --> 00:33:19,620
Great.
568
00:33:21,889 --> 00:33:24,430
Oh, if you can, think it over fast.
569
00:33:26,250 --> 00:33:27,250
I'm going to settle it.
570
00:33:28,650 --> 00:33:30,550
We have very little exposure here.
571
00:33:30,750 --> 00:33:34,150
Even in... Leland, if I can bring it in
under five, it's within our coverage.
572
00:33:34,370 --> 00:33:37,370
And I don't want the firm to act through
this. I don't want you put through it.
573
00:33:37,590 --> 00:33:42,230
Oh, don't worry about me. Hey, let me
take care of it. Will you please?
574
00:33:44,110 --> 00:33:50,410
You know, the last thing I said to her
before she...
575
00:33:52,200 --> 00:33:54,400
I reminded her that I didn't love her.
576
00:33:57,680 --> 00:34:00,040
She knew you cared about her, Leland.
577
00:34:00,900 --> 00:34:01,900
Yeah.
578
00:34:03,640 --> 00:34:04,660
That's all she knew.
579
00:34:05,920 --> 00:34:06,920
That I care.
580
00:34:08,280 --> 00:34:09,280
No witnesses.
581
00:34:09,679 --> 00:34:13,699
Except the victim himself who admitted
he was not woozy before seeing the
582
00:34:13,699 --> 00:34:14,699
assailant's face.
583
00:34:14,760 --> 00:34:20,460
He identified the suspect as being over
six feet. My client is only 5 '9". He
584
00:34:20,460 --> 00:34:23,000
admitted... He wasn't positive at the
lineup.
585
00:34:23,219 --> 00:34:24,280
There's no evidence.
586
00:34:24,540 --> 00:34:29,080
Except the tentative ID of a dizzy
victim in the middle of a mental
587
00:34:29,100 --> 00:34:34,060
Ladies and gentlemen, there can be no
suggestion that the prosecution has
588
00:34:34,060 --> 00:34:35,380
cleared reasonable doubt.
589
00:34:35,719 --> 00:34:38,860
This has already taken up too much of
your time.
590
00:34:39,239 --> 00:34:40,239
Let's go home.
591
00:34:47,380 --> 00:34:50,760
Under the Constitution, Kyle Pinkett
gets represented here.
592
00:34:51,239 --> 00:34:52,659
Edward Johansson does not.
593
00:34:54,980 --> 00:34:57,400
I would love to tell you about this
man's family.
594
00:34:57,900 --> 00:35:02,580
Get you to see him for the human being
that he is and feel his pain.
595
00:35:03,500 --> 00:35:05,360
But I don't even know if he has a
family.
596
00:35:06,080 --> 00:35:10,680
And I don't have time to care. I have
murder cases, kidnapping, rape. He just
597
00:35:10,680 --> 00:35:11,800
got beat up and robbed.
598
00:35:12,510 --> 00:35:16,570
I have a capital case, for God's sake.
Two killers. They killed a child.
599
00:35:16,930 --> 00:35:22,050
One gets a year in prison. The other
goes free. Miss Clemens, I direct you to
600
00:35:22,050 --> 00:35:23,830
stick to the facts of this case.
601
00:35:25,170 --> 00:35:26,170
The facts.
602
00:35:27,690 --> 00:35:30,390
He gave you a positive I .D. on the
stand.
603
00:35:31,390 --> 00:35:34,670
He told you under oath, that's the guy.
604
00:35:35,110 --> 00:35:36,110
That's... The guy.
605
00:35:36,260 --> 00:35:40,020
Picked him out of a lineup, identified
him in this room, and his testimony,
606
00:35:40,200 --> 00:35:43,020
ladies and gentlemen, is uncontroverted,
unopposed.
607
00:35:43,880 --> 00:35:47,980
Nobody put up here to dispute the fact
that that's the guy. Nothing to dispute
608
00:35:47,980 --> 00:35:49,680
the facts that he put in evidence.
609
00:35:49,960 --> 00:35:56,320
So the only way for you to not convict
here is to just look at Edward Johanson
610
00:35:56,320 --> 00:35:58,280
and dismiss him. Dismiss him.
611
00:36:00,280 --> 00:36:03,820
The thing is, the only hope...
612
00:36:04,170 --> 00:36:09,630
for Edward Johansson and victims like
him, is that people living outside the
613
00:36:09,630 --> 00:36:14,750
oppression of the system, people like
you, can find it in your hearts to care.
614
00:36:15,570 --> 00:36:22,310
Because the people living inside it,
people like me, we haven't got the time.
615
00:36:24,990 --> 00:36:26,310
And I'm sorry for that.
616
00:37:05,320 --> 00:37:07,860
Mr. Foreman, you have a verdict. Yes,
Your Honor.
617
00:37:08,280 --> 00:37:09,280
How do you find?
618
00:37:10,220 --> 00:37:13,780
In the matter of the people versus Kyle
Pinkett, count one, first degree
619
00:37:13,780 --> 00:37:15,980
assault, we find the defendant guilty.
620
00:37:16,320 --> 00:37:19,660
On count two, robbery, we find the
defendant guilty.
621
00:37:20,000 --> 00:37:21,000
Thank you. We're done.
622
00:37:21,740 --> 00:37:25,380
Sentencing is on the 29th at 9 a .m.,
same bail.
623
00:37:25,780 --> 00:37:26,780
We're adjourned.
624
00:37:39,530 --> 00:37:43,010
Maureen Carter just shot and killed
Richard Waring.
625
00:37:43,350 --> 00:37:46,330
What? They were transferring him to the
county. She was standing outside the
626
00:37:46,330 --> 00:37:48,710
courthouse. She just shot him dead.
627
00:38:22,250 --> 00:38:29,250
You want to see me, Dad?
628
00:38:29,310 --> 00:38:30,310
I certainly do.
629
00:38:31,870 --> 00:38:34,210
Ed Recklaw called me this morning.
630
00:38:34,750 --> 00:38:39,370
Both he and his wife wanted to accept
the hospital's offer, but Kate Recklaw
631
00:38:39,370 --> 00:38:41,310
upset about the prospect of facing you.
632
00:38:41,810 --> 00:38:46,670
I accepted the defendant's offer. You
did what? It was $100 ,000 above what
633
00:38:46,670 --> 00:38:49,890
could get at trial. How could you even
consider advising them against it?
634
00:38:49,930 --> 00:38:54,390
Because it contained a gag order,
Douglas, which means that that hospital
635
00:38:54,390 --> 00:38:57,510
continue to perform these unnecessary
hysterectomies on these unsuspecting
636
00:38:57,510 --> 00:39:01,250
women. We don't represent those women.
We represent the Recklaws.
637
00:39:01,690 --> 00:39:05,810
and counseling them to reject that offer
was not only grossly irresponsible, it
638
00:39:05,810 --> 00:39:09,730
was malpractice. Well, I'm sorry, but I
just take my... What you did was
639
00:39:09,730 --> 00:39:13,070
unethical, and you damn well know it.
Well, you know something? I don't care.
640
00:39:13,690 --> 00:39:17,210
I'm sick and tired of following the
lawyer's ethical guidelines. From now
641
00:39:17,290 --> 00:39:20,850
I'm going to follow my own ethics, not
the damn ABAs. And I might just go out
642
00:39:20,850 --> 00:39:23,930
there and make a public statement about
that hospital. If you do that, you'll
643
00:39:23,930 --> 00:39:27,450
vitiate the settlement and make no
mistake. I'll fire you before you finish
644
00:39:27,450 --> 00:39:29,910
first sentence. You don't have the
authority to fire me. I do. I do.
645
00:39:30,510 --> 00:39:34,070
If a lawyer willfully disregards the
professional rules of responsibility,
646
00:39:34,070 --> 00:39:38,170
senior partner can discharge that lawyer
without a vote, and I'll do it, Victor.
647
00:39:38,310 --> 00:39:42,010
If it's the last thing I do as senior
partner, I'll do it. You indulged your
648
00:39:42,010 --> 00:39:45,310
conscience at the expense of this firm
and at the expense of your clients.
649
00:39:45,830 --> 00:39:47,790
You better hope the state bar doesn't
find out.
650
00:40:01,870 --> 00:40:05,230
The matter of the United States versus
Weeks, have you reached a verdict?
651
00:40:05,590 --> 00:40:06,590
Yes, Your Honor.
652
00:40:07,810 --> 00:40:11,470
Though we all feel a bond with Mr.
Weeks, we find him guilty.
653
00:40:12,090 --> 00:40:13,310
Heroic, but guilty.
654
00:40:13,590 --> 00:40:16,410
Thank you. Thank you very much. Ladies
and gentlemen, you're dismissed.
655
00:40:16,770 --> 00:40:20,670
A pronounced sentence in this matter on
Monday morning. Until then, court is
656
00:40:20,670 --> 00:40:22,510
adjourned. We're lost again.
657
00:40:23,440 --> 00:40:25,100
I want you to appeal. Supreme Court.
658
00:40:25,360 --> 00:40:28,280
You need a procedural error. There was a
procedural error.
659
00:40:28,720 --> 00:40:31,420
Deceit. Terrorism. George Bush. Oh, God.
660
00:40:59,370 --> 00:41:00,370
I couldn't.
661
00:41:01,230 --> 00:41:02,530
Just couldn't walk away.
662
00:41:04,350 --> 00:41:06,550
I wish I could get that other one, too.
663
00:41:09,530 --> 00:41:11,250
You say you cared about your children.
664
00:41:12,430 --> 00:41:13,810
What now for them, Noreen?
665
00:41:14,290 --> 00:41:17,770
What kind of mother could I have been,
living with me?
666
00:41:19,810 --> 00:41:21,890
They'd have just grown up with all my
hate.
667
00:41:23,270 --> 00:41:26,510
This way, I'd live with myself.
668
00:41:27,090 --> 00:41:28,370
You'd be prosecuted.
669
00:41:28,860 --> 00:41:29,860
You know that.
670
00:41:30,120 --> 00:41:34,260
But that other one, Michaels, he don't
get prosecuted, does he?
671
00:41:35,860 --> 00:41:36,860
No.
672
00:41:37,300 --> 00:41:39,780
Can you tell me how that can be?
673
00:41:40,740 --> 00:41:44,320
He goes free, and I go to jail.
674
00:41:46,080 --> 00:41:47,600
You got an answer for that?
675
00:41:59,530 --> 00:42:03,750
Do you know that the risk of breast
cancer and heart disease is triple that
676
00:42:03,750 --> 00:42:05,790
hysterectomy patients than of other
women?
677
00:42:06,050 --> 00:42:07,050
I know.
678
00:42:07,210 --> 00:42:09,610
I also know you're obsessing just a
little.
679
00:42:10,410 --> 00:42:13,990
Grace, this is not just this particular
hospital. This is going on everywhere.
680
00:42:14,070 --> 00:42:17,630
Hysterectomy is the most over -performed
operation in the country. How can I
681
00:42:17,630 --> 00:42:18,770
just let that go?
682
00:42:19,310 --> 00:42:20,310
Victor,
683
00:42:20,670 --> 00:42:22,530
you've been a lawyer for what, for nine
years?
684
00:42:22,750 --> 00:42:24,750
I mean, you know all of this.
685
00:42:25,470 --> 00:42:28,130
You've been down this road before. It's
nothing new.
686
00:42:30,790 --> 00:42:31,850
Rub me right there.
687
00:42:33,050 --> 00:42:39,550
I'm just... I don't know, I guess I
just... I'm letting this one get under
688
00:42:39,550 --> 00:42:41,150
skin a little bit too much. Sorry.
689
00:42:44,670 --> 00:42:45,670
Because I'm pregnant?
690
00:42:48,090 --> 00:42:49,090
Yeah.
691
00:42:49,950 --> 00:42:50,950
Because you're pregnant.
692
00:42:57,490 --> 00:42:58,490
Excuse me?
693
00:42:59,060 --> 00:43:00,520
Visiting hours are over at 10.
694
00:43:00,740 --> 00:43:01,740
Five minutes?
695
00:43:01,880 --> 00:43:02,880
Two.
696
00:43:09,760 --> 00:43:10,760
Hi.
697
00:43:11,440 --> 00:43:13,720
Oh, Ann. Oh, thanks for coming.
698
00:43:14,240 --> 00:43:18,400
I thought I'd be here sooner, but I had
the closing in Sacramento. I know, I
699
00:43:18,400 --> 00:43:19,720
know. It's good of you to come.
700
00:43:21,780 --> 00:43:23,360
Everybody in the firm made it.
701
00:43:24,500 --> 00:43:25,500
Yeah,
702
00:43:26,740 --> 00:43:27,740
I appreciate that.
703
00:43:28,360 --> 00:43:29,800
Were there many other people here?
704
00:43:30,020 --> 00:43:32,140
No. Her daughter, a few friends.
705
00:43:34,440 --> 00:43:36,060
She made me alive again.
706
00:43:36,640 --> 00:43:43,520
A year ago, I was a tired old man, and
she came in and she challenged
707
00:43:43,520 --> 00:43:44,520
me.
708
00:43:46,600 --> 00:43:47,940
She empowered me.
709
00:43:48,960 --> 00:43:50,880
She did a little of that to all of us.
710
00:43:51,920 --> 00:43:54,540
But you, she loved.
711
00:43:56,520 --> 00:43:57,520
I miss her.
712
00:44:03,920 --> 00:44:04,920
I miss you.
713
00:44:20,780 --> 00:44:21,780
Goodbye.
714
00:44:23,840 --> 00:44:25,840
Come on, they're gonna throw us out of
here.
57002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.