All language subtitles for LA Law s04e15 Blood, Sweat and Fears
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,080 --> 00:00:04,560
Previously on L .A. Law.
2
00:00:05,000 --> 00:00:08,180
Death penalty appeals are usually
losers. I'm not going to lie to you
3
00:00:08,180 --> 00:00:11,000
that, but we do have a chance, Earl. We
have a legitimate chance.
4
00:00:11,620 --> 00:00:15,420
Well, there'll be other big clients,
Rosalind. I'm not talking about clients
5
00:00:15,420 --> 00:00:18,160
right now. I'm talking about the senior
partner.
6
00:00:18,560 --> 00:00:22,060
I'm talking about somebody who can't
make a hard decision when he needs to
7
00:00:22,060 --> 00:00:25,060
because he's too afraid of risking his
popularity.
8
00:00:26,840 --> 00:00:27,980
Which way did you vote?
9
00:00:28,640 --> 00:00:31,300
Someday you'll probably head up your own
firm, Jonathan.
10
00:00:32,360 --> 00:00:34,540
You'll see. It gets complicated.
11
00:00:34,960 --> 00:00:37,080
Sometimes you just have to compromise.
12
00:00:37,600 --> 00:00:39,980
No. You always struck me as a man who
didn't.
13
00:00:40,500 --> 00:00:46,640
The surprise DNA evidence prejudiced the
defendant's right to a fair trial under
14
00:00:46,640 --> 00:00:48,000
the United States Constitution.
15
00:00:48,780 --> 00:00:54,040
Accordingly, we hereby set aside the
verdict and the death penalty and order
16
00:00:54,040 --> 00:00:55,720
new trial to be scheduled immediately.
17
00:00:57,840 --> 00:01:01,980
Ronald Poole, street name Pinto, last
seen around Olympic Grand, but he could
18
00:01:01,980 --> 00:01:02,959
anywhere.
19
00:01:02,960 --> 00:01:05,720
I want you to find out where he lives
and search it. All right.
20
00:01:16,380 --> 00:01:18,700
I want to thank you all for staying
late.
21
00:01:19,700 --> 00:01:20,900
So, what's going on, Leland?
22
00:01:21,620 --> 00:01:22,620
This.
23
00:01:23,220 --> 00:01:27,360
Effective as of this Friday, I am
resigning as senior partner of this law
24
00:01:27,500 --> 00:01:30,140
What? I'll stay on as of council.
25
00:01:30,520 --> 00:01:32,460
But one of you will have to take over.
26
00:01:34,140 --> 00:01:35,140
Are you sick?
27
00:01:35,380 --> 00:01:36,860
No, I'm not sick.
28
00:01:37,160 --> 00:01:39,220
My health has nothing to do with it.
Then what?
29
00:01:39,760 --> 00:01:42,880
What possible reason could you have for
dropping this kind of bomb on us?
30
00:01:43,060 --> 00:01:45,920
Because for some time now, I've hated to
come into work, Anne.
31
00:01:46,440 --> 00:01:49,880
People keep threatening to quit. People
tell me to go to hell. The place is
32
00:01:49,880 --> 00:01:53,040
splitting at the seams, and I can't be
the one to hold it together any longer.
33
00:01:53,240 --> 00:01:56,540
So what are we supposed to do? You elect
a new senior partner. That's what you
34
00:01:56,540 --> 00:01:57,540
do. Who?
35
00:01:57,590 --> 00:01:58,910
Who here can do this job?
36
00:01:59,390 --> 00:02:00,390
Anybody but me.
37
00:02:00,630 --> 00:02:02,850
Well, you can't do this, Leland. Oh,
yes, I can.
38
00:02:04,030 --> 00:02:05,030
I'm old.
39
00:02:05,770 --> 00:02:06,770
I'm rich.
40
00:02:07,610 --> 00:02:08,610
I'm done.
41
00:04:24,000 --> 00:04:26,140
Proceeding along, Perel versus Diane.
42
00:04:26,520 --> 00:04:30,020
Victor? Yes, the hospital has settled
out, leaving just the good doctor.
43
00:04:30,340 --> 00:04:31,980
We've offered $40 ,000, but they've
rejected.
44
00:04:32,240 --> 00:04:35,400
Isn't $40 ,000 a little low for wrongful
death? Well, the victim was terminal
45
00:04:35,400 --> 00:04:37,520
anyway, Jonathan, so that damage claim's
a little weak.
46
00:04:38,180 --> 00:04:39,139
Start today?
47
00:04:39,140 --> 00:04:40,140
Keep her surprised.
48
00:04:40,280 --> 00:04:41,580
People versus Earl Williams.
49
00:04:41,820 --> 00:04:42,820
No mas.
50
00:04:43,480 --> 00:04:44,800
Motion to dismiss Wednesday.
51
00:04:45,140 --> 00:04:46,500
Any chance of getting this kicked?
52
00:04:46,760 --> 00:04:50,560
Swim. But Pinto has been seen, and the
PIs I'm working with expect to find him.
53
00:04:50,660 --> 00:04:51,660
And then?
54
00:04:51,820 --> 00:04:52,820
I question him.
55
00:04:53,260 --> 00:04:56,220
Which reminds me, if I do find the guy,
I need somebody to be there with me when
56
00:04:56,220 --> 00:04:58,900
I talk to him. I may need an impeachment
witness down the road.
57
00:05:00,880 --> 00:05:01,880
I can do it.
58
00:05:01,980 --> 00:05:04,040
Good. Lastly, cleanup items.
59
00:05:04,280 --> 00:05:07,960
As you know, the vote for the new senior
partner is Friday, which is just three
60
00:05:07,960 --> 00:05:09,080
short days away.
61
00:05:09,540 --> 00:05:13,620
Winner decided by plurality, the
declared candidates are Rosalind,
62
00:05:13,620 --> 00:05:14,579
myself.
63
00:05:14,580 --> 00:05:17,640
Oh, Stuart, you little power hog.
64
00:05:18,460 --> 00:05:19,520
I believe I'm qualified.
65
00:05:19,760 --> 00:05:23,130
Yes, well... Best of luck to us all.
Let's try to run a clean campaign.
66
00:05:23,710 --> 00:05:27,230
And very lastly, I've been instructed to
request that you keep the evening of
67
00:05:27,230 --> 00:05:30,530
May 4th clear on your calendar, though I
have no idea why.
68
00:05:30,910 --> 00:05:34,150
Benny's clinic is doing a play, and he's
landed a major role, so I think we
69
00:05:34,150 --> 00:05:37,150
should all be there. Oh, no. First,
Roxanne thinks she's Aretha Franklin.
70
00:05:37,370 --> 00:05:39,110
What's he doing? An evening with Mark
Twain?
71
00:05:39,370 --> 00:05:40,450
The Wizard of Oz.
72
00:05:40,730 --> 00:05:43,990
He's playing the Cowardly Lion. And
Alice has been cast as Dorothy.
73
00:05:44,390 --> 00:05:45,329
That's great.
74
00:05:45,330 --> 00:05:46,430
Well, that's it, people.
75
00:05:46,770 --> 00:05:47,770
We're adjourned.
76
00:05:48,170 --> 00:05:49,170
Leland.
77
00:05:52,880 --> 00:05:54,040
I'd like a minute of your time.
78
00:05:59,120 --> 00:06:05,620
I wasn't going to say anything, but
there's no way I can just swallow it.
79
00:06:07,180 --> 00:06:08,460
He betrayed me, Leland.
80
00:06:09,140 --> 00:06:12,900
Excuse me? How many times have we talked
about your turning over the reins to
81
00:06:12,900 --> 00:06:17,140
me? Pretty soon it'll be your firm,
Douglas. How many times have you said
82
00:06:17,640 --> 00:06:19,300
You got my vote, Douglas.
83
00:06:19,540 --> 00:06:21,160
But not your endorsement.
84
00:06:21,840 --> 00:06:25,280
You could have sat down with me
beforehand. We could have mapped out a
85
00:06:25,280 --> 00:06:28,860
transition, and you could have coupled
your announcement with a recommendation.
86
00:06:29,360 --> 00:06:30,600
But you didn't do that.
87
00:06:31,060 --> 00:06:34,760
Instead, you invited everyone to throw
his or her hat in the ring.
88
00:06:35,000 --> 00:06:39,360
You can't expect me to mandate how the
others should feel. You've made a career
89
00:06:39,360 --> 00:06:43,120
out of mandating and steering people in
directions you wanted them to go, and
90
00:06:43,120 --> 00:06:47,620
for my money, you were steering them
here, too. Your non -endorsement was
91
00:06:47,620 --> 00:06:51,960
conspicuous, Leland. Senior partners
don't have it given to them, Douglas.
92
00:06:52,540 --> 00:06:55,280
You want that job? You go out there. You
take it.
93
00:06:56,040 --> 00:06:57,320
Now, you've got my vote.
94
00:06:57,860 --> 00:07:02,320
If you can't muster the support of your
colleagues, that's not my problem.
95
00:07:10,440 --> 00:07:14,300
And how soon after the accident did the
ambulance arrive?
96
00:07:14,800 --> 00:07:16,320
Maybe 15 minutes.
97
00:07:17,020 --> 00:07:21,460
And it was probably another 10 before we
got to Cedric's. And that would be
98
00:07:21,460 --> 00:07:23,000
Cedric Israel Hospital?
99
00:07:23,340 --> 00:07:25,460
Yes. They wheeled him right in.
100
00:07:26,460 --> 00:07:33,380
Some nurses or paramedics or something
checked him over, but they weren't
101
00:07:33,380 --> 00:07:34,380
able to help much.
102
00:07:35,460 --> 00:07:37,280
After a few minutes, he came.
103
00:07:37,480 --> 00:07:41,160
Let the record reflect that the
witnesses indicated the defendant, Dr.
104
00:07:41,160 --> 00:07:46,340
Diane. And what happened then, Mrs.
Farrell? We went into a little room and
105
00:07:46,670 --> 00:07:50,890
I think they took blood and then they
took him off for tests.
106
00:07:52,610 --> 00:07:56,430
And then Dr. Diane came back and said
that there was something wrong with his
107
00:07:56,430 --> 00:07:58,930
spleen and that they'd have to operate
right away.
108
00:08:00,250 --> 00:08:01,450
And what happened then?
109
00:08:01,710 --> 00:08:06,190
They took him off to prep and they put
me in a room where I could wait.
110
00:08:08,730 --> 00:08:13,170
About half hour or so, the doctor comes
back and says he's not going to do the
111
00:08:13,170 --> 00:08:14,170
surgery.
112
00:08:14,760 --> 00:08:16,800
Did the doctor tell you why not?
113
00:08:17,180 --> 00:08:21,040
Yes, he said it was because my husband
had AIDS. He said it would be too
114
00:08:21,040 --> 00:08:22,920
dangerous. Too dangerous for whom?
115
00:08:23,520 --> 00:08:26,020
Too dangerous for him, the doctor.
116
00:08:26,640 --> 00:08:32,059
He told me not to worry, that he'd get
another doctor to do it, but that he
117
00:08:32,059 --> 00:08:34,020
wasn't going to operate, and then he
left the room.
118
00:08:34,280 --> 00:08:37,620
And when was the next time that you saw
Dr. Diane?
119
00:08:38,200 --> 00:08:39,520
About an hour later.
120
00:08:40,919 --> 00:08:42,400
He came back in the room.
121
00:08:43,980 --> 00:08:48,240
And he told me... He told me Warren was
dead.
122
00:08:48,520 --> 00:08:49,720
Thank you, Mrs. Perel.
123
00:08:58,260 --> 00:09:00,480
How did your husband contract AIDS, ma
'am?
124
00:09:00,860 --> 00:09:05,280
He had an accident at work about six
years ago, and he received a blood
125
00:09:05,280 --> 00:09:06,640
transfusion that was contaminated.
126
00:09:07,120 --> 00:09:08,900
And he was being treated for this
disease?
127
00:09:09,220 --> 00:09:10,340
He was getting treatment.
128
00:09:10,700 --> 00:09:11,820
It wasn't effective.
129
00:09:12,910 --> 00:09:13,950
Your husband was dying?
130
00:09:14,770 --> 00:09:15,770
Yes, he was.
131
00:09:18,030 --> 00:09:22,350
Um, sorry, ma 'am, but could you tell us
how long the doctors had given him to
132
00:09:22,350 --> 00:09:25,230
live? They said he probably wouldn't
make it through the summer.
133
00:09:25,630 --> 00:09:28,430
And was your husband employed at the
time of his death?
134
00:09:28,790 --> 00:09:29,790
No.
135
00:09:29,930 --> 00:09:31,850
He hadn't worked since last October.
136
00:09:32,230 --> 00:09:33,710
Thank you, ma 'am. Anything further,
Your Honor?
137
00:09:34,090 --> 00:09:36,130
That doesn't mean he should be left to
just die.
138
00:09:36,650 --> 00:09:39,490
Like he didn't matter. Thank you, ma
'am. There's no question before you.
139
00:09:44,170 --> 00:09:45,950
I love you. I love you, too.
140
00:09:46,650 --> 00:09:47,650
I'll see you there.
141
00:09:56,510 --> 00:09:57,990
He's been having these dreams.
142
00:09:59,910 --> 00:10:00,910
What dreams?
143
00:10:01,350 --> 00:10:05,570
He keeps seeing a crowd of people
surrounding him, screaming at him that
144
00:10:05,570 --> 00:10:12,110
died. And he keeps having this other one
that... It's like he's lying down.
145
00:10:12,640 --> 00:10:16,020
And he can't wake up and he doesn't know
if he's asleep or if that's the state
146
00:10:16,020 --> 00:10:17,440
of consciousness when he's dead.
147
00:10:19,800 --> 00:10:22,300
It's happening almost every night,
Michael.
148
00:10:23,100 --> 00:10:24,540
I'm afraid he closed his eyes.
149
00:10:26,920 --> 00:10:28,880
Did you win this motion to dismiss?
150
00:10:29,520 --> 00:10:30,640
I don't think so.
151
00:10:31,140 --> 00:10:32,280
Well, you've got to try.
152
00:10:33,640 --> 00:10:34,860
He's falling apart.
153
00:10:35,120 --> 00:10:37,840
And if we don't get him out of here
pretty soon...
154
00:10:44,940 --> 00:10:47,280
Stuart, I didn't say you wouldn't make a
good senior partner.
155
00:10:47,600 --> 00:10:51,560
No, you didn't say it, but you implied
it, didn't you? I simply asked why it is
156
00:10:51,560 --> 00:10:52,560
you want to run for it.
157
00:10:52,940 --> 00:10:57,540
Oh, which means, how could I possibly
consider for a single second that I
158
00:10:57,540 --> 00:11:01,080
actually run a law firm, right? Oh,
brother, if that is what you infer from
159
00:11:01,080 --> 00:11:04,180
simple little question, Stuart, I don't
know what to say. Well, let's get down
160
00:11:04,180 --> 00:11:04,839
to it, Ann.
161
00:11:04,840 --> 00:11:05,840
Are you going to vote for me?
162
00:11:06,660 --> 00:11:09,600
Honey, of course I'm going to vote for
you. You're my husband. How can I not
163
00:11:09,600 --> 00:11:10,940
support you in this? Oh, great.
164
00:11:11,680 --> 00:11:12,680
There it is.
165
00:11:12,760 --> 00:11:13,880
You are unbelievable.
166
00:11:14,120 --> 00:11:16,700
The absolute micro with a backhanded
compliment.
167
00:11:16,920 --> 00:11:19,540
Oh, for God's sake. No, it's great, Ann.
It's great.
168
00:11:19,760 --> 00:11:21,840
You'll vote for me out of spousal
obligation.
169
00:11:22,120 --> 00:11:25,140
Not because I'd be any good at the job.
No, not because I'd be a good leader.
170
00:11:25,240 --> 00:11:29,180
Not because I'd be good for the firm.
No, but because it's a wife's duty to
171
00:11:29,180 --> 00:11:31,600
her husband, even though he may be
tilting at windmills.
172
00:11:32,460 --> 00:11:33,920
Stuart, what do you want from me?
173
00:11:34,340 --> 00:11:37,980
You want me to stand up and cheer the
firm is saved? Stuart Markowitz to the
174
00:11:37,980 --> 00:11:41,420
rescue? You have never been the head of
a single department.
175
00:11:41,700 --> 00:11:43,420
You have never been the boss of
anything.
176
00:11:43,840 --> 00:11:46,540
At least Douglas has been an
administrator.
177
00:11:46,740 --> 00:11:49,000
That's all he is, Anne. He's an
administrator.
178
00:11:49,340 --> 00:11:50,340
He has no vision.
179
00:11:50,500 --> 00:11:52,280
He can't see beyond the paperclip
inventory.
180
00:11:52,660 --> 00:11:56,160
And he has no business being vested with
the direction of our lives. Better him
181
00:11:56,160 --> 00:12:00,000
than Rosalind Shays. She can't win. She
can, Stuart, if you and Douglas split
182
00:12:00,000 --> 00:12:00,939
your vote.
183
00:12:00,940 --> 00:12:04,020
You can take just enough support away
from each other to make that queen bitch
184
00:12:04,020 --> 00:12:04,639
the winner.
185
00:12:04,640 --> 00:12:06,780
Anne. Stuart, I can live with Brackman.
186
00:12:07,080 --> 00:12:10,940
Not happily, but I can live. But if
Rosalind Shays gets control of this
187
00:12:10,940 --> 00:12:11,940
It's not going to happen.
188
00:12:12,740 --> 00:12:14,220
You want to know how this thing's going
to break down?
189
00:12:14,720 --> 00:12:17,960
Leland bags Douglas, Rosalind votes for
herself, you and I vote for me.
190
00:12:19,320 --> 00:12:21,620
That leaves Becker, and Cusack is the
swing votes.
191
00:12:21,980 --> 00:12:23,140
You think they'll vote for you?
192
00:12:23,340 --> 00:12:23,939
Oh, yeah.
193
00:12:23,940 --> 00:12:27,020
Arnie was never happy about her joining
the firm to begin with, and he's never
194
00:12:27,020 --> 00:12:28,020
taken Douglas seriously.
195
00:12:28,540 --> 00:12:29,640
I think I can nail him down.
196
00:12:30,160 --> 00:12:32,900
Trick is Cusack. Got to figure out a way
to bag Cusack.
197
00:12:35,180 --> 00:12:36,180
What?
198
00:12:42,530 --> 00:12:43,530
Okay.
199
00:12:43,770 --> 00:12:44,770
$75 ,000.
200
00:12:44,810 --> 00:12:45,870
Not a chance.
201
00:12:46,130 --> 00:12:47,850
Come on, Mark. You can't show damages
here.
202
00:12:48,190 --> 00:12:51,730
He had a three -month life expectancy,
no lost income. I'm throwing you a bone.
203
00:12:51,910 --> 00:12:55,370
We're not going for wrongful death here,
Victor. I'm going for hedonics, loss of
204
00:12:55,370 --> 00:12:56,370
enjoyment of life.
205
00:12:56,470 --> 00:12:58,870
How much enjoyment did he have coming to
him, Mark?
206
00:12:59,570 --> 00:13:02,850
He was a month away from his organs
beginning to shut down. If anything,
207
00:13:02,850 --> 00:13:06,390
thing spared him tremendous suffering.
Your guy cost Warren Perel the rest of
208
00:13:06,390 --> 00:13:08,710
his life. I'm not forgiving that for $75
,000.
209
00:13:08,970 --> 00:13:09,970
Sorry.
210
00:13:14,220 --> 00:13:17,260
You going to take this off with your
client, Mark? Yes, Victor, I'll tell
211
00:13:18,120 --> 00:13:19,580
And I'll tell her not to accept it.
212
00:13:19,860 --> 00:13:20,860
You told her everything?
213
00:13:21,240 --> 00:13:22,240
Meaning what?
214
00:13:24,460 --> 00:13:25,900
Have I told her that I have AIDS?
215
00:13:27,900 --> 00:13:29,060
Look, Mark, I'm sorry.
216
00:13:29,420 --> 00:13:32,440
I just don't want to see your judgment
here clouded by your own personal
217
00:13:32,440 --> 00:13:35,420
situation. She knows about my situation,
Victor.
218
00:13:37,240 --> 00:13:40,540
And she knows me to be an honest
attorney who would never compromise his
219
00:13:40,540 --> 00:13:42,840
client's interest just to make a point,
even.
220
00:13:43,210 --> 00:13:44,210
If I'm dying.
221
00:13:45,330 --> 00:13:46,750
I'm sorry, Mark. That was out of line.
222
00:13:47,770 --> 00:13:48,890
Your offer is rejected.
223
00:13:56,550 --> 00:13:57,610
Found him this morning.
224
00:13:58,170 --> 00:13:59,570
Doing some business on Olympic.
225
00:13:59,850 --> 00:14:00,850
He knows why you grabbed him?
226
00:14:01,190 --> 00:14:04,150
Not yet. He's figured out it ain't no
job interview.
227
00:14:04,450 --> 00:14:07,350
You find out where he lives? One room
studio on Olympic. It was clean.
228
00:14:10,290 --> 00:14:11,290
Ronnie!
229
00:14:11,400 --> 00:14:14,080
This is Mike Kuzak. He would like to
know some things.
230
00:14:15,480 --> 00:14:16,620
What the hell is this?
231
00:14:16,860 --> 00:14:19,860
I represent a man who's charged with
killing Nina Corey. Does that mean
232
00:14:19,860 --> 00:14:20,439
to you?
233
00:14:20,440 --> 00:14:21,440
No. Well, it should.
234
00:14:21,520 --> 00:14:23,580
You were seen leaving her apartment the
night that it happened.
235
00:14:23,840 --> 00:14:24,840
That's what this is about.
236
00:14:25,020 --> 00:14:26,360
I don't know what you're talking about.
237
00:14:26,740 --> 00:14:30,740
You're going to talk to us, Ronnie. We
are going to have a conversation here. I
238
00:14:30,740 --> 00:14:33,260
don't know nothing about what you're
asking me. You were seen, Pinto.
239
00:14:33,540 --> 00:14:34,780
You were seen there.
240
00:14:35,120 --> 00:14:38,840
Now either you start telling us what we
want or prepare yourself for a very long
241
00:14:38,840 --> 00:14:40,420
afternoon. You got that?
242
00:14:42,060 --> 00:14:45,280
Hey! What the hell are you guys doing?
243
00:14:46,920 --> 00:14:48,880
Listen to me, you stupid son of a bitch.
244
00:14:49,220 --> 00:14:53,400
I don't give a damn about you or laws or
rules or anything. All I care about is
245
00:14:53,400 --> 00:14:54,540
who killed Nina Corey.
246
00:14:55,100 --> 00:14:59,020
Now, you better start telling me some
things very quickly or you're going to
247
00:14:59,020 --> 00:15:02,520
hurt. I told the police and I'm telling
you. I was in the building that night,
248
00:15:02,540 --> 00:15:04,780
but I didn't kill nobody. What do you
mean you told the police?
249
00:15:05,040 --> 00:15:06,160
I told them everything.
250
00:15:06,460 --> 00:15:08,980
And the district attorney, too. You told
the district attorney?
251
00:15:09,370 --> 00:15:11,830
You were in that building that night? I
told him everything.
252
00:15:12,210 --> 00:15:14,190
What the hell is this? What was the
district attorney's name?
253
00:15:14,430 --> 00:15:18,470
Get your hands off me! I said, what was
the district attorney's name?
254
00:15:18,770 --> 00:15:21,110
Flanagan. Some chick named Flanagan.
255
00:15:25,870 --> 00:15:27,450
Arnie, I've been thinking.
256
00:15:27,950 --> 00:15:31,370
Great. Every man should have a hobby.
I've been thinking about the future of
257
00:15:31,370 --> 00:15:34,630
firm. I think an entertainment
department could be a very good idea.
258
00:15:35,290 --> 00:15:38,510
And I'd be willing to support you in
that endeavor should you decide to
259
00:15:38,510 --> 00:15:41,150
it. Thank you, Douglas. I appreciate the
bribe.
260
00:15:41,570 --> 00:15:45,790
It's not a bribe. It is, however, an
indication of how receptive I can be to
261
00:15:45,790 --> 00:15:48,290
ideas. Perhaps your ideas.
262
00:15:49,510 --> 00:15:51,870
I haven't decided who I'm voting for
yet.
263
00:15:55,930 --> 00:15:59,330
And I certainly don't want to influence
you in any undue way.
264
00:16:00,470 --> 00:16:02,310
But I might remind you of your own
belief.
265
00:16:02,890 --> 00:16:04,990
that Rosalind Chase is not a team
player.
266
00:16:05,650 --> 00:16:09,810
Not to mention the fact that having a
woman at the helm would shatter a long
267
00:16:09,810 --> 00:16:11,170
-standing tradition here.
268
00:16:11,390 --> 00:16:16,610
What about Stuart? Do we have any
tradition against him? A fine tax
269
00:16:18,210 --> 00:16:20,690
But let's face it, a little Napoleon.
270
00:16:21,150 --> 00:16:23,550
Who knows what would happen with him
running around in charge.
271
00:16:23,790 --> 00:16:25,250
But this much we do know.
272
00:16:25,750 --> 00:16:30,350
A vote for Stuart Markowitz is a vote
for Ann Kelsey.
273
00:16:31,020 --> 00:16:33,900
She'd be the one calling the shots.
That's pretty vicious, Douglas.
274
00:16:34,260 --> 00:16:36,100
I'm not altogether sure I agree with it.
275
00:16:36,320 --> 00:16:38,220
Well, then think about this.
276
00:16:39,400 --> 00:16:44,580
If I get the nod, the totem pole stays
basically the same.
277
00:16:46,280 --> 00:16:49,980
But if Stuart gets elected, he becomes
more powerful than you.
278
00:16:50,560 --> 00:16:51,860
And so does Aunt Kelsey.
279
00:16:52,240 --> 00:16:54,480
Thank you for that objective analysis,
Douglas.
280
00:16:55,780 --> 00:16:59,320
I'll, uh... I guess I'll have some
thinking to do.
281
00:17:06,479 --> 00:17:07,479
Oh, Stuart.
282
00:17:08,420 --> 00:17:09,420
Douglas.
283
00:17:10,960 --> 00:17:11,960
Hi, Aaron.
284
00:17:12,540 --> 00:17:15,579
I just found out I can't make it to the
Laker game this Saturday night.
285
00:17:15,800 --> 00:17:16,800
You want the tickets?
286
00:17:19,599 --> 00:17:22,460
And so you were the first doctor to
examine this patient?
287
00:17:22,740 --> 00:17:27,660
Yes. I don't usually work in the ER, but
I was on call that night, and for a
288
00:17:27,660 --> 00:17:30,620
series of other emergencies, I happened
to be there when they brought Mr. Peral
289
00:17:30,620 --> 00:17:33,360
in. And you diagnosed Mr. Peral as
having a ruptured spleen?
290
00:17:33,710 --> 00:17:38,350
It wasn't ruptured, but the CAT scan
revealed a severe contusion and a lot of
291
00:17:38,350 --> 00:17:40,570
blood in the abdomen. That's why I
scheduled the surgery.
292
00:17:40,830 --> 00:17:44,830
And then you decided not to operate. Is
that right? Yes. I had noticed during
293
00:17:44,830 --> 00:17:48,370
the initial examination that he was
somewhat emaciated.
294
00:17:48,610 --> 00:17:53,270
And then during prep, I saw the purple
lesions on his skin and the advanced
295
00:17:53,270 --> 00:17:54,610
yeast infection in his mouth.
296
00:17:55,010 --> 00:17:56,410
I knew then that he had AIDS.
297
00:17:56,890 --> 00:17:59,770
And that is why you declined to operate?
298
00:17:59,990 --> 00:18:02,070
Yes, sir. I will treat AIDS patients.
299
00:18:02,590 --> 00:18:03,690
But I will not perform surgery.
300
00:18:04,050 --> 00:18:05,009
Why not, doctor?
301
00:18:05,010 --> 00:18:09,450
Because I would be exposing myself and
my team to an infectious disease that is
302
00:18:09,450 --> 00:18:10,590
almost always fatal.
303
00:18:10,830 --> 00:18:12,910
But can't you wear protective clothing?
304
00:18:13,250 --> 00:18:18,970
It's very common for surgeons to get
cuts and nicks on their hands while
305
00:18:18,970 --> 00:18:19,970
performing the procedure.
306
00:18:20,270 --> 00:18:24,670
Dr. Diane, when this patient went into
shock, you knew that if you didn't
307
00:18:24,670 --> 00:18:26,490
operate right away, he was going to die.
308
00:18:27,410 --> 00:18:28,410
Yes.
309
00:18:29,410 --> 00:18:34,440
And... Every single day, I'm haunted by
the memory of watching him die.
310
00:18:34,880 --> 00:18:40,120
I stood there and watched it. But I also
knew, given his weakened immune system,
311
00:18:40,200 --> 00:18:42,960
that there was a chance that he wouldn't
survive the procedure.
312
00:18:43,340 --> 00:18:47,740
And when I considered that, along with
the fact that it's a bloody operation
313
00:18:47,740 --> 00:18:51,480
that I would be risking my own life as
well, I made my decision.
314
00:18:51,880 --> 00:18:53,920
Now, am I conflicted about this?
315
00:18:54,800 --> 00:18:55,800
Absolutely.
316
00:18:57,700 --> 00:18:59,320
Was I wrong? I don't think so.
317
00:19:00,010 --> 00:19:01,010
Thank you, doctor.
318
00:19:01,250 --> 00:19:02,250
Nothing further?
319
00:19:04,530 --> 00:19:05,530
Dr. Diane.
320
00:19:11,290 --> 00:19:13,670
He let a man die because he had AIDS.
321
00:19:13,890 --> 00:19:17,290
I declined to operate because I didn't
want to die of AIDS.
322
00:19:17,590 --> 00:19:22,990
Well, what exactly are the odds of
contracting AIDS in that way, doctor?
323
00:19:23,270 --> 00:19:26,670
Well, odds are only significant if
you're willing to gamble, counselor. I'm
324
00:19:27,880 --> 00:19:33,300
Ever operate on a patient who is
infected with hepatitis B?
325
00:19:33,840 --> 00:19:36,240
Yes. Well, I'm confused.
326
00:19:37,340 --> 00:19:42,680
Hepatitis B is a deadly disease which is
more easily transmitted than the HIV
327
00:19:42,680 --> 00:19:43,680
virus.
328
00:19:44,440 --> 00:19:46,500
You don't mind dying from hepatitis?
329
00:19:47,360 --> 00:19:50,600
First of all, hepatitis B is not always
fatal.
330
00:19:51,280 --> 00:19:55,300
There is a treatment for hepatitis B.
There is no cure for AIDS. If you get
331
00:19:55,320 --> 00:19:59,200
you die. Well, over 200 health care
workers die every year from hepatitis B.
332
00:19:59,480 --> 00:20:04,100
Only 19 have ever contracted the HIV
virus from job exposure, and none have
333
00:20:04,100 --> 00:20:07,760
died. We don't know how many doctors
have contracted the HIV virus.
334
00:20:08,740 --> 00:20:12,520
This disease has a long incubation
period, Counselor. There could be
335
00:20:12,520 --> 00:20:16,120
of health care workers out there who
have this disease and don't know it.
336
00:20:16,120 --> 00:20:19,100
and Susan Perel counted on you. They
went to the hospital for help.
337
00:20:19,420 --> 00:20:22,720
And what they got was a doctor who
discriminates against patients on the
338
00:20:22,720 --> 00:20:26,100
of what diseases they have. You see
those two kids over there, Counselor?
339
00:20:26,100 --> 00:20:29,820
count on me, too. They count on having a
father around when they grow up. You
340
00:20:29,820 --> 00:20:33,920
took a note to save lives, and you let
him die. He was going to die anyway. So
341
00:20:33,920 --> 00:20:34,920
are we all, Doctor.
342
00:20:35,310 --> 00:20:38,210
We're all just trying to put that day
off for as long as we can. Have you ever
343
00:20:38,210 --> 00:20:42,010
been in an OR, Counselor? We are passing
around razor -sharp instruments that
344
00:20:42,010 --> 00:20:44,050
can cut through your gloves, that can
cut your hand.
345
00:20:44,250 --> 00:20:47,570
Move to strike. And if you're asking me
to risk my life to buy three extra
346
00:20:47,570 --> 00:20:52,770
months for a man who's likely to spend
them in excruciating agony, yes, it's
347
00:20:52,770 --> 00:20:53,770
worth it.
348
00:21:14,639 --> 00:21:16,420
Jonathan told me what happened this
morning.
349
00:21:24,040 --> 00:21:25,760
Needless to say, I was shocked.
350
00:21:30,400 --> 00:21:31,400
Terribly shocked.
351
00:21:31,900 --> 00:21:34,120
Well, I guess we've both been shocking
each other these days.
352
00:21:39,700 --> 00:21:40,699
Earl's desperate.
353
00:21:40,700 --> 00:21:43,220
I don't know what's going to happen if
this thing goes on much longer.
354
00:21:44,200 --> 00:21:47,900
What happened this morning makes me
worry about you, Michael.
355
00:21:48,300 --> 00:21:50,060
I think you're too close to this thing.
356
00:21:51,360 --> 00:21:55,100
Maybe you should step back. Let Victor
spell you a little. Oh, Victor's in
357
00:21:55,100 --> 00:21:56,120
trial. He can't do it.
358
00:21:56,960 --> 00:22:00,160
No, I've got to do this, Leland. I'm the
only one who knows about this case.
359
00:22:01,160 --> 00:22:03,780
And what happened today will not happen
again. I promise you that.
360
00:22:36,940 --> 00:22:41,320
And what is your opinion, Dr. Pettit, of
the defendant's conduct that night at
361
00:22:41,320 --> 00:22:41,999
the hospital?
362
00:22:42,000 --> 00:22:43,560
His conduct was atrocious.
363
00:22:44,220 --> 00:22:48,640
The code of ethics promulgated by the
American Medical Association requires
364
00:22:48,640 --> 00:22:52,180
to treat that patient. He's in the
emergency room, for God's sake. He has a
365
00:22:52,180 --> 00:22:56,900
legal obligation to treat him. Even if
the patient has a deadly infectious
366
00:22:56,900 --> 00:22:58,460
disease? We're doctors.
367
00:22:58,760 --> 00:23:01,460
We've been treating deadly diseases for
a hundred years.
368
00:23:02,260 --> 00:23:05,260
Tuberculosis, malaria, yellow fever,
smallpox.
369
00:23:05,900 --> 00:23:08,160
Those are all once deadly diseases.
370
00:23:08,400 --> 00:23:13,900
So his conduct, then, in your opinion,
was a breach of the accepted standard of
371
00:23:13,900 --> 00:23:17,000
medical care. He let a man die because
he had AIDS.
372
00:23:17,480 --> 00:23:20,600
That's an affront to every decent doctor
in this country. Thank you, sir.
373
00:23:20,800 --> 00:23:21,800
Nothing further.
374
00:23:26,280 --> 00:23:30,920
His conduct wasn't an affront to every
doctor, was it? To every responsible
375
00:23:30,920 --> 00:23:32,000
doctor, I believe it was.
376
00:23:32,200 --> 00:23:34,820
Well, you know, I'm not sure what
doctors you've been talking to.
377
00:23:35,230 --> 00:23:41,050
Because a recent survey of medical
school graduates found that 25 % do not
378
00:23:41,050 --> 00:23:42,050
to treat AIDS patients.
379
00:23:42,110 --> 00:23:45,550
Well, that's a bigotry. Maybe so, but it
is shared by a big part of your
380
00:23:45,550 --> 00:23:49,610
profession, sir. I don't care how
widespread the paranoia is, it's wrong.
381
00:23:50,030 --> 00:23:55,110
The AMA has an ethical code of conduct,
Counselor. He violated it. Did the AMA
382
00:23:55,110 --> 00:23:57,790
take any action against my client as a
result of his conduct?
383
00:23:58,110 --> 00:24:02,910
The AMA has pronounced that a doctor
cannot refuse to treat someone because
384
00:24:02,910 --> 00:24:06,630
has AIDS. Did they take any action
against my client, sir? They should
385
00:24:06,630 --> 00:24:07,630
they didn't.
386
00:24:07,770 --> 00:24:11,510
Maybe because they're more concerned
with protecting their own than in
387
00:24:11,510 --> 00:24:16,230
out negligence. Wait a second. A minute
ago, you were exalting the AMA as the
388
00:24:16,230 --> 00:24:19,230
example that he should live up to. Now
you're condemning it. If anything, I'm
389
00:24:19,230 --> 00:24:22,470
just condemning the fact they failed to
discipline him. But the fact is that
390
00:24:22,470 --> 00:24:24,110
nobody has disciplined him.
391
00:24:24,490 --> 00:24:27,770
Not the AMA, not the hospital that he
works at. Well, I think that's
392
00:24:27,770 --> 00:24:31,190
disgraceful. Yes, sir, you think it's
disgraceful, but you do not speak for
393
00:24:31,190 --> 00:24:34,170
medical community here, do you? I don't
care what other doctors may say. Many
394
00:24:34,170 --> 00:24:37,130
doctors would do exactly what my client
did under the circumstances.
395
00:24:37,470 --> 00:24:39,370
And that's what scares me the most.
396
00:24:39,570 --> 00:24:40,570
Thank you, Dr. Pettit.
397
00:24:41,370 --> 00:24:42,370
Nothing further.
398
00:24:46,930 --> 00:24:52,270
Case number 89 -4035, the people versus
Earl Williams. Motion to dismiss.
399
00:24:52,650 --> 00:24:53,650
Your Honor.
400
00:24:53,950 --> 00:24:57,250
Defendant's motion asserts lack of
probable cause for the retrial.
401
00:24:57,470 --> 00:25:01,430
The people submit the entire transcripts
from the first trial as modified by the
402
00:25:01,430 --> 00:25:05,610
Supreme Court ruling as evidence in
support of probable cause.
403
00:25:05,870 --> 00:25:06,870
Oh, Ennard.
404
00:25:07,470 --> 00:25:09,470
Mr. Kuzak, do you have anything?
405
00:25:09,710 --> 00:25:10,710
I do, Your Honor.
406
00:25:11,470 --> 00:25:12,510
I'd like to call a witness.
407
00:25:12,950 --> 00:25:14,330
This is a motion to dismiss.
408
00:25:14,710 --> 00:25:17,470
I know, Your Honor, but new evidence has
come to light and I would like to
409
00:25:17,470 --> 00:25:18,470
present that evidence now.
410
00:25:19,810 --> 00:25:20,810
Very well.
411
00:25:20,850 --> 00:25:21,850
Call your witness.
412
00:25:25,420 --> 00:25:27,820
The defense calls Ronald Sewell to the
stand.
413
00:25:31,300 --> 00:25:34,740
Your Honor, seek to treat the witness as
hostile. I obtained a court order last
414
00:25:34,740 --> 00:25:36,600
night to have him locked up as a
material witness.
415
00:25:36,980 --> 00:25:39,740
He's here today only through the
courtesy of the sheriff's office.
416
00:25:40,220 --> 00:25:41,860
I don't expect him to be cooperative.
417
00:25:42,400 --> 00:25:43,400
You can lead.
418
00:25:47,320 --> 00:25:50,740
Do you swear to tell the truth, the
whole truth, and nothing but the truth,
419
00:25:50,740 --> 00:25:51,740
help you God?
420
00:25:53,540 --> 00:25:54,540
Yeah, I do.
421
00:25:55,530 --> 00:25:57,210
Would you state your name for the
record, sir?
422
00:25:58,270 --> 00:26:01,550
Ronald Sewell. And are you sometimes
referred to as Pinto?
423
00:26:02,650 --> 00:26:06,770
Sometimes. Turning your attention to the
night of November 8th, 1988, were you
424
00:26:06,770 --> 00:26:10,490
present at an apartment building at 8367
Sweetser in Hollywood?
425
00:26:10,970 --> 00:26:11,970
I was present.
426
00:26:12,190 --> 00:26:13,930
What occasioned you to be there, sir?
427
00:26:14,510 --> 00:26:15,510
I don't remember.
428
00:26:15,690 --> 00:26:18,850
While you were there, did you see or
hear anything unusual?
429
00:26:21,250 --> 00:26:22,250
Mr. Sewell.
430
00:26:22,980 --> 00:26:26,920
I'm only asking you to tell the court
what you've already told the police.
431
00:26:27,580 --> 00:26:31,000
I know you have no interest in helping
me, but you do have an interest in
432
00:26:31,000 --> 00:26:32,220
avoiding perjury charges.
433
00:26:32,720 --> 00:26:35,240
Did you see or hear anything unusual?
434
00:26:35,660 --> 00:26:37,780
I heard a woman scream when I was
leaving the building.
435
00:26:38,100 --> 00:26:40,920
I had nothing to do with it, but I heard
it. What did you do?
436
00:26:41,180 --> 00:26:42,900
Nothing. I just got the hell out of
there.
437
00:26:43,340 --> 00:26:45,080
Did you pass a woman on your way out?
438
00:26:46,640 --> 00:26:47,640
Yeah.
439
00:26:47,760 --> 00:26:51,420
Mr. Thule, I show you this picture.
440
00:26:52,780 --> 00:26:54,940
And ask if this could be that woman.
441
00:26:56,520 --> 00:26:58,620
I don't know. I didn't really look at
it.
442
00:26:58,920 --> 00:27:02,180
But is it possible that this could be
the woman? Yeah, it's possible.
443
00:27:03,580 --> 00:27:05,300
Your Honor, I ask that this be marked.
444
00:27:05,980 --> 00:27:10,260
This is a photograph of Amy Flesson, the
witness who claimed she saw Earl
445
00:27:10,260 --> 00:27:11,880
Williams leaving the building that
night.
446
00:27:12,520 --> 00:27:16,360
Objection. This man did not identify the
woman in the picture. That has no
447
00:27:16,360 --> 00:27:17,360
probative value.
448
00:27:17,620 --> 00:27:19,500
Could it have been me you saw that
night?
449
00:27:20,240 --> 00:27:21,240
Yep.
450
00:27:21,640 --> 00:27:22,640
Thank you.
451
00:27:23,380 --> 00:27:24,560
Why don't we move on?
452
00:27:25,240 --> 00:27:27,940
Mr. Sewell, did you see anyone else
while you were there that night?
453
00:27:28,500 --> 00:27:29,760
I saw a guy running.
454
00:27:30,120 --> 00:27:31,340
White kid, about 20.
455
00:27:31,700 --> 00:27:33,580
He was going the other direction when I
was leaving.
456
00:27:33,800 --> 00:27:35,020
Could you describe this person?
457
00:27:35,440 --> 00:27:38,100
White, young, brown hair maybe.
458
00:27:38,460 --> 00:27:39,460
That's all I saw.
459
00:27:39,560 --> 00:27:42,880
Your Honor, let the record reflect that
the witness has just given a description
460
00:27:42,880 --> 00:27:47,200
which loosely matches the features of
Todd Aaron Price, Nina Corey's
461
00:27:47,760 --> 00:27:51,760
Let the record reflect that the
description given by the witness loosely
462
00:27:51,760 --> 00:27:55,360
the features of more than five million
young men who live in greater Los
463
00:27:55,360 --> 00:27:58,620
Angeles. The record will reflect it all.
Let's move on.
464
00:27:58,920 --> 00:28:05,020
Mr. Sewell, have you ever told anyone
else what you've told the court here
465
00:28:05,020 --> 00:28:06,020
today?
466
00:28:06,160 --> 00:28:08,740
I've told the police and I've told the
district attorney.
467
00:28:09,100 --> 00:28:10,600
And when did you tell them this
information?
468
00:28:11,360 --> 00:28:14,340
About two days after the murder.
469
00:28:14,760 --> 00:28:15,760
Maybe three.
470
00:28:15,920 --> 00:28:17,080
Tell us, Mr. Sewell.
471
00:28:17,939 --> 00:28:21,580
Is the district attorney with whom you
spoke in this courtroom today?
472
00:28:23,400 --> 00:28:24,400
Yeah.
473
00:28:25,600 --> 00:28:26,600
That's all right there.
474
00:28:31,180 --> 00:28:34,620
I should have you thrown in jail. Your
Honor, I did nothing to him. You knew
475
00:28:34,620 --> 00:28:35,900
that witness was there at the scene.
476
00:28:36,120 --> 00:28:39,880
You concealed it from him, you concealed
it from me. That witness was on drugs
477
00:28:39,880 --> 00:28:42,240
that night. He could offer no meaningful
observation. You have a duty.
478
00:28:42,890 --> 00:28:44,730
To turn over all exculpatory evidence.
479
00:28:44,950 --> 00:28:47,570
I have a duty to turn over all relevant
evidence.
480
00:28:47,910 --> 00:28:51,190
This Pinto is and was a drugged out
liar. He was there.
481
00:28:52,010 --> 00:28:53,370
That makes him relevant.
482
00:28:53,830 --> 00:28:56,430
He also saw somebody who could have been
the victim's boyfriend.
483
00:28:57,070 --> 00:28:58,910
He was damn well relevant.
484
00:28:59,230 --> 00:29:00,530
We questioned Nina's boyfriend.
485
00:29:00,830 --> 00:29:01,970
It wasn't him.
486
00:29:02,170 --> 00:29:03,170
That doesn't matter.
487
00:29:05,050 --> 00:29:07,410
You want to disqualify me, go ahead.
488
00:29:07,870 --> 00:29:10,450
As for this case, he's already got a new
trial.
489
00:29:10,750 --> 00:29:11,549
Don't tempt me, lady.
490
00:29:11,550 --> 00:29:12,730
I locked him up for contempt.
491
00:29:13,250 --> 00:29:14,630
I can do the same for you.
492
00:29:15,090 --> 00:29:17,270
Now, is there anything else I don't know
about?
493
00:29:18,510 --> 00:29:21,010
No. Summation's tomorrow at 10 o 'clock.
494
00:29:21,570 --> 00:29:22,570
That's all.
495
00:29:23,050 --> 00:29:25,830
Your Honor, I would... Shut up and get
out.
496
00:29:36,350 --> 00:29:40,750
There's no dispute about what happened
here, Dr. Diane.
497
00:29:41,280 --> 00:29:44,900
refused to operate, and it cost Warren
Farrell his life.
498
00:29:45,140 --> 00:29:49,460
The real question here concerns the
value of that life.
499
00:29:49,660 --> 00:29:54,660
Now, since the patient was terminal with
AIDS anyway, I guess you could easily
500
00:29:54,660 --> 00:29:56,360
ask, well, what's the big loss?
501
00:29:56,800 --> 00:29:58,880
So he just died a little sooner, that's
all.
502
00:29:59,560 --> 00:30:00,560
What's three months?
503
00:30:02,060 --> 00:30:04,100
Well, I'll tell you something, ladies
and gentlemen.
504
00:30:04,940 --> 00:30:08,440
To a dying man, three months is a
lifetime.
505
00:30:10,050 --> 00:30:15,230
Warren Perel died at a time when he was
clinging to life's joys. Death came when
506
00:30:15,230 --> 00:30:17,870
he reveled in being alive.
507
00:30:18,490 --> 00:30:22,350
The night before this happened, he sat
at the foot of his six -year -old
508
00:30:22,350 --> 00:30:26,570
daughter's bed, Marsha, and he studied
her little face and he wondered, or
509
00:30:26,570 --> 00:30:30,750
just tried to remember, what it is that
little children dream about, or why she
510
00:30:30,750 --> 00:30:34,110
would breathe through her nose and then
suddenly switch and breathe through her
511
00:30:34,110 --> 00:30:35,110
mouth.
512
00:30:35,530 --> 00:30:40,030
And he said to his wife, Susan, that as
long as he was looking at their child,
513
00:30:40,190 --> 00:30:44,670
looking at what he had brought into this
world, he couldn't feel unlucky.
514
00:30:46,190 --> 00:30:52,150
He was dying, but he knew he was
extraordinarily fortunate because
515
00:30:52,150 --> 00:30:56,110
would wake up and it would all be there
for him all over again.
516
00:30:56,550 --> 00:31:01,950
A day when he could watch his child grow
and see his wife smile and smell
517
00:31:01,950 --> 00:31:05,640
everything. and measure every single
minute.
518
00:31:07,320 --> 00:31:12,140
And after that, there would be another
day, and another one after that, and
519
00:31:12,140 --> 00:31:13,140
another one after that.
520
00:31:14,700 --> 00:31:19,200
Warren Perel had 90, maybe 100 of those
days coming to him, and he felt lucky,
521
00:31:19,320 --> 00:31:25,120
lucky, because he was getting those days
at a time when the value of life for
522
00:31:25,120 --> 00:31:26,380
him was at its zenith.
523
00:31:29,360 --> 00:31:30,360
To be alive.
524
00:31:33,060 --> 00:31:34,120
It's a rich thing.
525
00:31:36,000 --> 00:31:38,700
And those days matter, ladies and
gentlemen.
526
00:31:39,120 --> 00:31:42,500
Warren Perel had those days, those
moments coming to him.
527
00:31:42,740 --> 00:31:44,660
And he looked forward to the rest of his
life.
528
00:31:45,860 --> 00:31:47,400
He looked forward to all of it.
529
00:32:04,300 --> 00:32:10,660
The hardest and probably the most
horrific thing
530
00:32:10,660 --> 00:32:16,640
that Dr. Diane ever had to do in his
career was to stand there that night and
531
00:32:16,640 --> 00:32:17,940
watch his patient die.
532
00:32:18,580 --> 00:32:23,700
The thing about AIDS, we just don't know
everything about it yet. And that is a
533
00:32:23,700 --> 00:32:29,080
shame. We don't know exactly how you get
it or how you don't get it. But what we
534
00:32:29,080 --> 00:32:31,980
do know is that once you do get it,
535
00:32:33,960 --> 00:32:34,960
You're going to die.
536
00:32:35,640 --> 00:32:39,260
My client, just like Warren Farrell,
doesn't want to die.
537
00:32:40,740 --> 00:32:46,360
And if we start imposing a duty on
physicians that they have to take this
538
00:32:46,360 --> 00:32:52,560
of risk, that they have to stick their
hands into contaminated, deadly blood,
539
00:32:52,660 --> 00:32:54,760
then people are going to stop becoming
doctors.
540
00:32:55,420 --> 00:32:56,420
For sure.
541
00:32:56,960 --> 00:32:59,660
Doctors will refuse to staff emergency
rooms.
542
00:33:00,920 --> 00:33:02,400
And if that happens...
543
00:33:03,980 --> 00:33:05,340
Well, then you and I are in trouble.
544
00:33:06,120 --> 00:33:08,240
Because suddenly there's going to be
nobody there for us.
545
00:33:09,120 --> 00:33:15,640
I know that refusing to do surgery on an
AIDS patient is a kind of prejudice. I
546
00:33:15,640 --> 00:33:16,640
mean, I know this.
547
00:33:17,360 --> 00:33:21,400
But when we are dealing with death,
we've got to be pragmatic, ladies and
548
00:33:21,400 --> 00:33:25,160
gentlemen. And when it comes to AIDS,
we're dealing with death.
549
00:33:26,140 --> 00:33:31,440
Right now, today, that is a fact that's
indisputable.
550
00:33:51,120 --> 00:33:54,640
A jury already convicted this man once,
Your Honor, because they found guilt
551
00:33:54,640 --> 00:33:55,760
beyond a reasonable doubt.
552
00:33:55,980 --> 00:34:00,500
We basically have the same evidence in
this trial that we had in the last, and
553
00:34:00,500 --> 00:34:03,980
therefore there can be no dispute that
sufficient evidence exists to bind this
554
00:34:03,980 --> 00:34:05,520
defendant over for a second trial.
555
00:34:06,160 --> 00:34:10,860
Accordingly, the people request that the
defendant, Earl Williams, be held for
556
00:34:10,860 --> 00:34:15,219
retrial on the murder of Nina Corey and
that all pretrial motions be scheduled
557
00:34:15,219 --> 00:34:17,159
for as quickly as possible. Thank you.
558
00:34:22,280 --> 00:34:26,679
This was a gruesome, brutal murder. It
was played out on the front pages of
559
00:34:26,679 --> 00:34:27,538
every newspaper.
560
00:34:27,540 --> 00:34:29,639
It was the lead story in every news
broadcast.
561
00:34:30,080 --> 00:34:32,159
And the people of this city were
sickened, Your Honor.
562
00:34:32,600 --> 00:34:33,940
Sickened and disgusted.
563
00:34:34,320 --> 00:34:38,860
And all of the politicians in this city,
in the district attorney's office, in
564
00:34:38,860 --> 00:34:44,080
the media, and the police, and the
public, all joined up to drop this
565
00:34:44,080 --> 00:34:48,520
burden right at Margaret Flanagan's
door.
566
00:34:51,920 --> 00:34:52,920
Watch this guy.
567
00:34:53,600 --> 00:34:54,600
Watch him.
568
00:34:56,840 --> 00:34:59,080
The thing is, she couldn't.
569
00:34:59,500 --> 00:35:00,580
She just couldn't.
570
00:35:00,840 --> 00:35:02,360
She had suspects, yes.
571
00:35:02,620 --> 00:35:06,300
Earl Williams was there that night.
Pinto was there that night. So was an
572
00:35:06,300 --> 00:35:09,960
unidentified white man who matched the
general description of Todd Aaron Price,
573
00:35:10,140 --> 00:35:11,140
the victim's boyfriend.
574
00:35:11,920 --> 00:35:17,340
But the public wasn't going to buy a
list of maybes here. They wanted the
575
00:35:17,600 --> 00:35:20,680
Margaret Flanagan knew that she couldn't
come back and say unsolved.
576
00:35:21,070 --> 00:35:23,270
She had to offer up somebody.
577
00:35:28,190 --> 00:35:30,010
Picking Earl Williams was the easy part.
578
00:35:31,190 --> 00:35:32,950
He was having an affair with her.
579
00:35:33,370 --> 00:35:39,210
That immediately made him sordid, dirty.
He had also hit his wife once, so he
580
00:35:39,210 --> 00:35:40,590
could be established as being violent.
581
00:35:41,030 --> 00:35:42,730
But this wouldn't be enough.
582
00:35:43,450 --> 00:35:45,130
Margaret Flanagan knew this.
583
00:35:46,330 --> 00:35:48,910
There were no fingerprints on the murder
weapon.
584
00:35:49,310 --> 00:35:51,690
No blood spatterings on Earl's clothing.
585
00:35:51,970 --> 00:35:55,270
No physical evidence of any kind which
went to violence.
586
00:35:55,710 --> 00:36:02,310
Nothing. So her only chance of getting a
conviction, her only chance, was to put
587
00:36:02,310 --> 00:36:09,090
this lying, unfaithful, wife -beating
nigger in front of the
588
00:36:09,090 --> 00:36:13,850
jury and say, who else could have
possibly done this?
589
00:36:14,170 --> 00:36:18,830
For that to work... She had to make sure
that the jury had no one else to choose
590
00:36:18,830 --> 00:36:19,830
from.
591
00:36:20,890 --> 00:36:25,110
So she buried the evidence of Pinto
having been there. She buried the
592
00:36:25,110 --> 00:36:30,630
of the white man having been there. She
made sure they only had one suspect. And
593
00:36:30,630 --> 00:36:35,090
then she sat back and she hoped like
hell that they still had enough hatred
594
00:36:35,090 --> 00:36:36,930
outrage left over to convict.
595
00:36:38,550 --> 00:36:43,270
To convict whoever she put in front of
them. And it worked.
596
00:36:43,510 --> 00:36:45,390
Now, I know that...
597
00:36:45,660 --> 00:36:51,180
The politically safe thing to do, Your
Honor, is to let the jury have this case
598
00:36:51,180 --> 00:36:53,260
and let the system turn its wheels
again.
599
00:36:54,260 --> 00:36:55,900
But the system isn't working.
600
00:36:56,960 --> 00:37:03,260
When juries can ignore the burden of
proof, when district attorneys can lie
601
00:37:03,260 --> 00:37:07,080
withhold evidence, when innocent men can
be sentenced to death, Your Honor, the
602
00:37:07,080 --> 00:37:08,340
system isn't working.
603
00:37:09,080 --> 00:37:11,920
Your Honor, for Earl Williams' sake.
604
00:37:13,930 --> 00:37:15,710
I'm asking you to take over now.
605
00:37:16,510 --> 00:37:18,770
I'm asking you to do what you have to
do.
606
00:37:26,950 --> 00:37:30,970
Briefly in rebuttal, Your Honor, I would
remind the court that Ronald Sewell is
607
00:37:30,970 --> 00:37:32,130
also a black man.
608
00:37:33,550 --> 00:37:38,490
I prosecuted Earl Williams because he
had motive, because he had opportunity.
609
00:37:39,180 --> 00:37:44,060
because an eyewitness and his own semen
samples placed him inside Nina Corey's
610
00:37:44,060 --> 00:37:48,940
apartment at the time of the murder. The
jury didn't convict this man because of
611
00:37:48,940 --> 00:37:55,880
the color of his skin. They did so
because Earl Williams is a murderer.
612
00:38:15,880 --> 00:38:18,240
Madam Foreman, has the jury reached its
verdict?
613
00:38:18,560 --> 00:38:19,560
We have, Your Honor.
614
00:38:19,620 --> 00:38:20,620
What say you?
615
00:38:21,740 --> 00:38:27,040
In the matter of Peral v. Diane, we, the
jury, find in favor of the plaintiff
616
00:38:27,040 --> 00:38:31,580
and order the defendant to pay damages
in the amount of $145 ,000.
617
00:38:32,040 --> 00:38:34,880
Members of the jury, thank you. This
case is adjourned.
618
00:38:52,500 --> 00:38:53,660
Victor? Hey, Mark.
619
00:38:54,820 --> 00:38:55,820
Congratulations.
620
00:38:56,900 --> 00:38:58,660
Uh, tough cake.
621
00:38:58,980 --> 00:39:02,020
You deserved it. Hey, uh, who knows with
jurors, right?
622
00:39:02,520 --> 00:39:03,880
Listen, uh, listen.
623
00:39:05,520 --> 00:39:09,660
I have a few more cases than I care to
handle at this time. You know how it is.
624
00:39:09,740 --> 00:39:14,220
You get backed up, and sometimes cases
drag on forever, and sometimes lawyers
625
00:39:14,220 --> 00:39:15,220
don't.
626
00:39:17,100 --> 00:39:18,620
I'd be glad to handle them, Mark.
627
00:39:18,880 --> 00:39:19,880
That'd be great.
628
00:39:21,930 --> 00:39:23,130
Great. They're good cases.
629
00:39:24,110 --> 00:39:25,110
Good people.
630
00:39:26,850 --> 00:39:29,930
Good people. And I'll get the files
right over to you. Okay?
631
00:39:30,190 --> 00:39:31,190
Okay.
632
00:39:31,910 --> 00:39:33,410
Great. Thanks. Thanks again.
633
00:39:35,830 --> 00:39:37,610
Hey, uh... Ah!
634
00:39:38,030 --> 00:39:40,650
I gotta get across town. You know, I got
a meeting. I should have never
635
00:39:40,650 --> 00:39:43,650
scheduled the damn thing. I don't know
why I did. It's a real rat race, huh?
636
00:39:44,070 --> 00:39:45,070
Yeah.
637
00:39:45,570 --> 00:39:46,570
Yeah.
638
00:39:46,890 --> 00:39:48,450
One of these days, I gotta go down.
639
00:40:04,960 --> 00:40:06,320
Okay, let's get going.
640
00:40:07,580 --> 00:40:11,360
Stuart asked me if he could make a brief
statement before the vote. In the
641
00:40:11,360 --> 00:40:15,500
interests of fairness, Rosalind and
Douglas may also be heard. This isn't
642
00:40:15,680 --> 00:40:18,680
He got to prepare. I didn't know about
speeches. I didn't prepare.
643
00:40:19,020 --> 00:40:21,720
This is not a speech, Douglas. It's a
statement. Go ahead, Stuart.
644
00:40:21,960 --> 00:40:22,939
Totally unfair.
645
00:40:22,940 --> 00:40:29,900
It's not even really a statement. It's
just that I know that I don't leap
646
00:40:29,900 --> 00:40:32,180
out at first blush as senior partner
material.
647
00:40:33,320 --> 00:40:37,740
I think the main function of the job,
and the one that Leland mastered so
648
00:40:37,740 --> 00:40:42,400
compellingly, is bringing a sense of
community to a sometimes cutthroat
649
00:40:42,400 --> 00:40:46,940
environment. And that would be my goal.
I think the senior partner can never
650
00:40:46,940 --> 00:40:50,700
lose sight of the fact that this is more
than just a place to pick up a
651
00:40:50,700 --> 00:40:51,700
paycheck.
652
00:40:52,660 --> 00:40:54,060
And I promise you I won't.
653
00:40:57,220 --> 00:40:58,580
That was obviously prepared.
654
00:40:59,540 --> 00:41:00,540
He prepared it.
655
00:41:01,040 --> 00:41:02,040
All right, Douglas.
656
00:41:03,150 --> 00:41:04,150
Perhaps you could go next.
657
00:41:05,890 --> 00:41:07,190
This is off the cuff.
658
00:41:09,230 --> 00:41:15,750
I think Stuart's sentiments are noble,
but they also expose his naivete.
659
00:41:16,430 --> 00:41:19,030
A law firm doesn't run on hugs.
660
00:41:19,430 --> 00:41:23,010
It's run by doing good quality work.
661
00:41:24,030 --> 00:41:29,250
I can run this place in an efficient way
that will enable us to do our best
662
00:41:29,250 --> 00:41:32,310
work. That will make us feel more
productive.
663
00:41:32,920 --> 00:41:38,400
And that will make us enjoy this place
as well as each other a great deal more.
664
00:41:40,440 --> 00:41:45,900
Rosalind? Well, I didn't really plan to
be seeking this position. And to tell
665
00:41:45,900 --> 00:41:49,940
you the truth, it's not something that I
covet. But Stuart has absolutely no
666
00:41:49,940 --> 00:41:52,540
experience. He's a fine attorney, but
he's not ready for this.
667
00:41:52,840 --> 00:41:57,840
And Douglas, from what I've seen,
doesn't command enough respect around
668
00:41:57,840 --> 00:41:59,000
be able to effectively lead.
669
00:41:59,540 --> 00:42:00,720
I'm sorry to be blunt.
670
00:42:01,340 --> 00:42:04,240
But this is not the kind of position you
pass out on charity.
671
00:42:05,400 --> 00:42:07,260
Leland is still the person for the job.
672
00:42:07,580 --> 00:42:08,580
Let's not kid ourselves.
673
00:42:09,200 --> 00:42:14,120
But if he refuses, well, let's face it.
I'm better than the other two.
674
00:42:15,020 --> 00:42:16,020
I am.
675
00:42:16,780 --> 00:42:17,780
All right.
676
00:42:18,100 --> 00:42:19,100
Let's vote.
677
00:42:23,340 --> 00:42:25,120
Oh, I have Michael's proxy.
678
00:42:26,320 --> 00:42:28,200
Don't sign your name. It's a secret
valid.
679
00:42:34,510 --> 00:42:35,510
Pass them forward, please.
680
00:42:41,450 --> 00:42:42,530
Very good.
681
00:42:44,390 --> 00:42:50,610
Douglas Brackman.
682
00:42:54,250 --> 00:42:55,410
Stuart Markowitz.
683
00:42:58,890 --> 00:42:59,890
Rosalind Shays.
684
00:43:04,300 --> 00:43:05,300
Rosalind Shays again.
685
00:43:08,780 --> 00:43:09,780
Douglas Green.
686
00:43:13,160 --> 00:43:14,260
Stuart Markowitz.
687
00:43:16,360 --> 00:43:18,380
That's two to two to two.
688
00:43:18,780 --> 00:43:19,780
Three -way tie.
689
00:43:20,120 --> 00:43:21,440
Come on, Leland. Open it.
690
00:43:27,160 --> 00:43:28,160
Rosalind Shays.
691
00:43:28,220 --> 00:43:29,400
What? She wins.
692
00:43:29,680 --> 00:43:31,000
Three to two to two.
693
00:43:31,860 --> 00:43:33,560
Congratulations, Rosalind.
694
00:43:34,089 --> 00:43:35,210
You're the new senior partner.
695
00:43:35,750 --> 00:43:36,750
I'm overwhelmed.
696
00:43:37,570 --> 00:43:39,290
I don't know what to say. I have a
meeting.
697
00:44:16,650 --> 00:44:19,390
I happen to know that Arnold voted for
you.
698
00:44:20,570 --> 00:44:22,170
And I voted for you.
699
00:44:24,350 --> 00:44:27,370
You cast the deciding vote for Rosalind,
Douglas.
700
00:44:29,190 --> 00:44:30,990
I didn't think I could make it, Leland.
701
00:44:31,930 --> 00:44:33,450
I didn't think I'd get the vote.
702
00:44:34,950 --> 00:44:39,110
The firm would be better served by
Rosalind.
703
00:44:45,870 --> 00:44:46,870
You had it, Douglas.
704
00:44:53,790 --> 00:44:58,650
Before giving my ruling, I feel
compelled to comment on the
705
00:44:58,650 --> 00:45:01,970
justice that's gone on before me
throughout the history of this case.
706
00:45:02,930 --> 00:45:05,950
Ms. Flanagan, you deliberately misled
this court.
707
00:45:06,230 --> 00:45:09,550
You willfully withheld evidence from
defense counsel.
708
00:45:10,390 --> 00:45:11,450
Mr. Cusack?
709
00:45:11,920 --> 00:45:16,100
You committed ex parte abuse. You
attempted to introduce excluded
710
00:45:16,460 --> 00:45:19,800
And who knows what you did to enlist Mr.
Sewell's testimony.
711
00:45:20,240 --> 00:45:25,620
I do know that you have no right to look
up here innocently and ask what's
712
00:45:25,620 --> 00:45:30,020
happened to the system. We are all a
part of this process. And to the extent
713
00:45:30,020 --> 00:45:36,120
that any of us sees fit to ignore the
rules or our responsibilities as
714
00:45:36,120 --> 00:45:39,700
of the court, this system doesn't stand
a chance.
715
00:45:40,340 --> 00:45:46,660
Now. Turning to the issue before me,
I've reviewed the modified trial
716
00:45:46,660 --> 00:45:51,640
transcripts thoroughly, as well as the
new evidence given in this hearing.
717
00:45:51,840 --> 00:45:55,940
And while probable cause certainly
exists, I'm going to treat this as a
718
00:45:55,940 --> 00:45:57,460
motion for a directed verdict.
719
00:45:57,720 --> 00:46:03,500
And I'm holding that this evidence, as a
matter of law, is insufficient to
720
00:46:03,500 --> 00:46:05,920
support a finding of guilt beyond a
reasonable doubt.
721
00:46:06,420 --> 00:46:08,300
I hereby dismiss the complaint.
722
00:46:08,540 --> 00:46:10,460
The defendant is to be released from
custody.
723
00:46:12,009 --> 00:46:13,009
Matters to John.
724
00:46:15,430 --> 00:46:16,430
It's over.
725
00:46:16,950 --> 00:46:17,950
And I'm free.
726
00:46:26,490 --> 00:46:27,490
Mr.
727
00:46:32,390 --> 00:46:33,390
Williams, can we get a statement?
728
00:46:34,230 --> 00:46:35,630
I'm coming home, Mama.
729
00:46:41,299 --> 00:46:44,400
Thank you. How are you feeling, Mr.
Williams?
730
00:46:46,020 --> 00:46:50,020
Can you tell us how you're feeling right
now?
59574
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.