All language subtitles for LA Law s04e05 One Rat, One Ranger

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,449 --> 00:00:03,830 Previously on L .A. Law. 2 00:00:04,090 --> 00:00:09,230 Yeah, uh, our gross income is down 11%. Malpractice premiums are up again. 3 00:00:09,470 --> 00:00:13,230 And, uh, there's this balloon payment due next month on the office 4 00:00:13,390 --> 00:00:15,230 We're sluggish and bloated. 5 00:00:16,250 --> 00:00:18,270 We need to be lean and mean. 6 00:00:18,610 --> 00:00:20,390 Maybe I'm lowlife, but I know what I saw. 7 00:00:20,790 --> 00:00:23,890 Pinner was on the pipe. He killed the girl. That guy there had nothing to do 8 00:00:23,890 --> 00:00:24,890 with it. 9 00:00:26,490 --> 00:00:27,650 I was just being thorough. 10 00:00:28,070 --> 00:00:29,070 You're being too thorough. 11 00:00:29,390 --> 00:00:30,550 Prepare your case, yeah. 12 00:00:31,400 --> 00:00:34,500 But if you're too over -anxious, everybody's going to smell a knob. 13 00:00:35,520 --> 00:00:36,520 Okay. 14 00:00:36,740 --> 00:00:41,420 I've listened to the testimony of Philip Holden. To warrant my setting aside the 15 00:00:41,420 --> 00:00:45,980 jury's verdict and ordering a new trial, Mr. Holden needs to be credible. 16 00:00:47,060 --> 00:00:48,620 He wasn't even clothed. 17 00:00:49,380 --> 00:00:52,840 Accordingly, your motion for a new trial is denied, Mr. Cusack. 18 00:00:58,060 --> 00:01:00,120 Dorian versus Togetherness Dating Service. 19 00:01:00,400 --> 00:01:01,239 Yeah, that's mine. 20 00:01:01,240 --> 00:01:03,420 The voir dire is complete. We go to trial this afternoon. 21 00:01:03,720 --> 00:01:05,480 This case really can't be settled, Stuart? 22 00:01:05,760 --> 00:01:08,080 In all good conscience, I wouldn't recommend it, Leland. Why not? 23 00:01:08,300 --> 00:01:11,000 Because the gravamen of the plaintiff's case is such that we're going to beat 24 00:01:11,000 --> 00:01:11,559 her cold. 25 00:01:11,560 --> 00:01:13,480 Couldn't that still end up costing us more than a settlement? 26 00:01:13,720 --> 00:01:17,020 Not if I'm successful in my motions for cost, disbursements, and legal fees. 27 00:01:17,100 --> 00:01:20,120 Plus, let's not forget, if we settle, there'd be more plaintiffs coming out of 28 00:01:20,120 --> 00:01:20,719 the woodwork. 29 00:01:20,720 --> 00:01:25,800 Gravamen? Giant Sequoia Tourist Council versus Giant Sequoia Beverages. That's 30 00:01:25,800 --> 00:01:28,920 mine. We're representing a small mineral water company that's being sued for 31 00:01:28,920 --> 00:01:32,640 using the name Giant Sequoia. They claim it's a fraudulent misrepresentation of 32 00:01:32,640 --> 00:01:35,080 where the water comes from. Where does it come from? El Segundo. 33 00:01:35,280 --> 00:01:36,940 They have mineral water in El Segundo? 34 00:01:37,180 --> 00:01:41,220 It's municipal water. It's been filtered and flavored with juniper extract and 35 00:01:41,220 --> 00:01:43,460 bottled. Can we expect this to go to trial, too? 36 00:01:43,660 --> 00:01:47,240 Actually, no. Our guy is trying to come up with another name so we can make the 37 00:01:47,240 --> 00:01:48,820 whole thing disappear quietly. 38 00:01:49,140 --> 00:01:50,140 As well he might. 39 00:01:50,350 --> 00:01:51,189 Partners meeting. 40 00:01:51,190 --> 00:01:53,230 Tonight. 8 p .m. Hmm. 41 00:01:53,710 --> 00:01:58,230 Little party after dark to split up the pie, eh? To the partners go the foils. 42 00:01:58,410 --> 00:02:00,770 What can I say? We all have a part to play. 43 00:02:01,090 --> 00:02:02,090 Good, 44 00:02:02,230 --> 00:02:03,230 Benny. Good. 45 00:02:03,610 --> 00:02:04,610 What's this? 46 00:02:04,810 --> 00:02:05,810 Melons by mail. 47 00:02:05,950 --> 00:02:08,389 A cut -rate produce outfit that ships by mail. 48 00:02:09,090 --> 00:02:10,090 Saves money. 49 00:02:10,110 --> 00:02:13,910 Saves lugging it up here from the store. I ordered 30 pounds of cantaloupe for a 50 00:02:13,910 --> 00:02:15,270 third of what you'd pay in the store. 51 00:02:15,750 --> 00:02:18,470 Oh, my God! Get it done! 52 00:02:18,810 --> 00:02:20,820 Come on! Get it. Go on. Get him, Douglas. 53 00:02:21,080 --> 00:02:24,360 I'm not getting it. Why do I have to get it? Because you sent away for it. 54 00:02:24,360 --> 00:02:25,019 That's why. 55 00:02:25,020 --> 00:02:26,520 Better get it. It's on the floor. 56 00:02:26,920 --> 00:02:28,500 Benny, could you get in here for a minute? 57 00:02:28,780 --> 00:02:29,780 There he goes. There he goes. 58 00:03:36,329 --> 00:03:37,329 Thank you. 59 00:04:19,440 --> 00:04:21,240 Two years, minimum security? 60 00:04:21,620 --> 00:04:25,000 No chance. Any kind of guilty plea, my guy loses custody. 61 00:04:25,440 --> 00:04:29,620 Oh, what a horrible thing that would be, a child molester losing custody of his 62 00:04:29,620 --> 00:04:33,460 daughter. How could we sleep at night? Hey, Grace, he's no child molester until 63 00:04:33,460 --> 00:04:36,840 you prove it, which we both know is a hard thing to do. And I'm telling you, 64 00:04:36,980 --> 00:04:41,360 Edward's a very convincing guy at the family court hearing. Yeah, yeah, I saw 65 00:04:41,360 --> 00:04:44,480 how convincing he was when he failed the polygraph test. 66 00:04:44,740 --> 00:04:46,640 Which we know is inadmissible. 67 00:04:47,409 --> 00:04:50,970 Doesn't it bother you, Brian? You know he's guilty and you're actually helping 68 00:04:50,970 --> 00:04:51,970 him to keep custody. 69 00:04:52,250 --> 00:04:53,350 I took the case. 70 00:04:53,710 --> 00:04:57,950 It's my job to advise him of his options and his chances and then carry out his 71 00:04:57,950 --> 00:05:03,150 wishes. He wants the big NG. He wants unsupervised visits. So I got to do what 72 00:05:03,150 --> 00:05:04,150 got to do. 73 00:05:10,090 --> 00:05:13,870 And what made you first suspect that your daughter was being molested by her 74 00:05:13,870 --> 00:05:20,090 father? Last December, Lisa came back from a weekend with him, and she was 75 00:05:20,090 --> 00:05:23,790 upset. I asked her what was wrong, but she wouldn't tell me. 76 00:05:24,310 --> 00:05:29,290 And then she started to cry, so we sat in the rocker, and that's when she told 77 00:05:29,290 --> 00:05:34,430 me... Objection. Hearsay. Sustained. Did you notice anything unusual about your 78 00:05:34,430 --> 00:05:35,430 daughter that night? 79 00:05:35,490 --> 00:05:39,600 Yes. When she was undressing for her bath, I noticed that her underwear was 80 00:05:39,600 --> 00:05:42,700 inside out. Did you ask her why it was on inside out? 81 00:05:43,140 --> 00:05:44,480 Objection. Sustained. 82 00:05:46,080 --> 00:05:51,640 What else, if anything, unusual did you notice about your daughter that night? 83 00:05:52,420 --> 00:05:55,960 There were bruises on her leg, way up on the inner thigh. 84 00:05:56,540 --> 00:06:00,740 And then on her vagina, there were more marks. 85 00:06:02,200 --> 00:06:05,820 Did she have these marks before going to visit her father? No, she did not. 86 00:06:06,080 --> 00:06:10,700 And as a result of these marks, and as a result of your conversation with your 87 00:06:10,700 --> 00:06:15,220 daughter, what did you do next? I took her to the hospital, and then I went to 88 00:06:15,220 --> 00:06:18,520 the police and reported my ex -husband for sexual child abuse. 89 00:06:19,020 --> 00:06:20,020 Thank you, ma 'am. 90 00:06:21,060 --> 00:06:22,300 I have nothing further. 91 00:06:24,980 --> 00:06:26,860 Has your daughter ever had a bruise? 92 00:06:27,140 --> 00:06:28,140 Well, of course. 93 00:06:28,360 --> 00:06:32,340 He's a little girl. Exactly. Little girls get bruises all the time. 94 00:06:32,560 --> 00:06:36,860 But not there. She's never... In all the time that you were married, did you 95 00:06:36,860 --> 00:06:41,560 ever see your husband touch your daughter in any improper way? 96 00:06:42,740 --> 00:06:45,080 No. Not then. Not then. 97 00:06:45,960 --> 00:06:46,960 Or ever. 98 00:06:48,720 --> 00:06:53,100 Would you describe your divorce as amicable or bitter, Miss Haley? 99 00:06:53,580 --> 00:06:56,860 I'd say it was bitter. Who wanted the divorce, you or he? 100 00:06:57,970 --> 00:07:02,250 We both did by that point. Who asked for the divorce, Ms. Haley? You or your 101 00:07:02,250 --> 00:07:06,830 husband? Ed asked for the divorce. In fact, didn't you ask your husband the 102 00:07:06,830 --> 00:07:09,850 before the divorce became final if you could have another chance? 103 00:07:10,170 --> 00:07:13,570 I didn't know he was molesting our daughter then. Motion to strike. What's 104 00:07:13,570 --> 00:07:17,630 with you? Your Honor. Mrs. Haley. He's five years old, Ed. Mrs. Haley, be 105 00:07:17,750 --> 00:07:20,310 or I'm going to call a mistrial right now. You want that? 106 00:07:20,810 --> 00:07:21,810 No, Your Honor. 107 00:07:21,830 --> 00:07:24,590 I just want that bastard to keep his hands off my little girl. 108 00:07:26,410 --> 00:07:29,810 and it was at this point you decided to hire the defendant's dating service. 109 00:07:30,090 --> 00:07:34,110 I'm not proud of it, believe me, but I'm a working woman. I put in a lot of 110 00:07:34,110 --> 00:07:36,310 hours, and I just don't have time to meet people. 111 00:07:36,670 --> 00:07:39,530 So I figured, why not, and I paid the $3 ,500. 112 00:07:40,110 --> 00:07:42,170 And did they match you up with suitable men? 113 00:07:42,850 --> 00:07:46,590 Please. Objection. Non -responsive, argumentative. Move to be stricken. Miss 114 00:07:46,590 --> 00:07:51,430 Dorian, could you tell the court exactly how the defendant failed to live up to 115 00:07:51,430 --> 00:07:52,209 its promise? 116 00:07:52,210 --> 00:07:55,570 Objection. Leading, assuming facts not in evidence, argumentative in 117 00:07:56,490 --> 00:08:01,350 Overruled? The witness can answer. I had very specific criteria on education, 118 00:08:01,730 --> 00:08:07,230 physical attractiveness, normalcy. What I got was unstable, sometimes imbalanced 119 00:08:07,230 --> 00:08:08,650 individuals who... Objection! 120 00:08:08,970 --> 00:08:11,790 This witness has no foundation to render psychiatric opinion. 121 00:08:12,010 --> 00:08:15,270 I move to strike that characterization or in the alternative a mistrial. 122 00:08:16,390 --> 00:08:19,130 Mr. Markowitz, why don't you come this way? 123 00:08:25,100 --> 00:08:29,020 I will note for the record your very thorough command of the rules of 124 00:08:29,200 --> 00:08:30,700 but can we get through this, please? 125 00:08:31,000 --> 00:08:34,460 Your Honor, I believe this witness has been coached. And I'm sure that you've 126 00:08:34,460 --> 00:08:35,940 prepared your witnesses as well. 127 00:08:36,200 --> 00:08:38,679 Yes, but within the bounds of B &P 6077. 128 00:08:39,360 --> 00:08:40,500 Go back to your table. 129 00:08:44,500 --> 00:08:49,640 Ms. Dorian, could you please state for us the defendant's specific failure? 130 00:08:50,140 --> 00:08:53,900 Well, it was as if they threw my questionnaire in the trash. I'd say 131 00:08:53,900 --> 00:08:57,320 only two men with whom I shared any common interest. The one man I did like. 132 00:08:57,360 --> 00:09:02,480 Turned out he couldn't, well, function. 133 00:09:02,760 --> 00:09:04,460 What do you mean he couldn't function? 134 00:09:04,740 --> 00:09:11,540 He was, you know, with a capital I. 135 00:09:11,960 --> 00:09:15,000 Objection. Calls for a medical conclusion. You have to let me object to 136 00:09:15,280 --> 00:09:16,280 All right. 137 00:09:16,600 --> 00:09:21,150 Sustained. Did you voice your complaints to the defendant, ma 'am? I did. 138 00:09:21,530 --> 00:09:25,430 They basically said, too bad, they wouldn't refund my money, and that's why 139 00:09:25,430 --> 00:09:26,930 suing them. I have nothing further. 140 00:09:32,950 --> 00:09:38,190 According to your testimony, ma 'am, you did in fact meet a man who you did in 141 00:09:38,190 --> 00:09:39,630 fact find to be compatible, did you not? 142 00:09:39,850 --> 00:09:41,730 No, I did not, in fact. 143 00:09:42,030 --> 00:09:45,690 Then how is it, Ms. Dorian, that one of your dates... progressed to a point 144 00:09:45,690 --> 00:09:49,650 which occasioned you to discover the man's sexual incapacity. He volunteered 145 00:09:49,650 --> 00:09:53,170 a dinner. He said the salad's delicious. By the way, I'm impotent. These are the 146 00:09:53,170 --> 00:09:54,230 kind of men they send me. 147 00:09:54,790 --> 00:10:00,290 And you engaged four other dating services before going to my client, did 148 00:10:00,290 --> 00:10:01,770 not? Objection relevant. 149 00:10:02,010 --> 00:10:04,370 It's offered to show the witness's pattern of discontent, Your Honor. 150 00:10:04,590 --> 00:10:09,430 I'll allow it. Miss Dorian, how many men did these other dating services touch 151 00:10:09,430 --> 00:10:10,069 up with? 152 00:10:10,070 --> 00:10:11,770 Probably about 20 apiece. 153 00:10:12,590 --> 00:10:14,630 So you've rejected over a hundred men? 154 00:10:15,230 --> 00:10:16,330 Were they all unbalanced? 155 00:10:16,630 --> 00:10:18,290 They were all unacceptable, yes. 156 00:10:18,550 --> 00:10:20,090 Not one met your standards? 157 00:10:21,010 --> 00:10:22,010 That's correct. 158 00:10:22,130 --> 00:10:23,130 Thank you, Miss Dorian. 159 00:10:23,710 --> 00:10:24,750 I have nothing further. 160 00:10:44,330 --> 00:10:45,330 This is unbelievable. 161 00:10:45,790 --> 00:10:46,890 This cannot be right. 162 00:10:47,390 --> 00:10:48,289 It's right. 163 00:10:48,290 --> 00:10:52,770 This is $23 ,000 less than my split last year. Try $37 ,000 for me. We're all 164 00:10:52,770 --> 00:10:53,689 making less. 165 00:10:53,690 --> 00:10:55,110 Leland, what the hell is going on? 166 00:10:55,370 --> 00:10:56,790 Firm revenues are down. 167 00:10:57,270 --> 00:10:58,069 That's what. 168 00:10:58,070 --> 00:11:01,070 But there's been no hint ever that we were facing rollbacks like this. 169 00:11:01,830 --> 00:11:05,250 I was counting on my same share, maybe a little less, but God. 170 00:11:05,650 --> 00:11:07,610 Well, you don't see me celebrating, do you? 171 00:11:09,090 --> 00:11:11,030 Fact is, this firm is struggling. 172 00:11:12,130 --> 00:11:13,170 Our rent is up. 173 00:11:13,430 --> 00:11:17,080 Michael. Your murder defense of Earl Williams is going to cost this firm in 174 00:11:17,080 --> 00:11:18,440 excess of $200 ,000. 175 00:11:19,480 --> 00:11:22,140 We lost over 100 in fees in the Furrier case. 176 00:11:22,400 --> 00:11:23,600 We've lost big cases before. 177 00:11:23,900 --> 00:11:28,760 Yes, yes, we have. But this is the first time in 25 years that our client base 178 00:11:28,760 --> 00:11:29,760 is shrinking. 179 00:11:29,800 --> 00:11:32,800 Now, you are all great lawyers. There's no question about that. 180 00:11:33,020 --> 00:11:37,720 But none of you, with the occasional exception of Arnold, none of you brings 181 00:11:37,720 --> 00:11:38,940 high -paying clients. 182 00:11:39,450 --> 00:11:43,630 The role of recruiting cash cows has always been on my shoulders. It's still 183 00:11:43,630 --> 00:11:46,730 my shoulders, but I'm getting older. I can't do it like I used to. 184 00:11:48,030 --> 00:11:49,530 So we've got to make some choices. 185 00:11:50,050 --> 00:11:51,050 Hard choices. 186 00:11:51,410 --> 00:11:52,249 Such as? 187 00:11:52,250 --> 00:11:55,350 Such as considering a merger again. No way. No. 188 00:11:55,970 --> 00:11:57,310 No, I don't want to merge. 189 00:11:57,690 --> 00:12:01,450 Or, in the alternative, bringing in a major rainmaker. 190 00:12:02,910 --> 00:12:03,910 As a new partner? 191 00:12:04,310 --> 00:12:05,470 That's the usual way. 192 00:12:06,010 --> 00:12:09,750 Douglas and I have been working with a headhunter for the past few weeks. 193 00:12:10,630 --> 00:12:14,850 He's put us in touch with a few heavy hitters with substantial client bases. 194 00:12:15,750 --> 00:12:19,190 I'd like to call a meeting with one of them. Exactly where does this new 195 00:12:19,190 --> 00:12:20,590 fit in on the totem pole? 196 00:12:21,150 --> 00:12:22,490 That would be negotiable. 197 00:12:22,950 --> 00:12:23,950 I'll just think. 198 00:12:24,550 --> 00:12:28,210 Arnold, I'm not getting pushed down the line for a new partner. If we don't pull 199 00:12:28,210 --> 00:12:32,830 in a rainmaker and pull him in fast, this little family could be breaking 200 00:12:34,210 --> 00:12:35,210 For good. 201 00:12:43,980 --> 00:12:48,820 And Dr. Bisland, what conclusion did you draw based on your physical examination 202 00:12:48,820 --> 00:12:53,560 of Lisa Haley? My conclusion is that Lisa Haley was the victim of sexual 203 00:12:53,560 --> 00:12:56,620 molestation. On what evidence do you base your belief? 204 00:12:56,880 --> 00:13:00,780 First, there's behavioral evidence. When you examine a child who's been the 205 00:13:00,780 --> 00:13:05,780 victim of sexual abuse and you touch the child's vagina, she will automatically 206 00:13:05,780 --> 00:13:07,000 relax that muscle. 207 00:13:07,640 --> 00:13:12,680 Normal children will just tense up. Also, when you touch the abused child... 208 00:13:12,920 --> 00:13:14,280 They seem to leave their bodies. 209 00:13:14,560 --> 00:13:19,000 Their eyes glaze as if they've lost contact with their physical being. 210 00:13:19,660 --> 00:13:22,040 Elisa displayed both of these symptoms. 211 00:13:22,460 --> 00:13:27,440 And what about the physical evidence? I examined her genitalia, both macro and 212 00:13:27,440 --> 00:13:29,680 microscopically, and found scarring. 213 00:13:30,460 --> 00:13:35,240 Several crescent -shaped scars around the periphery of the hymen. Can you 214 00:13:35,240 --> 00:13:37,620 explain the significance of the scar? 215 00:13:37,920 --> 00:13:41,160 Yes. It means it was penetrated by an outside object. 216 00:13:42,440 --> 00:13:47,380 These are the telltale signs of sexual abuse. Did Lisa tell you anything about 217 00:13:47,380 --> 00:13:48,239 the scars? 218 00:13:48,240 --> 00:13:49,280 Objection. Hearsay. 219 00:13:49,600 --> 00:13:52,960 Spontaneous utterance, Your Honor. Exception to the hearsay rule. Objection 220 00:13:52,960 --> 00:13:56,200 overruled. This is prejudicial. It's grounded. Objection is overruled. Mr. 221 00:13:56,340 --> 00:13:57,520 Laporte, sit down, please. 222 00:13:58,260 --> 00:14:03,880 What did Lisa Haley tell you about the scars, Dr. Bisland? When I examined her 223 00:14:03,880 --> 00:14:08,320 vaginal area, she said that that was where her father would touch her. 224 00:14:08,740 --> 00:14:09,740 Thank you. 225 00:14:11,020 --> 00:14:12,240 I have nothing further. 226 00:14:14,680 --> 00:14:19,900 Doctor, there was no penile penetration here, was there? No, I believe this to 227 00:14:19,900 --> 00:14:21,120 have been digital penetration. 228 00:14:21,520 --> 00:14:26,760 But I do not exclude the possibility of penile contact against the vulva of the 229 00:14:26,760 --> 00:14:28,580 vagina. Are you saying that happened? 230 00:14:28,880 --> 00:14:30,680 I'm saying it could have happened. 231 00:14:30,960 --> 00:14:32,480 Any traces of semen? 232 00:14:32,800 --> 00:14:34,740 No. Any pubic hair? 233 00:14:35,320 --> 00:14:39,680 No. So there's no evidence whatsoever that this girl was even touched by a 234 00:14:39,680 --> 00:14:41,600 penis? No conclusive evidence. 235 00:14:41,940 --> 00:14:46,540 And doctor, as for this digital penetration, is there any evidence 236 00:14:46,540 --> 00:14:47,540 a specific person? 237 00:14:47,780 --> 00:14:53,140 No. There's no physical evidence which suggests that Lisa was touched by this 238 00:14:53,140 --> 00:14:55,380 man right here? No, but... Thank you. 239 00:14:55,720 --> 00:14:59,700 Doctor, have you ever known of a case where a child has claimed she was 240 00:14:59,700 --> 00:15:01,620 by a parent when it hasn't been true? 241 00:15:01,840 --> 00:15:05,260 I've never had such a case. Well, have you ever heard of such a case where a 242 00:15:05,260 --> 00:15:09,460 child, through displacement, will blame a parent for something that didn't 243 00:15:09,460 --> 00:15:11,340 happen? There have been cases, yes. 244 00:15:11,680 --> 00:15:15,260 And, Doctor, as for this vaginal scarring we're talking about... 245 00:15:16,140 --> 00:15:20,220 It could have happened in a tricycle accident if she came down too hard in 246 00:15:20,220 --> 00:15:23,520 bar, right? I don't believe that's how it happened. But it's possible, isn't 247 00:15:23,680 --> 00:15:27,700 Well, I suppose anything is possible. In fact, doctor, you can't conclusively 248 00:15:27,700 --> 00:15:32,140 prove sexual abuse here, can you? You can never positively establish sex abuse 249 00:15:32,140 --> 00:15:34,540 100%. Thank you, doctor. 250 00:15:34,840 --> 00:15:35,880 I have nothing further. 251 00:15:44,099 --> 00:15:47,580 There's a number of different ways you can go with this. Whatever works. 252 00:15:47,820 --> 00:15:51,940 Let me just outline the options. I always say the more a client knows about 253 00:15:51,940 --> 00:15:54,660 it is I do, the better. Mr. Tumka. Call me Steve. 254 00:15:54,940 --> 00:15:55,980 Okay, Steve. 255 00:15:56,660 --> 00:16:01,320 We have one rat loose in our office. We would like it if you could get rid of it 256 00:16:01,320 --> 00:16:02,860 as quickly as possible. 257 00:16:03,720 --> 00:16:05,380 This is a standard snap trap. 258 00:16:05,600 --> 00:16:09,100 I bait it with peanut butter, then place, I would say, in the neighborhood 259 00:16:09,100 --> 00:16:10,960 dozen at various points around the office. 260 00:16:11,340 --> 00:16:13,340 Your rodent takes the bait, whack. 261 00:16:13,880 --> 00:16:15,580 Spring mechanism breaks its neck. 262 00:16:15,920 --> 00:16:17,160 I've done great, Steve. 263 00:16:17,420 --> 00:16:21,060 We can always go with liquid bait stations, but let's go with this 264 00:16:21,060 --> 00:16:22,060 first. 265 00:16:23,560 --> 00:16:27,480 Some pest control has taken on a lot tougher jobs than yours, little lady. 266 00:16:28,700 --> 00:16:31,420 I'm sure you can take care of this one. Wish me luck. 267 00:16:42,800 --> 00:16:44,600 Rosalind, first off, let me welcome you. 268 00:16:45,400 --> 00:16:49,040 I'm only stating the obvious when I say that we all have the highest regard for 269 00:16:49,040 --> 00:16:50,360 your reputation as an attorney. 270 00:16:50,580 --> 00:16:53,660 Let me state the equally obvious, which is that the admiration is mutual. 271 00:16:54,220 --> 00:16:58,260 That said, I'm sure there's a plethora of questions that need to be asked. 272 00:16:58,600 --> 00:17:01,240 Ready on the left, ready on the right, ready on the firing line. 273 00:17:01,560 --> 00:17:02,560 I guess I'll start. 274 00:17:02,840 --> 00:17:05,839 You've been successful where you are. Why do you want to make a move at all? A 275 00:17:05,839 --> 00:17:07,780 large law firm can get very bureaucratic. 276 00:17:08,240 --> 00:17:12,560 I found myself fighting that too much of the time. And as my visibility grew, it 277 00:17:12,560 --> 00:17:15,240 became somewhat of a threat to other members of the firm. You don't have to 278 00:17:15,240 --> 00:17:17,119 worry about that happening here. We're all very secure. 279 00:17:17,359 --> 00:17:19,819 Let's talk portables for a minute. 280 00:17:20,060 --> 00:17:24,300 While you've got an all -star client roster now, how many of them will follow 281 00:17:24,300 --> 00:17:28,060 you here? There's a simple rule at my firm, Douglas. You eat what you kill. So 282 00:17:28,060 --> 00:17:31,700 any clients I brought in over there, I will bring here with me if I come over. 283 00:17:31,700 --> 00:17:32,760 love the sound of that. 284 00:17:33,040 --> 00:17:36,480 Bringing them is one thing, and keeping them is something else. Do you 285 00:17:36,480 --> 00:17:37,480 anticipate a problem? 286 00:17:37,920 --> 00:17:38,920 I have some concerns. 287 00:17:39,640 --> 00:17:43,860 Like what? Well, let's start with your tax department. I understand that Stuart 288 00:17:43,860 --> 00:17:45,960 Markowitz, is that his name? 289 00:17:46,600 --> 00:17:47,600 He's it. 290 00:17:48,080 --> 00:17:49,100 So what's your concern? 291 00:17:49,400 --> 00:17:50,460 First off, where is he? 292 00:17:50,960 --> 00:17:51,960 Stuart's in court today. 293 00:17:52,520 --> 00:17:56,860 On a tax matter. As a matter of fact, it's not a tax matter. He just jumped 294 00:17:56,860 --> 00:17:59,460 the breach, so to speak. His forte is strictly tax. 295 00:17:59,680 --> 00:18:00,680 I hope he'd be adequate. 296 00:18:01,120 --> 00:18:03,200 Well, he hasn't been found wanting up until now. 297 00:18:03,640 --> 00:18:07,340 We're also fully prepared to make whatever adjustments are necessary. 298 00:18:07,909 --> 00:18:09,190 Assuming any are necessary. 299 00:18:10,350 --> 00:18:11,189 What else? 300 00:18:11,190 --> 00:18:12,190 Your litigation department. 301 00:18:12,810 --> 00:18:16,570 What about it? Well, other than your tax attorney having to fill it, I want to 302 00:18:16,570 --> 00:18:18,450 be certain that you're not about to lose one of your aces. 303 00:18:18,790 --> 00:18:19,709 Who's that? 304 00:18:19,710 --> 00:18:20,710 Victor Cifuentes. 305 00:18:21,410 --> 00:18:25,110 He's been an associate for three years. Well, with his reputation, he's got to 306 00:18:25,110 --> 00:18:26,110 be looking for a partnership. 307 00:18:26,470 --> 00:18:30,650 Well, Rosalind, the truth is that a partnership offer is not contemplated in 308 00:18:30,650 --> 00:18:31,770 near future for Victor. 309 00:18:32,090 --> 00:18:35,690 On the other hand, I expect that one ultimately will be made. 310 00:18:36,010 --> 00:18:39,790 And I have no reason to believe that we're in danger of losing him. Good. 311 00:18:40,750 --> 00:18:43,670 And while we're speaking about associates, I should let you know that I 312 00:18:43,670 --> 00:18:47,730 bringing one with me. I see no reason that we can't accommodate you there. 313 00:18:47,730 --> 00:18:50,750 we should first get a better idea of what that accommodation entails. 314 00:18:51,690 --> 00:18:55,390 Before we do that, maybe we should ask ourselves if this is really a place 315 00:18:55,390 --> 00:18:56,390 Rosalind can be happy. 316 00:18:56,630 --> 00:18:57,630 Let me say something. 317 00:18:58,050 --> 00:19:00,770 Right now, we're very wary of each other. We should be very wary. 318 00:19:01,290 --> 00:19:04,270 If this venture is going to go forward, we're going to have to adjust to each 319 00:19:04,270 --> 00:19:05,730 other. I'm willing to go halfway. 320 00:19:06,470 --> 00:19:09,130 If you're looking for more than that, you got the wrong day. 321 00:19:18,030 --> 00:19:20,970 Do you swear to tell the truth, the whole truth, nothing but the truth, so 322 00:19:20,970 --> 00:19:21,529 you God? 323 00:19:21,530 --> 00:19:22,289 I do. 324 00:19:22,290 --> 00:19:25,530 Your Honor, I renew my objection to this. The fact that the plaintiff had a 325 00:19:25,530 --> 00:19:28,130 date with this witness... He's being offered to prove the defendant's willful 326 00:19:28,130 --> 00:19:30,650 disregard of my client's wishes. He is totally relevant. 327 00:19:30,930 --> 00:19:31,930 All right, quiet. 328 00:19:32,910 --> 00:19:37,510 The objection's overruled. The witness is in. But let's move through it. Thank 329 00:19:37,510 --> 00:19:38,510 you. 330 00:19:39,130 --> 00:19:41,290 Could you please state your name for the record? 331 00:19:41,850 --> 00:19:44,330 Howard. Your full name, please. 332 00:19:45,050 --> 00:19:46,270 Howard Hulse. 333 00:19:46,550 --> 00:19:50,850 Mr. Hulse, did you employ the defendant to get in a dating service? 334 00:19:51,110 --> 00:19:51,849 I did. 335 00:19:51,850 --> 00:19:56,010 And as a result of that employment, were you matched up for a date with the 336 00:19:56,010 --> 00:19:57,590 plaintiff, Diana Dorian? 337 00:19:57,960 --> 00:20:01,660 Yes. I'm holding in my hand a copy of my client's pre -date questionnaire 338 00:20:01,660 --> 00:20:03,400 setting forth her requirements. 339 00:20:03,780 --> 00:20:06,420 Item 23, she lists leadership. 340 00:20:06,740 --> 00:20:08,360 Are you a leader? I could be. 341 00:20:09,090 --> 00:20:11,650 Given the right set of circumstances, I could be. 342 00:20:11,910 --> 00:20:17,570 Dynamic. I'm as dynamic as the next guy. With a rapier -like intellectual wit. 343 00:20:18,070 --> 00:20:19,690 Objection. Counsel's mocking the witness. 344 00:20:19,930 --> 00:20:23,530 I'll overrule it, but I want you to move fast, Mr. Sanderlin. You know, people 345 00:20:23,530 --> 00:20:28,650 find me to be a very lively conversationalist, and that's on a wide 346 00:20:28,650 --> 00:20:30,690 topics. How about emotionally stable? 347 00:20:31,660 --> 00:20:35,340 How about it? Isn't it true that you refused to park in an underground garage 348 00:20:35,340 --> 00:20:40,100 because of what you referred to as, and I quote, an overwhelming sense of 349 00:20:40,100 --> 00:20:41,120 claustrophobia? 350 00:20:41,980 --> 00:20:46,600 Eccentricities don't necessarily indicate instability, sir. You sniffed 351 00:20:46,600 --> 00:20:50,060 food and you sniffed Ms. Dorian's food at the restaurant. Why? 352 00:20:50,280 --> 00:20:52,980 I sniffed mine for signs of putrefaction. 353 00:20:53,860 --> 00:20:58,180 It would have been rude of me not to have sniffed hers as well. 354 00:20:59,100 --> 00:21:01,180 Tell me, what's wrong with that? 355 00:21:01,639 --> 00:21:02,840 Nothing, Mr. Hulse. 356 00:21:03,940 --> 00:21:04,940 Nothing at all. 357 00:21:05,080 --> 00:21:06,200 I have no further questions. 358 00:21:10,120 --> 00:21:11,620 Um, boy. 359 00:21:12,880 --> 00:21:14,100 Sounds like a pretty horrible date. 360 00:21:14,440 --> 00:21:15,940 Yes, it was a horrible date. 361 00:21:16,140 --> 00:21:19,120 Mr. Hulse, I have both your questionnaires here. 362 00:21:19,960 --> 00:21:24,520 Seems like you both like opera, you both like the theater, Julio Iglesias. 363 00:21:24,840 --> 00:21:27,040 You like to take long walks on the beach. 364 00:21:27,400 --> 00:21:31,120 Boy, on paper, sounds like you guys have a lot of potential. 365 00:21:31,580 --> 00:21:34,040 Oh, yes, on paper, I do very well. 366 00:21:34,340 --> 00:21:36,420 Well, then what happened when you went out with her? 367 00:21:36,740 --> 00:21:39,060 What happened? She was basically very polite. 368 00:21:39,320 --> 00:21:42,120 I brought her flowers, and she thanked me for them. 369 00:21:42,760 --> 00:21:46,480 And then we had our date, which was very horrible. 370 00:21:47,280 --> 00:21:52,420 Afterwards, I took her home, and she told me that she felt drained and 371 00:21:52,420 --> 00:21:53,420 depressed. 372 00:21:54,320 --> 00:21:56,560 I took that to mean she didn't want to see me again. 373 00:21:56,780 --> 00:21:57,780 Did you like her? 374 00:21:58,030 --> 00:21:59,350 How can I like her? 375 00:21:59,550 --> 00:22:02,870 She subpoenaed me here as proof of a lousy date. 376 00:22:03,130 --> 00:22:07,190 No, I don't mean now. I mean back when you met her. Did you like her then? 377 00:22:07,450 --> 00:22:08,930 You know, it's funny because actually I did. 378 00:22:09,690 --> 00:22:14,890 In fact, when I first got the summons, I didn't think it was real. I thought 379 00:22:14,890 --> 00:22:17,850 this is a creative way of asking me out. 380 00:22:19,690 --> 00:22:20,690 Stupid me. 381 00:22:21,990 --> 00:22:23,090 I have nothing with him. 382 00:22:37,070 --> 00:22:42,270 What was Lisa doing that day, Mr. Haley? She was riding her trike down the road. 383 00:22:43,050 --> 00:22:47,470 I could see that she was going too fast, so I called out to her, slow down. 384 00:22:48,690 --> 00:22:52,350 It was right around then that she hit the bump. And then what happened? She 385 00:22:52,350 --> 00:22:57,590 forward, off the seat, and came down hard on the crossbar. It really shook 386 00:22:57,590 --> 00:23:02,790 up. And me too. Is it your belief that that is how Lisa got her scars? 387 00:23:03,150 --> 00:23:07,970 It's the only possible explanation because I certainly didn't molest her. 388 00:23:08,050 --> 00:23:12,110 Haley, have you ever touched your daughter in an inappropriate manner? 389 00:23:13,230 --> 00:23:14,350 I've kissed her. 390 00:23:15,150 --> 00:23:16,270 I've hugged her. 391 00:23:17,930 --> 00:23:21,450 I've extended affection to her like any father would his daughter. 392 00:23:21,650 --> 00:23:24,950 But I've never done any of the things my ex -wife says I did. 393 00:23:25,500 --> 00:23:27,880 I couldn't even think about anything like that. 394 00:23:28,200 --> 00:23:29,200 Thank you, sir. 395 00:23:29,380 --> 00:23:30,380 Nothing further. 396 00:23:35,180 --> 00:23:39,800 Are you asking this court to believe that the vaginal scars found on your 397 00:23:39,800 --> 00:23:42,780 daughter were the result of a bumpy trike ride? 398 00:23:43,020 --> 00:23:44,620 Like I said, it was pretty rough. 399 00:23:45,000 --> 00:23:49,260 How do you explain that there were no cuts or even scratches on her legs after 400 00:23:49,260 --> 00:23:53,960 being thrown off the curb? The trike went over the curb, but she didn't lose 401 00:23:53,960 --> 00:23:57,670 balance. I see. Were there any witnesses to this accident? 402 00:23:59,170 --> 00:24:05,810 No. Nobody? Nobody out on a beautiful Sunday afternoon? Just you and 403 00:24:05,810 --> 00:24:08,230 Lisa? That's right, Ms. Van Owen. 404 00:24:08,730 --> 00:24:10,970 You ever give your daughter baths, Mr. Haley? 405 00:24:11,250 --> 00:24:14,110 Sometimes. Where do you touch her when you bathe her, sir? 406 00:24:16,130 --> 00:24:20,390 I wash her and dry her off. Where do you touch your daughter when you bathe her, 407 00:24:20,450 --> 00:24:23,990 sir? I wash her and dry her off. 408 00:24:24,190 --> 00:24:27,470 You've never touched your daughter's vagina saying daddy has to clean inside? 409 00:24:28,170 --> 00:24:29,750 Objection. I never did that. 410 00:24:29,970 --> 00:24:30,970 Objection's overruled. 411 00:24:31,590 --> 00:24:34,590 Does your daughter sometimes sleep in the same bed with you? 412 00:24:34,890 --> 00:24:38,970 Sometimes. If she has a bad dream, she'll come into my room and get in the 413 00:24:39,190 --> 00:24:44,610 And do you sometimes hold her? Of course. If she's scared, I hug her. I 414 00:24:44,610 --> 00:24:45,610 what do you wear to bed? 415 00:24:45,650 --> 00:24:52,610 I sleep in the... I'm naked, but I mean, you know, that's how I 416 00:24:52,610 --> 00:24:55,800 sleep. Well, have you ever gotten an erection when she was in the bed? 417 00:24:56,440 --> 00:24:58,140 Objection. Can she do this? 418 00:24:58,420 --> 00:25:02,420 Overruled. Just answer the question, Mr. Haley. When you are lying naked with 419 00:25:02,420 --> 00:25:06,160 your five -year -old daughter, do you get an erection? Your Honor. Ms. Van 420 00:25:06,320 --> 00:25:08,100 no, I don't. 421 00:25:09,860 --> 00:25:11,040 I have nothing further. 422 00:25:42,920 --> 00:25:44,160 You said we wouldn't have to do this. 423 00:25:44,880 --> 00:25:48,940 I said I hoped we wouldn't have to. God, I can't. I can't put her through this. 424 00:25:49,340 --> 00:25:50,480 She's five years old. 425 00:25:51,320 --> 00:25:54,660 Charlotte, if Lisa doesn't testify, we're looking at a not guilty. 426 00:25:57,520 --> 00:25:58,800 I can't believe this. 427 00:26:00,400 --> 00:26:01,400 Believe it. 428 00:26:02,240 --> 00:26:05,920 For every doctor that we have put up there, he has put up two. 429 00:26:06,200 --> 00:26:10,940 He has paraded in all these character witnesses. His own testimony was pretty 430 00:26:10,940 --> 00:26:11,940 damn good. 431 00:26:13,230 --> 00:26:15,250 I think he's got reasonable doubt. 432 00:26:16,810 --> 00:26:19,330 Lisa is the only one who could change that. 433 00:26:19,570 --> 00:26:20,910 And what will that do to her? 434 00:26:22,190 --> 00:26:26,070 Getting grilled on a window stand, what's that going to do to a five -year 435 00:26:27,090 --> 00:26:29,950 Or growing up knowing she put her own father in jail? 436 00:26:30,370 --> 00:26:35,010 But it's either that or more unsupervised visits with Daddy. 437 00:26:42,030 --> 00:26:44,410 We had an offer, an acceptance. 438 00:26:44,630 --> 00:26:48,690 My client paid consideration in the amount of $3 ,500. 439 00:26:49,150 --> 00:26:55,870 A valid contract was formed, legally obligating them to 440 00:26:55,870 --> 00:26:59,030 proffer men suitable for a compatible relationship. 441 00:26:59,770 --> 00:27:03,810 Instead, they sent cologne -soaked foreigners. 442 00:27:04,630 --> 00:27:06,890 They sent ex -cons. 443 00:27:07,930 --> 00:27:11,130 They sent Howard. They breached that contract. 444 00:27:11,600 --> 00:27:17,380 They breached faith with my client, wreaking havoc with her emotions for 445 00:27:17,380 --> 00:27:21,080 the rest of her life. You people represent society. 446 00:27:21,480 --> 00:27:26,600 You people are Diana Dorian's only hope for justice. 447 00:27:34,820 --> 00:27:39,880 A relationship, ladies and gentlemen, can't be secured by a contract. 448 00:27:40,750 --> 00:27:43,550 Oh, sure, a dating service can help the odds. 449 00:27:43,750 --> 00:27:47,650 They can introduce you to people with common interests and help your chances, 450 00:27:47,750 --> 00:27:49,010 but there's no guarantee. 451 00:27:49,510 --> 00:27:55,350 My client promised to bring Diana Dorian together with men, and they did so. But 452 00:27:55,350 --> 00:27:58,710 in all those dates, what did Diana Dorian bring? 453 00:27:59,030 --> 00:28:02,730 I'm sorry, this is not a very compassionate person. 454 00:28:02,950 --> 00:28:05,510 We all saw what she put poor Howard through. 455 00:28:05,890 --> 00:28:10,150 And all this talk about whether these men had all the qualities on her list... 456 00:28:10,320 --> 00:28:11,320 is insulting. 457 00:28:11,540 --> 00:28:15,820 Because those of us who have been there know love isn't getting all the 458 00:28:15,820 --> 00:28:16,820 qualities on your list. 459 00:28:17,980 --> 00:28:20,900 Love is accepting all those things that aren't on your list. 460 00:28:21,780 --> 00:28:26,620 And until Diana Dorian learns that, until she's willing to give of herself 461 00:28:26,620 --> 00:28:30,360 much as she's ready to ask of others, then she will never be accessible to a 462 00:28:30,360 --> 00:28:31,360 real relationship. 463 00:28:32,300 --> 00:28:36,680 And no dating service can be held responsible for her misery. 464 00:28:50,190 --> 00:28:54,610 Hey, your common rodent must tickle monos, must rot. This is what's known as 465 00:28:54,610 --> 00:28:56,110 commensal. Huh? 466 00:28:56,630 --> 00:28:58,430 It's adapted to living with humans. 467 00:28:58,990 --> 00:29:02,390 I've seen them make a three -course meal out of what gets put in a trap and 468 00:29:02,390 --> 00:29:04,070 avoid the spring mechanism entirely. 469 00:29:04,810 --> 00:29:07,110 What happens after you catch them? 470 00:29:08,090 --> 00:29:12,070 Depends. If it's a glue board that they're on, I generally dispatch them 471 00:29:12,070 --> 00:29:13,710 blunt instrument to the cerebellum. 472 00:29:14,090 --> 00:29:16,710 Most of the time, though, poison's the agent of mercy. 473 00:29:17,150 --> 00:29:21,350 Central nervous system shuts down. All of a sudden, Mickey can't breathe so 474 00:29:21,350 --> 00:29:24,890 good. A couple of faint, dry gasps and mort. 475 00:29:26,030 --> 00:29:27,750 Mort? Dead. 476 00:29:28,110 --> 00:29:29,730 Done. Finished. 477 00:29:30,830 --> 00:29:32,630 What do you do with a man? 478 00:29:33,690 --> 00:29:34,690 Landfill, buddy. 479 00:29:35,450 --> 00:29:38,150 Ashes to ashes, dust to dust. 480 00:29:38,570 --> 00:29:41,290 The paths of glory lead but to the grave. 481 00:29:44,880 --> 00:29:49,480 I'm sorry. It feels to me like we're panicking. And the wolves are at the 482 00:29:49,700 --> 00:29:53,300 You're gone in February on maternity leave, further reducing our income. 483 00:29:53,920 --> 00:29:57,180 Financially, this firm is in dire straits. I don't think that she is our 484 00:29:57,180 --> 00:30:01,280 salvation, Douglas. She would, however, increase our billables by some $1 .5 485 00:30:01,280 --> 00:30:02,440 million per year. 486 00:30:02,660 --> 00:30:06,620 I find that alone pretty hard to give up. She's bringing over clients that are 487 00:30:06,620 --> 00:30:09,800 accustomed to a large firm. Why do we have any confidence that they'll stay? 488 00:30:10,060 --> 00:30:11,280 Well, it's her feeling that they will. 489 00:30:11,630 --> 00:30:14,610 Well, that doesn't really give us a hell of a lot to go on, does it? Given our 490 00:30:14,610 --> 00:30:17,230 current makeup, Anne, I would have thought you'd be only too glad to get a 491 00:30:17,230 --> 00:30:18,230 little estrogen in here. 492 00:30:18,490 --> 00:30:20,970 I say that we are dealing with a real prima donna. 493 00:30:21,730 --> 00:30:23,530 Fundamentally, she is not a team player. 494 00:30:24,190 --> 00:30:25,890 Fundamentally, neither are you. 495 00:30:26,510 --> 00:30:31,390 Now, what speaks loudest of all to me right now is that she is a rainmaker of 496 00:30:31,390 --> 00:30:34,590 the first order. That's what we need. That's what we'd be getting. I guess the 497 00:30:34,590 --> 00:30:35,970 kind of rain is beside the point. 498 00:30:36,290 --> 00:30:37,690 Rain is rain. 499 00:30:37,990 --> 00:30:38,990 I disagree. 500 00:30:39,600 --> 00:30:41,180 Look at the clients she represents. 501 00:30:41,580 --> 00:30:46,000 Banks involved in slum refinancing. Real estate syndicates, a personal favorite 502 00:30:46,000 --> 00:30:48,220 of mine. And she's a lawyer representing clients. 503 00:30:48,580 --> 00:30:52,000 Now, if we want to continue to do pro bono work, we have to have a client base 504 00:30:52,000 --> 00:30:53,120 that'll keep us on our feet. 505 00:30:53,720 --> 00:30:57,080 Rosalind can give us. Michael, there is no guarantee that she's going to break. 506 00:30:58,020 --> 00:30:59,260 We've all spoken our piece. 507 00:31:00,380 --> 00:31:01,380 I vote yay. 508 00:31:01,880 --> 00:31:03,160 Same. Nick. 509 00:31:03,520 --> 00:31:04,520 I vote yes. 510 00:31:05,680 --> 00:31:06,680 I vote no. 511 00:31:06,900 --> 00:31:07,900 What about Stuart? 512 00:31:08,220 --> 00:31:09,220 He gave me his proxy. 513 00:31:10,120 --> 00:31:11,120 What is it? 514 00:31:11,260 --> 00:31:12,260 Stewart votes yes. 515 00:31:12,920 --> 00:31:13,739 You're kidding. 516 00:31:13,740 --> 00:31:14,740 No, I'm not kidding. Oh. 517 00:31:15,520 --> 00:31:18,320 That's it, then. We can open up negotiations and see where it goes. 518 00:31:23,580 --> 00:31:26,800 Lisa, you know what it means to tell the truth, don't you? 519 00:31:28,320 --> 00:31:32,940 And, Lisa, if you don't understand a question or if you need any help at all, 520 00:31:33,040 --> 00:31:34,060 you just tell me. 521 00:31:34,660 --> 00:31:35,660 All right? 522 00:31:35,800 --> 00:31:36,800 Yes. 523 00:31:38,760 --> 00:31:40,580 Lisa, do you know why you're here? 524 00:31:41,040 --> 00:31:43,120 Yes. Can you tell us? 525 00:31:44,140 --> 00:31:47,800 Because Daddy touched me in bad places. 526 00:31:48,140 --> 00:31:52,760 Okay. I want you to pretend that this doll is you. 527 00:31:53,180 --> 00:31:55,060 I knew my objection to the doll. 528 00:31:55,260 --> 00:32:01,960 Overruled. Lisa, I'd like for you to show us on this doll where it is that 529 00:32:01,960 --> 00:32:02,919 touches you. 530 00:32:02,920 --> 00:32:03,920 Okay? 531 00:32:08,810 --> 00:32:09,810 It's okay. 532 00:32:09,910 --> 00:32:13,250 It's pretty scary here. I know that. All right? 533 00:32:15,890 --> 00:32:18,270 Now, can you show us where Daddy touches you? 534 00:32:20,610 --> 00:32:23,770 Let the record reflect that the witness has indicated the legs. 535 00:32:26,390 --> 00:32:29,310 Let the record reflect that the witness has indicated the chest. 536 00:32:34,930 --> 00:32:36,210 Let the record reflect. 537 00:32:36,810 --> 00:32:38,710 that the witness has indicated the buttocks. 538 00:32:47,190 --> 00:32:50,410 Let the record reflect. She has indicated the vagina. 539 00:32:53,150 --> 00:32:55,670 You're a very brave little girl, Lisa. 540 00:32:57,970 --> 00:33:02,730 Now, can you tell us when it is that Daddy touches you? 541 00:33:04,430 --> 00:33:05,430 When I... 542 00:33:05,600 --> 00:33:09,020 Take a bath in his bed. 543 00:33:09,780 --> 00:33:10,780 Okay. 544 00:33:11,680 --> 00:33:15,300 And what parts of Daddy's body does he use to touch you with? 545 00:33:15,660 --> 00:33:16,660 His hands. 546 00:33:16,820 --> 00:33:17,820 Just his hands? 547 00:33:19,700 --> 00:33:20,840 His mouth. 548 00:33:21,240 --> 00:33:22,240 Anything else? 549 00:33:24,180 --> 00:33:26,500 Does he touch you with anything else, Lisa? 550 00:33:28,240 --> 00:33:32,580 Lisa, does your Daddy touch you with anything else? 551 00:33:34,380 --> 00:33:35,520 His pee. Tina. 552 00:33:36,960 --> 00:33:39,360 How do you feel about his touching you this way? 553 00:33:40,000 --> 00:33:41,300 I don't like it. 554 00:33:41,920 --> 00:33:43,160 Do you want him to stop? 555 00:33:43,480 --> 00:33:44,480 Yes. 556 00:33:44,680 --> 00:33:45,680 Thank you, Letha. 557 00:33:46,960 --> 00:33:48,120 I'm all finished, honey. 558 00:33:48,340 --> 00:33:51,060 And Mr. Laporte has a few questions to ask you. 559 00:33:51,880 --> 00:33:55,580 And then we'll be finished. That was very, very good. 560 00:34:04,460 --> 00:34:05,680 That was very good. 561 00:34:06,960 --> 00:34:08,440 Very, very good. 562 00:34:09,320 --> 00:34:13,340 You were excellent. Did your mother help you go over what you were going to say 563 00:34:13,340 --> 00:34:14,659 today? Yes. 564 00:34:15,460 --> 00:34:20,340 She did. And did Miss Van Owen also help you to prepare for this? 565 00:34:20,699 --> 00:34:23,560 Yes. Did they tell you what to say? 566 00:34:24,040 --> 00:34:25,300 A little bit? 567 00:34:25,860 --> 00:34:30,440 Yes. Tell me, Lisa, where did you first hear the word penis? 568 00:34:31,739 --> 00:34:32,739 From Mommy. 569 00:34:33,290 --> 00:34:37,370 And was it Mommy who first told you that Daddy touched you in bad places? 570 00:34:38,370 --> 00:34:39,870 I think so. 571 00:34:40,250 --> 00:34:46,530 Okay. Now, Lisa, this weekend that you were at your Daddy's house, the weekend 572 00:34:46,530 --> 00:34:49,929 that we're talking about, did you fall down on your tricycle? 573 00:34:50,270 --> 00:34:51,389 I don't remember. 574 00:34:51,969 --> 00:34:56,949 Well, have you ever fallen on your trike when riding it at Daddy's house? 575 00:34:57,490 --> 00:35:01,690 Yes. Thank you very much, Lisa. You did a good job. 576 00:35:08,400 --> 00:35:11,240 Lisa, just a couple of more questions, okay? 577 00:35:12,360 --> 00:35:17,660 Did Daddy touch you in the places that you pointed to on this doll? 578 00:35:18,200 --> 00:35:23,220 Yes. Now, did this really happen, or did you just say that because Mommy or I 579 00:35:23,220 --> 00:35:24,220 told you to? 580 00:35:24,560 --> 00:35:25,940 It really happened. 581 00:35:26,400 --> 00:35:27,980 Thank you very much, Lisa. 582 00:35:29,460 --> 00:35:30,880 I have nothing further. 583 00:35:31,240 --> 00:35:32,240 Mr. Laporte? 584 00:35:33,020 --> 00:35:34,360 Nothing. All right, Lisa. 585 00:35:35,320 --> 00:35:36,640 You can step down now. 586 00:35:37,420 --> 00:35:38,420 Thank you. 587 00:35:47,780 --> 00:35:48,780 It's okay, honey. 588 00:35:49,020 --> 00:35:50,020 Let's go. 589 00:36:15,790 --> 00:36:18,690 Has the jury reached its verdict, Mr. Foreman? We have. 590 00:36:18,910 --> 00:36:23,230 What say you? In the matter of Diana Dorian versus Togetherness Dating 591 00:36:23,530 --> 00:36:25,570 we find in favor of the defense. 592 00:36:25,890 --> 00:36:26,890 Yes, I won! 593 00:36:27,950 --> 00:36:29,110 Oh, congratulations. 594 00:36:30,690 --> 00:36:34,630 Thank you, ladies and gentlemen. I hope you've all had a very pleasant time. 595 00:36:34,690 --> 00:36:35,690 We're adjourned. 596 00:36:36,050 --> 00:36:37,110 Great. Here we go. 597 00:36:37,710 --> 00:36:38,710 Congratulations. 598 00:36:45,819 --> 00:36:46,819 Great. Mr. 599 00:36:46,900 --> 00:36:48,620 Markowitz. Yeah. Oh, hi. 600 00:36:48,860 --> 00:36:52,520 Look, ex parte. Oh, it's okay. Look, I want to say congratulations. 601 00:36:53,520 --> 00:36:57,120 And also, I may have lost, but I'm not walking away from this with nothing. You 602 00:36:57,120 --> 00:36:58,160 gave me a lot to think about. 603 00:36:58,940 --> 00:36:59,940 Thank you. 604 00:37:00,200 --> 00:37:01,200 Figures you're married. 605 00:37:01,700 --> 00:37:02,700 Stuart. 606 00:37:02,900 --> 00:37:03,940 Stuart Markowitz. 607 00:37:04,160 --> 00:37:06,200 Dave, how are you? Another time, another place. 608 00:37:06,440 --> 00:37:07,379 What are you doing here? 609 00:37:07,380 --> 00:37:09,360 Just picking up some lists of judgment debtors. 610 00:37:09,790 --> 00:37:13,030 Really? Let the other guys go after the Mercedes owners. I want to know who had 611 00:37:13,030 --> 00:37:14,350 their truck repossessed. Why? 612 00:37:14,590 --> 00:37:16,410 Why? You're asking me why. 613 00:37:16,690 --> 00:37:18,610 Because I have the field to myself. 614 00:37:19,090 --> 00:37:22,330 What makes you think that a guy a little down on his luck isn't interested in 615 00:37:22,330 --> 00:37:23,330 the occasional purchase? 616 00:37:23,830 --> 00:37:25,390 Well, what can he afford to buy? 617 00:37:25,810 --> 00:37:30,350 Oh, how about a serpentine silver neck chain to buoy up his spirits? A trifold 618 00:37:30,350 --> 00:37:34,170 leatherette wallet with a gold -toned clasp? Both. Less than five bucks, yet 619 00:37:34,170 --> 00:37:36,110 conceivably priceless to a drowning man. 620 00:37:36,520 --> 00:37:39,460 Dave, this is Diana Dorian. Diana, Dave Meyer. How do you do? 621 00:37:40,220 --> 00:37:43,740 If you two have a minute, I would love to show you something. Actually, Deb, I 622 00:37:43,740 --> 00:37:44,740 really have to go. 623 00:37:45,160 --> 00:37:47,000 Well, I have a minute. 624 00:37:47,960 --> 00:37:50,480 Do you know much about the direct mail game, Dad? 625 00:37:56,140 --> 00:38:02,680 Beyond a reasonable doubt, that's the standard they have to satisfy here. 626 00:38:03,860 --> 00:38:05,720 And they don't even come close. 627 00:38:06,300 --> 00:38:08,320 The medical evidence is conflicted. 628 00:38:08,660 --> 00:38:12,860 Even their own doctor admitted it was impossible to conclude there was sexual 629 00:38:12,860 --> 00:38:13,718 abuse here. 630 00:38:13,720 --> 00:38:15,760 Impossible to conclude. 631 00:38:16,340 --> 00:38:20,820 There's no medical evidence whatsoever which suggests penile penetration, and 632 00:38:20,820 --> 00:38:25,080 there's no medical evidence whatsoever which specifically implicates Ed Haley. 633 00:38:25,240 --> 00:38:31,300 The only evidence they have, which points to my client, is the testimony of 634 00:38:31,300 --> 00:38:32,380 five -year -old girl. 635 00:38:32,840 --> 00:38:38,360 A girl whose testimony was prepared by her mother, still bitter over the 636 00:38:38,360 --> 00:38:43,460 divorce. A girl whose testimony was prepared by the district attorney. 637 00:38:44,080 --> 00:38:47,620 Five -year -old girls can be very impressionable. 638 00:38:48,400 --> 00:38:53,540 They can be influenced into saying what you want them to say. And while no one 639 00:38:53,540 --> 00:38:59,840 wants to call Lisa Haley a liar, I'll remind you of the psychiatric evidence 640 00:38:59,840 --> 00:39:01,680 introduced on how little girls... 641 00:39:02,110 --> 00:39:07,770 sometimes make these charges up. Sometimes to blame parents for not 642 00:39:07,770 --> 00:39:08,990 enough time with them. 643 00:39:10,030 --> 00:39:13,290 There's plenty of doubt, ladies and gentlemen. 644 00:39:13,930 --> 00:39:14,930 Plenty of it. 645 00:39:16,150 --> 00:39:17,370 He didn't do it. 646 00:39:19,230 --> 00:39:24,790 Well, I suppose you're not out of line if you think he did. I'll admit, it's 647 00:39:24,790 --> 00:39:27,050 possible to suspect him. 648 00:39:28,530 --> 00:39:34,420 But... Beyond a reasonable doubt, not a chance. 649 00:39:46,620 --> 00:39:53,120 It was the opinion of the doctor who examined her that the vaginal scarring 650 00:39:53,120 --> 00:39:56,080 caused by sexual abuse. 651 00:39:56,660 --> 00:39:58,220 Somebody's fingers. 652 00:39:58,990 --> 00:40:05,030 No, you can never medically establish this with 100 % certainty, but her 653 00:40:05,030 --> 00:40:11,430 diagnosis was corroborated by Lisa Haley herself. In the most 654 00:40:11,430 --> 00:40:17,070 terrifying of settings, she came up to this witness stand and asserted one 655 00:40:17,070 --> 00:40:18,750 unshakable fact. 656 00:40:19,150 --> 00:40:25,410 That man touched her on her buttocks, on her vagina. 657 00:40:27,080 --> 00:40:33,380 And while they offered the best expert testimony that money could buy to cast 658 00:40:33,380 --> 00:40:40,020 doubt wherever they could, they offered you nothing to contradict that 659 00:40:40,020 --> 00:40:41,020 fact. 660 00:40:42,520 --> 00:40:48,240 Yes, we talked to her before she testified. We talked to all our 661 00:40:48,620 --> 00:40:55,320 And yes, sometimes little girls do tell lies. But as she told you... 662 00:40:55,740 --> 00:41:01,400 As Lisa told you, her daddy really did molest her. 663 00:41:03,080 --> 00:41:05,220 And let me tell you something, ladies and gentlemen. 664 00:41:05,580 --> 00:41:10,060 It's a terrible thing to put a little girl through the ordeal of a trial. 665 00:41:10,400 --> 00:41:16,300 But I made her do it. I made Lisa come in here and relive what happened. 666 00:41:16,300 --> 00:41:19,480 it was the only way I could keep it from happening again. 667 00:41:19,860 --> 00:41:22,180 Because Edward Haley is... 668 00:41:22,520 --> 00:41:26,060 A child molester. He did it. He did it. 669 00:41:26,520 --> 00:41:32,300 And for Lisa's sake, please don't give him the chance to do it anymore. 670 00:41:32,940 --> 00:41:33,940 Thank you. 671 00:41:53,040 --> 00:41:57,080 And that was the piece of artwork that I had been talking about as far as the 672 00:41:57,080 --> 00:41:58,080 junior library. 673 00:41:58,560 --> 00:42:02,440 You see who's going into Mackenzie's office? 674 00:42:02,860 --> 00:42:03,638 Mm -hmm. 675 00:42:03,640 --> 00:42:06,360 Looks like they pushed the button. She won't start off with any associate, 676 00:42:06,480 --> 00:42:07,760 that's for sure. What's going on? 677 00:42:08,240 --> 00:42:09,240 Look who's with him. 678 00:42:09,660 --> 00:42:10,880 Did you pump anything out of Michael? 679 00:42:11,100 --> 00:42:12,640 No, only that they're going to be changing. 680 00:42:13,000 --> 00:42:15,160 Yeah, well, there goes the first change right there. 681 00:42:15,880 --> 00:42:18,660 I'll tell you, if they're bringing in a new partner, we all better start 682 00:42:18,660 --> 00:42:19,660 updating our resumes. 683 00:42:19,820 --> 00:42:20,860 Oh, come on. Hey. 684 00:42:21,290 --> 00:42:22,670 There's them and there's us. 685 00:42:22,910 --> 00:42:26,330 And when they start plotting behind closed doors, they are not trying to 686 00:42:26,330 --> 00:42:27,450 out how to benefit us. 687 00:42:29,670 --> 00:42:33,610 She's overreacting. No, she's not overreacting. Oh, come on. Victor, you 688 00:42:33,610 --> 00:42:34,610 you're a lock for partnership. 689 00:42:34,890 --> 00:42:36,130 Nobody's a lock here, Jonathan. 690 00:42:36,370 --> 00:42:39,330 Don't get me wrong. They like us all, but nobody's ever said. 691 00:42:40,530 --> 00:42:41,530 Abby's right. 692 00:42:42,090 --> 00:42:43,090 Never trust. 693 00:42:44,030 --> 00:42:45,030 Totally. 694 00:42:55,980 --> 00:42:59,860 How could you ever admit when you're wrong? You're wrong. You misplaced it. 695 00:42:59,860 --> 00:43:00,860 I didn't. Hi, Benny. 696 00:43:01,720 --> 00:43:02,720 What's up, buddy? 697 00:43:02,860 --> 00:43:03,860 It's Dad. 698 00:43:05,980 --> 00:43:08,240 Wow. It certainly is. 699 00:43:08,580 --> 00:43:10,360 It doesn't harm anybody. 700 00:43:12,200 --> 00:43:14,140 Hey, Benno, he's happier this way. 701 00:43:14,960 --> 00:43:16,320 Don't look happy. 702 00:43:17,420 --> 00:43:20,520 He's at peace now, Benny. He's gone to heaven. 703 00:43:21,200 --> 00:43:24,860 My mom is in heaven. Oh, hey, hey, hey, hey. He's not going to bother your 704 00:43:24,860 --> 00:43:25,860 mother. 705 00:43:25,920 --> 00:43:31,060 He's in rat heaven, and your mother, she's in... mother heaven. 706 00:43:34,960 --> 00:43:40,520 Do you think that... that that hurt him? 707 00:43:43,020 --> 00:43:44,020 No. 708 00:44:03,150 --> 00:44:04,150 Defendant, please rise. 709 00:44:09,570 --> 00:44:13,350 In the matter of the people versus Edward Haley, we, the jury, find the 710 00:44:13,350 --> 00:44:15,170 defendant not guilty. 711 00:44:16,890 --> 00:44:17,890 Congratulations. 712 00:44:18,630 --> 00:44:20,710 Oh, God. 713 00:44:21,370 --> 00:44:24,690 Members of the jury, we thank you for your time. Oh, God. 714 00:44:25,050 --> 00:44:26,290 This matter is concluded. 715 00:44:26,550 --> 00:44:28,010 The defendant is free to go. 716 00:44:28,370 --> 00:44:29,370 Court is adjourned. 717 00:44:29,990 --> 00:44:31,810 I don't believe it. 718 00:44:32,620 --> 00:44:33,620 Are you okay? 719 00:44:35,600 --> 00:44:37,120 I'm so sorry. Are you all right? 720 00:44:37,560 --> 00:44:38,900 I'm so sorry, Charlotte. 721 00:44:41,580 --> 00:44:45,580 Double jeopardy won't stop me from going after him again. If he touches her 722 00:44:45,580 --> 00:44:49,820 again, tell me, and I'll get him. You said you'd get him this time, and he's 723 00:44:49,820 --> 00:44:51,480 free? My God! 724 00:44:52,540 --> 00:44:53,620 I'm sorry, Charlotte. 725 00:44:53,820 --> 00:44:54,820 You're sorry? 726 00:44:55,140 --> 00:44:57,380 She's been through 37 interviews. 727 00:44:58,480 --> 00:45:00,340 Policemen, detectives. 728 00:45:00,940 --> 00:45:01,940 Social workers? 729 00:45:02,780 --> 00:45:07,440 Gynecologists examining her with microscopes? And for what? So she can be 730 00:45:07,440 --> 00:45:10,480 dragged into court to relive it and then sent back to Daddy? 731 00:45:11,380 --> 00:45:15,860 Oh, I'll tell her, Ms. Van Owen. I'll tell her the district attorney is real 732 00:45:15,860 --> 00:45:18,840 sorry. That's not fair. Tell me about fair. 733 00:45:19,120 --> 00:45:23,000 He molested her and nothing happened. 734 00:45:23,340 --> 00:45:27,660 This system can't even keep him from raping my little baby. 735 00:45:46,250 --> 00:45:49,230 Can you get some kind of restraining order to keep him away? 736 00:45:51,810 --> 00:45:53,350 Not after an acquittal. 737 00:45:57,830 --> 00:46:00,590 What happens if I just take Lisa and we disappear? 738 00:46:02,450 --> 00:46:05,850 Charlotte, he has custody rights. You'd be charged with kidnapping. 739 00:46:07,670 --> 00:46:08,670 Uh -huh. 740 00:46:09,930 --> 00:46:13,490 So... What if I do that? 741 00:46:16,240 --> 00:46:18,640 That's the only way I can keep him away from Lisa. 742 00:46:20,240 --> 00:46:21,240 Isn't it? 743 00:46:25,220 --> 00:46:32,100 As a district attorney, it would be inappropriate for me to encourage an 744 00:46:32,100 --> 00:46:33,100 illegal act. 745 00:46:33,700 --> 00:46:35,520 Give me another choice! 746 00:46:36,660 --> 00:46:38,860 I can't let this happen to her again! 747 00:46:41,070 --> 00:46:45,970 As a district attorney, it would be inappropriate for me to encourage an 748 00:46:45,970 --> 00:46:46,970 act. 749 00:46:55,810 --> 00:46:57,330 I hear you, Ms. Van Owen. 750 00:47:00,210 --> 00:47:01,790 I hear you loud and clear. 60631

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.