All language subtitles for LA Law s04e05 One Rat, One Ranger
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,449 --> 00:00:03,830
Previously on L .A. Law.
2
00:00:04,090 --> 00:00:09,230
Yeah, uh, our gross income is down 11%.
Malpractice premiums are up again.
3
00:00:09,470 --> 00:00:13,230
And, uh, there's this balloon payment
due next month on the office
4
00:00:13,390 --> 00:00:15,230
We're sluggish and bloated.
5
00:00:16,250 --> 00:00:18,270
We need to be lean and mean.
6
00:00:18,610 --> 00:00:20,390
Maybe I'm lowlife, but I know what I
saw.
7
00:00:20,790 --> 00:00:23,890
Pinner was on the pipe. He killed the
girl. That guy there had nothing to do
8
00:00:23,890 --> 00:00:24,890
with it.
9
00:00:26,490 --> 00:00:27,650
I was just being thorough.
10
00:00:28,070 --> 00:00:29,070
You're being too thorough.
11
00:00:29,390 --> 00:00:30,550
Prepare your case, yeah.
12
00:00:31,400 --> 00:00:34,500
But if you're too over -anxious,
everybody's going to smell a knob.
13
00:00:35,520 --> 00:00:36,520
Okay.
14
00:00:36,740 --> 00:00:41,420
I've listened to the testimony of Philip
Holden. To warrant my setting aside the
15
00:00:41,420 --> 00:00:45,980
jury's verdict and ordering a new trial,
Mr. Holden needs to be credible.
16
00:00:47,060 --> 00:00:48,620
He wasn't even clothed.
17
00:00:49,380 --> 00:00:52,840
Accordingly, your motion for a new trial
is denied, Mr. Cusack.
18
00:00:58,060 --> 00:01:00,120
Dorian versus Togetherness Dating
Service.
19
00:01:00,400 --> 00:01:01,239
Yeah, that's mine.
20
00:01:01,240 --> 00:01:03,420
The voir dire is complete. We go to
trial this afternoon.
21
00:01:03,720 --> 00:01:05,480
This case really can't be settled,
Stuart?
22
00:01:05,760 --> 00:01:08,080
In all good conscience, I wouldn't
recommend it, Leland. Why not?
23
00:01:08,300 --> 00:01:11,000
Because the gravamen of the plaintiff's
case is such that we're going to beat
24
00:01:11,000 --> 00:01:11,559
her cold.
25
00:01:11,560 --> 00:01:13,480
Couldn't that still end up costing us
more than a settlement?
26
00:01:13,720 --> 00:01:17,020
Not if I'm successful in my motions for
cost, disbursements, and legal fees.
27
00:01:17,100 --> 00:01:20,120
Plus, let's not forget, if we settle,
there'd be more plaintiffs coming out of
28
00:01:20,120 --> 00:01:20,719
the woodwork.
29
00:01:20,720 --> 00:01:25,800
Gravamen? Giant Sequoia Tourist Council
versus Giant Sequoia Beverages. That's
30
00:01:25,800 --> 00:01:28,920
mine. We're representing a small mineral
water company that's being sued for
31
00:01:28,920 --> 00:01:32,640
using the name Giant Sequoia. They claim
it's a fraudulent misrepresentation of
32
00:01:32,640 --> 00:01:35,080
where the water comes from. Where does
it come from? El Segundo.
33
00:01:35,280 --> 00:01:36,940
They have mineral water in El Segundo?
34
00:01:37,180 --> 00:01:41,220
It's municipal water. It's been filtered
and flavored with juniper extract and
35
00:01:41,220 --> 00:01:43,460
bottled. Can we expect this to go to
trial, too?
36
00:01:43,660 --> 00:01:47,240
Actually, no. Our guy is trying to come
up with another name so we can make the
37
00:01:47,240 --> 00:01:48,820
whole thing disappear quietly.
38
00:01:49,140 --> 00:01:50,140
As well he might.
39
00:01:50,350 --> 00:01:51,189
Partners meeting.
40
00:01:51,190 --> 00:01:53,230
Tonight. 8 p .m. Hmm.
41
00:01:53,710 --> 00:01:58,230
Little party after dark to split up the
pie, eh? To the partners go the foils.
42
00:01:58,410 --> 00:02:00,770
What can I say? We all have a part to
play.
43
00:02:01,090 --> 00:02:02,090
Good,
44
00:02:02,230 --> 00:02:03,230
Benny. Good.
45
00:02:03,610 --> 00:02:04,610
What's this?
46
00:02:04,810 --> 00:02:05,810
Melons by mail.
47
00:02:05,950 --> 00:02:08,389
A cut -rate produce outfit that ships by
mail.
48
00:02:09,090 --> 00:02:10,090
Saves money.
49
00:02:10,110 --> 00:02:13,910
Saves lugging it up here from the store.
I ordered 30 pounds of cantaloupe for a
50
00:02:13,910 --> 00:02:15,270
third of what you'd pay in the store.
51
00:02:15,750 --> 00:02:18,470
Oh, my God! Get it done!
52
00:02:18,810 --> 00:02:20,820
Come on! Get it. Go on. Get him,
Douglas.
53
00:02:21,080 --> 00:02:24,360
I'm not getting it. Why do I have to get
it? Because you sent away for it.
54
00:02:24,360 --> 00:02:25,019
That's why.
55
00:02:25,020 --> 00:02:26,520
Better get it. It's on the floor.
56
00:02:26,920 --> 00:02:28,500
Benny, could you get in here for a
minute?
57
00:02:28,780 --> 00:02:29,780
There he goes. There he goes.
58
00:03:36,329 --> 00:03:37,329
Thank you.
59
00:04:19,440 --> 00:04:21,240
Two years, minimum security?
60
00:04:21,620 --> 00:04:25,000
No chance. Any kind of guilty plea, my
guy loses custody.
61
00:04:25,440 --> 00:04:29,620
Oh, what a horrible thing that would be,
a child molester losing custody of his
62
00:04:29,620 --> 00:04:33,460
daughter. How could we sleep at night?
Hey, Grace, he's no child molester until
63
00:04:33,460 --> 00:04:36,840
you prove it, which we both know is a
hard thing to do. And I'm telling you,
64
00:04:36,980 --> 00:04:41,360
Edward's a very convincing guy at the
family court hearing. Yeah, yeah, I saw
65
00:04:41,360 --> 00:04:44,480
how convincing he was when he failed the
polygraph test.
66
00:04:44,740 --> 00:04:46,640
Which we know is inadmissible.
67
00:04:47,409 --> 00:04:50,970
Doesn't it bother you, Brian? You know
he's guilty and you're actually helping
68
00:04:50,970 --> 00:04:51,970
him to keep custody.
69
00:04:52,250 --> 00:04:53,350
I took the case.
70
00:04:53,710 --> 00:04:57,950
It's my job to advise him of his options
and his chances and then carry out his
71
00:04:57,950 --> 00:05:03,150
wishes. He wants the big NG. He wants
unsupervised visits. So I got to do what
72
00:05:03,150 --> 00:05:04,150
got to do.
73
00:05:10,090 --> 00:05:13,870
And what made you first suspect that
your daughter was being molested by her
74
00:05:13,870 --> 00:05:20,090
father? Last December, Lisa came back
from a weekend with him, and she was
75
00:05:20,090 --> 00:05:23,790
upset. I asked her what was wrong, but
she wouldn't tell me.
76
00:05:24,310 --> 00:05:29,290
And then she started to cry, so we sat
in the rocker, and that's when she told
77
00:05:29,290 --> 00:05:34,430
me... Objection. Hearsay. Sustained. Did
you notice anything unusual about your
78
00:05:34,430 --> 00:05:35,430
daughter that night?
79
00:05:35,490 --> 00:05:39,600
Yes. When she was undressing for her
bath, I noticed that her underwear was
80
00:05:39,600 --> 00:05:42,700
inside out. Did you ask her why it was
on inside out?
81
00:05:43,140 --> 00:05:44,480
Objection. Sustained.
82
00:05:46,080 --> 00:05:51,640
What else, if anything, unusual did you
notice about your daughter that night?
83
00:05:52,420 --> 00:05:55,960
There were bruises on her leg, way up on
the inner thigh.
84
00:05:56,540 --> 00:06:00,740
And then on her vagina, there were more
marks.
85
00:06:02,200 --> 00:06:05,820
Did she have these marks before going to
visit her father? No, she did not.
86
00:06:06,080 --> 00:06:10,700
And as a result of these marks, and as a
result of your conversation with your
87
00:06:10,700 --> 00:06:15,220
daughter, what did you do next? I took
her to the hospital, and then I went to
88
00:06:15,220 --> 00:06:18,520
the police and reported my ex -husband
for sexual child abuse.
89
00:06:19,020 --> 00:06:20,020
Thank you, ma 'am.
90
00:06:21,060 --> 00:06:22,300
I have nothing further.
91
00:06:24,980 --> 00:06:26,860
Has your daughter ever had a bruise?
92
00:06:27,140 --> 00:06:28,140
Well, of course.
93
00:06:28,360 --> 00:06:32,340
He's a little girl. Exactly. Little
girls get bruises all the time.
94
00:06:32,560 --> 00:06:36,860
But not there. She's never... In all the
time that you were married, did you
95
00:06:36,860 --> 00:06:41,560
ever see your husband touch your
daughter in any improper way?
96
00:06:42,740 --> 00:06:45,080
No. Not then. Not then.
97
00:06:45,960 --> 00:06:46,960
Or ever.
98
00:06:48,720 --> 00:06:53,100
Would you describe your divorce as
amicable or bitter, Miss Haley?
99
00:06:53,580 --> 00:06:56,860
I'd say it was bitter. Who wanted the
divorce, you or he?
100
00:06:57,970 --> 00:07:02,250
We both did by that point. Who asked for
the divorce, Ms. Haley? You or your
101
00:07:02,250 --> 00:07:06,830
husband? Ed asked for the divorce. In
fact, didn't you ask your husband the
102
00:07:06,830 --> 00:07:09,850
before the divorce became final if you
could have another chance?
103
00:07:10,170 --> 00:07:13,570
I didn't know he was molesting our
daughter then. Motion to strike. What's
104
00:07:13,570 --> 00:07:17,630
with you? Your Honor. Mrs. Haley. He's
five years old, Ed. Mrs. Haley, be
105
00:07:17,750 --> 00:07:20,310
or I'm going to call a mistrial right
now. You want that?
106
00:07:20,810 --> 00:07:21,810
No, Your Honor.
107
00:07:21,830 --> 00:07:24,590
I just want that bastard to keep his
hands off my little girl.
108
00:07:26,410 --> 00:07:29,810
and it was at this point you decided to
hire the defendant's dating service.
109
00:07:30,090 --> 00:07:34,110
I'm not proud of it, believe me, but I'm
a working woman. I put in a lot of
110
00:07:34,110 --> 00:07:36,310
hours, and I just don't have time to
meet people.
111
00:07:36,670 --> 00:07:39,530
So I figured, why not, and I paid the $3
,500.
112
00:07:40,110 --> 00:07:42,170
And did they match you up with suitable
men?
113
00:07:42,850 --> 00:07:46,590
Please. Objection. Non -responsive,
argumentative. Move to be stricken. Miss
114
00:07:46,590 --> 00:07:51,430
Dorian, could you tell the court exactly
how the defendant failed to live up to
115
00:07:51,430 --> 00:07:52,209
its promise?
116
00:07:52,210 --> 00:07:55,570
Objection. Leading, assuming facts not
in evidence, argumentative in
117
00:07:56,490 --> 00:08:01,350
Overruled? The witness can answer. I had
very specific criteria on education,
118
00:08:01,730 --> 00:08:07,230
physical attractiveness, normalcy. What
I got was unstable, sometimes imbalanced
119
00:08:07,230 --> 00:08:08,650
individuals who... Objection!
120
00:08:08,970 --> 00:08:11,790
This witness has no foundation to render
psychiatric opinion.
121
00:08:12,010 --> 00:08:15,270
I move to strike that characterization
or in the alternative a mistrial.
122
00:08:16,390 --> 00:08:19,130
Mr. Markowitz, why don't you come this
way?
123
00:08:25,100 --> 00:08:29,020
I will note for the record your very
thorough command of the rules of
124
00:08:29,200 --> 00:08:30,700
but can we get through this, please?
125
00:08:31,000 --> 00:08:34,460
Your Honor, I believe this witness has
been coached. And I'm sure that you've
126
00:08:34,460 --> 00:08:35,940
prepared your witnesses as well.
127
00:08:36,200 --> 00:08:38,679
Yes, but within the bounds of B &P 6077.
128
00:08:39,360 --> 00:08:40,500
Go back to your table.
129
00:08:44,500 --> 00:08:49,640
Ms. Dorian, could you please state for
us the defendant's specific failure?
130
00:08:50,140 --> 00:08:53,900
Well, it was as if they threw my
questionnaire in the trash. I'd say
131
00:08:53,900 --> 00:08:57,320
only two men with whom I shared any
common interest. The one man I did like.
132
00:08:57,360 --> 00:09:02,480
Turned out he couldn't, well, function.
133
00:09:02,760 --> 00:09:04,460
What do you mean he couldn't function?
134
00:09:04,740 --> 00:09:11,540
He was, you know, with a capital I.
135
00:09:11,960 --> 00:09:15,000
Objection. Calls for a medical
conclusion. You have to let me object to
136
00:09:15,280 --> 00:09:16,280
All right.
137
00:09:16,600 --> 00:09:21,150
Sustained. Did you voice your complaints
to the defendant, ma 'am? I did.
138
00:09:21,530 --> 00:09:25,430
They basically said, too bad, they
wouldn't refund my money, and that's why
139
00:09:25,430 --> 00:09:26,930
suing them. I have nothing further.
140
00:09:32,950 --> 00:09:38,190
According to your testimony, ma 'am, you
did in fact meet a man who you did in
141
00:09:38,190 --> 00:09:39,630
fact find to be compatible, did you not?
142
00:09:39,850 --> 00:09:41,730
No, I did not, in fact.
143
00:09:42,030 --> 00:09:45,690
Then how is it, Ms. Dorian, that one of
your dates... progressed to a point
144
00:09:45,690 --> 00:09:49,650
which occasioned you to discover the
man's sexual incapacity. He volunteered
145
00:09:49,650 --> 00:09:53,170
a dinner. He said the salad's delicious.
By the way, I'm impotent. These are the
146
00:09:53,170 --> 00:09:54,230
kind of men they send me.
147
00:09:54,790 --> 00:10:00,290
And you engaged four other dating
services before going to my client, did
148
00:10:00,290 --> 00:10:01,770
not? Objection relevant.
149
00:10:02,010 --> 00:10:04,370
It's offered to show the witness's
pattern of discontent, Your Honor.
150
00:10:04,590 --> 00:10:09,430
I'll allow it. Miss Dorian, how many men
did these other dating services touch
151
00:10:09,430 --> 00:10:10,069
up with?
152
00:10:10,070 --> 00:10:11,770
Probably about 20 apiece.
153
00:10:12,590 --> 00:10:14,630
So you've rejected over a hundred men?
154
00:10:15,230 --> 00:10:16,330
Were they all unbalanced?
155
00:10:16,630 --> 00:10:18,290
They were all unacceptable, yes.
156
00:10:18,550 --> 00:10:20,090
Not one met your standards?
157
00:10:21,010 --> 00:10:22,010
That's correct.
158
00:10:22,130 --> 00:10:23,130
Thank you, Miss Dorian.
159
00:10:23,710 --> 00:10:24,750
I have nothing further.
160
00:10:44,330 --> 00:10:45,330
This is unbelievable.
161
00:10:45,790 --> 00:10:46,890
This cannot be right.
162
00:10:47,390 --> 00:10:48,289
It's right.
163
00:10:48,290 --> 00:10:52,770
This is $23 ,000 less than my split last
year. Try $37 ,000 for me. We're all
164
00:10:52,770 --> 00:10:53,689
making less.
165
00:10:53,690 --> 00:10:55,110
Leland, what the hell is going on?
166
00:10:55,370 --> 00:10:56,790
Firm revenues are down.
167
00:10:57,270 --> 00:10:58,069
That's what.
168
00:10:58,070 --> 00:11:01,070
But there's been no hint ever that we
were facing rollbacks like this.
169
00:11:01,830 --> 00:11:05,250
I was counting on my same share, maybe a
little less, but God.
170
00:11:05,650 --> 00:11:07,610
Well, you don't see me celebrating, do
you?
171
00:11:09,090 --> 00:11:11,030
Fact is, this firm is struggling.
172
00:11:12,130 --> 00:11:13,170
Our rent is up.
173
00:11:13,430 --> 00:11:17,080
Michael. Your murder defense of Earl
Williams is going to cost this firm in
174
00:11:17,080 --> 00:11:18,440
excess of $200 ,000.
175
00:11:19,480 --> 00:11:22,140
We lost over 100 in fees in the Furrier
case.
176
00:11:22,400 --> 00:11:23,600
We've lost big cases before.
177
00:11:23,900 --> 00:11:28,760
Yes, yes, we have. But this is the first
time in 25 years that our client base
178
00:11:28,760 --> 00:11:29,760
is shrinking.
179
00:11:29,800 --> 00:11:32,800
Now, you are all great lawyers. There's
no question about that.
180
00:11:33,020 --> 00:11:37,720
But none of you, with the occasional
exception of Arnold, none of you brings
181
00:11:37,720 --> 00:11:38,940
high -paying clients.
182
00:11:39,450 --> 00:11:43,630
The role of recruiting cash cows has
always been on my shoulders. It's still
183
00:11:43,630 --> 00:11:46,730
my shoulders, but I'm getting older. I
can't do it like I used to.
184
00:11:48,030 --> 00:11:49,530
So we've got to make some choices.
185
00:11:50,050 --> 00:11:51,050
Hard choices.
186
00:11:51,410 --> 00:11:52,249
Such as?
187
00:11:52,250 --> 00:11:55,350
Such as considering a merger again. No
way. No.
188
00:11:55,970 --> 00:11:57,310
No, I don't want to merge.
189
00:11:57,690 --> 00:12:01,450
Or, in the alternative, bringing in a
major rainmaker.
190
00:12:02,910 --> 00:12:03,910
As a new partner?
191
00:12:04,310 --> 00:12:05,470
That's the usual way.
192
00:12:06,010 --> 00:12:09,750
Douglas and I have been working with a
headhunter for the past few weeks.
193
00:12:10,630 --> 00:12:14,850
He's put us in touch with a few heavy
hitters with substantial client bases.
194
00:12:15,750 --> 00:12:19,190
I'd like to call a meeting with one of
them. Exactly where does this new
195
00:12:19,190 --> 00:12:20,590
fit in on the totem pole?
196
00:12:21,150 --> 00:12:22,490
That would be negotiable.
197
00:12:22,950 --> 00:12:23,950
I'll just think.
198
00:12:24,550 --> 00:12:28,210
Arnold, I'm not getting pushed down the
line for a new partner. If we don't pull
199
00:12:28,210 --> 00:12:32,830
in a rainmaker and pull him in fast,
this little family could be breaking
200
00:12:34,210 --> 00:12:35,210
For good.
201
00:12:43,980 --> 00:12:48,820
And Dr. Bisland, what conclusion did you
draw based on your physical examination
202
00:12:48,820 --> 00:12:53,560
of Lisa Haley? My conclusion is that
Lisa Haley was the victim of sexual
203
00:12:53,560 --> 00:12:56,620
molestation. On what evidence do you
base your belief?
204
00:12:56,880 --> 00:13:00,780
First, there's behavioral evidence. When
you examine a child who's been the
205
00:13:00,780 --> 00:13:05,780
victim of sexual abuse and you touch the
child's vagina, she will automatically
206
00:13:05,780 --> 00:13:07,000
relax that muscle.
207
00:13:07,640 --> 00:13:12,680
Normal children will just tense up.
Also, when you touch the abused child...
208
00:13:12,920 --> 00:13:14,280
They seem to leave their bodies.
209
00:13:14,560 --> 00:13:19,000
Their eyes glaze as if they've lost
contact with their physical being.
210
00:13:19,660 --> 00:13:22,040
Elisa displayed both of these symptoms.
211
00:13:22,460 --> 00:13:27,440
And what about the physical evidence? I
examined her genitalia, both macro and
212
00:13:27,440 --> 00:13:29,680
microscopically, and found scarring.
213
00:13:30,460 --> 00:13:35,240
Several crescent -shaped scars around
the periphery of the hymen. Can you
214
00:13:35,240 --> 00:13:37,620
explain the significance of the scar?
215
00:13:37,920 --> 00:13:41,160
Yes. It means it was penetrated by an
outside object.
216
00:13:42,440 --> 00:13:47,380
These are the telltale signs of sexual
abuse. Did Lisa tell you anything about
217
00:13:47,380 --> 00:13:48,239
the scars?
218
00:13:48,240 --> 00:13:49,280
Objection. Hearsay.
219
00:13:49,600 --> 00:13:52,960
Spontaneous utterance, Your Honor.
Exception to the hearsay rule. Objection
220
00:13:52,960 --> 00:13:56,200
overruled. This is prejudicial. It's
grounded. Objection is overruled. Mr.
221
00:13:56,340 --> 00:13:57,520
Laporte, sit down, please.
222
00:13:58,260 --> 00:14:03,880
What did Lisa Haley tell you about the
scars, Dr. Bisland? When I examined her
223
00:14:03,880 --> 00:14:08,320
vaginal area, she said that that was
where her father would touch her.
224
00:14:08,740 --> 00:14:09,740
Thank you.
225
00:14:11,020 --> 00:14:12,240
I have nothing further.
226
00:14:14,680 --> 00:14:19,900
Doctor, there was no penile penetration
here, was there? No, I believe this to
227
00:14:19,900 --> 00:14:21,120
have been digital penetration.
228
00:14:21,520 --> 00:14:26,760
But I do not exclude the possibility of
penile contact against the vulva of the
229
00:14:26,760 --> 00:14:28,580
vagina. Are you saying that happened?
230
00:14:28,880 --> 00:14:30,680
I'm saying it could have happened.
231
00:14:30,960 --> 00:14:32,480
Any traces of semen?
232
00:14:32,800 --> 00:14:34,740
No. Any pubic hair?
233
00:14:35,320 --> 00:14:39,680
No. So there's no evidence whatsoever
that this girl was even touched by a
234
00:14:39,680 --> 00:14:41,600
penis? No conclusive evidence.
235
00:14:41,940 --> 00:14:46,540
And doctor, as for this digital
penetration, is there any evidence
236
00:14:46,540 --> 00:14:47,540
a specific person?
237
00:14:47,780 --> 00:14:53,140
No. There's no physical evidence which
suggests that Lisa was touched by this
238
00:14:53,140 --> 00:14:55,380
man right here? No, but... Thank you.
239
00:14:55,720 --> 00:14:59,700
Doctor, have you ever known of a case
where a child has claimed she was
240
00:14:59,700 --> 00:15:01,620
by a parent when it hasn't been true?
241
00:15:01,840 --> 00:15:05,260
I've never had such a case. Well, have
you ever heard of such a case where a
242
00:15:05,260 --> 00:15:09,460
child, through displacement, will blame
a parent for something that didn't
243
00:15:09,460 --> 00:15:11,340
happen? There have been cases, yes.
244
00:15:11,680 --> 00:15:15,260
And, Doctor, as for this vaginal
scarring we're talking about...
245
00:15:16,140 --> 00:15:20,220
It could have happened in a tricycle
accident if she came down too hard in
246
00:15:20,220 --> 00:15:23,520
bar, right? I don't believe that's how
it happened. But it's possible, isn't
247
00:15:23,680 --> 00:15:27,700
Well, I suppose anything is possible. In
fact, doctor, you can't conclusively
248
00:15:27,700 --> 00:15:32,140
prove sexual abuse here, can you? You
can never positively establish sex abuse
249
00:15:32,140 --> 00:15:34,540
100%. Thank you, doctor.
250
00:15:34,840 --> 00:15:35,880
I have nothing further.
251
00:15:44,099 --> 00:15:47,580
There's a number of different ways you
can go with this. Whatever works.
252
00:15:47,820 --> 00:15:51,940
Let me just outline the options. I
always say the more a client knows about
253
00:15:51,940 --> 00:15:54,660
it is I do, the better. Mr. Tumka. Call
me Steve.
254
00:15:54,940 --> 00:15:55,980
Okay, Steve.
255
00:15:56,660 --> 00:16:01,320
We have one rat loose in our office. We
would like it if you could get rid of it
256
00:16:01,320 --> 00:16:02,860
as quickly as possible.
257
00:16:03,720 --> 00:16:05,380
This is a standard snap trap.
258
00:16:05,600 --> 00:16:09,100
I bait it with peanut butter, then
place, I would say, in the neighborhood
259
00:16:09,100 --> 00:16:10,960
dozen at various points around the
office.
260
00:16:11,340 --> 00:16:13,340
Your rodent takes the bait, whack.
261
00:16:13,880 --> 00:16:15,580
Spring mechanism breaks its neck.
262
00:16:15,920 --> 00:16:17,160
I've done great, Steve.
263
00:16:17,420 --> 00:16:21,060
We can always go with liquid bait
stations, but let's go with this
264
00:16:21,060 --> 00:16:22,060
first.
265
00:16:23,560 --> 00:16:27,480
Some pest control has taken on a lot
tougher jobs than yours, little lady.
266
00:16:28,700 --> 00:16:31,420
I'm sure you can take care of this one.
Wish me luck.
267
00:16:42,800 --> 00:16:44,600
Rosalind, first off, let me welcome you.
268
00:16:45,400 --> 00:16:49,040
I'm only stating the obvious when I say
that we all have the highest regard for
269
00:16:49,040 --> 00:16:50,360
your reputation as an attorney.
270
00:16:50,580 --> 00:16:53,660
Let me state the equally obvious, which
is that the admiration is mutual.
271
00:16:54,220 --> 00:16:58,260
That said, I'm sure there's a plethora
of questions that need to be asked.
272
00:16:58,600 --> 00:17:01,240
Ready on the left, ready on the right,
ready on the firing line.
273
00:17:01,560 --> 00:17:02,560
I guess I'll start.
274
00:17:02,840 --> 00:17:05,839
You've been successful where you are.
Why do you want to make a move at all? A
275
00:17:05,839 --> 00:17:07,780
large law firm can get very
bureaucratic.
276
00:17:08,240 --> 00:17:12,560
I found myself fighting that too much of
the time. And as my visibility grew, it
277
00:17:12,560 --> 00:17:15,240
became somewhat of a threat to other
members of the firm. You don't have to
278
00:17:15,240 --> 00:17:17,119
worry about that happening here. We're
all very secure.
279
00:17:17,359 --> 00:17:19,819
Let's talk portables for a minute.
280
00:17:20,060 --> 00:17:24,300
While you've got an all -star client
roster now, how many of them will follow
281
00:17:24,300 --> 00:17:28,060
you here? There's a simple rule at my
firm, Douglas. You eat what you kill. So
282
00:17:28,060 --> 00:17:31,700
any clients I brought in over there, I
will bring here with me if I come over.
283
00:17:31,700 --> 00:17:32,760
love the sound of that.
284
00:17:33,040 --> 00:17:36,480
Bringing them is one thing, and keeping
them is something else. Do you
285
00:17:36,480 --> 00:17:37,480
anticipate a problem?
286
00:17:37,920 --> 00:17:38,920
I have some concerns.
287
00:17:39,640 --> 00:17:43,860
Like what? Well, let's start with your
tax department. I understand that Stuart
288
00:17:43,860 --> 00:17:45,960
Markowitz, is that his name?
289
00:17:46,600 --> 00:17:47,600
He's it.
290
00:17:48,080 --> 00:17:49,100
So what's your concern?
291
00:17:49,400 --> 00:17:50,460
First off, where is he?
292
00:17:50,960 --> 00:17:51,960
Stuart's in court today.
293
00:17:52,520 --> 00:17:56,860
On a tax matter. As a matter of fact,
it's not a tax matter. He just jumped
294
00:17:56,860 --> 00:17:59,460
the breach, so to speak. His forte is
strictly tax.
295
00:17:59,680 --> 00:18:00,680
I hope he'd be adequate.
296
00:18:01,120 --> 00:18:03,200
Well, he hasn't been found wanting up
until now.
297
00:18:03,640 --> 00:18:07,340
We're also fully prepared to make
whatever adjustments are necessary.
298
00:18:07,909 --> 00:18:09,190
Assuming any are necessary.
299
00:18:10,350 --> 00:18:11,189
What else?
300
00:18:11,190 --> 00:18:12,190
Your litigation department.
301
00:18:12,810 --> 00:18:16,570
What about it? Well, other than your tax
attorney having to fill it, I want to
302
00:18:16,570 --> 00:18:18,450
be certain that you're not about to lose
one of your aces.
303
00:18:18,790 --> 00:18:19,709
Who's that?
304
00:18:19,710 --> 00:18:20,710
Victor Cifuentes.
305
00:18:21,410 --> 00:18:25,110
He's been an associate for three years.
Well, with his reputation, he's got to
306
00:18:25,110 --> 00:18:26,110
be looking for a partnership.
307
00:18:26,470 --> 00:18:30,650
Well, Rosalind, the truth is that a
partnership offer is not contemplated in
308
00:18:30,650 --> 00:18:31,770
near future for Victor.
309
00:18:32,090 --> 00:18:35,690
On the other hand, I expect that one
ultimately will be made.
310
00:18:36,010 --> 00:18:39,790
And I have no reason to believe that
we're in danger of losing him. Good.
311
00:18:40,750 --> 00:18:43,670
And while we're speaking about
associates, I should let you know that I
312
00:18:43,670 --> 00:18:47,730
bringing one with me. I see no reason
that we can't accommodate you there.
313
00:18:47,730 --> 00:18:50,750
we should first get a better idea of
what that accommodation entails.
314
00:18:51,690 --> 00:18:55,390
Before we do that, maybe we should ask
ourselves if this is really a place
315
00:18:55,390 --> 00:18:56,390
Rosalind can be happy.
316
00:18:56,630 --> 00:18:57,630
Let me say something.
317
00:18:58,050 --> 00:19:00,770
Right now, we're very wary of each
other. We should be very wary.
318
00:19:01,290 --> 00:19:04,270
If this venture is going to go forward,
we're going to have to adjust to each
319
00:19:04,270 --> 00:19:05,730
other. I'm willing to go halfway.
320
00:19:06,470 --> 00:19:09,130
If you're looking for more than that,
you got the wrong day.
321
00:19:18,030 --> 00:19:20,970
Do you swear to tell the truth, the
whole truth, nothing but the truth, so
322
00:19:20,970 --> 00:19:21,529
you God?
323
00:19:21,530 --> 00:19:22,289
I do.
324
00:19:22,290 --> 00:19:25,530
Your Honor, I renew my objection to
this. The fact that the plaintiff had a
325
00:19:25,530 --> 00:19:28,130
date with this witness... He's being
offered to prove the defendant's willful
326
00:19:28,130 --> 00:19:30,650
disregard of my client's wishes. He is
totally relevant.
327
00:19:30,930 --> 00:19:31,930
All right, quiet.
328
00:19:32,910 --> 00:19:37,510
The objection's overruled. The witness
is in. But let's move through it. Thank
329
00:19:37,510 --> 00:19:38,510
you.
330
00:19:39,130 --> 00:19:41,290
Could you please state your name for the
record?
331
00:19:41,850 --> 00:19:44,330
Howard. Your full name, please.
332
00:19:45,050 --> 00:19:46,270
Howard Hulse.
333
00:19:46,550 --> 00:19:50,850
Mr. Hulse, did you employ the defendant
to get in a dating service?
334
00:19:51,110 --> 00:19:51,849
I did.
335
00:19:51,850 --> 00:19:56,010
And as a result of that employment, were
you matched up for a date with the
336
00:19:56,010 --> 00:19:57,590
plaintiff, Diana Dorian?
337
00:19:57,960 --> 00:20:01,660
Yes. I'm holding in my hand a copy of my
client's pre -date questionnaire
338
00:20:01,660 --> 00:20:03,400
setting forth her requirements.
339
00:20:03,780 --> 00:20:06,420
Item 23, she lists leadership.
340
00:20:06,740 --> 00:20:08,360
Are you a leader? I could be.
341
00:20:09,090 --> 00:20:11,650
Given the right set of circumstances, I
could be.
342
00:20:11,910 --> 00:20:17,570
Dynamic. I'm as dynamic as the next guy.
With a rapier -like intellectual wit.
343
00:20:18,070 --> 00:20:19,690
Objection. Counsel's mocking the
witness.
344
00:20:19,930 --> 00:20:23,530
I'll overrule it, but I want you to move
fast, Mr. Sanderlin. You know, people
345
00:20:23,530 --> 00:20:28,650
find me to be a very lively
conversationalist, and that's on a wide
346
00:20:28,650 --> 00:20:30,690
topics. How about emotionally stable?
347
00:20:31,660 --> 00:20:35,340
How about it? Isn't it true that you
refused to park in an underground garage
348
00:20:35,340 --> 00:20:40,100
because of what you referred to as, and
I quote, an overwhelming sense of
349
00:20:40,100 --> 00:20:41,120
claustrophobia?
350
00:20:41,980 --> 00:20:46,600
Eccentricities don't necessarily
indicate instability, sir. You sniffed
351
00:20:46,600 --> 00:20:50,060
food and you sniffed Ms. Dorian's food
at the restaurant. Why?
352
00:20:50,280 --> 00:20:52,980
I sniffed mine for signs of
putrefaction.
353
00:20:53,860 --> 00:20:58,180
It would have been rude of me not to
have sniffed hers as well.
354
00:20:59,100 --> 00:21:01,180
Tell me, what's wrong with that?
355
00:21:01,639 --> 00:21:02,840
Nothing, Mr. Hulse.
356
00:21:03,940 --> 00:21:04,940
Nothing at all.
357
00:21:05,080 --> 00:21:06,200
I have no further questions.
358
00:21:10,120 --> 00:21:11,620
Um, boy.
359
00:21:12,880 --> 00:21:14,100
Sounds like a pretty horrible date.
360
00:21:14,440 --> 00:21:15,940
Yes, it was a horrible date.
361
00:21:16,140 --> 00:21:19,120
Mr. Hulse, I have both your
questionnaires here.
362
00:21:19,960 --> 00:21:24,520
Seems like you both like opera, you both
like the theater, Julio Iglesias.
363
00:21:24,840 --> 00:21:27,040
You like to take long walks on the
beach.
364
00:21:27,400 --> 00:21:31,120
Boy, on paper, sounds like you guys have
a lot of potential.
365
00:21:31,580 --> 00:21:34,040
Oh, yes, on paper, I do very well.
366
00:21:34,340 --> 00:21:36,420
Well, then what happened when you went
out with her?
367
00:21:36,740 --> 00:21:39,060
What happened? She was basically very
polite.
368
00:21:39,320 --> 00:21:42,120
I brought her flowers, and she thanked
me for them.
369
00:21:42,760 --> 00:21:46,480
And then we had our date, which was very
horrible.
370
00:21:47,280 --> 00:21:52,420
Afterwards, I took her home, and she
told me that she felt drained and
371
00:21:52,420 --> 00:21:53,420
depressed.
372
00:21:54,320 --> 00:21:56,560
I took that to mean she didn't want to
see me again.
373
00:21:56,780 --> 00:21:57,780
Did you like her?
374
00:21:58,030 --> 00:21:59,350
How can I like her?
375
00:21:59,550 --> 00:22:02,870
She subpoenaed me here as proof of a
lousy date.
376
00:22:03,130 --> 00:22:07,190
No, I don't mean now. I mean back when
you met her. Did you like her then?
377
00:22:07,450 --> 00:22:08,930
You know, it's funny because actually I
did.
378
00:22:09,690 --> 00:22:14,890
In fact, when I first got the summons, I
didn't think it was real. I thought
379
00:22:14,890 --> 00:22:17,850
this is a creative way of asking me out.
380
00:22:19,690 --> 00:22:20,690
Stupid me.
381
00:22:21,990 --> 00:22:23,090
I have nothing with him.
382
00:22:37,070 --> 00:22:42,270
What was Lisa doing that day, Mr. Haley?
She was riding her trike down the road.
383
00:22:43,050 --> 00:22:47,470
I could see that she was going too fast,
so I called out to her, slow down.
384
00:22:48,690 --> 00:22:52,350
It was right around then that she hit
the bump. And then what happened? She
385
00:22:52,350 --> 00:22:57,590
forward, off the seat, and came down
hard on the crossbar. It really shook
386
00:22:57,590 --> 00:23:02,790
up. And me too. Is it your belief that
that is how Lisa got her scars?
387
00:23:03,150 --> 00:23:07,970
It's the only possible explanation
because I certainly didn't molest her.
388
00:23:08,050 --> 00:23:12,110
Haley, have you ever touched your
daughter in an inappropriate manner?
389
00:23:13,230 --> 00:23:14,350
I've kissed her.
390
00:23:15,150 --> 00:23:16,270
I've hugged her.
391
00:23:17,930 --> 00:23:21,450
I've extended affection to her like any
father would his daughter.
392
00:23:21,650 --> 00:23:24,950
But I've never done any of the things my
ex -wife says I did.
393
00:23:25,500 --> 00:23:27,880
I couldn't even think about anything
like that.
394
00:23:28,200 --> 00:23:29,200
Thank you, sir.
395
00:23:29,380 --> 00:23:30,380
Nothing further.
396
00:23:35,180 --> 00:23:39,800
Are you asking this court to believe
that the vaginal scars found on your
397
00:23:39,800 --> 00:23:42,780
daughter were the result of a bumpy
trike ride?
398
00:23:43,020 --> 00:23:44,620
Like I said, it was pretty rough.
399
00:23:45,000 --> 00:23:49,260
How do you explain that there were no
cuts or even scratches on her legs after
400
00:23:49,260 --> 00:23:53,960
being thrown off the curb? The trike
went over the curb, but she didn't lose
401
00:23:53,960 --> 00:23:57,670
balance. I see. Were there any witnesses
to this accident?
402
00:23:59,170 --> 00:24:05,810
No. Nobody? Nobody out on a beautiful
Sunday afternoon? Just you and
403
00:24:05,810 --> 00:24:08,230
Lisa? That's right, Ms. Van Owen.
404
00:24:08,730 --> 00:24:10,970
You ever give your daughter baths, Mr.
Haley?
405
00:24:11,250 --> 00:24:14,110
Sometimes. Where do you touch her when
you bathe her, sir?
406
00:24:16,130 --> 00:24:20,390
I wash her and dry her off. Where do you
touch your daughter when you bathe her,
407
00:24:20,450 --> 00:24:23,990
sir? I wash her and dry her off.
408
00:24:24,190 --> 00:24:27,470
You've never touched your daughter's
vagina saying daddy has to clean inside?
409
00:24:28,170 --> 00:24:29,750
Objection. I never did that.
410
00:24:29,970 --> 00:24:30,970
Objection's overruled.
411
00:24:31,590 --> 00:24:34,590
Does your daughter sometimes sleep in
the same bed with you?
412
00:24:34,890 --> 00:24:38,970
Sometimes. If she has a bad dream,
she'll come into my room and get in the
413
00:24:39,190 --> 00:24:44,610
And do you sometimes hold her? Of
course. If she's scared, I hug her. I
414
00:24:44,610 --> 00:24:45,610
what do you wear to bed?
415
00:24:45,650 --> 00:24:52,610
I sleep in the... I'm naked, but I mean,
you know, that's how I
416
00:24:52,610 --> 00:24:55,800
sleep. Well, have you ever gotten an
erection when she was in the bed?
417
00:24:56,440 --> 00:24:58,140
Objection. Can she do this?
418
00:24:58,420 --> 00:25:02,420
Overruled. Just answer the question, Mr.
Haley. When you are lying naked with
419
00:25:02,420 --> 00:25:06,160
your five -year -old daughter, do you
get an erection? Your Honor. Ms. Van
420
00:25:06,320 --> 00:25:08,100
no, I don't.
421
00:25:09,860 --> 00:25:11,040
I have nothing further.
422
00:25:42,920 --> 00:25:44,160
You said we wouldn't have to do this.
423
00:25:44,880 --> 00:25:48,940
I said I hoped we wouldn't have to. God,
I can't. I can't put her through this.
424
00:25:49,340 --> 00:25:50,480
She's five years old.
425
00:25:51,320 --> 00:25:54,660
Charlotte, if Lisa doesn't testify,
we're looking at a not guilty.
426
00:25:57,520 --> 00:25:58,800
I can't believe this.
427
00:26:00,400 --> 00:26:01,400
Believe it.
428
00:26:02,240 --> 00:26:05,920
For every doctor that we have put up
there, he has put up two.
429
00:26:06,200 --> 00:26:10,940
He has paraded in all these character
witnesses. His own testimony was pretty
430
00:26:10,940 --> 00:26:11,940
damn good.
431
00:26:13,230 --> 00:26:15,250
I think he's got reasonable doubt.
432
00:26:16,810 --> 00:26:19,330
Lisa is the only one who could change
that.
433
00:26:19,570 --> 00:26:20,910
And what will that do to her?
434
00:26:22,190 --> 00:26:26,070
Getting grilled on a window stand,
what's that going to do to a five -year
435
00:26:27,090 --> 00:26:29,950
Or growing up knowing she put her own
father in jail?
436
00:26:30,370 --> 00:26:35,010
But it's either that or more
unsupervised visits with Daddy.
437
00:26:42,030 --> 00:26:44,410
We had an offer, an acceptance.
438
00:26:44,630 --> 00:26:48,690
My client paid consideration in the
amount of $3 ,500.
439
00:26:49,150 --> 00:26:55,870
A valid contract was formed, legally
obligating them to
440
00:26:55,870 --> 00:26:59,030
proffer men suitable for a compatible
relationship.
441
00:26:59,770 --> 00:27:03,810
Instead, they sent cologne -soaked
foreigners.
442
00:27:04,630 --> 00:27:06,890
They sent ex -cons.
443
00:27:07,930 --> 00:27:11,130
They sent Howard. They breached that
contract.
444
00:27:11,600 --> 00:27:17,380
They breached faith with my client,
wreaking havoc with her emotions for
445
00:27:17,380 --> 00:27:21,080
the rest of her life. You people
represent society.
446
00:27:21,480 --> 00:27:26,600
You people are Diana Dorian's only hope
for justice.
447
00:27:34,820 --> 00:27:39,880
A relationship, ladies and gentlemen,
can't be secured by a contract.
448
00:27:40,750 --> 00:27:43,550
Oh, sure, a dating service can help the
odds.
449
00:27:43,750 --> 00:27:47,650
They can introduce you to people with
common interests and help your chances,
450
00:27:47,750 --> 00:27:49,010
but there's no guarantee.
451
00:27:49,510 --> 00:27:55,350
My client promised to bring Diana Dorian
together with men, and they did so. But
452
00:27:55,350 --> 00:27:58,710
in all those dates, what did Diana
Dorian bring?
453
00:27:59,030 --> 00:28:02,730
I'm sorry, this is not a very
compassionate person.
454
00:28:02,950 --> 00:28:05,510
We all saw what she put poor Howard
through.
455
00:28:05,890 --> 00:28:10,150
And all this talk about whether these
men had all the qualities on her list...
456
00:28:10,320 --> 00:28:11,320
is insulting.
457
00:28:11,540 --> 00:28:15,820
Because those of us who have been there
know love isn't getting all the
458
00:28:15,820 --> 00:28:16,820
qualities on your list.
459
00:28:17,980 --> 00:28:20,900
Love is accepting all those things that
aren't on your list.
460
00:28:21,780 --> 00:28:26,620
And until Diana Dorian learns that,
until she's willing to give of herself
461
00:28:26,620 --> 00:28:30,360
much as she's ready to ask of others,
then she will never be accessible to a
462
00:28:30,360 --> 00:28:31,360
real relationship.
463
00:28:32,300 --> 00:28:36,680
And no dating service can be held
responsible for her misery.
464
00:28:50,190 --> 00:28:54,610
Hey, your common rodent must tickle
monos, must rot. This is what's known as
465
00:28:54,610 --> 00:28:56,110
commensal. Huh?
466
00:28:56,630 --> 00:28:58,430
It's adapted to living with humans.
467
00:28:58,990 --> 00:29:02,390
I've seen them make a three -course meal
out of what gets put in a trap and
468
00:29:02,390 --> 00:29:04,070
avoid the spring mechanism entirely.
469
00:29:04,810 --> 00:29:07,110
What happens after you catch them?
470
00:29:08,090 --> 00:29:12,070
Depends. If it's a glue board that
they're on, I generally dispatch them
471
00:29:12,070 --> 00:29:13,710
blunt instrument to the cerebellum.
472
00:29:14,090 --> 00:29:16,710
Most of the time, though, poison's the
agent of mercy.
473
00:29:17,150 --> 00:29:21,350
Central nervous system shuts down. All
of a sudden, Mickey can't breathe so
474
00:29:21,350 --> 00:29:24,890
good. A couple of faint, dry gasps and
mort.
475
00:29:26,030 --> 00:29:27,750
Mort? Dead.
476
00:29:28,110 --> 00:29:29,730
Done. Finished.
477
00:29:30,830 --> 00:29:32,630
What do you do with a man?
478
00:29:33,690 --> 00:29:34,690
Landfill, buddy.
479
00:29:35,450 --> 00:29:38,150
Ashes to ashes, dust to dust.
480
00:29:38,570 --> 00:29:41,290
The paths of glory lead but to the
grave.
481
00:29:44,880 --> 00:29:49,480
I'm sorry. It feels to me like we're
panicking. And the wolves are at the
482
00:29:49,700 --> 00:29:53,300
You're gone in February on maternity
leave, further reducing our income.
483
00:29:53,920 --> 00:29:57,180
Financially, this firm is in dire
straits. I don't think that she is our
484
00:29:57,180 --> 00:30:01,280
salvation, Douglas. She would, however,
increase our billables by some $1 .5
485
00:30:01,280 --> 00:30:02,440
million per year.
486
00:30:02,660 --> 00:30:06,620
I find that alone pretty hard to give
up. She's bringing over clients that are
487
00:30:06,620 --> 00:30:09,800
accustomed to a large firm. Why do we
have any confidence that they'll stay?
488
00:30:10,060 --> 00:30:11,280
Well, it's her feeling that they will.
489
00:30:11,630 --> 00:30:14,610
Well, that doesn't really give us a hell
of a lot to go on, does it? Given our
490
00:30:14,610 --> 00:30:17,230
current makeup, Anne, I would have
thought you'd be only too glad to get a
491
00:30:17,230 --> 00:30:18,230
little estrogen in here.
492
00:30:18,490 --> 00:30:20,970
I say that we are dealing with a real
prima donna.
493
00:30:21,730 --> 00:30:23,530
Fundamentally, she is not a team player.
494
00:30:24,190 --> 00:30:25,890
Fundamentally, neither are you.
495
00:30:26,510 --> 00:30:31,390
Now, what speaks loudest of all to me
right now is that she is a rainmaker of
496
00:30:31,390 --> 00:30:34,590
the first order. That's what we need.
That's what we'd be getting. I guess the
497
00:30:34,590 --> 00:30:35,970
kind of rain is beside the point.
498
00:30:36,290 --> 00:30:37,690
Rain is rain.
499
00:30:37,990 --> 00:30:38,990
I disagree.
500
00:30:39,600 --> 00:30:41,180
Look at the clients she represents.
501
00:30:41,580 --> 00:30:46,000
Banks involved in slum refinancing. Real
estate syndicates, a personal favorite
502
00:30:46,000 --> 00:30:48,220
of mine. And she's a lawyer representing
clients.
503
00:30:48,580 --> 00:30:52,000
Now, if we want to continue to do pro
bono work, we have to have a client base
504
00:30:52,000 --> 00:30:53,120
that'll keep us on our feet.
505
00:30:53,720 --> 00:30:57,080
Rosalind can give us. Michael, there is
no guarantee that she's going to break.
506
00:30:58,020 --> 00:30:59,260
We've all spoken our piece.
507
00:31:00,380 --> 00:31:01,380
I vote yay.
508
00:31:01,880 --> 00:31:03,160
Same. Nick.
509
00:31:03,520 --> 00:31:04,520
I vote yes.
510
00:31:05,680 --> 00:31:06,680
I vote no.
511
00:31:06,900 --> 00:31:07,900
What about Stuart?
512
00:31:08,220 --> 00:31:09,220
He gave me his proxy.
513
00:31:10,120 --> 00:31:11,120
What is it?
514
00:31:11,260 --> 00:31:12,260
Stewart votes yes.
515
00:31:12,920 --> 00:31:13,739
You're kidding.
516
00:31:13,740 --> 00:31:14,740
No, I'm not kidding. Oh.
517
00:31:15,520 --> 00:31:18,320
That's it, then. We can open up
negotiations and see where it goes.
518
00:31:23,580 --> 00:31:26,800
Lisa, you know what it means to tell the
truth, don't you?
519
00:31:28,320 --> 00:31:32,940
And, Lisa, if you don't understand a
question or if you need any help at all,
520
00:31:33,040 --> 00:31:34,060
you just tell me.
521
00:31:34,660 --> 00:31:35,660
All right?
522
00:31:35,800 --> 00:31:36,800
Yes.
523
00:31:38,760 --> 00:31:40,580
Lisa, do you know why you're here?
524
00:31:41,040 --> 00:31:43,120
Yes. Can you tell us?
525
00:31:44,140 --> 00:31:47,800
Because Daddy touched me in bad places.
526
00:31:48,140 --> 00:31:52,760
Okay. I want you to pretend that this
doll is you.
527
00:31:53,180 --> 00:31:55,060
I knew my objection to the doll.
528
00:31:55,260 --> 00:32:01,960
Overruled. Lisa, I'd like for you to
show us on this doll where it is that
529
00:32:01,960 --> 00:32:02,919
touches you.
530
00:32:02,920 --> 00:32:03,920
Okay?
531
00:32:08,810 --> 00:32:09,810
It's okay.
532
00:32:09,910 --> 00:32:13,250
It's pretty scary here. I know that. All
right?
533
00:32:15,890 --> 00:32:18,270
Now, can you show us where Daddy touches
you?
534
00:32:20,610 --> 00:32:23,770
Let the record reflect that the witness
has indicated the legs.
535
00:32:26,390 --> 00:32:29,310
Let the record reflect that the witness
has indicated the chest.
536
00:32:34,930 --> 00:32:36,210
Let the record reflect.
537
00:32:36,810 --> 00:32:38,710
that the witness has indicated the
buttocks.
538
00:32:47,190 --> 00:32:50,410
Let the record reflect. She has
indicated the vagina.
539
00:32:53,150 --> 00:32:55,670
You're a very brave little girl, Lisa.
540
00:32:57,970 --> 00:33:02,730
Now, can you tell us when it is that
Daddy touches you?
541
00:33:04,430 --> 00:33:05,430
When I...
542
00:33:05,600 --> 00:33:09,020
Take a bath in his bed.
543
00:33:09,780 --> 00:33:10,780
Okay.
544
00:33:11,680 --> 00:33:15,300
And what parts of Daddy's body does he
use to touch you with?
545
00:33:15,660 --> 00:33:16,660
His hands.
546
00:33:16,820 --> 00:33:17,820
Just his hands?
547
00:33:19,700 --> 00:33:20,840
His mouth.
548
00:33:21,240 --> 00:33:22,240
Anything else?
549
00:33:24,180 --> 00:33:26,500
Does he touch you with anything else,
Lisa?
550
00:33:28,240 --> 00:33:32,580
Lisa, does your Daddy touch you with
anything else?
551
00:33:34,380 --> 00:33:35,520
His pee. Tina.
552
00:33:36,960 --> 00:33:39,360
How do you feel about his touching you
this way?
553
00:33:40,000 --> 00:33:41,300
I don't like it.
554
00:33:41,920 --> 00:33:43,160
Do you want him to stop?
555
00:33:43,480 --> 00:33:44,480
Yes.
556
00:33:44,680 --> 00:33:45,680
Thank you, Letha.
557
00:33:46,960 --> 00:33:48,120
I'm all finished, honey.
558
00:33:48,340 --> 00:33:51,060
And Mr. Laporte has a few questions to
ask you.
559
00:33:51,880 --> 00:33:55,580
And then we'll be finished. That was
very, very good.
560
00:34:04,460 --> 00:34:05,680
That was very good.
561
00:34:06,960 --> 00:34:08,440
Very, very good.
562
00:34:09,320 --> 00:34:13,340
You were excellent. Did your mother help
you go over what you were going to say
563
00:34:13,340 --> 00:34:14,659
today? Yes.
564
00:34:15,460 --> 00:34:20,340
She did. And did Miss Van Owen also help
you to prepare for this?
565
00:34:20,699 --> 00:34:23,560
Yes. Did they tell you what to say?
566
00:34:24,040 --> 00:34:25,300
A little bit?
567
00:34:25,860 --> 00:34:30,440
Yes. Tell me, Lisa, where did you first
hear the word penis?
568
00:34:31,739 --> 00:34:32,739
From Mommy.
569
00:34:33,290 --> 00:34:37,370
And was it Mommy who first told you that
Daddy touched you in bad places?
570
00:34:38,370 --> 00:34:39,870
I think so.
571
00:34:40,250 --> 00:34:46,530
Okay. Now, Lisa, this weekend that you
were at your Daddy's house, the weekend
572
00:34:46,530 --> 00:34:49,929
that we're talking about, did you fall
down on your tricycle?
573
00:34:50,270 --> 00:34:51,389
I don't remember.
574
00:34:51,969 --> 00:34:56,949
Well, have you ever fallen on your trike
when riding it at Daddy's house?
575
00:34:57,490 --> 00:35:01,690
Yes. Thank you very much, Lisa. You did
a good job.
576
00:35:08,400 --> 00:35:11,240
Lisa, just a couple of more questions,
okay?
577
00:35:12,360 --> 00:35:17,660
Did Daddy touch you in the places that
you pointed to on this doll?
578
00:35:18,200 --> 00:35:23,220
Yes. Now, did this really happen, or did
you just say that because Mommy or I
579
00:35:23,220 --> 00:35:24,220
told you to?
580
00:35:24,560 --> 00:35:25,940
It really happened.
581
00:35:26,400 --> 00:35:27,980
Thank you very much, Lisa.
582
00:35:29,460 --> 00:35:30,880
I have nothing further.
583
00:35:31,240 --> 00:35:32,240
Mr. Laporte?
584
00:35:33,020 --> 00:35:34,360
Nothing. All right, Lisa.
585
00:35:35,320 --> 00:35:36,640
You can step down now.
586
00:35:37,420 --> 00:35:38,420
Thank you.
587
00:35:47,780 --> 00:35:48,780
It's okay, honey.
588
00:35:49,020 --> 00:35:50,020
Let's go.
589
00:36:15,790 --> 00:36:18,690
Has the jury reached its verdict, Mr.
Foreman? We have.
590
00:36:18,910 --> 00:36:23,230
What say you? In the matter of Diana
Dorian versus Togetherness Dating
591
00:36:23,530 --> 00:36:25,570
we find in favor of the defense.
592
00:36:25,890 --> 00:36:26,890
Yes, I won!
593
00:36:27,950 --> 00:36:29,110
Oh, congratulations.
594
00:36:30,690 --> 00:36:34,630
Thank you, ladies and gentlemen. I hope
you've all had a very pleasant time.
595
00:36:34,690 --> 00:36:35,690
We're adjourned.
596
00:36:36,050 --> 00:36:37,110
Great. Here we go.
597
00:36:37,710 --> 00:36:38,710
Congratulations.
598
00:36:45,819 --> 00:36:46,819
Great. Mr.
599
00:36:46,900 --> 00:36:48,620
Markowitz. Yeah. Oh, hi.
600
00:36:48,860 --> 00:36:52,520
Look, ex parte. Oh, it's okay. Look, I
want to say congratulations.
601
00:36:53,520 --> 00:36:57,120
And also, I may have lost, but I'm not
walking away from this with nothing. You
602
00:36:57,120 --> 00:36:58,160
gave me a lot to think about.
603
00:36:58,940 --> 00:36:59,940
Thank you.
604
00:37:00,200 --> 00:37:01,200
Figures you're married.
605
00:37:01,700 --> 00:37:02,700
Stuart.
606
00:37:02,900 --> 00:37:03,940
Stuart Markowitz.
607
00:37:04,160 --> 00:37:06,200
Dave, how are you? Another time, another
place.
608
00:37:06,440 --> 00:37:07,379
What are you doing here?
609
00:37:07,380 --> 00:37:09,360
Just picking up some lists of judgment
debtors.
610
00:37:09,790 --> 00:37:13,030
Really? Let the other guys go after the
Mercedes owners. I want to know who had
611
00:37:13,030 --> 00:37:14,350
their truck repossessed. Why?
612
00:37:14,590 --> 00:37:16,410
Why? You're asking me why.
613
00:37:16,690 --> 00:37:18,610
Because I have the field to myself.
614
00:37:19,090 --> 00:37:22,330
What makes you think that a guy a little
down on his luck isn't interested in
615
00:37:22,330 --> 00:37:23,330
the occasional purchase?
616
00:37:23,830 --> 00:37:25,390
Well, what can he afford to buy?
617
00:37:25,810 --> 00:37:30,350
Oh, how about a serpentine silver neck
chain to buoy up his spirits? A trifold
618
00:37:30,350 --> 00:37:34,170
leatherette wallet with a gold -toned
clasp? Both. Less than five bucks, yet
619
00:37:34,170 --> 00:37:36,110
conceivably priceless to a drowning man.
620
00:37:36,520 --> 00:37:39,460
Dave, this is Diana Dorian. Diana, Dave
Meyer. How do you do?
621
00:37:40,220 --> 00:37:43,740
If you two have a minute, I would love
to show you something. Actually, Deb, I
622
00:37:43,740 --> 00:37:44,740
really have to go.
623
00:37:45,160 --> 00:37:47,000
Well, I have a minute.
624
00:37:47,960 --> 00:37:50,480
Do you know much about the direct mail
game, Dad?
625
00:37:56,140 --> 00:38:02,680
Beyond a reasonable doubt, that's the
standard they have to satisfy here.
626
00:38:03,860 --> 00:38:05,720
And they don't even come close.
627
00:38:06,300 --> 00:38:08,320
The medical evidence is conflicted.
628
00:38:08,660 --> 00:38:12,860
Even their own doctor admitted it was
impossible to conclude there was sexual
629
00:38:12,860 --> 00:38:13,718
abuse here.
630
00:38:13,720 --> 00:38:15,760
Impossible to conclude.
631
00:38:16,340 --> 00:38:20,820
There's no medical evidence whatsoever
which suggests penile penetration, and
632
00:38:20,820 --> 00:38:25,080
there's no medical evidence whatsoever
which specifically implicates Ed Haley.
633
00:38:25,240 --> 00:38:31,300
The only evidence they have, which
points to my client, is the testimony of
634
00:38:31,300 --> 00:38:32,380
five -year -old girl.
635
00:38:32,840 --> 00:38:38,360
A girl whose testimony was prepared by
her mother, still bitter over the
636
00:38:38,360 --> 00:38:43,460
divorce. A girl whose testimony was
prepared by the district attorney.
637
00:38:44,080 --> 00:38:47,620
Five -year -old girls can be very
impressionable.
638
00:38:48,400 --> 00:38:53,540
They can be influenced into saying what
you want them to say. And while no one
639
00:38:53,540 --> 00:38:59,840
wants to call Lisa Haley a liar, I'll
remind you of the psychiatric evidence
640
00:38:59,840 --> 00:39:01,680
introduced on how little girls...
641
00:39:02,110 --> 00:39:07,770
sometimes make these charges up.
Sometimes to blame parents for not
642
00:39:07,770 --> 00:39:08,990
enough time with them.
643
00:39:10,030 --> 00:39:13,290
There's plenty of doubt, ladies and
gentlemen.
644
00:39:13,930 --> 00:39:14,930
Plenty of it.
645
00:39:16,150 --> 00:39:17,370
He didn't do it.
646
00:39:19,230 --> 00:39:24,790
Well, I suppose you're not out of line
if you think he did. I'll admit, it's
647
00:39:24,790 --> 00:39:27,050
possible to suspect him.
648
00:39:28,530 --> 00:39:34,420
But... Beyond a reasonable doubt, not a
chance.
649
00:39:46,620 --> 00:39:53,120
It was the opinion of the doctor who
examined her that the vaginal scarring
650
00:39:53,120 --> 00:39:56,080
caused by sexual abuse.
651
00:39:56,660 --> 00:39:58,220
Somebody's fingers.
652
00:39:58,990 --> 00:40:05,030
No, you can never medically establish
this with 100 % certainty, but her
653
00:40:05,030 --> 00:40:11,430
diagnosis was corroborated by Lisa Haley
herself. In the most
654
00:40:11,430 --> 00:40:17,070
terrifying of settings, she came up to
this witness stand and asserted one
655
00:40:17,070 --> 00:40:18,750
unshakable fact.
656
00:40:19,150 --> 00:40:25,410
That man touched her on her buttocks, on
her vagina.
657
00:40:27,080 --> 00:40:33,380
And while they offered the best expert
testimony that money could buy to cast
658
00:40:33,380 --> 00:40:40,020
doubt wherever they could, they offered
you nothing to contradict that
659
00:40:40,020 --> 00:40:41,020
fact.
660
00:40:42,520 --> 00:40:48,240
Yes, we talked to her before she
testified. We talked to all our
661
00:40:48,620 --> 00:40:55,320
And yes, sometimes little girls do tell
lies. But as she told you...
662
00:40:55,740 --> 00:41:01,400
As Lisa told you, her daddy really did
molest her.
663
00:41:03,080 --> 00:41:05,220
And let me tell you something, ladies
and gentlemen.
664
00:41:05,580 --> 00:41:10,060
It's a terrible thing to put a little
girl through the ordeal of a trial.
665
00:41:10,400 --> 00:41:16,300
But I made her do it. I made Lisa come
in here and relive what happened.
666
00:41:16,300 --> 00:41:19,480
it was the only way I could keep it from
happening again.
667
00:41:19,860 --> 00:41:22,180
Because Edward Haley is...
668
00:41:22,520 --> 00:41:26,060
A child molester. He did it. He did it.
669
00:41:26,520 --> 00:41:32,300
And for Lisa's sake, please don't give
him the chance to do it anymore.
670
00:41:32,940 --> 00:41:33,940
Thank you.
671
00:41:53,040 --> 00:41:57,080
And that was the piece of artwork that I
had been talking about as far as the
672
00:41:57,080 --> 00:41:58,080
junior library.
673
00:41:58,560 --> 00:42:02,440
You see who's going into Mackenzie's
office?
674
00:42:02,860 --> 00:42:03,638
Mm -hmm.
675
00:42:03,640 --> 00:42:06,360
Looks like they pushed the button. She
won't start off with any associate,
676
00:42:06,480 --> 00:42:07,760
that's for sure. What's going on?
677
00:42:08,240 --> 00:42:09,240
Look who's with him.
678
00:42:09,660 --> 00:42:10,880
Did you pump anything out of Michael?
679
00:42:11,100 --> 00:42:12,640
No, only that they're going to be
changing.
680
00:42:13,000 --> 00:42:15,160
Yeah, well, there goes the first change
right there.
681
00:42:15,880 --> 00:42:18,660
I'll tell you, if they're bringing in a
new partner, we all better start
682
00:42:18,660 --> 00:42:19,660
updating our resumes.
683
00:42:19,820 --> 00:42:20,860
Oh, come on. Hey.
684
00:42:21,290 --> 00:42:22,670
There's them and there's us.
685
00:42:22,910 --> 00:42:26,330
And when they start plotting behind
closed doors, they are not trying to
686
00:42:26,330 --> 00:42:27,450
out how to benefit us.
687
00:42:29,670 --> 00:42:33,610
She's overreacting. No, she's not
overreacting. Oh, come on. Victor, you
688
00:42:33,610 --> 00:42:34,610
you're a lock for partnership.
689
00:42:34,890 --> 00:42:36,130
Nobody's a lock here, Jonathan.
690
00:42:36,370 --> 00:42:39,330
Don't get me wrong. They like us all,
but nobody's ever said.
691
00:42:40,530 --> 00:42:41,530
Abby's right.
692
00:42:42,090 --> 00:42:43,090
Never trust.
693
00:42:44,030 --> 00:42:45,030
Totally.
694
00:42:55,980 --> 00:42:59,860
How could you ever admit when you're
wrong? You're wrong. You misplaced it.
695
00:42:59,860 --> 00:43:00,860
I didn't. Hi, Benny.
696
00:43:01,720 --> 00:43:02,720
What's up, buddy?
697
00:43:02,860 --> 00:43:03,860
It's Dad.
698
00:43:05,980 --> 00:43:08,240
Wow. It certainly is.
699
00:43:08,580 --> 00:43:10,360
It doesn't harm anybody.
700
00:43:12,200 --> 00:43:14,140
Hey, Benno, he's happier this way.
701
00:43:14,960 --> 00:43:16,320
Don't look happy.
702
00:43:17,420 --> 00:43:20,520
He's at peace now, Benny. He's gone to
heaven.
703
00:43:21,200 --> 00:43:24,860
My mom is in heaven. Oh, hey, hey, hey,
hey. He's not going to bother your
704
00:43:24,860 --> 00:43:25,860
mother.
705
00:43:25,920 --> 00:43:31,060
He's in rat heaven, and your mother,
she's in... mother heaven.
706
00:43:34,960 --> 00:43:40,520
Do you think that... that that hurt him?
707
00:43:43,020 --> 00:43:44,020
No.
708
00:44:03,150 --> 00:44:04,150
Defendant, please rise.
709
00:44:09,570 --> 00:44:13,350
In the matter of the people versus
Edward Haley, we, the jury, find the
710
00:44:13,350 --> 00:44:15,170
defendant not guilty.
711
00:44:16,890 --> 00:44:17,890
Congratulations.
712
00:44:18,630 --> 00:44:20,710
Oh, God.
713
00:44:21,370 --> 00:44:24,690
Members of the jury, we thank you for
your time. Oh, God.
714
00:44:25,050 --> 00:44:26,290
This matter is concluded.
715
00:44:26,550 --> 00:44:28,010
The defendant is free to go.
716
00:44:28,370 --> 00:44:29,370
Court is adjourned.
717
00:44:29,990 --> 00:44:31,810
I don't believe it.
718
00:44:32,620 --> 00:44:33,620
Are you okay?
719
00:44:35,600 --> 00:44:37,120
I'm so sorry. Are you all right?
720
00:44:37,560 --> 00:44:38,900
I'm so sorry, Charlotte.
721
00:44:41,580 --> 00:44:45,580
Double jeopardy won't stop me from going
after him again. If he touches her
722
00:44:45,580 --> 00:44:49,820
again, tell me, and I'll get him. You
said you'd get him this time, and he's
723
00:44:49,820 --> 00:44:51,480
free? My God!
724
00:44:52,540 --> 00:44:53,620
I'm sorry, Charlotte.
725
00:44:53,820 --> 00:44:54,820
You're sorry?
726
00:44:55,140 --> 00:44:57,380
She's been through 37 interviews.
727
00:44:58,480 --> 00:45:00,340
Policemen, detectives.
728
00:45:00,940 --> 00:45:01,940
Social workers?
729
00:45:02,780 --> 00:45:07,440
Gynecologists examining her with
microscopes? And for what? So she can be
730
00:45:07,440 --> 00:45:10,480
dragged into court to relive it and then
sent back to Daddy?
731
00:45:11,380 --> 00:45:15,860
Oh, I'll tell her, Ms. Van Owen. I'll
tell her the district attorney is real
732
00:45:15,860 --> 00:45:18,840
sorry. That's not fair. Tell me about
fair.
733
00:45:19,120 --> 00:45:23,000
He molested her and nothing happened.
734
00:45:23,340 --> 00:45:27,660
This system can't even keep him from
raping my little baby.
735
00:45:46,250 --> 00:45:49,230
Can you get some kind of restraining
order to keep him away?
736
00:45:51,810 --> 00:45:53,350
Not after an acquittal.
737
00:45:57,830 --> 00:46:00,590
What happens if I just take Lisa and we
disappear?
738
00:46:02,450 --> 00:46:05,850
Charlotte, he has custody rights. You'd
be charged with kidnapping.
739
00:46:07,670 --> 00:46:08,670
Uh -huh.
740
00:46:09,930 --> 00:46:13,490
So... What if I do that?
741
00:46:16,240 --> 00:46:18,640
That's the only way I can keep him away
from Lisa.
742
00:46:20,240 --> 00:46:21,240
Isn't it?
743
00:46:25,220 --> 00:46:32,100
As a district attorney, it would be
inappropriate for me to encourage an
744
00:46:32,100 --> 00:46:33,100
illegal act.
745
00:46:33,700 --> 00:46:35,520
Give me another choice!
746
00:46:36,660 --> 00:46:38,860
I can't let this happen to her again!
747
00:46:41,070 --> 00:46:45,970
As a district attorney, it would be
inappropriate for me to encourage an
748
00:46:45,970 --> 00:46:46,970
act.
749
00:46:55,810 --> 00:46:57,330
I hear you, Ms. Van Owen.
750
00:47:00,210 --> 00:47:01,790
I hear you loud and clear.
60631
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.