All language subtitles for LA Law s03e13 Barstow Bound
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,119 --> 00:00:04,560
previously on L .A. Law.
2
00:00:04,800 --> 00:00:06,560
Dave, what are you doing here?
3
00:00:06,780 --> 00:00:08,100
Just an impulsive gesture.
4
00:00:08,300 --> 00:00:10,000
I thought you might like to grab a
little supper.
5
00:00:10,220 --> 00:00:12,840
Look, Dave, I kind of have company right
now.
6
00:00:14,560 --> 00:00:15,580
Are you all right?
7
00:00:16,300 --> 00:00:19,340
Uh, in point of fact, no, I'm not.
8
00:00:20,140 --> 00:00:22,460
It seems that my wife and I have
separated.
9
00:00:23,900 --> 00:00:25,860
I don't know what's happening to me.
10
00:00:27,940 --> 00:00:28,940
I'm desperate.
11
00:00:29,580 --> 00:00:31,180
I can't sleep at night.
12
00:00:32,360 --> 00:00:33,620
I cry all the time.
13
00:00:34,420 --> 00:00:35,420
Help me.
14
00:00:36,200 --> 00:00:38,360
Look, I'm going to put you in touch with
Jean Rubens.
15
00:00:38,820 --> 00:00:40,220
She's a first -rate therapist.
16
00:00:41,460 --> 00:00:42,460
Fine.
17
00:00:43,560 --> 00:00:44,560
Will Dave go?
18
00:00:46,500 --> 00:00:48,340
Dave will do anything I tell him to do.
19
00:00:49,420 --> 00:00:50,440
You want the truth?
20
00:00:50,940 --> 00:00:51,940
Okay.
21
00:00:52,480 --> 00:00:53,480
Here's the truth.
22
00:00:54,300 --> 00:00:56,620
I will no longer feel ashamed of who I
am.
23
00:00:56,990 --> 00:01:00,870
I will no longer apologize for being a
rich schmuck with a postage meter and an
24
00:01:00,870 --> 00:01:01,870
up -to -date mailing list.
25
00:01:02,650 --> 00:01:05,930
Either you accept Dave Meyer for who he
is and you agree to be Mrs.
26
00:01:06,270 --> 00:01:10,910
Underline Message Dave Meyer, or we can
end this marriage right now and you'll
27
00:01:10,910 --> 00:01:12,330
never have to be embarrassed by me
again.
28
00:01:18,370 --> 00:01:19,830
No, I don't have an appointment.
29
00:01:20,430 --> 00:01:22,370
You want me to wait for him? How long do
you want me to wait? You want me to
30
00:01:22,370 --> 00:01:24,550
wait a day? I'll wait a day. You want me
to wait a week? I'll wait a week. I
31
00:01:24,550 --> 00:01:27,750
don't care. I have no place to go. I
have nothing to do. Hey, hey, hey, hey,
32
00:01:27,750 --> 00:01:28,970
hey. Calm down.
33
00:01:29,290 --> 00:01:30,290
What's going on here?
34
00:01:31,170 --> 00:01:32,170
Well, well.
35
00:01:32,890 --> 00:01:33,890
It's really him.
36
00:01:35,730 --> 00:01:37,010
Mr. L .A.
37
00:01:37,690 --> 00:01:41,870
I bet all you ladies just want to rip
the clothes off of this guy, huh?
38
00:01:42,910 --> 00:01:46,190
And I'm sure you've all been to bed with
him at least a couple of times, right?
39
00:01:46,790 --> 00:01:48,150
Security's already on its way up.
40
00:01:48,430 --> 00:01:50,070
I just want five minutes of your
precious time.
41
00:01:50,630 --> 00:01:52,110
Why? Here's why.
42
00:01:56,010 --> 00:01:59,710
Your wife is divorcing you. Yeah, and
she made the papers out all by her
43
00:01:59,710 --> 00:02:03,110
lonesome. Isn't that something, huh? She
changed the locks. She kicked me out.
44
00:02:03,390 --> 00:02:06,130
Everything, just like you said. What are
you talking about? Ain't that you, the
45
00:02:06,130 --> 00:02:06,988
guy in the video?
46
00:02:06,990 --> 00:02:09,710
Oh, wait a second. This guy's always
grinning at her, talking to her like
47
00:02:09,710 --> 00:02:12,370
known her all her life. I mean, why
should she stick with old Dwayne?
48
00:02:12,630 --> 00:02:16,630
She wants Arnold Becker with his purple
ties and his really nice tan.
49
00:02:17,350 --> 00:02:19,810
Do you want to calm down and talk about
this? We'll go into my office. We'll
50
00:02:19,810 --> 00:02:22,870
talk about it. Or you can rant and rave
and you'll be taken out of here in
51
00:02:22,870 --> 00:02:24,510
handcuffs. What's it going to be?
52
00:02:26,410 --> 00:02:27,410
I want to talk.
53
00:02:28,210 --> 00:02:29,210
Good.
54
00:02:34,090 --> 00:02:35,090
60 seconds.
55
00:02:35,210 --> 00:02:36,210
That's it.
56
00:02:40,650 --> 00:02:41,589
What are all these?
57
00:02:41,590 --> 00:02:42,850
Store displays for my video.
58
00:02:44,190 --> 00:02:46,910
I don't usually keep them in the office.
They're just here for me to sign.
59
00:02:48,670 --> 00:02:50,830
I guess the picture of you is all it
takes, huh?
60
00:02:51,230 --> 00:02:52,950
Have you and your wife been to a
marriage counselor?
61
00:02:53,390 --> 00:02:55,070
No. All right, I may give you a few
names.
62
00:02:55,990 --> 00:02:57,070
She's not interested, okay?
63
00:02:57,750 --> 00:02:59,450
Well, then you might just have to let
her go.
64
00:02:59,730 --> 00:03:01,270
Well, I don't want to let her go.
65
00:03:02,690 --> 00:03:05,390
Everything between us was just fine.
Then she's over at her girlfriend's
66
00:03:05,430 --> 00:03:08,290
and she sees this stupid video, and
suddenly everything ain't fine.
67
00:03:08,830 --> 00:03:10,750
I'm asking you to tell her that she's
making a mistake.
68
00:03:11,010 --> 00:03:13,770
It's not my place to do that. I'll pay
you. That's not the point.
69
00:03:14,130 --> 00:03:15,370
I can't save your marriage.
70
00:03:17,239 --> 00:03:19,360
Arnie, your other meeting's about to
start.
71
00:03:21,700 --> 00:03:24,180
Down here, everybody gets divorced,
don't they?
72
00:03:24,600 --> 00:03:28,780
To you, it's no big deal. That's not
true. All I know is, until a month ago,
73
00:03:28,780 --> 00:03:29,779
wife loved me.
74
00:03:29,780 --> 00:03:31,880
There was the one thing that I had that
I could hold on to.
75
00:03:32,160 --> 00:03:34,060
The one thing that made me feel lucky.
76
00:03:34,720 --> 00:03:38,260
And then Arnold Becker's video guide to
divorce took it all away.
77
00:03:38,880 --> 00:03:39,920
And now I got nothing.
78
00:03:47,210 --> 00:03:48,210
What was that all about?
79
00:05:53,260 --> 00:05:54,520
Tell me something, Leland.
80
00:05:54,820 --> 00:05:58,320
Are you contemplating retirement any
time soon?
81
00:05:58,880 --> 00:06:01,880
Arthur, I have never contemplated
retirement at all.
82
00:06:02,100 --> 00:06:04,620
That being the case, I'd like to throw
something out.
83
00:06:06,100 --> 00:06:08,560
There's a vacancy on the federal court.
84
00:06:09,720 --> 00:06:11,080
I want you to fill it.
85
00:06:15,840 --> 00:06:19,400
Batteries in these things get a
little... I didn't quite hear you.
86
00:06:20,060 --> 00:06:21,200
You heard me fine.
87
00:06:22,410 --> 00:06:23,349
Why me?
88
00:06:23,350 --> 00:06:27,250
I've known you for a long time, Leland.
In my opinion, you're the best
89
00:06:27,250 --> 00:06:28,250
qualified.
90
00:06:28,990 --> 00:06:32,710
The president's leaving it up to a
certain congressman who'd rather I
91
00:06:32,710 --> 00:06:33,710
mention his name right now.
92
00:06:34,270 --> 00:06:36,250
That congressman's leaving it up to me.
93
00:06:37,310 --> 00:06:40,070
Won't people want to know my position on
various issues?
94
00:06:40,490 --> 00:06:42,290
Nope. No litmus test.
95
00:06:43,210 --> 00:06:45,370
You'll use your judgment however you see
fit.
96
00:06:46,810 --> 00:06:48,910
This is pretty heady stuff, Arthur.
97
00:06:49,970 --> 00:06:51,210
It only gets more so.
98
00:06:54,000 --> 00:06:58,180
At my age, you get to thinking that all
the earth -shattering stuff is behind
99
00:06:58,180 --> 00:07:01,040
you. I'm ready to set the wheels in
motion, Leland.
100
00:07:01,780 --> 00:07:03,520
You just have to tell me if you want it.
101
00:07:04,160 --> 00:07:05,580
God, yes, I want it.
102
00:07:06,280 --> 00:07:07,280
Good.
103
00:07:08,340 --> 00:07:09,340
Where's little Kelsey?
104
00:07:09,840 --> 00:07:11,780
We're finally trying out a new nanny.
105
00:07:12,360 --> 00:07:15,660
And you haven't called home more than
six or seven times so far, have you?
106
00:07:16,040 --> 00:07:21,160
Twice. Just won't be the same without
that piercing cry and a few fetid
107
00:07:21,160 --> 00:07:22,680
in the waste paper basket, will it?
108
00:07:23,979 --> 00:07:25,500
Fitzpatrick versus Steinmetz.
109
00:07:25,760 --> 00:07:29,400
Charlie Fitzpatrick was killed when a
concrete floor under construction
110
00:07:29,400 --> 00:07:32,560
collapsed. Now, we've already
established that the concrete was
111
00:07:32,980 --> 00:07:36,620
The trick here is proving that Roy
Steinmetz knew about it and greased
112
00:07:36,620 --> 00:07:38,800
he had to to keep the building on
schedule.
113
00:07:39,020 --> 00:07:40,020
Knock him dead, Victor.
114
00:07:40,800 --> 00:07:44,040
Mendez versus Mendez. This one of yours,
too? No, it's mine.
115
00:07:44,300 --> 00:07:49,140
Uh, it's a custody dispute. The father
is a Venezuelan citizen. We should be
116
00:07:49,140 --> 00:07:51,400
going to trial at the beginning of next
month.
117
00:07:52,500 --> 00:07:53,520
Okay. What do you mean?
118
00:07:55,000 --> 00:07:59,220
Zaplin et al. versus Recreational
Foodstuffs Limited. An uprising of
119
00:07:59,220 --> 00:08:03,940
franchisees. Six independent operators
of Art's Egg Heaven Drive -Ins are suing
120
00:08:03,940 --> 00:08:07,520
the franchisor for removing the animal
fat from their corn dog batter.
121
00:08:07,800 --> 00:08:09,420
They say the dogs just ain't the same.
122
00:08:10,900 --> 00:08:14,160
I'd like to meet with the partners
sometime this afternoon, if possible.
123
00:08:15,260 --> 00:08:18,840
I've got a deposition scheduled in
Pasadena. I don't think I'll be done
124
00:08:18,840 --> 00:08:22,560
four. I'm out till late this afternoon,
too. How about 5 .30?
125
00:08:23,280 --> 00:08:24,420
5 .30 it is.
126
00:08:25,300 --> 00:08:26,360
And we're adjourned.
127
00:08:35,320 --> 00:08:40,200
Mr. Clausen, would you describe for the
court what happened on September 10th,
128
00:08:40,200 --> 00:08:41,200
1985?
129
00:08:41,960 --> 00:08:46,560
Well, it was just after lunch, and we
were taking down forms on the seventh
130
00:08:46,560 --> 00:08:49,320
floor when they set a load of steel down
on the eighth.
131
00:08:49,720 --> 00:08:51,560
First, I heard a creaking.
132
00:08:52,170 --> 00:08:53,370
Then the rebar snapped.
133
00:08:54,070 --> 00:08:56,130
Then there was a thunderclap.
134
00:08:56,590 --> 00:09:00,950
Concrete gave way and a steel beam fell
down. Caught Charlie Fitzpatrick Square.
135
00:09:01,410 --> 00:09:04,790
Now, did you observe anything when they
put in this eighth floor that concerned
136
00:09:04,790 --> 00:09:08,590
you? Objection, Your Honor. This man is
not an expert on concrete. His concern
137
00:09:08,590 --> 00:09:09,590
is irrelevant.
138
00:09:09,770 --> 00:09:12,530
He's been a construction worker for 23
years and he was working directly
139
00:09:12,530 --> 00:09:14,650
underneath. I think that qualifies as
relevance, Your Honor.
140
00:09:15,750 --> 00:09:16,910
The witness may answer.
141
00:09:18,370 --> 00:09:21,670
The concrete had been sitting too long.
It should have been dumped.
142
00:09:22,120 --> 00:09:24,240
They didn't want to lose time, so they
watered it.
143
00:09:24,460 --> 00:09:29,060
It looked all right when they poured it,
but it had no strength when it dried.
144
00:09:29,360 --> 00:09:30,720
That's why the floor collapsed.
145
00:09:31,120 --> 00:09:35,040
I ask the last remark be stricken, Your
Honor. So stricken. What happened after
146
00:09:35,040 --> 00:09:36,060
the accident, Ms. Clifton?
147
00:09:37,260 --> 00:09:41,340
As soon as the ambulance took Charlie's
body away, they wanted us to go back to
148
00:09:41,340 --> 00:09:46,740
work. The superintendent said they had
11 cement trucks lined up, and the word
149
00:09:46,740 --> 00:09:48,760
from the top was just to keep on going.
150
00:09:49,220 --> 00:09:50,640
I picked up a...
151
00:09:50,910 --> 00:09:55,870
Steele Barnes suggested that, out of
respect for the dead, we ought to shut
152
00:09:55,870 --> 00:09:56,870
for the day.
153
00:09:57,910 --> 00:10:01,130
He thought about it and agreed with me.
154
00:10:02,770 --> 00:10:03,910
I have nothing further.
155
00:10:05,170 --> 00:10:06,370
Mr. Dowell?
156
00:10:10,150 --> 00:10:11,150
Mr.
157
00:10:12,350 --> 00:10:17,110
Clausen, you testified earlier that this
accident happened right after lunch.
158
00:10:17,270 --> 00:10:19,790
Could you tell us, sir, where you went
for lunch?
159
00:10:20,190 --> 00:10:21,210
I really don't remember.
160
00:10:21,510 --> 00:10:25,190
Well, could it have been a bar called
The Boynton?
161
00:10:25,950 --> 00:10:29,350
Maybe. Did you have a chance to down a
few that day, Mr. Clawson?
162
00:10:29,570 --> 00:10:33,730
Your Honor, the concrete didn't collapse
because someone had a beer after lunch.
163
00:10:34,030 --> 00:10:38,190
I hope Mr. Sufuentes isn't maintaining
that alcohol can't contribute to workers
164
00:10:38,190 --> 00:10:42,210
making a mistake on a job. A mistake
that might have caused this accident.
165
00:10:42,630 --> 00:10:45,470
You ever been on a construction site?
Mr. Clawson.
166
00:10:45,880 --> 00:10:49,000
Has that rat bastard sitting over there
beside you ever been on a construction
167
00:10:49,000 --> 00:10:50,640
site? I've been on plenty.
168
00:10:50,920 --> 00:10:55,020
Yeah, they put a hard hat on your head
and take your picture, and then you get
169
00:10:55,020 --> 00:10:58,720
in a limo and leave. Mr. Clawson. The
men who work there know what happened,
170
00:10:58,820 --> 00:11:02,780
Roy, because we know you. Put them up
fast, put them up cheap, and whoever
171
00:11:03,060 --> 00:11:05,480
dies. Hell, that's what you hire a
lawyer for.
172
00:11:08,000 --> 00:11:10,660
I wasn't expecting this, believe me.
173
00:11:11,040 --> 00:11:12,080
So, did you hesitate?
174
00:11:12,320 --> 00:11:13,320
Not for a second.
175
00:11:13,790 --> 00:11:17,410
I'm thrilled for you, Leland. You know,
I think this is something that I've...
176
00:11:17,410 --> 00:11:19,290
that I've always wanted.
177
00:11:19,630 --> 00:11:21,430
So what's your timetable looking like?
178
00:11:21,630 --> 00:11:25,110
Well, they want to expedite it, so I'll
probably be sworn in before the start of
179
00:11:25,110 --> 00:11:27,450
the fall term. How about ties to the
firm?
180
00:11:27,690 --> 00:11:28,690
Very limited.
181
00:11:28,730 --> 00:11:32,130
I'll be giving up this office and pretty
much staying out of firm business.
182
00:11:32,510 --> 00:11:36,210
Naturally, I'll also disqualify myself
any time the firm has an interest in a
183
00:11:36,210 --> 00:11:40,830
case. Well, that's all right, Leland.
We'll just bask in your reflected glow.
184
00:11:42,540 --> 00:11:44,940
You're looking uncharacteristically
quiet, Douglas.
185
00:11:45,620 --> 00:11:48,140
I guess I'm just thinking about the void
that'll be left.
186
00:11:49,480 --> 00:11:51,520
Voids get filled, Douglas. It's a law of
nature.
187
00:11:51,780 --> 00:11:53,480
I'm not so sure about this one.
188
00:11:54,100 --> 00:11:58,740
On the other hand, I don't know anyone
who'd make a better judge or who'd love
189
00:11:58,740 --> 00:11:59,740
being one more.
190
00:12:01,640 --> 00:12:02,720
Congratulations, Your Honor.
191
00:12:10,280 --> 00:12:11,280
Come on.
192
00:12:23,609 --> 00:12:27,170
Could you make it to D 'Andra? D -I -A
-N -D -R -A?
193
00:12:27,850 --> 00:12:29,010
Oh, it's for my daughter.
194
00:12:29,950 --> 00:12:30,950
Uh -huh.
195
00:12:31,490 --> 00:12:36,170
Every day I ask myself, why couldn't she
have found someone like you instead of
196
00:12:36,170 --> 00:12:37,450
that bastard she married?
197
00:12:38,310 --> 00:12:40,050
My son -in -law, the writer.
198
00:12:42,190 --> 00:12:46,870
People just want to be near him. It's an
intangible quality, Murray. If I could
199
00:12:46,870 --> 00:12:48,690
duplicate it, I would rule the world.
200
00:12:49,150 --> 00:12:51,210
Can I tell you your clothes are
fabulous?
201
00:12:52,680 --> 00:12:53,659
Thank you.
202
00:12:53,660 --> 00:12:55,940
My husband and I are still together, by
the way.
203
00:12:56,180 --> 00:13:00,640
Every time he starts in with me, I play
the tape. I tell him, Lenny, that's who
204
00:13:00,640 --> 00:13:01,640
I'll get.
205
00:13:04,220 --> 00:13:06,980
This is what I'd like you to write.
206
00:13:09,820 --> 00:13:10,960
Word for word.
207
00:13:14,980 --> 00:13:20,900
Mr. Olshan, would you examine this
document and tell the court if that's
208
00:13:21,180 --> 00:13:22,820
Signature there at the bottom of the
page.
209
00:13:23,100 --> 00:13:25,500
It is? Would you identify the document?
210
00:13:25,920 --> 00:13:30,660
It's a certificate of inspection for the
eighth floor concrete slab on the
211
00:13:30,660 --> 00:13:31,660
federal office building.
212
00:13:32,300 --> 00:13:36,380
I ask that it be admitted into evidence
as defense exhibit number one.
213
00:13:36,620 --> 00:13:37,620
So ordered.
214
00:13:38,440 --> 00:13:43,640
Now, Mr. Olson, is it the case that that
certificate indicates that the concrete
215
00:13:43,640 --> 00:13:48,040
was inspected and tested and found to
conform to the approved specifications
216
00:13:48,040 --> 00:13:48,759
the drawings?
217
00:13:48,760 --> 00:13:49,689
Yes.
218
00:13:49,690 --> 00:13:53,590
And if Mr. Roy Steinmetz was relying on
that certificate, he had every reason to
219
00:13:53,590 --> 00:13:57,730
believe that the concrete on the eighth
floor in his building was fine, right?
220
00:13:58,210 --> 00:13:59,210
I guess so.
221
00:13:59,330 --> 00:14:01,150
Thank you. No further questions, Your
Honor.
222
00:14:03,290 --> 00:14:08,850
Mr. Olsen, where did you take this
sample of concrete that you tested from,
223
00:14:09,190 --> 00:14:10,370
I took it from the truck.
224
00:14:11,930 --> 00:14:17,210
So if the concrete was being watered on
the eighth floor, testing in that truck
225
00:14:17,210 --> 00:14:18,250
wouldn't reveal that, would it?
226
00:14:18,730 --> 00:14:21,530
Well, it didn't occur to me that they'd
be watering it on the eighth floor.
227
00:14:22,450 --> 00:14:27,010
Uh -huh. I guess it also didn't occur to
you to check the reinforcing steel. If
228
00:14:27,010 --> 00:14:30,730
it had, you would have known that it was
set every 12 inches instead of every
229
00:14:30,730 --> 00:14:33,910
nine as indicated in the drawing. Well,
look, things get a little hectic. I took
230
00:14:33,910 --> 00:14:35,790
somebody's word for it. I shouldn't
have.
231
00:14:36,090 --> 00:14:37,090
I don't know.
232
00:14:37,510 --> 00:14:39,570
Didn't seem to upset your supervisor too
much.
233
00:14:40,030 --> 00:14:41,230
You didn't get fired, did you?
234
00:14:41,550 --> 00:14:42,650
No, I didn't get fired.
235
00:14:42,850 --> 00:14:46,270
You weren't even suspended. Tell us,
were there any consequences at all, sir?
236
00:14:46,650 --> 00:14:51,110
My supervisor didn't feel disciplinary
action was warranted.
237
00:14:51,330 --> 00:14:53,370
What can I say? Everybody makes
mistakes.
238
00:14:53,870 --> 00:14:55,190
Yeah, is everyone paid to make them?
239
00:14:55,890 --> 00:14:58,170
Objection. All right, come on, let's
tell the truth here, Mr. Olshan.
240
00:14:58,450 --> 00:15:02,910
Roy Steinmetz greased you, he greased
your supervisor, he greased whoever he
241
00:15:02,910 --> 00:15:05,750
to. That's why you signed off on those
certificates, and that's why you weren't
242
00:15:05,750 --> 00:15:08,210
fired. Mr. Cifuentes, there's been an
objection.
243
00:15:08,830 --> 00:15:10,330
That objection is sustained.
244
00:15:11,310 --> 00:15:12,710
Counsel's last remarks are stricken.
245
00:15:15,750 --> 00:15:21,530
Mr. Olsen, did you happen to see Charlie
Fitzpatrick after that floor collapsed
246
00:15:21,530 --> 00:15:22,530
on him?
247
00:15:25,070 --> 00:15:26,070
Yeah, I saw him.
248
00:15:26,570 --> 00:15:28,870
Did you feel responsible, sir?
249
00:15:29,410 --> 00:15:30,690
For the concrete collapsing?
250
00:15:30,930 --> 00:15:32,190
No. How about murder?
251
00:15:32,410 --> 00:15:34,970
Murder? How about making this woman a
widow?
252
00:15:35,250 --> 00:15:37,990
I didn't do that. How about robbing her
children of their father?
253
00:15:38,480 --> 00:15:42,020
I didn't put that floor in. Somebody
else did. It was their mistakes that
254
00:15:42,020 --> 00:15:43,600
him. But you covered up their mistakes.
255
00:15:43,880 --> 00:15:47,380
No one would have been under that floor
if you hadn't said it was safe. Well, I
256
00:15:47,380 --> 00:15:49,880
thought it was safe. Oh, you didn't give
a damn one way or another.
257
00:15:50,080 --> 00:15:54,380
You knew how expensive it was to shut
down a job, to take out a defective
258
00:15:54,380 --> 00:15:57,140
concrete slab. You wanted to save Roy
Steinmetz money.
259
00:15:57,360 --> 00:16:01,160
Hey, lawyer, are you going to say
something here or what? Mr. Olson. Well,
260
00:16:01,160 --> 00:16:04,340
Honor, how come he's not objecting to
something? I'm not the one on trial
261
00:16:04,460 --> 00:16:05,460
Well, maybe you should be.
262
00:16:05,920 --> 00:16:09,240
You know, you've been a building
inspector for 19 years. How many other
263
00:16:09,240 --> 00:16:12,660
are you responsible for? No, no, no, no.
Just wait a minute. How many other
264
00:16:12,660 --> 00:16:15,720
wives lost their husbands? How many
other children lost their fathers?
265
00:16:17,520 --> 00:16:21,060
The pension isn't worth it. You know
that? The pension isn't worth it. Isn't
266
00:16:21,060 --> 00:16:24,340
worth what? I've got 11 months left to
retire, and I'm not going to make it.
267
00:16:25,060 --> 00:16:28,120
Sure, I looked the other way on that
job. I did what I was told to do.
268
00:16:28,520 --> 00:16:29,520
Objection, Your Honor.
269
00:16:29,580 --> 00:16:31,420
Your Honor, let me finish, please.
270
00:16:31,800 --> 00:16:32,800
Go ahead.
271
00:16:35,530 --> 00:16:38,970
Well, it was understood that Steinmetz
had a friend.
272
00:16:39,670 --> 00:16:43,730
Objection! What does understood mean? It
means everyone knew it. Everyone knew
273
00:16:43,730 --> 00:16:48,730
that his friend wanted the job done on
time. Everyone knew not to make waves.
274
00:16:49,070 --> 00:16:52,830
Who was that friend, Mr. Olsen?
Congressman Andrew Barnett. That's a
275
00:16:53,270 --> 00:16:56,430
Sit down, Mr. Steinmetz. You were
supposed to build it just a little
276
00:16:56,430 --> 00:16:57,510
just a little flimsier.
277
00:16:57,770 --> 00:16:59,650
No one was supposed to die.
278
00:16:59,990 --> 00:17:01,270
Your Honor, I want this stricken.
279
00:17:01,470 --> 00:17:02,470
Mr. Olsen.
280
00:17:02,750 --> 00:17:04,250
I got no excuse, Mrs.
281
00:17:06,030 --> 00:17:07,510
I did a real bad thing.
282
00:17:08,450 --> 00:17:13,630
But it wasn't just me, and I got the
records to prove it. Your Honor, at this
283
00:17:13,630 --> 00:17:16,849
time, I would like to make an
application for a continuance so that I
284
00:17:16,849 --> 00:17:18,270
conduct additional discovery.
285
00:17:18,829 --> 00:17:19,829
Based on what?
286
00:17:20,569 --> 00:17:24,030
Even if these allegations are true, and
I most strongly deny that they are,
287
00:17:24,109 --> 00:17:27,089
there's no punitive damages in a
wrongful death suit. It's irrelevant.
288
00:17:28,590 --> 00:17:30,030
I'm going to take it under advisement.
289
00:17:30,390 --> 00:17:31,690
We'll convene tomorrow at 10.
290
00:17:33,379 --> 00:17:36,080
Pretty soon you'll be thinking of us as
just the little people.
291
00:17:36,280 --> 00:17:37,280
Speak for yourself.
292
00:17:37,680 --> 00:17:38,840
Oh, he's right, Ann.
293
00:17:39,260 --> 00:17:40,700
Well, I will come and visit you.
294
00:17:41,060 --> 00:17:44,640
I'll see you in your little offices,
working at your little desks.
295
00:17:44,980 --> 00:17:50,600
The tux is truly ascended. Well, I've
had this tux for ten years. It doesn't
296
00:17:50,600 --> 00:17:52,980
matter. I can tell by the way you wear
it you're already a judge.
297
00:17:54,500 --> 00:17:55,720
I'll see you all in the morning.
298
00:17:58,780 --> 00:18:00,780
We should probably talk about this at
some point.
299
00:18:02,040 --> 00:18:03,040
Yeah.
300
00:18:03,150 --> 00:18:07,770
This is going to be official before we
know it. He'll then be sworn in, and
301
00:18:07,770 --> 00:18:11,630
Douglas Brackman will be the senior
partner of our firm. I think we should
302
00:18:11,630 --> 00:18:12,489
about it now.
303
00:18:12,490 --> 00:18:13,490
Yeah.
304
00:18:23,410 --> 00:18:29,230
For one such as yourself, who's
assiduously managed to avoid the mashed
305
00:18:29,230 --> 00:18:33,940
circuit, It tonight is sure to be
something of a shock. Truth to tell, I
306
00:18:33,940 --> 00:18:37,000
so few political parties, I'm actually
looking forward to it.
307
00:18:40,420 --> 00:18:43,200
What's Victor Cifuentes all about,
Leland? Victor?
308
00:18:43,600 --> 00:18:45,140
He's a top -flight trial lawyer.
309
00:18:46,640 --> 00:18:49,280
Why? He's gunning for Andy Barnett.
310
00:18:49,640 --> 00:18:51,280
I don't know anything about it.
311
00:18:51,620 --> 00:18:56,280
Well, this afternoon, some building
inspector made up a story to take the
312
00:18:56,280 --> 00:18:57,320
off himself and...
313
00:18:57,550 --> 00:19:00,150
Suddenly, Cifuentes is going after a
congressman.
314
00:19:00,970 --> 00:19:01,970
For what reason?
315
00:19:02,170 --> 00:19:05,550
Barnett is the odds -on favorite to run
for Senate next time around.
316
00:19:06,850 --> 00:19:08,670
Cifuentes has a chance to make his
bones.
317
00:19:08,970 --> 00:19:09,970
That's not Victor.
318
00:19:10,990 --> 00:19:11,990
No?
319
00:19:12,250 --> 00:19:17,550
This well -spoken, good -looking Latino
couldn't be harboring any political
320
00:19:17,550 --> 00:19:18,670
ambition of his own?
321
00:19:19,090 --> 00:19:22,190
Whether he is or not, that wouldn't be
how he'd further it.
322
00:19:22,410 --> 00:19:24,190
We have a real problem here, Leland.
323
00:19:24,880 --> 00:19:27,640
Andy Barnett's the congressman who's
sponsoring you for the bench.
324
00:19:27,940 --> 00:19:30,280
That's a little bit of a coincidence,
isn't it?
325
00:19:30,700 --> 00:19:32,020
Yes, it is a coincidence.
326
00:19:32,960 --> 00:19:36,140
Andy Barnett has a bright future ahead
of him.
327
00:19:36,600 --> 00:19:39,200
Beyond his district, beyond the state as
well.
328
00:19:39,880 --> 00:19:42,960
People will try all kinds of things to
derail him.
329
00:19:44,080 --> 00:19:46,180
Now, you're the senior partner.
330
00:19:46,780 --> 00:19:48,820
I think you should talk to your
associate.
331
00:19:52,350 --> 00:19:56,190
Douglas is Douglas, Arnie, and certain
things about him will never change,
332
00:19:56,190 --> 00:19:57,710
is exactly what worries me.
333
00:19:58,110 --> 00:20:00,850
Don't forget, Leland has always been
here to hold him in check.
334
00:20:01,490 --> 00:20:05,250
According to the partnership agreement,
Douglas assumes all of Leland's power.
335
00:20:05,830 --> 00:20:07,910
Yeah, unfortunately, that's all he'll
assume.
336
00:20:08,690 --> 00:20:11,250
The only thing that'll matter around
here will be money.
337
00:20:11,610 --> 00:20:14,030
And you can forget about pro bono work.
338
00:20:14,910 --> 00:20:16,770
He'll look to shut that down altogether.
339
00:20:17,350 --> 00:20:21,480
Look. Since he thinks we're all against
him anyway, a siege mentality he'll set
340
00:20:21,480 --> 00:20:24,860
in. He'll get one of those electric door
closers for his office and communicate
341
00:20:24,860 --> 00:20:25,860
only in writing.
342
00:20:25,940 --> 00:20:29,620
I shudder to think what he's going to
try to impose on the associates and
343
00:20:29,620 --> 00:20:33,080
secretaries. You think Victor Cifuentes
is going to put up with it? McKenzie
344
00:20:33,080 --> 00:20:34,080
leaves, he's gone.
345
00:20:35,380 --> 00:20:36,560
Well, I'll tell you something.
346
00:20:37,220 --> 00:20:40,700
I sure as hell can't show Douglas the
deference I show the old man.
347
00:20:41,040 --> 00:20:42,160
He hasn't earned it.
348
00:20:42,580 --> 00:20:43,700
I don't feel it.
349
00:20:43,980 --> 00:20:45,520
And if he insists on it...
350
00:20:47,150 --> 00:20:48,150
I'm gone, too.
351
00:20:48,470 --> 00:20:52,710
The truth is that we're all gone. It
might take six months. It might take a
352
00:20:52,710 --> 00:20:56,030
year. It's pretty depressing to think
that Mackenzie Brackman, without
353
00:20:56,030 --> 00:20:59,650
Mackenzie, will just break apart and
vanish into thin air.
354
00:21:00,190 --> 00:21:02,710
There'll be some yelling and a lawsuit
or two.
355
00:21:03,370 --> 00:21:06,630
But in the end, the moving men will come
in and move out of the boxes.
356
00:21:26,629 --> 00:21:28,350
Victor? You been here all night?
357
00:21:29,650 --> 00:21:30,650
Yeah,
358
00:21:31,950 --> 00:21:37,330
Walter Olsen presented me with four
transfer cases worth of documents. I was
359
00:21:37,330 --> 00:21:38,710
until 4 a .m. going through them.
360
00:21:39,370 --> 00:21:42,670
I figure that if the judge doesn't grant
me the continuance, at least I'll be
361
00:21:42,670 --> 00:21:43,850
able to argue with him about that.
362
00:21:45,790 --> 00:21:47,890
What is it you think you're going to
find, Victor?
363
00:21:48,840 --> 00:21:51,780
Evidence that Steinmetz was deliberately
ignoring the building code, that he was
364
00:21:51,780 --> 00:21:53,900
using Congressman Barnett to intervene
on his behalf.
365
00:21:54,960 --> 00:21:55,960
Intervening with whom?
366
00:21:56,900 --> 00:21:57,900
The city.
367
00:21:58,380 --> 00:21:59,380
Building department.
368
00:22:00,680 --> 00:22:01,980
This will help your client.
369
00:22:02,440 --> 00:22:05,980
Yeah, I think that the jury will come
back with a significantly bigger reward
370
00:22:05,980 --> 00:22:07,100
they think that Steinmetz was dirty.
371
00:22:07,560 --> 00:22:09,340
What if you're wrong about Barnett?
372
00:22:10,320 --> 00:22:12,720
I drop back ten yards and I punt. What
does he do?
373
00:22:14,460 --> 00:22:17,800
And people remember accusations whether
they get proven or not.
374
00:22:18,370 --> 00:22:20,730
I wouldn't be doing this, Leland, if I
didn't think I could prove it.
375
00:22:21,110 --> 00:22:22,770
And I think you know me well enough to
know that.
376
00:22:25,350 --> 00:22:27,730
You're right. Well, I'll leave it up to
you.
377
00:22:28,170 --> 00:22:29,170
Thank you.
378
00:22:30,170 --> 00:22:31,950
I, uh, gotta get ready for court.
379
00:22:32,170 --> 00:22:33,170
I know.
380
00:22:38,550 --> 00:22:40,710
Excuse me, Victor.
381
00:22:41,230 --> 00:22:44,250
Victor, you think we can grab a room,
sit down and talk for a few minutes?
382
00:22:45,450 --> 00:22:46,450
Sure, Bernie.
383
00:22:48,120 --> 00:22:50,320
Benny, would you mind waiting over here
by this bench until we get back?
384
00:22:52,020 --> 00:22:53,020
Victor,
385
00:22:54,260 --> 00:23:01,040
let's be realistic for a minute.
386
00:23:01,180 --> 00:23:02,180
I am being realistic.
387
00:23:02,360 --> 00:23:04,460
Your client has a funny habit of
declaring bankruptcy.
388
00:23:05,080 --> 00:23:07,580
If you didn't have to wait seven years
between filings, he would have done it
389
00:23:07,580 --> 00:23:09,760
here. I can't pay what I don't have.
390
00:23:10,060 --> 00:23:12,980
Sir, I am not willing to take your word
for what it is you do have. You've got a
391
00:23:12,980 --> 00:23:13,980
real tiger here, Mary.
392
00:23:14,560 --> 00:23:17,620
He's going to make a big name for
himself going after a United States
393
00:23:17,620 --> 00:23:21,220
congressman. Barney, you want to keep
this thing between me and you here? I'm
394
00:23:21,220 --> 00:23:23,880
the one who signs the check. She's the
one who gets it.
395
00:23:24,180 --> 00:23:25,760
Or what you leave her, anyway.
396
00:23:27,040 --> 00:23:29,980
Mary, Charlie would know I was being
fair.
397
00:23:30,300 --> 00:23:32,260
He never called him Charlie while he was
alive.
398
00:23:32,600 --> 00:23:34,140
Why are you calling him Charlie now?
399
00:23:34,500 --> 00:23:38,460
Victor, it is a good offer. Don't waste
your breath on him.
400
00:23:38,660 --> 00:23:40,500
He's got stars in his eyes, don't you?
401
00:23:45,260 --> 00:23:46,740
Tell your client his offer's rejected.
402
00:23:47,040 --> 00:23:48,080
Is it rejected, Mary?
403
00:23:48,760 --> 00:23:51,580
This is my lawyer, Mr. Steinmetz. You
can ask him.
404
00:23:51,840 --> 00:23:56,560
Boy, getting between a lawyer and some
free publicity is like getting between a
405
00:23:56,560 --> 00:23:58,140
Doberman and his food, ain't it?
406
00:23:58,360 --> 00:24:03,340
It's not going to do any better, Mary.
If you win, I'll appeal it to death.
407
00:24:04,240 --> 00:24:05,240
Mr.
408
00:24:08,080 --> 00:24:09,240
Sequente. Yes.
409
00:24:09,860 --> 00:24:10,980
Representative Andrew Barnett.
410
00:24:11,800 --> 00:24:13,160
Mrs. Fitzpatrick? Yes.
411
00:24:13,440 --> 00:24:14,440
How do you do, ma 'am?
412
00:24:15,040 --> 00:24:16,200
Roy, how are you? Congressman.
413
00:24:16,960 --> 00:24:19,780
Does this trip come under the heading of
damage control, Congressman?
414
00:24:20,060 --> 00:24:26,180
This trip comes under the heading of
pure outrage, I think, to say that I've
415
00:24:26,180 --> 00:24:31,180
used my good offices to endanger public
safety. It offends me. It offends my
416
00:24:31,180 --> 00:24:34,380
family. Before I get on a plane back to
Washington, you'll see these charges
417
00:24:34,380 --> 00:24:39,340
disappear. I only hope that you, for the
truth, the same coverage that you do
418
00:24:39,340 --> 00:24:40,340
these lies.
419
00:24:40,540 --> 00:24:41,540
Thank you, Congressman.
420
00:24:46,550 --> 00:24:52,330
And so, Congressman, had Roy Steinmetz
gone to you and said that he was having
421
00:24:52,330 --> 00:24:56,190
problem complying with the building
code, what would your response have
422
00:24:56,810 --> 00:24:59,650
I would have said, Roy, get down to the
job site and kick some butt.
423
00:24:59,990 --> 00:25:03,690
If the people you have can't get the job
done, get people who can. I see. In
424
00:25:03,690 --> 00:25:07,510
other words, you would not, you did not
use your influence to permit Roy
425
00:25:07,510 --> 00:25:10,110
Steinmetz to violate the building code,
right?
426
00:25:10,520 --> 00:25:13,220
I think what you're really asking is
whether I would willfully endanger
427
00:25:13,220 --> 00:25:16,800
lives. The answer is no. Thank you,
Congressman Barnett. No further
428
00:25:19,480 --> 00:25:25,540
Your Honor, at this time, I respectfully
request once again that the court grant
429
00:25:25,540 --> 00:25:28,760
a continuance so that I can adequately
prepare to cross -examine this witness.
430
00:25:29,180 --> 00:25:31,020
Application denied, Mr. Sequentes.
431
00:25:31,520 --> 00:25:35,380
The witness is a sitting United States
congressman. He is present and available
432
00:25:35,380 --> 00:25:37,600
now. I think you can proceed.
433
00:25:42,160 --> 00:25:46,920
This federal office building, sir, is it
fair to say that you had something to
434
00:25:46,920 --> 00:25:48,480
do with it being built in your district?
435
00:25:49,500 --> 00:25:53,960
I think it's fair to say that I do my
level best to look after my
436
00:25:54,420 --> 00:25:55,419
Is that a yes?
437
00:25:55,420 --> 00:25:59,460
Yes. Now, did the Steinmetz Construction
Company contribute to your last
438
00:25:59,460 --> 00:26:00,460
campaign, sir?
439
00:26:00,520 --> 00:26:04,280
Yes, they did. I would ask that the
congressman produce records.
440
00:26:05,390 --> 00:26:09,330
Of all campaign contributions made by
the Simons Construction Company, by
441
00:26:09,330 --> 00:26:12,810
Simons personally, and any corporate
pact that Royce Simons has a personal
442
00:26:12,810 --> 00:26:15,870
interest in. Objection, Your Honor. This
is a fishing expedition.
443
00:26:16,330 --> 00:26:17,770
He's entitled to it, Mr. Dow.
444
00:26:18,750 --> 00:26:20,150
Said records are to be produced.
445
00:26:22,370 --> 00:26:26,610
Now, I understand, sir, that you had a
house built for yourself in La Jolla
446
00:26:26,610 --> 00:26:27,469
year. Is that right?
447
00:26:27,470 --> 00:26:31,250
Objection, Your Honor. What possible
relevance does that have to this case?
448
00:26:31,890 --> 00:26:32,890
Overruled.
449
00:26:33,710 --> 00:26:34,529
Yes, Mr.
450
00:26:34,530 --> 00:26:37,450
Sifuentes, I had a house built in La
Jolla. Who built it, sir?
451
00:26:37,690 --> 00:26:38,850
Roy Steinmetz built it.
452
00:26:39,150 --> 00:26:40,310
Believe me, it's all up to code.
453
00:26:40,550 --> 00:26:42,790
I have no doubt that a house that he
would build for you would be.
454
00:26:43,370 --> 00:26:46,270
Objection to the implication, objection
to the innuendo.
455
00:26:46,770 --> 00:26:47,770
Sustained. Strike it.
456
00:26:47,990 --> 00:26:51,350
I would ask that the witness produce any
and all canceled checks payable to the
457
00:26:51,350 --> 00:26:53,570
Steinmetz Construction Company for work
done on his house.
458
00:26:53,830 --> 00:26:56,350
Your Honor, plaintiff's counsel is...
459
00:26:56,560 --> 00:27:01,220
attempting to obscure the real issues in
this case with wholly unsubstantiated
460
00:27:01,220 --> 00:27:04,500
charges. With all due respect, I need
more than 24 hours to be able to
461
00:27:04,500 --> 00:27:08,400
substantiate them. I need to be able to
subpoena other building inspectors, city
462
00:27:08,400 --> 00:27:09,560
officials, supervisors.
463
00:27:09,980 --> 00:27:12,780
I need time to go through all these
documents that I've been given here.
464
00:27:13,080 --> 00:27:14,080
I'll give you two weeks.
465
00:27:14,400 --> 00:27:15,400
Thank you.
466
00:27:15,900 --> 00:27:16,900
Your Honor.
467
00:27:17,240 --> 00:27:21,620
Sorry, Mr. Dow. I'm changing my ruling.
These are serious allegations that go
468
00:27:21,620 --> 00:27:23,420
directly to the conduct of the
defendant.
469
00:27:23,940 --> 00:27:28,320
Your Honor, I would also like to say
someone else once pointed to documents
470
00:27:28,320 --> 00:27:29,360
claimed to have in his possession.
471
00:27:30,520 --> 00:27:33,720
Someone else once used this canard to
stain the character of innocent people.
472
00:27:34,460 --> 00:27:37,660
That someone was Joseph McCarthy, and I
think what we're seeing here is his
473
00:27:37,660 --> 00:27:40,380
modern -day equivalent. Your Honor, I
want that stricken from the record.
474
00:27:40,600 --> 00:27:41,600
So stricken.
475
00:27:41,780 --> 00:27:43,780
We'll reconvene two weeks from today.
476
00:27:47,550 --> 00:27:48,550
Excuse me, Mrs.
477
00:27:48,850 --> 00:27:49,850
Fitzpatrick. Yes?
478
00:27:49,950 --> 00:27:51,990
I don't know if I could talk to you for
a minute.
479
00:27:52,390 --> 00:27:54,810
Don't mind if I come along, do you,
Congressman? Not at all, Counselor.
480
00:27:55,250 --> 00:27:57,830
Give us a few minutes, will you, gents?
I'll catch up with you.
481
00:28:01,810 --> 00:28:02,290
I want
482
00:28:02,290 --> 00:28:11,610
to
483
00:28:11,610 --> 00:28:14,230
see if maybe we can put our heads
together and come up with a solution to
484
00:28:14,700 --> 00:28:16,460
Are you authorized to speak for Roy
Steinmetz?
485
00:28:17,180 --> 00:28:18,960
I think you and I got off on the wrong
foot, Victor.
486
00:28:20,220 --> 00:28:22,000
You are a fighter, which is fine.
487
00:28:22,780 --> 00:28:24,740
But I think Mary needs a protector.
488
00:28:25,220 --> 00:28:28,220
I think she needs someone that's going
to make sure the mortgage is paid, the
489
00:28:28,220 --> 00:28:29,400
health insurance kept up.
490
00:28:31,520 --> 00:28:34,440
Someone who's going to guarantee that
when Charlie Jr. and Kevin are ready for
491
00:28:34,440 --> 00:28:35,740
college, they'll be able to go.
492
00:28:36,100 --> 00:28:37,380
You even know them by name.
493
00:28:37,800 --> 00:28:38,940
Why are we here, Congressman?
494
00:28:40,000 --> 00:28:43,300
Roy Steinmetz is offering a million
dollars on a ten -year payout.
495
00:28:43,900 --> 00:28:46,240
That is $100 ,000 a year.
496
00:28:46,500 --> 00:28:49,380
Now, properly invest it. That will give
you some real security.
497
00:28:49,880 --> 00:28:52,320
And what happens when Roy Steinmetz goes
bankrupt next year?
498
00:28:52,520 --> 00:28:53,740
That won't make the least bit of
difference.
499
00:28:54,120 --> 00:28:56,640
That debt will be paid because I say it
will be paid.
500
00:28:57,780 --> 00:28:59,300
Who's ever known a politician to lie?
501
00:29:04,300 --> 00:29:05,300
Oh, Victor.
502
00:29:05,760 --> 00:29:07,720
You may not be as smart as I thought you
were.
503
00:29:08,260 --> 00:29:12,080
What are you looking to find fault here
or to secure a future for Mary and her
504
00:29:12,080 --> 00:29:13,180
boys? Congressman.
505
00:29:13,790 --> 00:29:16,630
I already know who's at fault. Well,
then let's move on.
506
00:29:18,010 --> 00:29:21,470
Your late husband wanted to make sure
that you were taken care of, and you
507
00:29:21,470 --> 00:29:22,830
my word that you will be.
508
00:29:23,030 --> 00:29:24,910
Can we have your signature on a personal
guarantee?
509
00:29:25,150 --> 00:29:26,129
Absolutely not.
510
00:29:26,130 --> 00:29:28,910
That would be highly inappropriate for
an elected official.
511
00:29:29,670 --> 00:29:31,990
Mary, I have to ask for your trust.
512
00:29:34,810 --> 00:29:35,810
What do you think?
513
00:29:36,050 --> 00:29:40,030
Mary, I think the congressman would say
anything he had to to shut this trial
514
00:29:40,030 --> 00:29:41,030
down.
515
00:29:42,380 --> 00:29:46,580
That's exactly why I think that we can
trust him. He doesn't want you going
516
00:29:46,580 --> 00:29:50,800
through those papers, Victor. He doesn't
want me to have any reason to go back
517
00:29:50,800 --> 00:29:52,940
into court. I can understand you being
cynical.
518
00:29:54,260 --> 00:29:56,800
But you have my friendship if you choose
to accept it.
519
00:30:02,440 --> 00:30:05,100
All right, Congressman.
520
00:30:05,640 --> 00:30:06,820
You'll never regret it.
521
00:30:08,600 --> 00:30:11,480
I don't think it's as important to find
a villain...
522
00:30:12,419 --> 00:30:15,620
as it is to make sure that your needs
are met and those sons of yours have a
523
00:30:15,620 --> 00:30:16,620
future.
524
00:30:22,160 --> 00:30:23,880
I know what you're going to say.
525
00:30:24,420 --> 00:30:28,360
Mary, you are letting this Barnett guy
just walk out of here.
526
00:30:30,300 --> 00:30:33,180
Who knows what else this guy's done? How
many other buildings were built this
527
00:30:33,180 --> 00:30:35,160
way? I can't be the one to find that
out.
528
00:30:35,900 --> 00:30:39,740
I am a middle -aged woman with no
husband and two sons to raise.
529
00:30:40,350 --> 00:30:45,510
Now I can either fight these men and
their lawyers for years, or I can just
530
00:30:45,510 --> 00:30:48,050
what they offer me and have someone
that'll protect me.
531
00:30:49,070 --> 00:30:50,830
What choice do I have, Victor?
532
00:30:59,230 --> 00:31:05,830
Come in. I thought I made my feelings
about Andy Barnett pretty clear the
533
00:31:05,830 --> 00:31:10,180
night. I satisfied myself that Sir
Fuentes was acting strictly on behalf of
534
00:31:10,180 --> 00:31:13,020
client. Wait a minute. That's strictly
beside the point.
535
00:31:13,620 --> 00:31:16,980
I asked you for a small favor. What
favor was that?
536
00:31:17,220 --> 00:31:21,880
I asked you to lay off Barnett. I asked
you to call off your dog. You didn't do
537
00:31:21,880 --> 00:31:25,620
it. This is the way you treat me now.
How are you going to treat me with a
538
00:31:25,620 --> 00:31:27,320
lifetime appointment in your pocket?
539
00:31:27,640 --> 00:31:30,160
That would depend on what you were
asking me for.
540
00:31:30,520 --> 00:31:31,459
No, sir.
541
00:31:31,460 --> 00:31:34,460
If I see fit to ask, you see fit to
deliver.
542
00:31:35,070 --> 00:31:38,390
Where I come from, you dance with the
one who brung you. Meaning?
543
00:31:38,910 --> 00:31:41,510
You would have made a hell of a judge,
Leland.
544
00:31:42,350 --> 00:31:43,350
Yeah.
545
00:31:44,510 --> 00:31:46,690
It's too bad you were looking for a
whore.
546
00:31:47,050 --> 00:31:48,990
Don't be so quick to congratulate
yourself.
547
00:31:49,610 --> 00:31:54,130
For the right price, everyone's a whore.
In your world, that might very well be
548
00:31:54,130 --> 00:31:55,130
true.
549
00:31:56,730 --> 00:32:01,930
Don't you ever stop and think, Arthur,
that for all your prestige, you're only
550
00:32:01,930 --> 00:32:02,930
bad man?
551
00:32:03,130 --> 00:32:07,530
Your whole life is spent doling out
payoffs to whatever flunkies you're able
552
00:32:07,530 --> 00:32:08,530
enlist.
553
00:32:10,150 --> 00:32:11,790
Enjoy your purity, Leland.
554
00:32:12,970 --> 00:32:17,830
It's always comforting to feel morally
superior to those with more power than
555
00:32:17,830 --> 00:32:19,890
yourself. All that power.
556
00:32:20,690 --> 00:32:25,550
And you're just another hog feeding from
the trough, trying to figure out who to
557
00:32:25,550 --> 00:32:30,270
suck up to next. Go on, get out of here,
Arthur. I can't breathe from the stink.
558
00:32:45,070 --> 00:32:46,029
You guys about done?
559
00:32:46,030 --> 00:32:47,030
Just about.
560
00:32:47,770 --> 00:32:49,390
Thanks for all your help here, Benny.
561
00:32:50,050 --> 00:32:51,790
Do you need me for anything else?
562
00:32:52,350 --> 00:32:54,170
No, I can handle it from here.
563
00:32:54,450 --> 00:32:57,150
Are you perchance ever available to do
trade shows?
564
00:32:57,990 --> 00:32:58,990
What are they?
565
00:32:59,390 --> 00:33:03,790
Well, this year we've got a bisque
statuary booth at the Novelty and Gift
566
00:33:03,790 --> 00:33:08,550
in San Diego and a cocktail in a can
booth at the Wines and Spirits Show in
567
00:33:08,550 --> 00:33:12,610
Pasadena. Maybe you could pick up a
little extra dough for the weekend.
568
00:33:15,169 --> 00:33:16,169
Sure.
569
00:33:18,210 --> 00:33:22,270
Say, Arne, this might be a good time to
clear the air, so to speak.
570
00:33:22,570 --> 00:33:23,109
What about?
571
00:33:23,110 --> 00:33:27,510
About this whole kind of tripartite
substratum that exists among the three
572
00:33:27,510 --> 00:33:30,490
us. Rock fans' attraction to you, me and
rocks, you and me.
573
00:33:31,490 --> 00:33:33,670
Maybe another time, Dave. I've got to
get to a meeting.
574
00:33:36,830 --> 00:33:38,750
David, you talk to him about that?
575
00:33:39,750 --> 00:33:40,750
Of course.
576
00:33:41,100 --> 00:33:44,540
Isn't one purpose of our counseling
sessions to talk about our emotions?
577
00:33:45,680 --> 00:33:47,380
To each other, David.
578
00:33:48,400 --> 00:33:50,860
To each other, not to the world at
large.
579
00:33:51,340 --> 00:33:52,339
All right.
580
00:33:52,340 --> 00:33:53,480
I stand corrected.
581
00:33:55,020 --> 00:33:56,020
Nothing's private.
582
00:33:56,300 --> 00:33:58,960
It's all grist for the mill with you,
isn't it?
583
00:33:59,340 --> 00:34:01,820
Everything's broadcast on your own
personal hit parade.
584
00:34:02,060 --> 00:34:06,680
Excuse me, Roxanne, but as I recall, it
was you who were intent on exposing our
585
00:34:06,680 --> 00:34:07,680
private life to a therapist.
586
00:34:08,000 --> 00:34:09,000
No, they can help us.
587
00:34:09,960 --> 00:34:11,380
Not so I can hear myself talk.
588
00:34:11,940 --> 00:34:12,940
Okay.
589
00:34:13,239 --> 00:34:15,600
I shouldn't have talked about it in the
context that I did.
590
00:34:15,880 --> 00:34:17,699
I need to exercise more discretion.
591
00:34:18,560 --> 00:34:19,800
Another corner turned.
592
00:34:24,760 --> 00:34:26,920
So, basically, that's the story.
593
00:34:27,420 --> 00:34:29,380
Leland won't be leaving for the federal
bench.
594
00:34:29,659 --> 00:34:30,659
You don't know why?
595
00:34:30,920 --> 00:34:31,920
He didn't say.
596
00:34:32,260 --> 00:34:33,300
Just that it was definite.
597
00:34:34,920 --> 00:34:35,920
Boy.
598
00:34:36,340 --> 00:34:39,300
So it, uh, business as usual.
599
00:34:40,040 --> 00:34:41,040
For now.
600
00:34:41,420 --> 00:34:43,460
But there's something I want to say.
601
00:34:44,639 --> 00:34:47,100
One day, Leland will leave.
602
00:34:47,659 --> 00:34:48,739
He'll retire.
603
00:34:49,219 --> 00:34:50,580
He'll get another dirt ship.
604
00:34:51,159 --> 00:34:52,159
He'll die.
605
00:34:53,040 --> 00:34:57,860
And? And I have reason to believe this
firm would dissolve.
606
00:34:59,200 --> 00:35:03,780
I would be the ranking senior partner,
and I guess the people in this room
607
00:35:03,780 --> 00:35:04,780
trust my leadership.
608
00:35:04,980 --> 00:35:07,840
Some, maybe all, might leave.
609
00:35:09,960 --> 00:35:14,500
I wonder if it's ever occurred to anyone
that if I'm hard -headed and constantly
610
00:35:14,500 --> 00:35:20,160
focused on the bottom line, it's because
the role I play in this firm requires
611
00:35:20,160 --> 00:35:21,160
me to be.
612
00:35:21,720 --> 00:35:27,120
When my father was here, Leland McKenzie
was the office manager.
613
00:35:27,860 --> 00:35:32,920
As one who listened to descriptions of
him at the dinner table growing up, let
614
00:35:32,920 --> 00:35:37,280
me assure you, he was every bit the
villain I suppose I am.
615
00:35:38,680 --> 00:35:40,610
He... was capable of changing.
616
00:35:42,050 --> 00:35:43,250
I think I am, too.
617
00:35:44,790 --> 00:35:49,230
Of course, if we don't trust one
another, if we need to meet behind each
618
00:35:49,230 --> 00:35:51,630
backs, then none of that matters.
619
00:35:52,150 --> 00:35:55,010
We might just as well close up shop and
go our separate ways.
620
00:35:56,690 --> 00:35:58,050
I hope that doesn't happen.
621
00:35:58,870 --> 00:36:00,610
This firm means a great deal to me.
622
00:36:01,630 --> 00:36:04,550
You people mean a great deal to me.
623
00:36:17,100 --> 00:36:21,940
Just so you know, I put a hole in my
office wall about the size of a football
624
00:36:21,940 --> 00:36:22,940
when I got back from court.
625
00:36:23,060 --> 00:36:28,700
I want to keep it there, just to remind
me what the dust pools, the hallowed
626
00:36:28,700 --> 00:36:32,300
halls of government really are. That
probably works to your client's
627
00:36:32,300 --> 00:36:33,300
in this case.
628
00:36:34,200 --> 00:36:38,600
You may have made a pact with the devil,
but the devil keeps his word.
629
00:36:39,680 --> 00:36:40,680
Oh,
630
00:36:42,020 --> 00:36:43,700
by the way, congratulations on the
judgeship.
631
00:36:43,980 --> 00:36:45,680
Beat the news out of Cuthbert this
morning.
632
00:36:48,190 --> 00:36:49,830
No, there's not going to be a judgeship.
633
00:36:50,190 --> 00:36:51,190
You thought it was the lock?
634
00:36:51,430 --> 00:36:52,430
No.
635
00:36:54,130 --> 00:36:55,250
Cesspools are tricky places.
636
00:36:57,410 --> 00:36:58,610
You don't always know.
637
00:36:58,930 --> 00:37:00,630
Did this have anything to do with
Barnett?
638
00:37:01,190 --> 00:37:04,650
Let's just say that I wasn't who they
wanted me to be.
639
00:37:04,890 --> 00:37:05,930
Because you didn't pull me off them?
640
00:37:06,430 --> 00:37:07,610
No, I didn't.
641
00:37:08,590 --> 00:37:11,830
And I'm sure, in my place, you wouldn't
have done it either.
642
00:37:13,890 --> 00:37:14,890
I don't know.
643
00:37:16,620 --> 00:37:19,120
It's easy to say you'd refuse something
when it hasn't been offered to you.
644
00:37:20,860 --> 00:37:24,440
It's also easy to indulge yourself in
thinking that the standards of personal
645
00:37:24,440 --> 00:37:29,900
integrity are somewhat lower in a
downtown Anglo law firm than in this
646
00:37:29,900 --> 00:37:32,180
office at some storefront legal clinic
in East L .A.
647
00:37:32,600 --> 00:37:34,400
You pretty much lost that one up for me.
648
00:37:36,500 --> 00:37:38,960
Might not make you a judge, Leland, but
I think it makes you a great man.
649
00:37:40,860 --> 00:37:43,440
Victor, I have no idea what makes a man
great.
650
00:37:45,190 --> 00:37:49,810
At this particular moment, though, I'll
just say thank you. And I'll let you
651
00:37:49,810 --> 00:37:50,810
think what you want.
652
00:38:01,190 --> 00:38:02,029
Get in!
653
00:38:02,030 --> 00:38:03,030
What are you doing?
654
00:38:03,070 --> 00:38:04,110
I'm bringing my wife a present.
655
00:38:04,630 --> 00:38:05,609
Now, get in.
656
00:38:05,610 --> 00:38:09,290
Look, let's talk about this. We'll talk
on the way. On the way where?
657
00:38:09,610 --> 00:38:13,510
Barstow. You ever been to Barstow? I'm
not driving to Barstow, Duane. Mr.
658
00:38:13,590 --> 00:38:14,590
Becker.
659
00:38:14,700 --> 00:38:19,420
I really think that you should do what I
am asking you to do. This isn't going
660
00:38:19,420 --> 00:38:20,620
to save your marriage.
661
00:38:21,240 --> 00:38:23,560
Put it in drive and let's go.
662
00:38:50,890 --> 00:38:52,710
Chrome mentioned on the back. Beautiful.
663
00:38:52,930 --> 00:38:53,569
It's gorgeous.
664
00:38:53,570 --> 00:38:55,770
You can't even drive.
665
00:38:56,090 --> 00:39:01,910
I saw you in the NASCAR that day. If you
like to taste the grass.
666
00:39:02,630 --> 00:39:03,630
Shut up.
667
00:39:21,550 --> 00:39:22,550
You got him.
668
00:39:22,790 --> 00:39:24,150
Prince friggin' charming.
669
00:39:25,330 --> 00:39:30,030
Dwayne, have you lost your mind? I hope
he's a lover because he sure ain't no
670
00:39:30,030 --> 00:39:33,810
fighter. Are you hot shot? Now look, now
put down the stupid gun. I just wanted
671
00:39:33,810 --> 00:39:35,210
you to see what he looked like when he
was scared.
672
00:39:37,790 --> 00:39:39,370
Are you scared now, Arnie?
673
00:39:40,290 --> 00:39:41,750
Yes, I am very scared.
674
00:39:42,250 --> 00:39:46,090
Well, what does that make you? Some kind
of hero? You are going to go to jail.
675
00:39:47,670 --> 00:39:48,670
I don't care.
676
00:39:49,010 --> 00:39:50,010
Isn't that something?
677
00:39:51,050 --> 00:39:52,050
I really don't care.
678
00:39:52,330 --> 00:39:55,510
I'm not trying to come between the two
of you. Oh, but you did.
679
00:39:56,230 --> 00:39:59,230
Look, she even stole that stupid picture
of you from some shopping mall.
680
00:40:00,710 --> 00:40:05,510
Dwayne, are you so hard up for pity that
you humiliate me this way?
681
00:40:05,750 --> 00:40:07,490
I just want to hold on to you, Hallie,
okay?
682
00:40:07,990 --> 00:40:08,990
And I don't know how.
683
00:40:09,550 --> 00:40:11,210
I just want to show you something.
684
00:40:11,770 --> 00:40:12,770
Can I say something?
685
00:40:13,250 --> 00:40:16,450
I wish you would. I think you both had
better take a long, hard look at
686
00:40:16,450 --> 00:40:19,430
yourselves. And Dwayne, if you think
that your wife wants a divorce because
687
00:40:19,430 --> 00:40:20,430
this videotape,
688
00:40:22,030 --> 00:40:23,410
Then I don't think you take her very
seriously.
689
00:40:23,910 --> 00:40:24,910
That's right.
690
00:40:24,930 --> 00:40:27,630
What? You don't think what I'm doing
here tonight is taking you seriously?
691
00:40:27,890 --> 00:40:30,310
No, I don't. I call it acting like an
idiot.
692
00:40:30,630 --> 00:40:31,670
What do you want me to do, kill him?
693
00:40:31,910 --> 00:40:32,868
No problem.
694
00:40:32,870 --> 00:40:35,370
This isn't about me. Oh, the hell it
ain't.
695
00:40:35,870 --> 00:40:38,850
She looks at you on that video over and
over again.
696
00:40:39,070 --> 00:40:42,750
She talks to her friends about you on
the phone. What should I do, pretend
697
00:40:42,750 --> 00:40:43,750
I'm happy?
698
00:40:44,270 --> 00:40:49,230
Act like living with you in a trailer in
Barstow is all I ever want?
699
00:40:49,610 --> 00:40:50,910
Well, let me tell you.
700
00:40:51,360 --> 00:40:52,720
I can't act that good.
701
00:40:59,180 --> 00:41:00,180
Allie.
702
00:41:02,020 --> 00:41:05,020
Are you saying that you could never be
happy with me?
703
00:41:06,120 --> 00:41:07,120
Yeah.
704
00:41:07,680 --> 00:41:10,120
That is what I'm saying.
705
00:41:20,660 --> 00:41:24,120
Wayne, you're not driving anywhere, are
you? Oh, what the hell do you care what
706
00:41:24,120 --> 00:41:25,058
I do anyway?
707
00:41:25,060 --> 00:41:26,580
Well, I don't want you killing yourself.
708
00:41:28,060 --> 00:41:30,100
And I don't think you'll be needing that
gun.
709
00:41:52,490 --> 00:41:53,930
Are you going to have him arrested?
710
00:41:55,710 --> 00:42:00,270
Now, to tell you the truth, I think all
I really want to do is call a cab and
711
00:42:00,270 --> 00:42:01,570
have this whole thing come to an end.
712
00:42:02,250 --> 00:42:03,250
Right.
713
00:42:03,530 --> 00:42:04,530
Well,
714
00:42:05,650 --> 00:42:06,770
right this way.
715
00:42:08,870 --> 00:42:13,110
The numbers here, right here on the
calendar, you look like you could use
716
00:42:14,510 --> 00:42:17,710
Here we go.
717
00:42:18,090 --> 00:42:19,090
Cocktail in a can.
718
00:42:21,520 --> 00:42:22,520
Yeah, I need a cab.
719
00:42:23,300 --> 00:42:24,259
Hold on.
720
00:42:24,260 --> 00:42:25,260
Where are we?
721
00:42:25,700 --> 00:42:26,700
Oh.
722
00:42:28,580 --> 00:42:29,580
Kilburn.
723
00:42:31,400 --> 00:42:34,700
We're at Mainline Trailer Park, row 9,
third hookup.
724
00:42:35,620 --> 00:42:37,580
Well, I believe he's going to L .A.
725
00:42:37,940 --> 00:42:38,940
Right.
726
00:42:42,440 --> 00:42:43,880
Can I make you something to eat?
727
00:42:44,820 --> 00:42:45,820
No, thank you.
728
00:42:49,550 --> 00:42:51,510
I like to call at the living room
anyway.
729
00:42:55,090 --> 00:42:57,890
What all did Dwayne tell you about me?
730
00:43:00,630 --> 00:43:02,050
Just that you were unhappy.
731
00:43:02,890 --> 00:43:04,010
You wanted out.
732
00:43:05,290 --> 00:43:06,470
And he don't know why.
733
00:43:07,890 --> 00:43:12,450
Dwayne is a nice guy, believe it or not.
There's just not a whole lot I can tell
734
00:43:12,450 --> 00:43:13,450
him.
735
00:43:14,590 --> 00:43:16,590
Breaking up is always the worst part.
736
00:43:18,120 --> 00:43:21,520
But in time, your life will get back to
normal.
737
00:43:23,860 --> 00:43:26,660
You have no idea what normal is around
here.
738
00:43:27,040 --> 00:43:28,040
What do you mean?
739
00:43:30,100 --> 00:43:37,040
Well, every week you go down to the pick
and save and you load
740
00:43:37,040 --> 00:43:42,140
up your basket and buy a new TV guide
and count yourself lucky that you've got
741
00:43:42,140 --> 00:43:43,860
food on the table and a husband that
don't hit you.
742
00:43:45,660 --> 00:43:47,620
Deep down inside, you can't help...
743
00:43:48,800 --> 00:43:50,900
feeling that you're put here by mistake.
744
00:43:51,180 --> 00:43:57,220
I mean, it's like God forgot about you
and your life's running out.
745
00:43:58,280 --> 00:44:00,940
Women have options now. You don't want
to live in barstow.
746
00:44:01,540 --> 00:44:03,580
Move. Make a new life for yourself.
747
00:44:04,400 --> 00:44:06,240
There's no such thing as a new life.
748
00:44:08,200 --> 00:44:09,920
I'm stuck with this one.
749
00:44:13,440 --> 00:44:18,420
I'm not like the women you know. I can't
sing or... Racked or nothing.
750
00:44:19,720 --> 00:44:20,720
I ain't smart.
751
00:44:22,760 --> 00:44:25,100
The only way I'll ever get out of here
is a man.
752
00:44:25,380 --> 00:44:27,260
The ones I know don't want to leave.
753
00:44:29,800 --> 00:44:32,520
That is, until you came along.
754
00:44:34,040 --> 00:44:35,780
You don't know the first thing about me.
755
00:44:38,240 --> 00:44:39,480
I want to, though.
756
00:44:41,700 --> 00:44:46,640
I want to walk across a big green lawn
holding hands with you.
757
00:44:48,200 --> 00:44:53,600
I want to sit at one of them double
sinks, you know, doing my makeup, and
758
00:44:53,600 --> 00:44:55,140
you kiss me as you walk by.
759
00:44:57,460 --> 00:45:00,720
I don't know what to say, because that's
not going to happen.
760
00:45:03,220 --> 00:45:04,220
Why?
761
00:45:05,260 --> 00:45:07,320
Why is it that it can't?
762
00:45:07,940 --> 00:45:11,260
Because our lives have nothing to do
with each other, because I'm not looking
763
00:45:11,260 --> 00:45:13,980
for the same things you're looking for,
because, because, because there are a
764
00:45:13,980 --> 00:45:14,980
million reasons.
765
00:45:15,070 --> 00:45:18,670
I am only standing here now because
someone put a gun to my head.
766
00:45:55,990 --> 00:45:56,990
Hey, hey, hey.
767
00:45:57,530 --> 00:45:58,328
Time out.
768
00:45:58,330 --> 00:46:00,830
Don't tell me you've never slept with a
woman on the spur of the moment.
769
00:46:01,130 --> 00:46:03,090
Please don't put your hands on me.
770
00:46:03,830 --> 00:46:05,890
Don't try to turn me on. This isn't
going to happen.
771
00:46:06,130 --> 00:46:07,550
I'm not interested in you.
772
00:46:08,810 --> 00:46:09,810
I'm sorry.
773
00:46:10,730 --> 00:46:12,390
I don't know how else to put it.
774
00:46:24,040 --> 00:46:26,060
I can't say that I don't have a good
body.
775
00:46:28,620 --> 00:46:32,220
I am not the guy who is going to change
your life. Do you understand that? I am
776
00:46:32,220 --> 00:46:33,220
not that guy.
777
00:46:33,900 --> 00:46:34,900
I don't care.
778
00:46:35,860 --> 00:46:37,900
I want to pretend that you are.
62171
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.