Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,059 --> 00:00:04,560
Previously on L .A. Law.
2
00:00:04,900 --> 00:00:06,260
Lack of communication.
3
00:00:06,800 --> 00:00:08,080
This is our problem.
4
00:00:08,720 --> 00:00:15,280
The problem, in a nutshell, is that I
don't love you.
5
00:00:15,360 --> 00:00:19,080
And I'm afraid that I will never be able
to love you.
6
00:00:19,081 --> 00:00:22,899
Let's give ourselves a running start for
a change. How about dinner?
7
00:00:22,900 --> 00:00:23,950
An evening?
8
00:00:23,980 --> 00:00:25,030
A night?
9
00:00:25,080 --> 00:00:26,130
A night.
10
00:00:27,120 --> 00:00:29,740
Are you going to be in my life, Victor
Cifuentes?
11
00:00:30,800 --> 00:00:31,850
Oh, yes.
12
00:00:33,100 --> 00:00:34,150
Yes, I am.
13
00:00:36,660 --> 00:00:37,800
Lieutenant Ringstrom.
14
00:00:38,020 --> 00:00:39,070
Miss Van Owen.
15
00:00:39,440 --> 00:00:42,420
You know Michael Cusack? At the Whitey
Holland shooting.
16
00:00:42,680 --> 00:00:44,000
Right. Hi.
17
00:00:45,260 --> 00:00:46,310
Oh, I'm sorry.
18
00:00:46,520 --> 00:00:50,820
Miss Van Owen from the DA's office. Mr.
Cusack. This is my wife, Sally.
19
00:01:03,641 --> 00:01:05,609
Hi, got a minute?
20
00:01:05,610 --> 00:01:06,660
Hi, come on in.
21
00:01:06,661 --> 00:01:09,929
Oh, you got a desk full of work? Maybe I
should come back another time.
22
00:01:09,930 --> 00:01:12,089
Are you kidding? I haven't seen you in
weeks. Get in here.
23
00:01:12,090 --> 00:01:13,140
Want a cup of coffee?
24
00:01:13,230 --> 00:01:14,280
No, no.
25
00:01:15,430 --> 00:01:17,230
Abby, I've got something to tell you.
26
00:01:17,231 --> 00:01:19,629
Is everything okay with Stuart?
27
00:01:19,630 --> 00:01:20,529
Oh, yeah.
28
00:01:20,530 --> 00:01:21,580
Everything's great.
29
00:01:22,490 --> 00:01:23,810
No, this is something else.
30
00:01:27,250 --> 00:01:29,420
I know this is probably none of my
business.
31
00:01:29,421 --> 00:01:34,169
And I'm probably sticking my nose in
where it doesn't belong.
32
00:01:34,170 --> 00:01:34,889
Tell me.
33
00:01:34,890 --> 00:01:37,540
I really wish that I wasn't the one
bringing it to you.
34
00:01:37,541 --> 00:01:41,349
And it's conceivable that you already
know, in which case it is really none of
35
00:01:41,350 --> 00:01:42,400
my business.
36
00:01:43,590 --> 00:01:46,710
But if you don't know, and if other
people do... And what?
37
00:01:48,510 --> 00:01:49,830
Bill Ringstrom is married.
38
00:01:55,710 --> 00:01:59,230
Good morning.
39
00:01:59,650 --> 00:02:00,700
You're married.
40
00:02:03,980 --> 00:02:05,030
Come on.
41
00:02:08,280 --> 00:02:09,330
Got any kids?
42
00:02:10,180 --> 00:02:11,230
Two boys.
43
00:02:11,460 --> 00:02:13,180
You gummy jerk.
44
00:02:13,680 --> 00:02:17,499
I suppose I'm supposed to sit still now
for 16 bars if my wife doesn't
45
00:02:17,500 --> 00:02:21,779
understand me? My wife and I have
accumulated our list of grievances, but
46
00:02:21,780 --> 00:02:24,239
don't know anyone married for 12 years
who hasn't.
47
00:02:24,240 --> 00:02:27,839
We're as happy as a couple living in
Pomona without central air conditioning
48
00:02:27,840 --> 00:02:29,180
be. You lied to me.
49
00:02:29,720 --> 00:02:31,720
At the heart of all this, you are a
liar.
50
00:02:31,721 --> 00:02:32,988
Hey.
51
00:02:32,989 --> 00:02:34,849
You're the one who set the conditions.
52
00:02:35,050 --> 00:02:37,310
No histories, no dark colors.
53
00:02:37,890 --> 00:02:41,969
I kept waiting for some sign of
curiosity from you, not just about
54
00:02:41,970 --> 00:02:43,890
married, but about anything personal.
55
00:02:43,891 --> 00:02:47,709
Like where I went when we left the hotel
room. How come we didn't see each other
56
00:02:47,710 --> 00:02:48,760
at night?
57
00:02:48,890 --> 00:02:50,150
I just followed your lead.
58
00:02:50,430 --> 00:02:53,800
And if I had asked you if you were
married, would you have told me the
59
00:02:53,930 --> 00:02:55,190
I thought about it enough.
60
00:02:59,150 --> 00:03:00,200
Yeah.
61
00:03:00,350 --> 00:03:01,490
I think I would have.
62
00:03:02,020 --> 00:03:05,899
Abigail, I don't blame you for being
mad, but believe me, I did not go
63
00:03:05,900 --> 00:03:07,160
for this. It just happened.
64
00:03:08,600 --> 00:03:09,920
And I don't want it to end.
65
00:03:11,320 --> 00:03:15,200
I'm a decent guy who is totally
overmatched by what there is between us.
66
00:03:15,780 --> 00:03:16,830
Decent?
67
00:03:17,280 --> 00:03:19,630
Decent guys don't screw around on their
wives.
68
00:05:15,680 --> 00:05:18,240
Continuing on, Martin v. Noonan.
69
00:05:18,620 --> 00:05:20,680
Motion to compel document production.
70
00:05:20,960 --> 00:05:23,880
Motion to compel interrogatories. Motion
for sanctions.
71
00:05:24,200 --> 00:05:25,500
Motion for cops.
72
00:05:25,760 --> 00:05:27,180
Motion to dismiss.
73
00:05:27,181 --> 00:05:29,379
I've gone through all the motions.
74
00:05:29,380 --> 00:05:30,430
Cute.
75
00:05:33,080 --> 00:05:38,819
And, forgive me, I wasn't going to
inquire, but since it's endeavoring to
76
00:05:38,820 --> 00:05:43,080
participate, may I now ask what that
baby is doing in this staff meeting?
77
00:05:43,081 --> 00:05:46,779
We fired our nanny, and until we get a
replacement, Kelsey's going to be coming
78
00:05:46,780 --> 00:05:51,299
in. Not that we all don't celebrate your
domestic bliss, but in that this child
79
00:05:51,300 --> 00:05:55,640
is already cutting into your billables
at the rate of 15 hours per week.
80
00:05:56,220 --> 00:06:00,599
I shudder to imagine the impact on your
profitability should you start lugging
81
00:06:00,600 --> 00:06:03,899
the thing into the office. The only
alternative is for me to stay home,
82
00:06:03,900 --> 00:06:08,919
resulting in the forfeiture of about 35
billables per week, which at 185 per
83
00:06:08,920 --> 00:06:13,419
hour, coupled with the 20 % markup I
notice you've been assessing, means that
84
00:06:13,420 --> 00:06:17,900
either I lug this thing into work or the
firm loses about $8 ,000 weekly.
85
00:06:17,901 --> 00:06:19,559
Why don't you decide, Douglas?
86
00:06:19,560 --> 00:06:21,540
And what about the McMahon deposition?
87
00:06:21,660 --> 00:06:25,160
This is major corporate litigation
and... I've got it covered, Douglas.
88
00:06:25,680 --> 00:06:26,820
Don't worry. Fine.
89
00:06:27,300 --> 00:06:28,350
Moving on.
90
00:06:28,800 --> 00:06:32,619
Fitzpatrick versus Steinmetz. Yeah,
wrongful death. We're preparing for
91
00:06:32,620 --> 00:06:36,499
endlessly. Right, Dorothy? We have a lot
of ground to cover. This is the
92
00:06:36,500 --> 00:06:37,760
construction accident?
93
00:06:37,761 --> 00:06:41,739
Yeah. Dorothy has become our resident
expert on the structural properties of
94
00:06:41,740 --> 00:06:43,140
reinforced concrete.
95
00:06:43,540 --> 00:06:44,590
Good.
96
00:06:44,820 --> 00:06:47,410
Michael, Leonard versus Dowell Food
Corporation.
97
00:06:47,580 --> 00:06:51,550
Matt Leonard just signed a $3 million
endorsement contract with Dowell Foods.
98
00:06:51,620 --> 00:06:52,670
They make...
99
00:06:52,671 --> 00:06:53,759
Cruncho cereal?
100
00:06:53,760 --> 00:06:56,140
The Matt Leonard, the Olympic gold
medalist?
101
00:06:56,141 --> 00:06:58,539
Mm -hmm. He's our client? You're
kidding.
102
00:06:58,540 --> 00:07:02,019
That's right. Dow Foods was planning to
put his face in the cereal box, develop
103
00:07:02,020 --> 00:07:06,660
a major ad campaign around them. Only
now, Matt wants to come out of the
104
00:07:06,880 --> 00:07:08,340
He's a homo? He's gay.
105
00:07:08,341 --> 00:07:11,339
And because of that, they want out of
the contract.
106
00:07:11,340 --> 00:07:13,810
I don't blame them. Let him go do fruit
and nutties.
107
00:07:14,360 --> 00:07:15,410
All right.
108
00:07:15,411 --> 00:07:17,369
What's the status, Michael?
109
00:07:17,370 --> 00:07:21,330
Well, trial starts this week, maybe.
This week? The case just started. Well,
110
00:07:21,331 --> 00:07:24,649
we're going the private trial route. We
rent a retired judge, we rent a
111
00:07:24,650 --> 00:07:29,229
courtroom, we stipulate on the fact, and
we try it. And it's official? Just like
112
00:07:29,230 --> 00:07:30,249
a regular trial.
113
00:07:30,250 --> 00:07:32,429
Both parties agree to be bound by the
decision.
114
00:07:32,430 --> 00:07:33,789
It's expensive, though, isn't it?
115
00:07:33,790 --> 00:07:34,840
Not really.
116
00:07:35,010 --> 00:07:38,709
We pay the judge about $2 .50 an hour.
We have to pay for the room, but it sure
117
00:07:38,710 --> 00:07:41,529
beats going through three years of
motions waiting for a court date.
118
00:07:41,530 --> 00:07:44,569
The only tricky part is we're having
trouble agreeing on a judge.
119
00:07:44,570 --> 00:07:46,070
Sounds like a loser to me, Mike.
120
00:07:46,071 --> 00:07:47,619
No matter what judge you pick.
121
00:07:47,620 --> 00:07:52,319
Maybe. Matt doesn't care. He doesn't
want to live a secret life anymore, even
122
00:07:52,320 --> 00:07:53,760
it means losing the contract.
123
00:07:53,820 --> 00:07:56,770
If you ask me, he should have kept quiet
and taken the money.
124
00:07:59,120 --> 00:08:00,170
Silence!
125
00:08:00,940 --> 00:08:02,080
It's okay, sweetheart.
126
00:08:03,160 --> 00:08:04,210
Shh.
127
00:08:04,500 --> 00:08:06,180
It's okay, sweetheart.
128
00:08:06,720 --> 00:08:07,770
It's okay.
129
00:08:08,600 --> 00:08:09,650
It's okay.
130
00:08:10,220 --> 00:08:13,080
Does she want to see Uncle Arnie? Give
her to Daddy.
131
00:08:13,620 --> 00:08:14,760
Want to go see Daddy?
132
00:08:15,580 --> 00:08:16,660
You want to see Daddy?
133
00:08:17,040 --> 00:08:19,000
I can get her.
134
00:08:19,300 --> 00:08:20,480
People, please.
135
00:08:20,860 --> 00:08:22,060
She likes these keys.
136
00:08:22,061 --> 00:08:24,319
I think she's looking at you, Leela.
Here's my baby.
137
00:08:24,320 --> 00:08:26,140
Here's my baby, yes.
138
00:08:26,480 --> 00:08:27,530
Hi, honey.
139
00:08:28,020 --> 00:08:31,180
Us little baby, don't you cry.
140
00:08:31,820 --> 00:08:35,299
We're adjourned.
141
00:08:40,320 --> 00:08:47,489
I don't mind a progressive Judge Mickey,
but Finkelstein's off the map.
142
00:08:47,490 --> 00:08:49,070
Come on, he's fair, he's smart.
143
00:08:49,290 --> 00:08:50,340
He's a lunatic.
144
00:08:51,310 --> 00:08:52,360
How about Adler?
145
00:08:52,850 --> 00:08:54,350
Orange County Hall of Famer.
146
00:08:54,441 --> 00:08:56,509
Charles Rosenberg.
147
00:08:56,510 --> 00:08:57,560
Lazy.
148
00:08:57,690 --> 00:08:59,010
Never reads the pleadings.
149
00:08:59,011 --> 00:09:01,489
How about O 'Neill? You both picked him.
150
00:09:01,490 --> 00:09:02,990
No. What do you mean, no?
151
00:09:02,991 --> 00:09:06,309
Here he is, Judge Lawrence O 'Neill,
number 10 on your list. I threw him in
152
00:09:06,310 --> 00:09:09,529
there by default. I had to pick 10.
There was no one else. The point is,
153
00:09:09,530 --> 00:09:11,150
judge is common to both lists.
154
00:09:12,930 --> 00:09:14,190
Well, he's unacceptable.
155
00:09:14,230 --> 00:09:17,420
Come on, counselor. Are you going to do
this in good faith or not?
156
00:09:17,850 --> 00:09:21,730
Conservatism aside, O 'Neal is fair,
he's honest, he's got a four -star
157
00:09:21,810 --> 00:09:22,890
and we both picked him.
158
00:09:23,050 --> 00:09:24,730
What the hell more could you want?
159
00:09:26,790 --> 00:09:27,840
Is he available?
160
00:09:27,890 --> 00:09:29,090
He could start tomorrow.
161
00:09:30,470 --> 00:09:31,850
Okay, O 'Neal it is.
162
00:09:32,590 --> 00:09:34,820
Call him and I'll be in touch within the
hour.
163
00:09:35,431 --> 00:09:41,739
Remember, this is a deal to everybody
but the party, the judge, the
164
00:09:41,740 --> 00:09:45,170
stenographer, and us. Now, remember.
Okay. I'll talk to you soon. Right.
165
00:09:45,800 --> 00:09:46,850
Matt.
166
00:09:48,440 --> 00:09:49,490
Come on in.
167
00:09:51,100 --> 00:09:52,150
How did it go?
168
00:09:52,500 --> 00:09:54,200
Great. We're going to go tomorrow.
169
00:09:54,900 --> 00:09:56,040
Hi, Mike. Hi, Abby.
170
00:09:56,440 --> 00:09:57,490
How's it going?
171
00:10:00,460 --> 00:10:01,640
We just picked a judge.
172
00:10:01,960 --> 00:10:03,010
Who is it?
173
00:10:03,600 --> 00:10:05,420
The Honorable Lawrence O 'Neill.
174
00:10:06,780 --> 00:10:07,830
He's conservative.
175
00:10:08,060 --> 00:10:09,110
but he's fair.
176
00:10:09,111 --> 00:10:11,779
Conservative? How the hell can we go
with somebody conservative?
177
00:10:11,780 --> 00:10:15,279
I thought that... We've been using this
new private investigator named Stephanie
178
00:10:15,280 --> 00:10:18,600
Hall. She finds things out that nobody
else knows.
179
00:10:18,601 --> 00:10:20,659
Who's that? What are you telling me?
180
00:10:20,660 --> 00:10:24,419
What I'm telling you is that unknown to
the defendant or his attorney, the
181
00:10:24,420 --> 00:10:27,800
Honorable Lawrence O 'Neill is gay.
182
00:10:39,600 --> 00:10:42,060
I don't mind telling you, it is wet out
there.
183
00:10:42,780 --> 00:10:44,640
Let me help you with some of this stuff.
184
00:10:47,700 --> 00:10:48,750
How about a hug?
185
00:10:50,280 --> 00:10:52,160
I feel better already.
186
00:10:52,580 --> 00:10:53,630
Can I get you a drink?
187
00:10:54,060 --> 00:10:56,400
A drink would be great.
188
00:10:58,280 --> 00:10:59,330
How was the trip?
189
00:11:01,480 --> 00:11:05,320
Roxanne, these five days alone on the
road have been...
190
00:11:05,321 --> 00:11:09,459
extremely productive personal growth
-wise. And let me just say this from the
191
00:11:09,460 --> 00:11:12,470
start. I think you know the depth to
which my love for you runs.
192
00:11:12,471 --> 00:11:13,619
I know.
193
00:11:13,620 --> 00:11:16,750
And I think you know that there is
nothing I wouldn't do for you.
194
00:11:16,940 --> 00:11:18,100
I know that, too.
195
00:11:19,220 --> 00:11:24,080
Why, then, I ask myself, is this the
winter of our discontent?
196
00:11:26,680 --> 00:11:27,730
I don't know.
197
00:11:27,880 --> 00:11:30,840
Well, permit me to tell you why.
198
00:11:31,400 --> 00:11:34,700
It is because I have been inattentive to
your needs.
199
00:11:35,320 --> 00:11:37,540
David, don't. Please, let me say this.
200
00:11:37,820 --> 00:11:41,959
I also ask myself, is it possible to be
a loving helpmate and husband when I'm
201
00:11:41,960 --> 00:11:46,499
on the road half the year? Is it
reasonable to expect a full -time wife
202
00:11:46,500 --> 00:11:50,660
only being a part -time husband? The
answer, a resounding no.
203
00:11:50,860 --> 00:11:56,759
The solution, take on a business
partner. Someone younger. Someone for
204
00:11:56,760 --> 00:12:00,640
road is a pathway to opportunity, not an
obstacle to happiness.
205
00:12:01,280 --> 00:12:05,799
Thus... liberating me to remain home
where I can run things from right here
206
00:12:05,800 --> 00:12:06,579
the house.
207
00:12:06,580 --> 00:12:09,480
David, the problem isn't being apart.
208
00:12:10,600 --> 00:12:11,900
It's being together.
209
00:12:13,360 --> 00:12:14,540
I need time.
210
00:12:15,280 --> 00:12:17,940
Well, of course you do. Take all the
time you need.
211
00:12:18,160 --> 00:12:19,210
No.
212
00:12:19,580 --> 00:12:21,160
I need time by myself.
213
00:12:23,300 --> 00:12:25,060
You mean alone?
214
00:12:27,320 --> 00:12:28,370
Yes.
215
00:12:29,680 --> 00:12:31,120
I think we should separate.
216
00:12:31,840 --> 00:12:32,890
For a while.
217
00:12:33,820 --> 00:12:34,940
I just got home.
218
00:12:34,941 --> 00:12:36,499
I know.
219
00:12:36,500 --> 00:12:37,740
Are you sure about this?
220
00:12:40,480 --> 00:12:41,530
Yes.
221
00:12:45,180 --> 00:12:49,160
Well, then... I guess I should go.
222
00:12:50,240 --> 00:12:53,620
No, I'm the one who wants this. I should
be the one to leave.
223
00:12:53,940 --> 00:12:54,990
No, it's all right.
224
00:12:55,320 --> 00:12:56,370
I'm already packed.
225
00:12:58,180 --> 00:12:59,700
I'll just go to a hotel.
226
00:13:00,740 --> 00:13:01,820
I'm used to hotels.
227
00:13:03,600 --> 00:13:04,650
I'm sorry.
228
00:13:04,900 --> 00:13:05,950
Oh, don't be.
229
00:13:06,140 --> 00:13:07,190
This is what you need.
230
00:13:07,440 --> 00:13:08,820
This is what you should have.
231
00:13:13,260 --> 00:13:14,310
Aren't you angry?
232
00:13:16,040 --> 00:13:17,200
Why would I be angry?
233
00:13:39,020 --> 00:13:41,070
Oh, this is an almost perfect night
here.
234
00:13:42,800 --> 00:13:44,940
What does it mean, almost?
235
00:13:45,260 --> 00:13:46,310
I'm hungry.
236
00:13:47,240 --> 00:13:51,120
And all you have in that refrigerator
are olives. That's pathetic, Allison.
237
00:13:51,720 --> 00:13:52,800
Well, let's go out.
238
00:13:53,080 --> 00:13:55,100
No, look at it raining out there.
239
00:13:55,420 --> 00:13:58,160
I am not getting out of this bed.
240
00:13:59,480 --> 00:14:02,380
Well, if you could have absolutely
anything.
241
00:14:04,660 --> 00:14:07,280
Fettuccine and red clam sauce.
242
00:14:08,740 --> 00:14:10,600
And a mixed green salad.
243
00:14:11,220 --> 00:14:14,530
Would you set up for Kung Pao chicken
and steamed rice delivered?
244
00:14:14,960 --> 00:14:16,010
That sounds great.
245
00:14:35,690 --> 00:14:40,389
Hi, this is Allison Gottlieb. Can I have
a number three and a number six
246
00:14:40,390 --> 00:14:42,250
combination dinner delivered?
247
00:14:43,730 --> 00:14:44,930
Oh, come on.
248
00:14:46,010 --> 00:14:47,750
I know, I know, the rain.
249
00:14:49,150 --> 00:14:51,950
Oh, great, and don't forget the hot
mustard. And no MSG.
250
00:14:55,370 --> 00:14:56,470
45 minutes.
251
00:14:59,310 --> 00:15:01,650
45 minutes?
252
00:15:04,620 --> 00:15:05,960
Yeah, 45 minutes.
253
00:15:10,180 --> 00:15:16,420
That couldn't be them.
254
00:15:24,700 --> 00:15:27,040
Dave, what are you doing here?
255
00:15:27,320 --> 00:15:31,050
Just an impulsive gesture. I thought you
might like to grab a little supper.
256
00:15:31,240 --> 00:15:33,400
I don't really think so.
257
00:15:33,920 --> 00:15:36,990
Yeah, it is kind of late. Hey, you want
to hear about my latest?
258
00:15:37,360 --> 00:15:41,480
Um... A concert video of the great
Muslim diva Umm Khaldun.
259
00:15:43,180 --> 00:15:45,940
Look, Dave, I kind of have company right
now.
260
00:15:46,420 --> 00:15:50,160
Oh, so you're not alone, in other words.
Right.
261
00:15:51,520 --> 00:15:52,680
Another time it is.
262
00:15:53,160 --> 00:15:54,320
Why don't you call me?
263
00:15:54,321 --> 00:15:55,319
I will.
264
00:15:55,320 --> 00:15:56,370
I'll call you.
265
00:15:56,740 --> 00:15:57,790
Okay.
266
00:16:00,040 --> 00:16:02,900
Dave, are you all right?
267
00:16:05,170 --> 00:16:06,670
In point of fact, no, I'm not.
268
00:16:07,490 --> 00:16:09,770
It seems that my wife and I have
separated.
269
00:16:10,290 --> 00:16:11,550
Oh, Dave, I'm sorry.
270
00:16:12,370 --> 00:16:16,989
Not that I should be burdening you with
my gloomy circumstances. It's just that
271
00:16:16,990 --> 00:16:18,330
I have no one else to turn to.
272
00:16:18,331 --> 00:16:20,889
Why don't you come in? You're going to
drown out there.
273
00:16:20,890 --> 00:16:21,789
No, I'm fine.
274
00:16:21,790 --> 00:16:22,840
It's all right.
275
00:16:22,950 --> 00:16:24,090
Dave, come in.
276
00:16:43,000 --> 00:16:45,200
December 18th, 1988.
277
00:16:46,800 --> 00:16:52,060
The post office puts a 25 % editorial
minimum on piggyback distribution.
278
00:16:52,540 --> 00:16:54,220
Either of you familiar with that?
279
00:16:56,340 --> 00:16:57,390
No.
280
00:16:57,391 --> 00:17:01,659
Basically, it means putting catalogs and
supplements in polybags and inserting
281
00:17:01,660 --> 00:17:03,710
them into magazines. My point being
this.
282
00:17:03,920 --> 00:17:06,280
The post office ruling killed it.
283
00:17:07,460 --> 00:17:11,858
Sam Adonizio put his life savings into
polybag equipment. I could have bought
284
00:17:11,859 --> 00:17:16,078
him out for the change in my pocket. Did
I? No. What I did was give him 80 cents
285
00:17:16,079 --> 00:17:17,519
on the dollar and a lease back.
286
00:17:17,520 --> 00:17:20,118
I'm carrying him while he converts his
operation.
287
00:17:20,119 --> 00:17:25,919
He is now putting out shrink -wrapped
theme erasers, pumpkin -shaped for
288
00:17:25,920 --> 00:17:30,039
Halloween, heart -shaped for Valentine's
Day, on his way to having the greatest
289
00:17:30,040 --> 00:17:34,080
year of his life. Is this not the exact
same way I have dealt with Roxanne?
290
00:17:34,320 --> 00:17:35,700
Victor, you know her.
291
00:17:37,430 --> 00:17:43,829
It's a real tough situation, Dave. Be
assured, in no way, shape, or form am I
292
00:17:43,830 --> 00:17:46,830
maligning her. But I have never said no
to this woman.
293
00:17:47,230 --> 00:17:52,829
I have tried to be a support, a
mainstay, a bulwark. I have tried to be
294
00:17:52,830 --> 00:17:55,110
for all seasons. Where did I fail?
295
00:17:55,930 --> 00:17:58,570
It isn't necessarily that you failed,
Dave.
296
00:17:58,571 --> 00:17:59,709
I know.
297
00:17:59,710 --> 00:18:03,870
I am not a perfect person. But, hey, we
knew this from the get -go.
298
00:18:04,250 --> 00:18:06,270
There are sexier guys than me.
299
00:18:06,700 --> 00:18:10,619
Guys with more wit, more native
intelligence. But are there any guys
300
00:18:10,620 --> 00:18:14,220
loving, more sensitive to the needs of
their life mate? No, sir.
301
00:18:14,440 --> 00:18:20,379
No, ma 'am. When it comes to loyalty,
Dave Meyer has no equal. When my rock
302
00:18:20,380 --> 00:18:23,700
stand says sit, Dave, I sit. This is who
I am.
303
00:18:27,140 --> 00:18:29,040
I could eat something.
304
00:19:03,630 --> 00:19:07,310
It's Lieutenant Ringsterman. Oh, you
just missed him. My name's Abigail
305
00:19:07,311 --> 00:19:09,889
I'm an attorney. I have some documents
beneath his signature.
306
00:19:09,890 --> 00:19:11,550
Oh, well, come on in.
307
00:19:11,830 --> 00:19:12,880
I'm on the phone.
308
00:19:12,881 --> 00:19:14,989
Make yourself comfortable.
309
00:19:14,990 --> 00:19:15,549
Thank you.
310
00:19:15,550 --> 00:19:16,600
I'll be just a minute.
311
00:19:36,460 --> 00:19:40,519
Okay, now, so you have some papers for
Bill to sign? Yeah, I'm an attorney, and
312
00:19:40,520 --> 00:19:43,619
I was in Pomona. Oh, well, do you want
to leave them with me? I'm sure Bill
313
00:19:43,620 --> 00:19:44,880
could get them back to you.
314
00:19:45,720 --> 00:19:46,800
They're my originals.
315
00:19:46,801 --> 00:19:50,099
I'm sorry I should have called before
you. Oh, he just pulled away.
316
00:19:50,100 --> 00:19:50,999
It's okay.
317
00:19:51,000 --> 00:19:52,939
Well, I wish there was something I could
do to help.
318
00:19:52,940 --> 00:19:55,620
Uh, no, that's fine. I'll catch up to
him at the office.
319
00:19:55,621 --> 00:19:57,879
Okay, well, I'll tell him that you
stopped by.
320
00:19:57,880 --> 00:19:59,320
Okay, bye.
321
00:19:59,640 --> 00:20:00,690
Bye.
322
00:20:05,350 --> 00:20:08,230
I worked for the Brantleys for almost
two years.
323
00:20:08,550 --> 00:20:11,190
Little Monica was just a tiny baby when
I started.
324
00:20:12,050 --> 00:20:16,590
Yes, she was, just like you, just a
tiny, tiny baby.
325
00:20:18,310 --> 00:20:19,590
I love babies.
326
00:20:20,350 --> 00:20:21,550
God, I miss Monica.
327
00:20:22,610 --> 00:20:25,090
I cried myself to sleep when I had to
say goodbye.
328
00:20:26,110 --> 00:20:27,970
Then it wasn't your decision to leave.
329
00:20:28,520 --> 00:20:33,119
Well, when Monica reached four, they
felt they no longer needed a nanny, so
330
00:20:33,120 --> 00:20:34,860
wasn't like I was fired or anything.
331
00:20:34,861 --> 00:20:37,659
Oh, I didn't mean to suggest that. I was
just curious as to why they didn't keep
332
00:20:37,660 --> 00:20:38,279
you on.
333
00:20:38,280 --> 00:20:40,599
The Brantleys liked me very much, Miss
Kelsey.
334
00:20:40,600 --> 00:20:44,720
Monica loved me, and I loved her maybe
too much.
335
00:20:46,240 --> 00:20:47,290
How do you mean?
336
00:20:47,760 --> 00:20:49,240
Well, I became very attached.
337
00:20:50,240 --> 00:20:51,620
What do you mean, attached?
338
00:20:51,800 --> 00:20:55,660
She'd started to call me Mummy, which
made the end extremely traumatic.
339
00:20:55,661 --> 00:20:59,079
I wouldn't want to go through anything
that painful again.
340
00:20:59,080 --> 00:21:01,739
So what you're saying, then, is that you
would guard against becoming attached
341
00:21:01,740 --> 00:21:02,790
to this baby?
342
00:21:03,000 --> 00:21:05,580
I would be very devoted to Kelsey, don't
worry.
343
00:21:05,581 --> 00:21:08,079
But you wouldn't love her as much as the
Brantley child.
344
00:21:08,080 --> 00:21:11,519
Ann. What's the point of this? The point
is that you're going to take deliberate
345
00:21:11,520 --> 00:21:15,359
steps to stay distant from this baby.
Ann, for God's sake. I'm not going to be
346
00:21:15,360 --> 00:21:18,919
distant. I'm not a distant person. You
did say that you did not want to become
347
00:21:18,920 --> 00:21:22,439
attached to another baby, did you not?
Yes, but what I meant by that was...
348
00:21:22,440 --> 00:21:24,120
Thank you, Penny. Nothing further.
349
00:21:24,240 --> 00:21:25,290
Stuart?
350
00:21:31,370 --> 00:21:35,669
I'm going to just walk on out of here
now. Unless, of course, you need me to
351
00:21:35,670 --> 00:21:36,720
post bail.
352
00:21:43,710 --> 00:21:48,189
Does the prosecution rest now? Stuart, I
have to ask questions. I can't grab the
353
00:21:48,190 --> 00:21:50,170
first person who walks through the door.
354
00:21:50,270 --> 00:21:54,269
Ann, 20 people have come through that
door, and you ground every one of them
355
00:21:54,270 --> 00:21:56,569
in the mulch. Four of them couldn't
speak English.
356
00:21:56,570 --> 00:21:59,809
One of them wanted her boyfriend to move
in. I'm not even going to discuss the
357
00:21:59,810 --> 00:22:00,860
convicted felon.
358
00:22:00,861 --> 00:22:04,319
You've lost your mind, you know that.
Stuart, we're talking about our baby.
359
00:22:04,320 --> 00:22:06,180
it seems to me we're talking about you.
360
00:22:06,260 --> 00:22:08,240
You expect them to measure up to you.
361
00:22:08,500 --> 00:22:09,640
You want to do it alone?
362
00:22:09,820 --> 00:22:12,860
Fine. I have a deposition tomorrow, all
day anyway.
363
00:22:13,080 --> 00:22:15,780
So why don't you do it all by your
reasonable self?
364
00:22:16,160 --> 00:22:17,620
I will. Fine, fine.
365
00:22:19,220 --> 00:22:23,320
So I called Mr. Richardson here and told
him about my intentions.
366
00:22:24,300 --> 00:22:28,619
I explained to him that I could no
longer conceal my sexual identity in
367
00:22:28,620 --> 00:22:31,110
conscience. And how did he respond?
368
00:22:31,490 --> 00:22:35,190
He claimed I was no longer qualified to
endorse his serial product.
369
00:22:35,430 --> 00:22:40,869
He said my being a homosexual made me
incapable of personifying a macho or a
370
00:22:40,870 --> 00:22:41,920
wholesome image.
371
00:22:42,970 --> 00:22:49,469
And he told me that the public,
especially the children, would never
372
00:22:49,470 --> 00:22:50,730
gay person as a role model.
373
00:22:51,390 --> 00:22:55,030
And how did you feel about that
statement, sir?
374
00:22:55,430 --> 00:22:57,410
Objection. His feelings are irrelevant.
375
00:22:57,770 --> 00:22:59,390
Overruled. You can answer.
376
00:23:00,770 --> 00:23:04,090
I devoted every day of the last ten
years to track and field.
377
00:23:04,630 --> 00:23:08,329
And as a reward for that, I was given
the opportunity to compete in the
378
00:23:08,330 --> 00:23:09,380
Games.
379
00:23:09,690 --> 00:23:14,149
And with that opportunity, I earned the
right to stand on that center block and
380
00:23:14,150 --> 00:23:15,890
have a gold medal put around my neck.
381
00:23:17,510 --> 00:23:19,980
This country has been very proud of me,
Mr. Cusack.
382
00:23:20,230 --> 00:23:21,650
I've been given parades.
383
00:23:22,190 --> 00:23:24,370
My hometown named a street after me.
384
00:23:24,910 --> 00:23:27,260
I went to the White House to meet the
president.
385
00:23:30,000 --> 00:23:31,740
I think that I've earned all of this.
386
00:23:33,120 --> 00:23:38,400
And Mr. Richardson says that it should
all be extinguished because in his mind,
387
00:23:38,420 --> 00:23:43,519
a gay man cannot ever be a hero or a
role model
388
00:23:43,520 --> 00:23:47,300
or a person others would ever admire.
389
00:23:49,280 --> 00:23:51,520
You ask me how I feel.
390
00:23:52,120 --> 00:23:56,120
I feel... repulsed.
391
00:23:56,800 --> 00:23:58,280
And if he's right...
392
00:23:58,570 --> 00:24:02,509
If this truly is a country that would
summarily reject someone on the basis of
393
00:24:02,510 --> 00:24:08,709
his sexual preference, if that's what
this nation is, then I'm only sorry that
394
00:24:08,710 --> 00:24:11,480
represented it as proudly as I did at
Seoul last summer.
395
00:24:12,190 --> 00:24:13,270
Thank you, Mr. Leonard.
396
00:24:14,810 --> 00:24:16,390
I have no further questions.
397
00:24:19,450 --> 00:24:20,870
Quite a speech, Mr. Leonard.
398
00:24:21,430 --> 00:24:23,470
You're obviously a very intelligent man.
399
00:24:24,890 --> 00:24:26,450
And as an intelligent man,
400
00:24:26,451 --> 00:24:31,399
Are you saying there's absolutely no
foundation to my client's reservation
401
00:24:31,400 --> 00:24:33,299
your being a spokesman for his product?
402
00:24:33,300 --> 00:24:38,699
I'm saying there is no foundation for
his blanket assumption that people will
403
00:24:38,700 --> 00:24:42,820
automatically reject a person because of
his homosexuality, yes.
404
00:24:43,100 --> 00:24:46,950
Well, then tell us, Mr. Leonard, why you
bothered concealing yours until now.
405
00:24:46,960 --> 00:24:51,780
I often ask myself the same question.
Yes, well, I'm asking you to answer it.
406
00:24:52,000 --> 00:24:53,400
I don't know. You don't know.
407
00:24:53,401 --> 00:24:58,609
You didn't tell your own parents until
six months ago, did you? No. And some of
408
00:24:58,610 --> 00:25:00,409
your friends still don't know, isn't
that right?
409
00:25:00,410 --> 00:25:03,649
Not all of them know, but that's... So,
Mr. Leonard, you testify under oath that
410
00:25:03,650 --> 00:25:07,809
my client has no right to fear your
telling the world when you yourself have
411
00:25:07,810 --> 00:25:10,069
been afraid to tell your own parents and
your own friends.
412
00:25:10,070 --> 00:25:13,970
I admit I used to be afraid, but I
refuse to live the lie any longer.
413
00:25:14,190 --> 00:25:18,510
But you lived that lie long enough to
sign this $3 million contract, didn't
414
00:25:18,970 --> 00:25:20,310
Objection. Overruled.
415
00:25:20,311 --> 00:25:24,289
Why didn't you tell my client that you
were gay before signing this deal, Mr.
416
00:25:24,290 --> 00:25:26,270
Leonard? I didn't think it was relevant.
417
00:25:26,271 --> 00:25:28,359
You didn't think it was relevant.
418
00:25:28,360 --> 00:25:34,099
This is a jock -oriented serial
targeting macho ads to the male youth,
419
00:25:34,100 --> 00:25:35,540
didn't think it was relevant.
420
00:25:35,541 --> 00:25:38,819
Objection. Asked and answered. I'm
giving the witness a chance to change
421
00:25:38,820 --> 00:25:39,870
answer.
422
00:25:40,220 --> 00:25:45,500
Now, under oath, Mr. Leonard, you really
didn't think it was relevant?
423
00:25:48,460 --> 00:25:49,600
I have nothing further.
424
00:26:09,201 --> 00:26:15,869
Did you come to my home to terrorize me
or did you just want to mess with my
425
00:26:15,870 --> 00:26:16,920
wife's head?
426
00:26:18,250 --> 00:26:19,300
Phil, I'm a lawyer.
427
00:26:19,301 --> 00:26:23,649
I spent the whole week feeding myself
one justification after another for
428
00:26:23,650 --> 00:26:27,129
keeping this thing going and then hating
myself for not having the guts to just
429
00:26:27,130 --> 00:26:28,180
walk away.
430
00:26:28,970 --> 00:26:34,449
I was hoping if I went to your house and
met your wife, I saw her face, that it
431
00:26:34,450 --> 00:26:36,860
would make it easier for me to do the
right thing.
432
00:26:37,910 --> 00:26:38,960
Did it?
433
00:26:40,050 --> 00:26:41,100
Yeah.
434
00:26:42,680 --> 00:26:43,730
I love you.
435
00:26:44,020 --> 00:26:45,340
That's not going to change.
436
00:26:48,300 --> 00:26:49,350
Tell me something.
437
00:26:50,720 --> 00:26:53,190
Am I the first person you've ever done
this with?
438
00:26:53,700 --> 00:26:54,750
Yes.
439
00:26:55,020 --> 00:26:56,920
I don't believe you. I swear to God.
440
00:26:58,060 --> 00:26:59,500
Well, I bet I won't be the last.
441
00:26:59,780 --> 00:27:00,830
You're too good at it.
442
00:27:01,300 --> 00:27:04,660
Abby, please, don't kick me out of your
life. I have to.
443
00:27:04,661 --> 00:27:08,099
Your wife is going to find out about you
one of these days.
444
00:27:08,100 --> 00:27:11,170
And I don't want to be the woman that
you're with when she does.
445
00:27:32,580 --> 00:27:34,750
He's not being fired just because he's
gay.
446
00:27:34,751 --> 00:27:38,419
It's because he cannot perform the job
functions for which he was hired. Which
447
00:27:38,420 --> 00:27:39,379
are?
448
00:27:39,380 --> 00:27:40,430
Well, many things.
449
00:27:40,960 --> 00:27:44,680
We need somebody who exemplifies
masculinity. A hero people want to
450
00:27:45,280 --> 00:27:48,640
A man boys want to grow up to be and
girls want to grow up to marry.
451
00:27:49,460 --> 00:27:52,050
A homosexual does not project that
image. I'm sorry.
452
00:27:52,400 --> 00:27:55,590
But isn't that a form of prejudice, Mr.
Richardson? Absolutely.
453
00:27:55,960 --> 00:28:00,159
Hey, it would be nice to live in a
society that didn't discriminate on the
454
00:28:00,160 --> 00:28:01,210
of sexuality.
455
00:28:01,400 --> 00:28:05,660
or a society that didn't attach
stereotypical stigmas to its gay
456
00:28:06,320 --> 00:28:10,379
But we do not live in that society. This
is still a world where homosexuals are
457
00:28:10,380 --> 00:28:14,460
frowned upon or disapproved of or
sometimes even condemned.
458
00:28:15,320 --> 00:28:17,060
And do you agree with that mindset?
459
00:28:17,520 --> 00:28:18,570
Definitely not.
460
00:28:18,760 --> 00:28:21,110
I wish we were all more enlightened. I
really do.
461
00:28:21,620 --> 00:28:22,860
But so far, we're not.
462
00:28:23,680 --> 00:28:28,499
And I am trying to move a product, and I
am not going to pay out $3 million to
463
00:28:28,500 --> 00:28:31,030
be endorsed by a guy everybody's going
to dismiss.
464
00:28:31,219 --> 00:28:32,479
Thank you, Mr. Richardson.
465
00:28:32,520 --> 00:28:33,570
Nothing further.
466
00:28:36,240 --> 00:28:40,280
My client being a heterosexual was a
material part of his job function?
467
00:28:41,260 --> 00:28:45,020
Basically, yes. Well, then why isn't it
one of the terms of the contract?
468
00:28:45,021 --> 00:28:48,659
It wasn't an express term, maybe, but
there is a morality clause in there.
469
00:28:48,660 --> 00:28:52,390
Excuse me. Are you saying to this court
that it's immoral to be homosexual?
470
00:28:52,391 --> 00:28:55,979
No, no, no, no. I wasn't saying that.
Well, then the morality clause doesn't
471
00:28:55,980 --> 00:28:59,459
apply, does it? All I'm saying is that
when we did that deal, we all thought he
472
00:28:59,460 --> 00:29:00,269
was straight.
473
00:29:00,270 --> 00:29:04,240
Did you ever have any discussions with
my client about his sexual preference?
474
00:29:04,241 --> 00:29:07,189
No. Did you ever make any inquiries
about his sexual preference?
475
00:29:07,190 --> 00:29:11,609
No. So, you never talked about it, you
never asked him about it. Not one single
476
00:29:11,610 --> 00:29:15,849
word about it appears in a 22 -page
contract. But suddenly you're saying
477
00:29:15,850 --> 00:29:17,110
material term in his deal.
478
00:29:17,210 --> 00:29:19,560
This man is not what we thought we were
getting.
479
00:29:19,850 --> 00:29:21,650
It's as simple as that.
480
00:29:22,050 --> 00:29:26,430
Well, at the press conference, following
the signing of this contract...
481
00:29:26,800 --> 00:29:31,680
You stated that Mr. Leonard came on
board the Cruncho team because, and I
482
00:29:32,380 --> 00:29:37,679
he stood for courage, for discipline,
for determination, and most of all,
483
00:29:37,680 --> 00:29:38,940
because he was a champion.
484
00:29:39,180 --> 00:29:43,580
These were your words, weren't they, Mr.
Richardson? Yes. Then tell us, please,
485
00:29:43,600 --> 00:29:47,440
sir, which one of these attributes no
longer applies.
486
00:29:49,600 --> 00:29:51,000
I'm waiting, Mr. Richardson.
487
00:29:52,240 --> 00:29:55,600
Is a gay man incapable of being
courageous or determined?
488
00:29:56,430 --> 00:29:59,410
Is it unthinkable that a homosexual
could be a champion?
489
00:29:59,630 --> 00:30:01,550
Your Honor, he's badgering. Sustained.
490
00:30:01,770 --> 00:30:03,850
One question at a time, Mr. Cusack.
491
00:30:04,050 --> 00:30:06,700
All right, Mr. Richardson, here's your
one question.
492
00:30:07,430 --> 00:30:13,089
Take a look at my client and tell me
what he was before that he is not still
493
00:30:13,090 --> 00:30:14,330
this very moment.
494
00:30:15,350 --> 00:30:18,010
I don't want a homosexual representing
my serial.
495
00:30:19,550 --> 00:30:20,810
Thank you, Mr. Richardson.
496
00:30:21,420 --> 00:30:25,439
And I sure hope that someday you do get
a chance to live in that society that's
497
00:30:25,440 --> 00:30:26,700
as enlightened as you are.
498
00:30:26,980 --> 00:30:28,900
Objection. Withdrawn. Nothing further.
499
00:30:33,040 --> 00:30:36,799
And isn't it true, Ms. McMahon, that
you've diverted some of your company
500
00:30:36,800 --> 00:30:40,999
for your own personal use? The only
money that I allocated was to reimburse
501
00:30:41,000 --> 00:30:42,399
own... Your personal wardrobe?
502
00:30:42,400 --> 00:30:46,880
Your vacation? Let her finish, Mr.
Bryan. Let me ask, Ms. Kelsey. You did
503
00:30:46,900 --> 00:30:49,610
Now stop beating her up and give her a
chance to answer.
504
00:30:49,940 --> 00:30:50,990
I'm sorry.
505
00:30:51,490 --> 00:30:53,630
Perhaps I'll try to go a bit more
gingerly.
506
00:30:58,030 --> 00:30:59,080
Excuse me.
507
00:30:59,781 --> 00:31:06,409
What's the problem? There's a gigantic
screw -up at the IRS, and I've got to
508
00:31:06,410 --> 00:31:07,490
down there right away.
509
00:31:07,491 --> 00:31:09,049
Who's going to take care of Kelsey?
510
00:31:09,050 --> 00:31:12,149
I don't know. My secretary's house.
Maybe Roxanne. No. Arnie keeps her
511
00:31:12,150 --> 00:31:13,549
around. She'd be too distracted.
512
00:31:13,550 --> 00:31:14,690
She's an old secretary.
513
00:31:14,691 --> 00:31:18,169
Douglas should be in his office. I've
got to ask him. Give her to me.
514
00:31:18,170 --> 00:31:21,029
Hey, I'm in the middle of a deposition.
She'll sit next to me. She'll be fine.
515
00:31:21,030 --> 00:31:23,869
She can't take a baby into... Stuart, I
am not leaving her with a total
516
00:31:23,870 --> 00:31:25,310
stranger. Go. We're fine.
517
00:31:25,311 --> 00:31:26,669
We're fine.
518
00:31:26,670 --> 00:31:27,720
Um,
519
00:31:28,230 --> 00:31:32,170
I got a little babysitting snafu here.
We're gonna have an extra visitor.
520
00:31:33,470 --> 00:31:35,250
I object to the sleazy trick.
521
00:31:35,251 --> 00:31:36,909
Sleazy trick?
522
00:31:36,910 --> 00:31:39,899
Yeah, this is all about control. You're
not fooling anyone here.
523
00:31:39,900 --> 00:31:42,519
This is a way for you to exercise
dominion over these proceedings.
524
00:31:42,520 --> 00:31:46,419
What? You have to take care of the baby.
You don't like the way the questioning
525
00:31:46,420 --> 00:31:49,139
is going. You know, I build up a little
momentum here, and all of a sudden it's
526
00:31:49,140 --> 00:31:51,600
time out. The baby needs me. What crap.
527
00:31:51,820 --> 00:31:53,500
You are the one who's full of crap.
528
00:31:53,501 --> 00:31:57,349
Let the record show that Miss Kelty has
brought a newborn infant into this room
529
00:31:57,350 --> 00:32:00,009
to willfully and purposely disrupt this
proceeding.
530
00:32:00,010 --> 00:32:01,989
This is the dumbest thing I've ever
heard.
531
00:32:01,990 --> 00:32:04,529
This probably isn't even your baby. You
probably rented it for the day just so
532
00:32:04,530 --> 00:32:07,789
you could screw up this deposition. I'll
bet this is your idea. This is just
533
00:32:07,790 --> 00:32:10,309
like you. If that's what you want to do,
you want to bring it in here, I'll
534
00:32:10,310 --> 00:32:13,929
subpoena the little bastard and I'll
drag it into court. I want the baby's
535
00:32:13,930 --> 00:32:17,049
intrusive crying on the record. And I
also want the record to reflect a
536
00:32:17,050 --> 00:32:20,060
piercing, shrill -like shriek emanating
from said infant.
537
00:32:20,230 --> 00:32:21,280
You shut up!
538
00:32:21,530 --> 00:32:22,580
I can't take this.
539
00:32:23,030 --> 00:32:24,350
I'm going to get a migraine.
540
00:32:25,150 --> 00:32:30,029
I'm going to sue you for this, too. Sue
me all you want, you corrupt puddle of
541
00:32:30,030 --> 00:32:31,250
puffs. Shut up!
542
00:32:32,110 --> 00:32:34,400
This deposition is over. I want
everybody out.
543
00:32:34,710 --> 00:32:36,230
I want everybody out.
544
00:32:37,390 --> 00:32:38,440
It's all right.
545
00:32:38,790 --> 00:32:39,840
It's okay.
546
00:32:39,870 --> 00:32:40,920
I said out!
547
00:32:41,370 --> 00:32:42,730
It's all right, baby.
548
00:32:43,650 --> 00:32:49,629
I wasn't ready for how boring my life
would be, how endlessly Dave would go on
549
00:32:49,630 --> 00:32:50,680
about junk mail.
550
00:32:51,440 --> 00:32:54,360
Audio cassette promotion point of
purchase displays.
551
00:32:54,760 --> 00:32:55,810
This is my work.
552
00:32:56,380 --> 00:33:00,259
This is what I do for a living. It's
what pays for the roof over our head,
553
00:33:00,260 --> 00:33:02,910
clothes on our backs, the automobiles in
our garage.
554
00:33:03,180 --> 00:33:05,540
Those are things. I don't care about
things.
555
00:33:05,960 --> 00:33:07,320
Why did you marry me?
556
00:33:10,400 --> 00:33:11,680
It's a fair question.
557
00:33:12,340 --> 00:33:13,390
Why did you?
558
00:33:15,500 --> 00:33:17,440
I was alone.
559
00:33:19,220 --> 00:33:20,640
I was, uh...
560
00:33:22,410 --> 00:33:23,460
Ashamed.
561
00:33:25,190 --> 00:33:28,270
I was a 38 -year -old woman who couldn't
pay her bills.
562
00:33:30,190 --> 00:33:31,240
I was scared.
563
00:33:32,050 --> 00:33:37,770
So you married a good daddy who would
take care of you and make you safe.
564
00:33:39,330 --> 00:33:41,990
Yes. But it didn't work out that way,
did it?
565
00:33:42,230 --> 00:33:44,590
Obviously. Why do you think?
566
00:33:46,970 --> 00:33:48,550
You're the expert. You tell me.
567
00:33:48,930 --> 00:33:50,970
Because Dave Meyer isn't your daddy.
568
00:33:52,200 --> 00:33:53,840
And you're not his little girl.
569
00:33:55,920 --> 00:34:00,200
He wants sex, romance, companionship.
Exactly.
570
00:34:00,480 --> 00:34:01,580
He wants a wife.
571
00:34:02,820 --> 00:34:05,280
Not a scared, helpless little girl.
572
00:34:05,840 --> 00:34:07,380
We had an agreement.
573
00:34:07,680 --> 00:34:12,239
He knew how I felt. I didn't marry him
under false pretenses.
574
00:34:12,440 --> 00:34:16,839
You make me accept you the way you are,
yet you refuse to accept me the way I
575
00:34:16,840 --> 00:34:20,968
am. You make me beg for every single
crumb of affection. You make me feel
576
00:34:20,969 --> 00:34:23,550
ashamed of who I am. This is not having
an agreement.
577
00:34:23,909 --> 00:34:25,050
I was wrong, okay?
578
00:34:25,270 --> 00:34:29,989
I thought I could do it. I tried to do
it, and I can't. No.
579
00:34:29,990 --> 00:34:33,809
No, you married me to come in from the
cold. Now that you're in, you want to
580
00:34:33,810 --> 00:34:34,809
push me out.
581
00:34:34,810 --> 00:34:35,860
That's not true.
582
00:34:36,110 --> 00:34:37,160
You want the truth?
583
00:34:37,650 --> 00:34:38,700
Okay.
584
00:34:39,210 --> 00:34:40,260
Here's the truth.
585
00:34:41,030 --> 00:34:43,370
I will no longer feel ashamed of who I
am.
586
00:34:44,139 --> 00:34:48,218
I will no longer apologize for being a
rich schmuck with a postage meter and an
587
00:34:48,219 --> 00:34:49,479
up -to -date mailing list.
588
00:34:49,940 --> 00:34:53,280
Either you accept Dave Meyer for who he
is and you agree to be Mrs.
589
00:34:53,520 --> 00:34:54,570
Underline Mrs.
590
00:34:54,580 --> 00:34:58,779
Dave Meyer, or we can end this marriage
right now and you'll never have to be
591
00:34:58,780 --> 00:34:59,980
embarrassed by me again.
592
00:35:20,400 --> 00:35:24,580
Well, gentlemen, you've presented an
interesting dilemma.
593
00:35:25,180 --> 00:35:26,400
Are we ready to go?
594
00:35:26,401 --> 00:35:27,659
Yes, sir.
595
00:35:27,660 --> 00:35:32,120
On the one hand, you can't fire somebody
just because he's gay.
596
00:35:32,700 --> 00:35:37,839
On the other hand, you can fire him if
he can't do the job. Now, the question
597
00:35:37,840 --> 00:35:44,539
here is whether somebody can be deemed
unable to do the job, per se, because of
598
00:35:44,540 --> 00:35:46,420
his status as a homosexual.
599
00:35:47,840 --> 00:35:49,780
Well, fortunately, I...
600
00:35:50,110 --> 00:35:53,949
I don't have to resolve that question
because before I consider whether a
601
00:35:53,950 --> 00:35:59,149
contract has been breached, I must first
be satisfied that a valid contract was
602
00:35:59,150 --> 00:36:05,109
formed. And here, it wasn't. The
defendant clearly thought he was getting
603
00:36:05,110 --> 00:36:07,850
individual capable of projecting a macho
persona.
604
00:36:08,050 --> 00:36:12,850
And the plaintiff clearly concealed his
homosexuality. With the full knowledge,
605
00:36:12,851 --> 00:36:15,789
in my opinion, that the defendant would
never have made that deal if he'd known
606
00:36:15,790 --> 00:36:16,840
the true facts.
607
00:36:18,090 --> 00:36:19,550
I believe this...
608
00:36:19,790 --> 00:36:26,689
non -disclosure was material, I find
there to be no valid formation of a
609
00:36:26,690 --> 00:36:31,650
contract. And I hereby rule in favor of
the defendant, Dowell Food Corporation.
610
00:36:32,890 --> 00:36:36,610
I will have this drawn up with copies to
be sent to the parties. That is all.
611
00:36:36,850 --> 00:36:38,410
Thank you very much, Your Honor.
612
00:36:40,070 --> 00:36:41,120
Thank you very much.
613
00:36:42,770 --> 00:36:44,530
I'm sorry, man.
614
00:36:44,890 --> 00:36:46,830
You did your best.
615
00:36:50,299 --> 00:36:52,820
Why don't we walk over to my office? We
can talk.
616
00:36:53,040 --> 00:36:56,080
No, I'm going to have to walk this off.
617
00:36:57,920 --> 00:37:02,380
Let me... Let's talk later. I've got to
get out of here.
618
00:37:05,380 --> 00:37:09,180
Mr. Cusack, a moment of your time in
chambers, please.
619
00:37:18,400 --> 00:37:19,450
Take a seat.
620
00:37:23,280 --> 00:37:26,580
I'm a very conservative judge, Mr.
Cusack.
621
00:37:27,620 --> 00:37:30,420
I'm a little curious as to why you
selected me.
622
00:37:32,240 --> 00:37:34,980
Your reputation for fairness, among
other things.
623
00:37:36,260 --> 00:37:40,720
Would those other things have anything
to do with Stephanie Hall?
624
00:37:41,420 --> 00:37:46,199
Beg your pardon? A private investigator
by the name of Stephanie Hall has been
625
00:37:46,200 --> 00:37:50,200
asking pointed questions about my
personal life.
626
00:37:51,980 --> 00:37:58,979
And a little digging of my own reveals
that she's sometimes employed by your
627
00:37:58,980 --> 00:38:00,030
firm.
628
00:38:00,840 --> 00:38:05,760
I have no doubt that my reputation
played its part in your selection, Mr.
629
00:38:05,880 --> 00:38:08,240
Cusack, and frankly, I think it stinks.
630
00:38:08,520 --> 00:38:10,740
I had a very tough case to try.
631
00:38:11,740 --> 00:38:16,059
I didn't want to make it tougher by
encountering any unfair prejudice. I
632
00:38:16,060 --> 00:38:18,770
you wouldn't condemn a person based on
his sexuality.
633
00:38:18,960 --> 00:38:21,260
That's well put, Counselor.
634
00:38:22,480 --> 00:38:26,159
But the truth is that you're the one
who's guilty of prejudice here. You
635
00:38:26,160 --> 00:38:29,839
automatically assumed that my private
lifestyle would factor into my
636
00:38:29,840 --> 00:38:30,999
professional judgment.
637
00:38:31,000 --> 00:38:33,939
You also make that assumption about
heterosexual judges?
638
00:38:33,940 --> 00:38:35,200
I didn't assume anything.
639
00:38:35,360 --> 00:38:39,179
I was hoping to find somebody who
recognized that gay people can be
640
00:38:39,180 --> 00:38:40,379
they can endorse products.
641
00:38:40,380 --> 00:38:42,550
And I'll be the first to applaud your
cause.
642
00:38:42,700 --> 00:38:47,859
But as a gay person, let me also tell
you, I'll be the first to recognize that
643
00:38:47,860 --> 00:38:49,740
public acceptance is not here yet.
644
00:38:49,741 --> 00:38:53,799
Do you think I'd be elected, a re
-elected judge, if people knew the truth
645
00:38:53,800 --> 00:38:54,850
me? Uh -uh.
646
00:38:56,140 --> 00:38:58,960
If anything, my being gay hurt your
case.
647
00:38:59,880 --> 00:39:01,300
It made me all too aware.
648
00:39:01,540 --> 00:39:04,400
People don't want to see our faces on
cereal boxes.
649
00:39:05,680 --> 00:39:07,000
Thanks for the bone, Judge.
650
00:39:09,960 --> 00:39:11,800
You just gave me grounds for appeal.
651
00:39:12,160 --> 00:39:16,539
Excuse me? You said your being gay could
have hurt my case, suggesting possible
652
00:39:16,540 --> 00:39:18,200
judicial bias against us.
653
00:39:18,480 --> 00:39:19,530
Judicial bias?
654
00:39:21,390 --> 00:39:23,610
My ruling was completely fair.
655
00:39:24,150 --> 00:39:28,089
You damn well know it. All I know is
that I have to do whatever I can to
656
00:39:28,090 --> 00:39:29,140
my client.
657
00:39:29,141 --> 00:39:32,829
And that means taking advantage of your
admission here if that's the only way I
658
00:39:32,830 --> 00:39:36,830
can open this thing up again. That is a
total long shot, Counselor.
659
00:39:38,330 --> 00:39:40,710
Which I have nothing to lose by taking.
660
00:39:42,390 --> 00:39:47,989
Look, I don't want to expose your
private life, Your Honor. That's not my
661
00:39:47,990 --> 00:39:49,040
intention here.
662
00:39:49,870 --> 00:39:54,409
But I have to do everything I can to
serve Matt Leonard, or I will be guilty
663
00:39:54,410 --> 00:40:00,349
malpractice. But if you were to set
aside your verdict of your own accord
664
00:40:00,350 --> 00:40:06,669
whatever reasons you decide, then I
don't suppose any of this stuff about
665
00:40:06,670 --> 00:40:08,470
personal life would have to come out.
666
00:40:13,310 --> 00:40:15,370
Right or wrong, Counselor?
667
00:40:16,170 --> 00:40:21,469
I have decided to keep my sexual
identity a secret, mainly for electoral
668
00:40:21,470 --> 00:40:22,520
survival.
669
00:40:24,290 --> 00:40:29,430
But over the years, I've asked myself a
thousand times,
670
00:40:29,670 --> 00:40:36,469
what would happen if somebody threatened
to expose me or extort
671
00:40:36,470 --> 00:40:37,930
me in the middle of a trial?
672
00:40:38,170 --> 00:40:43,010
I've never known exactly how I'd
respond.
673
00:40:43,550 --> 00:40:44,610
Now I do.
674
00:40:47,880 --> 00:40:48,940
My ruling stands.
675
00:40:50,060 --> 00:40:52,760
You do whatever you think you have to
do.
676
00:41:11,800 --> 00:41:12,850
Hi.
677
00:41:13,280 --> 00:41:14,330
Where were you?
678
00:41:15,140 --> 00:41:17,310
I spent the night at the Sportsman's
Lodge.
679
00:41:18,700 --> 00:41:19,840
I was worried about you.
680
00:41:20,500 --> 00:41:21,550
Really?
681
00:41:22,960 --> 00:41:24,960
I'd never seen you so angry before.
682
00:41:25,400 --> 00:41:27,620
It was uncharacteristic of me.
683
00:41:27,880 --> 00:41:28,930
I apologize.
684
00:41:29,240 --> 00:41:30,290
Don't.
685
00:41:30,880 --> 00:41:32,960
That's what we go to a therapist for.
686
00:41:33,380 --> 00:41:35,430
That's no excuse for acting like a
bully.
687
00:41:35,900 --> 00:41:38,790
Especially to the woman that I love more
than life itself.
688
00:41:39,300 --> 00:41:41,520
See, that's the kind of stuff that I
hate.
689
00:41:42,020 --> 00:41:43,070
What stuff?
690
00:41:43,240 --> 00:41:46,280
The woman I love more than life itself.
691
00:41:47,160 --> 00:41:49,630
You never know what to say when you talk
like that.
692
00:41:49,720 --> 00:41:50,770
Sorry.
693
00:41:51,300 --> 00:41:52,440
And then you do that.
694
00:41:53,580 --> 00:41:54,630
What?
695
00:41:55,400 --> 00:41:56,450
Apologize.
696
00:41:57,360 --> 00:42:01,759
David, if we're going to make it, we've
got to start being a lot more honest
697
00:42:01,760 --> 00:42:02,810
with each other.
698
00:42:04,560 --> 00:42:08,220
Toward that end, then, I miss sleeping
in our bed.
699
00:42:09,260 --> 00:42:12,320
I miss that first vision of you when I
open my eyes.
700
00:42:13,460 --> 00:42:14,540
You're doing it again.
701
00:42:15,660 --> 00:42:19,780
Sorry. No, no, no. What I mean to say
is... David, come home.
702
00:42:21,380 --> 00:42:22,480
You mean it?
703
00:42:24,280 --> 00:42:26,020
Yes, I do.
704
00:42:31,380 --> 00:42:32,430
Something,
705
00:42:32,520 --> 00:42:33,570
then.
706
00:42:33,640 --> 00:42:36,280
A man, a woman.
707
00:42:36,800 --> 00:42:37,850
Right, right, right.
708
00:42:39,400 --> 00:42:40,450
I'll be home.
709
00:42:51,530 --> 00:42:52,610
Yeah, that's about it.
710
00:42:52,611 --> 00:42:56,449
Your only shot is to claim judicial bias
and try to overturn the verdict.
711
00:42:56,450 --> 00:42:57,770
Do you think he was biased?
712
00:42:58,110 --> 00:42:59,160
No.
713
00:42:59,290 --> 00:43:02,360
But what I think and what I can argue
are two different things.
714
00:43:04,150 --> 00:43:07,770
And if I did get a new trial, what would
be my chances?
715
00:43:09,490 --> 00:43:10,540
Lousy.
716
00:43:12,110 --> 00:43:14,880
The new judge would probably see it the
same as O 'Neill.
717
00:43:14,881 --> 00:43:19,189
But if I can just get the verdict set
aside, at least we're back in the game
718
00:43:19,190 --> 00:43:20,570
again with new cards to play.
719
00:43:21,550 --> 00:43:23,840
I'm sure I could settle and get you
something.
720
00:43:24,230 --> 00:43:27,960
Nuisance value, if nothing else. The
price being Judge O 'Neill's privacy.
721
00:43:28,490 --> 00:43:29,970
The price being that, yes.
722
00:43:30,450 --> 00:43:32,310
You think his ruling was fair, right?
723
00:43:33,330 --> 00:43:34,380
I do.
724
00:43:37,450 --> 00:43:41,709
Then I'm not sacrificing him. That man
has just as much right to stay private
725
00:43:41,710 --> 00:43:42,760
I do to go public.
726
00:43:43,630 --> 00:43:48,890
I'm not going to destroy a person over
nuisance value. No way.
727
00:43:49,640 --> 00:43:51,080
I think that's probably best.
728
00:43:53,600 --> 00:43:58,240
Well, thank you for everything, Mr.
Cusack.
729
00:43:59,580 --> 00:44:00,640
I'll see you around.
730
00:44:03,140 --> 00:44:09,480
Matt, it's not often I find myself
actually admiring one of my clients.
731
00:44:11,740 --> 00:44:12,790
Yeah.
732
00:44:13,520 --> 00:44:15,180
Make a hell of a role model, huh?
733
00:44:51,009 --> 00:44:52,710
Hi. Bad day, huh?
734
00:44:54,770 --> 00:44:55,820
Bad year.
735
00:44:57,050 --> 00:45:02,269
I feel like the only reprieve I had was
when I was suspended from practicing
736
00:45:02,270 --> 00:45:03,320
altogether.
737
00:45:05,310 --> 00:45:08,740
And that was for going up against a guy
who'd never been to law school.
738
00:45:08,840 --> 00:45:10,680
Who also ended up beating me.
739
00:45:12,540 --> 00:45:14,760
A slump's a slump, cowboy.
740
00:45:15,620 --> 00:45:16,670
It happens.
741
00:45:17,760 --> 00:45:19,860
I feel like this one's never going to
end.
742
00:45:22,000 --> 00:45:23,460
Do you think I'm losing it?
743
00:45:25,220 --> 00:45:26,270
No.
744
00:45:28,080 --> 00:45:30,260
You're not losing it, counselor.
745
00:45:31,300 --> 00:45:32,350
Believe me.
746
00:45:39,310 --> 00:45:40,360
Can we go home?
747
00:45:42,350 --> 00:45:43,400
Yeah.
748
00:45:44,130 --> 00:45:45,180
Let's go home.
749
00:45:47,410 --> 00:45:50,270
Here you go.
750
00:45:52,810 --> 00:45:54,330
You ready to go night -night?
751
00:45:56,930 --> 00:45:59,550
Those margaritas are such beautiful.
752
00:46:06,060 --> 00:46:08,680
Do all babies smell as wonderful as you?
753
00:46:12,040 --> 00:46:13,090
You know what?
754
00:46:14,980 --> 00:46:18,220
I ruined a whole deposition yesterday
because of you.
755
00:46:20,020 --> 00:46:22,760
Probably lost a client, cost the firm a
lot of money.
756
00:46:24,060 --> 00:46:25,200
And you know what else?
757
00:46:34,410 --> 00:46:36,270
It's not so bad without a nanny, is it?
758
00:46:36,950 --> 00:46:38,770
We're doing just fine by ourselves.
759
00:46:40,310 --> 00:46:41,360
All the way.
760
00:46:43,870 --> 00:46:45,310
You two look so beautiful.
761
00:47:07,470 --> 00:47:09,510
You got my finger? You got my finger?
762
00:47:10,890 --> 00:47:17,410
Not too bad, huh?
763
00:47:18,481 --> 00:47:20,579
Not too bad.
764
00:47:20,580 --> 00:47:25,130
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
61754
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.