Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,190 --> 00:00:04,750
Previously on L .A. Law.
2
00:00:04,970 --> 00:00:09,729
Hey, congratulations, both of you. Thank
you. Thank you. I am the luckiest guy
3
00:00:09,730 --> 00:00:14,449
in the world. You're telling me to
prosecute with an unconstitutional
4
00:00:14,450 --> 00:00:18,409
confession. You're telling me to break
the law. I'm just hoping to God you
5
00:00:18,410 --> 00:00:20,090
remember you're a public servant.
6
00:00:20,190 --> 00:00:24,369
And you do the thing that serves the
public best here. A guilty man was
7
00:00:24,370 --> 00:00:28,840
convicted. It's rewarding to see that
the system works and justice was served.
8
00:00:28,920 --> 00:00:32,619
So if we get started, I'm not sure where
it's going to lead.
9
00:00:33,240 --> 00:00:34,290
Me neither.
10
00:00:34,680 --> 00:00:37,150
Life in a law firm doesn't really suit
me, Leland.
11
00:00:37,480 --> 00:00:38,980
I'm going to open my own office.
12
00:00:39,080 --> 00:00:43,679
Abby, the odds against that, well,
they're enormous. This is the only way
13
00:00:43,680 --> 00:00:47,219
will get a chance to be the kind of
lawyer that I want to be. The doctor
14
00:00:47,220 --> 00:00:50,739
will take at least six months to get
pregnant. Even a year is totally normal.
15
00:00:50,740 --> 00:00:52,319
Stuart, maybe you should get tested.
16
00:00:52,320 --> 00:00:53,370
Me?
17
00:00:53,371 --> 00:00:56,689
Ann, we've only been trying for a few
months.
18
00:00:56,690 --> 00:00:59,330
I stopped using birth control over a
year ago.
19
00:01:00,470 --> 00:01:01,520
Oh.
20
00:01:05,430 --> 00:01:06,930
Well, it's a simple procedure.
21
00:01:08,410 --> 00:01:10,630
You ejaculate into the container.
22
00:01:11,710 --> 00:01:15,560
We do a few tests to measure your sperm
count, see how many live ones you have,
23
00:01:15,590 --> 00:01:16,640
how well they swim.
24
00:01:16,641 --> 00:01:19,509
I gotta tell you, that's a little
embarrassing for me.
25
00:01:19,510 --> 00:01:22,940
Which is exactly why we try to create a
totally private environment.
26
00:01:23,260 --> 00:01:24,440
We have a very nice room.
27
00:01:24,900 --> 00:01:26,820
You throw a deadbolt, red light goes on.
28
00:01:27,040 --> 00:01:30,879
And believe me, no matter how long it
takes, as long as that light is on, no
29
00:01:30,880 --> 00:01:32,020
is going to disturb you.
30
00:01:32,220 --> 00:01:33,270
Yeah, right.
31
00:01:33,271 --> 00:01:36,199
Did you ever try to drink a cup of
coffee while the waitress was waiting
32
00:01:36,200 --> 00:01:37,250
table?
33
00:01:37,780 --> 00:01:39,220
No, no, no. We have three rooms.
34
00:01:40,180 --> 00:01:43,700
If you need an hour, take an hour. If
you need two hours, take two hours.
35
00:01:44,160 --> 00:01:45,940
I really think time is a problem.
36
00:01:46,360 --> 00:01:49,250
Oh, well, if you're worried about
stimulation, we have a...
37
00:01:49,640 --> 00:01:54,160
A variety of magazines in there, from
Playboy to Penthouse, Sports
38
00:01:54,280 --> 00:01:55,440
The Bathing Suits.
39
00:01:55,920 --> 00:01:59,820
Just some more hardcore publications, if
that's what your tastes run to.
40
00:02:02,300 --> 00:02:05,880
Rosalind? Well, I guess I'll give it the
old college try.
41
00:02:06,540 --> 00:02:12,800
It wasn't really my sport, but... We
have a shelf full of X -rated
42
00:02:13,520 --> 00:02:17,280
Watch them, enjoy them, and let nature
take its course.
43
00:02:19,140 --> 00:02:20,190
Rosalind, show Mr.
44
00:02:20,240 --> 00:02:22,180
Markowitz to a room, please. Follow me.
45
00:02:31,900 --> 00:02:33,680
You come here often?
46
00:02:33,920 --> 00:02:34,970
Never mind.
47
00:02:35,740 --> 00:02:36,980
This is very strange.
48
00:02:37,520 --> 00:02:39,280
I don't think it's strange at all.
49
00:02:42,740 --> 00:02:44,420
Okay, now there's a buzzer inside.
50
00:02:44,960 --> 00:02:47,020
Call me if you need anything. All right?
51
00:02:49,620 --> 00:02:51,900
Mr. Sackheim, is everything all right?
52
00:02:52,220 --> 00:02:55,080
Oy, oy, oy, I can't get the lid off the
jar.
53
00:04:47,580 --> 00:04:48,630
Rock!
54
00:04:49,521 --> 00:04:52,259
Rocks, you've got to hear this.
55
00:04:52,260 --> 00:04:54,899
Can we talk about it tonight, Dave? I'm
running late. You've heard the
56
00:04:54,900 --> 00:04:57,310
expression, if you have lemons, make
lemonade.
57
00:04:57,490 --> 00:04:59,350
textbook case. Please, honey, not now.
58
00:04:59,351 --> 00:05:00,629
Let me just tell you what happened.
59
00:05:00,630 --> 00:05:03,940
Seth Rosencrantz called a couple of
weeks ago. I told you about him.
60
00:05:04,800 --> 00:05:08,819
Anyway, to make a long story short, he
calls me from Paramus, New Jersey, where
61
00:05:08,820 --> 00:05:11,759
he's got most of his operations, to say
that he is stuck with a warehouse full
62
00:05:11,760 --> 00:05:16,399
of audio cassettes. One side is
environmental ocean sounds, and the
63
00:05:16,400 --> 00:05:20,139
subliminal self -hypnosis for getting
rid of facial twitching. Now, you put it
64
00:05:20,140 --> 00:05:23,939
into a unit with auto -reverse, and you
play it, and you sleep. The trouble is,
65
00:05:23,940 --> 00:05:26,290
the whole thing is recorded at the wrong
speed.
66
00:05:26,291 --> 00:05:30,079
The hypnosis sounds like Alvin and the
Chipmunks, and the ocean sounds like the
67
00:05:30,080 --> 00:05:31,130
Indianapolis 500.
68
00:05:31,520 --> 00:05:32,570
Are we out of milk?
69
00:05:34,800 --> 00:05:37,740
So I take them off his hands for a
nickel each.
70
00:05:38,160 --> 00:05:42,540
I pay a recording studio $1 ,100 to
degauss and record my latest offering.
71
00:05:42,760 --> 00:05:49,499
P .S. I have a shot at a 3 .5 % response
and very possibly a silver Echo Award
72
00:05:49,500 --> 00:05:52,479
as well because, you see, instead of
sending out a letter, I'm sending out a
73
00:05:52,480 --> 00:05:54,160
cassette. You have got to hear this.
74
00:05:54,320 --> 00:05:57,040
I really can't concentrate right now.
75
00:05:57,260 --> 00:05:58,460
It'll only take a minute.
76
00:05:59,040 --> 00:06:02,360
All I want to do right now, get ready
for work.
77
00:06:02,361 --> 00:06:05,829
Well, just listen to it while you have
your coffee. How much am I asking?
78
00:06:05,830 --> 00:06:06,880
Do me a favor.
79
00:06:06,990 --> 00:06:08,170
Don't ask anything.
80
00:06:08,410 --> 00:06:12,290
Just let me clump around and get myself
together and don't ask anything.
81
00:06:12,770 --> 00:06:14,250
One listen. One listen.
82
00:06:17,070 --> 00:06:22,069
Whoever you are, please don't waste one
more second listening to this tape
83
00:06:22,070 --> 00:06:26,610
unless, like thousands of satisfied
customers, you too long... David!
84
00:06:26,910 --> 00:06:31,290
...at a fraction of the prices charged
by leading department stores...
85
00:06:33,310 --> 00:06:35,150
Hi. How was the appointment?
86
00:06:35,630 --> 00:06:36,910
It actually went bad.
87
00:06:37,130 --> 00:06:38,990
They have visual aids.
88
00:06:39,590 --> 00:06:40,970
Don't get to like it too much.
89
00:06:41,470 --> 00:06:46,669
First of all, I'd like to express our
sadness that today is Miss Perkins' last
90
00:06:46,670 --> 00:06:51,010
day. We're going to miss you, Abs. And
also, we'll be here for you for support,
91
00:06:51,090 --> 00:06:54,890
use of the facilities, and maybe a
client or two.
92
00:06:55,330 --> 00:06:57,500
Thank you, Newt. So where's the new
office?
93
00:06:57,810 --> 00:07:00,220
Why don't I just pass out the new
business card?
94
00:07:00,510 --> 00:07:04,489
Business cards already. This girl
doesn't waste any time. Having just
95
00:07:04,490 --> 00:07:08,580
new landlord two months' rent, paid my
first premium in malpractice insurance,
96
00:07:08,890 --> 00:07:13,409
printed up stationery, turned on the
telephones, and bought a second -hand
97
00:07:13,410 --> 00:07:16,900
typewriter, the one thing I am convinced
of is that I can't waste time.
98
00:07:17,130 --> 00:07:23,109
Well, on that wise and thoughtful note,
Lauterbach versus Lauterbach. Arnold, is
99
00:07:23,110 --> 00:07:25,590
this the fatted calf it looks to be?
Hard to say.
100
00:07:25,591 --> 00:07:29,509
Her old lawyer got her a miserable
settlement. I've brought a motion to set
101
00:07:29,510 --> 00:07:30,549
aside.
102
00:07:30,550 --> 00:07:35,329
But I have got a feeling there may be a
better way to go. Let's hope so, with
103
00:07:35,330 --> 00:07:36,830
that much money in the balance.
104
00:07:37,630 --> 00:07:42,270
Descending rapidly from the golden to
the grim, people versus shoals.
105
00:07:42,810 --> 00:07:43,890
Trial starts today.
106
00:07:43,891 --> 00:07:46,089
Let me ask you a question, mate.
107
00:07:46,090 --> 00:07:48,989
Do you seek out these lost leaders, or
do they seek you out?
108
00:07:48,990 --> 00:07:53,129
Well, well, it's nice to hear someone
beside myself asking that question. I'd
109
00:07:53,130 --> 00:07:56,260
like to go on record here as saying that
I didn't want this case.
110
00:07:56,710 --> 00:07:59,290
And I feel no particular empathy for the
client.
111
00:07:59,291 --> 00:08:03,309
But the public defender's office had a
conflict, and they asked us to represent
112
00:08:03,310 --> 00:08:07,689
him. Seeing as how I had passed on the
previous four cases they asked me to
113
00:08:07,690 --> 00:08:11,509
take, the seriousness of our commitment
to doing pro bono work was called into
114
00:08:11,510 --> 00:08:14,940
question. Now, do we honor that
commitment, or don't we? Of course we
115
00:08:15,130 --> 00:08:16,390
You think he's innocent?
116
00:08:17,130 --> 00:08:18,180
Not my call.
117
00:08:18,181 --> 00:08:21,109
Yeah, but you can't ignore the fact he's
been convicted of rape before.
118
00:08:21,110 --> 00:08:24,389
Not only can I ignore it, but as far as
this jury's concerned, he's never been
119
00:08:24,390 --> 00:08:25,910
convicted of anything before.
120
00:08:25,911 --> 00:08:29,639
But you won't hesitate to drag the woman
through the mud, will you? They're not
121
00:08:29,640 --> 00:08:31,020
quite the same thing, Abby.
122
00:08:31,021 --> 00:08:32,319
Then why aren't they?
123
00:08:32,320 --> 00:08:36,320
A defense lawyer's job is to challenge
the prosecution.
124
00:08:36,860 --> 00:08:38,960
That means attacking accusing witnesses.
125
00:08:39,460 --> 00:08:44,099
Now, in most rape trials, the purported
rape victim is the only accusing
126
00:08:44,100 --> 00:08:48,639
witness. So if you're doing your job,
you go after that witness hammer and
127
00:08:48,640 --> 00:08:52,640
tongs. Which is probably why I draw the
line at representing rapists.
128
00:08:53,120 --> 00:08:54,170
Accused rapists.
129
00:08:54,340 --> 00:08:55,840
Who I'm convinced are guilty?
130
00:08:56,170 --> 00:08:59,989
Yes. Abby, I thought she wanted to be a
litigator. I thought she wanted to
131
00:08:59,990 --> 00:09:03,489
depend on things like evidence and cross
-examination to prove guilt or
132
00:09:03,490 --> 00:09:05,790
innocence. I do, but not for creeps like
this.
133
00:09:06,010 --> 00:09:08,770
Okay, so, no rapes. What about murder?
134
00:09:09,330 --> 00:09:10,380
Forget it, Mike.
135
00:09:10,410 --> 00:09:11,910
Only if it's in self -defense?
136
00:09:12,110 --> 00:09:14,640
Can we get armed with things here? Armed
robbery?
137
00:09:15,150 --> 00:09:16,350
But only if it's for food.
138
00:09:16,610 --> 00:09:20,460
I have no qualms about making moral
distinctions about whom I'll represent.
139
00:09:20,890 --> 00:09:23,420
Well, look, I may not like this any more
than you do.
140
00:09:23,421 --> 00:09:27,459
But right now, the only way that someone
who can't pay for a lawyer can get one
141
00:09:27,460 --> 00:09:31,179
is through an overworked public
defender's office or through firms like
142
00:09:31,180 --> 00:09:33,520
are doing our fair share of pro bono
cases.
143
00:09:34,120 --> 00:09:38,559
Now, until you can come up with a better
idea, do me a favor and spare me the
144
00:09:38,560 --> 00:09:39,610
moral indignation.
145
00:09:39,720 --> 00:09:40,770
I'm late for court.
146
00:09:45,600 --> 00:09:46,650
Sorry I brought it up.
147
00:09:47,640 --> 00:09:49,200
You didn't do too good, did you?
148
00:09:49,220 --> 00:09:50,270
You could pay that.
149
00:09:50,760 --> 00:09:52,990
Well, it was the prenuptial that killed
you.
150
00:09:52,991 --> 00:09:55,349
Were you on drugs when you signed that?
151
00:09:55,350 --> 00:09:56,400
Just in love.
152
00:09:57,110 --> 00:09:58,160
Heaviest drug of all.
153
00:10:00,430 --> 00:10:04,410
Look, am I wasting my time trying to
appeal?
154
00:10:04,770 --> 00:10:08,380
Appeal from the divorce judgment, yeah.
That would be wasting your time.
155
00:10:08,390 --> 00:10:12,210
But I think there may be other ways of
going after him. For what?
156
00:10:12,710 --> 00:10:13,770
Like to talk about it.
157
00:10:14,890 --> 00:10:17,250
Did, uh, did he ever hit you?
158
00:10:17,830 --> 00:10:21,150
No. Carry on any homosexual affairs
while you were married?
159
00:10:22,319 --> 00:10:24,620
No, not that I know of. Hire a
prostitute?
160
00:10:24,920 --> 00:10:28,420
Mr. Becker, what's the point? I thought
we had no -fault divorce here.
161
00:10:28,421 --> 00:10:31,379
There was a recent case in Texas that
allowed a wife to sue her husband for
162
00:10:31,380 --> 00:10:32,430
emotional distress.
163
00:10:32,431 --> 00:10:35,839
I think the time may be right to test
something like that out here.
164
00:10:35,840 --> 00:10:37,719
You were pretty young when you married
him, right?
165
00:10:37,720 --> 00:10:38,770
I was 19.
166
00:10:38,800 --> 00:10:42,719
Lauterbach was in his 40s, captain of
industry, America's Cup patron, San
167
00:10:42,720 --> 00:10:46,600
Yacht Club. He must have been a pretty
powerful figure to you.
168
00:10:47,440 --> 00:10:48,490
You could say that.
169
00:10:49,060 --> 00:10:50,740
What did he do with all that power?
170
00:10:50,741 --> 00:10:52,219
What do you mean?
171
00:10:52,220 --> 00:10:56,479
Well, I was looking at the expenses that
your old lawyer put down, and you go to
172
00:10:56,480 --> 00:10:57,740
a shrink four times a week.
173
00:10:59,060 --> 00:11:00,110
What's the problem?
174
00:11:02,700 --> 00:11:06,130
There are some things I really can only
talk about with my therapist.
175
00:11:06,131 --> 00:11:09,479
Standing up for yourself, acting
effectively against someone who has
176
00:11:09,480 --> 00:11:13,150
you, that's as much a part of getting
better as talking to your therapist.
177
00:11:15,420 --> 00:11:17,770
I've always been a good little girl, you
know?
178
00:11:20,270 --> 00:11:22,860
Good little girls make the men in their
lives happy.
179
00:11:25,570 --> 00:11:31,730
When their husbands ask them to do
something, it's very hard for them to
180
00:11:32,230 --> 00:11:37,789
I stopped being a dancer. I stopped
going to school because Richard wanted
181
00:11:37,790 --> 00:11:38,840
to.
182
00:11:40,610 --> 00:11:45,450
Another thing Richard wanted was to see
me in bed with another man.
183
00:11:45,670 --> 00:11:46,720
How many times?
184
00:11:46,721 --> 00:11:47,799
A lot.
185
00:11:47,800 --> 00:11:49,180
What's the lot, 10, 50, 100?
186
00:11:49,420 --> 00:11:53,460
I don't know. It went on for two or
three years. He'd set up situations.
187
00:11:54,280 --> 00:11:56,040
He became obsessed with it.
188
00:11:56,400 --> 00:11:57,450
Venereal diseases.
189
00:11:58,480 --> 00:12:00,100
Oh. AIDS.
190
00:12:00,820 --> 00:12:02,020
I've tested negative.
191
00:12:03,900 --> 00:12:07,860
If you're willing to go for it, Jane, I
believe I can make him pay.
192
00:12:08,580 --> 00:12:12,560
I'm not looking to get rich. I just need
enough to get my life back together.
193
00:12:12,920 --> 00:12:16,290
And you're finally taking a positive
step towards doing just that.
194
00:12:16,291 --> 00:12:19,459
I don't think I can talk about it with
people looking at me and asking
195
00:12:19,460 --> 00:12:21,780
questions. Take off the scarlet letter,
Jane.
196
00:12:23,380 --> 00:12:24,430
We're gonna nail him.
197
00:12:28,600 --> 00:12:29,650
Chick's gonna crack.
198
00:12:31,880 --> 00:12:32,940
Mark my words.
199
00:12:33,160 --> 00:12:37,100
You just make her tell the jury about
them things she wrote down, she's done.
200
00:12:38,940 --> 00:12:42,779
We've been through this before. The
diary can only come in to attack her
201
00:12:42,780 --> 00:12:44,400
credibility, not her character.
202
00:12:44,940 --> 00:12:48,400
But if this is your real sharp lawyer,
you'll get it in.
203
00:12:48,640 --> 00:12:53,499
My job is to provide you with a
competent defense, not beat up on Norma
204
00:12:53,500 --> 00:12:56,630
because you want to watch. You start you
on. The bitches are mine.
205
00:12:56,860 --> 00:12:58,970
Take your hands off me, Calvin, right
now.
206
00:12:58,971 --> 00:13:04,719
If you ever do that again, you can find
someone else to represent you. You
207
00:13:04,720 --> 00:13:05,770
understand?
208
00:13:06,040 --> 00:13:07,240
She wanted it, Mr.
209
00:13:07,440 --> 00:13:08,490
Cusack.
210
00:13:08,620 --> 00:13:11,600
Just the way I gave it to her, that's
the way she wanted it.
211
00:13:12,330 --> 00:13:16,360
Well, now, that still leaves the problem
of why she called the cops, doesn't it?
212
00:13:17,230 --> 00:13:19,430
Well, maybe she liked it a little too
much.
213
00:13:20,710 --> 00:13:23,330
You know, you might do better when we
get into court.
214
00:13:24,630 --> 00:13:26,920
You look a little less pleased with
yourself.
215
00:13:30,170 --> 00:13:35,890
Miss Eisler, can you tell us how you
came to know the defendant?
216
00:13:37,850 --> 00:13:40,110
He was a handyman where I lived.
217
00:13:40,540 --> 00:13:43,560
And where was he working on April 20,
1988?
218
00:13:44,080 --> 00:13:50,539
In my apartment. The tenant upstairs had
let his bathtub overflow, and he was
219
00:13:50,540 --> 00:13:51,980
patching my bedroom ceiling.
220
00:13:52,860 --> 00:13:55,810
Would you describe to the court what
happened on that day?
221
00:13:56,280 --> 00:14:03,139
Um, about 3 o 'clock in the afternoon, I
went in to ask him
222
00:14:03,140 --> 00:14:06,980
if he'd like a cup of tea and some
cookies that I'd just baked.
223
00:14:07,860 --> 00:14:09,000
He grabbed me.
224
00:14:09,640 --> 00:14:12,480
and told me that if I screamed, he would
kill me.
225
00:14:13,480 --> 00:14:16,140
He made me crawl around on my hands and
knees.
226
00:14:16,900 --> 00:14:21,660
He said that I was his slave and put on
this earth to service him.
227
00:14:22,140 --> 00:14:26,500
He knocked me down, and then he raped
me.
228
00:14:29,000 --> 00:14:33,600
Again and again and again.
229
00:14:35,140 --> 00:14:36,280
Thank you, Norma.
230
00:14:37,160 --> 00:14:38,540
I have no further questions.
231
00:14:44,010 --> 00:14:48,689
Miss Heisler, characterize for us, if
you will, your relationship with the
232
00:14:48,690 --> 00:14:51,250
defendant prior to April 20th, 1988.
233
00:14:53,790 --> 00:14:54,840
Friendly, I guess.
234
00:14:55,050 --> 00:14:58,530
Did you ever suggest that he stop by
your apartment after work?
235
00:14:58,531 --> 00:15:02,229
Objection. Goes to the issue of consent,
Your Honor. It has nothing to do with
236
00:15:02,230 --> 00:15:04,400
consent. These two people knew one
another.
237
00:15:04,650 --> 00:15:07,430
Their relationship is directly relevant
to this case.
238
00:15:07,730 --> 00:15:09,370
I'll allow it. Miss Heisler?
239
00:15:10,010 --> 00:15:14,110
Well, he came over once or twice to
learn how to use a word processor.
240
00:15:15,130 --> 00:15:17,890
And on those occasions, did he rape you?
241
00:15:18,090 --> 00:15:19,140
Of course not.
242
00:15:19,530 --> 00:15:23,750
And on the occasion that you claim that
he did rape you, did he have a gun?
243
00:15:24,110 --> 00:15:28,310
No. A knife? No. In fact, he had no
weapon at all. He had a fist.
244
00:15:28,510 --> 00:15:30,230
Did he beat you? He would have.
245
00:15:30,570 --> 00:15:31,620
But he didn't.
246
00:15:32,150 --> 00:15:33,450
Now tell me, Miss Heisler.
247
00:15:34,000 --> 00:15:38,619
Is it possible that Mr. Scholz was ever
made to believe that you wanted to have
248
00:15:38,620 --> 00:15:40,000
sexual relations with him?
249
00:15:40,560 --> 00:15:45,520
No. Ms. Heisler, do you keep a journal?
250
00:15:45,521 --> 00:15:48,899
Objection. Your Honor, at this time I
would like to make a formal motion under
251
00:15:48,900 --> 00:15:52,479
Section 782 of the Evidence Code of the
State of California pursuant to my
252
00:15:52,480 --> 00:15:56,279
papers for the witness to produce her
journal. Your Honor, the people oppose
253
00:15:56,280 --> 00:15:57,219
such a motion.
254
00:15:57,220 --> 00:16:00,459
Ms. Schindler, as you know, the law
requires me to hear argument for defense
255
00:16:00,460 --> 00:16:03,420
counsel's motion outside the presence of
the jury.
256
00:16:04,030 --> 00:16:07,460
The court officer will escort the jury
out and clear this courtroom.
257
00:16:13,710 --> 00:16:18,010
Once again, Ms. Heisler, do you keep a
journal?
258
00:16:18,830 --> 00:16:20,050
Yes, I keep a journal.
259
00:16:20,051 --> 00:16:21,789
Did you ever show it to Mr. Scholes?
260
00:16:21,790 --> 00:16:22,840
Of course not.
261
00:16:22,841 --> 00:16:26,349
And where did you put it on the day that
he was working in your bedroom?
262
00:16:26,350 --> 00:16:27,590
In my dresser drawer.
263
00:16:27,591 --> 00:16:29,749
Are you sure that it wasn't on the night
table?
264
00:16:29,750 --> 00:16:30,890
Yes, I'm sure.
265
00:16:30,891 --> 00:16:32,469
Object to the inference.
266
00:16:32,470 --> 00:16:35,649
Inference withdrawn. I'll make it a
direct question. Didn't you, in fact,
267
00:16:35,650 --> 00:16:37,510
Calvin Scholes to read that journal?
268
00:16:37,511 --> 00:16:41,249
Because you would have liked to have
told him your desires, but couldn't?
269
00:16:41,250 --> 00:16:45,250
No. Would it come as much of a shock to
you if I told you that he had, in fact,
270
00:16:45,270 --> 00:16:46,320
read it?
271
00:16:48,870 --> 00:16:50,970
No. And why is that, Miss Heisler?
272
00:16:52,610 --> 00:16:55,020
He was reading it when I walked into the
bedroom.
273
00:16:57,310 --> 00:16:58,890
Counsel, approach.
274
00:17:04,300 --> 00:17:07,959
As painful as this may be, Miss
Schindler, I think I'm going to have to
275
00:17:07,960 --> 00:17:11,799
diary. Your Honor, with all due respect,
I believe that would be absolutely
276
00:17:11,800 --> 00:17:16,060
grotesque. The defendant was never given
permission to read that diary.
277
00:17:16,061 --> 00:17:19,959
The fact that he invaded her privacy by
doing so doesn't give this court license
278
00:17:19,960 --> 00:17:20,919
to follow suit.
279
00:17:20,920 --> 00:17:23,090
Whether he had permission isn't the
point.
280
00:17:23,220 --> 00:17:27,359
He read it, and he had reasonable belief
that she consented to sexual relations.
281
00:17:27,720 --> 00:17:29,600
Your Honor, may I speak?
282
00:17:29,960 --> 00:17:31,010
Of course.
283
00:17:31,880 --> 00:17:37,359
The things I write in that notebook are
the most private things in the world to
284
00:17:37,360 --> 00:17:38,410
me.
285
00:17:38,740 --> 00:17:40,700
I have never shown them to anyone.
286
00:17:41,100 --> 00:17:42,940
But the defendant has read them.
287
00:17:43,240 --> 00:17:45,290
But I tell you, there's nothing in
there.
288
00:17:45,660 --> 00:17:48,240
I just jot down little things that occur
to me.
289
00:17:48,740 --> 00:17:51,460
My dreams, my poems.
290
00:17:53,120 --> 00:17:54,980
They're my thoughts. They're nothing.
291
00:17:55,340 --> 00:17:56,720
I'm sorry, Miss Eisler.
292
00:17:58,100 --> 00:18:00,390
I have to determine whether they're
nothing.
293
00:18:01,290 --> 00:18:05,889
I am ordering you to provide the court
with your journal by 9 o 'clock tomorrow
294
00:18:05,890 --> 00:18:06,940
morning.
295
00:18:07,050 --> 00:18:10,350
Mr. Becker, I think you'll agree your
case has a few problems.
296
00:18:10,630 --> 00:18:13,220
Which is precisely why I need expedited
discovery.
297
00:18:13,221 --> 00:18:16,989
If ever there was a case of intentional
infliction of emotional distress, this
298
00:18:16,990 --> 00:18:17,709
is it.
299
00:18:17,710 --> 00:18:21,010
I can document behavior, and I can
document damages.
300
00:18:21,350 --> 00:18:25,769
All the behavior alleged occurred while
the parties were married. There's no
301
00:18:25,770 --> 00:18:29,789
statutory preclusion of all tort claims
between parties because they happen to
302
00:18:29,790 --> 00:18:30,649
have been married.
303
00:18:30,650 --> 00:18:31,929
What's your authority for that?
304
00:18:31,930 --> 00:18:34,969
There have been recent cases in other
jurisdictions which are set forth at
305
00:18:34,970 --> 00:18:36,020
length in my papers.
306
00:18:36,070 --> 00:18:41,450
Your Honor, for all of Mr. Becker's
lofty pretensions, this is a shakedown.
307
00:18:41,970 --> 00:18:46,849
His client is unhappy with her divorce
settlement and sees this as a way to get
308
00:18:46,850 --> 00:18:52,609
more. We've had no fault divorce in this
state since 1970, specifically to
309
00:18:52,610 --> 00:18:54,990
prevent lawsuits like this one.
310
00:18:54,991 --> 00:18:58,989
The no -fault statute was never intended
to allow abusive, sadistic people to
311
00:18:58,990 --> 00:19:02,509
ruin the lives of others with impunity.
The truth is, I don't think either one
312
00:19:02,510 --> 00:19:04,430
of you has made your case sufficiently.
313
00:19:05,230 --> 00:19:09,229
What I'm going to do is order limited
discovery to take place forthwith, and I
314
00:19:09,230 --> 00:19:13,010
want you both back here Thursday,
prepared to re -argue.
315
00:19:13,270 --> 00:19:18,050
Your Honor, I'm not sure that my client
can be available on such short notice.
316
00:19:18,690 --> 00:19:19,740
Make him available.
317
00:19:23,980 --> 00:19:25,620
Can I talk to you?
318
00:19:26,680 --> 00:19:28,220
I have nothing to say to you.
319
00:19:28,221 --> 00:19:32,039
Is this the way you get on with the rest
of your life, by dwelling on what's
320
00:19:32,040 --> 00:19:34,600
past? Hey, she doesn't want to talk to
you.
321
00:19:34,800 --> 00:19:35,980
Jane, this isn't you.
322
00:19:36,180 --> 00:19:37,230
Isn't it?
323
00:19:37,380 --> 00:19:38,430
What is?
324
00:19:39,020 --> 00:19:42,919
A mother girl in those videotapes that
you trade with your friends like
325
00:19:42,920 --> 00:19:48,320
cards? A tight little blonde whose
husband liked to watch French, English,
326
00:19:48,560 --> 00:19:52,160
Greek, into anything and everything,
giving and getting.
327
00:19:52,161 --> 00:19:53,849
You know she's out of control.
328
00:19:53,850 --> 00:19:56,210
I just wanted a normal life, Richard.
329
00:19:57,770 --> 00:20:01,570
Why did you want everything so weird and
dangerous?
330
00:20:03,510 --> 00:20:05,850
Didn't you see what it was doing to me?
331
00:20:05,851 --> 00:20:11,689
For the Lee Marvin case tip of Marvin
Mitchelson, this case is going to do for
332
00:20:11,690 --> 00:20:15,889
me. As I recall, Michelle Triola came
away with very little in that case.
333
00:20:15,890 --> 00:20:17,409
not the point. The case broke ground.
334
00:20:17,410 --> 00:20:19,969
When you thought Palamoni, you thought
Marvin Mitchelson.
335
00:20:19,970 --> 00:20:22,749
Well, after Lauderback, when you think
inexpensive tort claims, you're going to
336
00:20:22,750 --> 00:20:23,800
think Arnold Becker.
337
00:20:23,801 --> 00:20:27,289
Thank you. I'll tell you right now, if
this case was before me, I'd throw you
338
00:20:27,290 --> 00:20:28,490
out on your ear with cops.
339
00:20:28,491 --> 00:20:32,249
And by doing that, you'd miss a
tremendous opportunity to enhance your
340
00:20:32,250 --> 00:20:34,960
reputation. And that's what it's all
about, isn't it?
341
00:20:34,961 --> 00:20:38,669
I mean, what better basis to establish
legal precedence than the professional
342
00:20:38,670 --> 00:20:40,290
ambition of lawyers and judges?
343
00:20:40,450 --> 00:20:42,560
You're turning into a cynic. It worries
me.
344
00:20:42,710 --> 00:20:45,690
A vulnerable woman places herself in
your hands.
345
00:20:45,890 --> 00:20:50,849
You plan a legal strategy designed only
to maximize your own publicity, probably
346
00:20:50,850 --> 00:20:54,509
at the expense of what little self
-esteem she's got left, and you call me
347
00:20:54,510 --> 00:20:55,560
cynic?
348
00:20:55,561 --> 00:21:00,029
You know, sometimes I think your being a
judge crowds out the more appealing
349
00:21:00,030 --> 00:21:01,230
sides of your character.
350
00:21:01,250 --> 00:21:03,050
Which are what, in your opinion?
351
00:21:05,470 --> 00:21:09,140
nurturing, caring, a source of support,
even, dare I say it, enthusiasm.
352
00:21:09,410 --> 00:21:13,250
Well, like most people, I have a number
of different sides.
353
00:21:13,710 --> 00:21:17,080
It would be nice to think that the man
I'm with respected all of them.
354
00:21:17,081 --> 00:21:20,309
Monica, what has gotten into you? For
the last couple of months, it's like
355
00:21:20,310 --> 00:21:23,349
had a bad connection or something. I
can't seem to get through to you. Here I
356
00:21:23,350 --> 00:21:24,730
am. Let's talk about it.
357
00:21:25,490 --> 00:21:29,109
Monica, I'm looking for an ally,
somebody to be there for me. What's to
358
00:21:29,110 --> 00:21:30,160
about?
359
00:21:30,570 --> 00:21:31,620
Okay.
360
00:21:31,621 --> 00:21:33,419
Okay, what?
361
00:21:33,420 --> 00:21:35,200
If you don't want to talk, we won't.
362
00:21:36,580 --> 00:21:37,630
Great.
363
00:21:39,120 --> 00:21:40,170
Hi.
364
00:21:40,840 --> 00:21:42,720
Hi. I was in the area.
365
00:21:42,721 --> 00:21:46,199
I'm pretty busy right now. Look, I know
lately I've been getting a little
366
00:21:46,200 --> 00:21:49,599
carried away, but it's just that I get
so excited about what I'm doing, I
367
00:21:49,600 --> 00:21:50,740
you to get excited, too.
368
00:21:50,880 --> 00:21:53,890
We'll just have to get our timing in
better sync, that's all.
369
00:21:53,891 --> 00:21:57,419
Having you around all the time still
makes me giddy, I guess. Mr. and Mrs.
370
00:21:57,420 --> 00:21:58,900
Meyer? Hi, guy.
371
00:21:59,380 --> 00:22:01,180
Arnold, how's your new case coming?
372
00:22:01,660 --> 00:22:06,400
If here people are beating the bushes as
we speak, it's the paper tomorrow a .m.
373
00:22:06,401 --> 00:22:09,659
Forgive me for interjecting here, but
I'll bet you're overlooking something.
374
00:22:09,660 --> 00:22:12,759
Arnie, Benny's running off copies of the
supplemental affidavits.
375
00:22:12,760 --> 00:22:16,279
Lawyers, and I love you guys, have been
a little slow to appreciate the basic
376
00:22:16,280 --> 00:22:18,220
axiom, direct mail works.
377
00:22:18,460 --> 00:22:19,510
Excuse me.
378
00:22:19,850 --> 00:22:20,900
We don't advertise.
379
00:22:21,290 --> 00:22:25,589
This particular development would only
have significance for people who are
380
00:22:25,590 --> 00:22:26,489
getting divorced.
381
00:22:26,490 --> 00:22:29,709
Okay, that's okay, but you still want to
reach as many of them as possible, am I
382
00:22:29,710 --> 00:22:33,749
right? Of course we do. You pick the
target, I hit the target. Women over 35
383
00:22:33,750 --> 00:22:37,229
applying for credit cards, men over 40
buying Porsches. Now that'll give you a
384
00:22:37,230 --> 00:22:40,489
start. I use what I call a split run.
That's different mailings for different
385
00:22:40,490 --> 00:22:46,549
areas. Say one letter to Encino,
Tarzana, Calabasas, Agora, another
386
00:22:46,550 --> 00:22:50,060
Alhambra, El Monte, Azusa, Glendora,
then we... track the result.
387
00:22:50,061 --> 00:22:54,579
You know, you might also want to try
categories like women who have gotten
388
00:22:54,580 --> 00:22:58,099
real estate licenses, men or women who
join health clubs. Abby, let me help you
389
00:22:58,100 --> 00:22:58,999
with that.
390
00:22:59,000 --> 00:23:00,420
There's always Club Med.
391
00:23:00,740 --> 00:23:02,380
Name changes on deeds.
392
00:23:02,700 --> 00:23:05,180
Men who make large purchases in
housewares.
393
00:23:05,380 --> 00:23:07,400
New subscriptions to Ms. Magazine.
394
00:23:07,780 --> 00:23:09,060
Can't mess with Ms., huh?
395
00:23:13,600 --> 00:23:15,220
So, did you get the test results?
396
00:23:15,420 --> 00:23:17,220
Yeah. There's nothing wrong with you.
397
00:23:17,290 --> 00:23:20,060
The reason you can't get pregnant is me.
Low sperm count.
398
00:23:20,510 --> 00:23:21,560
Low motility.
399
00:23:21,570 --> 00:23:22,620
Whatever.
400
00:23:22,970 --> 00:23:27,069
Anyway, he gave me a shot in the butt
and a prescription, which he's not too
401
00:23:27,070 --> 00:23:29,900
optimistic about, but what the hell,
I'll try anything.
402
00:23:30,570 --> 00:23:31,830
So we'll see what happens.
403
00:23:32,430 --> 00:23:33,480
Yep.
404
00:23:33,481 --> 00:23:38,689
I guess I wasn't the guy to marry if you
wanted to have kids, but... Stuart,
405
00:23:38,690 --> 00:23:42,540
whatever kids I have or don't have, you
are the guy I'm going to have them with.
406
00:23:42,541 --> 00:23:46,059
I just don't think you're ever going to
look at me the same way again.
407
00:23:46,060 --> 00:23:48,619
Is that what would have happened if
there was something wrong with me? No.
408
00:23:48,620 --> 00:23:53,899
Would you never have looked at me the
same way again? No, I... I just never
409
00:23:53,900 --> 00:23:55,419
thought of myself like this, that's all.
410
00:23:55,420 --> 00:23:57,890
Like what? Like someone incapable,
that's what.
411
00:23:57,891 --> 00:24:01,559
I always imagined sending forth this
dream that held life, not these little
412
00:24:01,560 --> 00:24:03,159
dribblings that don't hold anything.
413
00:24:03,160 --> 00:24:04,779
Why are you doing this to yourself?
414
00:24:04,780 --> 00:24:07,070
Stare me in the face, then. I'm not
making it up.
415
00:24:18,830 --> 00:24:25,609
You know, just all my life I thought of
myself as this admiral who was sending
416
00:24:25,610 --> 00:24:27,770
forth his legions to swarm the
beachhead.
417
00:24:29,370 --> 00:24:34,189
And what I really was all this time was
this little chubby guy watching a few
418
00:24:34,190 --> 00:24:37,860
refugees get washed up on the rocks.
It's a little adjustment I gotta make.
419
00:24:38,830 --> 00:24:43,349
Why don't you think of it as a platoon
of specially trained commandos on a
420
00:24:43,350 --> 00:24:44,249
secret mission?
421
00:24:44,250 --> 00:24:45,990
Definitely a more inspiring image.
422
00:24:46,350 --> 00:24:47,400
Yeah.
423
00:24:47,880 --> 00:24:53,119
And maybe, you know, who knows, come
Christmas morning, that junior frogman
424
00:24:53,120 --> 00:24:55,950
might be sitting there under the tree.
That's very funny.
425
00:24:57,640 --> 00:24:59,160
Get the prescription filled.
426
00:24:59,480 --> 00:25:03,420
I will. Tell the high command to plan an
invasion for 2 ,100 hours tonight.
427
00:25:19,210 --> 00:25:24,029
I gotta tell you, this cassette just
might surpass Cy Friedman's 1975 culotte
428
00:25:24,030 --> 00:25:25,080
mailing.
429
00:25:25,110 --> 00:25:30,290
And listen, good. I don't want you ever,
ever coming into my office again.
430
00:25:30,690 --> 00:25:35,909
What? Do you think, Dave, you should
have asked me before you started making
431
00:25:35,910 --> 00:25:37,170
sales pitch to my boss?
432
00:25:37,430 --> 00:25:39,250
Hey, I think I had him hooked.
433
00:25:39,630 --> 00:25:43,420
Besides, law firm marketing strategy is
something you could play a part in.
434
00:25:44,240 --> 00:25:47,850
Try and understand something here. I'm
not interested in playing a part.
435
00:25:47,940 --> 00:25:51,860
Junk mail may make up your life, but it
has nothing to do with mine.
436
00:25:51,861 --> 00:25:53,019
Junk mail?
437
00:25:53,020 --> 00:25:53,999
That's right.
438
00:25:54,000 --> 00:25:54,959
Junk mail.
439
00:25:54,960 --> 00:25:59,639
What people are disappointed to find in
their mailboxes. Listen, this is what I
440
00:25:59,640 --> 00:26:03,839
do. This house, those cars in the
garage, all this stuff, we wouldn't have
441
00:26:03,840 --> 00:26:05,460
of it if it weren't for junk mail.
442
00:26:05,461 --> 00:26:07,759
That's right, that's right. Throw it up
in my face.
443
00:26:07,760 --> 00:26:09,810
I am not trying to throw it up in your
face.
444
00:26:09,811 --> 00:26:10,679
Yes, you are.
445
00:26:10,680 --> 00:26:14,299
The next thing I know, you'll start
preening about how well you're providing
446
00:26:14,300 --> 00:26:15,700
me. Let me tell you something.
447
00:26:16,160 --> 00:26:18,980
I was poor when I met you. I can be poor
again.
448
00:26:19,340 --> 00:26:24,419
The thing that I can't do is listen to
any more of your sales letters, your
449
00:26:24,420 --> 00:26:30,669
brochures, your catalogs, or your
incentive offers. I am sick... to death
450
00:26:30,670 --> 00:26:36,209
hearing you drone on about turtleneck
dickies or regular stretch jeans or
451
00:26:36,210 --> 00:26:41,689
musical paperweights or decorative
doorstops. I don't care about it, Dave.
452
00:26:41,690 --> 00:26:43,290
don't care about any of it.
453
00:27:08,561 --> 00:27:10,629
Miss Perkins?
454
00:27:10,630 --> 00:27:11,529
You're my temp.
455
00:27:11,530 --> 00:27:13,400
That's me. Great. I have to get to
court.
456
00:27:13,401 --> 00:27:14,589
What's your name?
457
00:27:14,590 --> 00:27:15,389
Ronnie Page.
458
00:27:15,390 --> 00:27:16,440
Hi, I'm Abigail.
459
00:27:16,610 --> 00:27:20,609
I don't have anything for you to type
just yet, so I think you'll probably
460
00:27:20,610 --> 00:27:21,609
be answering the phone.
461
00:27:21,610 --> 00:27:23,049
You know when you'll be back?
462
00:27:23,050 --> 00:27:26,660
No, I'm going to be down there until I
get an assignment. That could be all.
463
00:27:26,661 --> 00:27:30,549
If there are standing calls, tell her
that I will be taking the kids to school
464
00:27:30,550 --> 00:27:31,600
tomorrow.
465
00:27:31,910 --> 00:27:33,710
How do you want your phone answered?
466
00:27:33,910 --> 00:27:34,960
Good question.
467
00:27:35,590 --> 00:27:37,030
I guess just Abigail Perkins.
468
00:27:37,081 --> 00:27:39,129
Law office.
469
00:27:39,130 --> 00:27:40,180
of Abigail Perkins.
470
00:27:42,370 --> 00:27:43,420
Law offices.
471
00:27:43,710 --> 00:27:45,570
Law offices of Abigail Perkins.
472
00:27:46,370 --> 00:27:47,930
Yeah. Yeah, that's right.
473
00:27:47,931 --> 00:27:54,529
Mr. Lauterbach, your wife was with the
American Ballet Theater when you met
474
00:27:54,530 --> 00:27:55,549
was she not?
475
00:27:55,550 --> 00:27:56,670
She was a dancer, yeah.
476
00:27:57,290 --> 00:28:00,490
And isn't it a fact that you urged her
to give up being a dancer?
477
00:28:00,491 --> 00:28:02,529
Not if you wanted to have a family.
478
00:28:02,530 --> 00:28:05,409
I told her that'd be tough to do if you
were taping all over the world with a
479
00:28:05,410 --> 00:28:06,359
ballet company.
480
00:28:06,360 --> 00:28:09,550
You also discouraged her from finishing
college. Why was that?
481
00:28:09,551 --> 00:28:13,159
Well, she wasn't all that motivated in
the first place.
482
00:28:13,160 --> 00:28:15,959
Besides, like I said, we were oriented
towards having a family.
483
00:28:15,960 --> 00:28:17,010
Uh -huh.
484
00:28:17,520 --> 00:28:21,679
When you photographed your wife in
various sexual positions with members of
485
00:28:21,680 --> 00:28:25,230
yacht's crew, was that part of being
oriented toward having a family?
486
00:28:26,260 --> 00:28:29,390
She's going to make a whole opera out of
this thing, isn't she?
487
00:28:29,820 --> 00:28:34,179
January 14th, 1984, did you take your
wife to a bar called the Top Hat in
488
00:28:34,180 --> 00:28:35,320
Oakland, California?
489
00:28:35,390 --> 00:28:39,829
So what if I did? Are you going to stand
in judgment of me? No. I want a jury to
490
00:28:39,830 --> 00:28:40,469
do that.
491
00:28:40,470 --> 00:28:41,610
Then it'll cost you.
492
00:28:41,810 --> 00:28:45,710
Ask her what she did. Ask her about the
things she suggested. Come on, Richard.
493
00:28:46,010 --> 00:28:47,060
Stay calm.
494
00:28:47,310 --> 00:28:51,010
This afternoon we conduct our discovery,
and I'll ask her.
495
00:28:51,870 --> 00:28:52,920
All right?
496
00:28:53,610 --> 00:28:58,349
I watched Cal today through the blinds
as he hefted tacks of cement on his
497
00:28:58,350 --> 00:29:01,670
shoulders and thought of what it would
be like to be held by him.
498
00:29:02,190 --> 00:29:06,150
To feel those sinewy arms close around
me like steel cables.
499
00:29:07,830 --> 00:29:09,630
Who is Cal, Miss Heisler?
500
00:29:11,010 --> 00:29:13,450
Your client, Mr. Kuthe, Calvin Scholes.
501
00:29:14,470 --> 00:29:15,830
March 16th.
502
00:29:16,770 --> 00:29:20,110
Last night I dreamt some great weight
was holding me down.
503
00:29:20,750 --> 00:29:25,629
Dogs bayed outside the windows as the
sound of grunting grew louder and louder
504
00:29:25,630 --> 00:29:28,430
until it was the only thing I could
hear.
505
00:29:29,130 --> 00:29:31,330
It was Cal I was dreaming of.
506
00:29:32,060 --> 00:29:34,770
And of course that is as close as I will
ever come to him.
507
00:29:35,360 --> 00:29:37,620
You'll always keep your distance, Norma.
508
00:29:38,340 --> 00:29:43,339
Fearful that if you didn't, he would
break you like a dry stick underfoot or
509
00:29:43,340 --> 00:29:48,259
disrupt your perfect quiet little world
with his sweating and his grunting and
510
00:29:48,260 --> 00:29:54,579
his final constricted cry to be followed
by the sound of him snoring contentedly
511
00:29:54,580 --> 00:29:55,630
by your side.
512
00:29:58,020 --> 00:29:59,320
What would it be like?
513
00:30:02,480 --> 00:30:06,620
Miss Heisler, I'm going to repeat the
question I asked you yesterday.
514
00:30:07,560 --> 00:30:12,439
Was Calvin Scholes ever made to believe
that you wanted to have sexual relations
515
00:30:12,440 --> 00:30:13,490
with him?
516
00:30:13,520 --> 00:30:14,700
You're grinning, Cal.
517
00:30:14,701 --> 00:30:18,319
Your Honor, I ask that the witness be
directed to answer the question.
518
00:30:18,320 --> 00:30:21,459
Miss Heisler... Do you think you know
me? Miss Heisler, you are directed to
519
00:30:21,460 --> 00:30:24,139
answer the question and stop addressing
the defendant.
520
00:30:24,140 --> 00:30:27,959
No matter what's in that book. Your
Honor. Miss Heisler. No matter what I
521
00:30:27,960 --> 00:30:32,999
or thought or wrote, you don't know me.
Miss Heisler. And I never, ever gave you
522
00:30:33,000 --> 00:30:34,920
permission to do what you did.
523
00:30:37,500 --> 00:30:44,219
Now then, Mrs. Lauterbach, did your
husband ever prevent you from pursuing
524
00:30:44,220 --> 00:30:46,120
your dance career, such as it was?
525
00:30:46,121 --> 00:30:49,899
He made it pretty clear that he didn't
want me to. No, that's not what I asked
526
00:30:49,900 --> 00:30:52,320
you. Did he do anything to prevent it?
527
00:30:53,900 --> 00:30:56,310
He didn't break my legs, if that's what
you mean.
528
00:30:57,140 --> 00:31:02,040
Did he do anything to prevent you from
obtaining a college degree?
529
00:31:02,620 --> 00:31:03,820
He belittled me.
530
00:31:04,840 --> 00:31:08,520
He'd say my only job was to look good
for him. I'm not asking you what he
531
00:31:09,060 --> 00:31:10,600
I'm asking you what he did.
532
00:31:10,900 --> 00:31:13,130
Come on, Rona, she's telling you what he
did.
533
00:31:14,700 --> 00:31:16,040
He never took me seriously.
534
00:31:16,340 --> 00:31:20,460
He convinced me that I should just shop
and look good for him.
535
00:31:20,461 --> 00:31:23,259
Except you didn't need all that much
convincing, did you?
536
00:31:23,260 --> 00:31:25,219
I mean, you were always drawn to the
Jets that life.
537
00:31:25,220 --> 00:31:28,350
That's why you married Richard
Lauterbach in the first place.
538
00:31:28,460 --> 00:31:29,510
That's not true.
539
00:31:30,200 --> 00:31:31,440
No, I loved him.
540
00:31:32,540 --> 00:31:36,119
But I had dreams of my own. It wasn't
until after we were married that he
541
00:31:36,120 --> 00:31:39,480
started destroying them and turning me
out in the process. Right.
542
00:31:39,780 --> 00:31:41,280
Let's talk about that a little.
543
00:31:41,540 --> 00:31:46,939
You stated in your papers that you and
your husband went to this bar in Oakland
544
00:31:46,940 --> 00:31:49,160
on or about January the 14th, 1984.
545
00:31:49,560 --> 00:31:52,210
You were taking Quaaludes that night,
weren't you?
546
00:31:52,860 --> 00:31:53,910
I'm sure I was.
547
00:31:54,060 --> 00:31:59,979
Correct me if I'm wrong, ma 'am, but
isn't the relaxation of sexual
548
00:31:59,980 --> 00:32:05,159
the main reason a person takes that
drug? How did she know why a person
549
00:32:05,160 --> 00:32:07,240
it? Whose idea was it to take them? His.
550
00:32:07,740 --> 00:32:08,790
Always his.
551
00:32:09,700 --> 00:32:12,640
He loved to watch me fall down when I
tried to dance.
552
00:32:12,641 --> 00:32:14,639
You were dancing that night in Oakland?
553
00:32:14,640 --> 00:32:16,380
Yeah, I was dancing.
554
00:32:17,560 --> 00:32:19,240
Dancing the only way I still could.
555
00:32:19,500 --> 00:32:21,220
Oh? How was that, Mrs. Lauterbach?
556
00:32:21,700 --> 00:32:22,900
Dancing with other men?
557
00:32:23,400 --> 00:32:25,320
Dancing to make your husband jealous?
558
00:32:25,500 --> 00:32:26,940
Yes. Okay.
559
00:32:27,880 --> 00:32:29,580
Dancing to make him crazy.
560
00:32:29,860 --> 00:32:33,000
I knew exactly what I was doing. It was
all me.
561
00:32:33,240 --> 00:32:34,700
Jane. I mean it, Arnie.
562
00:32:35,060 --> 00:32:36,380
Maybe this woman is right.
563
00:32:37,020 --> 00:32:39,120
Nobody held a gun to my head.
564
00:32:41,480 --> 00:32:47,960
We'll be right back.
565
00:32:51,120 --> 00:32:52,580
Memory is a funny thing.
566
00:32:53,700 --> 00:32:58,879
In varying degrees, we all revise our
own personal histories to accommodate a
567
00:32:58,880 --> 00:33:01,290
view of ourselves that we are
comfortable with.
568
00:33:01,820 --> 00:33:06,839
The only problem with the revision that
you have heard here is that this man is
569
00:33:06,840 --> 00:33:12,259
facing 20 years in prison because of it.
Now, you've all heard Norma Heisler's
570
00:33:12,260 --> 00:33:16,159
diary, and I think you'll agree that it
paints a portrait of a woman who's led a
571
00:33:16,160 --> 00:33:17,560
rather cloistered life.
572
00:33:18,800 --> 00:33:20,480
Ambivalent about her sexuality?
573
00:33:20,830 --> 00:33:23,030
profoundly troubled by her own desires.
574
00:33:23,690 --> 00:33:26,150
Was Calvin Scholes wrong to have read
it?
575
00:33:26,990 --> 00:33:28,040
Absolutely.
576
00:33:29,090 --> 00:33:30,430
Was a rape committed?
577
00:33:31,050 --> 00:33:35,849
Well, when you examine this case with an
objective, dispassionate eye, when you
578
00:33:35,850 --> 00:33:41,429
consider that no weapon was used, no
screams were heard, and no signs of a
579
00:33:41,430 --> 00:33:46,929
physical struggle were detected, then at
the very least, you must find that a
580
00:33:46,930 --> 00:33:48,510
reasonable doubt exists.
581
00:33:49,960 --> 00:33:52,070
Does that mean that this woman was
lying?
582
00:33:52,360 --> 00:33:53,410
Not really.
583
00:33:53,660 --> 00:33:56,010
She's convinced that what she told you
is true.
584
00:33:57,240 --> 00:34:02,999
If she clings to an illusion, it's
because the memory of not simply
585
00:34:03,000 --> 00:34:08,178
to sexual relations with the defendant,
but inviting them, is so painful that
586
00:34:08,179 --> 00:34:12,178
she now seeks to extricate herself from
its grip. The truth is, ladies and
587
00:34:12,179 --> 00:34:14,760
gentlemen, she is not lying.
588
00:34:17,179 --> 00:34:18,229
She's remembering.
589
00:34:19,120 --> 00:34:20,400
The only way she can.
590
00:34:35,219 --> 00:34:42,198
A bright, articulate, 38 -year -old
woman calls the police
591
00:34:42,199 --> 00:34:43,279
and says she was raped.
592
00:34:44,969 --> 00:34:49,109
She submits to a physical examination,
which shows the presence of semen in her
593
00:34:49,110 --> 00:34:50,160
vagina.
594
00:34:50,489 --> 00:34:53,079
And she names the defendant as the man
who raped her.
595
00:34:54,570 --> 00:34:58,869
Now, he never denies his presence in her
apartment. He never denies the semen
596
00:34:58,870 --> 00:34:59,920
was his.
597
00:35:00,450 --> 00:35:06,449
And all he offers in his defense is a
claim that she wanted him to do what he
598
00:35:06,450 --> 00:35:10,770
did. And all he offers as proof is her
diary.
599
00:35:11,970 --> 00:35:14,030
Imagine. This one. This.
600
00:35:15,800 --> 00:35:20,559
Temptress had the temerity to actually
write down some of her thoughts about
601
00:35:20,560 --> 00:35:25,879
sex. According to Mr. Cusack, what she
really should have done was send the
602
00:35:25,880 --> 00:35:30,139
defendant a monogrammed cigarette
lighter instead of going to a district
603
00:35:30,140 --> 00:35:32,780
attorney's office and sobbing her eyes
out.
604
00:35:34,620 --> 00:35:40,919
According to Mr. Cusack, she should be
grateful to that man who terrified her
605
00:35:40,920 --> 00:35:42,520
for six and a half hours.
606
00:35:43,720 --> 00:35:45,240
Who tripped her naked.
607
00:35:46,260 --> 00:35:48,060
Who penetrated her repeatedly.
608
00:35:49,260 --> 00:35:52,300
And left her quivering with fear on the
floor of her own home.
609
00:35:53,560 --> 00:35:55,060
She should be grateful.
610
00:35:55,460 --> 00:35:56,860
Oh, no, no, no, no.
611
00:35:56,861 --> 00:36:01,179
Don't listen to Norma Heisler when she
tells you she was raped. Because these
612
00:36:01,180 --> 00:36:02,820
two gentlemen know better.
613
00:36:03,800 --> 00:36:05,360
You know what they'll tell you?
614
00:36:06,460 --> 00:36:11,480
That when it comes to sex, poor little
Norma doesn't know what she wants.
615
00:36:12,160 --> 00:36:17,239
Well, right here and right now, I want
to tell them and I want to tell you that
616
00:36:17,240 --> 00:36:19,640
rape isn't sex.
617
00:36:20,140 --> 00:36:21,320
Rape is violence.
618
00:36:22,780 --> 00:36:24,880
Norma Heisler wasn't a participant.
619
00:36:25,260 --> 00:36:26,480
She was a victim.
620
00:36:27,400 --> 00:36:30,520
Calvin Scholes wasn't her lover. He was
her rapist.
621
00:36:30,940 --> 00:36:36,660
And whoever tells you otherwise, they
are the ones clinging to the illusion.
622
00:36:37,520 --> 00:36:39,100
And what a brutal...
623
00:36:39,859 --> 00:36:41,600
brutal illusion it is.
624
00:36:53,520 --> 00:36:55,140
Please let me get your signature.
625
00:36:56,860 --> 00:37:00,350
Tell Betsy I'll make myself available
for interviews all day Friday.
626
00:37:00,351 --> 00:37:03,459
Ask her if she thinks I ought to have
some new headshots taken.
627
00:37:03,460 --> 00:37:04,510
Okay.
628
00:37:05,900 --> 00:37:07,940
Hanging around kind of late, aren't you?
629
00:37:08,750 --> 00:37:10,130
Do you want to talk about it?
630
00:37:11,890 --> 00:37:18,389
I know I'm probably setting myself up
for the big I told you so, but the truth
631
00:37:18,390 --> 00:37:21,230
is I've actually been envying people who
wake up alone.
632
00:37:21,630 --> 00:37:24,280
There's an upside and a downside to
everything, Rox.
633
00:37:24,281 --> 00:37:27,929
Come on, Ernie, don't be such a
philosopher. You've been against this
634
00:37:27,930 --> 00:37:28,980
from the start.
635
00:37:28,981 --> 00:37:32,469
Yes, I was, but only because I thought
you were getting into it for the wrong
636
00:37:32,470 --> 00:37:33,520
reason.
637
00:37:33,730 --> 00:37:37,040
Well, now that you're in it, I think you
ought to give it a fair shot.
638
00:37:37,120 --> 00:37:38,680
What makes you think I haven't?
639
00:37:38,681 --> 00:37:41,439
You're not in love with him, Rox.
640
00:37:41,440 --> 00:37:44,080
I think he knows it. Of course he knows
that.
641
00:37:44,880 --> 00:37:48,370
I've been honest with him about that
from the start. He said it doesn't
642
00:37:48,420 --> 00:37:49,500
Well, then he's a liar.
643
00:37:49,501 --> 00:37:52,859
Look, you're it for him. He needs to
think that he's it for you. And I don't
644
00:37:52,860 --> 00:37:53,899
care what he tells you.
645
00:37:53,900 --> 00:37:56,280
He needs for you to be his biggest fan.
646
00:37:56,780 --> 00:37:58,640
That's going to be pretty hard, Arnie.
647
00:37:58,780 --> 00:38:03,060
The truth is, he embarrasses me. I hate
to admit it.
648
00:38:03,500 --> 00:38:08,319
But I see the way people react to David.
He starts to talk and their eyes
649
00:38:08,320 --> 00:38:12,179
wander. They get these little forced
smiles at the corners of their mouth and
650
00:38:12,180 --> 00:38:15,639
they take the first possible chance to
get away. You've done it. Hell, I've
651
00:38:15,640 --> 00:38:16,690
it.
652
00:38:18,660 --> 00:38:21,310
Being boring isn't the worst thing in
the world, Rox.
653
00:38:21,860 --> 00:38:22,910
Dave's decent.
654
00:38:23,060 --> 00:38:24,110
He's kind.
655
00:38:24,140 --> 00:38:25,260
You did marry him.
656
00:38:25,700 --> 00:38:29,399
Now either own up to that and start
acting like his wife or let me know.
657
00:38:29,400 --> 00:38:30,660
drop some divorce papers.
658
00:38:30,880 --> 00:38:32,640
As far as being embarrassed goes.
659
00:38:32,641 --> 00:38:35,779
The only thing you have to be
embarrassed about is the way you've been
660
00:38:35,780 --> 00:38:36,830
him.
661
00:38:46,140 --> 00:38:47,780
Has the jury reached a verdict?
662
00:38:48,860 --> 00:38:49,910
We have, Your Honor.
663
00:38:58,120 --> 00:38:59,170
I'll find you.
664
00:38:59,260 --> 00:39:01,120
We find the defendant guilty.
665
00:39:03,470 --> 00:39:07,330
The court thanks the jury for their time
and their diligence.
666
00:39:07,810 --> 00:39:09,770
The defendant is remanded to custody.
667
00:39:10,310 --> 00:39:12,190
Sentencing is set for December 29th.
668
00:39:13,670 --> 00:39:15,170
This court is now adjourned.
669
00:39:19,870 --> 00:39:21,930
Oh, thank you so much.
670
00:39:25,530 --> 00:39:29,030
Miss Heisler, I want you to know that I
hope you're okay.
671
00:39:29,031 --> 00:39:33,329
I'm not altogether uncomfortable
believing that the interests of justice
672
00:39:33,330 --> 00:39:34,380
been served here.
673
00:39:34,381 --> 00:39:37,929
Mr. Cusack, as far as I'm concerned, the
only difference between you and your
674
00:39:37,930 --> 00:39:40,220
client is that he's the one who got
convicted.
675
00:39:41,390 --> 00:39:44,470
I'm a defense lawyer. All I was doing
was putting on a defense.
676
00:39:44,670 --> 00:39:45,810
You're much too modest.
677
00:39:46,310 --> 00:39:50,789
You turned me inside out. You destroyed
whatever last scraps of dignity and
678
00:39:50,790 --> 00:39:51,990
privacy I had left.
679
00:39:52,550 --> 00:39:56,489
You took what was mine, what belonged to
me, and you distorted it so that you
680
00:39:56,490 --> 00:39:57,570
could watch me wither.
681
00:39:58,640 --> 00:40:00,100
Well, I didn't wither, did I?
682
00:40:00,500 --> 00:40:05,379
Miss Heisler, look, I may not have been
sure of my client's innocence, but I
683
00:40:05,380 --> 00:40:06,940
can't do my job halfway.
684
00:40:07,320 --> 00:40:11,239
You see, I, on the other hand, have
always been dead sure of your client's
685
00:40:11,240 --> 00:40:15,540
guilt. So you will understand if I don't
thank you for your good wishes.
686
00:40:15,891 --> 00:40:23,579
I believe the critical question, Your
Honor, is did this man's behavior exceed
687
00:40:23,580 --> 00:40:25,810
the reasonable bounds of marital
conduct?
688
00:40:26,350 --> 00:40:30,320
If it did, the no -fault statute should
not make him immune to the consequences.
689
00:40:30,410 --> 00:40:33,410
Mr. Becker is making this up as he goes
along.
690
00:40:33,670 --> 00:40:37,950
My client is a damaged woman. Do you
deny that? Where is your client, Mr.
691
00:40:37,990 --> 00:40:41,250
Becker? I'm not sure, Your Honor. I
expect her any time now.
692
00:40:41,490 --> 00:40:44,150
Whether she's damaged or not is
irrelevant.
693
00:40:44,790 --> 00:40:47,690
There's no standing to sue. There's no
cause of action.
694
00:40:48,070 --> 00:40:49,120
Excuse me.
695
00:40:49,930 --> 00:40:52,950
Please be seated, Ms. Lauterbach. No,
I'm not staying.
696
00:40:53,950 --> 00:40:55,130
I can't do this.
697
00:40:55,850 --> 00:40:56,900
I'm sorry.
698
00:40:57,630 --> 00:41:02,110
Your Honor. Your Honor, please. I need a
short recess to confer with my client,
699
00:41:02,250 --> 00:41:05,850
Jane. Ernie, please. I just can't go
through with this.
700
00:41:06,130 --> 00:41:10,110
Ms. Lauterbach, are you stating that you
intend to withdraw your complaint?
701
00:41:10,890 --> 00:41:15,289
Right. Whatever you call it, Richard has
offered to increase my support payments
702
00:41:15,290 --> 00:41:18,489
until I get back on my feet. That's all
I ever wanted to do. Did you know about
703
00:41:18,490 --> 00:41:19,540
this? No.
704
00:41:19,830 --> 00:41:23,950
Wait. Your Honor, please. All I need is
a minute. Ten -minute recess.
705
00:41:23,951 --> 00:41:31,499
Jane! Jane, what are you doing to me?
Listen, Arnie, I appreciate your trying
706
00:41:31,500 --> 00:41:34,379
help, but I just can't go through with
it. Does this guy really have you that
707
00:41:34,380 --> 00:41:35,739
wrapped around his finger?
708
00:41:35,740 --> 00:41:36,790
It's not that.
709
00:41:36,791 --> 00:41:40,579
Well, what is it, then? Is humiliating
me serving some therapeutic end for you?
710
00:41:40,580 --> 00:41:42,200
Did your shrink tell you to do it?
711
00:41:42,240 --> 00:41:45,900
Please, Arnie, don't turn on me. I just
can't go through with it.
712
00:42:07,319 --> 00:42:09,440
Are you sure you want to be seen with
me?
713
00:42:10,040 --> 00:42:13,940
Patriarchal terrorist, brutalizer of
women, courtroom bully.
714
00:42:15,260 --> 00:42:18,570
You can think I'm going to jump in and
tell you how much I admire you.
715
00:42:18,571 --> 00:42:19,929
Forget it.
716
00:42:19,930 --> 00:42:22,760
Am I about to get beat up again for
being a lawyer, Grace?
717
00:42:23,510 --> 00:42:24,930
Not for being a lawyer.
718
00:42:26,050 --> 00:42:30,289
For being single -mindedly devoted to
putting a vicious bastard like Calvin
719
00:42:30,290 --> 00:42:31,630
Schultz back on the street.
720
00:42:31,850 --> 00:42:37,629
I have to hear this from you? It occurs
to even me that there just might be one
721
00:42:37,630 --> 00:42:41,709
or two things more important than all us
officers of the court playing our
722
00:42:41,710 --> 00:42:42,729
assigned role.
723
00:42:42,730 --> 00:42:46,010
Right. And Mussolini made the trains run
on time.
724
00:42:46,350 --> 00:42:48,370
That is a tired old speech, Michael.
725
00:42:48,920 --> 00:42:53,539
And I have spent too many years watching
dangerous people slither out from
726
00:42:53,540 --> 00:42:57,619
paying the price for what they did, only
to do it again. In case you've
727
00:42:57,620 --> 00:42:58,680
forgotten, I lost.
728
00:42:58,960 --> 00:43:02,780
And my client can expect to be behind
bars for the next decade or so.
729
00:43:03,020 --> 00:43:05,660
Yeah, well, don't feel too bad. You got
your licks in.
730
00:43:06,020 --> 00:43:10,179
You made sure there'd be yet another
woman who'd think long and hard before
731
00:43:10,180 --> 00:43:12,780
enduring a trial the next time she's
raped.
732
00:43:13,060 --> 00:43:15,170
You gonna take him out and shoot him?
Fine.
733
00:43:15,171 --> 00:43:19,199
Let me know, I'll stop knocking myself
out and find another country to live in.
734
00:43:19,200 --> 00:43:22,860
But until then, I'll pass on joining the
lynch mob.
735
00:43:23,220 --> 00:43:24,270
Thank you very much.
736
00:43:30,180 --> 00:43:31,230
Hello?
737
00:43:32,960 --> 00:43:34,040
Hello? Hello?
738
00:43:35,180 --> 00:43:36,230
Hello?
739
00:43:36,231 --> 00:43:40,699
You know, you really ought to keep the
door locked when you're here after
740
00:43:40,700 --> 00:43:42,659
Yeah, you never know who'll come walking
in.
741
00:43:42,660 --> 00:43:45,159
Wait, you mean like you guys? You know
what I'm talking about.
742
00:43:45,160 --> 00:43:47,639
If I was to tell you the truth right
now, I wouldn't be all that picky. Well,
743
00:43:47,640 --> 00:43:51,759
then let us toast to the day that you
can be just as picky as you want. No,
744
00:43:51,760 --> 00:43:55,070
got cups. Wait, wait. And from two
associates you left behind. What?
745
00:43:55,520 --> 00:43:56,570
Oh, God.
746
00:43:57,860 --> 00:43:59,220
A dictator is born.
747
00:44:04,240 --> 00:44:06,520
You got me a dictator in this team.
748
00:44:08,660 --> 00:44:09,920
You guys are the greatest.
749
00:44:14,440 --> 00:44:15,490
You miss us?
750
00:44:16,900 --> 00:44:20,500
I'm going to tell you something, Abby.
You took a lot in there.
751
00:44:20,760 --> 00:44:22,620
Yeah, probably a lot more than brains.
752
00:44:22,621 --> 00:44:23,559
You love it.
753
00:44:23,560 --> 00:44:25,420
Yeah. Well, then let's toast to that.
754
00:44:27,440 --> 00:44:29,160
You know,
755
00:44:30,480 --> 00:44:33,910
I still can't get over that she would do
this to me. It's unbelievable.
756
00:44:34,540 --> 00:44:38,559
Call me crazy, but maybe she felt her
welfare was a little more important in
757
00:44:38,560 --> 00:44:39,820
this instance than yours.
758
00:44:39,821 --> 00:44:42,409
Yeah, well, you see, there's part of the
problem right there.
759
00:44:42,410 --> 00:44:45,569
I hate to say this, but betrayal is
something of an occupational hazard with
760
00:44:45,570 --> 00:44:46,609
female clients.
761
00:44:46,610 --> 00:44:50,370
They come in pleading for me to be their
knight in shining armor, and I do it.
762
00:44:50,790 --> 00:44:55,509
And then an ex -husband comes in and he
makes him some promises, or he throws
763
00:44:55,510 --> 00:44:58,100
him one between the sheets, and I get
hung out to dry.
764
00:44:58,310 --> 00:45:02,220
Did it ever occur to you that this woman
might have done what was right for her?
765
00:45:02,221 --> 00:45:05,929
What's with you, Monica? Can't you just
give it up a little bit?
766
00:45:05,930 --> 00:45:09,089
Can't you just say, hey, Arnie, you got
shafted. How about let me make you feel
767
00:45:09,090 --> 00:45:13,309
better? How about, uh, let me run you a
bath? Or how about let me fluff up your
768
00:45:13,310 --> 00:45:15,789
pillows? Or how about, uh, let me bring
you some cocoa?
769
00:45:15,790 --> 00:45:18,750
I don't think I've ever known a more
self -centered man.
770
00:45:19,070 --> 00:45:22,150
Others work at it, but you are truly
gifted.
771
00:45:22,151 --> 00:45:24,669
You know something? You're unbelievable.
772
00:45:24,670 --> 00:45:26,410
You and Roxanne have a lot in common.
773
00:45:26,411 --> 00:45:29,629
You both dole out your affection with a
medicine dropper while the guy dependent
774
00:45:29,630 --> 00:45:31,130
on it twists slowly in the wind.
775
00:45:31,131 --> 00:45:34,369
That's the thing about women, isn't it?
They'll fail you every time.
776
00:45:34,370 --> 00:45:36,509
Well, my mistake was thinking that you
might be different.
777
00:45:36,510 --> 00:45:37,560
Oh, no, Arnie.
778
00:45:38,030 --> 00:45:39,890
Your mistake was not knowing that I am.
779
00:45:40,910 --> 00:45:44,400
I sincerely suggest you consider where
this relationship is headed.
780
00:45:44,810 --> 00:45:47,090
It's headed out the door, just like me.
781
00:45:47,091 --> 00:45:49,969
Monica, if you go out the door, don't
come back.
782
00:45:49,970 --> 00:45:51,350
Oh, I won't come back.
783
00:45:54,470 --> 00:45:55,520
Monica?
784
00:46:11,340 --> 00:46:12,560
No, I already ate.
785
00:46:14,080 --> 00:46:15,700
Tired? A little.
786
00:46:16,620 --> 00:46:19,480
Why don't you sit down, and I'll put on
some music.
787
00:46:20,480 --> 00:46:22,220
A little Sinatra, maybe?
788
00:46:22,500 --> 00:46:25,820
No. I'm not in the mood for Sinatra
right now.
789
00:46:26,100 --> 00:46:27,460
Can I make you a drink?
790
00:46:27,860 --> 00:46:28,910
Sure.
791
00:46:32,560 --> 00:46:37,499
Whoever you are, please don't waste one
more second listening to this tape
792
00:46:37,500 --> 00:46:42,329
unless, like... Thousands of satisfied
customers, you too, long for a fresh
793
00:46:42,330 --> 00:46:46,509
-smelling home at a fraction of the
prices charged by leading department
794
00:46:46,510 --> 00:46:47,560
and specialty shops.
795
00:46:47,810 --> 00:46:53,409
The miracle of modern polymer technology
has made it possible for me to offer
796
00:46:53,410 --> 00:47:00,369
you scent -impregnated shower curtains
and matching non -slip tub appliques
797
00:47:00,370 --> 00:47:03,590
for the amazingly low price of $15 .95.
798
00:47:04,490 --> 00:47:06,050
Available in Heather Honey.
799
00:47:06,480 --> 00:47:11,640
wild frangipani and exotic deponotus.
But don't stop there.
800
00:47:11,860 --> 00:47:16,279
How would you like to transform stale
-smelling trouble spots in kitchen and
801
00:47:16,280 --> 00:47:22,000
nursery with a garbage disposal cover
redolent of apples and a...
802
00:47:22,050 --> 00:47:26,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
69994
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.