Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,810 --> 00:00:03,190
Previously on L .A. Law.
2
00:00:03,430 --> 00:00:04,510
What is going on here?
3
00:00:04,810 --> 00:00:05,860
We're throwing pot.
4
00:00:06,990 --> 00:00:08,040
Naked?
5
00:00:08,390 --> 00:00:09,590
You ought to give it a try.
6
00:00:12,290 --> 00:00:13,590
What? You heard him.
7
00:00:13,950 --> 00:00:15,350
I'm going for the children.
8
00:00:15,351 --> 00:00:16,889
You're laughable, Douglas.
9
00:00:16,890 --> 00:00:21,389
You haven't spent 15 minutes with those
kids since they were six years old. You
10
00:00:21,390 --> 00:00:22,029
want them?
11
00:00:22,030 --> 00:00:24,570
You don't have to go to court. You can
have them.
12
00:00:25,890 --> 00:00:29,889
Well, I haven't been able to work a
single day since this terrible tragedy.
13
00:00:29,890 --> 00:00:33,729
you weren't working before it either,
were you? It's a big difference between
14
00:00:33,730 --> 00:00:36,929
being temporarily laid off and never
being able to work again for the rest of
15
00:00:36,930 --> 00:00:37,469
your life.
16
00:00:37,470 --> 00:00:39,450
Forget work. I can't even move.
17
00:00:39,670 --> 00:00:43,930
And that's why you're in a wheelchair
now. Is that correct, Mr. Harding?
18
00:00:44,510 --> 00:00:45,560
Can't move a muscle.
19
00:00:45,990 --> 00:00:47,040
Not a one.
20
00:00:47,330 --> 00:00:48,830
Oh, my God! Fire!
21
00:00:53,869 --> 00:00:57,030
Nice to have you back on your feet, Mr.
Hartman.
22
00:00:57,890 --> 00:01:00,990
You want to see what I looked like when
your father knew me?
23
00:01:01,470 --> 00:01:02,970
These are porno movies.
24
00:01:03,510 --> 00:01:05,710
I was sexy, wasn't I?
25
00:01:06,250 --> 00:01:07,300
God, yes.
26
00:01:07,850 --> 00:01:09,310
Am I sexy now?
27
00:01:12,430 --> 00:01:15,350
Yes. I don't know what's going to happen
with us.
28
00:01:15,770 --> 00:01:18,250
But when I'm with you, it doesn't
matter.
29
00:01:18,990 --> 00:01:23,290
I guess because... Because I love you.
30
00:01:26,030 --> 00:01:27,080
Mom?
31
00:01:30,070 --> 00:01:31,120
Dougie.
32
00:01:31,550 --> 00:01:32,600
Dougie and Mom.
33
00:01:35,530 --> 00:01:38,240
You're an early bird, Miss Millman.
Morning, Roxanne.
34
00:01:38,241 --> 00:01:41,829
Morning, Benny. Morning, Mr. Brackman.
Good morning, Benny. Oh, I told your
35
00:01:41,830 --> 00:01:44,540
brother he could wait in your office and
feed the fish.
36
00:01:52,040 --> 00:01:53,600
What are you doing here, Errol?
37
00:01:53,660 --> 00:01:55,000
Good morning to you, too.
38
00:01:55,280 --> 00:01:56,620
Get out of my chair.
39
00:01:56,621 --> 00:02:00,179
Tell me, Dougie, is this some kind of
situation where my brother could become
40
00:02:00,180 --> 00:02:02,590
stepfather? Not that it's any of your
business.
41
00:02:03,380 --> 00:02:07,579
But I happen to care deeply about your
mother, and I believe she cares deeply
42
00:02:07,580 --> 00:02:08,459
about me.
43
00:02:08,460 --> 00:02:12,039
Does your wife know about all this deep
caring going on between you two?
44
00:02:12,040 --> 00:02:13,090
You're a disgrace.
45
00:02:13,380 --> 00:02:16,900
Weaseling your way in here, looking to
exploit your own mother?
46
00:02:17,360 --> 00:02:18,740
Not my mother, Dougie.
47
00:02:19,160 --> 00:02:20,700
You. Get out.
48
00:02:21,760 --> 00:02:25,460
I refuse to let you turn this into
something shameful and tawdry. Look at
49
00:02:25,540 --> 00:02:26,620
the paragon of virtue.
50
00:02:26,960 --> 00:02:28,840
Out, before I knock you down.
51
00:02:29,080 --> 00:02:30,460
You and what army? That's it.
52
00:02:30,461 --> 00:02:34,419
All right, I'm going. But let me tell
you this, Dougie. If you think I'm ever
53
00:02:34,420 --> 00:02:37,519
going to forget the sight of you and my
mother rolling around in the hay like a
54
00:02:37,520 --> 00:02:38,570
couple of old seals.
55
00:02:38,571 --> 00:02:42,479
And let me tell you something else. You
break that old lady's heart, and I'll
56
00:02:42,480 --> 00:02:44,060
kill you. You understand me?
57
00:04:42,740 --> 00:04:45,800
Moving along, Lewiston versus Bates.
58
00:04:45,801 --> 00:04:48,529
Defendants got a motion for summary
judgment.
59
00:04:48,530 --> 00:04:50,450
They'll probably win. On what grounds?
60
00:04:51,370 --> 00:04:52,850
Merits. Great.
61
00:04:53,510 --> 00:04:57,609
Otten versus Otten. Nothing exciting. A
couple of pretrial motions today and
62
00:04:57,610 --> 00:04:59,810
tomorrow. So far, your basic divorce.
63
00:05:00,710 --> 00:05:03,830
Crutcher versus Boland. We go to trial
today. Wait a second.
64
00:05:04,210 --> 00:05:05,890
I thought this was Stewart's case.
65
00:05:05,891 --> 00:05:08,469
Yeah, it is, but I had to bring in a
litigator and Jonathan.
66
00:05:08,470 --> 00:05:09,149
Hold it.
67
00:05:09,150 --> 00:05:10,200
Hold it.
68
00:05:10,210 --> 00:05:12,500
Why on earth are we even taking this to
court?
69
00:05:12,501 --> 00:05:15,869
Gee, I don't know, Douglas. Maybe it's
because we represent a 74 -year -old
70
00:05:15,870 --> 00:05:19,609
widow against the sleazy business
manager who built her for every cent she
71
00:05:19,610 --> 00:05:23,169
But it makes no difference. The sleazy
business manager has hidden all his
72
00:05:23,170 --> 00:05:27,249
assets, and there's nothing to collect
here. The client wants a judgment
73
00:05:27,250 --> 00:05:29,769
him no matter what. If she can't get
money, at least she'll have the
74
00:05:29,770 --> 00:05:31,750
satisfaction of having a moral victory.
75
00:05:31,970 --> 00:05:36,449
But we took this on a one -third
contingency. 33 % of a moral victory
76
00:05:36,450 --> 00:05:37,269
pay our rent.
77
00:05:37,270 --> 00:05:38,169
All right, Douglas.
78
00:05:38,170 --> 00:05:41,229
Well, can't we at least assign a more
experienced attorney?
79
00:05:41,230 --> 00:05:42,280
Like who, Douglas?
80
00:05:42,281 --> 00:05:45,659
Michael's tied up with a Schoenberg
case, Anne and Abby have the Lewiston
81
00:05:45,660 --> 00:05:48,190
and Victor's on a deposition safari in
Wisconsin.
82
00:05:48,480 --> 00:05:51,440
Speaking of which, what's going on with
that, Victor?
83
00:05:51,441 --> 00:05:54,879
Well, the acrobats in Eau Claire,
they're a pretty tight -lipped group,
84
00:05:54,880 --> 00:05:59,879
of them, Yolanda, did tell me that one
of the twins told her that Byron DeBeck
85
00:05:59,880 --> 00:06:01,540
looked kind of double -like.
86
00:06:01,541 --> 00:06:06,199
Publicly, he is the pillar of the
community, but privately, he made no
87
00:06:06,200 --> 00:06:08,919
about his fondness for fairly bizarre
sexual practices.
88
00:06:08,920 --> 00:06:09,918
Like what?
89
00:06:09,919 --> 00:06:14,619
Apparently, one year, he spent over $15
,000 at the old English saddlery and
90
00:06:14,620 --> 00:06:16,780
bridal store. Is that an unusual amount?
91
00:06:17,420 --> 00:06:18,860
It is if you don't have a horse.
92
00:06:20,420 --> 00:06:21,470
You know,
93
00:06:21,900 --> 00:06:23,100
I never did it with twins.
94
00:06:23,101 --> 00:06:26,099
Yeah, well, it's not as great as you'd
think.
95
00:06:26,100 --> 00:06:28,339
Anyway, I gotta go to Worcester,
Massachusetts now.
96
00:06:28,340 --> 00:06:31,379
Yolanda tells me that the twins run a
chicken farm up there that they
97
00:06:31,380 --> 00:06:32,159
from DeBeck.
98
00:06:32,160 --> 00:06:33,210
Chicken? Yeah.
99
00:06:33,211 --> 00:06:36,119
Yeah, I'm gonna see if I can get him to
open up for me a little. I'll bet you
100
00:06:36,120 --> 00:06:38,980
are. On that note, we're adjourned.
101
00:06:40,590 --> 00:06:44,730
Oh, don't forget the Bar Association's
cocktail party is tonight.
102
00:06:44,731 --> 00:06:47,649
Leland, can I get a ride with you? My
car's in the shop.
103
00:06:47,650 --> 00:06:49,570
Well, I'm going directly from the club.
104
00:06:50,610 --> 00:06:52,510
I can run you over there.
105
00:06:54,730 --> 00:06:55,780
Leland!
106
00:06:56,190 --> 00:06:57,240
Stewart?
107
00:06:57,350 --> 00:07:01,350
I'm very nervous about turning Jonathan
loose in a trial. What's to lose,
108
00:07:01,351 --> 00:07:04,689
Douglas? You said yourself there's no
money to be gotten. So even if you win,
109
00:07:04,690 --> 00:07:05,740
you lose.
110
00:07:05,741 --> 00:07:08,439
We might as well let Jonathan get the
trial experience.
111
00:07:08,440 --> 00:07:12,319
But at what cost? I don't want the firm
responsible for smoke bombs going off in
112
00:07:12,320 --> 00:07:15,140
the courthouse. No, I think John knows
better than that.
113
00:07:17,660 --> 00:07:19,840
Stuart, you better keep a close eye on
him.
114
00:07:25,020 --> 00:07:26,220
Were you looking for me?
115
00:07:26,440 --> 00:07:29,160
Hmm. You know that guy Jerry I'm dating?
116
00:07:29,420 --> 00:07:31,220
Well, he's got a friend, David Meyer.
117
00:07:31,221 --> 00:07:33,459
Thought it'd be fun for the four of us
to go out.
118
00:07:33,460 --> 00:07:34,439
What's he like?
119
00:07:34,440 --> 00:07:35,780
He's single. He's loaded.
120
00:07:36,140 --> 00:07:37,190
He has a pulse.
121
00:07:37,600 --> 00:07:38,650
Sounds perfect.
122
00:07:38,660 --> 00:07:39,800
Wednesday night, doll.
123
00:07:40,340 --> 00:07:41,390
Maison Richard.
124
00:07:41,680 --> 00:07:42,730
Oh, nice.
125
00:07:43,140 --> 00:07:44,190
Look at those.
126
00:07:52,611 --> 00:07:58,119
What's the need for increased support
here, Mr. Phillips?
127
00:07:58,120 --> 00:08:01,199
My client sacrificed her career for her
husband, Judge. It's only right that the
128
00:08:01,200 --> 00:08:04,179
husband... You're seeking a modification
of a temporary support order with the
129
00:08:04,180 --> 00:08:06,300
same argument you used six weeks ago.
130
00:08:06,301 --> 00:08:09,919
I know that, Judge, but since then she's
resumed her writing. She desperately
131
00:08:09,920 --> 00:08:13,999
needs an office to do the writing. She's
got a five -bedroom house. She wants to
132
00:08:14,000 --> 00:08:18,079
get her master's degree. She needs to
hire full -time help, and she's very
133
00:08:18,080 --> 00:08:21,919
interested in journeying to Benares this
spring as part of the research for her
134
00:08:21,920 --> 00:08:22,779
current book.
135
00:08:22,780 --> 00:08:24,380
Benares is in the Ganges River?
136
00:08:24,800 --> 00:08:26,060
That's right, Your Honor.
137
00:08:26,100 --> 00:08:27,900
Mr. Phillips, I am not pleased.
138
00:08:28,440 --> 00:08:31,690
There is nothing exigent or even
different about your client's
139
00:08:31,691 --> 00:08:35,439
And I don't much like attorneys happily
prancing into my court asking me to
140
00:08:35,440 --> 00:08:39,279
change my mind. I also suspect this
motion is either an opportunity for you
141
00:08:39,280 --> 00:08:42,170
pad your fees or for your client to
victimize her husband.
142
00:08:42,640 --> 00:08:47,260
Mr. Becker, your attempt to reduce the
support order is equally out of line.
143
00:08:47,300 --> 00:08:48,840
too, smacks of retaliation.
144
00:08:48,841 --> 00:08:51,759
And I'm hereby denying both your
motions. What about the conditional
145
00:08:51,760 --> 00:08:55,019
garnishment, Judge? This is very
embarrassing to my client, and I would
146
00:08:55,020 --> 00:08:56,580
Sorry, the garnishment stands.
147
00:08:56,581 --> 00:09:00,639
Your client's credit report suggests a
strong propensity to ignore payments,
148
00:09:00,640 --> 00:09:03,839
Counselor. He won't be ignoring these.
But, Your Honor, this is very... It's
149
00:09:03,840 --> 00:09:05,960
only embarrassing if he fails to comply.
150
00:09:05,961 --> 00:09:08,319
Otherwise, his employer will never know.
151
00:09:08,320 --> 00:09:09,370
Motion denied.
152
00:09:09,371 --> 00:09:11,879
I'll hear any further pretrial motions
tomorrow.
153
00:09:11,880 --> 00:09:12,930
Have a lovely day.
154
00:09:16,260 --> 00:09:17,310
Mrs.
155
00:09:18,720 --> 00:09:23,040
Crutcher, what was your reaction to the
idea of investing in a gold mine?
156
00:09:23,300 --> 00:09:24,520
I told him to forget it.
157
00:09:24,890 --> 00:09:27,120
I didn't even want to risk my money on
stocks.
158
00:09:27,590 --> 00:09:32,069
But at some point, you changed your
mind? He told me that the geologists and
159
00:09:32,070 --> 00:09:33,510
other experts were positive.
160
00:09:34,250 --> 00:09:39,689
That this was the investment opportunity
of a million lifetimes. That he was
161
00:09:39,690 --> 00:09:44,090
even putting his own mother into it.
Then he took my hand and he said, Mrs.
162
00:09:44,170 --> 00:09:47,750
Crutcher, I wouldn't let you do it if I
wasn't so sure about it.
163
00:09:48,070 --> 00:09:49,710
So, you invested.
164
00:09:50,200 --> 00:09:55,180
Yes, I put in $50 ,000. I had another 50
in the money market, so I said, well,
165
00:09:55,340 --> 00:09:57,660
why not take a little chance?
166
00:09:58,300 --> 00:09:59,350
Then what happened?
167
00:09:59,660 --> 00:10:01,400
Well, it was about two months later.
168
00:10:01,640 --> 00:10:02,940
I didn't get my check.
169
00:10:02,941 --> 00:10:04,139
Your check?
170
00:10:04,140 --> 00:10:05,720
Oh, Mr. Boland had me on a budget.
171
00:10:06,300 --> 00:10:07,380
You know, a plan.
172
00:10:07,700 --> 00:10:09,840
I'd get a monthly check for $2 ,000.
173
00:10:10,360 --> 00:10:15,479
About $600 went to pay off the mortgage,
and the rest of it was for my living
174
00:10:15,480 --> 00:10:17,600
expenses. Well, anyway...
175
00:10:18,030 --> 00:10:21,150
It was about the tenth of the month, and
I still hadn't got it.
176
00:10:21,770 --> 00:10:23,110
So I called him.
177
00:10:24,290 --> 00:10:25,690
And that's when he told me.
178
00:10:25,930 --> 00:10:30,790
Mrs. Crutcher, what did he tell you? He
said there was no gold.
179
00:10:31,330 --> 00:10:32,810
I couldn't believe it.
180
00:10:33,170 --> 00:10:34,730
I'd lost $50 ,000.
181
00:10:36,030 --> 00:10:40,650
Then he told me I'd lost the other 50,
every penny I had.
182
00:10:40,990 --> 00:10:44,910
What happened to the 50 in the money
market? It went into the gold mine, too.
183
00:10:45,630 --> 00:10:48,040
They had to do some extra drilling or
something.
184
00:10:48,210 --> 00:10:49,750
God, he just took it.
185
00:10:50,010 --> 00:10:53,510
So he didn't tell you he was dipping
into the money market account?
186
00:10:53,710 --> 00:10:56,770
No, he didn't tell me a thing. He just
spent all my money.
187
00:10:56,970 --> 00:10:58,020
So what happened?
188
00:10:59,970 --> 00:11:01,350
I lost my home.
189
00:11:01,750 --> 00:11:05,230
I was broke, so I couldn't make the
payments. The bank took it.
190
00:11:06,170 --> 00:11:07,430
I lost my home.
191
00:11:08,550 --> 00:11:10,890
My husband worked so hard for it.
192
00:11:12,520 --> 00:11:15,590
He was putting a little money together
so we could live right.
193
00:11:15,680 --> 00:11:19,040
He used to say, this is for the days
that we can enjoy.
194
00:11:20,560 --> 00:11:22,240
Seven years ago, I lost him.
195
00:11:22,700 --> 00:11:26,820
And now, now I've lost everything he
worked for.
196
00:11:28,380 --> 00:11:29,820
Where do you live now, ma 'am?
197
00:11:30,120 --> 00:11:31,600
I live in a studio apartment.
198
00:11:31,860 --> 00:11:34,260
I have to take a bus to the grocery
store.
199
00:11:35,320 --> 00:11:36,660
You did this to me.
200
00:11:36,940 --> 00:11:37,990
You did this.
201
00:11:38,160 --> 00:11:43,300
Objection. Mrs. Crutcher. How could you?
Objection! Mrs. Crutcher, please.
202
00:11:43,940 --> 00:11:50,259
Oh, I'm sorry, but I have nothing. I'm
74 years old, and I have nothing to live
203
00:11:50,260 --> 00:11:51,620
on. I'm afraid.
204
00:11:52,560 --> 00:11:56,360
I don't know what I'm going to do.
205
00:11:59,420 --> 00:12:00,500
No further questions.
206
00:12:04,300 --> 00:12:09,019
Mrs. Crutcher, with respect to the gold
mine... Did Mr. Boland make any
207
00:12:09,020 --> 00:12:13,779
statements of fact that were not true?
Well, he told me it was a sure thing.
208
00:12:13,780 --> 00:12:17,159
not interested in predictions or
projections, Mrs. Crutcher, just
209
00:12:17,160 --> 00:12:20,170
fact. Did he make any factual statements
that were not true?
210
00:12:20,680 --> 00:12:21,730
Well, I don't know.
211
00:12:21,731 --> 00:12:25,539
And who made the final decision as to
whether to invest in this gold mine or
212
00:12:25,540 --> 00:12:26,590
not?
213
00:12:27,480 --> 00:12:31,680
Oh, I did. And when you signed a power
of attorney expressly authorizing Mr.
214
00:12:31,681 --> 00:12:34,889
Boland to use the additional funds in
the money market account...
215
00:12:34,890 --> 00:12:38,449
He told you that it might be necessary
to use the additional $50 ,000 to
216
00:12:38,450 --> 00:12:39,709
your investment, correct?
217
00:12:39,710 --> 00:12:44,189
But he said it was so unlikely. Yes or
no, ma 'am. Did he tell you at the time
218
00:12:44,190 --> 00:12:47,229
that you signed the power of attorney
that he might have to use those
219
00:12:47,230 --> 00:12:48,849
funds in the money market account?
220
00:12:48,850 --> 00:12:51,860
Yes, but I never thought that he was...
Thank you, Mrs. Crutcher.
221
00:12:53,130 --> 00:12:54,180
Nothing further.
222
00:13:02,921 --> 00:13:05,839
Would you like some champagne?
223
00:13:05,840 --> 00:13:08,780
I don't think so, honey. Come on. Cheer
up.
224
00:13:09,080 --> 00:13:12,360
It just breaks my heart that you and
Errol don't get along.
225
00:13:12,900 --> 00:13:13,950
Sibling rivalry.
226
00:13:14,200 --> 00:13:15,250
It happens.
227
00:13:15,260 --> 00:13:16,400
You're his big brother.
228
00:13:16,680 --> 00:13:18,340
He idolizes you.
229
00:13:18,880 --> 00:13:22,160
Douglas? He's trying to blackmail me.
230
00:13:22,380 --> 00:13:27,140
If you just talk to him, Douglas, I know
you two could be real good friends.
231
00:13:28,120 --> 00:13:30,480
For Rusty, try.
232
00:13:31,460 --> 00:13:32,510
Okay.
233
00:13:32,511 --> 00:13:33,889
Oh, Rusty.
234
00:13:33,890 --> 00:13:35,430
I love you, honey.
235
00:13:35,850 --> 00:13:37,810
You make my heart sing.
236
00:13:38,550 --> 00:13:39,600
Hi, Douglas.
237
00:13:41,030 --> 00:13:43,350
Can I have a mineral water, please?
238
00:13:44,410 --> 00:13:45,460
Make that two.
239
00:13:46,530 --> 00:13:47,970
Your Honor. Mr. Becker.
240
00:13:48,230 --> 00:13:50,150
Oh, nice to see you off the battlefield.
241
00:13:50,190 --> 00:13:51,870
Oh, it is a battlefield, isn't it?
242
00:13:51,970 --> 00:13:53,020
Unfortunately.
243
00:13:53,490 --> 00:13:56,930
By the way, are we allowed to chat
without crossing the bounds of
244
00:13:56,931 --> 00:13:58,729
So long as we don't discuss your case.
245
00:13:58,730 --> 00:13:59,569
What case?
246
00:13:59,570 --> 00:14:00,650
Nice to see you, Judge.
247
00:14:01,510 --> 00:14:06,130
Arnie, long time no see. How you doing,
Norman? Well, I can't complain.
248
00:14:06,410 --> 00:14:07,460
Can't complain.
249
00:14:07,750 --> 00:14:10,530
So, are you going to be adversaries
here?
250
00:14:11,310 --> 00:14:15,409
I beg your pardon? I'm in the middle of
a divorce. I think Mr. Klein incorrectly
251
00:14:15,410 --> 00:14:17,330
assumed that you were representing me.
252
00:14:17,450 --> 00:14:20,110
Aha. Well, nice to see you both.
253
00:14:20,990 --> 00:14:26,150
Who is representing you? Mitchell Gray
was, but I let him go.
254
00:14:26,370 --> 00:14:27,610
Hi, Arnie. Hi, Abby.
255
00:14:27,611 --> 00:14:30,449
Yeah, you're looking for a divorce, not
a war.
256
00:14:30,450 --> 00:14:33,270
Exactly. Some lawyers have a limited
repertoire.
257
00:14:33,710 --> 00:14:37,649
All I want is an attorney who can cross
the T's and dot the I's and tell me
258
00:14:37,650 --> 00:14:38,700
where to sign my name.
259
00:14:38,730 --> 00:14:42,750
Well, whatever you do, I wish you the
best of luck. Thank you, Mr. Becker.
260
00:14:49,430 --> 00:14:50,480
Hi,
261
00:14:53,890 --> 00:14:55,250
boy. Hi, Ma.
262
00:14:56,041 --> 00:14:58,049
What's this?
263
00:14:58,050 --> 00:14:59,100
Service with a smile.
264
00:14:59,870 --> 00:15:01,250
You're Sheila's attorney?
265
00:15:01,330 --> 00:15:03,010
She hired me to handle the divorce.
266
00:15:03,011 --> 00:15:06,389
You're going after her private life to
get custody of the kid?
267
00:15:06,390 --> 00:15:09,689
How's it going to look when I tell the
judge you're sleeping with my mom?
268
00:15:09,690 --> 00:15:13,969
Errol! Just imagine, there we are in
court. You on one side and Sheila on the
269
00:15:13,970 --> 00:15:18,329
other. Represented by one brother,
shacked up with the other. Ooh, that one
270
00:15:18,330 --> 00:15:19,509
ought to make the L .A. Times.
271
00:15:19,510 --> 00:15:20,429
You see?
272
00:15:20,430 --> 00:15:23,589
Sheila and I are going to enjoy going
through the financial records of the
273
00:15:23,590 --> 00:15:26,720
to determine the value of your
partnership interest, Dougie.
274
00:15:26,950 --> 00:15:28,000
Damn you!
275
00:15:28,109 --> 00:15:29,870
Boys, please, don't fight.
276
00:15:29,871 --> 00:15:33,069
Go ahead, go ahead. There's a hundred
lawyers. I got his witnesses. Now,
277
00:15:33,070 --> 00:15:34,120
Douglas.
278
00:16:02,831 --> 00:16:04,679
Are you all right?
279
00:16:04,680 --> 00:16:07,780
Other than my life's in total shambles,
I'm fine.
280
00:16:08,140 --> 00:16:12,240
Douglas, this has got to stop. Don't you
think I want it to?
281
00:16:13,100 --> 00:16:16,660
They're like a pack of snarling dogs
closing in for the kill.
282
00:16:16,900 --> 00:16:17,950
Now, you listen to me.
283
00:16:18,120 --> 00:16:21,679
You've been embroiled in this
disgraceful melodrama for months, and
284
00:16:21,680 --> 00:16:23,839
nearer a solution now than when you
moved out.
285
00:16:23,840 --> 00:16:26,899
Now, if not for your own sake, then for
the sake of the firm, do whatever you
286
00:16:26,900 --> 00:16:28,560
have to, but get this over with.
287
00:16:37,240 --> 00:16:39,040
Gentlemen, are we ready to proceed?
288
00:16:39,100 --> 00:16:42,410
Your Honor, counsel for the defendant
requests a sidebar. Step up.
289
00:16:42,411 --> 00:16:46,619
I would respectfully move that given the
nature of these proceedings, Your Honor
290
00:16:46,620 --> 00:16:48,239
disqualify herself from the case.
291
00:16:48,240 --> 00:16:50,530
What's the basis for your motion, Mr.
Becker?
292
00:16:50,600 --> 00:16:54,150
The fact that Your Honor is currently in
the midst of a divorce herself.
293
00:16:54,620 --> 00:16:55,670
Mr. Phillips?
294
00:16:55,671 --> 00:16:58,639
Your Honor, please be assured that this
is not the first I'm hearing of Mr.
295
00:16:58,640 --> 00:16:59,479
Becker's motion.
296
00:16:59,480 --> 00:17:02,639
Furthermore, I don't question Your
Honor's ability to conduct a fair trial
297
00:17:02,640 --> 00:17:05,470
regardless of the circumstances in your
personal life.
298
00:17:05,530 --> 00:17:08,120
This motion is not meant as a criticism,
Your Honor.
299
00:17:08,369 --> 00:17:13,269
Mr. Becker, whatever the circumstances
of my personal life, they don't pertain
300
00:17:13,270 --> 00:17:16,729
to this case. They don't affect my
ability to discharge my judicial
301
00:17:16,730 --> 00:17:19,500
responsibilities, and they are none of
your business.
302
00:17:19,650 --> 00:17:21,210
Your motion is denied. Step back.
303
00:17:25,050 --> 00:17:26,430
Is there anything further?
304
00:17:26,431 --> 00:17:30,049
I would move for a temporary restraining
order barring the plaintiff from
305
00:17:30,050 --> 00:17:33,509
interfering with my client's ongoing
negotiations for film rights to his
306
00:17:33,510 --> 00:17:36,649
novel. She's protecting her future
interests, Your Honor, nothing more.
307
00:17:36,650 --> 00:17:39,689
The issue of Mrs. Otten's share in
future projects is not going to be
308
00:17:39,690 --> 00:17:43,069
on pretrial motions, Mr. Becker. Your
Honor, there's a certain vindictiveness
309
00:17:43,070 --> 00:17:45,809
operating here which you may not be
taking into account.
310
00:17:45,810 --> 00:17:49,549
This isn't just a matter of dialing your
I's and crossing your T's. Your divorce
311
00:17:49,550 --> 00:17:51,660
may just be paperwork, but this one
isn't.
312
00:17:51,661 --> 00:17:54,529
You're not going to let go of this one,
are you, Mr. Becker?
313
00:17:54,530 --> 00:17:55,529
Excuse me?
314
00:17:55,530 --> 00:17:57,149
You're going to make this case about me.
315
00:17:57,150 --> 00:17:59,130
Your Honor, I've made my position clear.
316
00:17:59,131 --> 00:18:02,089
I believe the interests of a fair
hearing are best served by another judge
317
00:18:02,090 --> 00:18:03,350
presiding over this case.
318
00:18:03,550 --> 00:18:06,770
Not I, Your Honor. You want another
judge so badly, go get one.
319
00:18:07,010 --> 00:18:10,080
I hereby recuse myself from the matter
of Otten versus Otten.
320
00:18:10,470 --> 00:18:14,200
Now that your motion's been granted, Mr.
Becker, I'll see you in my chamber.
321
00:18:18,990 --> 00:18:21,110
You're a despicable man, Mr. Becker.
322
00:18:21,390 --> 00:18:23,250
No, Your Honor, I'm just a good lawyer.
323
00:18:23,390 --> 00:18:27,329
I made a passing reference to my divorce
in a casual conversation. You turned
324
00:18:27,330 --> 00:18:30,889
that around and used it to humiliate me.
If you'll recall, I specifically made
325
00:18:30,890 --> 00:18:33,729
my recusal motion as a sidebar to spare
you any embarrassment.
326
00:18:33,730 --> 00:18:36,569
And I'm supposed to be grateful? If I
have a question about a judge's
327
00:18:36,570 --> 00:18:40,030
impartiality, I have an absolute
obligation to protect my client.
328
00:18:40,031 --> 00:18:43,289
The fact that I am getting a divorce
does not throw my impartiality into
329
00:18:43,290 --> 00:18:45,789
question. You talked about getting a
divorce last night, as though you were
330
00:18:45,790 --> 00:18:48,080
filing for an extension on your income
taxes.
331
00:18:48,081 --> 00:18:51,429
experience, people are only that
bloodless when there's a powder keg
332
00:18:51,430 --> 00:18:53,589
them that they're desperately trying to
keep from exploding.
333
00:18:53,590 --> 00:18:56,360
Thank you for the psychiatric
evaluation, Mr. Beckham.
334
00:18:57,650 --> 00:19:03,209
Your Honor, a judge getting divorced
isn't all that different from anyone
335
00:19:03,210 --> 00:19:04,260
getting divorced.
336
00:19:04,261 --> 00:19:07,869
The authority of your office doesn't
insulate you from the pain of a failed
337
00:19:07,870 --> 00:19:11,049
marriage. It doesn't regulate your
husband's actions or vest you with any
338
00:19:11,050 --> 00:19:13,280
particular wisdom in planning out your
own.
339
00:19:13,530 --> 00:19:15,750
You are going through a very real event.
340
00:19:16,720 --> 00:19:20,150
You may want to speed up its passage,
but you've got to give it its due.
341
00:19:20,200 --> 00:19:21,280
Thank you, Counselor.
342
00:19:21,500 --> 00:19:22,550
That'll be all.
343
00:19:25,800 --> 00:19:26,850
Just a minute.
344
00:19:27,611 --> 00:19:33,759
You're quite an opportunist, aren't you,
Mr. Becker? When it comes to my
345
00:19:33,760 --> 00:19:35,200
client's interests, you bet.
346
00:19:35,201 --> 00:19:39,499
Before I fired my attorney, we had a
settlement conference scheduled for
347
00:19:39,500 --> 00:19:40,919
tomorrow morning at 11 o 'clock.
348
00:19:40,920 --> 00:19:43,210
There have been four cancellations
already.
349
00:19:43,211 --> 00:19:45,599
If you represent me, we won't have to
cancel another.
350
00:19:45,600 --> 00:19:48,610
Me? Well, what's the problem? We're all
done with this case.
351
00:19:49,350 --> 00:19:53,689
Well, there's no problem, Judge. I'm
just a little surprised. I don't know
352
00:19:53,690 --> 00:19:54,209
to say.
353
00:19:54,210 --> 00:19:55,270
Say yes, Mr. Becker.
354
00:19:55,750 --> 00:19:59,870
That way I can pay you for your wisdom
and you can stop calling me Judge.
355
00:20:04,750 --> 00:20:11,090
Douglas Brackman for Errol Farrell.
356
00:20:14,510 --> 00:20:17,410
You in for Douglas Brackman? Go kill
yourself.
357
00:20:18,470 --> 00:20:19,670
Tell him it's important.
358
00:20:20,570 --> 00:20:21,620
It's important.
359
00:20:22,050 --> 00:20:23,100
Call the cops.
360
00:20:25,090 --> 00:20:26,170
Go potty your nose.
361
00:20:28,010 --> 00:20:29,190
Is it shiny?
362
00:20:36,550 --> 00:20:38,770
Arrow, we have to talk.
363
00:20:38,990 --> 00:20:42,629
If you're looking to fend off our
motions for discovery, forget it. This
364
00:20:42,630 --> 00:20:43,680
about the divorce.
365
00:20:44,590 --> 00:20:46,830
I want to talk to you personally.
366
00:20:46,831 --> 00:20:48,389
It's a little late for that.
367
00:20:48,390 --> 00:20:50,440
Not if you want to make your mother
happy.
368
00:20:50,441 --> 00:20:52,389
Of course I want to make my mother
happy.
369
00:20:52,390 --> 00:20:53,440
So do I.
370
00:20:53,470 --> 00:20:56,030
In a different way, Dougie. A more
biblical way.
371
00:20:57,070 --> 00:21:00,970
Neither one of us can make her happy
until we settle our differences.
372
00:21:01,910 --> 00:21:06,249
What do you want? My blessing? In a way.
And the chance to say I'm sorry for my
373
00:21:06,250 --> 00:21:08,660
role in whatever troubles we've had in
the past.
374
00:21:10,050 --> 00:21:11,100
I don't know, Dougie.
375
00:21:12,310 --> 00:21:13,890
Sounds a little abstract to me.
376
00:21:15,700 --> 00:21:16,750
Concretely, then.
377
00:21:17,660 --> 00:21:21,579
I can help you. I'm prepared to put you
on our attorney referral list at the
378
00:21:21,580 --> 00:21:25,520
firm. Just offhand, I can think of a lot
of business we can throw your way.
379
00:21:25,840 --> 00:21:31,319
Debt collections, some P .I. cases, and
if you were interested in becoming more
380
00:21:31,320 --> 00:21:35,860
active with the Bar Association, I could
introduce you to the right people.
381
00:21:36,520 --> 00:21:42,059
You'd do that? And if you ever needed
money or a shoulder to lean on, I want
382
00:21:42,060 --> 00:21:43,380
to know you could come to me.
383
00:21:44,040 --> 00:21:47,999
I'm feeling a melting away of a lot of
grievance, Dougie. I don't want
384
00:21:48,000 --> 00:21:49,440
hostilities with you, Errol.
385
00:21:49,480 --> 00:21:53,160
I want us to be friends as well as
brothers.
386
00:21:56,920 --> 00:21:58,180
That's all I ever wanted.
387
00:21:58,760 --> 00:22:00,260
That's all I ever wanted, too.
388
00:22:02,920 --> 00:22:03,970
Come here, you.
389
00:22:06,040 --> 00:22:07,260
Excuse me, Errol.
390
00:22:07,940 --> 00:22:09,200
Three o 'clock is waiting.
391
00:22:09,580 --> 00:22:10,630
In a minute.
392
00:22:10,960 --> 00:22:12,400
Hey, it's my big brother here.
393
00:22:12,401 --> 00:22:18,759
And you believed in the viability of
this mine? The geologist said there was
394
00:22:18,760 --> 00:22:22,899
gold in the mine. The assayer said there
was gold in the mine. I was just so
395
00:22:22,900 --> 00:22:25,550
sure this thing was going to make all my
clients rich.
396
00:22:25,551 --> 00:22:29,099
Did you consider that the seller might
have laced the mine with gold flakes to
397
00:22:29,100 --> 00:22:29,679
fool you?
398
00:22:29,680 --> 00:22:33,599
Well, that's why I hired the independent
geologist to check it out thoroughly.
399
00:22:33,600 --> 00:22:37,459
And he told me the ore samples were
legitimate. I still can't believe he
400
00:22:37,460 --> 00:22:38,419
have been so wrong.
401
00:22:38,420 --> 00:22:41,359
Did other clients lose money on this
proposition, Mr. Boland?
402
00:22:41,360 --> 00:22:44,250
Collectively, it cost my clients over a
million dollars.
403
00:22:44,251 --> 00:22:47,139
It's the worst thing that's ever
happened to me.
404
00:22:47,140 --> 00:22:49,460
It's put people out of their homes.
405
00:22:49,940 --> 00:22:51,940
Mrs. Crutcher, I am so very sorry.
406
00:22:52,760 --> 00:22:56,360
You have to believe me. If I had the
money, I would give it to you myself,
407
00:22:56,520 --> 00:22:58,100
but... Objection sustained.
408
00:22:58,640 --> 00:23:00,720
Just answer the question, Mr. Boland.
409
00:23:01,040 --> 00:23:04,620
Sorry. How has this whole thing affected
you, Mr. Boland?
410
00:23:04,621 --> 00:23:08,059
Well, I've lost a lot of clients, of
course. Though I think if they had
411
00:23:08,060 --> 00:23:09,740
I could have turned things around.
412
00:23:10,120 --> 00:23:11,560
But I can't really blame them.
413
00:23:11,780 --> 00:23:13,160
Do you blame yourself, sir?
414
00:23:13,980 --> 00:23:15,030
Yes, I do.
415
00:23:16,080 --> 00:23:18,190
Even though I suppose I really
shouldn't.
416
00:23:19,140 --> 00:23:24,419
I mean, the geologists, the affair, the
economists were unanimous. And I have to
417
00:23:24,420 --> 00:23:29,559
rely on them the same way my clients
rely on me. Things just didn't work out
418
00:23:29,560 --> 00:23:30,610
here.
419
00:23:30,640 --> 00:23:32,700
And I'm deeply sorry for that.
420
00:23:33,060 --> 00:23:36,680
Especially for the good, wonderful
people like Mrs. Crutcher.
421
00:23:37,140 --> 00:23:41,359
People who trusted me. Do you feel that
you abused that trust, sir? I promise
422
00:23:41,360 --> 00:23:42,410
you I did not.
423
00:23:42,700 --> 00:23:46,520
I may have lost all my money, but I will
take my integrity to my grave.
424
00:23:47,040 --> 00:23:50,540
I have never cheated anyone in my entire
life.
425
00:23:51,620 --> 00:23:52,670
Thank you, sir.
426
00:23:53,400 --> 00:23:58,759
That's all. As the hour is late, we'll
adjourn till tomorrow and resume with
427
00:23:58,760 --> 00:24:00,219
plaintiff's cross -examination.
428
00:24:00,220 --> 00:24:01,270
See you all then.
429
00:24:01,620 --> 00:24:02,820
Down there and turn left.
430
00:24:03,140 --> 00:24:04,620
Miss Maynard? Mr. Bowler?
431
00:24:05,920 --> 00:24:07,540
Can we see you there for a minute?
432
00:24:17,230 --> 00:24:18,280
All right, look.
433
00:24:18,281 --> 00:24:22,509
We're willing to shave our demand to $50
,000, provided you agree to an audit,
434
00:24:22,510 --> 00:24:23,929
make a good faith that... Drop dead.
435
00:24:23,930 --> 00:24:25,750
The offer's $5 ,000. That's it.
436
00:24:26,690 --> 00:24:28,110
Bobby, let me do it. Five?
437
00:24:28,111 --> 00:24:32,349
That woman's on food stamps because of
your... I don't give a damn if she has
438
00:24:32,350 --> 00:24:35,749
hock her dentures. If I cave in to her,
all those other old goats are gonna come
439
00:24:35,750 --> 00:24:37,130
after me with their hands up.
440
00:24:37,490 --> 00:24:41,449
Those old goats are broke because of
you. The geologist supported every word
441
00:24:41,450 --> 00:24:45,110
said. I got nothing to worry about. You
paid off that geologist.
442
00:24:45,790 --> 00:24:46,990
Completely unprovable.
443
00:24:47,290 --> 00:24:50,230
Even if you do prove it, so what? I got
no assets.
444
00:24:50,231 --> 00:24:53,509
That's enough, Bobby. Don't tell him
anything. This is a settlement
445
00:24:53,510 --> 00:24:56,529
Everything here is inadmissible. I'll
tell you this, Mr. Boland.
446
00:24:56,530 --> 00:25:00,030
We'll get a judgment against you and
just sit. And as soon as you become
447
00:25:00,250 --> 00:25:03,110
we'll pounce all over you. Nice theory,
Hatchett.
448
00:25:03,111 --> 00:25:07,519
The only problem is your client's 74
years old, and one thing I've learned
449
00:25:07,520 --> 00:25:10,559
old people, they don't wait so good.
They have a nasty habit of dying.
450
00:25:10,560 --> 00:25:13,459
What the hell is that supposed to mean?
It means if you win, I appeal.
451
00:25:13,460 --> 00:25:17,199
You win again, I appeal the appeal. She
keeps hanging on, I keep waiting. The
452
00:25:17,200 --> 00:25:19,640
day I become liquid is the day after she
croaks.
453
00:25:20,960 --> 00:25:22,100
You make me sick.
454
00:25:22,460 --> 00:25:24,750
Spoken like a lawyer who knows he can't
get me.
455
00:25:25,040 --> 00:25:26,900
You want to do your old lady some good?
456
00:25:27,660 --> 00:25:30,120
Cut your losses. Take the five grand.
Come on.
457
00:25:36,620 --> 00:25:38,000
Whatever it takes Jonathan.
458
00:25:38,140 --> 00:25:39,640
I want you to nail that bastard
459
00:25:55,031 --> 00:26:01,939
It's all right with everyone. I'd like
to start by setting some parameters for
460
00:26:01,940 --> 00:26:02,779
this discussion.
461
00:26:02,780 --> 00:26:06,339
Since both parties are self -sufficient,
we don't need to concern ourselves with
462
00:26:06,340 --> 00:26:09,799
support. You can cut through the
schmoles, Mr. Becker. We're all lawyers
463
00:26:09,800 --> 00:26:11,120
We know what's on the table.
464
00:26:11,160 --> 00:26:15,419
Stan, we'll just go through the schedule
of assets line by line. Let's just see
465
00:26:15,420 --> 00:26:16,860
where we stand on each, okay?
466
00:26:17,320 --> 00:26:22,199
Cash on hand amounts to roughly $150
,000. We exclude inheritances and
467
00:26:22,200 --> 00:26:26,199
contributions. We're left with somewhere
around $100 ,000, which gets split
468
00:26:26,200 --> 00:26:27,280
right down the middle.
469
00:26:27,400 --> 00:26:32,000
Stock portfolio is worth somewhere
around $400 ,000. We use current
470
00:26:32,040 --> 00:26:36,479
We split it by alternate selection or
liquidation, if that doesn't work. Which
471
00:26:36,480 --> 00:26:41,359
it won't. The house in Brentwood is
worth probably $1 .5 million, $1 .6
472
00:26:41,360 --> 00:26:45,020
We put it on the market, split the
proceeds once it's sold. Absolutely no.
473
00:26:45,220 --> 00:26:47,020
Why? It's not like there are any kids.
474
00:26:47,280 --> 00:26:48,330
Here we go.
475
00:26:48,920 --> 00:26:53,799
Stanley Silverman's Tale of Woe, number
4 ,715, entitled My Wife Didn't Give Me
476
00:26:53,800 --> 00:26:54,679
Any Children.
477
00:26:54,680 --> 00:26:57,819
Do you think we'd be sitting here today
if you had? I don't think that this is
478
00:26:57,820 --> 00:26:59,159
what we're here for, people. Oh, yes, it
is.
479
00:26:59,160 --> 00:27:01,959
Because at the conclusion of his tale of
woe, I'm going to give you chapter and
480
00:27:01,960 --> 00:27:04,579
verse of what I've lived with. What do
you mean, what you've lived with? You're
481
00:27:04,580 --> 00:27:08,199
the luckiest damn broad on the face of
the earth. All thanks to you, of course.
482
00:27:08,200 --> 00:27:09,760
You're damn right, thanks to me.
483
00:27:10,240 --> 00:27:14,359
I taught you how to think. You're a
judge today because I turned you into a
484
00:27:14,360 --> 00:27:17,670
lawyer. And you've never forgiven me for
passing you by, have you?
485
00:27:17,850 --> 00:27:21,729
Tell them how well you dealt with my
success, dear. How you gave bomb to your
486
00:27:21,730 --> 00:27:26,129
wounded ego by racking up sexual
conquests, including but not limited to
487
00:27:26,130 --> 00:27:29,070
former law clerk. Maybe I was trying to
get your attention.
488
00:27:29,430 --> 00:27:32,870
Why? So you could come mewling to me
with your sense of loss?
489
00:27:33,310 --> 00:27:34,890
Guilt me into forgiving you?
490
00:27:34,891 --> 00:27:36,329
Can I make a suggestion?
491
00:27:36,330 --> 00:27:39,689
There are practical matters which we
should... Your self -pity didn't break
492
00:27:39,690 --> 00:27:42,100
during our marriage. It's not gonna
break me now.
493
00:27:42,730 --> 00:27:44,030
I hope you die, lady.
494
00:27:44,370 --> 00:27:46,790
A fake no -worth staying married to you.
495
00:27:51,350 --> 00:27:52,610
Don't say a word.
496
00:27:55,290 --> 00:27:56,340
Come on!
497
00:27:56,690 --> 00:27:57,890
Oh, yeah, you were born!
498
00:27:57,990 --> 00:27:59,040
Stop it! Hold it!
499
00:28:00,410 --> 00:28:01,460
Jeffrey?
500
00:28:11,560 --> 00:28:12,610
Come on, son.
501
00:28:13,040 --> 00:28:15,080
Sheila, how's the pottery? Corrupted.
502
00:28:15,620 --> 00:28:16,670
Gordon?
503
00:28:16,900 --> 00:28:19,660
Hi, Dad. Boys, what happened to your
hair?
504
00:28:19,880 --> 00:28:21,140
What happened to yours?
505
00:28:23,020 --> 00:28:24,070
Quit it, Jeffrey.
506
00:28:24,260 --> 00:28:25,700
Quit it. Boys. Cut it out.
507
00:28:26,280 --> 00:28:28,040
Can we get on with it?
508
00:28:31,920 --> 00:28:34,400
My lawyer said you had a proposal.
509
00:28:34,820 --> 00:28:35,870
I do.
510
00:28:36,080 --> 00:28:37,280
I want peace, Sheila.
511
00:28:37,820 --> 00:28:39,960
I want this family to locate...
512
00:28:40,380 --> 00:28:41,740
A new sense of oneness.
513
00:28:43,320 --> 00:28:44,940
Jeffrey, do you mind?
514
00:28:46,900 --> 00:28:47,950
Jeffrey.
515
00:28:48,640 --> 00:28:51,040
Jeffrey, your father is talking.
516
00:28:52,640 --> 00:28:56,879
I'm ready to initiate a full accounting
and division of all assets accrued
517
00:28:56,880 --> 00:28:57,930
during the marriage.
518
00:28:57,940 --> 00:29:03,519
Ask for the children and prepare to
accept joint custody. Big deal. The only
519
00:29:03,520 --> 00:29:06,339
reason you tried to take them was
because you couldn't stand the fact I
520
00:29:06,340 --> 00:29:09,200
happy. Sheila. No, Gordon, she's right.
521
00:29:09,820 --> 00:29:11,020
I felt jealous and angry.
522
00:29:11,060 --> 00:29:14,080
But now that I've found love myself,
none of it matters.
523
00:29:14,400 --> 00:29:18,799
We may not choose to be married to each
other, but we'll always be bound to each
524
00:29:18,800 --> 00:29:20,420
other as parents to our children.
525
00:29:20,960 --> 00:29:23,460
This is a beautiful acknowledgement.
526
00:29:24,300 --> 00:29:27,280
Sheila, what do you think about what
Douglas is saying?
527
00:29:27,540 --> 00:29:29,040
I want my lawyer to look it over.
528
00:29:29,280 --> 00:29:30,330
Uh -huh.
529
00:29:30,640 --> 00:29:33,110
And what do you feel about what Sheila
just said?
530
00:29:33,620 --> 00:29:34,670
That's fine.
531
00:29:36,910 --> 00:29:42,930
I don't know about both of you, but I
am... I am terribly moved.
532
00:29:43,370 --> 00:29:46,450
Ow! Jeffrey, stop it! He keeps sniffing
me.
533
00:29:47,290 --> 00:29:51,469
Alec, stop sniffing your brother. Hey,
that's an expensive fish. Don't you dare
534
00:29:51,470 --> 00:29:55,709
touch it. I'm just gonna pet it. It's
not meant to be petted. Will you forget
535
00:29:55,710 --> 00:29:57,090
the stupid guppy, Douglas?
536
00:29:57,230 --> 00:29:58,930
Sheila, no more punishment.
537
00:29:59,270 --> 00:30:00,550
No more hostility.
538
00:30:01,690 --> 00:30:04,110
Let's declare our loyalty to this
family.
539
00:30:04,720 --> 00:30:11,039
to the bond we can create between and
among our children, our friends, all our
540
00:30:11,040 --> 00:30:12,090
denominators.
541
00:30:12,800 --> 00:30:14,760
You're so blessed just to be here.
542
00:30:15,120 --> 00:30:18,040
Oh, Jeffrey! My fish! It's a flying
fish!
543
00:30:18,260 --> 00:30:22,800
It just flew right out! Do you have
anger, Jeffrey? Stick it, Gordy! Your
544
00:30:22,920 --> 00:30:24,600
Sheila, the fish! Move your shoe!
545
00:30:30,250 --> 00:30:34,449
You took a $75 ,000 consulting fee on
this gold mine deal, didn't you? I
546
00:30:34,450 --> 00:30:35,500
that's correct, yes.
547
00:30:35,950 --> 00:30:40,149
You recommend a deal to an elderly
widow, a deal that caused her to lose
548
00:30:40,150 --> 00:30:44,050
house as well as every last penny she
has, and you take home $75 ,000?
549
00:30:44,390 --> 00:30:47,910
Nobody regrets this more than I do, sir.
Oh, that's right.
550
00:30:48,190 --> 00:30:49,430
You're deeply sorry.
551
00:30:49,890 --> 00:30:51,290
Objection. Sustained.
552
00:30:51,650 --> 00:30:56,490
Mr. Boland, I show you your own
promotional brochure, which puffs your
553
00:30:56,710 --> 00:30:59,240
and I ask you to read the part I've
underlined here.
554
00:31:00,010 --> 00:31:04,890
Above all, we advocate diversification,
a varied portfolio to minimize risks.
555
00:31:04,891 --> 00:31:08,809
Diversification, and yet you put every
cent of Mrs. Crutcher's money on one
556
00:31:08,810 --> 00:31:10,070
single goldmine venture.
557
00:31:10,150 --> 00:31:13,220
I've already explained that. It seemed
like such a sure thing.
558
00:31:13,221 --> 00:31:15,589
Did you put any of your own money on
this sure thing?
559
00:31:15,590 --> 00:31:17,790
I never invest my own money. I bet.
560
00:31:18,310 --> 00:31:19,510
Tell us this, Mr. Boland.
561
00:31:19,511 --> 00:31:23,419
Why didn't you notify my client you were
taking the last $50 ,000 out of her
562
00:31:23,420 --> 00:31:24,419
money market account?
563
00:31:24,420 --> 00:31:27,960
It wasn't necessary. I had power of
attorney. I was authorized.
564
00:31:27,961 --> 00:31:31,739
This woman was anti -risk. She was
afraid to play the stock market for
565
00:31:31,740 --> 00:31:35,379
sake. And you plunked down all her
money, her life savings, on a high -risk
566
00:31:35,380 --> 00:31:38,699
mine without even telling her? Do you
think I'm happy about this? Do you think
567
00:31:38,700 --> 00:31:41,579
I'm proud of what... Where is the
sympathy song, Mr. Boland? You're a
568
00:31:41,580 --> 00:31:42,820
thief. Objection!
569
00:31:43,220 --> 00:31:46,410
Counselor, you stole from this person
who trusted you. I did not.
570
00:31:46,560 --> 00:31:47,610
Mr. Rollins.
571
00:31:47,611 --> 00:31:51,539
This brochure says you're accessible in
constant communication with the client.
572
00:31:51,540 --> 00:31:54,519
It says you emphasize conservative
estate planning. It says you stress
573
00:31:54,520 --> 00:31:57,919
diversification. What you did with my
client's money contradicts every
574
00:31:57,920 --> 00:32:00,219
representation in your brochure, doesn't
it?
575
00:32:00,220 --> 00:32:02,180
This was a special thing, that's all.
576
00:32:04,940 --> 00:32:05,990
A special thing.
577
00:32:09,420 --> 00:32:10,780
Take a breath, Mr. Boland.
578
00:32:11,620 --> 00:32:13,240
We're just getting started here.
579
00:32:13,960 --> 00:32:18,300
Your Honor, he's had this man up here
for over four hours. This is protracted.
580
00:32:18,980 --> 00:32:21,580
Overruled. I'm going to allow it. Thank
you, Judge.
581
00:32:21,800 --> 00:32:26,139
Mr. Boland, regarding your financial
statement, I see you've made over three
582
00:32:26,140 --> 00:32:29,119
-quarters of a million dollars in each
of the last three years.
583
00:32:29,120 --> 00:32:32,639
You've set up five different trust
funds, one for your wife and one for
584
00:32:32,640 --> 00:32:33,679
your four children.
585
00:32:33,680 --> 00:32:37,899
Each exceeds $300 ,000, with you named
as the only trustee, and yet you
586
00:32:37,900 --> 00:32:41,460
personally have assets totaling only $17
,000.
587
00:32:42,320 --> 00:32:46,260
I like to look after my family. No, you
like to make yourself judgment -proof.
588
00:32:46,560 --> 00:32:47,980
Objection. That's not true.
589
00:32:48,400 --> 00:32:51,879
Overruled. You set up this sham
protection blanket so your fleece
590
00:32:51,880 --> 00:32:53,990
nothing to chase but an empty bag. I
object.
591
00:32:54,080 --> 00:32:55,820
Sustained. I am an honest man.
592
00:32:56,100 --> 00:32:57,980
Anyone who knows me knows that.
593
00:32:58,400 --> 00:33:03,159
Really? Well, a Mr. Frank teacher knows
you, and in his complaint against you...
594
00:33:03,160 --> 00:33:06,899
Objection. This is totally out of line.
I'm offering it to him. She just
595
00:33:06,900 --> 00:33:09,259
testified that everyone who knows him
knows he's honest.
596
00:33:09,260 --> 00:33:10,600
I have 12 complaints here.
597
00:33:11,260 --> 00:33:15,340
Each by former clients. People who know
him to be something other than honest.
598
00:33:15,580 --> 00:33:16,630
Your Honor.
599
00:33:16,631 --> 00:33:20,139
Overruled. Mr. Frank Teacher alleges you
defrauded him and conspired to steal
600
00:33:20,140 --> 00:33:22,000
money in excess of $20 ,000.
601
00:33:22,001 --> 00:33:25,439
Are you aware of this complaint
currently filed against you?
602
00:33:25,440 --> 00:33:26,490
Yes.
603
00:33:26,900 --> 00:33:31,199
So, when you stated just now that
everyone who knows you knows you're an
604
00:33:31,200 --> 00:33:33,060
man, that was a lie.
605
00:33:33,061 --> 00:33:34,139
Wasn't it?
606
00:33:34,140 --> 00:33:36,190
Objection. Do I have to keep taking
this?
607
00:33:36,220 --> 00:33:41,480
Taking is your strong suit. Taking,
stealing, lying. Oh, for God's sake.
608
00:33:41,780 --> 00:33:42,830
Mr. Rawlins.
609
00:33:43,020 --> 00:33:44,070
That's enough.
610
00:33:44,960 --> 00:33:46,010
Sorry, Judge.
611
00:33:46,160 --> 00:33:47,540
Let's forget about Frank T .J.
612
00:33:48,320 --> 00:33:50,800
Do you know William Tresham, sir? Your
Honor.
613
00:33:51,160 --> 00:33:52,340
Overruled. Mr. Rawlins.
614
00:33:53,980 --> 00:33:55,440
Do you have much more here?
615
00:33:57,420 --> 00:33:58,470
Oh, yes.
616
00:33:59,540 --> 00:34:00,590
Oh, my yes.
617
00:34:17,070 --> 00:34:20,680
Is there anything more dreary than two
people dividing up their lives?
618
00:34:20,909 --> 00:34:23,870
I don't know. Maybe two people not
dividing up their lives.
619
00:34:24,150 --> 00:34:25,230
So humiliating.
620
00:34:26,030 --> 00:34:29,789
You work your entire life to achieve a
little dignity, and it all comes
621
00:34:29,790 --> 00:34:35,370
unraveled in a barrage of name -calling
and rock -throwing and... Forgive me.
622
00:34:35,710 --> 00:34:37,469
I know I'm feeling sorry for myself.
623
00:34:39,070 --> 00:34:40,120
You're entitled.
624
00:34:40,310 --> 00:34:41,590
It's just so absurd.
625
00:34:41,591 --> 00:34:45,529
You evaluate your life by the things in
it, and suddenly its value is reduced by
626
00:34:45,530 --> 00:34:46,580
half.
627
00:34:47,120 --> 00:34:48,199
Not its real value.
628
00:34:49,760 --> 00:34:53,219
Well, that can't be measured, let alone
reduced.
629
00:34:53,220 --> 00:34:56,138
Spoken like a man who's never had to go
through it personally.
630
00:34:56,139 --> 00:35:00,060
Spoken like a man who's had a chance to
know you personally.
631
00:35:00,440 --> 00:35:02,730
Are you flirting with the client, Mr.
Becker?
632
00:35:02,880 --> 00:35:03,930
No, Your Honor.
633
00:35:05,100 --> 00:35:06,300
Because I'm a judge?
634
00:35:08,600 --> 00:35:14,879
Because I wouldn't want to lose your
respect and I hope your friendship by
635
00:35:14,880 --> 00:35:15,930
a jerk.
636
00:35:15,931 --> 00:35:20,059
Not to mention, you're the kind of woman
that I could get into serious trouble
637
00:35:20,060 --> 00:35:21,110
with.
638
00:35:21,140 --> 00:35:22,190
Trouble how?
639
00:35:22,191 --> 00:35:28,519
If I let myself go, you're the kind of
woman I could fall deeply ass over a tea
640
00:35:28,520 --> 00:35:29,570
kettle in love with.
641
00:35:30,260 --> 00:35:32,860
Oh, I'm sorry. Forgive me.
642
00:35:37,300 --> 00:35:41,030
If we're really going to jump off that
precipice, I don't want to do it here.
643
00:35:45,870 --> 00:35:48,550
Tell me where you want me to go, and
we'll go there.
644
00:36:05,470 --> 00:36:09,529
Tell me why we're here, Mr. Becker.
Judge Ryan called this morning and said
645
00:36:09,530 --> 00:36:11,979
she wanted to have another meeting as
soon as possible.
646
00:36:11,980 --> 00:36:14,999
Probably wants another pound of flesh.
If this is going to be a replay of
647
00:36:15,000 --> 00:36:17,899
yesterday, I can tell you it's going to
be a very short meeting. Don't lay
648
00:36:17,900 --> 00:36:21,659
responsibility for what happened
yesterday at our door. Whose door, then?
649
00:36:21,660 --> 00:36:25,599
did everything she could to enrage me.
All I'm saying is that it swings both
650
00:36:25,600 --> 00:36:27,620
ways. Good afternoon, gentlemen.
651
00:36:28,340 --> 00:36:29,390
Sorry I'm late.
652
00:36:29,960 --> 00:36:33,870
Stanley, are you willing to listen to me
for a minute? I'm here, aren't I? Okay.
653
00:36:34,500 --> 00:36:36,180
I'd like to propose the following.
654
00:36:36,590 --> 00:36:39,950
Let me buy out your interest in the
house from my share of the stock
655
00:36:40,050 --> 00:36:43,989
Keep the partnership intact, keep the
library, keep the art. I feel like it's
656
00:36:43,990 --> 00:36:45,370
more yours than mine anyway.
657
00:36:45,710 --> 00:36:49,380
With the exception of the black and
white Franz Klein, I'd like to keep it.
658
00:36:49,930 --> 00:36:52,650
Why that one? Because you gave it to me
for my birthday.
659
00:36:52,930 --> 00:36:54,070
Is that satisfactory?
660
00:36:54,510 --> 00:36:55,560
I think so.
661
00:36:55,930 --> 00:36:57,490
Good. One question.
662
00:36:57,491 --> 00:37:00,329
What happened between yesterday and
today?
663
00:37:00,330 --> 00:37:01,380
I don't know.
664
00:37:01,670 --> 00:37:03,840
I thought about what it was I really
wanted.
665
00:37:03,841 --> 00:37:07,979
I thought about our history together and
both of us getting on with our lives.
666
00:37:07,980 --> 00:37:09,340
And then I slept on it.
667
00:37:11,980 --> 00:37:13,030
Al?
668
00:37:14,000 --> 00:37:15,240
Are you all right?
669
00:37:15,540 --> 00:37:19,920
You call a 101 fever and a severe case
of reverse lunch all right?
670
00:37:20,360 --> 00:37:21,460
What about tonight?
671
00:37:22,440 --> 00:37:23,700
You're on your own, kid.
672
00:37:24,020 --> 00:37:26,460
We could cancel. We could make it
another night.
673
00:37:27,000 --> 00:37:30,520
Can't. He's out of town. Flying in.
Can't be reached.
674
00:37:30,780 --> 00:37:31,830
But Al!
675
00:37:32,330 --> 00:37:35,220
It'll be fine. You'll see. You'll have a
great time. Goodbye.
676
00:37:40,220 --> 00:37:42,940
The going rate for a geologist is $400 a
day.
677
00:37:43,180 --> 00:37:45,600
You paid him $10 ,000 for one week's
work.
678
00:37:45,601 --> 00:37:49,199
I wanted the best. If I hired a more
expensive geologist, it's because... But
679
00:37:49,200 --> 00:37:50,259
he's not more expensive.
680
00:37:50,260 --> 00:37:53,619
The job before this, he made $350 a day.
The job after, he made $300 a day. You
681
00:37:53,620 --> 00:37:55,160
pay him $2 ,000 a day?
682
00:37:55,161 --> 00:37:58,799
I happen to think he was worth it. You
paid that geologist extra to seed the
683
00:37:58,800 --> 00:38:00,120
mine, didn't you? I did not.
684
00:38:00,121 --> 00:38:03,479
I've got a theory, Mr. Boland. I want
you to tell me if it's true or false.
685
00:38:03,480 --> 00:38:06,979
You pay this hand -picked geologist over
five times the going rate to feed the
686
00:38:06,980 --> 00:38:10,479
oar and put out this phony report which
allows you to bilk your client. False.
687
00:38:10,480 --> 00:38:14,599
You pay him $10 ,000 and you take $75
,000, plus the likely kickback on the
688
00:38:14,600 --> 00:38:18,219
purchase price from the seller who knows
the land is worthless. It's not true.
689
00:38:18,220 --> 00:38:21,119
Your Honor. Suddenly you're setting up
trust funds for your kids while your
690
00:38:21,120 --> 00:38:23,590
widowed clients are living on welfare.
It's a lie.
691
00:38:23,591 --> 00:38:26,959
Objection. Sustained. You're the one
who's lying, Mr. Boland, and everybody
692
00:38:26,960 --> 00:38:28,520
knows it. I am an honest man.
693
00:38:28,521 --> 00:38:31,419
Mr. Boland. An honest man doesn't get
rich off of senior citizens.
694
00:38:31,420 --> 00:38:34,529
Objection. Get out of my face. An honest
man doesn't get sued by 12 different
695
00:38:34,530 --> 00:38:35,580
clients for fraud.
696
00:38:35,850 --> 00:38:39,689
Sit down, Mr. Boland. Those suits are
completely baseless. An honest man
697
00:38:39,690 --> 00:38:41,920
conceal his assets in hidden bank
accounts.
698
00:38:42,290 --> 00:38:45,530
Objection! Objection! I will win all
those suits!
699
00:38:45,531 --> 00:38:48,529
Mr. Rollins, you're a thief who should
be in jail, Mr. Boland.
700
00:38:48,530 --> 00:38:49,730
I've done nothing wrong.
701
00:38:49,930 --> 00:38:55,710
I am completely honest. Water! You
have... You can't... No!
702
00:38:56,350 --> 00:38:57,400
It is.
703
00:38:57,970 --> 00:38:59,020
Mr. Boland?
704
00:38:59,350 --> 00:39:00,400
Oh! Hey, look.
705
00:39:00,401 --> 00:39:01,749
Get a doctor.
706
00:39:01,750 --> 00:39:02,749
Miss Bennett.
707
00:39:02,750 --> 00:39:03,800
Hold an ambulance.
708
00:39:08,570 --> 00:39:09,620
Bobby?
709
00:39:11,630 --> 00:39:12,680
Bobby!
710
00:39:14,330 --> 00:39:16,810
Get back. Give me some room.
711
00:39:17,910 --> 00:39:18,960
Easy breathing.
712
00:39:19,030 --> 00:39:20,650
Your Honor. Please, what can I do?
713
00:39:20,651 --> 00:39:24,529
Your Honor, this man has a life
insurance policy leaving $2 million to
714
00:39:24,530 --> 00:39:25,580
estate. What?
715
00:39:25,581 --> 00:39:28,859
In the event this man does in fact die,
Your Honor, I'd like to attach the
716
00:39:28,860 --> 00:39:32,459
proceeds of that policy. Mr. Rollins. We
have a reasonable likelihood of success
717
00:39:32,460 --> 00:39:36,119
on the merits and no means to satisfy a
judgment based on this man's ability to
718
00:39:36,120 --> 00:39:39,059
hide assets, an ability I'm sure he's
taught his co -workers. You're
719
00:39:39,060 --> 00:39:42,310
disgusting. Your Honor, it's imperative
we freeze these assets.
720
00:39:42,311 --> 00:39:45,739
For God's sake, Mr. Rollins, this man is
fighting for his life. If he lives,
721
00:39:45,740 --> 00:39:49,439
judge your orders moot. If he dies,
which it looks like he's going to,
722
00:39:49,440 --> 00:39:52,719
from this purple color I see, then you
maintain the status quo pending
723
00:39:52,720 --> 00:39:53,920
disposition. Shut up!
724
00:39:54,140 --> 00:39:56,970
I'll take it under advisement. Now get
the hell back. Now!
725
00:40:01,000 --> 00:40:05,039
I'll have the agreement messengered over
to your office first thing in the
726
00:40:05,040 --> 00:40:06,140
morning. Great, great.
727
00:40:06,820 --> 00:40:09,340
Mr. Becker, thank you very, very much.
728
00:40:09,600 --> 00:40:10,650
Okay.
729
00:40:10,740 --> 00:40:13,060
Monica. Thank you.
730
00:40:21,420 --> 00:40:23,340
Can't you something? I did have help.
731
00:40:24,650 --> 00:40:26,890
But in the end, it was you.
732
00:40:27,190 --> 00:40:29,710
As I recall, there were two of us last
night.
733
00:40:31,510 --> 00:40:35,389
I hope you don't think that I took
advantage of you. I'm not exactly sure
734
00:40:35,390 --> 00:40:37,070
took advantage of whom last night.
735
00:40:37,870 --> 00:40:40,880
But you're a very smart attorney, and
you read me perfectly.
736
00:40:41,590 --> 00:40:46,410
I felt worthless, hurt, betrayed, angry.
737
00:40:46,910 --> 00:40:51,610
And regardless of your motive, you made
me feel wanted, fatal.
738
00:40:52,810 --> 00:40:53,860
And sexy.
739
00:40:53,950 --> 00:40:55,170
You are all those things.
740
00:40:56,190 --> 00:41:00,269
And I want you to know I'm prepared to
accept what we had at face value and let
741
00:41:00,270 --> 00:41:01,320
it go at that.
742
00:41:01,570 --> 00:41:05,289
But if you think you can handle more, if
you're not afraid of a real
743
00:41:05,290 --> 00:41:08,070
relationship, you know where to find me.
744
00:41:17,070 --> 00:41:21,659
What you did was repulsive. I can't
believe it. It was the right thing.
745
00:41:21,660 --> 00:41:23,160
had to do... It was reprehensible.
746
00:41:23,280 --> 00:41:24,740
Now let's all calm down.
747
00:41:25,200 --> 00:41:30,139
Leland, the man, died. And all this
screaming isn't going to bring him back.
748
00:41:30,140 --> 00:41:32,120
the firm be held liable for this?
749
00:41:32,400 --> 00:41:36,039
Uh -uh. A lawyer has qualified immunity
during a trial. What if he had a pre
750
00:41:36,040 --> 00:41:37,299
-existing heart condition?
751
00:41:37,300 --> 00:41:40,479
What if we could be charged with
constructive knowledge? He didn't have a
752
00:41:40,480 --> 00:41:42,400
condition. And it doesn't matter.
753
00:41:42,720 --> 00:41:46,499
There's no liability for cross
-examining a guy to death. We're still
754
00:41:46,500 --> 00:41:48,000
some negative publicity here.
755
00:41:48,020 --> 00:41:49,070
Oh, listen to this.
756
00:41:49,071 --> 00:41:52,889
All you care about is publicity, and all
he cares about is life insurance money.
757
00:41:52,890 --> 00:41:55,509
It makes me sick. So what, I should have
dropped to my knees and had a good cry
758
00:41:55,510 --> 00:41:58,689
at the expense of the client? You could
have acted like a human being. How human
759
00:41:58,690 --> 00:42:02,789
is it to let Mrs. Crutcher die on
welfare? Your behavior was inexcusable.
760
00:42:02,790 --> 00:42:04,650
minute. I don't have to take this abuse.
761
00:42:05,550 --> 00:42:06,600
Jonathan!
762
00:42:08,570 --> 00:42:10,070
What about the trial, Stuart?
763
00:42:10,390 --> 00:42:11,470
It's over, Miss Trout.
764
00:42:11,550 --> 00:42:15,290
Stuart, you're just as much to blame.
You sat there. You could have stopped
765
00:42:15,291 --> 00:42:16,449
Stopped him?
766
00:42:16,450 --> 00:42:18,710
I got news for you, Ann. I was cheering
for him.
767
00:42:18,960 --> 00:42:21,970
What? You're damn right. Look, I don't
wish death on anybody.
768
00:42:21,971 --> 00:42:23,659
But you should have seen this.
769
00:42:23,660 --> 00:42:27,859
This guy has a heart attack, right? The
whole room freaks out. The judge panics.
770
00:42:27,860 --> 00:42:31,919
And this kid, this 25 -year -old kid,
has the presence of mind to protect his
771
00:42:31,920 --> 00:42:35,259
client. And whether you want to admit it
or not, that guy's dying was the best
772
00:42:35,260 --> 00:42:37,499
thing that could have happened to Mrs.
Crutcher.
773
00:42:37,500 --> 00:42:38,550
And one other thing.
774
00:42:39,360 --> 00:42:41,470
This kid's going to be one hell of a
lawyer.
775
00:42:42,160 --> 00:42:43,420
He's the kind people hire.
776
00:42:57,550 --> 00:42:58,600
Am I ever.
777
00:42:59,110 --> 00:43:00,510
God, you look beautiful.
778
00:43:01,850 --> 00:43:03,170
Just the same old me.
779
00:43:03,890 --> 00:43:07,389
You know, between your caseload and
mine, I haven't seen you in days. I
780
00:43:07,390 --> 00:43:09,489
think you should have come out of
retirement.
781
00:43:09,490 --> 00:43:11,490
Are you kidding? It's all your fault.
782
00:43:12,590 --> 00:43:13,730
Uh -uh, Counselor.
783
00:43:13,950 --> 00:43:17,770
I'm not that kind of girl. You have to
buy me a romantic dinner first.
784
00:43:18,290 --> 00:43:23,050
Well, um, Maison Richard romantic enough
for you?
785
00:43:23,370 --> 00:43:24,420
Mais oui.
786
00:43:36,140 --> 00:43:38,310
Know much about the direct mail game,
Rox?
787
00:43:38,440 --> 00:43:41,440
Nothing at all. It never fails to amaze
me.
788
00:43:41,660 --> 00:43:42,820
When I do a mailing...
789
00:43:43,070 --> 00:43:47,630
2 .6 % response, I'm very happy. 3%, I'm
beside myself.
790
00:43:48,070 --> 00:43:51,869
I'm working off this list of recent
homebuyers in the Minneapolis -St. Paul
791
00:43:51,870 --> 00:43:57,009
area, Hennepin County, Ramsey County,
Washington County, Anoka County. I'm
792
00:43:57,010 --> 00:44:00,409
paying this direct marketing firm to
give me those who have gone from less
793
00:44:00,410 --> 00:44:05,729
populous areas to more populous areas
because maybe, just maybe, that means
794
00:44:05,730 --> 00:44:10,450
square footage to less square footage.
Tell me, what products do I sell them?
795
00:44:10,950 --> 00:44:12,470
I have no idea, David.
796
00:44:13,799 --> 00:44:15,479
prefabricated storage facility.
797
00:44:15,480 --> 00:44:17,359
You know what the response was?
798
00:44:17,360 --> 00:44:20,220
No. Four and a half percent response.
799
00:44:20,221 --> 00:44:24,619
It looks so good, as a matter of fact,
that next week I'm flying to Binghamton,
800
00:44:24,620 --> 00:44:26,679
New York, to talk to another
manufacturer.
801
00:44:26,680 --> 00:44:27,999
You ever been to Binghamton?
802
00:44:28,000 --> 00:44:31,939
Never. I've been going there for years.
Used to fly into Idlewild Airport and
803
00:44:31,940 --> 00:44:34,120
then take the bus. This was on Old Route
17.
804
00:44:34,121 --> 00:44:37,459
I'm really not familiar with that part
of the country, David.
805
00:44:37,460 --> 00:44:42,639
Middletown, Monticello, Livingston
Manor, sample case on my lap. But I
806
00:44:42,640 --> 00:44:43,690
did all right there.
807
00:44:43,820 --> 00:44:46,520
I think I see one of our attorneys from
the office.
808
00:44:48,360 --> 00:44:49,410
What's that?
809
00:44:50,160 --> 00:44:54,140
Uh, David Meyer, this is Michael Kuzak
and Grace Van Owen.
810
00:44:54,400 --> 00:44:56,200
Hi, how are you? Pleasure to meet you.
811
00:44:56,440 --> 00:44:57,940
Won't you sit down and join us?
812
00:44:58,120 --> 00:44:59,580
Our table's ready. Please.
813
00:45:01,640 --> 00:45:03,960
Well, just for a minute.
814
00:45:04,700 --> 00:45:05,750
All right.
815
00:45:08,480 --> 00:45:09,530
So,
816
00:45:09,740 --> 00:45:11,780
you're a lawyer at Roxanne's firm?
817
00:45:12,060 --> 00:45:13,500
Yeah. You know, I just got sued.
818
00:45:13,700 --> 00:45:16,050
Did I tell you that? You never mentioned
it, no.
819
00:45:16,120 --> 00:45:20,199
Yeah. A few years ago, I bought this
novelty factory in Mahwah, New Jersey.
820
00:45:20,200 --> 00:45:21,139
was going out of business.
821
00:45:21,140 --> 00:45:22,220
What kind of novelty?
822
00:45:22,380 --> 00:45:26,839
You know, your basic promotional
trinkets. You got your keychains, your
823
00:45:26,840 --> 00:45:30,199
openers, your pocket protectors, your
slide charts. It was the slide charts
824
00:45:30,200 --> 00:45:31,460
where we got into trouble.
825
00:45:32,360 --> 00:45:36,459
What are they? Two pieces of laminated
stock held together with a grommet if
826
00:45:36,460 --> 00:45:39,659
they rotate, a die -cut window if they
slide. We'd get them printed up with
827
00:45:39,660 --> 00:45:44,360
metric conversion tables, spot and stain
removal charts, drink mixing guides,
828
00:45:44,560 --> 00:45:48,899
you name it. We had ones that could...
calculate IRAs, mortgage payments, gas
829
00:45:48,900 --> 00:45:53,499
mileage, rim widths. We had 10 -year
calendars. It was the rim widths where
830
00:45:53,500 --> 00:45:58,079
got into trouble. This fella in
Gainesville, Florida, uses the chart,
831
00:45:58,080 --> 00:46:00,860
wrong width tires, gets into a car
accident, sues me.
832
00:46:01,280 --> 00:46:03,260
Hey, this is not a precision instrument.
833
00:46:03,700 --> 00:46:07,580
This is a giveaway item that cost me two
and a half cents a unit to manufacture.
834
00:46:08,140 --> 00:46:11,979
Grommets get loose, right? There's
nothing you can do about that. This is
835
00:46:11,980 --> 00:46:14,270
the reasons I got out of small
manufacturing.
836
00:46:26,400 --> 00:46:27,450
Hi.
837
00:46:29,680 --> 00:46:33,320
It's late. I should have called first.
838
00:46:33,620 --> 00:46:34,670
That's okay.
839
00:46:36,860 --> 00:46:40,700
So if we get started, I'm not sure where
it's going to lead.
840
00:46:41,160 --> 00:46:42,210
Me neither.
841
00:46:46,160 --> 00:46:49,110
I haven't been this scared since I was a
kid on my first date.
842
00:46:49,780 --> 00:46:51,040
What are you afraid of?
843
00:46:53,660 --> 00:46:54,710
Everything.
844
00:46:57,340 --> 00:47:00,160
Well, maybe we should discuss this in my
chambers.
845
00:47:37,000 --> 00:47:39,920
Hi, doll. Hi. I feel much better,
thanks. You do?
846
00:47:40,140 --> 00:47:41,190
Right.
847
00:47:43,340 --> 00:47:45,240
So, how was the date?
848
00:47:46,140 --> 00:47:48,740
If I had three weeks to live, I'd marry
him.
849
00:47:49,080 --> 00:47:50,130
Why?
850
00:47:50,131 --> 00:47:52,449
Because every day would seem like a
year.
851
00:47:52,450 --> 00:47:57,000
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
72326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.