All language subtitles for LA Law s02e15 The Bald Ones
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,099 --> 00:00:03,640
Previously on L .A. Law.
2
00:00:03,880 --> 00:00:06,500
My father kept a mistress who made porno
movies?
3
00:00:06,900 --> 00:00:09,180
I was also the mother of his child.
4
00:00:09,640 --> 00:00:10,640
Your?
5
00:00:11,140 --> 00:00:12,140
My mother?
6
00:00:12,520 --> 00:00:13,660
Not yours.
7
00:00:14,020 --> 00:00:15,280
Your brother's.
8
00:00:15,700 --> 00:00:16,700
Who is he?
9
00:00:16,840 --> 00:00:18,940
His name is Errol Farrell.
10
00:00:19,480 --> 00:00:24,020
And I am very happy to say he's a lawyer
right here in Los Angeles, like you and
11
00:00:24,020 --> 00:00:24,999
like your father.
12
00:00:25,000 --> 00:00:27,740
Errol Farrell, I'm Douglas Brockman.
13
00:00:29,800 --> 00:00:33,240
He wants us to represent his nephew in a
criminal matter. John Vincent is
14
00:00:33,240 --> 00:00:37,040
reputed to be one of the most powerful
figures in organized crime in the
15
00:00:37,040 --> 00:00:40,860
United States. I think the key word
there is reputed. Charles told me you
16
00:00:40,860 --> 00:00:41,739
little reluctant.
17
00:00:41,740 --> 00:00:46,000
My mind's made up. Some mistakes are
very hard to live with, Ms. Van Allen.
18
00:00:46,340 --> 00:00:49,700
I seriously suggest you rethink your
position.
19
00:00:51,740 --> 00:00:53,080
She's still drinking the champagne.
20
00:00:56,760 --> 00:00:57,800
The guy's dead.
21
00:00:58,890 --> 00:01:01,310
It gives us a chance to start over with
a clean slate.
22
00:01:02,410 --> 00:01:04,390
You start over, Charlie.
23
00:01:04,950 --> 00:01:05,950
Alone. Please.
24
00:01:06,290 --> 00:01:07,390
I wish you'd reconsider.
25
00:01:07,710 --> 00:01:08,529
Not a chance.
26
00:01:08,530 --> 00:01:11,890
All I'm asking is a little favor, which
is let me partake in some of your primo
27
00:01:11,890 --> 00:01:14,470
office space when no one's using it.
Where's the harm?
28
00:01:14,690 --> 00:01:16,910
The answer is unequivocally no.
29
00:01:17,250 --> 00:01:21,110
Out of curiosity, does your wife know
you're carrying on with that nearsighted
30
00:01:21,110 --> 00:01:23,250
tootsie? I'm sick of the Douglas.
31
00:01:23,730 --> 00:01:24,750
I'm sick of you.
32
00:01:25,590 --> 00:01:29,450
I'm sick of your humiliating me with
your... little affairs.
33
00:01:30,390 --> 00:01:32,290
My lawyer will call you a lawyer Monday.
34
00:02:02,350 --> 00:02:03,350
How are you feeling?
35
00:02:04,490 --> 00:02:06,890
Like someone who's dying.
36
00:02:08,710 --> 00:02:10,610
What a stupid question.
37
00:02:13,930 --> 00:02:16,030
What are you doing here, anyway?
38
00:02:17,690 --> 00:02:19,130
I wanted to see you.
39
00:02:20,730 --> 00:02:21,730
Why?
40
00:02:23,370 --> 00:02:27,350
Afraid I'll disinherit you before I die?
41
00:02:28,470 --> 00:02:29,690
No, Mother.
42
00:02:31,020 --> 00:02:32,820
Maybe I already have.
43
00:02:34,020 --> 00:02:36,660
It's of no interest to me one way or the
other.
44
00:02:41,300 --> 00:02:44,080
You're a disappointment, Douglas.
45
00:02:44,380 --> 00:02:45,780
You always were.
46
00:02:47,460 --> 00:02:48,960
You're like your father.
47
00:02:51,040 --> 00:02:57,760
Emotionally ungiving, humorless, petty
tyrant, mean
48
00:02:57,760 --> 00:02:58,820
-spirited.
49
00:02:59,630 --> 00:03:02,350
Those are your qualities, Mother.
50
00:03:02,570 --> 00:03:06,610
I'm not dead yet. Don't you dare use
that. Don't. Please.
51
00:03:07,650 --> 00:03:08,650
Please, Mother.
52
00:03:09,610 --> 00:03:10,930
I don't want to argue.
53
00:03:14,570 --> 00:03:15,570
I love you.
54
00:03:19,470 --> 00:03:21,550
Far too little.
55
00:03:23,310 --> 00:03:25,070
Far too late.
56
00:05:23,409 --> 00:05:26,250
Michael, where are we in your court
-appointed killer? I got a suppression
57
00:05:26,250 --> 00:05:29,350
hearing scheduled for later this
morning. I don't see how you can
58
00:05:29,350 --> 00:05:31,090
bat for this guy, Michael. I got no
choice.
59
00:05:31,290 --> 00:05:32,770
The court assigned this case to me.
60
00:05:33,170 --> 00:05:37,270
I gotta do my best. Yes, well, since
these court appointments usually don't
61
00:05:37,270 --> 00:05:41,230
generate fees commensurate with hours
put in, may I submit that a plea bargain
62
00:05:41,230 --> 00:05:42,510
of some sort might be prudent?
63
00:05:42,810 --> 00:05:44,210
Well, not if I can get him off
altogether.
64
00:05:44,650 --> 00:05:47,570
How are you gonna do that? He did it.
Well, the only evidence they have is
65
00:05:47,570 --> 00:05:50,570
circumstantial. If I can have his prior
convictions excluded...
66
00:05:50,860 --> 00:05:52,180
The case against him falls apart.
67
00:05:54,400 --> 00:05:58,100
Stokes versus Megan Manufacturing. We
answered the complaint. Certification
68
00:05:58,100 --> 00:05:59,100
hearing is Friday.
69
00:05:59,220 --> 00:06:00,220
What is this case?
70
00:06:00,300 --> 00:06:04,360
It's one lone disgruntled shareholder
claiming he bought our client's stock
71
00:06:04,360 --> 00:06:06,360
to false statements he made in their
annual report.
72
00:06:06,600 --> 00:06:09,980
He lost $2 ,000 when the stock went
down. $2 ,000?
73
00:06:10,420 --> 00:06:14,060
That's a pimple. That pimple could
become a cancer. He's trying to bring a
74
00:06:14,060 --> 00:06:16,100
action on behalf of 1 ,000 shareholders.
75
00:06:16,620 --> 00:06:20,020
Can we stop it, Abby? I think we have a
good chance, but I need help.
76
00:06:20,430 --> 00:06:22,950
There's a ton of documentation to go
through between now and Friday.
77
00:06:23,230 --> 00:06:25,970
Jonathan, help her.
78
00:06:27,210 --> 00:06:31,210
My week's a little tight, Douglas. Maybe
Ann... Loosen it. The stakes on this
79
00:06:31,210 --> 00:06:31,849
are huge.
80
00:06:31,850 --> 00:06:32,849
Moving on.
81
00:06:32,850 --> 00:06:34,590
Wheeler versus Redding. Victor?
82
00:06:34,790 --> 00:06:38,270
I'm hoping we can effect the settlement
before we go to trial, but I... I don't
83
00:06:38,270 --> 00:06:42,490
know. Aside from my personal distaste
for suing a fellow attorney, it would
84
00:06:42,490 --> 00:06:45,910
that the chances of getting a judgment
against someone like August Redding are
85
00:06:45,910 --> 00:06:46,910
slim to none.
86
00:06:47,090 --> 00:06:48,690
Listen, I'm not doing this as sport.
87
00:06:49,260 --> 00:06:53,220
Jeanette Wheeler is an uneducated woman
who relied on August Redding to get her
88
00:06:53,220 --> 00:06:54,780
compensation for the death of her
husband.
89
00:06:55,140 --> 00:06:57,380
I mean, the settlement he came back with
wasn't even close.
90
00:06:57,640 --> 00:07:00,640
And nevertheless, proving a case like
this is tough against somebody who isn't
91
00:07:00,640 --> 00:07:01,640
legend. I don't know.
92
00:07:02,080 --> 00:07:05,020
The last time I saw him in court, he
seemed to be having a hard time
93
00:07:05,020 --> 00:07:06,120
his own client's name.
94
00:07:06,380 --> 00:07:08,680
Well, I'm having lunch with Gus Redding
today.
95
00:07:10,260 --> 00:07:12,120
Maybe we can still work something out.
96
00:07:12,640 --> 00:07:15,500
Well, as that concludes our agenda,
we're out of here.
97
00:07:21,219 --> 00:07:22,219
How's mother, Douglas?
98
00:07:22,460 --> 00:07:23,339
Not good.
99
00:07:23,340 --> 00:07:25,140
The doctor says she could go any time.
100
00:07:26,960 --> 00:07:31,940
This is the last one, Abby.
101
00:07:32,460 --> 00:07:34,240
Great. Could you take them to the
conference room for me?
102
00:07:34,500 --> 00:07:36,900
What is all this?
103
00:07:37,500 --> 00:07:38,880
Annual reports and projections.
104
00:07:39,120 --> 00:07:41,220
The rest are printouts of stock
transactions.
105
00:07:41,740 --> 00:07:43,040
And we've got to wade through all this
crap?
106
00:07:43,360 --> 00:07:44,800
We have to distinguish the shareholders.
107
00:07:45,120 --> 00:07:47,800
If we can show that they're not all the
same, they won't get certified as a
108
00:07:47,800 --> 00:07:49,600
cloud. But basically they are the same.
109
00:07:50,060 --> 00:07:52,080
They all bought and sold the stock and
lost money.
110
00:07:52,420 --> 00:07:55,720
Some bought preferred stock, some bought
common. Some bought and sold directly,
111
00:07:55,920 --> 00:07:58,520
some went to brokerage houses. No,
distinction's without a difference,
112
00:07:59,340 --> 00:08:00,339
Not so.
113
00:08:00,340 --> 00:08:03,780
If we can separate all the plaintiffs
into a zillion different categories, the
114
00:08:03,780 --> 00:08:05,620
judge might not lump them into a single
class.
115
00:08:05,940 --> 00:08:08,800
But you're going about this the wrong
way. The focus of our defense should be
116
00:08:08,800 --> 00:08:09,579
Rule 23.
117
00:08:09,580 --> 00:08:12,300
We should be moving to disqualify the
named plaintiff.
118
00:08:12,680 --> 00:08:13,499
I disagree.
119
00:08:13,500 --> 00:08:14,820
The key is commonality.
120
00:08:15,460 --> 00:08:18,300
Waltzing in there with a list of trivial
distinctions will not help. I don't
121
00:08:18,300 --> 00:08:19,340
intend to argue them as trivial.
122
00:08:20,820 --> 00:08:21,820
Wait a second.
123
00:08:22,500 --> 00:08:23,720
You're not arguing this motion.
124
00:08:24,380 --> 00:08:28,620
I most certainly am. It's my case. But
I'm the litigator here. I am just as
125
00:08:28,620 --> 00:08:31,680
of a litigator as you are, Jonathan.
Maybe, but I think one of the reasons
126
00:08:31,680 --> 00:08:35,080
Douglas defined me to this... He
assigned you to this to assist me, which
127
00:08:35,080 --> 00:08:36,080
you my assistant.
128
00:08:36,720 --> 00:08:38,260
Now, here's a list of the categories.
129
00:08:38,820 --> 00:08:39,820
Pick a box.
130
00:08:45,660 --> 00:08:46,660
Mr.
131
00:08:46,780 --> 00:08:47,639
B.
132
00:08:47,640 --> 00:08:48,439
It's Dr.
133
00:08:48,440 --> 00:08:49,480
Connolly, line one.
134
00:08:56,490 --> 00:08:57,490
Yes, Doctor?
135
00:08:58,510 --> 00:08:59,910
I see.
136
00:09:02,010 --> 00:09:03,190
I'll be there shortly.
137
00:09:06,030 --> 00:09:07,030
Thank you.
138
00:09:10,150 --> 00:09:11,150
Your mother?
139
00:09:11,850 --> 00:09:12,850
She's gone.
140
00:09:13,450 --> 00:09:14,930
Oh, I'm so sorry.
141
00:09:15,390 --> 00:09:18,470
If anyone needs me, I'll be at the
hospital.
142
00:09:21,290 --> 00:09:23,730
The convictions are relevant, Your
Honor.
143
00:09:24,240 --> 00:09:27,800
They go to modus operandi. That's crazy.
Those crimes have nothing to do with
144
00:09:27,800 --> 00:09:29,580
this case. It would be prejudicial to
allow them. No, we're talking about a
145
00:09:29,580 --> 00:09:31,900
man's pattern for committing late -night
armed robberies.
146
00:09:32,180 --> 00:09:35,180
A pattern which is probative of a mock
propensity. The bottom line is he is
147
00:09:35,180 --> 00:09:38,700
trying to use old convictions to show
that my client had a propensity to
148
00:09:38,700 --> 00:09:39,519
this crime.
149
00:09:39,520 --> 00:09:41,800
You can't do that. I'm afraid he's
right, Mr. Platt.
150
00:09:42,040 --> 00:09:46,040
It would be prejudicial to allow
evidence of those prior robberies,
151
00:09:46,040 --> 00:09:49,640
in a Murder One case. If the defendant
takes the stand, you could use those
152
00:09:49,640 --> 00:09:51,500
convictions to impeach his credibility.
153
00:09:52,080 --> 00:09:55,220
But you're not going to submit that
stuff as independent evidence. I'm also
154
00:09:55,220 --> 00:09:59,560
going to exclude the prior conviction of
Mulaney, the co -defendant.
155
00:10:00,820 --> 00:10:03,740
Which brings me to a different problem,
gentlemen.
156
00:10:04,680 --> 00:10:08,160
Attorney Michael Greenbaum, representing
the co -defendant in this matter, has
157
00:10:08,160 --> 00:10:10,440
apparently taken ill and can't continue.
158
00:10:11,040 --> 00:10:16,000
So we're going to have to suspend our
trial schedule temporarily until we
159
00:10:16,000 --> 00:10:17,900
appoint somebody else. Any ideas?
160
00:10:19,040 --> 00:10:20,920
I want somebody with murder one
experience.
161
00:10:22,960 --> 00:10:26,740
Well, I don't know if she'd be
interested, but I could ask former
162
00:10:26,740 --> 00:10:28,860
Grace Van Owen. She's done plenty of
capital cases.
163
00:10:29,120 --> 00:10:30,120
Well, I know her.
164
00:10:30,220 --> 00:10:32,800
Will she do it? I don't know. I have to
ask her.
165
00:10:33,060 --> 00:10:35,200
I'd like her appearance filed by the end
of the week.
166
00:10:38,080 --> 00:10:39,320
Are we done, gentlemen?
167
00:10:42,520 --> 00:10:45,180
I always hated suing other lawyers,
Leland.
168
00:10:45,420 --> 00:10:48,860
I didn't stop you. You can rest assured
it was never with a...
169
00:10:49,230 --> 00:10:53,130
A case as wobbly as the one you have
against me, you've got to learn to be
170
00:10:53,130 --> 00:10:57,490
selective. You can't let your associates
pick your battles. Guys, I don't rally
171
00:10:57,490 --> 00:10:58,930
suing another lawyer either.
172
00:10:59,490 --> 00:11:02,290
Particularly you, when I do think it's a
strong case.
173
00:11:02,570 --> 00:11:04,490
Nice to see you, Mr. Ray. All right.
174
00:11:06,250 --> 00:11:07,250
August,
175
00:11:07,930 --> 00:11:12,450
I asked you for this lunch out of
respect for our long friendship.
176
00:11:13,010 --> 00:11:15,430
This case is just not going to go away.
177
00:11:15,870 --> 00:11:19,810
Jeanette Wheeler has a legitimate cause
of action against him. Which is what,
178
00:11:19,870 --> 00:11:20,870
exactly?
179
00:11:21,110 --> 00:11:22,890
Disappointment that her settlement was
bigger?
180
00:11:23,250 --> 00:11:26,390
That settlement was a fraction of what
it should have been had you done your
181
00:11:26,390 --> 00:11:29,570
job. I did my job. Damn it, Gus, listen
to reason.
182
00:11:29,950 --> 00:11:33,090
You went to sleep on that woman's case,
and it's not the first time something
183
00:11:33,090 --> 00:11:37,090
like this has happened to you. I may not
be as sharp as I once was, but I can
184
00:11:37,090 --> 00:11:39,970
forget more law than these young guys
will ever know.
185
00:11:41,430 --> 00:11:44,630
Gus, you've got a real exposure here.
186
00:11:45,340 --> 00:11:48,320
No one's trying to embarrass you or hold
you up.
187
00:11:49,780 --> 00:11:54,120
Are your numbers appreciably different
from what Santiago communicated to my
188
00:11:54,120 --> 00:11:55,120
office in the past?
189
00:11:55,260 --> 00:11:56,600
Cifuentes. Cifuentes.
190
00:11:57,080 --> 00:11:58,080
Are they?
191
00:11:58,520 --> 00:12:02,260
We're prepared to accept a five -year
layout on half a million dollars. All
192
00:12:02,260 --> 00:12:03,900
terms to be kept strictly confidential.
193
00:12:04,180 --> 00:12:05,180
No, sir.
194
00:12:05,520 --> 00:12:09,700
The truth is this is not a case about
money, Leland. It's about my reputation.
195
00:12:09,740 --> 00:12:11,300
My ability as an attorney.
196
00:12:12,200 --> 00:12:17,180
Who steals my purse steals trash, but he
who filters from me my good name robs
197
00:12:17,180 --> 00:12:20,480
me of that which not enriches him and
makes me poor indeed.
198
00:12:21,660 --> 00:12:24,660
Victor Cifuentes is a very able
attorney, August.
199
00:12:25,060 --> 00:12:27,540
You would do well not to underestimate
him.
200
00:12:28,300 --> 00:12:30,160
Your cautionary is noted.
201
00:12:30,820 --> 00:12:32,820
I look forward to watching him work.
202
00:12:35,500 --> 00:12:41,240
This woman had a husband, and his
company killed him.
203
00:12:41,760 --> 00:12:45,520
Just as surely as if they'd taken a
shotgun and pointed it towards his
204
00:12:45,600 --> 00:12:47,600
they killed him. She wanted a good
lawyer.
205
00:12:47,900 --> 00:12:51,840
And people told her that when she hired
August Redding, she'd have herself a
206
00:12:51,840 --> 00:12:52,840
great lawyer.
207
00:12:53,000 --> 00:12:58,340
Imagine, then, how she must have felt
when he told her that $20 ,000 was all
208
00:12:58,340 --> 00:12:59,740
that her husband's life was worth.
209
00:13:00,220 --> 00:13:02,020
Or at least all that he had settled for.
210
00:13:04,020 --> 00:13:08,160
When you have the facts of this case
presented before you, I believe that
211
00:13:08,160 --> 00:13:11,940
see... That there are only two possible
explanations for this.
212
00:13:13,620 --> 00:13:17,660
One is that August Redding is a
painfully bad lawyer.
213
00:13:20,040 --> 00:13:22,320
And no one in his right mind would say
that.
214
00:13:22,820 --> 00:13:28,140
The other is that he is a great lawyer
who can't be a lawyer anymore.
215
00:13:29,480 --> 00:13:35,180
We will present evidence to show that
depositions were scheduled but never
216
00:13:35,180 --> 00:13:38,100
taken. That discovery motions were
allowed to expire.
217
00:13:39,720 --> 00:13:44,920
Ladies and gentlemen, $20 ,000 does not
reflect a man's life cut short at the
218
00:13:44,920 --> 00:13:49,960
age of 47 with a widow and two children
left behind. It reflects a lawyer's
219
00:13:49,960 --> 00:13:51,060
failure and neglect.
220
00:13:51,480 --> 00:13:58,140
The evidence will represent an attorney
who invited trust but couldn't keep his
221
00:13:58,140 --> 00:13:59,140
end of the bargain.
222
00:14:00,300 --> 00:14:03,860
What you're being asked to do is to hold
him accountable.
223
00:14:10,120 --> 00:14:13,380
Having August Reading for a client is,
frankly,
224
00:14:14,540 --> 00:14:15,519
a little intimidating.
225
00:14:15,520 --> 00:14:20,320
I don't think there's anyone who's ever
seen him in court who hasn't been awed
226
00:14:20,320 --> 00:14:25,980
by him. In a career that spanned five
decades, he's shown himself to be a
227
00:14:25,980 --> 00:14:30,940
scholar and a man of great compassion
for those whose cause he's championed.
228
00:14:31,880 --> 00:14:37,560
And while my adversary will take pains
to portray that $20 ,000 as evidence of
229
00:14:37,560 --> 00:14:42,360
Gus Reading having lost it, The truth is
there aren't very many lawyers around
230
00:14:42,360 --> 00:14:43,360
who could have gotten that.
231
00:14:45,120 --> 00:14:48,240
Jeanette Wheeler wanted a silk purse
from a sow's ear.
232
00:14:48,940 --> 00:14:52,760
Gus Redding made her one. Now she's
suing him because it wasn't big enough.
233
00:14:52,980 --> 00:14:56,540
A disappointed plaintiff looks for
someone to blame.
234
00:14:57,820 --> 00:15:00,120
Well, that's understandable, ladies and
gentlemen.
235
00:15:01,440 --> 00:15:03,640
But it isn't malpractice.
236
00:15:17,800 --> 00:15:19,780
I'm terribly sorry about your mother,
Douglas.
237
00:15:21,300 --> 00:15:22,980
Her heart finally gave out.
238
00:15:23,480 --> 00:15:28,840
But the truth is, considering my pending
divorce, it comes at a very good time.
239
00:15:29,020 --> 00:15:31,140
It seems she left me her entire estate.
240
00:15:31,500 --> 00:15:33,560
Do you need any help with arrangements?
241
00:15:34,400 --> 00:15:35,400
No.
242
00:15:35,700 --> 00:15:41,080
She left instructions with her attorney
for a small memorial service and a... a
243
00:15:41,080 --> 00:15:42,080
simple cremation.
244
00:15:45,710 --> 00:15:47,790
Would you like to get some dinner? Thank
you.
245
00:15:48,030 --> 00:15:50,270
No, I'm not very hungry.
246
00:15:53,830 --> 00:15:59,390
Douglas, I know that you and your mother
were never that close, but still.
247
00:16:02,390 --> 00:16:04,290
I remember when my mother died.
248
00:16:06,150 --> 00:16:09,730
She was the last buffer between me and
my mortality.
249
00:16:10,930 --> 00:16:12,310
She never loved me, Leland.
250
00:16:12,990 --> 00:16:14,630
I always thought it was my fault.
251
00:16:15,320 --> 00:16:19,960
That if I could be a better son or a
more successful lawyer, she'd soften
252
00:16:19,960 --> 00:16:20,959
me.
253
00:16:20,960 --> 00:16:21,960
She never did.
254
00:16:23,900 --> 00:16:25,900
And now, here I am.
255
00:16:26,380 --> 00:16:29,120
Soon to be single, suddenly quite
wealthy.
256
00:16:29,540 --> 00:16:31,860
Whole new vistas open before me.
257
00:16:32,340 --> 00:16:34,000
So why is it that I feel...
258
00:16:44,880 --> 00:16:45,880
That's three down.
259
00:16:46,160 --> 00:16:47,160
Seven to go.
260
00:16:48,540 --> 00:16:50,580
Abby, we're not going to make it. Sure
we will.
261
00:16:50,940 --> 00:16:53,520
It's taken one full day to get through
just three.
262
00:16:53,780 --> 00:16:55,800
So we'll work tonight and tomorrow night
if we have to.
263
00:16:56,020 --> 00:16:58,920
What do we have to do is cut out some of
these categories. No, no, no. The more
264
00:16:58,920 --> 00:17:01,200
categories, the better. Some of them
aren't even relevant.
265
00:17:01,440 --> 00:17:02,440
Take this.
266
00:17:02,580 --> 00:17:05,780
The amount of the shareholders lost,
that means nothing for class
267
00:17:05,780 --> 00:17:09,680
purposes. That means a lot. The named
plaintiff lost $2 ,000.
268
00:17:10,250 --> 00:17:12,910
Some people lost as much as ten, which
means that you cannot equate... That's
269
00:17:12,910 --> 00:17:16,609
stupid, and when the judge sees you
wasting his time... Jonathan, just do
270
00:17:16,609 --> 00:17:19,310
can't take this. Oh, you're bitching
because you don't like second -chairing
271
00:17:19,310 --> 00:17:21,950
case. I'm bitching because you're using
this thing as a power trip.
272
00:17:22,450 --> 00:17:25,670
Bossing me around gives you goosebumps,
and you know it, and it all goes back to
273
00:17:25,670 --> 00:17:26,489
my salary.
274
00:17:26,490 --> 00:17:29,970
The Roaner grading remit... I am bossy
because you refuse to cooperate. You
275
00:17:29,970 --> 00:17:34,110
it degrading to work for me. What's
degrading is kowtowing to a legal
276
00:17:34,110 --> 00:17:34,829
that stinks.
277
00:17:34,830 --> 00:17:35,830
Oh, what the hell...
278
00:17:35,880 --> 00:17:38,040
I don't know about legal strategy.
You've never even tried it, Kate.
279
00:17:38,240 --> 00:17:41,460
At least I've got a good excuse for
never having won one. Okay, I have had
280
00:17:41,460 --> 00:17:41,899
enough of you.
281
00:17:41,900 --> 00:17:43,260
I have put up with your attitude. Hey!
282
00:17:43,720 --> 00:17:47,960
What is going on here? I am trying to...
See, and Chris, I'm arguing this motion
283
00:17:47,960 --> 00:17:49,400
in a way which is guaranteed... Stop it!
284
00:17:49,900 --> 00:17:50,900
Stop it!
285
00:17:51,860 --> 00:17:56,200
Let me remind both of you, if we don't
defeat this class certification, our
286
00:17:56,200 --> 00:18:00,820
client faces potential liability in
excess of a million dollars in light of
287
00:18:00,820 --> 00:18:01,820
serious possibility.
288
00:18:02,660 --> 00:18:05,180
I suggest you stop this unprofessional
bickering.
289
00:18:05,800 --> 00:18:06,940
And get this job finished.
290
00:18:10,980 --> 00:18:15,380
Mr. B, your brother's here to see you.
Get rid of him. He won't leave. He says
291
00:18:15,380 --> 00:18:16,580
he has to see you right away.
292
00:18:20,420 --> 00:18:21,480
What are you doing here?
293
00:18:21,700 --> 00:18:25,580
I came down the minute I read the
obituaries. Why didn't you call me,
294
00:18:26,980 --> 00:18:29,960
I brought you a basket of dried fruit to
help you through your bereavement.
295
00:18:30,800 --> 00:18:34,980
I'm deeply touched, but I'm very busy.
Now, if you'll excuse me. At a time like
296
00:18:34,980 --> 00:18:36,780
this, Dougie, you need family.
297
00:18:37,000 --> 00:18:38,840
At a time like this, I need you to leave
me alone.
298
00:18:39,400 --> 00:18:40,400
We need to talk.
299
00:18:40,640 --> 00:18:45,500
I have nothing to say to you. Well, I
have something to say to you,
300
00:18:45,760 --> 00:18:47,700
Oh. Mackenzie Brackman.
301
00:18:48,080 --> 00:18:52,340
You're not a beneficiary, so forget it.
A preliminary read of the situation
302
00:18:52,340 --> 00:18:57,400
tells me that the residuary of my
father, our father's estate, was
303
00:18:57,400 --> 00:18:59,300
transferred. Are you out of your mind?
304
00:19:00,060 --> 00:19:04,960
His will was executed according to his
terms. And the statute of limitations
305
00:19:04,960 --> 00:19:06,520
long expired on it anyway.
306
00:19:06,760 --> 00:19:09,600
See, you're jumping to conclusions that
could take a probate court years to
307
00:19:09,600 --> 00:19:10,600
reach.
308
00:19:11,240 --> 00:19:15,460
What are you looking for, you slug? I
paid my dues while the old lady was
309
00:19:15,460 --> 00:19:18,440
living. I played by you people's rules.
310
00:19:19,020 --> 00:19:21,420
And now I want what's right.
311
00:19:22,940 --> 00:19:27,580
I'm going to draw up a full waiver of
any and all claims, Errol. And when you
312
00:19:27,580 --> 00:19:28,580
sign it...
313
00:19:28,670 --> 00:19:30,450
I'll pay you $15 ,000.
314
00:19:30,990 --> 00:19:32,830
Fifteen? She left you millions.
315
00:19:33,190 --> 00:19:36,750
If it's not acceptable, I suggest you
and your crack secretary get busy.
316
00:19:37,290 --> 00:19:41,150
I'll be slapping you with papers it'll
take a hand truck to carry. You owe me
317
00:19:41,150 --> 00:19:42,150
better than this.
318
00:19:42,190 --> 00:19:45,970
You are a jackal preying on other
people's misery.
319
00:19:46,270 --> 00:19:49,730
And I owe you nothing. Now get out!
320
00:19:51,470 --> 00:19:52,910
Before I have you thrown out.
321
00:19:53,890 --> 00:19:57,170
Given you're going through an emotional
bad time, I'm going to forget the harsh
322
00:19:57,170 --> 00:19:58,170
things we said here.
323
00:19:59,410 --> 00:20:00,410
I'll take the 15.
324
00:20:02,250 --> 00:20:04,930
But don't throw it on those papers,
because I may change my mind.
325
00:20:07,210 --> 00:20:08,830
So, what do you say? Will you do it?
326
00:20:09,850 --> 00:20:13,350
Well, I don't know. I'm having a lot of
fun doing nothing.
327
00:20:13,990 --> 00:20:17,070
And you can't imagine how busy I've been
doing it.
328
00:20:17,270 --> 00:20:18,550
Aren't you getting a little bored?
329
00:20:18,810 --> 00:20:19,810
Uh -uh.
330
00:20:20,050 --> 00:20:21,870
You know, I went to the library
yesterday.
331
00:20:22,990 --> 00:20:28,170
And the museum the day before. And I
spent two hours this morning shopping
332
00:20:28,170 --> 00:20:29,170
didn't buy anything.
333
00:20:29,430 --> 00:20:30,790
But it was wonderful.
334
00:20:31,090 --> 00:20:32,490
It was relaxing.
335
00:20:33,410 --> 00:20:34,410
I don't know.
336
00:20:35,290 --> 00:20:36,290
Interior.
337
00:20:37,050 --> 00:20:38,050
I like it.
338
00:20:38,270 --> 00:20:40,470
I'm not sure I want to stop doing it
yet.
339
00:20:40,690 --> 00:20:44,310
Yeah, well, the thing is, this is just a
short -term situation.
340
00:20:44,610 --> 00:20:47,590
I mean, you can find out how you feel
about going back to work without
341
00:20:47,590 --> 00:20:49,050
having to make a full -time commitment.
342
00:20:49,770 --> 00:20:53,310
As I recall, you never would have taken
this trial if you'd had the choice.
343
00:20:54,010 --> 00:20:55,010
But your guy didn't.
344
00:20:55,470 --> 00:20:56,950
All he did was fit in the car.
345
00:20:57,510 --> 00:20:59,590
My guy did the crime. They both say so.
346
00:21:00,750 --> 00:21:03,350
Come on, Gracie. It'd be fun to work
together, wouldn't it?
347
00:21:05,790 --> 00:21:06,790
Don't you think?
348
00:21:08,950 --> 00:21:10,190
Yes, it would.
349
00:21:10,710 --> 00:21:13,690
So, am I supposed to take that as a yes?
350
00:21:15,290 --> 00:21:16,510
I'll meet with him, okay?
351
00:21:17,470 --> 00:21:18,470
Okay.
352
00:21:22,160 --> 00:21:25,020
And did you make a diagnosis relative to
that finding?
353
00:21:25,700 --> 00:21:29,920
Yes. Based on the lesions found in the
colon and bowel wall, we determined he
354
00:21:29,920 --> 00:21:31,820
was suffering from colorectal carcinoma.
355
00:21:32,460 --> 00:21:34,040
Once more in English, Doctor.
356
00:21:34,920 --> 00:21:36,740
Mr. Wheeler died from rectal cancer.
357
00:21:37,060 --> 00:21:41,080
And as an industrial toxicologist, did
you form an opinion as to the cause of
358
00:21:41,080 --> 00:21:41,819
this cancer?
359
00:21:41,820 --> 00:21:42,820
I did.
360
00:21:42,890 --> 00:21:47,110
It resulted from breathing the
carcinogenic powder or dust in the air
361
00:21:47,110 --> 00:21:50,790
Aviation. Have you known other employees
of Simmons Aviation to have been
362
00:21:50,790 --> 00:21:54,450
diagnosed with... Objection. Other
diagnoses have no relevance to this
363
00:21:54,450 --> 00:21:57,730
proceeding. I intend to show that there
are other plaintiffs with identical
364
00:21:57,730 --> 00:22:01,550
afflictions that have prosecuted and won
cases against Simmons Aviation. This
365
00:22:01,550 --> 00:22:05,210
witness has no confidence... She was an
expert witness at those trials, and she
366
00:22:05,210 --> 00:22:06,630
has independent knowledge of their
claims.
367
00:22:07,310 --> 00:22:09,990
She's seen million -dollar verdicts of
similar plaintiffs. Hey! And she's
368
00:22:09,990 --> 00:22:13,790
competent to give an opinion as to this
man's decision to throw away Mrs.
369
00:22:13,930 --> 00:22:15,690
Wheeler's claim for a lousy $20 ,000.
370
00:22:16,250 --> 00:22:18,250
Objection! Self -serving and false.
371
00:22:18,690 --> 00:22:20,530
Your Honor. The objection is sustained.
372
00:22:21,090 --> 00:22:24,070
Your Honor, I'd like to state my
objection on the record.
373
00:22:24,350 --> 00:22:28,290
You're represented here, Mr. Redding.
I'm being represented by my own firm.
374
00:22:28,690 --> 00:22:31,770
And since I personally filed an
appearance...
375
00:22:32,160 --> 00:22:35,940
I'm entitled to state my objection to
opposing counsel's irresponsible
376
00:22:35,940 --> 00:22:41,500
speechifying. So noted. Now, if you...
I'd also like to point out that opposing
377
00:22:41,500 --> 00:22:47,020
counsel's inexperience as a trial lawyer
and his ignorance of negligence law...
378
00:22:47,020 --> 00:22:51,260
Objection. ...is no excuse... Objection!
Mr. Redding. He knows I did nothing
379
00:22:51,260 --> 00:22:53,460
wrong. You did everything wrong!
380
00:22:53,840 --> 00:22:57,620
Mrs. Wheeler, sit down. I make a motion
to strike this, Your Honor. You're in
381
00:22:57,620 --> 00:23:01,580
violation of 128 .5, my friend. Your
Honor. That's enough.
382
00:23:04,140 --> 00:23:08,200
Now that everybody's made his little
speech, I'm going to instruct the jury
383
00:23:08,200 --> 00:23:10,820
disregard all of it, which I trust
they've already done.
384
00:23:11,660 --> 00:23:14,260
Mr. Cifuentes, proceed with direct
examination.
385
00:23:15,020 --> 00:23:16,500
Mr. Redding, sit down.
386
00:23:16,940 --> 00:23:19,640
And Mr. Spitzer, control your client.
387
00:23:23,180 --> 00:23:25,220
And I just stayed in the car while Andy
went inside.
388
00:23:25,720 --> 00:23:27,240
I thought he was going in to buy beer.
389
00:23:27,820 --> 00:23:28,920
Didn't you hear the gunshot?
390
00:23:29,380 --> 00:23:31,640
I had the radio going, so I didn't hear
anything.
391
00:23:32,440 --> 00:23:35,260
Until Andy gets back in the car real
quick and tells me to take off.
392
00:23:36,900 --> 00:23:39,740
Between you and me, Tommy, do you think
the shooting was intentional?
393
00:23:40,320 --> 00:23:45,040
Look, Andy's no killer, Miss Van Owen. I
mean, he can be pretty wild and
394
00:23:45,040 --> 00:23:46,980
everything, but he'd never hurt anybody
on purpose.
395
00:23:47,500 --> 00:23:48,920
It had to be an accident.
396
00:23:51,840 --> 00:23:55,600
Okay. Since you tell me you're broke,
there's no use moving for a bail
397
00:23:55,600 --> 00:23:57,560
modification. We could never get O .R.
398
00:23:58,640 --> 00:24:02,040
Well, the first attorney I had said that
I should plead to manslaughter.
399
00:24:02,380 --> 00:24:05,760
Well, that wouldn't be my strategy, and
I doubt the state would go for it.
400
00:24:06,320 --> 00:24:07,320
Why not?
401
00:24:08,300 --> 00:24:09,300
Felony murder rule.
402
00:24:10,080 --> 00:24:11,080
What's that?
403
00:24:11,980 --> 00:24:15,100
It means that as long as you helped out,
you might as well have pulled the
404
00:24:15,100 --> 00:24:19,400
trigger. But I... I didn't know what was
going on.
405
00:24:19,820 --> 00:24:22,860
I know, but as far as they're concerned,
you drove the getaway car.
406
00:24:23,980 --> 00:24:25,840
You mean they're going to give you the
death penalty for that?
407
00:24:26,040 --> 00:24:30,000
Tommy, I know how frightening this is.
But from what you're telling me, I think
408
00:24:30,000 --> 00:24:32,400
your chances are pretty decent for an
acquittal.
409
00:24:32,800 --> 00:24:33,800
Please, Ms. Maddow.
410
00:24:34,640 --> 00:24:35,640
I'm begging you.
411
00:24:36,000 --> 00:24:38,560
Take my case, please. I didn't do
anything.
412
00:24:39,760 --> 00:24:41,240
I'm taking your case, Tommy.
413
00:24:42,680 --> 00:24:43,680
I'll be in touch.
414
00:24:57,320 --> 00:25:01,280
And in your opinion, then, sir, how did
Mr. Redding handle this case? I renew my
415
00:25:01,280 --> 00:25:04,940
objection as to foundation, Judge. This
man doesn't know the facts of the
416
00:25:04,940 --> 00:25:09,140
Wheeler -Simmons... This man has been a
personal injury lawyer for 15 years,
417
00:25:09,180 --> 00:25:12,220
Your Honor, and I think that he's quite
capable of evaluating another lawyer's
418
00:25:12,220 --> 00:25:14,440
performance. He can answer the question.
419
00:25:17,140 --> 00:25:22,120
In your opinion, Mr. Evans, my opinion
is August Redding was guilty of gross
420
00:25:22,120 --> 00:25:25,750
neglect. He let the discovery deadline
pass without bothering to subpoena
421
00:25:25,750 --> 00:25:28,670
environmental or medical records. He
never deposed anybody.
422
00:25:29,070 --> 00:25:33,290
You can't even begin to evaluate your
case until you meet the witnesses and
423
00:25:33,290 --> 00:25:34,930
ascertain their demeanor and
credibility.
424
00:25:36,290 --> 00:25:41,150
Uh -huh. And do you have an opinion,
sir, of Mr. Redding's decision to settle
425
00:25:41,150 --> 00:25:42,150
this matter?
426
00:25:43,510 --> 00:25:45,690
I consider that to be offensively low.
427
00:25:46,070 --> 00:25:49,610
Liability was clear. The damages were
obviously high. Mr. Wheeler was young.
428
00:25:50,700 --> 00:25:52,400
This case was worth half a million
dollars.
429
00:25:53,220 --> 00:25:56,360
Easily. Thank you, Mr. Aronson. I have
nothing further.
430
00:25:57,760 --> 00:26:00,080
I'm a little confused, Mr. Aronson.
431
00:26:00,520 --> 00:26:05,380
Now, you said it's impossible to even
evaluate a case without meeting the
432
00:26:05,380 --> 00:26:10,000
witnesses, seeing their demeanor, and so
forth. Is that correct?
433
00:26:10,420 --> 00:26:14,280
Yes. Well, did you meet the witnesses in
the Wheeler case?
434
00:26:15,400 --> 00:26:21,080
No. Here you are evaluating its worth at
half a million dollars. I admit it's a
435
00:26:21,080 --> 00:26:24,620
ballpark estimate, but... Do you know
the amount of medical expenses incurred
436
00:26:24,620 --> 00:26:26,160
Mr. Wheeler as a result of the cancer?
437
00:26:26,900 --> 00:26:30,440
It was in the neighborhood... No, I'm
not interested in neighborhoods, sir. Do
438
00:26:30,440 --> 00:26:31,440
you know?
439
00:26:31,520 --> 00:26:35,640
Not the exact amount. What about Mr.
Wheeler's pre -existing colitis
440
00:26:35,880 --> 00:26:37,020
How long did he have that?
441
00:26:37,640 --> 00:26:39,300
I believe it was quite some time.
442
00:26:40,200 --> 00:26:41,600
Quite some time.
443
00:26:42,570 --> 00:26:46,490
I must say, Mr. Aronson, you certainly
have a strong command of the details
444
00:26:46,490 --> 00:26:50,690
here. The point is, a lot of that
information wasn't even in the file
445
00:26:50,690 --> 00:26:54,650
your client failed to collect it. The
point is, you yourself don't have enough
446
00:26:54,650 --> 00:26:57,750
information about this case to really
evaluate its worth, right?
447
00:26:58,090 --> 00:27:00,750
Of course, I need more, but I can
certainly... Thank you.
448
00:27:02,670 --> 00:27:03,730
Mr. Aronson.
449
00:27:05,000 --> 00:27:09,460
Did you ever have occasion to try a case
against Mr.
450
00:27:09,660 --> 00:27:11,760
Redding and see him in action firsthand?
451
00:27:12,740 --> 00:27:14,460
Yes. What happened?
452
00:27:15,500 --> 00:27:16,500
He won.
453
00:27:17,260 --> 00:27:24,000
Well, in fact, sir, he beat you for a $7
million verdict.
454
00:27:24,780 --> 00:27:28,820
The worst pasting you ever took. I
object, Your Honor. There is no evidence
455
00:27:28,820 --> 00:27:31,940
here. The relevance is this man is
bitter. Objection! He's jealous.
456
00:27:32,350 --> 00:27:35,590
He's envious with a big fat chick. I
object, Your Honor.
457
00:27:35,810 --> 00:27:37,310
Mr. Spitzer, that will do.
458
00:27:37,550 --> 00:27:38,610
I'm sorry, Judge.
459
00:27:40,030 --> 00:27:45,010
Mr. Aronson, one last question. To make
sure we all understand what's going on
460
00:27:45,010 --> 00:27:51,110
up here, you're a lawyer criticizing
another lawyer who once
461
00:27:51,110 --> 00:27:56,910
soundly whipped you, and you're passing
judgment on a case that you don't even
462
00:27:56,910 --> 00:27:58,230
have all the facts on.
463
00:27:58,990 --> 00:28:01,110
Now, isn't that exactly right?
464
00:28:02,920 --> 00:28:05,100
In a manner of speaking. No further
questions.
465
00:28:05,460 --> 00:28:06,940
In a manner of speaking.
466
00:28:12,280 --> 00:28:14,780
Let us be honest with death.
467
00:28:15,640 --> 00:28:19,040
Let us not pretend that death is less
than it is.
468
00:28:19,660 --> 00:28:21,040
It is separation.
469
00:28:22,100 --> 00:28:23,260
It is sorrow.
470
00:28:24,200 --> 00:28:25,540
It is grief.
471
00:28:26,880 --> 00:28:30,580
But let us not pretend that death is
more than it is.
472
00:28:31,690 --> 00:28:33,730
It is not annihilation.
473
00:28:33,930 --> 00:28:40,730
As long as memory endures, the influence
of Hazel Brackman will be with
474
00:28:40,730 --> 00:28:41,730
us.
475
00:28:41,870 --> 00:28:45,030
It is not an end to joy or laughter.
476
00:28:45,750 --> 00:28:50,450
Nothing would less honor this woman than
to make our life's drab encounter.
477
00:28:50,730 --> 00:28:51,890
What are you doing here?
478
00:28:52,370 --> 00:28:54,070
Just came to pay my respects.
479
00:28:56,710 --> 00:28:59,190
By the by, did you get around to cutting
my check yet?
480
00:28:59,390 --> 00:29:03,270
If you don't stop badgering me, I'll
come down on you like the wrath of God.
481
00:29:03,890 --> 00:29:06,030
Dougie, lighten up. It's a funeral.
482
00:29:06,450 --> 00:29:12,970
And like the glory of an autumn sun has
lit the world through its day. It's so
483
00:29:12,970 --> 00:29:16,890
terrible. I can't believe his wife
didn't even show up.
484
00:29:17,730 --> 00:29:22,530
There are strange drugs here. What
difference does that make?
485
00:29:22,730 --> 00:29:24,030
His mother died.
486
00:29:26,410 --> 00:29:33,070
A light we trust still shineth beyond
the distant peaks of this world's
487
00:29:33,070 --> 00:29:40,070
horizon. For life goes on. What are you
doing? And spirit knows no death.
488
00:29:40,410 --> 00:29:41,410
Who are you?
489
00:29:41,690 --> 00:29:45,030
Rejoice in the memory of many
kindnesses. Gordon.
490
00:29:45,230 --> 00:29:49,650
Her devotion to loved ones, friends, and
family.
491
00:29:49,890 --> 00:29:52,870
For hers was a generous...
492
00:29:53,180 --> 00:29:57,860
The fact that our genetic tide pools may
overlap cuts no ice with me, mister.
493
00:29:57,980 --> 00:30:00,680
I've gotten rid of one freeloading
brother already.
494
00:30:01,320 --> 00:30:02,780
What'll it take to get rid of you?
495
00:30:03,020 --> 00:30:04,600
Hey, look, I want nothing from you.
496
00:30:05,280 --> 00:30:09,260
I was here. I was attending a
conference. I read your mother's
497
00:30:09,260 --> 00:30:13,460
paper. I wanted to reach out to you.
498
00:30:14,560 --> 00:30:18,360
Under the circumstances, I perfectly
understand your suspicions. Bartender,
499
00:30:18,480 --> 00:30:21,320
check. I've never heard of you. I've
never heard from you.
500
00:30:21,850 --> 00:30:23,850
Why should I even believe you're my
brother?
501
00:30:27,110 --> 00:30:28,830
Douglas Brackman, Sr.
502
00:30:30,590 --> 00:30:32,630
And Little Gordon Salt.
503
00:30:33,150 --> 00:30:35,710
It's a pony ride on La Cienega.
504
00:30:36,490 --> 00:30:39,350
1948. I was four years old.
505
00:30:42,050 --> 00:30:43,050
Okay.
506
00:30:43,850 --> 00:30:45,210
So you're my brother.
507
00:30:45,510 --> 00:30:47,010
It doesn't mean anything.
508
00:30:48,810 --> 00:30:49,810
You're right.
509
00:30:51,230 --> 00:30:52,670
Kinship is earned. It's not imposed.
510
00:30:55,390 --> 00:30:56,570
I wish you well, Douglas.
511
00:30:57,030 --> 00:31:01,650
And if you're ever in Seattle, if you
feel like looking me up, I'd be honored.
512
00:31:03,850 --> 00:31:04,850
Wait!
513
00:31:05,810 --> 00:31:07,550
What do you do in Seattle?
514
00:31:07,850 --> 00:31:09,030
I'm a psychotherapist.
515
00:31:09,370 --> 00:31:10,370
I should have known.
516
00:31:10,850 --> 00:31:13,970
I suppose you have some probing insights
to bestow on me.
517
00:31:14,170 --> 00:31:16,930
It's nothing to probe, really. It's all
pretty obvious.
518
00:31:19,110 --> 00:31:20,110
Such as?
519
00:31:21,120 --> 00:31:26,660
Such as you were the dutiful and
obedient son, yet your mother gave
520
00:31:26,660 --> 00:31:27,660
herself.
521
00:31:28,920 --> 00:31:33,780
Yes. You were the strong and devoted
husband, father, yet your wife and kids
522
00:31:33,780 --> 00:31:35,960
didn't even come to the chapel in your
hour of grief.
523
00:31:37,700 --> 00:31:42,960
Yes. Harold Farrell asks you to be a
brother while he acts like a parasite?
524
00:31:43,780 --> 00:31:44,780
Yes.
525
00:31:44,940 --> 00:31:48,960
You're always on the giving end,
Douglas. Isn't it time you were the one
526
00:31:48,960 --> 00:31:49,960
the receiving?
527
00:31:50,830 --> 00:31:52,870
I find it so hard to do that.
528
00:31:54,470 --> 00:31:59,510
This might sound like some glib
psychological homily, but if you can't
529
00:31:59,510 --> 00:32:04,350
yourself to receive, then giving is not
generosity, it's manipulation.
530
00:32:04,990 --> 00:32:07,810
You know, that's interesting you say
that.
531
00:32:08,530 --> 00:32:12,590
People have offered me their kindness,
and I've sent them all the way.
532
00:32:12,850 --> 00:32:14,410
The lawyers in my office.
533
00:32:14,770 --> 00:32:16,490
It sounds like you're in a lot of pain.
534
00:32:19,120 --> 00:32:20,560
My mommy died, Gordon.
535
00:32:24,220 --> 00:32:25,220
No, she did.
536
00:32:26,060 --> 00:32:29,380
Because she was an unloving parent, it's
the worst rejection of all.
537
00:32:30,460 --> 00:32:31,940
But what do you do with the hurt?
538
00:32:33,580 --> 00:32:34,620
Cleanse it with love.
539
00:32:35,080 --> 00:32:36,240
You forgive her.
540
00:32:37,220 --> 00:32:38,500
And you move on.
541
00:32:38,760 --> 00:32:39,760
God.
542
00:32:40,500 --> 00:32:42,960
Where were you when my marriage was
breaking up?
543
00:32:44,480 --> 00:32:45,480
I'm here now.
544
00:32:46,300 --> 00:32:48,200
It's too late. Oh, is it?
545
00:32:48,940 --> 00:32:50,100
Are you too frightened to try?
546
00:32:52,340 --> 00:32:55,760
I have to get back to my office to check
on a couple of associates right now.
547
00:32:56,140 --> 00:33:00,180
But if I can convince her, would you
meet with Sheila and me tomorrow?
548
00:33:00,760 --> 00:33:04,400
Well, my morning is jammed, but I have a
free hour at one o 'clock.
549
00:33:05,020 --> 00:33:08,800
If you can come to my suite at the
Beverly Hills Hotel, we can order up
550
00:33:08,800 --> 00:33:12,520
lunch. If I have to drag her kicking and
screaming, we'll be there.
551
00:33:12,820 --> 00:33:14,220
She has to want it, Douglas.
552
00:33:14,900 --> 00:33:16,560
Because if she doesn't, we can't force
her.
553
00:33:17,180 --> 00:33:18,180
It's that simple?
554
00:33:23,550 --> 00:33:24,550
Brotherly love.
555
00:33:31,130 --> 00:33:32,130
Abby.
556
00:33:33,230 --> 00:33:34,370
Abby. What?
557
00:33:36,670 --> 00:33:38,050
Down to our last box.
558
00:33:38,590 --> 00:33:43,530
Great. We're doing more than 12 hours. I
don't ever want to see another computer
559
00:33:43,530 --> 00:33:45,250
stock logged for as long as I live.
560
00:33:45,510 --> 00:33:46,510
Manual report.
561
00:33:47,410 --> 00:33:48,750
I can't read anymore.
562
00:33:49,850 --> 00:33:50,809
Yes, you can.
563
00:33:50,810 --> 00:33:51,810
We're almost done.
564
00:33:51,950 --> 00:33:53,530
Oh, where I'm gonna die.
565
00:33:54,790 --> 00:33:55,790
I got an idea.
566
00:33:56,490 --> 00:34:02,810
I might just have something... We're
saved.
567
00:34:03,490 --> 00:34:04,690
Oh, what's that?
568
00:34:04,990 --> 00:34:06,790
Another self -motivation taste?
569
00:34:07,010 --> 00:34:08,030
Better. It's temptation.
570
00:34:08,510 --> 00:34:12,230
What? One of my professors used to tell
us that you just can't study anymore,
571
00:34:12,409 --> 00:34:13,409
but you gotta keep going.
572
00:34:13,730 --> 00:34:16,130
Dance! I'm too tired to dance.
573
00:34:16,370 --> 00:34:18,889
Trust me, Abby, this work should be
energized in three minutes.
574
00:34:19,210 --> 00:34:21,130
I need three weeks on a beach.
575
00:34:22,469 --> 00:34:28,389
I know you won't believe me, but I
refuse to let you go.
576
00:34:28,949 --> 00:34:32,830
If I have to beg, please, for your
sympathy.
577
00:34:33,170 --> 00:34:34,550
I don't mind.
578
00:34:34,870 --> 00:34:38,550
It doesn't mean that much to me. Take me
back there.
579
00:35:33,070 --> 00:35:34,070
Oh, my God.
580
00:35:37,650 --> 00:35:42,610
It's gratifying to see both of you have
worked out your differences.
581
00:35:43,770 --> 00:35:44,770
Good night.
582
00:36:19,779 --> 00:36:22,860
Different plaintiffs will be relying on
different sets of facts to prosecute
583
00:36:22,860 --> 00:36:24,580
their claim. Depending on the date of
the transaction.
584
00:36:24,860 --> 00:36:26,200
The means of purchase. The amount
involved.
585
00:36:26,400 --> 00:36:27,960
The way in which... Hold it, will you
please?
586
00:36:28,460 --> 00:36:30,660
Why does it take two of you to argue
this matter?
587
00:36:30,860 --> 00:36:33,900
I'm speaking as to liability for the
company, Your Honor, while Mr. Rawlins
588
00:36:33,900 --> 00:36:36,900
focusing on the individual officers and
directors. Which directors also have
589
00:36:36,900 --> 00:36:39,840
separate defenses available to them?
Depending upon the specific plaintiff
590
00:36:39,840 --> 00:36:42,660
involved. The information actually known
to them. The circumstances surrounding
591
00:36:42,660 --> 00:36:43,660
the entire... Time out.
592
00:36:45,360 --> 00:36:48,280
The ping -pong twins have a point, Mr.
Mosher.
593
00:36:49,160 --> 00:36:52,920
The common questions don't predominate
here. I realize that, Judge. But this
594
00:36:52,920 --> 00:36:56,300
would be completely impractical to
litigate on a case -by -case basis.
595
00:36:56,580 --> 00:36:58,860
Each shareholder only lost a few
thousand dollars.
596
00:36:59,140 --> 00:37:02,000
I mean, the victims are going to spend
more on legal fees than they'd ever
597
00:37:02,000 --> 00:37:05,560
to recover. The ability to finance a
lawsuit is not relevant to typicality.
598
00:37:05,560 --> 00:37:11,920
attorney fees are recoverable in 10b -5
actions. I mean, not only that... I'm
599
00:37:11,920 --> 00:37:14,400
sorry. Go ahead. No, that's all right.
You go.
600
00:37:14,720 --> 00:37:15,720
No, I insist.
601
00:37:16,220 --> 00:37:17,960
Hey, I'll go.
602
00:37:19,150 --> 00:37:23,250
Mr. Moshe, the common questions don't
predominate here. Your motion is denied.
603
00:37:23,390 --> 00:37:24,390
Next case.
604
00:37:26,870 --> 00:37:28,170
You did it.
605
00:37:28,830 --> 00:37:29,830
You were great.
606
00:37:29,850 --> 00:37:30,850
So were you.
607
00:37:32,690 --> 00:37:37,210
So, I guess we should get back to the
office and let the client know there's
608
00:37:37,210 --> 00:37:40,910
only one plan to sue him instead of
thousands. Yeah, better let him know.
609
00:37:43,110 --> 00:37:44,110
Abby,
610
00:37:44,490 --> 00:37:46,330
I want to clear the air about last
night.
611
00:37:47,050 --> 00:37:48,050
Oh, what about it?
612
00:37:48,320 --> 00:37:53,040
No great secret will kind of attract it
to each other. I just don't want you to
613
00:37:53,040 --> 00:37:54,040
get the wrong idea.
614
00:37:54,520 --> 00:37:55,520
About what?
615
00:37:55,760 --> 00:38:00,340
You know, us. I'm just not ready for a
heavy office romance.
616
00:38:02,460 --> 00:38:03,540
Oh, God.
617
00:38:04,060 --> 00:38:05,580
You really are a jerk.
618
00:38:06,520 --> 00:38:08,640
It's not like I forced you into it.
Jonathan.
619
00:38:09,820 --> 00:38:15,640
Look, if in the course of killing
ourselves for 72 hours, we got a little
620
00:38:17,799 --> 00:38:19,040
Maybe even a little curious?
621
00:38:20,020 --> 00:38:21,020
What's wrong with that?
622
00:38:22,920 --> 00:38:28,320
Nothing. I... I just thought... You just
thought that you were the greatest
623
00:38:28,320 --> 00:38:29,800
thing since pimento loaf.
624
00:38:31,120 --> 00:38:32,120
Look,
625
00:38:33,920 --> 00:38:37,840
I think that we both realize it's a lot
better for us to be friends for a long
626
00:38:37,840 --> 00:38:40,340
time instead of lovers for a short time.
627
00:38:40,700 --> 00:38:42,000
Okay? Okay.
628
00:38:44,940 --> 00:38:47,560
Now, do you think we can properly
congratulate one another?
629
00:38:48,320 --> 00:38:49,320
Absolutely.
630
00:38:53,780 --> 00:38:55,600
I don't even know what I'm doing here.
631
00:38:56,060 --> 00:38:57,240
Why are you here?
632
00:38:57,520 --> 00:39:00,680
Because of his hangdog look. His
manipulative begging.
633
00:39:01,140 --> 00:39:02,140
I hate it!
634
00:39:03,040 --> 00:39:04,560
You're free to go. Sure.
635
00:39:04,780 --> 00:39:09,000
Then it's all my fault. Well, isn't it?
All you ever do is take, demand...
636
00:39:09,390 --> 00:39:13,050
bitch about what everyone else has
without being grateful for what you've
637
00:39:13,050 --> 00:39:15,690
given. Oh, please. You've given me
nothing.
638
00:39:16,010 --> 00:39:21,610
You're an absentee husband, a cold,
disinterested, predictable lover.
639
00:39:21,850 --> 00:39:22,850
Well, what do you expect?
640
00:39:22,950 --> 00:39:26,910
Every time I get into bed, I have to
compete with Bjorn or Roger or my own
641
00:39:26,910 --> 00:39:29,690
brother Errol, not to mention God knows
who else.
642
00:39:30,470 --> 00:39:31,850
Aurelio. Aurelio?
643
00:39:33,370 --> 00:39:34,370
Who's Aurelio?
644
00:39:34,490 --> 00:39:38,750
He's the packaging supervisor at
Gelson's. A box boy, for God's sake?
645
00:39:40,300 --> 00:39:41,640
I don't know why I even brought us here.
646
00:39:42,220 --> 00:39:44,680
What's the point? What is the point,
indeed?
647
00:39:45,040 --> 00:39:50,160
All right, the point is this. You two
have armored yourselves with so much
648
00:39:50,160 --> 00:39:54,840
hostility that you have forgotten how to
love. What's to love?
649
00:39:55,540 --> 00:39:56,860
His bald head?
650
00:39:57,280 --> 00:39:59,900
His hairy shoulders? His knobby knees?
651
00:40:00,220 --> 00:40:00,959
Stop it!
652
00:40:00,960 --> 00:40:02,900
How can you let her keep saying those
things?
653
00:40:03,370 --> 00:40:08,910
Expressing anger is safer than admitting
pain. Mumbo jumbo. And your anger is
654
00:40:08,910 --> 00:40:11,310
your excuse for not changing.
655
00:40:11,530 --> 00:40:13,190
More mumbo jumbo. Or is it?
656
00:40:14,730 --> 00:40:19,290
Well, now that you're single, are you
experiencing your freedom? Or are you
657
00:40:19,290 --> 00:40:24,250
still imprisoned by pain, by rage, by a
life of unmet expectations?
658
00:40:25,030 --> 00:40:28,010
Yes, and it's not fair. He promised me
things.
659
00:40:29,070 --> 00:40:33,250
But there are no promises. There are no
guarantees. It is your life.
660
00:40:33,990 --> 00:40:39,050
You have to take responsibility for it,
whether you're with this man or not.
661
00:40:42,310 --> 00:40:43,590
I don't know how.
662
00:40:47,430 --> 00:40:50,130
I think there's a secret Sheila inside
you.
663
00:40:50,850 --> 00:40:54,910
A loving, creative, nurturing Sheila.
664
00:40:55,310 --> 00:40:57,290
She's bursting to be free.
665
00:40:58,540 --> 00:40:59,540
You can see that?
666
00:41:01,360 --> 00:41:02,360
Mm -hmm.
667
00:41:03,320 --> 00:41:07,440
You release her, and you will never
again look to a man to give you what you
668
00:41:07,440 --> 00:41:08,560
only give yourself.
669
00:41:12,880 --> 00:41:14,220
I want to throw pots.
670
00:41:14,820 --> 00:41:18,420
You've already broken half the dishes in
the house. That's not what she means.
671
00:41:20,460 --> 00:41:21,460
Is it?
672
00:41:22,100 --> 00:41:23,100
No.
673
00:41:24,400 --> 00:41:25,660
I want to be an artist.
674
00:41:25,880 --> 00:41:27,360
I want to sit at the wheel.
675
00:41:27,850 --> 00:41:29,190
My hands in wet clay.
676
00:41:29,490 --> 00:41:30,610
Then do it.
677
00:41:31,090 --> 00:41:34,670
Reach into your dark, moist well of
talent.
678
00:41:34,970 --> 00:41:40,110
Explore it with your heart and your
hands and your soul. Release the anger.
679
00:41:40,110 --> 00:41:40,769
it go.
680
00:41:40,770 --> 00:41:45,770
You're a sensual, earthy woman with an
infinite capacity for giving.
681
00:41:46,690 --> 00:41:47,690
I know it.
682
00:41:48,210 --> 00:41:49,210
But does he?
683
00:41:49,450 --> 00:41:50,490
How could he?
684
00:41:51,330 --> 00:41:53,230
Have you ever given yourself to him?
685
00:41:55,250 --> 00:41:56,350
Not given in.
686
00:41:59,150 --> 00:42:00,250
But really give him.
687
00:42:03,830 --> 00:42:04,890
I want to try.
688
00:42:07,130 --> 00:42:08,130
Me too.
689
00:42:37,640 --> 00:42:42,080
Mr. Redding, Jeanette Wheeler signed the
settlement papers with Simmons
690
00:42:42,080 --> 00:42:44,220
Aviation, is that right? I witnessed it,
yes.
691
00:42:44,440 --> 00:42:48,820
You recall putting a gun to her head at
the time? My arsenal of persuasive
692
00:42:48,820 --> 00:42:51,700
devices has never included firearms, Mr.
Spitzer.
693
00:42:52,880 --> 00:42:55,060
You recommended that she sign?
694
00:42:55,280 --> 00:42:56,019
You bet.
695
00:42:56,020 --> 00:42:57,020
Can you tell us why?
696
00:42:57,180 --> 00:43:00,540
Well, let me start by offering some
objective reasons.
697
00:43:01,140 --> 00:43:03,780
Questionable causality of Tom Wheeler's
condition.
698
00:43:04,900 --> 00:43:08,940
Contributory negligence in the form of
his refusal to use personal safety
699
00:43:08,940 --> 00:43:12,980
devices on the job. The fact that
Jeanette Wheeler was already making a
700
00:43:12,980 --> 00:43:13,980
for herself.
701
00:43:14,280 --> 00:43:18,840
All this goes into the hopper. Let me
add, though, that there's no formula,
702
00:43:18,920 --> 00:43:22,440
there's no book you can read that'll
tell you which ones to settle and which
703
00:43:22,440 --> 00:43:23,440
ones to try.
704
00:43:24,200 --> 00:43:29,400
43 years of practice tells you that. And
you can't summarize what that means on
705
00:43:29,400 --> 00:43:33,120
a witness stand because it'd take
another lifetime to even come close.
706
00:43:34,080 --> 00:43:36,640
but you can rest assured it's all up
here.
707
00:43:37,140 --> 00:43:38,140
Thank you, sir.
708
00:43:38,280 --> 00:43:39,540
I have no further questions.
709
00:43:42,900 --> 00:43:45,320
Good afternoon, Mr. Redding. My name is
Victor Cifuentes.
710
00:43:45,640 --> 00:43:47,100
I believe we've met.
711
00:43:50,340 --> 00:43:54,220
Does the name Kate Morrison mean
anything to you, sir? No, should it?
712
00:43:54,820 --> 00:43:58,480
She's a registered nurse who was
employed by Simmons Aviation and was
713
00:43:58,480 --> 00:44:01,480
to testify as to the prevalence of
cancer victims at that company.
714
00:44:01,980 --> 00:44:06,100
I'm sure you'll forgive me if a few
obscure names from two or three years
715
00:44:06,100 --> 00:44:08,100
elude my powers of recall.
716
00:44:08,580 --> 00:44:09,580
Ed Popoff?
717
00:44:10,480 --> 00:44:11,660
Cleve Dortmunder?
718
00:44:11,880 --> 00:44:15,580
Nelson Moon? Ron Nicolaitis? Any of
those names ring a bell, sir? Objection.
719
00:44:15,580 --> 00:44:18,580
This isn't a quiz show. What's the
significance of these names?
720
00:44:18,900 --> 00:44:20,620
They were all co -workers of Tom
Wheeler.
721
00:44:21,200 --> 00:44:24,120
All diagnosed with varying forms of
malignancy.
722
00:44:25,120 --> 00:44:26,120
I'll allow it.
723
00:44:26,560 --> 00:44:28,460
Mr. Redding, do any of these names ring
a bell?
724
00:44:29,380 --> 00:44:30,380
None of them.
725
00:44:30,490 --> 00:44:33,350
I suppose you never took time to take
their depositions either, is that right?
726
00:44:33,590 --> 00:44:37,750
I won't waste time with meaningless
discovery exercises, Counselor. Isn't it
727
00:44:37,750 --> 00:44:41,370
true, sir, that the lawyers for Simmons
Aviation knew full well that your
728
00:44:41,370 --> 00:44:45,210
failure to carry out even minimal
discovery would have resulted in a
729
00:44:45,210 --> 00:44:48,950
judgment against you if you did try and
take the case to trial? Not so far as I
730
00:44:48,950 --> 00:44:52,050
know. And wasn't the $20 ,000 a scrap
they were throwing to you?
731
00:44:52,410 --> 00:44:53,410
A nuisance settlement?
732
00:44:53,790 --> 00:44:57,430
Objection. Absolutely not. And didn't
you grab for that scrap knowing that it
733
00:44:57,430 --> 00:44:58,430
was that or nothing?
734
00:44:58,710 --> 00:45:01,390
Objection, Your Honor. This is
argumentative badgering.
735
00:45:02,590 --> 00:45:03,590
Sustained.
736
00:45:06,130 --> 00:45:10,030
What's my name, Mr. Redding? Why, was I
supposed to depose you too?
737
00:45:10,330 --> 00:45:11,830
My name is Victor Cifuente.
738
00:45:12,720 --> 00:45:17,140
What cases did you rely on, sir, in
deciding that $20 ,000 was all you could
739
00:45:17,140 --> 00:45:17,979
for cancer?
740
00:45:17,980 --> 00:45:22,000
They're in my head. And let me tell you
something, Johnny. If I couldn't get her
741
00:45:22,000 --> 00:45:23,540
more than that, no one could.
742
00:45:24,340 --> 00:45:27,980
Did you stand up in court, sir, during
this trial and state an objection for
743
00:45:27,980 --> 00:45:29,960
record? I think I did.
744
00:45:30,180 --> 00:45:32,960
Was the objection sustained or
overruled? I'm not sure.
745
00:45:33,260 --> 00:45:35,320
What was the objection, sir? I don't
remember.
746
00:45:35,700 --> 00:45:36,678
What's my name?
747
00:45:36,680 --> 00:45:37,700
Objection! Overall.
748
00:45:38,040 --> 00:45:39,940
What's my name? I don't remember.
749
00:45:40,260 --> 00:45:42,180
Victor C. Fuentes, where did you have
lunch today, sir?
750
00:45:42,400 --> 00:45:45,740
Objection. Goes directly to the
witness's short -term memory and
751
00:45:45,740 --> 00:45:49,460
practice the law. I ate lunch at
Jimmy's. No, sir. You ate lunch at the
752
00:45:49,460 --> 00:45:51,560
Club. You're trying to trap me.
753
00:45:51,800 --> 00:45:55,300
Yes, sir. That is exactly what I am
trying to do. I am trying to trap you
754
00:45:55,300 --> 00:45:58,780
your own inability to remember the
simplest, most basic pieces of
755
00:45:59,100 --> 00:46:02,600
I've broken the backs of insurance
companies in six states.
756
00:46:03,050 --> 00:46:04,050
What's my name, sir?
757
00:46:04,150 --> 00:46:08,590
Counsel is badgering this witness. This
witness has been a trial lawyer for 43
758
00:46:08,590 --> 00:46:11,370
years, Your Honor, and I am asking him a
simple question.
759
00:46:11,630 --> 00:46:13,610
You know how many times I've made law?
760
00:46:13,850 --> 00:46:15,110
Common carrier liability.
761
00:46:15,810 --> 00:46:16,810
Ferguson v.
762
00:46:16,850 --> 00:46:19,770
St. Boniface ski tour, 6 Cal, 2nd, 42.
763
00:46:20,210 --> 00:46:22,730
Indemnification of agent by principal,
Bullock v.
764
00:46:23,090 --> 00:46:25,030
Takosky, 50 Cal, 309.
765
00:46:25,330 --> 00:46:29,950
Look it up, Your Honor. What's my name,
Mr. Redding? You want names?
766
00:46:30,150 --> 00:46:31,370
Delia Maldonado.
767
00:46:51,240 --> 00:46:53,300
What's the question?
768
00:46:59,840 --> 00:47:01,120
What's my name?
769
00:47:01,320 --> 00:47:02,320
I...
770
00:47:19,370 --> 00:47:21,530
Your Honor, I would ask for a 20 -minute
recess.
771
00:47:21,930 --> 00:47:23,990
Court to resume at 4 .15.
772
00:47:26,790 --> 00:47:29,290
This court is in recess for 20 minutes.
773
00:47:29,930 --> 00:47:32,690
All interested parties should return at
that time.
774
00:47:37,850 --> 00:47:44,430
Can we find a room and settle this out?
775
00:47:49,130 --> 00:47:50,170
Yeah, thanks.
61709
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.