Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,190 --> 00:00:03,610
previously on L .A. Law.
2
00:00:03,810 --> 00:00:06,830
Stuart and I want to announce that we
have finally set a date.
3
00:00:07,110 --> 00:00:08,930
January 10th at Stuart's house.
4
00:00:09,790 --> 00:00:10,930
Name's Benny Stolwich.
5
00:00:10,931 --> 00:00:13,969
Match the victim's general description.
6
00:00:13,970 --> 00:00:16,109
He took off running when we tried to
question him.
7
00:00:16,110 --> 00:00:18,030
You know why you were arrested, Benny?
8
00:00:18,870 --> 00:00:19,920
Sex.
9
00:00:20,870 --> 00:00:23,580
Well, rape is just a little more serious
than just sex.
10
00:00:23,850 --> 00:00:26,380
Now, hey, look, we are talking about
Benny, okay?
11
00:00:26,381 --> 00:00:29,869
He could not have done this. I know this
man. He does not have an aggressive
12
00:00:29,870 --> 00:00:30,920
bone in his body.
13
00:00:31,420 --> 00:00:33,280
Man to man, Benny. Friend to friend.
14
00:00:33,580 --> 00:00:37,130
Did you ever try to make a girl touch
you or have sex with you that night?
15
00:00:37,780 --> 00:00:39,060
No, Arnie, no!
16
00:00:40,120 --> 00:00:43,919
That's not him! The man who attacked me
didn't talk like that. This man's
17
00:00:43,920 --> 00:00:45,440
retarded, for God's sake.
18
00:00:45,860 --> 00:00:48,390
I've got to get away. I need a vacation
desperately.
19
00:00:48,820 --> 00:00:49,870
From what?
20
00:00:49,920 --> 00:00:51,560
I need a check for $10 ,000.
21
00:00:52,000 --> 00:00:53,050
Here's $100.
22
00:00:53,440 --> 00:00:56,840
Have a facial. Get your nails done.
You'll feel better.
23
00:01:04,739 --> 00:01:05,789
You all right?
24
00:01:05,900 --> 00:01:06,950
Oh, yeah, thanks.
25
00:01:07,160 --> 00:01:09,240
Oh, my God, I'm sorry about your car.
26
00:01:09,960 --> 00:01:13,750
Jimmy Markham, Levi's stroller. Kind of
an expensive way to get introduced.
27
00:01:14,080 --> 00:01:15,130
How about dinner?
28
00:01:16,360 --> 00:01:18,560
I'm sick of you, Douglas. I'm sick of
you.
29
00:01:19,340 --> 00:01:22,420
I'm sick of your bald head and your
hairy back.
30
00:01:23,460 --> 00:01:27,260
I'm sick of your humiliating me with
your sickening little affairs.
31
00:01:27,261 --> 00:01:28,499
My affairs?
32
00:01:28,500 --> 00:01:32,000
And who are you, the Virgin Mary? I
can't end another day of this.
33
00:01:32,780 --> 00:01:34,700
My lawyer will call you a lawyer Monday.
34
00:01:36,860 --> 00:01:38,400
I love you so much, Stuart.
35
00:01:39,960 --> 00:01:41,460
Let's not screw it up, okay?
36
00:01:42,440 --> 00:01:43,490
Deal.
37
00:01:44,180 --> 00:01:45,230
Deal.
38
00:01:45,600 --> 00:01:48,180
I now pronounce you man and wife.
39
00:02:16,840 --> 00:02:17,890
Good morning.
40
00:02:17,900 --> 00:02:21,040
I'm Douglas Brackman. I just moved into
apartment 209.
41
00:02:21,240 --> 00:02:22,290
Andy Globus.
42
00:02:25,440 --> 00:02:27,620
So, uh, who's your lawyer, Doug?
43
00:02:28,840 --> 00:02:29,890
Excuse me?
44
00:02:30,040 --> 00:02:31,540
Who's handling your divorce?
45
00:02:32,260 --> 00:02:33,310
Arnold Becker.
46
00:02:33,880 --> 00:02:35,220
Who said Arnold Becker?
47
00:02:35,460 --> 00:02:36,780
You're familiar with him?
48
00:02:37,520 --> 00:02:38,570
Familiar? Yeah.
49
00:02:38,780 --> 00:02:41,480
Wow, the bastard tore me up into tiny
little pieces.
50
00:02:41,481 --> 00:02:45,139
So if your lawyer's such a killer, what
are you doing here, Doug?
51
00:02:45,140 --> 00:02:46,190
Who's he kidding?
52
00:02:46,440 --> 00:02:48,850
Men can't get a fair shake in a
California court.
53
00:02:49,080 --> 00:02:50,860
Arnie Becker or no Arnie Becker.
54
00:02:52,240 --> 00:02:53,620
How long have you been here?
55
00:02:53,840 --> 00:02:56,520
Oh, you know, a couple years, give or
take.
56
00:02:58,300 --> 00:03:00,840
Four for George, and what?
57
00:03:01,100 --> 00:03:02,420
Going on five, right, Leo?
58
00:03:02,960 --> 00:03:04,010
Oh, God.
59
00:03:04,440 --> 00:03:06,800
Forget God. He doesn't handle divorces.
60
00:03:07,940 --> 00:03:09,440
What about the stewardesses?
61
00:03:09,680 --> 00:03:11,420
I've heard this place was swarming.
62
00:03:11,600 --> 00:03:14,240
Hey, Leo, where's all the stewardesses
today?
63
00:03:14,720 --> 00:03:17,760
Sharing condos at the marina. Looking
for rich guys.
64
00:03:18,660 --> 00:03:19,710
Oh, my God.
65
00:03:19,980 --> 00:03:21,140
Check it out.
66
00:03:25,000 --> 00:03:26,140
He's looking at me.
67
00:03:26,800 --> 00:03:28,200
Be still my heart.
68
00:03:28,680 --> 00:03:29,960
Hey, you just move in?
69
00:03:32,240 --> 00:03:33,980
Aren't you Douglas Bracknell?
70
00:03:36,740 --> 00:03:40,920
Yes. You're a judge and a partner in a
big law firm.
71
00:03:41,200 --> 00:03:42,640
Andy Globus. Retail sales?
72
00:03:43,790 --> 00:03:45,530
I'm sorry. Do I know you?
73
00:03:45,770 --> 00:03:48,170
No. We have a lot of friends in common.
74
00:03:48,490 --> 00:03:49,540
Really?
75
00:03:49,730 --> 00:03:50,780
Like who?
76
00:03:50,890 --> 00:03:51,940
Your wife.
77
00:03:52,110 --> 00:03:53,190
Uh -oh.
78
00:03:53,470 --> 00:03:54,670
Summons and complaints.
79
00:03:57,290 --> 00:03:58,340
Nice chains.
80
00:05:25,870 --> 00:05:26,920
Thank you.
81
00:06:14,130 --> 00:06:15,180
Gay in New York.
82
00:06:31,030 --> 00:06:32,080
Oh, whoopee.
83
00:06:33,410 --> 00:06:34,490
You can say that again.
84
00:06:35,530 --> 00:06:36,580
Are we having lunch?
85
00:06:36,581 --> 00:06:37,489
Uh -uh.
86
00:06:37,490 --> 00:06:38,930
I have something else in mind.
87
00:06:39,550 --> 00:06:40,600
Where and when?
88
00:06:40,690 --> 00:06:41,740
I'll be there.
89
00:06:41,750 --> 00:06:42,950
I'll call you in the room.
90
00:06:43,600 --> 00:06:44,650
I love you.
91
00:06:44,900 --> 00:06:45,950
Me too, Jimmy.
92
00:06:46,700 --> 00:06:50,480
My dear.
93
00:06:51,000 --> 00:06:52,080
Don't we look pumped?
94
00:06:52,320 --> 00:06:53,370
What can I say?
95
00:06:53,860 --> 00:06:55,180
I've become a slut puppy.
96
00:06:57,020 --> 00:07:01,319
Snazzy outfit, Rox. Thank you. Must have
cost about, what, two, three million
97
00:07:01,320 --> 00:07:02,370
dollars?
98
00:07:02,560 --> 00:07:06,539
Elizabeth, if you had taken Jimmy's
advice, you could have made yourself a
99
00:07:06,540 --> 00:07:07,680
little money last week.
100
00:07:07,840 --> 00:07:10,800
How does he do it? I mean, the stock
market's been so crazy.
101
00:07:11,390 --> 00:07:15,649
I don't understand it either. But Jimmy
says if you know what you're doing, you
102
00:07:15,650 --> 00:07:19,729
can make money whether the market goes
up or down. Roxanne, do you think we
103
00:07:19,730 --> 00:07:22,109
could hold off on the investment seminar
until you get me squared away for
104
00:07:22,110 --> 00:07:23,069
court?
105
00:07:23,070 --> 00:07:24,089
What do you mean?
106
00:07:24,090 --> 00:07:27,029
The receiver file. I can't find a copy
of the shrink's report.
107
00:07:27,030 --> 00:07:28,770
If I put it on your credit, anything.
108
00:07:28,771 --> 00:07:32,449
It's only a major custody trial and my
client's access to his only child, not
109
00:07:32,450 --> 00:07:34,829
mention his reputation hanging in the
balance.
110
00:07:34,830 --> 00:07:37,489
Otherwise, I wouldn't be bothering you
with such mundane details.
111
00:07:37,490 --> 00:07:41,719
Here. And you are aware that even the
court -appointed shrink says your
112
00:07:41,720 --> 00:07:42,770
a child molester?
113
00:07:42,771 --> 00:07:45,679
Because that's what the little girl told
the shrink, because that's what her
114
00:07:45,680 --> 00:07:47,420
demented mother coached her to say.
115
00:07:47,520 --> 00:07:51,070
I don't know, Ernie. The old saying,
where there's smoke, there's fire.
116
00:07:51,540 --> 00:07:52,590
Thank you, Roxy.
117
00:07:52,960 --> 00:07:54,760
I appreciate the vote of confidence.
118
00:07:58,440 --> 00:08:01,580
Arnold, I need to talk to you. Not now,
Douglas. Now.
119
00:08:01,940 --> 00:08:03,800
Sheila had me served over the weekend.
120
00:08:04,160 --> 00:08:07,590
Give me a couple of days, just till
after this trial is over. Of course.
121
00:08:07,840 --> 00:08:10,850
Betty, you should service the needs of
this child molester.
122
00:08:10,851 --> 00:08:12,619
You know, I'm getting real sick of this.
123
00:08:12,620 --> 00:08:16,579
A hysterical ex -wife makes a faceless,
vicious accusation, and a devoted father
124
00:08:16,580 --> 00:08:18,620
stands convicted until proven innocent.
125
00:08:19,020 --> 00:08:20,280
Don't ever change, Arnie.
126
00:08:20,800 --> 00:08:22,600
What are you trying to say, Michael?
127
00:08:22,601 --> 00:08:25,699
Well, it's just that if you were
representing the wife, you'd be calling
128
00:08:25,700 --> 00:08:27,460
saint and him a pervert. That's crap.
129
00:08:27,461 --> 00:08:31,099
Look, I believed in this man three years
ago when I handled his divorce, and I
130
00:08:31,100 --> 00:08:32,150
believe in him now.
131
00:08:32,151 --> 00:08:34,428
If I didn't, I never would have taken
this case.
132
00:08:34,429 --> 00:08:36,009
Unless the retainer was big enough.
133
00:08:36,010 --> 00:08:38,949
Oh, great, great. Now I'm on trial, too.
Thanks a hell of a lot, guys.
134
00:08:38,950 --> 00:08:40,690
All right, that's more than enough.
135
00:08:41,010 --> 00:08:43,750
How about we let the courts unravel that
problem?
136
00:08:44,230 --> 00:08:47,000
Well, we deal with one of our own,
namely Benny Stolitz.
137
00:08:47,001 --> 00:08:49,529
What problem? I thought he was totally
cleared on the rape charge.
138
00:08:49,530 --> 00:08:53,029
Mm -hmm. That doesn't alter the fact
that he was picked up wandering on
139
00:08:53,030 --> 00:08:56,830
Hollywood Boulevard late at night after
frequenting a porno house.
140
00:08:57,070 --> 00:08:58,210
He is a grown man.
141
00:08:58,590 --> 00:09:03,069
Exactly. With all the sexual feelings
and needs of a grown man coupled with
142
00:09:03,070 --> 00:09:04,490
impulse control of a child.
143
00:09:04,690 --> 00:09:05,740
We don't know that.
144
00:09:05,741 --> 00:09:08,869
Well, actually, you're right. The truth
is, there's a lot we don't know about
145
00:09:08,870 --> 00:09:11,690
Benny. Maybe because we've been afraid
to find out.
146
00:09:12,350 --> 00:09:15,240
I didn't observe any problems when he
was staying with me.
147
00:09:15,310 --> 00:09:17,230
Did you ever really talk to him?
148
00:09:17,930 --> 00:09:19,090
Sure. Is that so?
149
00:09:20,210 --> 00:09:23,340
Did you ask him what he does with his
time when he's not at work?
150
00:09:23,350 --> 00:09:25,940
Not in so many words. What about his
sexual desires?
151
00:09:26,110 --> 00:09:27,370
How does he channel them?
152
00:09:27,371 --> 00:09:29,489
Does he know anything about birth
control?
153
00:09:29,490 --> 00:09:32,729
You know, it's even possible his mother
might have had him vasectomized. Did you
154
00:09:32,730 --> 00:09:33,930
ever ask him about that?
155
00:09:34,250 --> 00:09:37,490
With all due respect, Leland, why is
this my responsibility?
156
00:09:38,310 --> 00:09:39,790
It's our responsibility.
157
00:09:40,350 --> 00:09:44,549
Because Benny works here. And more than
that, because we made a pact with his
158
00:09:44,550 --> 00:09:47,710
mother that we'd look after him. Uh, it
was Abby who did that.
159
00:09:48,030 --> 00:09:49,250
Let her deal with this.
160
00:09:49,251 --> 00:09:53,229
Well, I personally feel Benny would be
too uncomfortable talking to a woman
161
00:09:53,230 --> 00:09:54,280
about these matters.
162
00:09:54,490 --> 00:09:55,540
So, gentlemen.
163
00:09:55,850 --> 00:09:58,080
Cutting to the chase, do I have a
volunteer?
164
00:10:00,350 --> 00:10:04,429
Well, I do it, Leland, but my feeling is
that Benny associates me with that
165
00:10:04,430 --> 00:10:08,349
whole rape charge nightmare, and, well,
ever since it happened, he can barely
166
00:10:08,350 --> 00:10:09,400
look me in the eye.
167
00:10:11,390 --> 00:10:16,530
Me? Oh, I, uh... I don't think we have
that kind of rapport, Benny and I.
168
00:10:17,250 --> 00:10:19,360
As much as I like the guy, I barely know
him.
169
00:10:19,361 --> 00:10:22,289
Okay, before this gets around to me
again, I'd like to say that I've been
170
00:10:22,290 --> 00:10:25,209
involved with Benny and his various life
crises than anyone.
171
00:10:25,210 --> 00:10:27,050
And right now, I'm late for court.
172
00:10:28,670 --> 00:10:29,870
What about you, Leland?
173
00:10:29,871 --> 00:10:33,669
You're the real part of Familius around
here. I think it would be easier for
174
00:10:33,670 --> 00:10:36,490
Benny if it came from someone closer to
his own age.
175
00:10:36,790 --> 00:10:38,900
You're right. He should be a
contemporary.
176
00:10:39,410 --> 00:10:41,890
So, where does that leave us?
177
00:10:42,730 --> 00:10:44,250
Me. You'll do it?
178
00:10:44,251 --> 00:10:46,449
Yeah, sure. I mean, what's the big deal
here?
179
00:10:46,450 --> 00:10:49,529
I did the birds on the bees with my
little brother and my cousins.
180
00:10:49,530 --> 00:10:51,030
I guess I could do it with Benny.
181
00:10:58,570 --> 00:10:59,620
Benny.
182
00:11:00,910 --> 00:11:01,960
Hi, Victor.
183
00:11:02,230 --> 00:11:03,310
How was your weekend?
184
00:11:06,170 --> 00:11:07,220
What do you mean?
185
00:11:08,730 --> 00:11:10,410
Did you do anything this weekend?
186
00:11:12,410 --> 00:11:13,770
No, I didn't do anything.
187
00:11:14,730 --> 00:11:16,570
I stayed inside the whole time.
188
00:11:17,979 --> 00:11:21,520
Except Saturday morning, I went to the
supermarket.
189
00:11:22,520 --> 00:11:23,920
That doesn't sound too good.
190
00:11:26,100 --> 00:11:27,150
It's all right.
191
00:11:29,320 --> 00:11:33,300
You don't have to worry about me. I
won't hurt anybody.
192
00:11:34,060 --> 00:11:35,110
Hey, hey, Benny.
193
00:11:35,960 --> 00:11:37,010
Nobody says you will.
194
00:11:40,020 --> 00:11:41,400
Say, where do you like to go?
195
00:11:43,860 --> 00:11:46,400
I, uh, used to...
196
00:11:46,730 --> 00:11:51,210
I'd like to go to the zoo, but I haven't
been there since I got into trouble.
197
00:11:51,910 --> 00:11:54,800
What do you say you and I take a ride up
there at lunchtime?
198
00:11:55,530 --> 00:11:56,580
Today?
199
00:11:56,690 --> 00:11:57,740
Sure.
200
00:11:58,030 --> 00:11:59,080
How come, Victor?
201
00:11:59,850 --> 00:12:00,900
Look at animals?
202
00:12:02,590 --> 00:12:03,640
Sounds good?
203
00:12:05,850 --> 00:12:06,900
I guess so.
204
00:12:07,150 --> 00:12:08,200
Okay.
205
00:12:09,230 --> 00:12:10,280
Okay.
206
00:12:13,490 --> 00:12:15,130
Let me ask you, Ken.
207
00:12:15,131 --> 00:12:19,379
Have you read a copy of the court
-appointed psychiatrist's report?
208
00:12:19,380 --> 00:12:21,700
Yes. Reading from the concluding
paragraph.
209
00:12:21,701 --> 00:12:25,479
Based on successive interviews with the
child and her mother, there's the strong
210
00:12:25,480 --> 00:12:29,379
impression that certain inappropriate
touching of a sexual nature took place.
211
00:12:29,380 --> 00:12:30,680
That is a total lie.
212
00:12:30,681 --> 00:12:34,399
When your daughter stayed at your house
over the weekend of January 15th through
213
00:12:34,400 --> 00:12:38,680
17th, or any other time, did you ever
touch her in a sexual manner?
214
00:12:39,130 --> 00:12:43,269
No, absolutely not. I am affectionate
with her, yes, but there is nothing
215
00:12:43,270 --> 00:12:47,269
improper or sexual about it. Your
daughter told the court -appointed
216
00:12:47,270 --> 00:12:50,790
psychiatrist, and I quote, Daddy touched
me and made me cry.
217
00:12:51,190 --> 00:12:56,589
The only thing I can think is her mother
has been mad at me, so she told Katie
218
00:12:56,590 --> 00:12:57,409
to say that.
219
00:12:57,410 --> 00:12:58,460
Nothing further.
220
00:13:03,850 --> 00:13:08,149
Didn't your ex -wife tell you repeatedly
that it was inappropriate to bring your
221
00:13:08,150 --> 00:13:10,440
eight -year -old daughter into bed with
you?
222
00:13:10,610 --> 00:13:12,990
Well, she complained about a lot of
things.
223
00:13:13,310 --> 00:13:18,829
Yet on the Sunday in question, you
proceeded to do so. She crawled into my
224
00:13:18,830 --> 00:13:21,270
to watch cartoons. Now, what is wrong
with that?
225
00:13:21,530 --> 00:13:25,550
You don't think it's wrong to fondle
your daughter's private parts?
226
00:13:25,990 --> 00:13:27,350
Objection. I'll rephrase.
227
00:13:27,990 --> 00:13:31,870
Did you ever fondle your daughter's
private part?
228
00:13:32,390 --> 00:13:33,440
No.
229
00:13:33,680 --> 00:13:38,519
Mr. Seaver, didn't you once tell your
former wife that you got a sexual turn
230
00:13:38,520 --> 00:13:40,200
from giving your daughter a bath?
231
00:13:40,240 --> 00:13:42,470
No. This is absurd.
232
00:13:42,471 --> 00:13:46,089
Would it help your recollection if I
told you that your wife is prepared to
233
00:13:46,090 --> 00:13:50,729
testify to it? Hey, why not? She's made
up everything else. Filthy liar, you did
234
00:13:50,730 --> 00:13:53,229
it! Why don't you tell him why you're
making up these stories, Rita?
235
00:13:53,230 --> 00:13:57,689
You bring your eight -year -old child
into bed with you? You buy her silence
236
00:13:57,690 --> 00:13:59,430
with toys and candy?
237
00:13:59,630 --> 00:14:03,829
Where do you think Katie picked up her
incestual ideation, Mr. Seaver? Sesame
238
00:14:03,830 --> 00:14:05,470
Street? No, from her mother!
239
00:14:05,471 --> 00:14:09,309
Your Honor, she's got Katie so messed
up, she probably believes it by now.
240
00:14:09,310 --> 00:14:10,360
Mr. Seaver.
241
00:14:11,370 --> 00:14:12,420
Please sit down.
242
00:14:15,210 --> 00:14:16,260
Sorry.
243
00:14:17,610 --> 00:14:21,050
So, it's your word against your
daughters, is that right?
244
00:14:21,310 --> 00:14:24,390
It is my word against my wife's.
245
00:14:26,410 --> 00:14:27,730
We'll see, Mr. Seaver.
246
00:14:30,290 --> 00:14:31,340
Nothing further.
247
00:14:43,569 --> 00:14:45,110
Are you hungry?
248
00:14:48,030 --> 00:14:53,630
Are you going to fire me?
249
00:14:54,550 --> 00:14:55,990
Benny, why do you think that?
250
00:14:56,530 --> 00:15:00,910
Well, I know everybody's mad at me since
I had to come and get me out of jail.
251
00:15:01,030 --> 00:15:02,890
No, Benny, we're concerned about you.
252
00:15:03,990 --> 00:15:05,310
Nobody wants you to be hurt.
253
00:15:06,010 --> 00:15:08,650
Okay, I don't go out anymore at all.
254
00:15:10,060 --> 00:15:11,380
Nobody wants you to do that.
255
00:15:11,700 --> 00:15:13,620
I won't do anything bad, Victor.
256
00:15:13,960 --> 00:15:15,760
I won't go to those bad places.
257
00:15:16,480 --> 00:15:18,940
Look, Benny, sex isn't bad.
258
00:15:20,440 --> 00:15:22,540
Everybody, everybody has sexual desires.
259
00:15:22,920 --> 00:15:24,360
I can make them go away.
260
00:15:24,960 --> 00:15:30,759
I can keep my head down when I walk by
the store with the dirty magazines. I
261
00:15:30,760 --> 00:15:35,239
wash my face and count to a hundred. My
mom told me I can grab my wrist like
262
00:15:35,240 --> 00:15:36,540
this and then squeeze.
263
00:15:38,890 --> 00:15:39,940
Hey, Benny?
264
00:15:40,050 --> 00:15:42,690
Benny? You don't have to do that.
265
00:15:44,770 --> 00:15:48,170
I don't know what else to do.
266
00:15:48,810 --> 00:15:49,860
Hey, stranger.
267
00:15:50,170 --> 00:15:52,190
I haven't seen you for a while.
268
00:15:52,510 --> 00:15:54,330
Hi, Robert. Who's your friend?
269
00:15:55,330 --> 00:15:56,870
Victor. Hi, Victor.
270
00:15:57,810 --> 00:16:01,490
Boy, did you guys miss out on a
commotion around here.
271
00:16:02,430 --> 00:16:04,730
A new gorilla named Little Willie.
272
00:16:05,350 --> 00:16:07,310
First time they put him in the cage.
273
00:16:07,740 --> 00:16:12,720
He took off after Momo and practically
broke his arm, and then he got real bad.
274
00:16:13,300 --> 00:16:15,200
You see Mrs. Tubbs in there?
275
00:16:16,200 --> 00:16:20,080
He grabbed her around the middle and got
real rough with her.
276
00:16:20,880 --> 00:16:25,440
When you pick on the female of the
species, you really get people in an
277
00:16:26,140 --> 00:16:29,740
What are they gonna do to him?
278
00:16:29,940 --> 00:16:33,240
They got him in isolation, all doped up
like a zombie.
279
00:16:33,241 --> 00:16:37,129
Day after tomorrow, they bring him back.
But you know what they got to do to him
280
00:16:37,130 --> 00:16:38,180
first?
281
00:16:38,350 --> 00:16:42,210
Strap him down and one by one take out
all his teeth.
282
00:16:43,330 --> 00:16:48,609
And then they're going to take his mitts
and break every knuckle. No way. They
283
00:16:48,610 --> 00:16:49,989
can't do that. That isn't true.
284
00:16:49,990 --> 00:16:50,969
It is.
285
00:16:50,970 --> 00:16:52,750
I talked to a guy who knows.
286
00:16:53,250 --> 00:16:56,390
And if that don't calm him down, they
put him back in solitary.
287
00:16:57,090 --> 00:16:59,050
Why do they do that?
288
00:16:59,390 --> 00:17:02,470
You can't let him go around hurting the
women, Benny.
289
00:17:02,960 --> 00:17:04,180
He didn't mean to.
290
00:17:04,599 --> 00:17:05,980
He was new here.
291
00:17:06,200 --> 00:17:08,660
He didn't know anybody.
292
00:17:09,140 --> 00:17:11,310
Hey, if it was up to me, you know what
I'd do?
293
00:17:11,780 --> 00:17:13,579
I'd do like they do with the dogs.
294
00:17:14,060 --> 00:17:18,640
I'd nip the old sex drive right in the
butt, if you get my drift.
295
00:17:20,819 --> 00:17:24,480
No, they can't do that. They won't do
that.
296
00:17:25,040 --> 00:17:26,960
Hey, it's for his own good, Benny.
297
00:17:27,240 --> 00:17:31,260
I mean, it's better than spending 30 or
40 years in a box by yourself.
298
00:17:35,669 --> 00:17:36,719
Benny?
299
00:17:37,410 --> 00:17:38,460
Benny?
300
00:17:38,810 --> 00:17:43,189
Aside from the fact that we're seriously
in love, I've made more money in the
301
00:17:43,190 --> 00:17:46,230
last two weeks than in three months
worth of paychecks.
302
00:17:46,590 --> 00:17:48,430
Have you ever been wrong? Not so far.
303
00:17:49,410 --> 00:17:50,670
I wouldn't have the nerve.
304
00:17:51,270 --> 00:17:56,649
All I know is I've been working full
-time since I was 19 years old, and this
305
00:17:56,650 --> 00:17:59,480
the first time I've ever had enough
money to buy a new car.
306
00:17:59,481 --> 00:18:01,389
Just think what you've made in two
weeks.
307
00:18:01,390 --> 00:18:02,440
Yep.
308
00:18:05,200 --> 00:18:10,279
you even do you pick up the phone you
call a stockbroker and you tell him what
309
00:18:10,280 --> 00:18:16,679
you want him to do and that's it want to
hear the tip du jour yeah put
310
00:18:16,680 --> 00:18:23,399
options on cronstadt industries anytime
before friday what happens friday i'm
311
00:18:23,400 --> 00:18:27,260
just telling you what jimmy told me put
option
312
00:18:39,580 --> 00:18:41,140
Hello, Jack Fishback, please.
313
00:18:43,940 --> 00:18:45,940
Jack? Hi, Ann Kelsey.
314
00:18:46,860 --> 00:18:47,910
Fine.
315
00:18:48,300 --> 00:18:50,840
Listen, um, I want to run something by
you.
316
00:18:50,841 --> 00:18:55,199
What would you think if I said that I
wanted to take a flyer and go short on
317
00:18:55,200 --> 00:18:56,250
some stock?
318
00:18:57,520 --> 00:18:58,660
Kronstadt Industries.
319
00:19:00,780 --> 00:19:03,560
Of, say, $10 ,000 worth?
320
00:19:05,300 --> 00:19:06,460
It was really great.
321
00:19:06,461 --> 00:19:08,989
I'm just getting him to open up a
little.
322
00:19:08,990 --> 00:19:12,409
Telling him it's okay to have sexual
feelings when this old janitor comes
323
00:19:12,410 --> 00:19:16,209
and scares the hell out of him with
horror stories about this rogue ape
324
00:19:16,210 --> 00:19:17,260
up on females.
325
00:19:17,850 --> 00:19:18,900
Then he went nuts.
326
00:19:19,570 --> 00:19:20,850
Where is he now?
327
00:19:21,390 --> 00:19:23,560
Hiding on the file room. He won't talk
at all.
328
00:19:24,230 --> 00:19:26,520
Well, you're a trustee of the zoo, can't
you?
329
00:19:26,730 --> 00:19:28,110
Pull rank and do something?
330
00:19:28,130 --> 00:19:32,050
Oh, wait a second. When did we go from
sex education to animal conservation?
331
00:19:32,051 --> 00:19:35,169
Look, I may be wrong, but I think that
if we can reunite Little Willie and his
332
00:19:35,170 --> 00:19:37,789
girlfriend, we have a real chance to get
through to Benny.
333
00:19:37,790 --> 00:19:41,369
That's the ape's girlfriend. Yeah, I did
some checking. It seems Little Willie
334
00:19:41,370 --> 00:19:44,929
was at the Stockton Zoo. When they
closed down, they sent him here. At the
335
00:19:44,930 --> 00:19:48,069
time, there was a female gorilla named
Annabelle. She happened to be his
336
00:19:48,070 --> 00:19:50,720
companion since birth. They sent her to
Bakersfield.
337
00:19:52,560 --> 00:19:54,120
I failed to make the connection.
338
00:19:54,200 --> 00:19:57,930
It's simple. I think Benny identifies
with what happened to little Willie.
339
00:19:57,931 --> 00:20:01,759
And he's feeling so ashamed and isolated
and scared of his own feelings because
340
00:20:01,760 --> 00:20:04,050
he's made himself a prisoner in his own
house.
341
00:20:04,140 --> 00:20:08,539
If we can show him that people care and
that there's a chance for little Willie
342
00:20:08,540 --> 00:20:11,539
to have a good life, then maybe Benny
will start to believe that there's a
343
00:20:11,540 --> 00:20:12,590
chance for him, too.
344
00:20:14,380 --> 00:20:15,430
Thank you.
345
00:20:15,740 --> 00:20:16,790
Dr. Freud?
346
00:20:17,000 --> 00:20:18,500
Come on, Leland, make the call.
347
00:20:19,020 --> 00:20:21,610
Who knows? They might name the firstborn
after you.
348
00:20:24,939 --> 00:20:25,989
Hi.
349
00:20:31,460 --> 00:20:33,540
Katie, this is Judge Phillips.
350
00:20:33,920 --> 00:20:34,970
Hello, Katie.
351
00:20:36,680 --> 00:20:38,400
This is Mr. Becker. Hi.
352
00:20:38,840 --> 00:20:40,120
And you know Mrs. Levine.
353
00:20:40,800 --> 00:20:42,700
Okay, come on, sit down here next to me.
354
00:20:44,620 --> 00:20:45,670
Katie,
355
00:20:45,740 --> 00:20:47,120
do you know why you're here?
356
00:20:48,580 --> 00:20:51,780
I know you're scared, but there's
nothing to be afraid of.
357
00:20:52,280 --> 00:20:53,900
You haven't done anything wrong.
358
00:20:54,370 --> 00:20:56,540
You're just here to answer some
questions.
359
00:20:56,870 --> 00:20:58,010
Is that okay with you?
360
00:20:59,590 --> 00:21:03,910
Good. Miss Levine and Mr. Becker are
going to question you.
361
00:21:04,370 --> 00:21:07,670
And I want you to tell the truth, just
as you know it.
362
00:21:08,590 --> 00:21:09,640
Okay?
363
00:21:11,130 --> 00:21:16,930
Katie, sometimes you stay with Mommy and
sometimes you stay with Daddy, right?
364
00:21:18,930 --> 00:21:21,750
When you stay with Daddy, does he...
365
00:21:21,980 --> 00:21:25,220
do things to you that make you feel
uncomfortable?
366
00:21:25,221 --> 00:21:30,179
I don't think she understands what
you're asking.
367
00:21:30,180 --> 00:21:36,340
When you stay with Daddy, does he touch
you at bad places?
368
00:21:38,660 --> 00:21:41,180
Katie, can you answer?
369
00:21:41,720 --> 00:21:42,800
I don't know.
370
00:21:43,700 --> 00:21:48,060
I know it's hard, honey, but you've got
to tell us what happened.
371
00:21:48,980 --> 00:21:50,030
Katie.
372
00:21:50,440 --> 00:21:51,720
And when you talked to Dr.
373
00:21:51,980 --> 00:21:56,480
Breach, do you remember you told her
that Daddy touched you where he
374
00:21:56,900 --> 00:21:59,680
Objection. She's putting words in the
child's mouth.
375
00:22:00,040 --> 00:22:01,090
Katie?
376
00:22:02,180 --> 00:22:03,230
No.
377
00:22:03,640 --> 00:22:05,900
Don't make me say bad things about my
Daddy.
378
00:22:07,200 --> 00:22:10,940
Katie, would it be easier for you to
talk to me alone?
379
00:22:11,460 --> 00:22:13,100
No, I just want to go home.
380
00:22:13,460 --> 00:22:16,770
This isn't going to work, Your Honor.
I'm going to take her outside.
381
00:22:17,891 --> 00:22:25,339
Obviously, she's terrified by these
proceedings. The girl can't testify to
382
00:22:25,340 --> 00:22:26,899
never happened in the first place.
383
00:22:26,900 --> 00:22:28,700
I have to tell you, I'm very troubled.
384
00:22:29,480 --> 00:22:33,880
Not only by what I've been hearing, but
also by what I haven't heard.
385
00:22:34,860 --> 00:22:40,579
Which is why I see no alternative but to
modify the existing order and grant
386
00:22:40,580 --> 00:22:43,040
custody to the mother. Your Honor, no.
387
00:22:43,360 --> 00:22:44,980
What would you do in my position?
388
00:22:45,080 --> 00:22:46,820
These are horrendous allegations.
389
00:22:47,060 --> 00:22:48,260
Which is all they are.
390
00:22:48,261 --> 00:22:52,439
There is not one scintilla of medical
evidence that says she's been harmed in
391
00:22:52,440 --> 00:22:57,999
any way. It's true that the evidence is
not unequivocal, but this is not a
392
00:22:58,000 --> 00:23:01,839
criminal proceeding. I have to make my
judgment based on what's best for the
393
00:23:01,840 --> 00:23:05,040
child, and I'm sorry. I cannot take the
risk. What risk?
394
00:23:05,420 --> 00:23:09,339
You've heard two psychiatrists testify
to his fitness as a parent. And I've
395
00:23:09,340 --> 00:23:14,479
heard another psychiatrist testify that
the child said she'd been molested. The
396
00:23:14,480 --> 00:23:16,060
child adores her father.
397
00:23:16,570 --> 00:23:18,450
Loss of contact would be devastating.
398
00:23:18,690 --> 00:23:22,929
Which is why I'm going to grant him
weekly visitation, supervised by an
399
00:23:22,930 --> 00:23:24,590
who's agreeable to both parties.
400
00:23:24,591 --> 00:23:27,329
At least grant me a stay of the order
pending appeal.
401
00:23:27,330 --> 00:23:28,590
I'm sorry, I can't do that.
402
00:23:28,870 --> 00:23:32,849
You're free to re -petition the court at
some later date if there's a change in
403
00:23:32,850 --> 00:23:34,590
circumstances. This is outrageous.
404
00:23:34,830 --> 00:23:35,880
The ruling stands.
405
00:23:50,851 --> 00:23:57,599
Douglas, I'm sorry things have been so
hectic. How's the new apartment?
406
00:23:57,600 --> 00:23:58,650
A nightmare.
407
00:24:00,920 --> 00:24:02,240
Oh, she's got Ivan McCary.
408
00:24:02,660 --> 00:24:05,220
Good. Good. Things will get hot very
fast.
409
00:24:05,620 --> 00:24:06,820
I've heard he's a bomber.
410
00:24:07,260 --> 00:24:09,120
Yeah, Ivan and I have gone a few rounds.
411
00:24:09,540 --> 00:24:11,160
But you think you can beat him?
412
00:24:12,440 --> 00:24:14,910
Douglas, I am going to eat this guy for
breakfast.
413
00:24:14,911 --> 00:24:18,179
He took a nick out of me in a case six
months ago. I owe him. When we get
414
00:24:18,180 --> 00:24:20,659
through with Sheila, she will be laid
out so flat she will not know what hit
415
00:24:20,660 --> 00:24:21,710
her. Speak.
416
00:24:21,940 --> 00:24:23,020
Two -pronged assault.
417
00:24:23,340 --> 00:24:24,390
First.
418
00:24:24,410 --> 00:24:28,229
You defer your bonus until next year.
Second front, let me ask you. Did Sheila
419
00:24:28,230 --> 00:24:29,849
ever execute a power of attorney?
420
00:24:29,850 --> 00:24:32,369
Uh, when she went in the hospital to
have Alexander.
421
00:24:32,370 --> 00:24:35,269
Great. You use it to take out a second
mortgage on the house, wipe out every
422
00:24:35,270 --> 00:24:36,320
last penny of equity.
423
00:24:36,770 --> 00:24:38,450
Let them come looking for the cash.
424
00:24:38,630 --> 00:24:40,050
I love it. I just love it!
425
00:24:40,510 --> 00:24:44,050
But Carrie is going to scream like a
stuck pig. It'll be fun.
426
00:24:52,431 --> 00:24:54,489
How's it going today?
427
00:24:54,490 --> 00:24:56,150
Great. I owe you a dinner.
428
00:24:56,410 --> 00:24:59,010
Did you cash out? I made $1 ,100.
429
00:24:59,370 --> 00:25:01,450
I can't believe it. Is this the best?
430
00:25:01,790 --> 00:25:05,460
Did someone else make a phone call she
wasn't planning to make? Two phone
431
00:25:05,570 --> 00:25:06,930
one to buy and one to sell.
432
00:25:07,510 --> 00:25:10,760
Roxanne, you are a wise and generous
person. How much did you win?
433
00:25:11,110 --> 00:25:12,370
You know, I mean, make.
434
00:25:13,230 --> 00:25:14,710
$9 ,000.
435
00:25:15,150 --> 00:25:16,200
Oh, my God.
436
00:25:16,830 --> 00:25:20,390
Roxanne, where's the rest of the Siever
file?
437
00:25:20,710 --> 00:25:22,210
I put them back in the file room.
438
00:25:22,880 --> 00:25:26,070
Did it ever occur to you I might need to
get started on an appeal?
439
00:25:26,071 --> 00:25:27,939
I'll get the file. No, I'll get it
myself.
440
00:25:27,940 --> 00:25:30,710
How can you pull yourself away from your
stock ticker?
441
00:25:31,200 --> 00:25:34,330
To replace General Hospital as required
afternoon viewing?
442
00:25:34,331 --> 00:25:38,139
Well, you're all the rage around here, a
real financial guru.
443
00:25:38,140 --> 00:25:40,199
How about that? Yeah, so where's it
coming from?
444
00:25:40,200 --> 00:25:43,259
What? Stock tips. I know you're not
thinking them up yourself.
445
00:25:43,260 --> 00:25:44,310
Jimmy. Jimmy?
446
00:25:44,311 --> 00:25:47,499
A man I've been seeing. Since when?
Since about two weeks.
447
00:25:47,500 --> 00:25:50,739
Why is this Jimmy person such an
authority on the stock market, or
448
00:25:50,740 --> 00:25:51,619
for that matter?
449
00:25:51,620 --> 00:25:54,450
He happens to be an attorney, right here
in the building.
450
00:25:55,020 --> 00:25:56,340
Levi Stroller and Hinkle.
451
00:25:57,180 --> 00:25:59,410
Levi and Stroller is an arbitrage firm,
Rox.
452
00:25:59,640 --> 00:26:03,250
So? So it's illegal to buy and sell
stocks based on insider information.
453
00:26:03,440 --> 00:26:04,490
Oh, come on, Arnie.
454
00:26:04,491 --> 00:26:07,299
Come on, Arnie. This guy's an operator,
and he's going to take all the shares
455
00:26:07,300 --> 00:26:10,559
I'm standing here. And when he does,
you're going with him. You don't even
456
00:26:10,560 --> 00:26:11,620
him. I don't want to.
457
00:26:11,621 --> 00:26:15,199
You can't stand it that I have a
boyfriend who loves me, can you?
458
00:26:15,200 --> 00:26:18,459
Let's see how much he loves you if your
butt lands in jail. In other words, it's
459
00:26:18,460 --> 00:26:22,359
all right for Arnie Becker to be
financially independent, but God forbid
460
00:26:22,360 --> 00:26:23,899
Melman should get a little of the pie.
461
00:26:23,900 --> 00:26:27,199
Did it ever occur to you that I might be
genuinely concerned about you? Not for
462
00:26:27,200 --> 00:26:28,099
a split second.
463
00:26:28,100 --> 00:26:29,959
Where's Katie? What have they done with
her?
464
00:26:29,960 --> 00:26:34,499
What? Your client snatched the child
from the school playground at 10 .30
465
00:26:34,500 --> 00:26:35,550
morning.
466
00:26:36,220 --> 00:26:37,740
Oh, God.
467
00:26:42,360 --> 00:26:44,840
Let me be blunt here. What do you know
about it?
468
00:26:44,841 --> 00:26:47,779
You think I'd actually counsel my client
to commit a felony?
469
00:26:47,780 --> 00:26:49,460
I probably shouldn't answer that.
470
00:26:49,461 --> 00:26:53,899
Come on, I told you this was a waste of
time. My only regret is that we didn't
471
00:26:53,900 --> 00:26:56,250
make it a police matter in the first
place. Wait.
472
00:26:56,460 --> 00:26:57,580
Wait. Hold on.
473
00:26:57,581 --> 00:27:03,249
Putting a felony warrant out on Ken
isn't going to get your child back.
474
00:27:03,250 --> 00:27:05,290
Let me put an investigator on it.
475
00:27:05,291 --> 00:27:08,829
And when I do locate him, if I could
give him some sort of incentive to
476
00:27:08,830 --> 00:27:12,869
surrender, Katie, like telling him that
you'd agreed on supervised visitation.
477
00:27:12,870 --> 00:27:18,309
How dare you try to manipulate my
client? Your client is a kidnapper and a
478
00:27:18,310 --> 00:27:21,609
molester. He should be in prison, and
we're going to see that he gets there.
479
00:27:21,610 --> 00:27:22,660
Come on, Rita.
480
00:27:24,970 --> 00:27:26,020
He isn't.
481
00:27:26,950 --> 00:27:28,000
He isn't what?
482
00:27:29,130 --> 00:27:30,330
He hasn't done molester.
483
00:27:30,950 --> 00:27:32,000
What?
484
00:27:33,350 --> 00:27:34,400
I made it up.
485
00:27:34,870 --> 00:27:35,920
I knew it.
486
00:27:36,370 --> 00:27:39,290
Damn it, I knew it. You orchestrated the
entire thing.
487
00:27:39,630 --> 00:27:40,680
No.
488
00:27:40,790 --> 00:27:41,840
It was you.
489
00:27:42,310 --> 00:27:43,360
You did it.
490
00:27:43,690 --> 00:27:48,030
Me? That agreement you forced me to sign
three years ago, that wasn't a divorce.
491
00:27:48,350 --> 00:27:49,400
It was a rape.
492
00:27:50,070 --> 00:27:53,030
And you and Ken just loved ramming it to
me, didn't you?
493
00:27:53,270 --> 00:27:54,350
Give me a break, lady.
494
00:27:54,351 --> 00:27:56,539
If you didn't think it was fair, you
should have gone to the court for a
495
00:27:56,540 --> 00:28:00,920
modification. Not brand your husband as
the worst kind of sex pervert. You know,
496
00:28:00,960 --> 00:28:04,280
I always said that the divorce
settlement didn't bother me.
497
00:28:04,720 --> 00:28:06,280
That it was just money.
498
00:28:07,060 --> 00:28:11,780
And then one Sunday, I went to pick
Katie up at her father's house in
499
00:28:13,140 --> 00:28:15,910
And she started to cry because she
didn't want to leave.
500
00:28:16,260 --> 00:28:20,339
It wasn't that she loved her daddy more,
she told me. It was just that she
501
00:28:20,340 --> 00:28:23,780
really liked having her own bedroom with
a big canopy bed.
502
00:28:25,200 --> 00:28:29,819
and running to the ocean with her
sheepdog and playing tennis and swimming
503
00:28:29,820 --> 00:28:30,839
the pool.
504
00:28:30,840 --> 00:28:34,779
Hell, Ken even promised her that if she
came to live with him full time, he'd
505
00:28:34,780 --> 00:28:35,830
buy her a pony.
506
00:28:37,960 --> 00:28:39,010
A pony.
507
00:28:40,600 --> 00:28:44,419
He was using the money that he was
cheating me out of to get between me and
508
00:28:44,420 --> 00:28:46,340
daughter, and I hated him for it.
509
00:28:47,180 --> 00:28:48,260
And I hated you.
510
00:28:50,220 --> 00:28:53,800
Just so you understand, I knew nothing
about this.
511
00:28:54,380 --> 00:28:59,399
Under the circumstances, if you can get
the child back, we won't be seeking
512
00:28:59,400 --> 00:29:01,200
criminal sanctions for kidnapping.
513
00:29:01,201 --> 00:29:02,719
What about the joint custody?
514
00:29:02,720 --> 00:29:03,770
Anything.
515
00:29:04,120 --> 00:29:06,540
Anything. Just please.
516
00:29:07,860 --> 00:29:08,910
Get her back.
517
00:29:26,480 --> 00:29:27,530
Hi.
518
00:29:29,300 --> 00:29:30,440
Everything all right?
519
00:29:31,060 --> 00:29:32,300
I brought you a present.
520
00:29:32,900 --> 00:29:33,950
You're kidding.
521
00:29:35,260 --> 00:29:36,310
Yeah.
522
00:29:37,081 --> 00:29:39,659
Aren't you going to open it?
523
00:29:39,660 --> 00:29:40,710
Yeah.
524
00:29:48,980 --> 00:29:50,060
My God.
525
00:29:50,460 --> 00:29:51,510
You like it?
526
00:29:54,420 --> 00:29:55,470
I love it.
527
00:29:56,750 --> 00:29:58,130
It's absolutely beautiful.
528
00:29:58,131 --> 00:30:01,029
It's a little extravagant, isn't it?
529
00:30:01,030 --> 00:30:02,710
That's kind of what I like about it.
530
00:30:02,870 --> 00:30:04,190
Yeah, but can we afford it?
531
00:30:04,970 --> 00:30:09,029
I don't know about we, but I was
cleaning out my desk the other day and I
532
00:30:09,030 --> 00:30:12,280
this old savings account that I had
completely forgotten about.
533
00:30:12,330 --> 00:30:14,010
Well, you know how I am about money.
534
00:30:15,030 --> 00:30:20,269
And I guess you didn't feel any
overwhelming desire to apply it to our
535
00:30:20,270 --> 00:30:21,770
quarterly taxes, did you?
536
00:30:22,630 --> 00:30:23,890
That isn't very romantic.
537
00:30:26,280 --> 00:30:28,980
Ann. Stuart, I love you.
538
00:30:29,200 --> 00:30:32,150
I wanted to give you something. Can't
you just accept that?
539
00:30:36,940 --> 00:30:41,100
I guess I'm better at giving than
receiving.
540
00:30:42,960 --> 00:30:45,920
Well, you better get used to getting,
Stu Ball.
541
00:30:47,120 --> 00:30:50,140
Because who knows, there may be more
where that came from.
542
00:30:51,760 --> 00:30:55,340
You know, no one has ever given me
anything like this before.
543
00:30:55,919 --> 00:30:58,809
That's because you never had an
extravagant wife before.
544
00:30:59,940 --> 00:31:00,990
Well, I love it.
545
00:31:01,520 --> 00:31:03,320
I love having an extravagant wife.
546
00:31:04,580 --> 00:31:06,690
This is something I could definitely
use.
547
00:31:11,940 --> 00:31:13,740
I'm going to love this watch forever.
548
00:31:15,040 --> 00:31:16,090
You better.
549
00:31:17,660 --> 00:31:22,420
Pull out his teeth.
550
00:31:22,421 --> 00:31:25,639
Break his hands. Where on earth did you
get that idea?
551
00:31:25,640 --> 00:31:28,959
Some old guy who works at the zoo.
That's totally false, Mr. Cifuentes. We
552
00:31:28,960 --> 00:31:29,739
not do that.
553
00:31:29,740 --> 00:31:32,679
We have never done that. We would never
consider it. I don't know of a single
554
00:31:32,680 --> 00:31:33,499
zoo that would.
555
00:31:33,500 --> 00:31:36,000
So, what are you going to do with little
Willie?
556
00:31:36,380 --> 00:31:40,180
Well, if he doesn't settle down on his
own, we'll have to keep him sedated.
557
00:31:40,500 --> 00:31:41,980
Or find another zoo for him.
558
00:31:42,180 --> 00:31:43,320
What about Annabelle?
559
00:31:43,360 --> 00:31:44,410
We have offered Mr.
560
00:31:44,411 --> 00:31:47,919
Malvesi here the first baby that's born
and a choice of lesser apes in exchange
561
00:31:47,920 --> 00:31:51,580
for Annabelle. I don't know what else we
can do. The first baby that's born.
562
00:31:51,840 --> 00:31:54,430
Have you ever heard the expression, a
bird in hand?
563
00:31:54,480 --> 00:31:56,160
How about an ape in the newspaper?
564
00:31:56,420 --> 00:31:57,470
What's that mean?
565
00:31:57,560 --> 00:32:02,099
Romeo and Juliet among the primates. The
big plaintive eyes of two gorillas
566
00:32:02,100 --> 00:32:04,450
separated by the callous indifference of
man.
567
00:32:04,600 --> 00:32:08,540
This is a breeding pair of a highly
endangered species being kept apart.
568
00:32:08,840 --> 00:32:13,200
We already have a mate for Annabelle.
She rejected him during her last cycle.
569
00:32:13,201 --> 00:32:15,739
Well, why not send Willie to
Bakersfield?
570
00:32:15,740 --> 00:32:17,260
I don't want two males.
571
00:32:17,540 --> 00:32:22,120
I cannot accept this impasse. I'm afraid
I don't see a way out of it.
572
00:32:22,590 --> 00:32:24,940
Well, damn it, you're not looking hard
enough.
573
00:32:25,050 --> 00:32:28,870
We watch species become extinct at the
rate of one a year.
574
00:32:29,070 --> 00:32:33,169
If you, as the appointed guardians of
their existence, can tell us that
575
00:32:33,170 --> 00:32:39,129
is more important than their procreation
and survival, then I think we must
576
00:32:39,130 --> 00:32:43,670
seriously consider just what it is about
us that's evolved.
577
00:32:44,330 --> 00:32:48,010
Look, I don't relish being the heavy
here.
578
00:32:48,450 --> 00:32:51,550
You find a way to send that gorilla down
here.
579
00:32:52,170 --> 00:32:56,630
And I will personally pledge my
considerable fundraising efforts on your
580
00:32:58,590 --> 00:33:00,190
I'll make it worth your while.
581
00:33:00,530 --> 00:33:01,580
Believe me.
582
00:33:07,890 --> 00:33:08,940
Arnie?
583
00:33:09,250 --> 00:33:10,300
Not now, Rox.
584
00:33:10,710 --> 00:33:12,290
It's Ken Seaver on the phone.
585
00:33:28,840 --> 00:33:30,890
I was afraid you weren't going to show
up.
586
00:33:30,891 --> 00:33:35,559
Where's Katie? Don't worry about it.
Where the hell is she, Ken?
587
00:33:35,560 --> 00:33:38,160
She is being taken care of. She's
perfectly safe.
588
00:33:38,440 --> 00:33:40,000
You know, this is getting crazy.
589
00:33:40,320 --> 00:33:41,580
You're in a lot of trouble.
590
00:33:41,581 --> 00:33:44,319
If you're not prepared to come in right
now, I can't be responsible for what
591
00:33:44,320 --> 00:33:45,860
happens. Too late, Arnie.
592
00:33:46,980 --> 00:33:48,030
You've won.
593
00:33:48,640 --> 00:33:50,360
She signed an affidavit, Ken.
594
00:33:50,580 --> 00:33:51,960
I don't care what she signed.
595
00:33:51,961 --> 00:33:55,419
There's no way I'm going to get a fair
deal in front of that judge.
596
00:33:55,420 --> 00:33:57,779
So this is how it's going to be? You're
going to be on the run for the rest of
597
00:33:57,780 --> 00:33:58,830
your life?
598
00:33:59,959 --> 00:34:02,160
If I come in, what happens?
599
00:34:02,161 --> 00:34:05,479
There'll be another hearing. The judge
will look at the new evidence. He has
600
00:34:05,480 --> 00:34:06,639
your wife's warrant statement.
601
00:34:06,640 --> 00:34:07,690
What about me?
602
00:34:07,900 --> 00:34:11,780
It's only been 24 hours. I can make a
case for extreme emotional disturbance.
603
00:34:12,500 --> 00:34:16,050
Given the circumstances, I can't imagine
that he'd go that hard on you.
604
00:34:16,719 --> 00:34:17,769
And if you're wrong?
605
00:34:18,500 --> 00:34:20,910
I'm telling you, Kenny, you don't have a
choice.
606
00:34:38,190 --> 00:34:42,909
My client feels genuine remorse about
her prior lack of veracity, Your Honor,
607
00:34:42,989 --> 00:34:47,349
and has expressed renewed determination
to put the past behind her and to
608
00:34:47,350 --> 00:34:52,209
cooperate fully with her ex -husband,
and joins him in asking that the
609
00:34:52,210 --> 00:34:57,470
order be vacated and the original joint
custody provisions be reinstated.
610
00:34:57,471 --> 00:35:01,009
You'd like things back the way they
were, is that right, Mrs. Seaver?
611
00:35:01,010 --> 00:35:02,060
Yes, Your Honor.
612
00:35:02,870 --> 00:35:03,920
And you, sir?
613
00:35:04,140 --> 00:35:08,379
Your Honor, I was desperately afraid of
losing all contact with my daughter. I
614
00:35:08,380 --> 00:35:11,760
saw no way out of the situation, so I
panicked.
615
00:35:12,860 --> 00:35:13,910
I see.
616
00:35:13,911 --> 00:35:18,179
Your Honor, you can at least understand
and empathize with the terrible wrongs
617
00:35:18,180 --> 00:35:19,260
my client has endured.
618
00:35:19,620 --> 00:35:23,860
Yes, I can understand and perhaps even
empathize.
619
00:35:24,780 --> 00:35:28,980
But I cannot and I will not condone what
he did.
620
00:35:29,710 --> 00:35:34,289
I will not send a message to every
disgruntled parent who comes into this
621
00:35:34,290 --> 00:35:39,410
that the answer to his or her problem
lies in kidnapping a child.
622
00:35:39,910 --> 00:35:45,429
Now, I have reviewed both counsel's
declarations and the law on this matter,
623
00:35:45,430 --> 00:35:50,329
I must tell you, I have serious
reservations about the emotional
624
00:35:50,330 --> 00:35:55,610
either the father or the mother to act
in the best interests of this child.
625
00:35:56,030 --> 00:35:58,320
Now, I'm going to take this under
submission.
626
00:35:58,760 --> 00:36:03,999
But my present inclination is to
transfer this case to the dependency
627
00:36:04,000 --> 00:36:08,059
to place the child in a foster home
pending their evaluation. You're going
628
00:36:08,060 --> 00:36:11,020
give my baby to strangers? You can't
give her to strangers.
629
00:36:11,480 --> 00:36:15,020
Truthfully, from what I've heard, she
would be better off.
630
00:36:15,260 --> 00:36:20,279
And I advise both you and your husband
to get into therapy if you have any
631
00:36:20,280 --> 00:36:23,170
expectation of having your daughter back
with you again.
632
00:36:24,100 --> 00:36:26,380
Lastly, a word for the attorneys.
633
00:36:30,570 --> 00:36:37,209
Mr. Levine, Mr. Becker, I am dismayed by
the constant parade of attorneys whose
634
00:36:37,210 --> 00:36:44,009
agenda is simply to win, and to win at
all costs, regardless of the lives
635
00:36:44,010 --> 00:36:48,969
that are destroyed in the process. You
pour gasoline on an already incendiary
636
00:36:48,970 --> 00:36:54,929
situation, and then you seem genuinely
surprised when the fire has consumed
637
00:36:54,930 --> 00:36:58,050
everything in its path, at the very
least.
638
00:36:58,490 --> 00:37:03,629
you too have contributed to the
adversarial climate which has fostered
639
00:37:03,630 --> 00:37:06,170
exacerbated this family's misery.
640
00:37:07,090 --> 00:37:13,769
And I strongly urge both of you to go
back and think long and hard about your
641
00:37:13,770 --> 00:37:14,970
conduct in this case.
642
00:37:16,370 --> 00:37:17,550
We're adjourned.
643
00:37:23,870 --> 00:37:24,920
Arnold.
644
00:37:29,310 --> 00:37:30,360
Violet. Arnold.
645
00:37:30,770 --> 00:37:32,090
Listen, I've had a thought.
646
00:37:36,990 --> 00:37:39,410
I've got $100 ,000 in a CD account.
647
00:37:40,190 --> 00:37:44,529
I'm thinking, supposing I cash it, wash
it through a couple of dummy
648
00:37:44,530 --> 00:37:48,949
corporations, then reconvert into
jewelry, which we could stash, say, in a
649
00:37:48,950 --> 00:37:53,889
safety deposit box on the Cayman
Islands. We can cover our tracks by
650
00:37:53,890 --> 00:37:56,369
went into a failed business. I don't
want to do it, Douglas.
651
00:37:56,370 --> 00:37:57,420
Any of it.
652
00:37:57,421 --> 00:38:00,899
What? Look, Sheila's been a good wife to
you for a lot of years. If you're
653
00:38:00,900 --> 00:38:03,850
reasonable, I'm sure she'd be willing to
meet you halfway.
654
00:38:03,860 --> 00:38:04,910
Halfway?
655
00:38:05,120 --> 00:38:08,300
You're supposed to be my tactician, not
my shrink.
656
00:38:08,301 --> 00:38:11,399
You asked for my advice. If you don't
want to take it, get yourself another
657
00:38:11,400 --> 00:38:12,450
lawyer.
658
00:38:12,640 --> 00:38:13,900
What has gotten into you?
659
00:38:13,901 --> 00:38:18,199
Maybe if the two of you didn't have any
kids and you just wanted to wail on each
660
00:38:18,200 --> 00:38:21,600
other, but like this, Douglas, there's
just too much at stake.
661
00:38:21,601 --> 00:38:25,529
I certainly hope this isn't how you're
handling your other clients. With legal
662
00:38:25,530 --> 00:38:28,949
advice like this, you'll be out of
business in six months. Maybe everybody
663
00:38:28,950 --> 00:38:30,000
be better off.
664
00:38:30,470 --> 00:38:31,910
Get another lawyer, Douglas.
665
00:38:32,610 --> 00:38:34,780
I'm not going to be able to do this
right now.
666
00:38:41,970 --> 00:38:48,410
I guess I was wrong about Ken Seaver.
667
00:38:50,570 --> 00:38:52,860
It's really kind of a hard break for
him, huh?
668
00:38:53,030 --> 00:38:54,080
It's pretty hard.
669
00:38:55,810 --> 00:39:00,989
Maybe it's easy to get the wrong idea
about somebody if you don't know the
670
00:39:00,990 --> 00:39:02,040
situation.
671
00:39:02,041 --> 00:39:03,849
What's that supposed to mean?
672
00:39:03,850 --> 00:39:05,190
I misjudged Ken Sievers.
673
00:39:05,710 --> 00:39:09,330
Isn't it possible you misjudged Jimmy?
For God's sakes, Roxanne, no.
674
00:39:10,090 --> 00:39:12,530
You are so close -minded.
675
00:39:12,990 --> 00:39:16,540
Self -centered, self -involved. That's
it. I've had as much as I can take.
676
00:39:17,110 --> 00:39:18,250
I'm going for a massage.
677
00:39:23,450 --> 00:39:24,500
Thanks, man.
678
00:39:25,450 --> 00:39:26,500
Oh, Benny.
679
00:39:26,610 --> 00:39:28,780
Four o 'clock today. Come get me in my
office.
680
00:39:29,541 --> 00:39:31,529
Why, Victor?
681
00:39:31,530 --> 00:39:32,580
Surprise.
682
00:39:32,581 --> 00:39:34,349
What kind of surprise?
683
00:39:34,350 --> 00:39:35,400
A good one.
684
00:39:41,990 --> 00:39:47,089
I got
685
00:39:47,090 --> 00:39:49,670
a choice for you.
686
00:39:50,140 --> 00:39:54,119
We can spend the weekend at Laguna
Niguel in a suite overlooking the ocean
687
00:39:54,120 --> 00:39:55,860
live off room service and sunshine.
688
00:39:56,060 --> 00:40:00,039
Or? Or we can go to the City of Industry
and take a room in the Motel 6 and lift
689
00:40:00,040 --> 00:40:02,979
in the trucks outside of our window and
test the depth of our love for one
690
00:40:02,980 --> 00:40:04,640
another. I'll take Laguna Niguel.
691
00:40:05,360 --> 00:40:06,410
Easier to get.
692
00:40:08,520 --> 00:40:09,570
Arnold Becker.
693
00:40:09,571 --> 00:40:10,859
He's here.
694
00:40:10,860 --> 00:40:11,910
It's for you.
695
00:40:13,460 --> 00:40:14,510
Yeah, hello.
696
00:40:15,280 --> 00:40:16,330
What?
697
00:40:17,000 --> 00:40:18,080
You didn't.
698
00:40:19,050 --> 00:40:21,340
Well, why didn't you just tell him I was
gone?
699
00:40:23,230 --> 00:40:24,280
Mr.
700
00:40:24,910 --> 00:40:27,350
Markham? You are James Markham?
701
00:40:27,670 --> 00:40:29,650
Yeah. Federal Bureau of Investigation?
702
00:40:30,910 --> 00:40:34,700
Please stand with your feet apart and
put your hands on the edge of that desk.
703
00:40:35,050 --> 00:40:39,209
Mr. Markham, I'm now placing you under
arrest for violation of Section 10B of
704
00:40:39,210 --> 00:40:41,450
the Securities and Exchange Act of 1934.
705
00:40:41,451 --> 00:40:44,789
You have the right to remain silent. You
have the right to an attorney. If you
706
00:40:44,790 --> 00:40:47,929
cannot afford an attorney, one will be
appointed by the court. Anything you say
707
00:40:47,930 --> 00:40:50,340
can and will be used against you in a
court of law.
708
00:40:50,490 --> 00:40:51,630
Okay, fellas, let's go.
709
00:40:52,790 --> 00:40:54,590
Wait a second. Why are you taking him?
710
00:40:54,591 --> 00:40:58,729
What's your name? She doesn't have a
name. Just sit tight. My firm will have
711
00:40:58,730 --> 00:40:59,929
out of there in a couple hours.
712
00:40:59,930 --> 00:41:00,980
Don't count on it.
713
00:41:03,770 --> 00:41:05,670
Michael, what's section 10B?
714
00:41:06,581 --> 00:41:08,489
Security's fraud.
715
00:41:08,490 --> 00:41:10,170
Most likely insider information.
716
00:41:10,960 --> 00:41:12,100
Where do they take him?
717
00:41:12,900 --> 00:41:14,460
Lockup. Federal court building.
718
00:41:14,660 --> 00:41:17,360
I've got to go down there. I wouldn't
recommend that.
719
00:41:17,920 --> 00:41:19,360
Someone's got to bail him out.
720
00:41:19,361 --> 00:41:21,499
Yeah, but you don't have that kind of
money.
721
00:41:21,500 --> 00:41:22,920
I've got $15 ,000.
722
00:41:24,920 --> 00:41:29,500
Roxanne, I'm not going to ask you where
you got that kind of money.
723
00:41:30,080 --> 00:41:32,100
But if you post his bail, the feds will.
724
00:41:38,720 --> 00:41:39,770
Poor Roxanne.
725
00:41:39,771 --> 00:41:40,979
What a trauma.
726
00:41:40,980 --> 00:41:44,059
I feel terrible for her. I can't believe
this guy was trading on inside
727
00:41:44,060 --> 00:41:45,110
information.
728
00:41:45,180 --> 00:41:46,230
Gee, I don't know.
729
00:41:46,880 --> 00:41:48,740
Just hope they didn't drag her into it.
730
00:41:48,741 --> 00:41:49,939
What do you mean?
731
00:41:49,940 --> 00:41:52,410
Well, you gotta notice. She got a new
car, clothes.
732
00:41:52,411 --> 00:41:55,979
The feds take this stuff pretty
seriously. Believe me, if she profited
733
00:41:55,980 --> 00:41:57,780
information, they're gonna get her.
734
00:41:58,420 --> 00:41:59,470
Really? Yeah.
735
00:42:00,140 --> 00:42:02,960
What if she gave a tip to a secretary or
something?
736
00:42:03,220 --> 00:42:04,360
They're finished, too.
737
00:42:04,361 --> 00:42:07,939
Jail? Well, at the very least, they got
civil liability, and they'll be forced
738
00:42:07,940 --> 00:42:09,819
to disgorge any profits that they make.
739
00:42:09,820 --> 00:42:12,119
Any way you look at it, it's not a
pretty picture.
740
00:42:12,120 --> 00:42:13,170
Oh, my God.
741
00:42:13,171 --> 00:42:15,479
Well, look, there's nothing more we can
do.
742
00:42:15,480 --> 00:42:18,979
And according to my new watch, we'd
better get home and change. We're going
743
00:42:18,980 --> 00:42:20,030
be late for dinner.
744
00:42:25,700 --> 00:42:30,280
He looks happy.
745
00:42:31,460 --> 00:42:32,510
Yeah.
746
00:42:33,400 --> 00:42:35,630
I guess Annabelle makes all the
difference.
747
00:42:40,910 --> 00:42:41,960
Are you happy?
748
00:42:43,330 --> 00:42:44,380
I don't know.
749
00:42:47,150 --> 00:42:52,370
Sometimes I will wish that there was
somebody for me.
750
00:42:52,990 --> 00:42:54,370
How do you know there isn't?
751
00:42:55,450 --> 00:42:56,970
My mom told me.
752
00:42:57,230 --> 00:43:03,189
She said not to wish for things I
couldn't have, like driving a car or
753
00:43:03,190 --> 00:43:07,490
with children or going to the movies
with a girl.
754
00:43:08,030 --> 00:43:09,530
Maybe your mom was wrong, huh?
755
00:43:11,830 --> 00:43:12,880
No.
756
00:43:17,090 --> 00:43:20,470
You know, my mom told me I couldn't be a
lawyer.
757
00:43:21,630 --> 00:43:23,740
She didn't say to be mean. She loves me
a lot.
758
00:43:24,930 --> 00:43:27,100
She just didn't want me to be
disappointed.
759
00:43:28,970 --> 00:43:30,020
Guess what?
760
00:43:31,910 --> 00:43:32,960
I'm a lawyer.
761
00:43:33,430 --> 00:43:34,850
Is your mom mad at you?
762
00:43:35,170 --> 00:43:36,220
Oh, no.
763
00:43:36,250 --> 00:43:37,770
She just wanted me to be happy.
764
00:43:38,550 --> 00:43:40,720
I think that's what your mom wanted for
you.
765
00:43:43,670 --> 00:43:47,609
You know, Benny, I've done some
checking, and there's a center here in
766
00:43:47,610 --> 00:43:50,200
Angeles. I've got bus directions on how
to get there.
767
00:43:51,810 --> 00:43:55,050
They do all kinds of things. They have
dancers and mixers.
768
00:43:56,030 --> 00:43:57,080
Not the nice girl.
769
00:43:59,210 --> 00:44:00,410
They wouldn't like me.
770
00:44:01,530 --> 00:44:02,910
I think they'd like you a lot.
771
00:44:05,910 --> 00:44:07,150
Are they retarded?
772
00:44:08,090 --> 00:44:09,590
Yeah, they are.
773
00:44:15,560 --> 00:44:16,610
worth a try.
774
00:44:19,520 --> 00:44:26,100
Maybe if one of them liked me, maybe we
could keep each other company sometimes.
775
00:44:28,360 --> 00:44:29,410
Yeah.
776
00:44:29,881 --> 00:44:33,169
That's what people do for each other.
777
00:44:33,170 --> 00:44:37,720
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
62755
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.