All language subtitles for LA Law s01e17 Becker on the Rox.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,110 --> 00:00:04,450 Previously on L .A. Law. 2 00:00:04,451 --> 00:00:08,329 Miss Perkins, please be so kind to tell your firm that the next time they look 3 00:00:08,330 --> 00:00:13,569 to send inexperienced attorneys out to cut their teeth, that they stay away 4 00:00:13,570 --> 00:00:14,389 my courtroom. 5 00:00:14,390 --> 00:00:16,949 You're selling out the integrity of this firm because you want to distance 6 00:00:16,950 --> 00:00:17,909 yourself from me. 7 00:00:17,910 --> 00:00:18,960 That's ridiculous. 8 00:00:18,961 --> 00:00:21,089 And I'm going to make it easy for you. 9 00:00:21,090 --> 00:00:24,160 Our relationship is over. I'm not going to bother you anymore. 10 00:00:24,770 --> 00:00:25,820 Buy a lady a drink? 11 00:00:26,630 --> 00:00:28,250 What would the lady be drinking? 12 00:00:28,370 --> 00:00:30,290 You know how to make a Venus butterfly? 13 00:00:30,760 --> 00:00:33,230 Oh, no, I'm sorry. That one's not in my repertoire. 14 00:00:33,580 --> 00:00:34,630 That's okay. 15 00:00:35,620 --> 00:00:36,670 It's in mine. 16 00:00:38,360 --> 00:00:40,650 Your husband is involved with another woman. 17 00:00:40,680 --> 00:00:41,730 You're lying. 18 00:00:41,740 --> 00:00:45,380 Trying to turn me against a man who has never done anything to hurt me. 19 00:00:45,381 --> 00:00:47,499 Unfortunately, this videotape doesn't lie. 20 00:00:47,500 --> 00:00:51,230 Please, you disgusting lying piece. I don't want to be slept with my sister. 21 00:00:51,231 --> 00:00:52,699 I don't know what you're talking about. 22 00:00:52,700 --> 00:00:53,750 I hate you. 23 00:00:54,280 --> 00:00:57,800 I hate you. I hate you. 24 00:01:04,970 --> 00:01:10,649 Saving the best for last, it is my profound pleasure to congratulate Mike 25 00:01:10,650 --> 00:01:16,230 on landing this firm's first Fortune 100 client, Northland Pharmaceutical. 26 00:01:16,261 --> 00:01:23,989 They were sufficiently impressed with Mike's performance in the Stacey Gill 27 00:01:23,990 --> 00:01:28,810 that they've engaged us to handle the $100 million products liability suit. 28 00:01:29,200 --> 00:01:33,519 A suit brought by five people who suffered serious neurological impairment 29 00:01:33,520 --> 00:01:35,100 result of taking cold 20. 30 00:01:35,400 --> 00:01:36,480 I take that sometimes. 31 00:01:36,540 --> 00:01:40,919 Well, these people were also taking a drug called Benadol that's prescribed 32 00:01:40,920 --> 00:01:42,539 the treatment of severe schizophrenia. 33 00:01:42,540 --> 00:01:43,399 That I don't take. 34 00:01:43,400 --> 00:01:45,510 And a combination of the two is what did it. 35 00:01:45,511 --> 00:01:49,399 Aren't they going after the makers of Benadol as well? Well, unfortunately, 36 00:01:49,400 --> 00:01:53,879 company's gone into receivership following a rash of lawsuits over 37 00:01:53,880 --> 00:01:58,160 it was manufacturing, which just leaves Northland. Anyway, no pressure, Mike. 38 00:01:58,720 --> 00:02:01,310 But a trial like this could kick us into lunar orbit. 39 00:02:01,311 --> 00:02:04,779 Well, I'm not quite ready to conclude that a trial is what's indicated here. 40 00:02:04,780 --> 00:02:06,119 knows? This may be one to settle. 41 00:02:06,120 --> 00:02:10,019 We should have a better idea this afternoon when we meet with Northland's 42 00:02:10,020 --> 00:02:11,070 house counsel. 43 00:02:11,100 --> 00:02:15,639 And two people from a consulting firm they use called the Taggart Group. 44 00:02:15,640 --> 00:02:16,659 to consult? 45 00:02:16,660 --> 00:02:20,090 Jury selection, I guess. What points to hammer on, what points not to. 46 00:02:20,091 --> 00:02:23,269 I thought that's what they hire us for. I don't know exactly what they have 47 00:02:23,270 --> 00:02:26,669 planned, but what's wrong with getting a little help? You didn't need any help 48 00:02:26,670 --> 00:02:27,809 on the Stacey Gill case. 49 00:02:27,810 --> 00:02:29,969 I mean, you won that on your instincts and the facts. 50 00:02:29,970 --> 00:02:33,910 As I recall, my instincts told me to settle before the verdict came in. 51 00:02:34,530 --> 00:02:38,070 Well, why don't we just keep an open mind and see what they bring to the 52 00:02:38,790 --> 00:02:39,840 We're adjourned. 53 00:02:46,590 --> 00:02:48,070 Stuart, you got a minute? 54 00:02:48,520 --> 00:02:49,940 I need to ask you a big favor. 55 00:02:50,160 --> 00:02:53,410 Yeah, what's up? I think I'm going to need some help with my taxes. 56 00:02:53,640 --> 00:02:55,480 Ann, I'm honored. 57 00:02:55,481 --> 00:02:56,899 You mean it? 58 00:02:56,900 --> 00:02:59,619 Sure, just give me a couple of weeks, let me get my desk cleared. 59 00:02:59,620 --> 00:03:00,670 Oh. 60 00:03:00,740 --> 00:03:01,790 That's a problem? 61 00:03:01,880 --> 00:03:05,610 The thing is, I'm a little strapped. I was hoping to get my refund back early. 62 00:03:05,640 --> 00:03:07,220 Okay, no problem. 63 00:03:07,221 --> 00:03:09,539 You're the best, you know that? Mm -hmm. 64 00:03:09,540 --> 00:03:11,959 I'll make it up to you. Yeah, well, I'm very expensive. 65 00:03:11,960 --> 00:03:14,550 I was thinking maybe you could take it out and trade. 66 00:04:18,029 --> 00:04:19,079 Bye. 67 00:05:08,530 --> 00:05:09,580 Sorry, I'm late. 68 00:05:09,890 --> 00:05:10,940 It's 10 .30. 69 00:05:11,270 --> 00:05:13,210 My car broke down. I had to have it towed. 70 00:05:14,350 --> 00:05:15,910 It's the second time this month. 71 00:05:15,911 --> 00:05:19,489 As if I didn't know. What are you looking for? One lousy fresh pencil. Is 72 00:05:19,490 --> 00:05:20,540 too much to ask? 73 00:05:24,950 --> 00:05:26,000 Thank you. 74 00:05:29,170 --> 00:05:30,220 Points. 75 00:05:31,890 --> 00:05:32,940 How old's your car? 76 00:05:32,990 --> 00:05:34,040 In dog years. 77 00:05:34,041 --> 00:05:36,679 You want my advice, you're throwing good money after bad. 78 00:05:36,680 --> 00:05:39,219 You want to tell me exactly what's my alternative? 79 00:05:39,220 --> 00:05:40,270 Get a new car. 80 00:05:40,271 --> 00:05:43,679 Rox, I want you to read through this and make sure it's coherent. I need it 81 00:05:43,680 --> 00:05:45,360 typed up before land data comes in. 82 00:05:59,380 --> 00:06:01,430 Arnie, we need to have a talk. What about? 83 00:06:02,120 --> 00:06:03,170 A raise. 84 00:06:03,171 --> 00:06:05,159 Rox, can't this conversation wait till later? 85 00:06:05,160 --> 00:06:07,080 No. What'd you get last year? 86 00:06:07,460 --> 00:06:10,290 Cost of living, but that won't do it this time. What will? 87 00:06:11,220 --> 00:06:12,270 A hundred dollars. 88 00:06:13,120 --> 00:06:16,380 A hundred dollars a week? I don't eat in restaurants, Arnie. 89 00:06:16,381 --> 00:06:20,739 I don't buy clothes that aren't on sale. I have a ten -year -old car that spends 90 00:06:20,740 --> 00:06:23,259 more time in the shop than it does on the streets, and with all of that, I've 91 00:06:23,260 --> 00:06:28,419 still got to worry about my rent check bouncing. Rox, I gotta tell you, this is 92 00:06:28,420 --> 00:06:30,470 not the year to be pushing for a big raise. 93 00:06:34,490 --> 00:06:39,009 I'm underpaid as it is, plus which I probably average four to six hours a 94 00:06:39,010 --> 00:06:42,140 extra doing your personal chores for which I receive nothing. 95 00:06:43,150 --> 00:06:45,910 Nothing? You call my love and appreciation nothing? 96 00:06:46,290 --> 00:06:47,530 Will it buy me a new car? 97 00:06:49,130 --> 00:06:50,180 Okay. 98 00:06:50,410 --> 00:06:53,510 Okay, look, I will talk to Brackman. I'll see what I can do. 99 00:06:54,090 --> 00:06:55,140 Thank you. 100 00:06:55,410 --> 00:06:56,550 Mandetta, tick -tock. 101 00:06:59,841 --> 00:07:07,309 This criminal case of mine, Stowitz, I was hoping to kick it around with you a 102 00:07:07,310 --> 00:07:08,530 little. How come? 103 00:07:08,750 --> 00:07:09,800 I value your opinion. 104 00:07:10,510 --> 00:07:14,649 Benny Stowitz walks into a shoe repair store, beats up the proprietor, and 105 00:07:14,650 --> 00:07:15,730 off with over $200. 106 00:07:16,030 --> 00:07:17,080 All true. 107 00:07:18,310 --> 00:07:21,860 What's also true is that Benny's IQ hovers around the mid -two -figure 108 00:07:21,861 --> 00:07:25,669 Some lowlife he knows told him that the shoe repair guy stole the money and 109 00:07:25,670 --> 00:07:26,930 asked Benny to get it back. 110 00:07:27,130 --> 00:07:28,180 Key question. 111 00:07:28,530 --> 00:07:31,600 Could Benny form the criminal intent necessary to convict? 112 00:07:32,659 --> 00:07:33,799 Interesting question. 113 00:07:34,900 --> 00:07:35,950 Good luck. 114 00:07:36,960 --> 00:07:38,010 Yeah. 115 00:07:38,460 --> 00:07:41,350 Thing is, this case has been assigned to Judge Portenser. 116 00:07:41,540 --> 00:07:44,250 Very bad blood there from when I was in the PD's office. 117 00:07:47,020 --> 00:07:48,540 I hate to see it all turn on that. 118 00:07:48,541 --> 00:07:50,339 Forget it. 119 00:07:50,340 --> 00:07:54,010 If you were looking for another trial lawyer, you're in the wrong office. 120 00:07:54,011 --> 00:07:56,799 Isn't it a little early in your career to be making those kind of 121 00:07:56,800 --> 00:07:59,239 pronouncements? After what happened the last time out? 122 00:07:59,240 --> 00:08:01,959 I'd say it's staring me in the face. The thing is, you can't let it stare you 123 00:08:01,960 --> 00:08:05,659 down. I wouldn't even dream of asking you to go into court on this if I wasn't 124 00:08:05,660 --> 00:08:08,679 sure in my own mind that you could handle it. I mean, I'm not about to try 125 00:08:08,680 --> 00:08:11,870 build up your confidence at the expense of a poor sap like Benny. 126 00:08:13,540 --> 00:08:14,900 You could do the job, Abby. 127 00:08:17,060 --> 00:08:18,110 I'm telling you. 128 00:08:18,111 --> 00:08:23,199 What we've done, Mike, is to assemble a focus group that should substantially 129 00:08:23,200 --> 00:08:25,919 approximate the real jury you want to have at the trial. 130 00:08:25,920 --> 00:08:29,059 The people will also be representative of those you're most likely to draw from 131 00:08:29,060 --> 00:08:30,110 the jury pool. 132 00:08:30,111 --> 00:08:33,219 Aren't we being a little premature here? 133 00:08:33,220 --> 00:08:34,099 How so? 134 00:08:34,100 --> 00:08:37,439 Well, I still haven't seen a file on this case, and you're getting ready to 135 00:08:37,440 --> 00:08:38,940 a jury. Mike, that's my fault. 136 00:08:38,941 --> 00:08:42,719 I was in court all morning getting rulings on a set of interrogatories. 137 00:08:42,720 --> 00:08:44,890 have the file this afternoon without fail. 138 00:08:45,140 --> 00:08:49,239 I also need to talk to some of your technical people about safety testing 139 00:08:49,240 --> 00:08:50,440 FDA approval criteria. 140 00:08:51,100 --> 00:08:53,620 We have five plaintiffs with serious injuries. 141 00:08:54,990 --> 00:08:58,660 I need to see medical reports. Believe me, everything's at your disposal. 142 00:08:59,250 --> 00:09:00,810 Let's just run through this now. 143 00:09:00,811 --> 00:09:04,009 When you've had a chance to read through the file, we'll get into a huddle, fill 144 00:09:04,010 --> 00:09:06,060 in the blanks, and see where we're going. 145 00:09:06,390 --> 00:09:07,440 Fair enough? 146 00:09:09,130 --> 00:09:10,180 All right. 147 00:09:23,180 --> 00:09:29,239 we call the former experiential, or ex -pothead for short, 37 years old, earns 148 00:09:29,240 --> 00:09:33,560 $40 ,000 a year, married, one child, manages a muffler franchise in Encino. 149 00:09:34,840 --> 00:09:39,679 Traits would be low organizational loyalty, tending towards cynicism, 150 00:09:39,680 --> 00:09:43,879 he can be counted on to identify with the corporation's objectives, their 151 00:09:43,880 --> 00:09:44,919 and size. 152 00:09:44,920 --> 00:09:48,299 Whatever previously held anti -establishment leanings he may have had 153 00:09:48,300 --> 00:09:50,379 more or less lost in a conservative shift. 154 00:09:50,380 --> 00:09:53,679 precipitated by aging, family responsibilities, and the feeling of 155 00:09:53,680 --> 00:09:54,730 his peers. 156 00:09:54,731 --> 00:09:57,959 He's a long way from compassionate, so you don't have to be afraid to betray 157 00:09:57,960 --> 00:09:59,599 plaintiff's whiners with this one. 158 00:09:59,600 --> 00:10:00,650 Bridget. 159 00:10:00,800 --> 00:10:05,720 This individual we call martyred and loving it. 53 years old, housewife, 160 00:10:05,860 --> 00:10:07,540 husband's income in the low 50s. 161 00:10:07,541 --> 00:10:12,499 Heavy association with fictional television characters, high personal 162 00:10:12,500 --> 00:10:14,730 quotient. Her psychological pivot is greed. 163 00:10:14,731 --> 00:10:17,739 She can be expected to respond well to the notion that the plaintiff's attempt 164 00:10:17,740 --> 00:10:21,419 to collect big bucks is nothing but a chance to cash in on the kind of 165 00:10:21,420 --> 00:10:25,030 unfortunate tragedy life is full of. She's also going to love your looks. 166 00:10:30,291 --> 00:10:36,739 You freaked out, Rox. I went to the mat for you. But he said if he gives it to 167 00:10:36,740 --> 00:10:39,379 you, he's got to give it to every other secretary in the firm. 168 00:10:39,380 --> 00:10:40,460 How much will he give? 169 00:10:40,580 --> 00:10:44,859 Cost of living, like last year. Rox, I swear, I'm not going to let him off this 170 00:10:44,860 --> 00:10:48,660 time. We'll stay on him. And if I have to, I'll even go to Leland, okay? 171 00:10:48,661 --> 00:10:50,319 I guess. 172 00:10:50,320 --> 00:10:51,370 And a girl. 173 00:10:51,700 --> 00:10:55,490 Hey, we're going to shake it out of him eventually. It just may take some time. 174 00:10:55,740 --> 00:10:56,880 Thanks for trying on me. 175 00:10:57,500 --> 00:10:58,580 Rox, are you kidding? 176 00:10:58,960 --> 00:11:00,010 You're my girl. 177 00:11:00,800 --> 00:11:01,850 Okay? 178 00:11:09,680 --> 00:11:13,679 The thing to remember is that there's more to finding Benny guilty than 179 00:11:13,680 --> 00:11:14,820 or not he took the money. 180 00:11:14,920 --> 00:11:20,179 Benny's never been in any kind of trouble before, Miss Perkins. I'm scared 181 00:11:20,180 --> 00:11:21,540 in front of a judge. 182 00:11:21,541 --> 00:11:24,999 Everybody's nervous when they go to court, Benny. 183 00:11:25,000 --> 00:11:26,050 You're not nervous. 184 00:11:26,200 --> 00:11:27,580 Of course she's not nervous. 185 00:11:27,660 --> 00:11:28,710 She's a lawyer. 186 00:11:29,040 --> 00:11:33,400 The main thing is to just listen to the questions and answer them. 187 00:11:34,240 --> 00:11:35,440 Listen to the questions. 188 00:11:37,200 --> 00:11:38,250 Okay. 189 00:11:38,540 --> 00:11:41,420 A short answer is usually better than a long one. 190 00:11:41,660 --> 00:11:42,710 All right. 191 00:11:43,280 --> 00:11:46,460 And we have a good case, so I think we'll do okay. 192 00:11:47,080 --> 00:11:51,460 I've never been in any kind of trouble before. 193 00:11:51,461 --> 00:11:52,579 It's true. 194 00:11:52,580 --> 00:11:53,630 I know it. 195 00:11:54,140 --> 00:11:57,360 You just get a good night's sleep and try not to worry about it. 196 00:11:58,180 --> 00:12:01,800 Put on a jacket and tie for court. It would be better. 197 00:12:03,400 --> 00:12:04,450 Okay. 198 00:12:04,740 --> 00:12:05,940 See you in the courtroom. 199 00:12:06,660 --> 00:12:09,100 You have the address and the room number? 200 00:12:09,420 --> 00:12:11,620 210 West Temple, 409. 201 00:12:11,820 --> 00:12:12,870 Right. 202 00:12:12,871 --> 00:12:15,099 You'll meet us at the courtroom? 203 00:12:15,100 --> 00:12:15,979 I'll be there. 204 00:12:15,980 --> 00:12:17,800 Okay. Thank you, Miss Perkins. 205 00:12:21,280 --> 00:12:26,480 Do you really think that things look good for Benny? 206 00:12:27,600 --> 00:12:28,680 There's no guarantee. 207 00:12:29,420 --> 00:12:31,000 But I think we have a good case. 208 00:12:31,940 --> 00:12:33,680 He'd die in prison, Miss Perkins. 209 00:12:34,520 --> 00:12:35,570 He'd just die. 210 00:12:36,650 --> 00:12:37,700 Come on, Mom. 211 00:12:37,790 --> 00:12:38,840 We're at a meter. 212 00:12:38,850 --> 00:12:39,900 I'm coming, Benny. 213 00:12:48,310 --> 00:12:50,850 Mike. Good morning. Hi. Good morning, Mike. Hi. 214 00:12:50,851 --> 00:12:52,289 What's all this? 215 00:12:52,290 --> 00:12:54,580 Oh, not to worry. Just some tricks of the trade. 216 00:12:54,581 --> 00:12:56,989 Ready for a little transformation? 217 00:12:56,990 --> 00:13:00,689 Well, what I'm ready for is that huddle you promised me. It looks like we have a 218 00:13:00,690 --> 00:13:03,400 very reasonable settlement to close along the table. 219 00:13:03,450 --> 00:13:04,500 Uh, Joe? 220 00:13:04,570 --> 00:13:05,620 Yeah. 221 00:13:05,621 --> 00:13:08,649 Look, Mike, you've got quite a bit of ground to cover here. 222 00:13:08,650 --> 00:13:11,449 Maybe if we just get started, then you and I can sit down on that later this 223 00:13:11,450 --> 00:13:15,709 afternoon. Wait a minute. I don't know what all this is for, but it seems to me 224 00:13:15,710 --> 00:13:19,449 we've got to sort through some of the hard facts in this case before we get 225 00:13:19,450 --> 00:13:20,369 to anything else. 226 00:13:20,370 --> 00:13:22,770 I'm not necessarily disagreeing with you. 227 00:13:22,771 --> 00:13:27,229 Northland's not just looking for the quickest way out of this thing, but what 228 00:13:27,230 --> 00:13:30,490 want to suggest is we've got Malcolm and his people here. 229 00:13:30,491 --> 00:13:33,769 They've got to be in Chicago tomorrow, and we don't have a lot of time before 230 00:13:33,770 --> 00:13:34,629 the mock trial. 231 00:13:34,630 --> 00:13:37,689 Well, what about the five people who suffered massive motor function 232 00:13:37,690 --> 00:13:41,309 and memory loss? I am every bit as aware of the gravity of this situation as you 233 00:13:41,310 --> 00:13:43,110 are. We're not adversaries. 234 00:13:43,111 --> 00:13:47,549 But let's avail ourselves of the help we're being provided with today, if only 235 00:13:47,550 --> 00:13:50,920 for scheduling purposes. And if settlement's in the cards, so be it. 236 00:13:50,941 --> 00:13:52,909 There we go. 237 00:13:52,910 --> 00:13:55,790 Okay? All right. 238 00:13:55,791 --> 00:13:57,209 Let's do it. 239 00:13:57,210 --> 00:13:58,260 We on track? 240 00:13:58,810 --> 00:13:59,860 I'm out of here, Mike. 241 00:13:59,950 --> 00:14:01,510 I'll call you right after lunch. 242 00:14:02,690 --> 00:14:05,830 Hey, now, Mike, that's Shelly and Candy, our stylists. 243 00:14:05,831 --> 00:14:09,469 And basically what we're all here for today is to see if we can't sharpen up 244 00:14:09,470 --> 00:14:10,550 your instrument a bit. 245 00:14:10,551 --> 00:14:13,249 And believe me, the adjustments are minor. 246 00:14:13,250 --> 00:14:16,569 You see, by polling the Stacey Gill jury, we've uncovered a few minor 247 00:14:16,570 --> 00:14:19,220 weaknesses. They're all subject to easy correction. 248 00:14:19,221 --> 00:14:23,069 You polled the Stacey Gill jury? Well, that was the basis of our recommendation 249 00:14:23,070 --> 00:14:25,709 that Northland engage you. You were quite a hit, but you could have been 250 00:14:25,710 --> 00:14:26,760 stronger. Really? 251 00:14:26,761 --> 00:14:30,049 A few of the jurors felt you were a bit smug and aloof, but, hey, we can knock 252 00:14:30,050 --> 00:14:32,169 out those characteristics one, two, three. 253 00:14:32,170 --> 00:14:33,220 May I? 254 00:14:39,470 --> 00:14:40,520 Yeah. 255 00:14:40,650 --> 00:14:41,700 Okay. 256 00:14:41,890 --> 00:14:44,390 Now, this, to me, reads sincere. 257 00:14:44,690 --> 00:14:46,370 And physical and self -reliant. 258 00:14:47,310 --> 00:14:48,360 No. 259 00:14:52,210 --> 00:14:53,260 Hi. 260 00:14:53,690 --> 00:14:56,010 I think we can start accessorizing. Mike. 261 00:14:56,981 --> 00:14:59,859 Yeah, let's get some pictures. 262 00:14:59,860 --> 00:15:03,019 There was one other read we got from the guild jury, and that was youthfulness. 263 00:15:03,020 --> 00:15:04,840 Which isn't necessarily bad. 264 00:15:05,160 --> 00:15:07,510 Unless it impacts negatively on credibility. 265 00:15:07,511 --> 00:15:10,379 There's a way of nipping that in the bud that's real fast and dirty. 266 00:15:10,380 --> 00:15:11,680 That band of gold. 267 00:15:26,841 --> 00:15:30,079 This is not going to work, Leland. 268 00:15:30,080 --> 00:15:31,340 What's not going to work? 269 00:15:31,800 --> 00:15:35,599 I am not going to put my conscience and my professional responsibility as a 270 00:15:35,600 --> 00:15:39,119 lawyer on hold in order to serve as Northland Pharmaceuticals' equivalent of 271 00:15:39,120 --> 00:15:40,220 Pillsbury Doughboy. 272 00:15:40,500 --> 00:15:42,160 Oh, back up a little bit. 273 00:15:42,400 --> 00:15:43,720 I think I missed something. 274 00:15:43,721 --> 00:15:47,959 I was here until 2 o 'clock in the morning last night going over the 275 00:15:47,960 --> 00:15:49,010 file. 276 00:15:49,720 --> 00:15:53,120 The plaintiffs in this case have suffered catastrophic injuries. 277 00:15:53,480 --> 00:15:55,100 Due to Northland's negligence? 278 00:15:55,101 --> 00:15:56,139 Approximately do? 279 00:15:56,140 --> 00:15:59,399 Approximate enough so that the settlement proposal made by the 280 00:15:59,400 --> 00:16:01,390 attorneys makes a hell of a lot of sense. 281 00:16:01,820 --> 00:16:05,430 This isn't a game, Leland. These people suffered devastating injuries. 282 00:16:05,880 --> 00:16:09,939 And you couldn't find 12 people in America to sit in a courtroom and give 283 00:16:09,940 --> 00:16:11,939 people any lesson they're already asking for. 284 00:16:11,940 --> 00:16:15,539 Have you taken up the settlement proposal with Northland? Who am I 285 00:16:15,540 --> 00:16:18,159 take it up with? The people I've been dealing with think in terms of how many 286 00:16:18,160 --> 00:16:19,540 buttons there are in my coat. 287 00:16:19,660 --> 00:16:20,710 What about Zweibel? 288 00:16:21,940 --> 00:16:24,040 The consummate corporate game player. 289 00:16:24,510 --> 00:16:28,609 We go to trial and we win, he gets the credit. We go to trial and we lose, we 290 00:16:28,610 --> 00:16:29,660 get the blame. 291 00:16:30,470 --> 00:16:34,670 Look, I know that this is a very big client for us. 292 00:16:34,950 --> 00:16:38,889 But either I get to function as an attorney in this case, or Northland can 293 00:16:38,890 --> 00:16:41,720 an ad in Variety and find themselves another spokesman. 294 00:16:41,890 --> 00:16:46,489 Well, before you do anything rash, might I suggest that you do what you have to 295 00:16:46,490 --> 00:16:47,870 to make your feelings known. 296 00:16:47,871 --> 00:16:52,009 And if that means marching into Baldred Townsend's office and talking directly 297 00:16:52,010 --> 00:16:53,060 to him... 298 00:16:53,350 --> 00:16:54,400 That's what it means. 299 00:17:02,210 --> 00:17:03,590 Are you very busy right now? 300 00:17:03,710 --> 00:17:06,060 Just getting my tax stuff together. What's up? 301 00:17:06,329 --> 00:17:07,529 It's the Stolowitz case. 302 00:17:07,530 --> 00:17:11,549 In the long run, you know, you're going to be happy you took it. 303 00:17:11,550 --> 00:17:14,109 You should meet him. He is so sweet and trusting. 304 00:17:14,770 --> 00:17:17,480 And if I blow it for him, I swear to God I'll kill myself. 305 00:17:17,750 --> 00:17:19,270 Maybe that's a little extreme. 306 00:17:20,980 --> 00:17:23,390 Don't worry, the first few are always the worst. 307 00:17:23,400 --> 00:17:26,300 I've been roughing out some notes on my closing argument. 308 00:17:26,301 --> 00:17:28,759 Do you think you could stand to listen to it? 309 00:17:28,760 --> 00:17:29,810 Shoot. 310 00:17:33,780 --> 00:17:38,760 Our system of jurisprudence recognizes the element of mens rea, or guilty mind, 311 00:17:38,940 --> 00:17:41,080 to be essential to a finding of guilt. 312 00:17:41,600 --> 00:17:44,070 But where was the guilty mind in Benny Stulwitz? 313 00:17:44,700 --> 00:17:47,360 The prosecution hasn't shown any to have existed. 314 00:17:48,590 --> 00:17:52,070 And what you have before you now, Your Honor, is a simple man. 315 00:17:52,470 --> 00:17:54,950 A man given to trust, not cunning. 316 00:17:55,550 --> 00:18:00,269 For Benny Stulwitz, there was only one possible response when asked for a favor 317 00:18:00,270 --> 00:18:01,320 by a friend. 318 00:18:01,930 --> 00:18:03,070 Is this too preachy? 319 00:18:03,071 --> 00:18:04,549 Sounds good. 320 00:18:04,550 --> 00:18:07,149 This doesn't sound like a law school moot court brief. 321 00:18:07,150 --> 00:18:09,130 No, it sounds thoroughly professional. 322 00:18:10,330 --> 00:18:11,410 I'm gonna go work on it. 323 00:18:11,930 --> 00:18:12,980 Thank you. 324 00:18:13,290 --> 00:18:14,340 Morning. Hi, Stuart. 325 00:18:14,630 --> 00:18:15,680 You ready for me? 326 00:18:15,681 --> 00:18:17,449 Yeah, I brought everything with me. 327 00:18:17,450 --> 00:18:19,209 You sure you don't mind this, Stuart? 328 00:18:19,210 --> 00:18:20,260 Let's do it. 329 00:18:22,261 --> 00:18:27,349 You have all your receipts in the shopping bag, huh? 330 00:18:27,350 --> 00:18:30,780 Is that all right? That's the way I always used to bring it in to Irwin. 331 00:18:31,230 --> 00:18:32,280 Who's Irwin? 332 00:18:32,990 --> 00:18:34,040 My accountant. 333 00:18:34,041 --> 00:18:37,469 If you have an accountant and he knows your history, why don't you just send it 334 00:18:37,470 --> 00:18:38,109 over to him? 335 00:18:38,110 --> 00:18:39,370 Well, that's the problem. 336 00:18:40,310 --> 00:18:43,450 Irwin is in New Zealand, and I don't think he'll be coming back. 337 00:18:44,160 --> 00:18:45,480 Unless they extradite him. 338 00:18:46,980 --> 00:18:48,030 I won't ask. 339 00:18:48,800 --> 00:18:53,359 Stuart, when it comes to managing my own finances, Stuart, I admit it, I'm just 340 00:18:53,360 --> 00:18:54,410 not too sharp. 341 00:18:56,680 --> 00:19:00,230 Look, if this is too much trouble, I'll try to find another accountant. 342 00:19:00,460 --> 00:19:04,800 No, no, no, it's fine. I was just afraid you weren't going to be organized. 343 00:19:09,030 --> 00:19:12,609 What I would like from you, Mr. Townsend, is authorization to settle 344 00:19:12,610 --> 00:19:14,230 for between five and six million. 345 00:19:14,231 --> 00:19:18,809 Joe? Mike, I can't help but feel you're throwing in the towel a little early. 346 00:19:18,810 --> 00:19:21,469 Well, I don't consider it throwing in the towel to recognize that Northland 347 00:19:21,470 --> 00:19:23,210 an accountability for what it does. 348 00:19:23,230 --> 00:19:27,349 Now, there are five people with 100 % disability as a direct result of taking 349 00:19:27,350 --> 00:19:29,330 cold 20 together with other medication. 350 00:19:29,331 --> 00:19:32,969 I'm not about to sit here and tell you that your corporation ought to ignore 351 00:19:32,970 --> 00:19:36,249 that because it's what you want to hear. Mr. Cusack sounds to me like you bought 352 00:19:36,250 --> 00:19:37,570 the other side's argument. 353 00:19:37,571 --> 00:19:40,949 You think I've got a responsibility to cross -check my product with every other 354 00:19:40,950 --> 00:19:42,629 substance on the face of the earth? 355 00:19:42,630 --> 00:19:46,169 Because if that were true, a bottle of aspirin would cost about 50 bucks, 356 00:19:46,170 --> 00:19:47,730 assuming you could buy it at all. 357 00:19:47,950 --> 00:19:50,050 People assume some risks in this world. 358 00:19:50,051 --> 00:19:53,569 I'm not about to sit still and take a direct hit because of some freak 359 00:19:53,570 --> 00:19:58,429 occurrence. Well, you go to court on this issue, and you could be faced with 360 00:19:58,430 --> 00:20:01,669 jury award that makes this settlement proposal look like chump change. 361 00:20:01,670 --> 00:20:04,399 Taggart seems to feel differently, Mike. Well, Taggart... 362 00:20:04,400 --> 00:20:07,880 for all of his dog and pony shows, doesn't know juries. 363 00:20:07,881 --> 00:20:11,639 Let me tell you something. As far as I'm concerned, there's nothing magical 364 00:20:11,640 --> 00:20:12,690 about a jury. 365 00:20:12,880 --> 00:20:15,860 It's 12 American consumers waiting to be sold. 366 00:20:16,340 --> 00:20:20,019 In addition, Mike, the mood of the country seems to be shifting away from 367 00:20:20,020 --> 00:20:21,100 awards to plaintiffs. 368 00:20:21,101 --> 00:20:24,899 I mean, besides the fact that that's an excellent case to be made for all the 369 00:20:24,900 --> 00:20:28,699 good Northland does, we've got five plaintiffs that were diagnosed chronic 370 00:20:28,700 --> 00:20:32,320 schizos. You could punch holes in the other side's case with that alone. 371 00:20:32,540 --> 00:20:33,590 Oh, that's great. 372 00:20:33,591 --> 00:20:36,669 I'll just march into court and say as long as the plaintiffs were nuts anyway, 373 00:20:36,670 --> 00:20:39,849 they might as well be paralyzed, too. Come on, Mr. Cusack, get in there and 374 00:20:39,850 --> 00:20:43,229 fight, will you? That's what we're paying you for. You're paying me to be 375 00:20:43,230 --> 00:20:46,890 lawyer, which is exactly what I am doing. 376 00:20:46,891 --> 00:20:51,829 Since we've already got this mock trial scheduled, why don't we wait to see what 377 00:20:51,830 --> 00:20:54,900 the outcome is before we make our decision on how to proceed? 378 00:20:54,901 --> 00:20:56,629 That's what I've had in mind right along. 379 00:20:56,630 --> 00:20:58,190 We're not locked into anything. 380 00:20:58,970 --> 00:21:02,370 Whether this trial is mock or not, I've only had the file for one day. 381 00:21:02,371 --> 00:21:05,229 I'm not exactly prepared to go to court on this. 382 00:21:05,230 --> 00:21:06,490 Don't worry about it. 383 00:21:07,150 --> 00:21:09,070 Taggart's got your script all written. 384 00:21:12,450 --> 00:21:14,250 Yeah, forget meaning and substance. 385 00:21:14,470 --> 00:21:15,550 They're lost forever. 386 00:21:15,610 --> 00:21:18,710 A juror in a courtroom, a voter in an election booth. 387 00:21:18,711 --> 00:21:22,069 They might as well be staying in a supermarket aisle deciding what brand of 388 00:21:22,070 --> 00:21:23,390 mouthwash to gargle with. 389 00:21:26,350 --> 00:21:29,450 Hi, I'm Mike Cusack, attorney. 390 00:21:29,970 --> 00:21:32,150 I eat cold 20 with every meal. 391 00:21:32,151 --> 00:21:33,539 Oh, my God. 392 00:21:33,540 --> 00:21:36,320 You believe this? A sports jacket to go on the court? 393 00:21:37,300 --> 00:21:41,559 Oh, they want me to be my own man, to dispel the corporation image of slick 394 00:21:41,560 --> 00:21:45,299 uniformity. Kind of like one of those giant wine companies pretending to be 395 00:21:45,300 --> 00:21:46,680 bumpkins sitting on a porch. 396 00:21:49,400 --> 00:21:56,279 I, uh... I think... I think you look great. This 397 00:21:56,280 --> 00:21:58,679 is packaging, you understand? That's all it is. 398 00:21:58,680 --> 00:21:59,730 So what? 399 00:22:00,120 --> 00:22:03,430 So you're telling me that all you're drawn to here is the package? 400 00:22:05,660 --> 00:22:07,400 Just what was it that drew you to me? 401 00:22:08,220 --> 00:22:11,650 Seems like a skirt and a pair of high heels had something to do with it. 402 00:22:15,160 --> 00:22:16,210 Package, huh? 403 00:22:16,260 --> 00:22:17,310 Yeah. 404 00:22:17,380 --> 00:22:18,800 And I get to unwrap it. 405 00:22:35,120 --> 00:22:37,950 Benny Stallworth believed that Ron Shaw was his friend. 406 00:22:38,240 --> 00:22:41,550 We may disagree with that, but in Benny's mind, there was no doubt. 407 00:22:41,720 --> 00:22:45,420 Nor was there any doubt that when asked to do a favor by a friend, you did it. 408 00:22:52,860 --> 00:22:53,910 Oh. 409 00:22:54,620 --> 00:22:57,020 Rox, it's Wednesday. Where are my shirts? 410 00:22:57,500 --> 00:22:58,550 At the laundry. 411 00:22:58,551 --> 00:23:02,039 Roxanne, I am walked while meetings through dinner. I don't have time to get 412 00:23:02,040 --> 00:23:03,300 shirts. Neither do I. 413 00:23:05,710 --> 00:23:07,630 Would you come on? What is the problem? 414 00:23:08,770 --> 00:23:13,569 The problem is I can't just accept another cost of living raise, not and 415 00:23:13,570 --> 00:23:14,309 with myself. 416 00:23:14,310 --> 00:23:17,589 I understand you're disappointed, but do you have to take it out on me? 417 00:23:17,590 --> 00:23:18,640 Who else is there? 418 00:23:20,430 --> 00:23:23,250 Rox, come on. I sympathize. But what can I do? 419 00:23:24,530 --> 00:23:27,930 Arnie, don't you think I'm worth another hundred dollars a week? 420 00:23:27,931 --> 00:23:30,509 If it were up to me, it'd be worth another thousand a week. 421 00:23:30,510 --> 00:23:32,309 But do you want me to pay you out of my pocket? 422 00:23:32,310 --> 00:23:34,540 That's like me taking a pay cut. Is that fair? 423 00:23:34,840 --> 00:23:35,890 I could live with it. 424 00:23:37,920 --> 00:23:39,700 Could you give us a minute? 425 00:23:49,040 --> 00:23:51,900 You want me to take a pay cut? 426 00:23:53,820 --> 00:23:59,719 Arnie, you spend $100 on flowers every week. What is going on here? I have 427 00:23:59,720 --> 00:24:01,460 heard you so... I don't know. 428 00:24:01,920 --> 00:24:03,860 Assertive? Try hostile. 429 00:24:04,670 --> 00:24:07,590 I am finally starting to take responsibility for my life. 430 00:24:08,170 --> 00:24:09,770 I can't be a doormat anymore. 431 00:24:10,690 --> 00:24:13,940 I can't let you wipe your feet on me and then say, thank you, Arnie. 432 00:24:13,950 --> 00:24:15,810 Thank you for letting me be your slave. 433 00:24:15,811 --> 00:24:18,669 Thank you for letting me take your dirty shirts to the laundry. 434 00:24:18,670 --> 00:24:21,350 Rox, this is not you talking. Yes, it is me. 435 00:24:21,770 --> 00:24:24,600 With a little help from my therapist, maybe, but it's me. 436 00:24:24,601 --> 00:24:26,229 You're unhappy? 437 00:24:26,230 --> 00:24:27,280 Yes. 438 00:24:27,850 --> 00:24:29,670 What do you need with a shrink? 439 00:24:30,650 --> 00:24:31,990 When you don't have a life. 440 00:24:31,991 --> 00:24:34,619 Let people walk all over you? 441 00:24:34,620 --> 00:24:37,930 When the only man you ever want to be with is totally unavailable? 442 00:24:37,940 --> 00:24:42,479 When you start dating 18 -year -old boys? It is time to take a good hard 443 00:24:42,480 --> 00:24:43,640 yourself! Fox! 444 00:24:43,641 --> 00:24:48,379 Did it ever occur to you that if you weren't seeing this shrink, you wouldn't 445 00:24:48,380 --> 00:24:49,640 need such a big pay raise? 446 00:24:52,140 --> 00:24:54,180 What I do with my raise is my business. 447 00:24:54,680 --> 00:24:56,200 Do I get it or not? 448 00:24:58,480 --> 00:25:00,160 I'm going to have to think about it. 449 00:25:01,000 --> 00:25:02,050 Tick -tock, Arnie. 450 00:25:09,390 --> 00:25:10,440 You wanted to see me? 451 00:25:13,570 --> 00:25:15,190 Sit down for a second, would you? 452 00:25:19,630 --> 00:25:23,469 Ann, I have to tell you, I'm very concerned about the state your finances 453 00:25:23,470 --> 00:25:24,349 in. 454 00:25:24,350 --> 00:25:30,470 Do you have any idea how much you spent on clothes last year? 455 00:25:33,610 --> 00:25:34,750 Over $7 ,000. 456 00:25:35,730 --> 00:25:36,990 That's what clothes cost. 457 00:25:37,570 --> 00:25:38,620 You don't, uh... 458 00:25:38,840 --> 00:25:41,070 You don't think that's a trifle excessive? 459 00:25:41,220 --> 00:25:45,980 Well, that's why you're 36 years old and you have $540 to your name. 460 00:25:47,100 --> 00:25:53,939 For example, you spent over $5 ,200 in various charitable contributions 461 00:25:53,940 --> 00:25:58,879 last year. Now, the Coalition for the Homeless, I understand, but the Fund for 462 00:25:58,880 --> 00:25:59,930 Rare Welks? 463 00:25:59,931 --> 00:26:02,239 And you can't afford to be that magnanimous. 464 00:26:02,240 --> 00:26:03,939 Irwin didn't think it was a problem. 465 00:26:03,940 --> 00:26:06,080 Yeah, well, Irwin must have been on drugs. 466 00:26:06,750 --> 00:26:09,760 Because I just went back and reviewed your 83 and 84 returns. 467 00:26:10,250 --> 00:26:12,790 And? And I can't believe what this guy did. 468 00:26:13,330 --> 00:26:15,030 Worse, what you allowed him to do. 469 00:26:15,031 --> 00:26:16,209 Like what? 470 00:26:16,210 --> 00:26:19,749 Like taking a depreciation allowance on a car you paid for 10 years ago. And you 471 00:26:19,750 --> 00:26:20,569 can't do that. 472 00:26:20,570 --> 00:26:23,820 Like deducting the sofa in your living room as office furniture. 473 00:26:24,010 --> 00:26:25,150 I work there sometimes. 474 00:26:25,450 --> 00:26:27,470 Yeah? Well, I hope you aren't audited. 475 00:26:27,930 --> 00:26:31,889 Because my idea of a relationship isn't driving 200 miles every Saturday to 476 00:26:31,890 --> 00:26:34,449 visit you at the women's penitentiary at Lompoc, you know? 477 00:26:34,450 --> 00:26:36,980 What is the... point of this little diatribe, Stuart. 478 00:26:36,981 --> 00:26:40,059 Okay, the point is I want you to sit down and do some long -term financial 479 00:26:40,060 --> 00:26:42,000 planning. I want you on a budget, Ann. 480 00:26:42,240 --> 00:26:46,599 Stuart. Look, I've taken the liberty of putting together some, uh... Investment 481 00:26:46,600 --> 00:26:47,860 options for your perusal. 482 00:26:47,861 --> 00:26:51,359 Hold on a minute. I did not ask you to do all of this. Well, if you didn't 483 00:26:51,360 --> 00:26:53,939 revert to infancy the minute you started thinking about managing your money, I 484 00:26:53,940 --> 00:26:57,459 wouldn't have to do it. Excuse me. How I choose to manage my money is my 485 00:26:57,460 --> 00:26:58,600 business and not yours. 486 00:26:58,601 --> 00:27:01,379 I should have known better than to think you were capable of having a 487 00:27:01,380 --> 00:27:04,699 professional relationship with me without letting it become a forum for 488 00:27:04,700 --> 00:27:05,750 personal feelings. 489 00:27:05,760 --> 00:27:09,370 Wait a minute. I had to spend two hours putting that stuff in a little pile. 490 00:27:09,420 --> 00:27:13,980 It's my tax return. I'll file it. Fine. Go get indicted. See if I care. I will. 491 00:27:14,120 --> 00:27:15,170 Fine. Fine. 492 00:27:27,120 --> 00:27:28,420 That reads pure JFK to me. 493 00:27:28,700 --> 00:27:29,750 Young JFK. 494 00:27:31,560 --> 00:27:34,920 Oh, uh, I did take the liberty of making one change. 495 00:27:35,540 --> 00:27:36,590 I hope you don't mind. 496 00:27:36,591 --> 00:27:39,619 I asked someone else to play the lawyer for the plaintiffs. 497 00:27:39,620 --> 00:27:40,880 What, a different actor? 498 00:27:41,460 --> 00:27:42,510 A lawyer. 499 00:27:42,600 --> 00:27:43,650 A lawyer? 500 00:27:43,920 --> 00:27:45,060 What about the script? 501 00:27:45,061 --> 00:27:48,099 Well, I thought we might get a truer reading if we had someone who wasn't 502 00:27:48,100 --> 00:27:49,180 working from a script. 503 00:27:50,080 --> 00:27:51,520 I'm troubled by that. 504 00:27:51,521 --> 00:27:53,679 It shouldn't make any difference. 505 00:27:53,680 --> 00:27:55,910 As long as you don't deviate from the script. 506 00:27:56,360 --> 00:27:57,410 Absolutely not. 507 00:28:03,240 --> 00:28:05,360 Speaking of which, take a look at this guy. 508 00:28:05,361 --> 00:28:08,439 This is supposed to be the plaintiff's attorney? 509 00:28:08,440 --> 00:28:09,620 It's totally wrong. 510 00:28:10,420 --> 00:28:11,470 Totally. 511 00:28:12,700 --> 00:28:15,160 Mr. Stulwitz, how old are you? 512 00:28:16,020 --> 00:28:18,760 Benny Stulwitz, 38. 513 00:28:19,340 --> 00:28:21,700 My birthday is the day after the 4th of July. 514 00:28:22,020 --> 00:28:23,460 And where do you live, Benny? 515 00:28:23,720 --> 00:28:25,120 On Orange Grove Street. 516 00:28:25,840 --> 00:28:26,890 With your mother? 517 00:28:27,660 --> 00:28:29,340 And Hogan, he's my dog. 518 00:28:30,140 --> 00:28:31,660 Are you presently employed? 519 00:28:33,420 --> 00:28:34,860 Do you have a job, Benny? 520 00:28:36,200 --> 00:28:39,160 Sometimes I do the grass and leaves for Mrs. Ratner. 521 00:28:39,560 --> 00:28:41,020 She's a lady down the block. 522 00:28:41,540 --> 00:28:47,499 And once I had a paper route, only the man said I took too long getting him 523 00:28:47,500 --> 00:28:50,800 there. Do you know Ron Shaw, Benny? 524 00:28:51,240 --> 00:28:52,960 Sure. He's my friend. 525 00:28:53,550 --> 00:28:55,570 He lets me go to the liquor store for him. 526 00:28:55,910 --> 00:28:59,210 And do you remember the day you were arrested by the police? 527 00:29:00,270 --> 00:29:01,320 Sure. 528 00:29:02,050 --> 00:29:04,630 Did you go somewhere with Ron that day? 529 00:29:05,650 --> 00:29:07,990 I went to a store where they fix shoes. 530 00:29:08,310 --> 00:29:09,360 Can you tell us why? 531 00:29:10,090 --> 00:29:12,930 Ron told me the man in there had stole money from him. 532 00:29:14,110 --> 00:29:18,270 Ron said he wanted his money back, only he wasn't strong enough. 533 00:29:18,870 --> 00:29:20,130 So what did you do, Benny? 534 00:29:20,490 --> 00:29:21,540 I went in there. 535 00:29:22,120 --> 00:29:25,220 And I said, give me Ron's money. 536 00:29:25,680 --> 00:29:27,080 And the guy just looked at me. 537 00:29:27,840 --> 00:29:28,960 So I said it again. 538 00:29:29,280 --> 00:29:30,500 Give me Ron's money. 539 00:29:31,520 --> 00:29:33,380 And then the guy picked up this hammer. 540 00:29:34,020 --> 00:29:37,819 And it looked like he was going to hit me with it. So I went like this. And I 541 00:29:37,820 --> 00:29:38,870 pushed him. 542 00:29:39,680 --> 00:29:41,940 And I took the money and I gave it to Ron. 543 00:29:42,480 --> 00:29:43,680 And what happened then? 544 00:29:43,940 --> 00:29:46,700 Ron told me to walk home. So I did. 545 00:29:47,100 --> 00:29:50,520 And when I got to my house, there was two policemen. 546 00:29:51,440 --> 00:29:52,760 They're waiting for me. 547 00:29:55,240 --> 00:29:57,580 I never seen Ron again after that. 548 00:29:57,940 --> 00:29:59,920 Did they arrest you, Benny? 549 00:30:00,400 --> 00:30:01,450 Yeah, they did. 550 00:30:03,040 --> 00:30:05,820 My mom was crying when they put me in the police car. 551 00:30:08,060 --> 00:30:09,110 I'm sorry, Mom. 552 00:30:10,540 --> 00:30:11,980 Thank you, Benny. 553 00:30:14,280 --> 00:30:16,020 I have nothing further at this time. 554 00:30:17,100 --> 00:30:18,150 Japan, Mom. 555 00:30:22,220 --> 00:30:27,640 When Ron Shaw asked you to steal money, you agreed to do that, didn't you? 556 00:30:28,340 --> 00:30:29,800 He won't ask me to do that. 557 00:30:30,380 --> 00:30:34,170 You agreed to get the money for him when he asked you to, though, didn't you? 558 00:30:34,260 --> 00:30:35,310 Sure. 559 00:30:35,960 --> 00:30:37,010 Ron's my friend. 560 00:30:38,200 --> 00:30:39,340 I have nothing further. 561 00:30:40,100 --> 00:30:41,360 The witness may step down. 562 00:30:43,840 --> 00:30:46,240 You can return to your seat now, Mr. Stolwitz. 563 00:30:46,511 --> 00:30:51,229 Do you have any further witnesses, Miss Perkins? 564 00:30:51,230 --> 00:30:54,120 No, Your Honor. I am prepared to begin my closing argument. 565 00:30:54,121 --> 00:30:56,609 I don't believe that will be necessary. 566 00:30:56,610 --> 00:31:01,629 From testimony presented, expert and otherwise, it is my opinion that the 567 00:31:01,630 --> 00:31:06,290 defendant was incapable of forming the requisite intent to commit this crime. 568 00:31:07,190 --> 00:31:10,670 Accordingly, I find the defendant, Benny Stallworth, not guilty. 569 00:31:10,801 --> 00:31:16,689 Does that mean you don't want to hear any closing arguments? 570 00:31:16,690 --> 00:31:20,170 How not guilty do you want me to find him? You won, Counselor. 571 00:31:20,460 --> 00:31:21,510 Case dismissed. 572 00:31:22,940 --> 00:31:25,600 Miss Perkins, you were really something in there. 573 00:31:25,601 --> 00:31:29,039 I can't tell you how much I appreciate what you've done for Benny. 574 00:31:29,040 --> 00:31:33,319 Well, I'm just glad that everything worked out. And you fat bastard shows up 575 00:31:33,320 --> 00:31:34,339 here again. 576 00:31:34,340 --> 00:31:36,640 I want you to stay away from him, do you hear? 577 00:31:36,900 --> 00:31:38,320 Mr. Shaw's all right, Ma. 578 00:31:39,140 --> 00:31:40,360 What am I going to do? 579 00:31:41,240 --> 00:31:42,620 Well, good luck, Benny. 580 00:31:43,520 --> 00:31:44,570 Thank you. 581 00:31:45,380 --> 00:31:46,500 Thank you very much. 582 00:31:47,220 --> 00:31:48,270 You're welcome. 583 00:31:48,560 --> 00:31:49,760 And you take care, okay? 584 00:31:59,740 --> 00:32:00,790 Doctor, 585 00:32:07,620 --> 00:32:11,110 how common is the use of Benadol for the treatment of schizophrenia? 586 00:32:11,180 --> 00:32:12,230 Objection. 587 00:32:13,000 --> 00:32:15,040 Outside the witness's stated expertise. 588 00:32:16,100 --> 00:32:17,740 I'll allow it. 589 00:32:18,090 --> 00:32:19,140 It's quite uncommon. 590 00:32:20,210 --> 00:32:22,970 Have you yourself ever prescribed the drug, Doctor? 591 00:32:23,170 --> 00:32:24,220 Oh, yes, I have. 592 00:32:24,730 --> 00:32:26,690 Do you continue to prescribe it? 593 00:32:27,070 --> 00:32:29,720 No, I haven't prescribed it in four or five years now. 594 00:32:30,910 --> 00:32:31,960 Why is that? 595 00:32:31,961 --> 00:32:35,089 Well, because there are other drugs that attain the same, if not better, results 596 00:32:35,090 --> 00:32:36,229 without the side effects. 597 00:32:36,230 --> 00:32:37,109 Uh -huh. 598 00:32:37,110 --> 00:32:41,029 Now, to the best of your knowledge, is that opinion shared by the medical 599 00:32:41,030 --> 00:32:42,080 community at large? 600 00:32:42,690 --> 00:32:43,740 Yes, it is. 601 00:32:43,770 --> 00:32:44,820 Thank you. 602 00:32:46,070 --> 00:32:49,570 Oh, by the way, Doctor, What is your opinion of cold 20? 603 00:32:50,030 --> 00:32:53,400 It's one of the better over -the -counter cold remedies available. 604 00:32:53,830 --> 00:32:54,910 No further questions. 605 00:32:56,130 --> 00:32:57,180 Counselor. 606 00:32:58,050 --> 00:33:02,269 Dr. Schwartz, before you would prescribe Benadol or any other drug for that 607 00:33:02,270 --> 00:33:06,270 matter, do you inquire as to what other medications a patient might be taking? 608 00:33:06,271 --> 00:33:10,209 If a patient is under my care, I expect to know exactly what medication that 609 00:33:10,210 --> 00:33:11,260 patient is taking. 610 00:33:11,261 --> 00:33:13,269 What about over -the -counter medication? 611 00:33:13,270 --> 00:33:14,830 I'd like to know about those two. 612 00:33:15,370 --> 00:33:17,170 Do you have your patients keep logs? 613 00:33:17,171 --> 00:33:20,459 Recording every time they take a cold pill or an antacid? 614 00:33:20,460 --> 00:33:21,560 No, I don't. Why not? 615 00:33:21,860 --> 00:33:23,840 Well, it seems excessive, unnecessary. 616 00:33:23,841 --> 00:33:27,439 Isn't it because you assume the over -the -counter medications to be safe, 617 00:33:27,440 --> 00:33:29,119 doctor, or it wouldn't be on the market? 618 00:33:29,120 --> 00:33:31,040 I would assume them to be safe, yes. 619 00:33:31,041 --> 00:33:34,179 Isn't it a fact that the reason that you assume these over -the -counter 620 00:33:34,180 --> 00:33:37,859 remedies to be safe to be taken with other medications is that there would be 621 00:33:37,860 --> 00:33:40,210 warning printed on the label if they weren't? 622 00:33:40,260 --> 00:33:41,780 That would be one way to tell. 623 00:33:41,781 --> 00:33:45,859 The other being your faith in a major pharmaceutical company like Northland. 624 00:33:45,860 --> 00:33:46,839 Isn't that right? 625 00:33:46,840 --> 00:33:49,970 Well, I've placed my faith in Northland for more than 35 years. 626 00:33:50,740 --> 00:33:54,719 What would it do to your faith, Doctor, if five of your patients were rendered 627 00:33:54,720 --> 00:33:57,439 permanently disabled by one of Northland's products? 628 00:33:57,440 --> 00:33:58,520 Objection. Withdrawn. 629 00:33:59,540 --> 00:34:03,030 By the way, Doctor, how much are you receiving to testify here today? 630 00:34:04,020 --> 00:34:06,560 My rate is $3 ,500 per day. 631 00:34:07,320 --> 00:34:08,400 No further questions. 632 00:34:08,401 --> 00:34:09,839 Pretty good. 633 00:34:09,840 --> 00:34:12,130 Who's that could blow him away in summation? 634 00:34:12,280 --> 00:34:14,020 He wears an earring, for God's sake. 635 00:34:14,280 --> 00:34:16,380 It would be easy to think of this case as... 636 00:34:16,880 --> 00:34:23,079 being five innocent and unfortunate people against a huge, profit -hungry 637 00:34:23,080 --> 00:34:24,130 corporation. 638 00:34:24,520 --> 00:34:25,900 But it wouldn't be true. 639 00:34:26,960 --> 00:34:33,339 Northland Pharmaceutical is working men and women, chemists, secretaries, 640 00:34:33,340 --> 00:34:39,579 factory workers, truck drivers, all working toward providing the public with 641 00:34:39,580 --> 00:34:44,158 most recent advances in pharmacological research, all doing their part as health 642 00:34:44,159 --> 00:34:45,209 care providers. 643 00:34:46,219 --> 00:34:50,519 Now, keep in mind, ladies and gentlemen, that it was risk -taking by drug 644 00:34:50,520 --> 00:34:56,159 companies that brought us such modern -day miracles as insulin, penicillin, 645 00:34:56,199 --> 00:35:03,060 tetracycline, that gave us vaccines for polio, smallpox, whooping cough. 646 00:35:03,720 --> 00:35:08,880 Now, Northland is proud to be part of an industry that accomplished all of that. 647 00:35:13,290 --> 00:35:17,969 The reaction of five plaintiffs to cold 20, a cold remedy that has been used 648 00:35:17,970 --> 00:35:23,149 safely by millions for more than 18 years, were freak occurrences that no 649 00:35:23,150 --> 00:35:26,220 of research or planning could have been expected to predict. 650 00:35:27,090 --> 00:35:33,249 Now, we are all familiar with the human desire to find a villain, particularly a 651 00:35:33,250 --> 00:35:34,930 villain with a great deal of money. 652 00:35:35,250 --> 00:35:41,830 But each of you as jurors has a moral obligation to weigh facts. 653 00:35:42,730 --> 00:35:48,269 We may feel for the plaintiff's pain, but if the facts indicate that Northland 654 00:35:48,270 --> 00:35:51,829 could not have reasonably expected that cold 20 would be used in conjunction 655 00:35:51,830 --> 00:35:56,609 with Benadol to the detriment of the user, then you, as jurors, have an 656 00:35:56,610 --> 00:35:59,170 obligation to find in favor of the defendant. 657 00:35:59,670 --> 00:36:06,029 I wish to thank you in advance for your lending a careful eye and ear to the 658 00:36:06,030 --> 00:36:09,029 arguments raised in this courtroom. How's the basal skin response? 659 00:36:09,030 --> 00:36:10,080 Excellent. 660 00:36:10,081 --> 00:36:13,719 That's a rough body language analysis. Shows that we're hitting on all 661 00:36:13,720 --> 00:36:16,979 cylinders. Jurors 5 and 10 look like they'd give it up to Cusack on the first 662 00:36:16,980 --> 00:36:20,979 date. Well, let's just get through Claire's sterile summation, and we've 663 00:36:20,980 --> 00:36:21,779 what we need. 664 00:36:21,780 --> 00:36:26,900 Stephen O 'Neill, Ruth Hodges, Gordon DeJanowitz, Quentin Yu, 665 00:36:28,300 --> 00:36:29,680 Mildred Hipolito. 666 00:36:30,320 --> 00:36:34,299 Not long ago, all five were struggling mightily to overcome their mental 667 00:36:34,300 --> 00:36:35,350 and succeeding. 668 00:36:35,820 --> 00:36:38,680 The friends and the families were proud of them. 669 00:36:39,120 --> 00:36:40,260 Happy to have them back. 670 00:36:40,580 --> 00:36:44,380 Then one winter, they, along with millions of other people, caught colds. 671 00:36:44,381 --> 00:36:48,099 Each of them went to a drugstore, looking for the pill that they had seen 672 00:36:48,100 --> 00:36:50,990 advertised countless thousands of times on television. 673 00:36:51,340 --> 00:36:56,379 The cold remedy that promised fast, effective relief without drowsiness, 674 00:36:56,380 --> 00:37:01,160 side effects, safely and instantly and without a doubt. 675 00:37:01,960 --> 00:37:05,340 They each bought a bottle of cold 20, went home... 676 00:37:06,080 --> 00:37:10,819 Took it without a second thought and had their lives shattered like a wine glass 677 00:37:10,820 --> 00:37:11,900 thrown out of a window. 678 00:37:12,060 --> 00:37:13,500 They will never work again. 679 00:37:14,920 --> 00:37:18,360 Nor will they be able to walk through a park or go to a movie. 680 00:37:19,140 --> 00:37:24,679 Their existences will be maintained only by elaborate, enormously expensive and 681 00:37:24,680 --> 00:37:30,040 intrusive care. All semblance of independence and spontaneity gone 682 00:37:32,200 --> 00:37:34,880 Now, Northland Pharmaceutical has told you... 683 00:37:36,010 --> 00:37:37,630 that this was a freak occurrence. 684 00:37:37,890 --> 00:37:42,869 They have told you how careful they are, how sorry they are, how despite their 685 00:37:42,870 --> 00:37:47,189 massive advertising and promotion to have people buy their products and 686 00:37:47,190 --> 00:37:51,789 them into their systems, they owe these five people nothing but a shrug of their 687 00:37:51,790 --> 00:37:58,789 shoulders. But the simple fact is that these five lives might very well have 688 00:37:58,790 --> 00:38:03,310 been destroyed if Northland would have given them a simple warning. 689 00:38:05,130 --> 00:38:07,510 A little extra ink was all it would have taken. 690 00:38:09,830 --> 00:38:16,449 While it is true that money will never make these lives whole again, 691 00:38:16,450 --> 00:38:19,430 money is all that Northland now has to give. 692 00:38:23,330 --> 00:38:26,030 At least let it give them that. 693 00:38:27,261 --> 00:38:29,249 All right. 694 00:38:29,250 --> 00:38:31,510 On my read, earring was close, but no cigar. 695 00:38:32,070 --> 00:38:33,120 What do you think? 696 00:38:35,319 --> 00:38:36,369 How's the basil? 697 00:38:37,140 --> 00:38:38,190 Huh? 698 00:38:38,680 --> 00:38:39,730 How was he tracking? 699 00:38:41,500 --> 00:38:42,550 I'm not sure. 700 00:38:44,640 --> 00:38:46,260 What do you mean you're not sure? 701 00:38:47,740 --> 00:38:49,060 All right, jury number six. 702 00:38:49,061 --> 00:38:51,959 Could you give us some of your immediate impressions, please? 703 00:38:51,960 --> 00:38:54,539 Particularly about Mike Kuzak and how you would vote? 704 00:38:54,540 --> 00:38:55,590 It's a tough one. 705 00:38:55,980 --> 00:39:00,819 I mean, uh... Well, you can't expect the company to babysit everyone who takes 706 00:39:00,820 --> 00:39:01,870 one of their pills. 707 00:39:02,870 --> 00:39:05,010 Kuzak seems like a straight shooter to me. 708 00:39:05,450 --> 00:39:09,469 I don't know. I mean, you know, if they'd received a warning, I'd say it 709 00:39:09,470 --> 00:39:15,349 tough break. But without a warning, maybe give them a couple million dollars 710 00:39:15,350 --> 00:39:16,690 apiece and call it a day. 711 00:39:17,381 --> 00:39:19,389 Juror seven. 712 00:39:19,390 --> 00:39:21,210 I thought the doctor was very good. 713 00:39:22,030 --> 00:39:24,230 I thought Mr. Kuzak was terrific. 714 00:39:24,750 --> 00:39:25,910 But fair is fair. 715 00:39:26,170 --> 00:39:27,850 These people can't even work. 716 00:39:27,851 --> 00:39:30,169 What are they supposed to do, go on welfare? 717 00:39:30,170 --> 00:39:31,430 I'd make the company pay. 718 00:39:32,010 --> 00:39:36,249 And excuse me, but two million each is nothing for people who have suffered the 719 00:39:36,250 --> 00:39:37,300 way they have. 720 00:39:37,710 --> 00:39:41,190 I think they deserve at least five million apiece. 721 00:39:41,890 --> 00:39:42,940 Sure, number eight. 722 00:39:43,470 --> 00:39:45,610 I thought Mr. Cusack was very sincere. 723 00:39:46,070 --> 00:39:48,550 And I don't mind saying I think he is gorgeous. 724 00:39:48,551 --> 00:39:51,469 It's just that, well, what are you going to do? 725 00:39:51,470 --> 00:39:54,669 I mean, you have to give these people some money for what happened to them. 726 00:39:54,670 --> 00:39:56,410 not like Northland can't afford it. 727 00:39:57,050 --> 00:39:59,910 I'd give them maybe 20 million. 728 00:39:59,911 --> 00:40:01,109 All together. 729 00:40:01,110 --> 00:40:03,510 Mr. Cusack, can I see you for a minute? 730 00:40:06,290 --> 00:40:08,760 Thank you very much. We'll pick this up in a moment. 731 00:40:12,210 --> 00:40:16,949 Mike, you've got your authorization to settle. Malcolm, I'm not going near a 732 00:40:16,950 --> 00:40:20,529 jury with this one. Hold on a second. This is one focus group. The data we're 733 00:40:20,530 --> 00:40:21,569 getting is very raw. 734 00:40:21,570 --> 00:40:25,540 It seems to me I recall you saying this was a representative sampling, Malcolm. 735 00:40:25,541 --> 00:40:28,329 Don't tell me your methods are anything less than fully accurate. 736 00:40:28,330 --> 00:40:30,529 Well, perhaps the delivery wasn't all it could have been. 737 00:40:30,530 --> 00:40:33,129 I mean, the script is only as strong as the one speaking the lines. 738 00:40:33,130 --> 00:40:35,960 That's not where the problem lies. We've got an exposure. 739 00:40:37,430 --> 00:40:38,870 Why don't you just accept it? 740 00:40:39,050 --> 00:40:41,820 Pay the two dollars like the man says and be done with it. 741 00:40:41,821 --> 00:40:44,289 It's your two dollars. I'm just here to pinpoint your options. 742 00:40:44,290 --> 00:40:46,410 And you do a damn good job of it, gentlemen. 743 00:40:52,390 --> 00:40:55,100 I'm going to be around to pick up the clothes tomorrow. 744 00:41:15,210 --> 00:41:16,260 This isn't any fun. 745 00:41:16,630 --> 00:41:17,830 For either of us. 746 00:41:17,831 --> 00:41:22,229 Look, if you're unhappy, if you can't live with things the way they are, maybe 747 00:41:22,230 --> 00:41:24,030 you ought to think about another job. 748 00:41:25,430 --> 00:41:26,480 That's a good idea. 749 00:41:26,570 --> 00:41:28,740 I'm gone all next week anyway for jury duty. 750 00:41:29,050 --> 00:41:30,670 You can start interviewing then. 751 00:41:32,030 --> 00:41:33,080 In my office. 752 00:41:33,450 --> 00:41:37,330 What's the point? Can we talk about this in my office, please? 753 00:41:46,880 --> 00:41:52,460 Look, I'm sorry. I was way out of line, that business about replacing you. 754 00:41:52,820 --> 00:41:53,870 It's your option. 755 00:41:53,980 --> 00:41:57,060 Rox, nobody can replace you. 756 00:41:57,600 --> 00:41:58,920 Then pay me what I'm worth. 757 00:41:59,880 --> 00:42:03,220 You are absolutely refusing to see this thing through my eyes. 758 00:42:03,420 --> 00:42:04,470 I'm sorry, Arnie. 759 00:42:04,700 --> 00:42:06,000 I'm worth what I'm worth. 760 00:42:06,300 --> 00:42:10,399 And if I can't get it here, then I'll get it somewhere else. I thought we were 761 00:42:10,400 --> 00:42:11,450 friends. 762 00:42:11,820 --> 00:42:15,620 I thought... I thought that we could count on each other. 763 00:42:16,090 --> 00:42:18,920 Your idea of friendship is a little uneven, if you ask me. 764 00:42:19,210 --> 00:42:22,030 You are driving a skewer through my heart, Roxanne. 765 00:42:22,890 --> 00:42:25,350 I have never been so hurt in my entire life. 766 00:42:25,690 --> 00:42:27,130 Honey, please don't say that. 767 00:42:27,430 --> 00:42:32,669 I am not trying to hurt you. Ever since Carolyn Glassman shot her husband, never 768 00:42:32,670 --> 00:42:36,220 mind that I could have been killed, I have been living with a nightmare. 769 00:42:36,221 --> 00:42:39,049 I have had to wrestle with the question of whether or not I was responsible for 770 00:42:39,050 --> 00:42:42,240 what happened in there. It has been the worst two weeks of my life. 771 00:42:42,241 --> 00:42:46,079 Plus which, I have just moved into a new house. I am financially on the ropes 772 00:42:46,080 --> 00:42:47,130 myself. 773 00:42:47,131 --> 00:42:49,979 Roxanne, I thought that we loved each other. 774 00:42:49,980 --> 00:42:54,439 But to find out that you've reduced our relationship into nothing more than a 775 00:42:54,440 --> 00:42:57,900 couple of lousy dollars and all I am to you is a paycheck? 776 00:42:57,901 --> 00:42:59,199 Arnie, please. 777 00:42:59,200 --> 00:43:00,250 No! 778 00:43:41,410 --> 00:43:42,460 Hi. Hi. 779 00:43:43,990 --> 00:43:48,570 Can we just pretend that this whole thing never happened and be friends 780 00:43:50,310 --> 00:43:51,450 What about your taxes? 781 00:43:52,290 --> 00:43:53,610 I'll figure something out. 782 00:43:53,611 --> 00:43:58,409 Actually, I could forward all your docs over to Alan Duke at Krauskopf Climate. 783 00:43:58,410 --> 00:44:02,290 He'd like them. He's your basic everything in a shopping bag kind of 784 00:44:05,920 --> 00:44:08,750 Ann, I really feel like I have to get to the bottom of this. 785 00:44:10,880 --> 00:44:13,470 Don't you care what happens to you after you're 65? 786 00:44:13,800 --> 00:44:17,200 Maybe I don't want to retire. Maybe I just plan to work until I drop. 787 00:44:18,340 --> 00:44:19,740 What if you got sick up a bit? 788 00:44:20,720 --> 00:44:21,770 Okay. 789 00:44:22,040 --> 00:44:25,650 When I talk to Alan Duke, I'll ask him about setting up a retirement plan. 790 00:44:26,400 --> 00:44:27,450 Okay? 791 00:44:27,480 --> 00:44:30,310 Can we stop talking about it now and go have some dinner? 792 00:44:30,940 --> 00:44:31,990 One more thing? 793 00:44:32,940 --> 00:44:35,610 Stuart. It'll help when next year's tax is, okay? 794 00:44:37,870 --> 00:44:38,920 Sell your condo. 795 00:44:39,630 --> 00:44:40,680 What? 796 00:44:40,681 --> 00:44:45,029 Given your situation and property values in your neighborhood, it's really the 797 00:44:45,030 --> 00:44:45,629 best time. 798 00:44:45,630 --> 00:44:47,769 I mean, the market's absolutely topped out. 799 00:44:47,770 --> 00:44:49,269 Interest rates have got to go back up. 800 00:44:49,270 --> 00:44:50,710 Stuart, it's my only asset. 801 00:44:51,050 --> 00:44:54,330 Right. So convert it and make a quick $60 ,000, $70 ,000 profit. 802 00:44:54,331 --> 00:44:56,949 You remember what I told you about capital gains taxes? 803 00:44:56,950 --> 00:44:58,450 Got all that money to play with. 804 00:44:58,451 --> 00:45:00,469 Great, if I want to live under a park bench. 805 00:45:00,470 --> 00:45:04,080 Well, Ann, the whole thing doesn't make sense unless you move in with me. 806 00:45:04,759 --> 00:45:05,840 Whoa, back up. 807 00:45:06,500 --> 00:45:09,390 Are you saying I should move in with you for tax purposes? 808 00:45:09,660 --> 00:45:11,180 No, not primarily. 809 00:45:11,600 --> 00:45:13,830 I mean, you're there most of the time anyway. 810 00:45:15,180 --> 00:45:18,310 Certainly not the most romantic proposition I ever imagined. 811 00:45:18,820 --> 00:45:24,320 Well, I was going to propose you move in because... because I love you. 812 00:45:26,080 --> 00:45:30,800 And because you give my life meaning and joy. 813 00:45:33,420 --> 00:45:37,270 And because the thought of waking up next to you is my profoundest happiness. 814 00:45:40,680 --> 00:45:43,090 But I thought if I did that, I might scare you off. 815 00:45:45,280 --> 00:45:47,120 It's a big step. Can I think about it? 816 00:45:47,560 --> 00:45:48,610 Absolutely. 817 00:45:51,681 --> 00:45:53,989 Okay, I thought about it. 818 00:45:53,990 --> 00:45:58,540 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 68320

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.