Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,339 --> 00:00:03,640
Previously on L .A. Law.
2
00:00:03,641 --> 00:00:07,299
I would remind the deputy D .A. that in
spite of the fact she's running for
3
00:00:07,300 --> 00:00:11,899
judgeship in District 7... Your Honor,
I... When and if you win election to the
4
00:00:11,900 --> 00:00:15,620
bench, Ms. Van Owen, you may have the
last word in my court.
5
00:00:16,070 --> 00:00:19,889
I get it. Mr. Sullivan will be joining
us as a clerk. He'll be working here
6
00:00:19,890 --> 00:00:21,330
afternoons, after school.
7
00:00:21,650 --> 00:00:22,700
The phone messages.
8
00:00:23,050 --> 00:00:25,950
All these people, activity in and out of
the bathroom.
9
00:00:25,951 --> 00:00:30,089
Now, either you are leading a very weird
social life, or you're dealing coke out
10
00:00:30,090 --> 00:00:31,029
of this office.
11
00:00:31,030 --> 00:00:32,390
That's crazy, Mr. Valente.
12
00:00:36,270 --> 00:00:37,320
Where's my talent?
13
00:00:38,030 --> 00:00:39,080
Let's see.
14
00:00:39,590 --> 00:00:40,640
He busted, kid.
15
00:00:41,490 --> 00:00:42,630
Eric went home already.
16
00:00:42,810 --> 00:00:44,250
What do you mean he went home?
17
00:00:44,510 --> 00:00:47,220
His father picked him up. He can't. Damn
it, detective!
18
00:00:47,221 --> 00:00:51,369
My husband violates a TRO, kidnapping my
son, and the best thing you can tell me
19
00:00:51,370 --> 00:00:55,169
is to get my own P .I.? I'm getting
married in three weeks. His name is
20
00:00:55,170 --> 00:00:56,220
Crenshaw.
21
00:00:56,690 --> 00:00:57,740
Kevin.
22
00:00:57,930 --> 00:01:01,060
Meet Michael Cusack. He's with the Trial
Lawyers Association.
23
00:01:01,061 --> 00:01:04,449
What were you trying to prove? That you
could get back at me by trying to
24
00:01:04,450 --> 00:01:06,190
humiliate a decent good man?
25
00:01:06,390 --> 00:01:08,190
I'm in the middle of getting married.
26
00:01:08,390 --> 00:01:11,250
I know this is hell of a time to say
this, but I'm in love.
27
00:01:11,251 --> 00:01:15,339
Leon's my name and photography's my
game. How about a snapshot of the bride
28
00:01:15,340 --> 00:01:16,390
groom, huh?
29
00:01:16,720 --> 00:01:17,770
Definitely.
30
00:01:17,771 --> 00:01:22,679
So look, I'm just hanging out on this
corner there, right?
31
00:01:22,680 --> 00:01:24,659
When this dude comes blowing out the
store.
32
00:01:24,660 --> 00:01:27,619
And he can see that the police car's
after him, man, so he just pushes the
33
00:01:27,620 --> 00:01:28,439
off on me.
34
00:01:28,440 --> 00:01:29,560
The gun and the money.
35
00:01:29,960 --> 00:01:33,879
And I'm just like, you know, what's
happening? And then, bang, man, the
36
00:01:33,880 --> 00:01:36,639
are drawing down on me and I'm the one
that gets busted, dig?
37
00:01:36,640 --> 00:01:38,020
Not the perpetrator, me.
38
00:01:39,760 --> 00:01:41,680
So that's your legal defense, Julian?
39
00:01:42,540 --> 00:01:46,300
Your basic, the other dude did it? Yeah,
it's the truth.
40
00:01:48,680 --> 00:01:49,730
Yeah.
41
00:01:49,920 --> 00:01:52,090
These are smart people on the jury,
Julian.
42
00:01:52,091 --> 00:01:54,979
You expect them to believe this doo
-doo?
43
00:01:54,980 --> 00:01:58,170
Hey, wait a minute, man. You're supposed
to be my lawyer, right?
44
00:01:58,360 --> 00:02:00,650
How many times have I gotten you off,
Julian?
45
00:02:00,980 --> 00:02:02,100
Some. How many?
46
00:02:02,101 --> 00:02:05,299
Excuse me, Your Honor, but it looks like
the people are going to have to object
47
00:02:05,300 --> 00:02:07,220
to the introduction of Pryor's or Mr.
48
00:02:07,460 --> 00:02:09,020
Tattoon's got a case for appeal.
49
00:02:09,550 --> 00:02:10,990
Counsel, approach the bench.
50
00:02:17,490 --> 00:02:18,540
Seven times.
51
00:02:19,150 --> 00:02:21,310
Robbery, burglary, assault.
52
00:02:21,570 --> 00:02:23,450
Oh, come on. Mr. Hirshberg.
53
00:02:23,750 --> 00:02:26,530
Seven times. And he's still on the
street.
54
00:02:26,770 --> 00:02:30,750
Does this make sense to you? Mr.
Hirshberg, you are courting contempt.
55
00:02:31,210 --> 00:02:34,590
Okay. Maybe he had a bad childhood. Now,
that is enough. But I'm sorry.
56
00:02:35,150 --> 00:02:37,890
He's basically stale. Mr. Hirshberg. Mr.
57
00:02:39,230 --> 00:02:41,270
Hirshberg, approach the bench now.
58
00:02:46,930 --> 00:02:51,190
And since the courts don't have the
stones to do it... Bailey,
59
00:02:52,150 --> 00:02:56,570
he can't do that, man. You are in
contempt, Mr. Hirshberg. Take him
60
00:02:56,990 --> 00:02:58,170
Thank you, your honor.
61
00:02:58,610 --> 00:03:00,230
It's a pleasure.
62
00:03:00,690 --> 00:03:02,670
Dirtbags in, dirtbags out.
63
00:03:03,200 --> 00:03:06,080
Swimming upstream is so... I'm going
nuts.
64
00:03:06,340 --> 00:03:07,560
I can't take it anymore.
65
00:03:07,840 --> 00:03:09,220
Can you give me 20 years?
66
00:03:09,221 --> 00:03:10,499
I mean it.
67
00:03:10,500 --> 00:03:11,680
Don't take a vacation.
68
00:04:47,370 --> 00:04:48,420
Okay.
69
00:05:23,240 --> 00:05:24,290
Thank you.
70
00:05:27,060 --> 00:05:29,400
Not a good day for Sid Hirshberg.
71
00:05:29,401 --> 00:05:32,959
Last week it was the D .A. in Torrance
who tore up his files and threw them at
72
00:05:32,960 --> 00:05:33,519
the judge.
73
00:05:33,520 --> 00:05:35,180
Let me take you away from all this.
74
00:05:36,340 --> 00:05:37,390
Lunch? Later?
75
00:05:37,620 --> 00:05:39,820
Oh, no. No, not a great idea.
76
00:05:39,821 --> 00:05:42,279
What, you can't even be seen with me at
lunch?
77
00:05:42,280 --> 00:05:44,260
Just until after the elections are over.
78
00:05:44,261 --> 00:05:48,399
I'm getting pretty sick of this sneaking
around, Grace. Just a second. Do you
79
00:05:48,400 --> 00:05:51,229
realize that we have not even been to a
restaurant together?
80
00:05:51,230 --> 00:05:52,950
To a movie or a play? Mm -hmm.
81
00:05:52,951 --> 00:05:57,449
A few more weeks until we don't have to
worry about the gossip, the newspapers,
82
00:05:57,450 --> 00:05:59,949
the television. I don't know how to
break this to you, but I am not Prince
83
00:05:59,950 --> 00:06:03,500
Charles, and you are not Lady Di, and
this is a little Munich court race.
84
00:06:03,501 --> 00:06:07,269
No one remembers or even cares that you
changed your mind about getting married.
85
00:06:07,270 --> 00:06:10,989
It was no big deal. Ditching the groom
at the altar, hand and paw with the
86
00:06:10,990 --> 00:06:15,269
gorilla is... Yesterday's headlines,
Grace, 15 minutes of fame. Tomorrow
87
00:06:15,270 --> 00:06:19,000
all going to be buzzing about how Sid
Hirshberg punched out his own client.
88
00:06:19,370 --> 00:06:20,420
Maybe you're right.
89
00:06:23,320 --> 00:06:25,860
So, where do you want to go to get
lunch?
90
00:06:26,620 --> 00:06:27,670
I can't.
91
00:06:27,880 --> 00:06:29,160
I have homework to do.
92
00:06:30,000 --> 00:06:31,050
Meet the candidates.
93
00:06:31,051 --> 00:06:34,719
That's tomorrow night. Yes, and I have
to give it every spare minute I've got.
94
00:06:34,720 --> 00:06:35,860
The press will be there.
95
00:06:36,900 --> 00:06:38,300
What time tomorrow night?
96
00:06:39,120 --> 00:06:43,019
You don't really want to come. No, you
don't. Yes, I do. I promise I will wear
97
00:06:43,020 --> 00:06:45,850
suit. I will not pick my teeth. You're
just being paranoid.
98
00:06:46,540 --> 00:06:47,860
Nothing's going to happen.
99
00:06:48,120 --> 00:06:49,170
Okay.
100
00:06:50,090 --> 00:06:51,140
It starts at 8.
101
00:06:51,530 --> 00:06:52,580
Meet me there.
102
00:06:52,950 --> 00:06:54,990
And we can go have dinner afterward.
103
00:06:55,630 --> 00:06:56,680
In public.
104
00:06:57,570 --> 00:06:59,250
You'll even let me hold your hand?
105
00:07:00,470 --> 00:07:01,520
Maybe.
106
00:07:08,290 --> 00:07:15,050
If you would take your seats,
107
00:07:15,090 --> 00:07:19,649
people. It is once again my unpleasant
task to remind you of your tardiness
108
00:07:19,650 --> 00:07:22,710
regarding weekly accounting of your
billable hours.
109
00:07:23,130 --> 00:07:28,229
Last week, only Stuart Markowitz had his
report in on time. A certain other
110
00:07:28,230 --> 00:07:32,909
attorney who shall remain nameless, Miss
Kelsey, is behind more than four weeks
111
00:07:32,910 --> 00:07:33,829
on her reports.
112
00:07:33,830 --> 00:07:34,880
People, please.
113
00:07:35,470 --> 00:07:40,929
When accounting is late, billing is
late. When billing is late, cash flow
114
00:07:40,930 --> 00:07:44,270
clogged sewage line is reduced to a
trickle. Need I elaborate?
115
00:07:45,550 --> 00:07:51,569
Now, on a more upbeat note, a sizable
attaboy to Arnold Becker for recognizing
116
00:07:51,570 --> 00:07:56,309
the cinematic potential of Hillary
Mishkin's Rosebush and in securing for
117
00:07:56,310 --> 00:08:01,549
firm a two and one half percent share in
the profits of SAME. For those not
118
00:08:01,550 --> 00:08:06,869
aware, the film has opened to glowing
reviews and even more importantly, boffo
119
00:08:06,870 --> 00:08:07,869
box office.
120
00:08:07,870 --> 00:08:11,190
And business is even better the second
week. Moving on, Victor.
121
00:08:11,800 --> 00:08:15,060
You're representing Jeffrey Sullivan in
his cocaine trial?
122
00:08:15,340 --> 00:08:16,540
At my request, yes.
123
00:08:17,220 --> 00:08:21,000
Apparently, the boy trusts no one but
Victor. And Sullivan Sr.
124
00:08:21,280 --> 00:08:23,780
was eloquent in his plea for
representation.
125
00:08:24,200 --> 00:08:25,280
Like father, like son.
126
00:08:25,281 --> 00:08:28,579
The boy may have embarrassed us, but
he's entitled to the best defense
127
00:08:28,580 --> 00:08:29,960
nevertheless. Proceeding.
128
00:08:30,160 --> 00:08:34,659
Who is Evelyn Frost as regards the
Gwendolyn Merriwell Trust?
129
00:08:34,660 --> 00:08:38,829
The late Miss Marywell set up a trust
for her niece and nephew, and on their
130
00:08:38,830 --> 00:08:42,610
deaths, their share was to provide
assistance for the poor of Beverly
131
00:08:43,070 --> 00:08:44,330
Defined as what exactly?
132
00:08:44,550 --> 00:08:46,960
Any poor wretch without his own swimming
pool?
133
00:08:47,450 --> 00:08:51,010
The nephew has died, and the trustees
haven't distributed a dime yet.
134
00:08:51,011 --> 00:08:54,829
The niece wants them to live up to the
intent to help poor people wherever they
135
00:08:54,830 --> 00:08:56,950
live. Very noble, Miss Kelsey.
136
00:08:57,530 --> 00:09:02,069
Though perhaps you're forgetting your
fiscal responsibility as a partner in
137
00:09:02,070 --> 00:09:05,020
firm? The trustees are sitting on $80
million.
138
00:09:05,021 --> 00:09:09,119
And if my efforts can get them to spend
some of it to alleviate some of the
139
00:09:09,120 --> 00:09:12,479
suffering and misery in this world, I
happen to think that's more significant
140
00:09:12,480 --> 00:09:14,220
than generating fees for this firm.
141
00:09:14,900 --> 00:09:21,639
Well, I suppose if you shake an $80
million tree, something is bound to fall
142
00:09:21,640 --> 00:09:22,690
way.
143
00:09:23,600 --> 00:09:26,960
Finally, Turtletaub versus Turtletaub.
144
00:09:29,280 --> 00:09:32,590
Unfortunately, we've just found out that
Mr. Turtletaub has been...
145
00:09:32,591 --> 00:09:34,949
Less than candid about his community
assets.
146
00:09:34,950 --> 00:09:38,669
And Miss Perkins is handling this? Well,
she expressed an interest in family
147
00:09:38,670 --> 00:09:42,490
law, and since I'm branching into
entertainment, it seemed to make sense.
148
00:09:42,810 --> 00:09:44,770
Anyway, I'll be back stopping her.
149
00:09:46,390 --> 00:09:48,310
Arnold, what the hell is going on here?
150
00:09:48,330 --> 00:09:50,920
I thought we had an equitable agreement
worked out.
151
00:09:50,921 --> 00:09:53,919
According to our investigator, your
client's been hiding assets in a holding
152
00:09:53,920 --> 00:09:55,579
company in the Netherlands, Antilles.
153
00:09:55,580 --> 00:09:59,039
The same client who testified under
penalty of perjury that he was too
154
00:09:59,040 --> 00:10:02,939
impoverished to provide support for his
wife and child, forcing my client to
155
00:10:02,940 --> 00:10:04,320
take boarders into her home.
156
00:10:05,620 --> 00:10:07,480
It's possible there was an oversight.
157
00:10:07,560 --> 00:10:09,360
Where else have they got it stashed?
158
00:10:09,540 --> 00:10:10,740
Cayman Islands, maybe?
159
00:10:10,780 --> 00:10:11,830
Switzerland?
160
00:10:13,100 --> 00:10:17,299
Perhaps my client could be persuaded to
throw another $100 ,000 into the
161
00:10:17,300 --> 00:10:20,130
community pot in consideration of a
speedy settlement.
162
00:10:20,460 --> 00:10:24,020
With all due respect, Mr. Prey, I think
your client is a bum and a liar.
163
00:10:24,021 --> 00:10:27,519
And until we've had the opportunity to
fully investigate all of his financial
164
00:10:27,520 --> 00:10:31,359
assets, there can and will be no
settlement. Arnold. Don't look at him.
165
00:10:31,360 --> 00:10:33,350
dealing with me. And we're off the
table.
166
00:10:33,351 --> 00:10:37,419
Well, the truth is, I don't know how
much I'm going to be able to help you,
167
00:10:37,420 --> 00:10:41,259
Jeffrey. Come on, Mr. Cifuentes. You
must have gotten hundreds of guys off
168
00:10:41,260 --> 00:10:43,970
lots worse than this. Jeffrey, it's a
dead -bang loser.
169
00:10:44,960 --> 00:10:47,370
It was entrapment. Where do you see
entrapment?
170
00:10:47,371 --> 00:10:52,489
At the prelim, they played a tape of you
boasting to the cop that you'd be able
171
00:10:52,490 --> 00:10:54,429
to get him the greatest stuff north of
La Paz.
172
00:10:54,430 --> 00:10:58,040
I wasn't reading my rights. Twenty
-three people heard him read you your
173
00:10:58,041 --> 00:10:59,409
It's just a plenty.
174
00:10:59,410 --> 00:11:01,610
Now, don't take this the wrong way.
175
00:11:03,290 --> 00:11:08,509
Can we buy our way out of this? Whoa,
listen, kid. That ain't gonna fly. Now,
176
00:11:08,510 --> 00:11:11,349
you're serious about that, you're gonna
find yourself another lawyer.
177
00:11:11,350 --> 00:11:12,990
I was just joking.
178
00:11:14,170 --> 00:11:15,510
Okay? I swear.
179
00:11:16,470 --> 00:11:18,090
Just tell me what you want me to do.
180
00:11:18,990 --> 00:11:21,230
Okay, I'm suggesting that you plead
guilty.
181
00:11:21,730 --> 00:11:27,069
Now, as the first offense, I can
probably get you probation and 45 days
182
00:11:27,070 --> 00:11:28,390
county jail as a condition.
183
00:11:29,150 --> 00:11:30,550
I can't, Mr. Suplentes.
184
00:11:30,830 --> 00:11:36,169
I know I'm driving you nuts, and you're
doing a great job, really, but if I cop
185
00:11:36,170 --> 00:11:39,869
to a felony, it'll screw me up with the
ethics committee. I'll never be a
186
00:11:39,870 --> 00:11:42,589
lawyer. Do you realize that you're
looking at state jail time if you're
187
00:11:42,590 --> 00:11:46,409
convicted? The jury will like me. I can
be very charming. The jury will resent
188
00:11:46,410 --> 00:11:48,030
you for being a spoiled, rich kid.
189
00:11:49,140 --> 00:11:52,760
I knew this guy, and he got busted with
a gram in his car.
190
00:11:53,000 --> 00:11:56,659
Now, he cops to a misdemeanor
possession, he does a year with a
191
00:11:56,660 --> 00:11:58,220
it totally taken off his record.
192
00:11:58,680 --> 00:11:59,730
I'd do that.
193
00:11:59,731 --> 00:12:01,499
Jeffrey, you were selling cocaine.
194
00:12:01,500 --> 00:12:03,240
They don't let sellers cop to a myth.
195
00:12:03,260 --> 00:12:05,900
All my life, all I ever wanted to be was
a lawyer.
196
00:12:07,200 --> 00:12:08,820
Don't let him take my dreams away.
197
00:12:11,860 --> 00:12:12,910
Okay.
198
00:12:13,700 --> 00:12:16,340
I will talk to the DA. You want me to go
with you?
199
00:12:16,820 --> 00:12:17,870
No, no.
200
00:12:19,550 --> 00:12:20,750
You're going to do great.
201
00:12:22,190 --> 00:12:23,240
Really.
202
00:12:23,650 --> 00:12:26,050
You haven't spent dime one on the poor.
203
00:12:27,350 --> 00:12:30,480
Take a look at this portfolio, my dear,
and tell me what you see.
204
00:12:30,890 --> 00:12:34,260
Drive down Olympic Boulevard, Mr.
Jarrett, and tell me what you see.
205
00:12:34,550 --> 00:12:39,249
People sleeping in dumpsters, eating
garbage, ugliness, Mr. Jarrett, which
206
00:12:39,250 --> 00:12:42,869
be made pretty by some fancy little
graph in your accountant's coloring
207
00:12:42,870 --> 00:12:46,830
I see no cause for indignation. People
are starving, sir. Some are dying.
208
00:12:47,310 --> 00:12:50,620
As far as causes for indignation go, I'd
say that's a damn good one.
209
00:12:51,350 --> 00:12:52,810
What would you have us do?
210
00:12:53,710 --> 00:12:56,930
Here's a list of charitable foundations
which serve the needy.
211
00:12:56,931 --> 00:13:00,509
They're all consistent with the spirit
of the trust, and all you have to do is
212
00:13:00,510 --> 00:13:01,429
sign the check.
213
00:13:01,430 --> 00:13:02,480
Just a minute.
214
00:13:03,050 --> 00:13:06,590
Every one of these institutions is
outside the city limits.
215
00:13:07,150 --> 00:13:09,560
And the language of the trust is quite
explicit.
216
00:13:09,690 --> 00:13:12,390
To the poor people of Beverly Hills.
217
00:13:12,860 --> 00:13:17,119
She wanted to help the homeless. And if
she had ever thought that poverty would
218
00:13:17,120 --> 00:13:20,299
be extinguished in Beverly Hills, she
would have marked the money for poor
219
00:13:20,300 --> 00:13:21,380
people in other towns.
220
00:13:21,540 --> 00:13:25,719
My client's job, young lady, is not to
play would have, could have, or should
221
00:13:25,720 --> 00:13:30,240
have. As trustees, they must give the
words of the trust strict construction.
222
00:13:30,860 --> 00:13:34,410
The fact remains there are no poor
people in Beverly Hills at this time.
223
00:13:34,440 --> 00:13:35,700
It's too late anyway.
224
00:13:36,180 --> 00:13:38,350
This year's interest is already in
escrow.
225
00:13:38,420 --> 00:13:41,240
We're building a park in Miss
Merriwell's honor.
226
00:13:41,969 --> 00:13:46,490
What? Yes, with a beautiful marble
statue. It's a lovely tribute.
227
00:13:46,491 --> 00:13:50,069
You're not spending that money on a
park. I'll get an injunction.
228
00:13:50,070 --> 00:13:54,429
Not to lecture you on the law, Miss
Kelsey, but the dispute here is a matter
229
00:13:54,430 --> 00:13:55,480
an interpretation.
230
00:13:55,730 --> 00:14:00,189
And since yours is contrary to the
express wording of the trust, no judge
231
00:14:00,190 --> 00:14:01,870
world will give you an injunction.
232
00:14:02,550 --> 00:14:04,840
Any attorney worth her salt should know
that.
233
00:14:04,910 --> 00:14:07,800
You say the trust is for the poor people
of Beverly Hills?
234
00:14:08,570 --> 00:14:09,620
Fine.
235
00:14:11,790 --> 00:14:14,800
Then it's the poor people of Beverly
Hills who will stop you.
236
00:14:19,401 --> 00:14:20,929
And
237
00:14:20,930 --> 00:14:30,449
without
238
00:14:30,450 --> 00:14:34,049
the injunction, Your Honor, the fund
will be severely drained by buying and
239
00:14:34,050 --> 00:14:35,130
developing that park.
240
00:14:35,270 --> 00:14:38,550
The injury to my client will be both
immediate and irreparable.
241
00:14:38,830 --> 00:14:40,470
What client, Your Honor?
242
00:14:40,860 --> 00:14:42,700
Beverly Hills has no poor people.
243
00:14:42,701 --> 00:14:46,479
Now, if we can't take judicial notice of
that fact, I direct the court's
244
00:14:46,480 --> 00:14:50,679
attention to the affidavits from the
city tax assessor. Your Honor, you need
245
00:14:50,680 --> 00:14:55,179
own property to be a resident. Residency
is satisfied by the intent to remain
246
00:14:55,180 --> 00:14:58,130
indefinitely. Fine, then show me a
person with that intent.
247
00:14:58,131 --> 00:14:59,919
I'd like to call a witness, Your Honor.
248
00:14:59,920 --> 00:15:03,359
Well, this is not an evidentiary
hearing, Miss Kelsey. Can't you just
249
00:15:03,360 --> 00:15:06,670
declaration? Your Honor, this witness
neither reads nor writes.
250
00:15:06,671 --> 00:15:10,379
She does have a story to tell, however,
and I think the interest of justice
251
00:15:10,380 --> 00:15:12,300
would be served by letting her testify.
252
00:15:12,460 --> 00:15:13,840
This is most inappropriate.
253
00:15:14,120 --> 00:15:15,460
I'll ask the questions.
254
00:15:15,720 --> 00:15:16,770
Call her up here.
255
00:15:17,300 --> 00:15:18,350
Miss Flaherty?
256
00:15:22,780 --> 00:15:24,580
Where do you live, Miss Flaherty?
257
00:15:25,000 --> 00:15:26,160
In Beverly Hills.
258
00:15:26,500 --> 00:15:28,820
Where exactly in Beverly Hills?
259
00:15:29,100 --> 00:15:30,640
Mostly in Roxbury Park.
260
00:15:31,520 --> 00:15:34,110
Sometimes in people's backyards if
nobody's home.
261
00:15:34,200 --> 00:15:36,220
And you sleep in Roxbury Park?
262
00:15:37,520 --> 00:15:38,840
Yes, I do.
263
00:15:39,740 --> 00:15:43,680
And do you live all by yourself, ma 'am?
I don't like other people.
264
00:15:44,260 --> 00:15:46,760
I'll cut the first bastard that messed
with me.
265
00:15:47,080 --> 00:15:51,499
Come on, let me have it. Keep away from
me. I'll cut you. No one is going to
266
00:15:51,500 --> 00:15:52,880
hurt you, ma 'am. Miss Kelsey.
267
00:15:52,960 --> 00:15:54,120
Katie, please.
268
00:15:54,121 --> 00:15:55,779
Come on.
269
00:15:55,780 --> 00:15:57,220
Can you just give it to me?
270
00:15:58,780 --> 00:16:00,320
I promise I'll hold it for you.
271
00:16:01,950 --> 00:16:03,000
Okay.
272
00:16:03,350 --> 00:16:05,110
You ain't lied to me yet.
273
00:16:12,370 --> 00:16:15,250
I don't thank you, ma 'am.
274
00:16:18,270 --> 00:16:21,850
Do you know how long you've lived in
Beverly Hills?
275
00:16:23,510 --> 00:16:24,890
Almost eight years.
276
00:16:25,190 --> 00:16:27,210
I come from Chicago in 78.
277
00:16:27,870 --> 00:16:29,250
Sorry, damn place.
278
00:16:29,800 --> 00:16:31,060
Almost froze me plumbing.
279
00:16:31,360 --> 00:16:32,840
Well, why Beverly Hills?
280
00:16:33,220 --> 00:16:34,360
I like the people.
281
00:16:34,880 --> 00:16:36,700
And the cops don't hit you.
282
00:16:37,840 --> 00:16:40,920
And I... I like those fruit trees.
283
00:16:41,500 --> 00:16:43,120
And I like the sounds of it.
284
00:16:44,800 --> 00:16:46,280
Living in Beverly Hills.
285
00:16:48,200 --> 00:16:51,040
Do you ever move around to other towns?
286
00:16:51,480 --> 00:16:54,840
I live in Roxbury Park. I don't like
other places.
287
00:16:55,180 --> 00:16:56,320
I just stay home.
288
00:16:56,800 --> 00:16:59,690
All right, well, thank you, Miss
Flaherty. That'll be all.
289
00:16:59,920 --> 00:17:04,019
All right, in light of the foregoing,
I'm satisfied for now that Miss Flaherty
290
00:17:04,020 --> 00:17:07,399
lives in Beverly Hills. I'm therefore
going to grant plaintiff's request for
291
00:17:07,400 --> 00:17:11,010
injunction. I'm going to also place this
case on the advanced trial list.
292
00:17:11,140 --> 00:17:14,979
Now, the matter of Miss Flaherty's
residency, of course, can again be
293
00:17:14,980 --> 00:17:16,300
at that time. That'll be all.
294
00:17:16,780 --> 00:17:18,400
Can I see counsel at the bench?
295
00:17:33,000 --> 00:17:34,440
Settle this thing, Mr. Tucker.
296
00:17:34,441 --> 00:17:38,739
Even if you somehow dispose with Miss
Flaherty, I'm sure that there are other
297
00:17:38,740 --> 00:17:43,299
such people similarly situated. Now,
that would mean, sir, that your whole
298
00:17:43,300 --> 00:17:46,759
would come down to convincing me that
your proposed park is for the benefit of
299
00:17:46,760 --> 00:17:47,810
these people.
300
00:17:48,000 --> 00:17:51,180
You don't want your whole case to come
down to that, do you?
301
00:17:56,840 --> 00:17:57,890
Marilyn?
302
00:17:58,360 --> 00:18:00,040
Victor. I could hear you.
303
00:18:02,830 --> 00:18:03,880
Have a seat.
304
00:18:08,290 --> 00:18:09,340
Not there.
305
00:18:09,570 --> 00:18:11,190
That was my grandmother's chair.
306
00:18:13,290 --> 00:18:14,340
It's a beauty.
307
00:18:17,530 --> 00:18:19,450
I've been looking for a chair like that.
308
00:18:20,790 --> 00:18:21,930
Afraid I can't help you.
309
00:18:21,931 --> 00:18:26,269
Now, I assume you didn't come here to
discuss interior decorating.
310
00:18:26,270 --> 00:18:27,320
Right.
311
00:18:27,321 --> 00:18:28,409
Sullivan case.
312
00:18:28,410 --> 00:18:30,150
Pleat to the felony a year in county.
313
00:18:30,170 --> 00:18:31,220
A year?
314
00:18:31,290 --> 00:18:32,340
Come on.
315
00:18:32,380 --> 00:18:33,640
Clean kid, first offense.
316
00:18:33,641 --> 00:18:34,639
Let's cut to a myth.
317
00:18:34,640 --> 00:18:38,279
Your clean kid was a major dope dealer
on campus till he moved it back to your
318
00:18:38,280 --> 00:18:38,999
law firm.
319
00:18:39,000 --> 00:18:41,710
That's hearsay, Marilyn, which you can't
make stick.
320
00:18:43,060 --> 00:18:45,470
Nice to know you haven't changed at all,
Victor.
321
00:18:45,820 --> 00:18:48,950
Even now that you're defending a better
-paying class of scum.
322
00:18:50,320 --> 00:18:51,820
You got something against me?
323
00:18:52,220 --> 00:18:53,480
The Angeletti case.
324
00:18:54,100 --> 00:18:55,150
Russell Putman.
325
00:18:56,140 --> 00:18:58,460
You know, I have gone against you five
times.
326
00:18:58,461 --> 00:19:02,719
And in each case, you have used every
backdoor unethical hustle to get your
327
00:19:02,720 --> 00:19:03,770
client off.
328
00:19:03,780 --> 00:19:04,830
That's my job.
329
00:19:04,860 --> 00:19:05,910
That's your job?
330
00:19:06,360 --> 00:19:07,440
Obscuring the truth?
331
00:19:08,000 --> 00:19:12,199
Look, there's no truth to be obscured
here. I'm not denying the fact of what
332
00:19:12,200 --> 00:19:12,819
kid did.
333
00:19:12,820 --> 00:19:16,010
But you can't deny that there's 2 ,500
cases backed up downtown.
334
00:19:16,500 --> 00:19:21,379
20 ,000 inmates in a jail system that's
designed for 12 ,000. You got murderers,
335
00:19:21,380 --> 00:19:25,259
rapists. You got violent criminals to
worry about, Marilyn. I just think that
336
00:19:25,260 --> 00:19:28,570
the scheme of things, Jeffrey Sullivan
is pretty small potatoes.
337
00:19:28,639 --> 00:19:29,689
No misdemeanor.
338
00:19:30,040 --> 00:19:31,840
Plead guilty to the felony or no deal.
339
00:19:33,060 --> 00:19:34,110
No deal.
340
00:19:34,960 --> 00:19:36,220
I'm going to nail that kid.
341
00:19:36,860 --> 00:19:38,060
And I'm going to nail you.
342
00:19:38,560 --> 00:19:40,580
And I'm going to love every minute of
it.
343
00:19:42,400 --> 00:19:43,450
I'll see you in court.
344
00:19:43,451 --> 00:19:50,319
The defendant reached under the drop
cloth and extracted a baggie filled with
345
00:19:50,320 --> 00:19:53,750
white powdery substance resembling
cocaine, which he handed to me.
346
00:19:53,751 --> 00:19:56,479
As I took it from him, he said, where's
my thousand?
347
00:19:56,480 --> 00:19:58,429
What did you do at that time, detective?
348
00:19:58,430 --> 00:20:01,809
I told him he was under arrest, read him
his rights, and took him into custody.
349
00:20:01,810 --> 00:20:02,890
Thank you, Detective.
350
00:20:03,250 --> 00:20:04,330
No further questions.
351
00:20:05,330 --> 00:20:06,380
Mr. Cifuentes?
352
00:20:07,450 --> 00:20:11,710
Detective Mitchell, did any money change
hands between you and Mr. Sullivan?
353
00:20:12,110 --> 00:20:15,829
No. Oh, so in other words, when you
seized the baggie from him, there was no
354
00:20:15,830 --> 00:20:18,600
real transaction, was there? I didn't
seize anything.
355
00:20:18,770 --> 00:20:20,030
He delivered it to me.
356
00:20:20,630 --> 00:20:23,880
Second, it's against LAPD policy to
carry cash around like that.
357
00:20:23,881 --> 00:20:30,549
Detective Mitchell, what did you do with
the baggie that you say you confiscated
358
00:20:30,550 --> 00:20:31,409
from the defendant?
359
00:20:31,410 --> 00:20:32,850
I placed it in an evidence bag.
360
00:20:32,851 --> 00:20:34,389
People's Exhibit A?
361
00:20:34,390 --> 00:20:35,440
Yes.
362
00:20:37,110 --> 00:20:38,160
I'm just curious.
363
00:20:39,150 --> 00:20:43,369
How could you be so sure, Detective
Mitchell, that this is the very same
364
00:20:43,370 --> 00:20:44,420
evidence bag?
365
00:20:45,050 --> 00:20:47,340
I placed my initials on it with a felt
-tip pen.
366
00:20:47,890 --> 00:20:49,230
RM, right here.
367
00:20:49,231 --> 00:20:53,149
I placed my initials on the baggie in a
likewise fashion with a grease -fit
368
00:20:53,150 --> 00:20:54,200
marker.
369
00:20:55,781 --> 00:20:58,279
Could I see that, please?
370
00:20:58,280 --> 00:20:59,330
Some kind of trick?
371
00:20:59,440 --> 00:21:00,860
What? No.
372
00:21:01,280 --> 00:21:02,840
Move for dismissal, Your Honor.
373
00:21:03,260 --> 00:21:05,060
Objection. Well, this is outrageous.
374
00:21:05,061 --> 00:21:06,079
That's enough.
375
00:21:06,080 --> 00:21:08,550
I want to see both attorneys in
chambers, please.
376
00:21:12,540 --> 00:21:15,140
Okay. What the hell is going on here?
377
00:21:15,480 --> 00:21:17,460
Obviously, someone stole the evidence.
378
00:21:17,461 --> 00:21:20,639
Without which the state cannot establish
the elements of a crime, Your Honor.
379
00:21:20,640 --> 00:21:24,310
For all the DA can prove, Mr. Sullivan
could have been selling baby powder.
380
00:21:24,311 --> 00:21:28,009
We have a taped transcript of the sale,
the testimony of the undercover agent,
381
00:21:28,010 --> 00:21:29,890
plus the lab analysis of the evidence.
382
00:21:29,891 --> 00:21:33,369
Admitting the report without the
evidence in court would deny my client
383
00:21:33,370 --> 00:21:36,869
constitutional right to confront and
cross -examine the witnesses and
384
00:21:36,870 --> 00:21:37,920
against him.
385
00:21:38,810 --> 00:21:42,300
Your Honor, at the very least, I'd move
for a continuance. To what end?
386
00:21:42,301 --> 00:21:44,649
You're the one who said it was obviously
stolen.
387
00:21:44,650 --> 00:21:47,729
Do you have any realistic hope of
finding the evidence within the
388
00:21:47,730 --> 00:21:48,780
time?
389
00:21:49,730 --> 00:21:50,780
No, Your Honor.
390
00:21:50,810 --> 00:21:51,860
Well, then...
391
00:21:52,140 --> 00:21:54,000
I'm afraid he's got you, Miss Feldman.
392
00:21:54,720 --> 00:21:56,300
I have no choice but to dismiss.
393
00:22:01,720 --> 00:22:02,770
Mrs. Fuentes!
394
00:22:02,771 --> 00:22:05,719
Want to join us? My dad's going to take
us out to celebrate.
395
00:22:05,720 --> 00:22:06,770
Victor!
396
00:22:06,771 --> 00:22:11,579
So you know there's going to be a full
investigation.
397
00:22:11,580 --> 00:22:14,410
Good. I'd like to know what happened
to... Oh, I bet you would.
398
00:22:14,660 --> 00:22:15,710
What does that mean?
399
00:22:15,711 --> 00:22:19,479
Everyone knows Victor Fuentes will do
anything to win a case. And if there's
400
00:22:19,480 --> 00:22:21,259
other way, he just steals the evidence.
401
00:22:21,260 --> 00:22:23,279
You have just bought yourself a lawsuit,
counselor.
402
00:22:23,280 --> 00:22:26,840
Yeah? Well, in case you forgot, truth is
a total defense, counselor.
403
00:22:26,841 --> 00:22:28,779
Well, keep talking. Believe me, I can
use the money.
404
00:22:28,780 --> 00:22:30,280
I'm going to see you disbarred.
405
00:22:33,360 --> 00:22:39,159
As a cop for 11 years, and then six as a
lawyer in private practice, I know the
406
00:22:39,160 --> 00:22:41,980
junkies, the thieves, and the dope
pushers.
407
00:22:41,981 --> 00:22:45,379
And some of these guys, when they come
up on their first rap, you know they
408
00:22:45,380 --> 00:22:46,219
a mistake.
409
00:22:46,220 --> 00:22:49,500
But others, on their first rap, you
know.
410
00:22:49,501 --> 00:22:51,979
There are hardened criminals on the
rise.
411
00:22:51,980 --> 00:22:54,600
A judge needs to know the difference.
412
00:22:55,160 --> 00:23:00,259
I know him when I see him. And that's
the experience I'll bring to the
413
00:23:00,260 --> 00:23:01,660
bench. Thank you.
414
00:23:06,120 --> 00:23:08,040
I can choose the candidate statements.
415
00:23:08,160 --> 00:23:09,900
The floor is now open for questions.
416
00:23:10,320 --> 00:23:11,400
Mrs. Warren. Ms. Van Owen.
417
00:23:12,240 --> 00:23:13,290
Yes.
418
00:23:13,291 --> 00:23:17,339
Ms. Van Owen, isn't it true that to most
of your colleagues you're something of
419
00:23:17,340 --> 00:23:18,390
a laughingstock?
420
00:23:18,860 --> 00:23:19,910
I beg your pardon?
421
00:23:20,280 --> 00:23:24,079
Isn't it true that you walked out on
your own wedding two weeks ago with
422
00:23:24,080 --> 00:23:25,180
in a gorilla suit?
423
00:23:27,140 --> 00:23:33,379
Well, that story has been grossly
exaggerated, and I won't even dignify it
424
00:23:33,380 --> 00:23:34,339
a response.
425
00:23:34,340 --> 00:23:37,120
Proving once again a picture's worth a
thousand words.
426
00:23:38,040 --> 00:23:39,560
Who's the ape, Ms. Van Owen?
427
00:23:53,941 --> 00:23:57,039
and this whole thing gonna blow?
428
00:23:57,040 --> 00:23:58,700
It will not blow over.
429
00:23:58,940 --> 00:24:02,960
I can see the headlines now. Candidate
Van Owen goes ape at wedding. It's over.
430
00:24:03,260 --> 00:24:07,460
I'm pulling out of the race. I wish you
wouldn't do that. Michael, no advice.
431
00:24:07,840 --> 00:24:11,570
Grace. Everything has gone wrong from
the day that I met you. Come on. Please,
432
00:24:11,620 --> 00:24:13,540
just leave me alone.
433
00:24:15,340 --> 00:24:18,000
I'll call you. No, don't.
434
00:24:18,700 --> 00:24:20,280
I need the time to think.
435
00:24:35,951 --> 00:24:41,039
You're a difficult and ordinary woman,
young lady.
436
00:24:41,040 --> 00:24:42,090
Thank you.
437
00:24:42,140 --> 00:24:47,479
But I cannot believe that you expect us
to stand passively by while this crazed
438
00:24:47,480 --> 00:24:50,480
bag lady of yours becomes the recipient
of $80 million.
439
00:24:51,080 --> 00:24:52,460
That was never my intent.
440
00:24:52,780 --> 00:24:56,959
Was it your intent to have every
homeless, ambulatory schizophrenic in
441
00:24:56,960 --> 00:24:58,580
Angeles move to Beverly Hills?
442
00:24:58,940 --> 00:24:59,990
Absolutely not.
443
00:25:00,080 --> 00:25:03,280
Well, let her finish.
444
00:25:03,281 --> 00:25:08,479
For those poor people who actually live
in Beverly Hills, I want a soup kitchen
445
00:25:08,480 --> 00:25:10,180
and residential housing set up.
446
00:25:10,540 --> 00:25:14,959
For the larger picture, however, I will
again give you the list of charitable
447
00:25:14,960 --> 00:25:17,939
foundations which serve the needy
throughout Los Angeles.
448
00:25:17,940 --> 00:25:21,740
I still think we can win this case in a
trial on its own merits.
449
00:25:23,220 --> 00:25:28,679
Gentlemen, while I'm rattling my saber
and you are out watering your hydrants
450
00:25:28,680 --> 00:25:31,260
over what amounts to a territorial
dispute...
451
00:25:31,261 --> 00:25:35,399
There are thousands of people in Los
Angeles whose genuine suffering can be
452
00:25:35,400 --> 00:25:37,570
alleviated with the funds from this
trust.
453
00:25:37,980 --> 00:25:43,239
I implore you, save us all the time and
expense of a trial, which we both know
454
00:25:43,240 --> 00:25:44,019
you'll lose.
455
00:25:44,020 --> 00:25:49,019
Do the decent and right thing. Be the
trustees of Miss Meriwell's spirit as
456
00:25:49,020 --> 00:25:50,070
as her money.
457
00:25:50,540 --> 00:25:51,590
What do you say?
458
00:26:33,580 --> 00:26:35,930
Grace Van Owen, please. Michael Kuzak
calling.
459
00:26:37,020 --> 00:26:38,070
She must be there.
460
00:26:38,740 --> 00:26:41,510
I just came from court, and I've been
trying her at home.
461
00:26:41,640 --> 00:26:42,690
What?
462
00:26:44,060 --> 00:26:46,040
Would you please tell her that I called?
463
00:26:47,580 --> 00:26:48,630
Thank you.
464
00:26:50,180 --> 00:26:54,299
We're not looking for a lengthy and
bitter dispute here, in consideration of
465
00:26:54,300 --> 00:26:57,250
which we've compiled a new and revised
schedule of assets.
466
00:26:57,760 --> 00:27:01,619
In the interest of fairness, our list of
Mr. Turtletaub's holdings now
467
00:27:01,620 --> 00:27:07,219
includes... 125 shares of Eastlaw
Productions, gift from his father, part
468
00:27:07,220 --> 00:27:12,940
ownership in the racehorse Gimme a
Turtle, the bank account in the
469
00:27:13,080 --> 00:27:19,259
Antilles, a 35 -acre apple orchard in
Oregon, and a coin collection valued at
470
00:27:19,260 --> 00:27:21,780
$458. Okay.
471
00:27:22,480 --> 00:27:26,000
Well, it'll take some time to
investigate this new list.
472
00:27:26,001 --> 00:27:29,609
In the interim, we'll be asking for an
immediate increase in monthly support to
473
00:27:29,610 --> 00:27:30,369
$8 ,000.
474
00:27:30,370 --> 00:27:33,629
God almighty. I mean, you make it sound
like I got a million bucks hidden in
475
00:27:33,630 --> 00:27:36,370
some Swiss vault or something. You cheap
crook.
476
00:27:36,610 --> 00:27:37,660
You probably do.
477
00:27:37,910 --> 00:27:42,949
Oh, that's great. Great. You know, you
can sue us, and we can sue you, and by
478
00:27:42,950 --> 00:27:45,449
the time the dust settles, the Loyals
will be rich, and there'll be nothing
479
00:27:45,450 --> 00:27:46,500
for us to split up.
480
00:27:46,501 --> 00:27:49,409
Your wife won't cave in to that sort of
bullying, Mr. Turtletaub.
481
00:27:49,410 --> 00:27:51,700
Maybe she'll cave in to this sort of
bullying.
482
00:27:51,701 --> 00:27:53,489
What's that?
483
00:27:53,490 --> 00:27:54,540
Photos, Ms. Perkins.
484
00:27:54,541 --> 00:27:58,459
of Mrs. Turtletaub in the backyard of
her home sunbathing topless with her
485
00:27:58,460 --> 00:27:59,510
lesbian lover. What?
486
00:27:59,511 --> 00:28:00,579
Here's another.
487
00:28:00,580 --> 00:28:02,800
She's caressing her lover. Let me see
those.
488
00:28:03,700 --> 00:28:08,959
Oh, for God's sake. This is Jessica
Lehman. She and her three -year -old
489
00:28:08,960 --> 00:28:10,400
with us to help meet expenses.
490
00:28:10,540 --> 00:28:14,299
I'm not caressing her. I'm putting
suntan lotion on her back. We plan to
491
00:28:14,300 --> 00:28:17,239
petition the court to appoint a guardian
ad litem to represent the special
492
00:28:17,240 --> 00:28:18,380
interests of the child.
493
00:28:18,500 --> 00:28:22,019
We also want Mrs. Turtletaub and her
lover to undergo a psychological
494
00:28:22,020 --> 00:28:26,799
evaluation. How can... you do this to
me? On the other hand, Mr. Turtletaub
495
00:28:26,800 --> 00:28:30,779
not contest the joint custody provision
of the settlement agreement as long as
496
00:28:30,780 --> 00:28:34,999
Mrs. Turtletaub signs this amended
agreement right now, as is, and agrees
497
00:28:35,000 --> 00:28:38,639
terminate her live -in relationship with
Ms. Lehman. Even if you could prove a
498
00:28:38,640 --> 00:28:42,339
lesbian relationship? Which you can't.
Mrs. Turtletaub's sexual orientation has
499
00:28:42,340 --> 00:28:43,960
no bearing on the quality of care.
500
00:28:43,961 --> 00:28:47,139
Why don't we just let the court decide
that, Ms. Perkins? You disgusting
501
00:28:47,140 --> 00:28:51,959
lowlife. Nate, you can't even meet my
eyes. This is such a crock. There's no
502
00:28:51,960 --> 00:28:53,700
I'm going to let you poison my child.
503
00:28:53,701 --> 00:28:55,719
You want to hang out with your dyke
friends?
504
00:28:55,720 --> 00:28:59,059
Fine, be my guest. But you're not going
to raise my little girl. Unless I sign
505
00:28:59,060 --> 00:29:02,430
the agreement, then it's okay. You
started this brawl, lady, not me.
506
00:29:02,431 --> 00:29:05,859
I'll take her out of the state before I
let you in. Ms. Perkins, your client is
507
00:29:05,860 --> 00:29:08,939
threatening a felony. You're the felon.
That's it. To hell with this agreement.
508
00:29:08,940 --> 00:29:11,560
I wouldn't sign it now if you got down
on your knees.
509
00:29:11,561 --> 00:29:15,039
By the time I'm through, you want to see
that little kid, you buy yourself a
510
00:29:15,040 --> 00:29:16,240
telescope. Stop it.
511
00:29:17,050 --> 00:29:18,810
You are disgraceful, both of you.
512
00:29:18,811 --> 00:29:23,449
You're using a six -year -old child to
beat each other to death. If you want to
513
00:29:23,450 --> 00:29:26,169
punish each other, that's your own
business. But you have no right to
514
00:29:26,170 --> 00:29:27,430
your child in the process.
515
00:29:27,431 --> 00:29:31,389
How dare you use this woman's child to
blackmail her? And how dare you threaten
516
00:29:31,390 --> 00:29:32,830
to steal her from her father?
517
00:29:32,831 --> 00:29:36,569
Do either one of you know what it feels
like to not be able to see your child?
518
00:29:36,570 --> 00:29:37,790
Or even know where he is?
519
00:29:38,350 --> 00:29:39,400
Well, I do.
520
00:29:39,430 --> 00:29:42,740
And as far as I'm concerned, neither one
of you is fit to be a parent.
521
00:29:50,440 --> 00:29:53,930
I understand the poor and the homeless
have something to cheer about.
522
00:29:54,100 --> 00:29:55,150
How did you hear?
523
00:29:55,440 --> 00:29:58,020
A man by the name of Jarrett called me a
while ago.
524
00:29:58,780 --> 00:29:59,920
Jarrett from the bank?
525
00:29:59,921 --> 00:30:01,019
The same.
526
00:30:01,020 --> 00:30:02,940
Said they're giving in to your demands.
527
00:30:04,120 --> 00:30:05,820
Said he likes your stuff.
528
00:30:07,220 --> 00:30:10,959
So much so, he's asked to retain you to
handle all the bank's future
529
00:30:10,960 --> 00:30:13,340
litigations. Are you serious?
530
00:30:14,140 --> 00:30:17,300
He gets to be worth a half million
dollars a year to us in fees.
531
00:30:17,780 --> 00:30:19,280
I can't believe this.
532
00:30:21,960 --> 00:30:26,480
Yes? Well, here's another surprise.
533
00:30:29,480 --> 00:30:31,000
$87 ,000 to me?
534
00:30:31,380 --> 00:30:35,399
In light of your rain dance, we've
decided to waive your buy -in to the
535
00:30:35,400 --> 00:30:38,110
partnership, hence the return of your
contribution.
536
00:30:40,460 --> 00:30:42,000
I don't know what to say.
537
00:30:42,500 --> 00:30:47,020
It's... Well, it falls short of
reflecting how proud I am of you, Ann.
538
00:30:48,020 --> 00:30:49,160
You did a great thing.
539
00:30:49,630 --> 00:30:50,680
For a worthy cause.
540
00:30:51,390 --> 00:30:54,850
And that check is just our way of saying
we like your stuff, too.
541
00:31:07,890 --> 00:31:08,940
Victor. Marilyn.
542
00:31:10,650 --> 00:31:11,730
Great -looking shirt.
543
00:31:12,910 --> 00:31:15,800
I've been searching all over for
something in that color.
544
00:31:16,580 --> 00:31:20,219
Since I got a figure that you didn't
invite me out to $100 lunch to quiz me
545
00:31:20,220 --> 00:31:25,059
fashion tips, I want to take a wild
guess that this has something to do with
546
00:31:25,060 --> 00:31:27,160
lawsuit. I wanted you to hear it from
me.
547
00:31:27,161 --> 00:31:30,039
There'll be some arrests this afternoon.
548
00:31:30,040 --> 00:31:31,090
Oh, yeah?
549
00:31:31,540 --> 00:31:32,700
Three court clerks.
550
00:31:34,360 --> 00:31:37,970
For the last six months, they've been
stealing cocaine out of evidence.
551
00:31:37,971 --> 00:31:40,799
Most of the time, the case gets settled
before trial, so it never gets
552
00:31:40,800 --> 00:31:45,639
discovered. Yesterday, LAPD stung one of
the guys, and he rolled over on the
553
00:31:45,640 --> 00:31:46,690
other two.
554
00:31:47,550 --> 00:31:50,550
What you're saying is my client just got
lucky.
555
00:31:51,450 --> 00:31:52,500
Looks that way.
556
00:31:54,130 --> 00:31:55,180
Interesting.
557
00:31:55,950 --> 00:31:59,749
And it sure does beef up my slander suit
now that you've lost your truth
558
00:31:59,750 --> 00:32:00,800
defense.
559
00:32:01,630 --> 00:32:03,610
Victor, isn't there anything we can do?
560
00:32:04,550 --> 00:32:06,720
I'd really like to settle this out of
court.
561
00:32:06,721 --> 00:32:10,949
What do you want from my life? You want
to see me squirm?
562
00:32:10,950 --> 00:32:12,000
For starters.
563
00:32:15,310 --> 00:32:16,360
What else?
564
00:32:16,490 --> 00:32:17,540
Anything.
565
00:32:17,990 --> 00:32:19,650
Well, you could apologize.
566
00:32:20,110 --> 00:32:21,210
I'm sorry, Victor.
567
00:32:22,310 --> 00:32:23,390
I really am.
568
00:32:23,870 --> 00:32:24,920
Public apology.
569
00:32:26,190 --> 00:32:27,870
I'll write a letter to the Times.
570
00:32:28,390 --> 00:32:29,530
And a press conference.
571
00:32:33,290 --> 00:32:34,340
Okay.
572
00:32:37,350 --> 00:32:41,270
Thank you, Victor. I appreciate how
reasonable you've been.
573
00:32:41,630 --> 00:32:42,680
In your chair.
574
00:32:42,790 --> 00:32:45,650
What? You're, uh, rocking.
575
00:32:46,040 --> 00:32:47,090
Chair.
576
00:32:47,700 --> 00:32:50,950
Well, I write all my opening and closing
arguments in that chair.
577
00:32:51,060 --> 00:32:52,540
That chair's priceless to me.
578
00:32:53,920 --> 00:32:54,970
Okay,
579
00:32:55,840 --> 00:32:56,890
no problem.
580
00:33:00,220 --> 00:33:01,270
Thank you.
581
00:33:01,280 --> 00:33:02,330
Yeah.
582
00:33:02,331 --> 00:33:06,119
I mean, with a million -dollar judgment,
I can go buy my own chair, right?
583
00:33:06,120 --> 00:33:07,980
I'll have it delivered to your office.
584
00:33:08,940 --> 00:33:10,020
May I take your order?
585
00:33:10,240 --> 00:33:11,290
Mm -hmm.
586
00:33:11,600 --> 00:33:13,950
What's the most expensive thing on your
menu?
587
00:33:57,410 --> 00:33:58,460
Katie?
588
00:34:00,690 --> 00:34:01,740
Katie?
589
00:34:02,510 --> 00:34:07,430
What do you want now?
590
00:34:07,750 --> 00:34:11,070
I just came to inform my client that we
won.
591
00:34:13,670 --> 00:34:14,929
I get the money.
592
00:34:15,409 --> 00:34:17,190
Well, you get food, clothing.
593
00:34:17,530 --> 00:34:18,889
Oh, I do my own shopping.
594
00:34:19,610 --> 00:34:20,690
Give me some money.
595
00:34:21,090 --> 00:34:23,170
It isn't that simple, but...
596
00:34:23,171 --> 00:34:26,899
If you go down and register at the
residential hotel on Burton Way, you'll
597
00:34:26,900 --> 00:34:27,738
you have a bed.
598
00:34:27,739 --> 00:34:31,709
And for food, they're going to set up a
soup kitchen at the Presbyterian Church.
599
00:34:31,940 --> 00:34:33,020
I ain't going nowhere.
600
00:34:33,560 --> 00:34:37,399
But, Katie, these places are going to
feed you and house you. Nobody tells me
601
00:34:37,400 --> 00:34:39,780
where to go and what to eat.
602
00:34:40,219 --> 00:34:46,119
But, Katie... If I wanted three huts and
a cop forever, all I have to do is slit
603
00:34:46,120 --> 00:34:47,380
your throat. Put that away.
604
00:34:47,560 --> 00:34:48,980
You lied to me.
605
00:34:49,699 --> 00:34:52,889
You told me I'd get the money and you're
keeping it for yourself.
606
00:34:53,080 --> 00:34:58,080
But all I get is rules to follow and
lines to stand in and places to go.
607
00:34:59,740 --> 00:35:02,860
But, Katie, this is all being done to
help you. Help me.
608
00:35:03,240 --> 00:35:07,220
Give me money. Just give me money. You
want to help me if you ain't a liar?
609
00:35:17,831 --> 00:35:23,079
What are you going to do with it? None
of your damn business.
610
00:35:23,080 --> 00:35:24,160
I do what I want.
611
00:35:24,740 --> 00:35:27,160
This is healthy. Can't do what I want.
612
00:35:27,540 --> 00:35:29,580
And I've got anybody's message for me.
613
00:35:30,140 --> 00:35:31,190
Soup kitchens.
614
00:35:32,560 --> 00:35:35,620
Oh, you're not telling me where to go.
Katie helps herself.
615
00:35:36,260 --> 00:35:38,640
Nobody helps Katie. Katie helps Katie.
616
00:35:45,581 --> 00:35:48,739
I'll take this over to Miss Oliver.
617
00:35:48,740 --> 00:35:49,790
Put it over there.
618
00:35:54,100 --> 00:35:55,150
Corinne?
619
00:35:55,280 --> 00:35:56,330
You wanted to see me?
620
00:35:57,280 --> 00:36:02,999
Yeah. I just stopped down in the wake of
your outburst to tell you that Garth
621
00:36:03,000 --> 00:36:06,639
Turtletaub telephoned me. He and his
wife sat down alone after the meeting,
622
00:36:06,640 --> 00:36:09,950
they're willing to set aside the custody
issue for the time being.
623
00:36:10,240 --> 00:36:11,290
That's good.
624
00:36:11,291 --> 00:36:15,519
Assuming cooperation from your end, I'd
like to reconvene in the next couple of
625
00:36:15,520 --> 00:36:17,559
days, see if we can't hammer out the
agreement.
626
00:36:17,560 --> 00:36:18,610
Fine.
627
00:36:18,740 --> 00:36:19,790
As, uh...
628
00:36:19,980 --> 00:36:26,659
A personal aside, I'd have to say that
you managed to interject a refreshing
629
00:36:26,660 --> 00:36:28,120
dose of... Naivete?
630
00:36:29,740 --> 00:36:32,220
No, of morality to the proceedings.
631
00:36:33,660 --> 00:36:34,710
Thank you.
632
00:36:35,060 --> 00:36:37,140
Given time, you'll probably get over it.
633
00:36:41,160 --> 00:36:42,440
The woman of the hour.
634
00:36:43,300 --> 00:36:44,350
Hi, Stuart.
635
00:36:44,420 --> 00:36:45,470
Congratulations.
636
00:36:45,471 --> 00:36:48,999
Thanks. Plus, I hear you made so much
rain for this firm, we're all going to
637
00:36:49,000 --> 00:36:50,080
have to wear galoshes.
638
00:36:50,320 --> 00:36:52,860
Speaking of which, Leland waived my buy
-in.
639
00:36:53,580 --> 00:36:55,690
I'm going to be able to pay you back in
full.
640
00:36:56,000 --> 00:36:57,560
Well, try not to get too excited.
641
00:36:57,680 --> 00:36:58,730
I wish I could.
642
00:36:59,140 --> 00:37:00,190
Are you kidding?
643
00:37:00,260 --> 00:37:03,840
You just shook, what, $8 million a year
from that trust? You're a hero.
644
00:37:04,220 --> 00:37:06,870
That's what I thought, until I went to
tell my client.
645
00:37:07,360 --> 00:37:08,920
She practically spit in my eye.
646
00:37:09,900 --> 00:37:12,680
She doesn't want clinics or hot meals.
647
00:37:13,370 --> 00:37:14,450
Or clean beds.
648
00:37:14,830 --> 00:37:16,690
She was. We did the Beverly Hills Hotel.
649
00:37:17,450 --> 00:37:18,530
She wants the cash.
650
00:37:18,930 --> 00:37:21,170
She wants to be left the hell alone.
651
00:37:21,171 --> 00:37:25,529
Which effectively means that not one
nickel of that trust is going to get to
652
00:37:25,530 --> 00:37:26,910
or to the thousands like her.
653
00:37:26,911 --> 00:37:28,709
And you think this is your fault?
654
00:37:28,710 --> 00:37:30,090
Society has abandoned them.
655
00:37:30,310 --> 00:37:32,900
No, it sounds to me like they've
abandoned society.
656
00:37:33,110 --> 00:37:34,450
Okay, it's their fault.
657
00:37:34,910 --> 00:37:36,050
But what's the answer?
658
00:37:36,051 --> 00:37:38,459
Are we supposed to just pretend they
don't exist?
659
00:37:38,460 --> 00:37:42,039
Roll up the windows, jack up the car
radio, and try not to think about the
660
00:37:42,040 --> 00:37:45,439
homeless subculture living out of their
shopping carts because the richest
661
00:37:45,440 --> 00:37:48,519
society in the world can't figure out a
way to take care of them.
662
00:37:48,520 --> 00:37:50,540
And money can't solve every problem.
663
00:37:50,541 --> 00:37:54,099
And I'll tell you something else. Every
problem can't be solved.
664
00:37:54,100 --> 00:37:58,359
But at least now there's $8 million a
year, compliments of Aunt Kelsey, that's
665
00:37:58,360 --> 00:38:01,359
going to help feed and clothe and
shelter an awful lot of people who
666
00:38:01,360 --> 00:38:04,370
wouldn't have had anything. I think
that's pretty terrific.
667
00:38:04,580 --> 00:38:06,020
I'll tell you something else.
668
00:38:06,100 --> 00:38:07,660
I think you're pretty terrific.
669
00:38:09,390 --> 00:38:10,440
Do you say so?
670
00:38:10,790 --> 00:38:11,970
Yeah, I say so.
671
00:38:13,270 --> 00:38:14,770
And I also say you owe me dinner.
672
00:38:15,350 --> 00:38:18,300
You got it. All right, les anges, I'll
make the reservation.
673
00:38:18,301 --> 00:38:20,029
Isn't that pretty expensive?
674
00:38:20,030 --> 00:38:22,630
Ann, you just got an $87 ,000 bonus.
675
00:38:22,631 --> 00:38:24,129
You worried about dinner?
676
00:38:24,130 --> 00:38:28,870
Money. Either I feel guilty for having
it, or I feel cheated for not having it.
677
00:38:29,170 --> 00:38:30,220
Okay, I give up.
678
00:38:30,670 --> 00:38:31,720
I'll tell you what.
679
00:38:32,010 --> 00:38:33,210
I'll cook dinner at home.
680
00:38:34,570 --> 00:38:36,860
I'll whip up a really dry tuna fish
casserole.
681
00:38:38,280 --> 00:38:40,990
And then we'll crack a bottle of really
cheap jug wine.
682
00:38:41,860 --> 00:38:42,910
In bed?
683
00:38:43,160 --> 00:38:44,210
Yeah.
684
00:38:44,420 --> 00:38:45,470
Sounds great.
685
00:38:45,560 --> 00:38:46,760
Eight o 'clock, be there.
686
00:38:46,860 --> 00:38:48,000
And bring your jammies.
687
00:38:53,460 --> 00:38:58,400
Come in.
688
00:39:08,300 --> 00:39:13,380
Lunatic. Oh, your timing is perfect. I
have been aching to speak to you. No,
689
00:39:13,460 --> 00:39:18,759
don't say a word. For the first time in
my life, I am really free of all the
690
00:39:18,760 --> 00:39:20,080
things I was supposed to be.
691
00:39:20,380 --> 00:39:24,200
A good girl, a good wife, a good judge.
692
00:39:25,280 --> 00:39:27,920
And I'm finally free of Kevin.
693
00:39:28,180 --> 00:39:29,230
Finally.
694
00:39:29,460 --> 00:39:35,199
I was carried around this guilt in my
gut, and it was poisoning my passion for
695
00:39:35,200 --> 00:39:36,250
you.
696
00:39:38,190 --> 00:39:42,489
I don't feel like he's this poor,
helpless creature. I'm mortally wounded,
697
00:39:42,490 --> 00:39:45,250
know I'm babbling, but damn it, it feels
so good.
698
00:39:45,610 --> 00:39:48,570
And you have been so patient.
699
00:39:49,850 --> 00:39:53,090
But I am so turned on right now.
700
00:39:53,091 --> 00:39:57,549
So why don't you take this suit off,
mister, and we're going to do something
701
00:39:57,550 --> 00:40:01,160
right here in my office that we could
get arrested for in any other state.
702
00:40:06,510 --> 00:40:07,560
I love you too.
703
00:41:09,960 --> 00:41:17,249
Security, this is Abigail Perkins at
Mackenzie Brackman Chaney Cusack. I
704
00:41:17,250 --> 00:41:18,450
we have a burglar up here.
705
00:41:53,821 --> 00:41:55,249
What the
706
00:41:55,250 --> 00:42:10,469
hell
707
00:42:10,470 --> 00:42:17,289
was you? You pushed my face into the
carpet. You wouldn't see me. Hey, hey,
708
00:42:17,290 --> 00:42:18,630
hey, shut up.
709
00:42:20,590 --> 00:42:21,970
What were you doing up here?
710
00:42:23,160 --> 00:42:24,400
I've got a key, okay?
711
00:42:24,860 --> 00:42:25,940
I used to work here.
712
00:42:26,320 --> 00:42:29,510
I left some paperwork behind and I came
to get it. He worked here?
713
00:42:29,780 --> 00:42:30,920
Up until a few weeks ago.
714
00:42:31,240 --> 00:42:33,740
You guys are in for it now. My
attorney's here.
715
00:42:33,741 --> 00:42:36,759
All right, what's going on here? We got
a call. These guys made a drug pot.
716
00:42:36,760 --> 00:42:38,080
They're not even real cops.
717
00:42:38,081 --> 00:42:41,379
Now they say the old guy sucked it up
with a vacuum sweeper. I just checked
718
00:42:41,380 --> 00:42:43,519
conference room. If he had a stash in
there, it's gone now.
719
00:42:43,520 --> 00:42:46,560
Well, what about the baggie, huh? What
about it? It's empty.
720
00:42:46,561 --> 00:42:50,079
It's soaked with carpet goo and it's got
your crummy fingerprints all over it. I
721
00:42:50,080 --> 00:42:52,249
don't know anything about this, Mr.
Cifuentes.
722
00:42:52,250 --> 00:42:54,889
I was just up here looking for some
paperwork I left behind and these goons
723
00:42:54,890 --> 00:42:57,529
jumped me. I'm going to sue you guys for
about a million bucks a piece. Does
724
00:42:57,530 --> 00:42:58,710
this guy ever shut up?
725
00:42:59,550 --> 00:43:02,140
Hey, aren't you going to arrest him,
huh? For what?
726
00:43:02,141 --> 00:43:05,449
Stupidity? If that were a crime, you
guys would be doing life.
727
00:43:05,450 --> 00:43:06,500
Hey!
728
00:43:09,710 --> 00:43:11,030
He's all yours, Counselor.
729
00:43:12,830 --> 00:43:13,880
Hey, hey, hey.
730
00:43:17,650 --> 00:43:20,230
Thank you.
731
00:43:20,470 --> 00:43:21,730
Do you believe this?
732
00:43:22,140 --> 00:43:23,460
I'm going to file a lawsuit.
733
00:43:24,420 --> 00:43:26,280
Assault, illegal search and seizure.
734
00:43:26,780 --> 00:43:28,160
Go home, Jeffrey.
735
00:43:29,860 --> 00:43:33,720
Wait, you don't really believe all this,
do you, Mr. DeFoy?
736
00:43:33,920 --> 00:43:38,379
I swear, after all I've been through...
737
00:43:38,380 --> 00:43:45,119
Those drugs probably belong to the old
738
00:43:45,120 --> 00:43:46,170
black guy.
739
00:43:48,420 --> 00:43:50,360
Go home, Jeffrey, now.
740
00:43:51,080 --> 00:43:53,970
Before your luck runs out and I throw
you through a window.
741
00:43:54,000 --> 00:43:55,050
You got that?
742
00:43:57,440 --> 00:43:58,490
Absolutely.
743
00:44:02,640 --> 00:44:03,690
Loud and clear.
744
00:44:07,440 --> 00:44:13,380
And then I lock the doors and I'm
running my hands all over his ape suit,
745
00:44:13,600 --> 00:44:18,000
telling him how hot I am and all the
things I'm going to do to him.
746
00:44:19,210 --> 00:44:20,810
I almost raped the poor guy.
747
00:44:22,030 --> 00:44:25,030
So next time, send me flowers like my
other boyfriend did.
748
00:44:26,130 --> 00:44:32,609
Do you sort of coax your eyebrows up
like that, or do they grow that way by
749
00:44:32,610 --> 00:44:33,660
themselves?
750
00:44:35,070 --> 00:44:36,570
I have them styled.
751
00:44:37,230 --> 00:44:38,280
Styled?
752
00:44:38,950 --> 00:44:40,000
Really?
753
00:44:40,850 --> 00:44:47,810
Look, Mickey, I know I've been difficult
these last couple of weeks, and...
754
00:44:48,160 --> 00:44:53,260
You have been incredibly sensitive and
patient.
755
00:44:53,680 --> 00:44:55,240
Well, I'm a very evolved person.
756
00:44:55,920 --> 00:44:56,970
Not that evolved.
757
00:44:57,880 --> 00:45:04,699
The point being is that I am finally and
totally
758
00:45:04,700 --> 00:45:07,160
unconflicted.
759
00:45:08,300 --> 00:45:10,280
I don't feel guilty about Kevin anymore.
760
00:45:10,460 --> 00:45:13,050
I'm actually relieved about not running
for judge.
761
00:45:13,380 --> 00:45:15,700
Oh, so am I.
762
00:45:16,460 --> 00:45:19,530
Really? Well, you never would have gone
out in public with me.
763
00:45:20,660 --> 00:45:27,179
What I'm trying to say here is that now
that we have, I'm
764
00:45:27,180 --> 00:45:31,220
experiencing a very pressing need to be
private with you.
765
00:45:32,460 --> 00:45:33,510
Pressing where?
766
00:45:34,980 --> 00:45:36,030
All over.
767
00:45:39,680 --> 00:45:40,730
Extremely hot, Lee.
768
00:45:41,140 --> 00:45:45,600
Um, could you put both the dinners...
769
00:45:46,110 --> 00:45:50,910
Plus the champagne into a doggie bag and
bring us the check right away.
770
00:45:52,470 --> 00:45:54,970
Extremely hot date.
771
00:45:56,890 --> 00:45:58,110
Thank you, Mickey.
772
00:45:58,160 --> 00:46:02,710
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
63487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.