All language subtitles for Diamond Foxx - Relaxing Her Step-Son - PrimalsTaboo

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,460 --> 00:00:07,740 Hi. Hi. 2 00:00:08,340 --> 00:00:11,080 You seem a little upset. What's wrong? 3 00:00:12,200 --> 00:00:16,560 These college applications, they're so long and stressful. 4 00:00:17,500 --> 00:00:19,740 I just really want to get into a good college. 5 00:00:20,700 --> 00:00:25,820 Oh, you'll do great. You did great through high school. I have very good 6 00:00:25,820 --> 00:00:28,900 feelings about these scholarships. I just know you're going to get that big 7 00:00:29,220 --> 00:00:31,820 I feel it. I'm so excited about it. 8 00:00:32,619 --> 00:00:35,440 I just don't feel like I'm ready to go. 9 00:00:38,640 --> 00:00:44,800 I'm scared. It's just high school times a thousand. More people, scarier 10 00:00:44,800 --> 00:00:47,320 classes, more pressure. 11 00:00:48,740 --> 00:00:53,320 Well, you're right about that. I'm not going to disagree with that. But I think 12 00:00:53,320 --> 00:00:57,280 that I've given you the tools that you need to go out into the free world all 13 00:00:57,280 --> 00:01:02,880 yourself. I feel like I've done a very good job at taking good care of you and 14 00:01:02,880 --> 00:01:07,260 giving you the tools that you'll need. So I think you'll be okay. 15 00:01:08,520 --> 00:01:13,060 And, you know, just when you're in a group of people, just picture being in a 16 00:01:13,060 --> 00:01:14,760 group with just one or two people. 17 00:01:15,080 --> 00:01:19,300 So don't let the amount of people scare you. It's going to be okay. 18 00:01:22,260 --> 00:01:23,260 I don't know. 19 00:01:25,080 --> 00:01:28,380 They're due in the next couple days. 20 00:01:29,600 --> 00:01:32,940 There's probably going to be options if I even get accepted to any. 21 00:01:34,160 --> 00:01:36,820 And I want to do it right. I want to make sure I'm making a good life 22 00:01:37,340 --> 00:01:39,600 And I appreciate everything you've done for me. 23 00:01:40,440 --> 00:01:43,640 I don't know. It's just really stressful right now for me. 24 00:01:46,700 --> 00:01:49,000 So, what about your girlfriend? 25 00:01:49,360 --> 00:01:51,280 Does she help you with stress? 26 00:01:52,400 --> 00:01:54,760 Girlfriend? I don't have a girlfriend. 27 00:01:55,400 --> 00:01:57,380 You told me not to have a girlfriend. 28 00:01:58,160 --> 00:02:01,960 Oh, well, that's flattering that you would listen. I just assumed that you 29 00:02:01,960 --> 00:02:03,820 have one in private that I didn't know about. 30 00:02:05,960 --> 00:02:06,960 Well... 31 00:02:07,370 --> 00:02:10,009 You know, you don't need a girlfriend. They're very distracting. 32 00:02:10,630 --> 00:02:12,670 They take away from your time and your studies. 33 00:02:13,730 --> 00:02:15,770 Why don't you just let me take care of stuff? 34 00:02:17,710 --> 00:02:18,710 What do you mean? 35 00:02:19,250 --> 00:02:21,710 Well, why don't you just sit back and relax? 36 00:02:22,410 --> 00:02:23,710 Let me take care of things. 37 00:02:27,130 --> 00:02:28,810 There's a lot going through my mind. 38 00:02:30,110 --> 00:02:31,230 Well, I understand. 39 00:02:31,790 --> 00:02:32,910 I'll help you unwind. 40 00:02:34,410 --> 00:02:36,190 Your body feels so nice. 41 00:02:37,660 --> 00:02:40,120 Always find time through your studies. 42 00:02:40,780 --> 00:02:43,020 Still find time to take good care of yourself. 43 00:02:49,060 --> 00:02:50,560 Are you sure about this? 44 00:02:51,040 --> 00:02:52,040 Yeah. 45 00:02:52,580 --> 00:02:54,440 I mean, you have to get rid of the stress. 46 00:02:54,800 --> 00:02:56,560 You're not going to do well in your interview. 47 00:02:58,940 --> 00:03:00,500 I really want to ace that interview. 48 00:03:01,460 --> 00:03:05,940 And, you know, I've always been really protective of you, so... 49 00:03:07,340 --> 00:03:08,340 Look at you. 50 00:03:09,520 --> 00:03:11,400 You look so good. 51 00:03:14,260 --> 00:03:16,820 You must spend more time at the gym than I thought. 52 00:03:17,800 --> 00:03:18,800 Wow. 53 00:03:27,940 --> 00:03:34,720 I want you to enjoy 54 00:03:34,720 --> 00:03:35,720 this. 55 00:03:36,970 --> 00:03:38,710 I'm going to take all your stress away. 56 00:03:56,350 --> 00:03:57,350 That's nice. 57 00:03:59,130 --> 00:04:00,130 Wow. 58 00:04:01,350 --> 00:04:03,250 If you had a girlfriend... 59 00:04:04,990 --> 00:04:06,450 things that she would be doing to you. 60 00:04:11,210 --> 00:04:12,770 Let's see what we have here. 61 00:04:19,730 --> 00:04:21,250 Oh, look at that. 62 00:04:22,630 --> 00:04:23,910 Wow, that's pretty. 63 00:04:26,690 --> 00:04:27,810 This is pretty. 64 00:04:29,890 --> 00:04:32,250 You should be very proud of this. 65 00:04:33,680 --> 00:04:34,940 Look at that nice dick. 66 00:04:35,160 --> 00:04:36,160 Oh my gosh. 67 00:04:37,080 --> 00:04:40,820 Look at those beautiful paws. 68 00:04:41,280 --> 00:04:43,040 Wow, this is nice. 69 00:04:45,620 --> 00:04:48,200 That is so perfect. 70 00:04:49,720 --> 00:04:51,800 Yes, it's like perfection. 71 00:04:54,340 --> 00:05:00,840 You know, this isn't completely normal, but... 72 00:05:03,400 --> 00:05:04,460 I just want to help. 73 00:05:05,620 --> 00:05:07,160 I just want to make you feel good. 74 00:05:08,380 --> 00:05:09,380 You know? 75 00:05:11,960 --> 00:05:12,960 I'll be right back. 76 00:05:13,860 --> 00:05:14,860 Okay? 77 00:05:17,500 --> 00:05:18,500 Don't move a muscle. 78 00:05:19,360 --> 00:05:20,360 Okay. 79 00:05:25,980 --> 00:05:29,220 I got some stuff that's going to make this a lot more enjoyable for you. 80 00:05:30,220 --> 00:05:31,220 Here you go. 81 00:05:33,040 --> 00:05:34,060 This is lube. 82 00:05:35,520 --> 00:05:39,780 And it's going to help make everything feel so much better. 83 00:05:44,260 --> 00:05:45,260 Mmm. 84 00:05:47,380 --> 00:05:49,400 Yeah. What is that? 85 00:05:50,040 --> 00:05:52,340 Okay. Sometimes it does that. It's okay. 86 00:06:03,280 --> 00:06:04,280 That's so perfect. 87 00:06:07,240 --> 00:06:08,720 Do you like that? 88 00:06:10,120 --> 00:06:11,120 Yeah. 89 00:06:15,600 --> 00:06:16,600 Yeah. 90 00:06:18,620 --> 00:06:23,740 Do you like it up there at the head? Do you like it at the base? 91 00:06:26,480 --> 00:06:27,480 All of it. 92 00:06:29,180 --> 00:06:30,860 Dick is so pretty. 93 00:06:50,260 --> 00:06:52,860 Perfect. I'm really enjoying this. 94 00:06:54,760 --> 00:06:59,940 So nice. 95 00:07:02,980 --> 00:07:04,740 You like the way I'm doing that? 96 00:07:06,260 --> 00:07:07,800 Is the pressure okay? 97 00:07:08,260 --> 00:07:09,260 Oh yeah. 98 00:07:11,760 --> 00:07:13,480 I'm going to get a little more comfortable. 99 00:07:17,980 --> 00:07:21,000 This is so nice. 100 00:07:25,680 --> 00:07:26,680 Yeah, 101 00:07:27,520 --> 00:07:28,900 this is what girlfriends do. 102 00:07:30,400 --> 00:07:33,260 And I kind of feel bad that you don't have one. 103 00:07:34,720 --> 00:07:36,840 But you can focus on your studies. 104 00:07:37,680 --> 00:07:39,400 And I'll take care of it for you, okay? 105 00:07:55,470 --> 00:07:56,630 Do you like it up there? 106 00:07:58,990 --> 00:08:02,410 Oh, yeah, that's so nice. That is a beautiful cock. 107 00:08:04,050 --> 00:08:05,050 That's so pretty. 108 00:08:09,970 --> 00:08:14,810 You know, maybe I shouldn't have said what I said. 109 00:08:18,030 --> 00:08:19,590 I'm not trying to make you feel uncomfortable. 110 00:08:20,750 --> 00:08:22,470 I hope I'm not making you too uncomfortable. 111 00:08:54,380 --> 00:08:55,380 Like that. 112 00:09:23,560 --> 00:09:26,720 I think this is going to set you up perfect for that interview for your 113 00:09:26,720 --> 00:09:27,720 scholarship. 114 00:09:33,340 --> 00:09:39,660 You seem to be enjoying this. 115 00:09:54,120 --> 00:09:59,320 I want you to be so relaxed when you go in for your scholarship interview. 116 00:10:04,580 --> 00:10:06,700 Oh, it's so nice. 117 00:10:28,620 --> 00:10:30,080 Your body is so nice. 118 00:10:31,120 --> 00:10:32,860 I work out so hard. 119 00:10:36,840 --> 00:10:37,840 Like that. 120 00:10:40,800 --> 00:10:41,800 Oh, yeah. 121 00:10:42,060 --> 00:10:43,060 Okay. 122 00:10:45,700 --> 00:10:48,820 I can't wait to see the load that you're going to shoot for me. 123 00:10:50,320 --> 00:10:51,700 I want to train it. 124 00:10:54,220 --> 00:10:56,940 Get you 100 % relaxed for your interview. 125 00:11:10,280 --> 00:11:11,620 You know what? 126 00:11:12,600 --> 00:11:14,600 Let me get some more of this lube. 127 00:11:16,700 --> 00:11:20,800 I can feel you're starting to throb a little bit. 128 00:11:23,560 --> 00:11:24,560 Yeah. 129 00:11:25,760 --> 00:11:27,220 You look so good. 130 00:11:27,480 --> 00:11:28,860 You work so hard. 131 00:11:32,880 --> 00:11:34,700 Yes. Oh, yeah. 132 00:11:37,520 --> 00:11:38,620 I'm so proud of you. 133 00:11:39,960 --> 00:11:42,340 I know you're going to do very, very good today. 134 00:11:45,440 --> 00:11:46,520 You like that? 135 00:11:47,900 --> 00:11:49,280 Yeah, I can tell you do. 136 00:11:49,700 --> 00:11:51,660 You're starting to throb and pulse. 137 00:11:54,220 --> 00:11:55,220 Yeah. 138 00:12:30,440 --> 00:12:33,800 to come to all your sporting events and I'm going to be cheering for you. 139 00:12:35,300 --> 00:12:37,620 I'll help you to relax before all your games. 140 00:12:39,820 --> 00:12:44,240 All you can do is focus on what you're doing in your game. 141 00:13:05,320 --> 00:13:06,680 Are you ready to give me out your cum, baby? 142 00:13:08,240 --> 00:13:09,240 Yeah, 143 00:13:14,000 --> 00:13:24,360 you're 144 00:13:24,360 --> 00:13:25,360 gonna give me your cum? 145 00:13:44,040 --> 00:13:45,280 being nice and relaxed now. 146 00:13:47,080 --> 00:13:51,660 I'll clean you up so you can go get ready for your interview. 147 00:13:56,180 --> 00:13:59,440 Thank you so much. 148 00:14:00,760 --> 00:14:01,880 It's my pleasure. 149 00:14:05,540 --> 00:14:06,960 Do you feel nice and relaxed? 150 00:14:08,040 --> 00:14:09,040 I'm better, yeah. 151 00:14:09,500 --> 00:14:10,500 Good. 152 00:14:11,600 --> 00:14:12,840 That's what I wanted to hear. 153 00:14:17,290 --> 00:14:19,390 I guess you should go get dressed. 154 00:14:20,570 --> 00:14:23,010 And we'll leave whenever you're ready. 155 00:14:23,870 --> 00:14:24,870 Okay. 156 00:14:30,390 --> 00:14:32,730 Well, how are you doing? How's it coming along? 157 00:14:35,370 --> 00:14:36,610 It is what it is. 158 00:14:36,970 --> 00:14:42,630 It's a little tough because it's a prep test. It's the very beginning. 159 00:14:42,910 --> 00:14:44,930 I mean... Oh. 160 00:14:45,710 --> 00:14:46,870 And it's a big test. 161 00:14:47,130 --> 00:14:52,890 It's going to decide where you need to go in your math classes. So I understand 162 00:14:52,890 --> 00:14:54,270 it's a big deal. 163 00:14:54,890 --> 00:14:57,270 But I'm sure you'll do great. 164 00:14:58,090 --> 00:15:00,050 I mean, you got the scholarship approved. 165 00:15:00,950 --> 00:15:02,250 Everything's been going great. 166 00:15:03,590 --> 00:15:05,510 So I know you're going to do well. 167 00:15:06,330 --> 00:15:10,430 I appreciate the confidence boost there. But 168 00:15:10,430 --> 00:15:15,190 so far, it's a little tough. 169 00:15:15,680 --> 00:15:16,680 But I know the stuff. 170 00:15:16,840 --> 00:15:20,680 I mean, I've studied for years on it, so it's just a matter of time. 171 00:15:21,760 --> 00:15:22,759 Good, good. 172 00:15:22,760 --> 00:15:24,360 I like to see that kind of confidence. 173 00:15:26,360 --> 00:15:27,760 I know you're going to do great. 174 00:15:30,100 --> 00:15:33,980 Getting that math here back when you were in middle school really helped a 175 00:15:34,040 --> 00:15:38,240 so I'm glad that it helped get you ready for your college tests. 176 00:15:40,140 --> 00:15:41,280 I'm very proud of you. 177 00:15:48,720 --> 00:15:50,500 What about the stress relief? 178 00:15:50,780 --> 00:15:54,020 Have you been getting some stress relief? 179 00:15:55,440 --> 00:15:57,100 I mean, not really. 180 00:15:57,600 --> 00:15:59,860 I feel like I'm always stressed out. 181 00:16:00,260 --> 00:16:07,200 There's nothing that I can really go to to relieve that stress. I don't 182 00:16:07,200 --> 00:16:08,200 know how. 183 00:16:09,100 --> 00:16:10,100 Oh. 184 00:16:10,720 --> 00:16:15,000 Well, that's okay. I have your back. I can take care of it for you. 185 00:16:20,340 --> 00:16:22,600 Well, have you found yourself a girlfriend? 186 00:16:24,940 --> 00:16:31,440 No. It's like last on my list. There's many other things that I feel more 187 00:16:31,440 --> 00:16:32,440 important right now. 188 00:16:33,640 --> 00:16:35,540 But who knows? 189 00:16:38,620 --> 00:16:42,540 Well, it's okay that you don't have a girlfriend yet. 190 00:16:44,760 --> 00:16:46,700 She's just going to distract you. 191 00:16:49,550 --> 00:16:56,130 get in the way of things, you know, so I'll just do what I like to do and I'll 192 00:16:56,130 --> 00:16:58,930 just take care of you and make sure that you're always stress -free. 193 00:17:01,290 --> 00:17:02,470 What do you suggest? 194 00:17:03,930 --> 00:17:05,910 I have a couple of ideas. 195 00:17:08,670 --> 00:17:12,270 Well, anything would be better than what I'm feeling right now. 196 00:17:13,210 --> 00:17:14,210 Well, 197 00:17:14,530 --> 00:17:15,530 you know. 198 00:17:40,940 --> 00:17:41,940 It's okay. 199 00:17:43,500 --> 00:17:44,500 It's okay. 200 00:17:50,740 --> 00:17:57,680 You have a lot of uses 201 00:17:57,680 --> 00:17:58,680 for these things. 202 00:18:00,840 --> 00:18:03,540 I think it's helping. 203 00:18:03,980 --> 00:18:04,980 Yeah. 204 00:18:43,360 --> 00:18:46,980 Yeah, why don't you take a break from your studies? 205 00:18:52,280 --> 00:18:55,740 There you go, yes. 206 00:18:59,080 --> 00:19:00,160 Oh my God. 207 00:19:00,640 --> 00:19:01,640 Yeah. 208 00:19:17,629 --> 00:19:23,890 I have some ideas So 209 00:19:23,890 --> 00:19:35,150 happy 210 00:19:35,150 --> 00:19:40,910 to do this 211 00:20:11,969 --> 00:20:12,969 That's wonderful. 212 00:20:29,900 --> 00:20:30,900 You like that? 213 00:20:32,080 --> 00:20:35,580 Yes, I love it. 214 00:20:37,280 --> 00:20:38,500 You like that? 215 00:20:40,480 --> 00:20:41,480 Yes, 216 00:20:43,140 --> 00:20:44,140 I love it. 217 00:20:46,340 --> 00:20:53,300 I'm going to make 218 00:20:53,300 --> 00:20:54,900 you forget about all your worries. 219 00:21:20,650 --> 00:21:21,870 Those big tits. 220 00:21:22,970 --> 00:21:26,390 So perfect for your dick. 221 00:23:20,370 --> 00:23:22,270 I'm gonna show you how to relax. 222 00:26:13,680 --> 00:26:14,680 I'm doing that. 223 00:26:16,100 --> 00:26:17,100 Feels good. 224 00:26:43,850 --> 00:26:45,290 I want you to come in my mouth. 225 00:26:46,430 --> 00:26:49,430 I want you to... Oh, you're coming to my mouth. 226 00:27:13,420 --> 00:27:14,420 Mm -hmm. 227 00:28:02,000 --> 00:28:03,000 That's pretty impressive. 228 00:28:06,640 --> 00:28:08,760 Oh yeah. 229 00:28:12,980 --> 00:28:13,980 Wow. 230 00:28:18,900 --> 00:28:20,180 That's very nice. 231 00:28:21,800 --> 00:28:25,120 That's um, that's a lot of cum. 232 00:28:29,960 --> 00:28:34,100 I think it's safe to say that you're ready to go to school and take that math 233 00:28:34,100 --> 00:28:35,100 test. 234 00:28:36,120 --> 00:28:37,340 You'll do very well. 235 00:28:38,000 --> 00:28:39,100 You're nice and relaxed. 236 00:28:41,900 --> 00:28:42,900 Okay. 237 00:28:45,200 --> 00:28:46,300 We gotta go now. 238 00:29:26,510 --> 00:29:27,510 Jay? Yeah. 239 00:29:29,910 --> 00:29:31,210 Hey, there you are. 240 00:29:31,470 --> 00:29:32,690 Hey. How are you? 241 00:29:33,470 --> 00:29:34,970 I'm good. I'm excited. 242 00:29:35,430 --> 00:29:37,010 Good. You should be excited. 243 00:29:37,450 --> 00:29:42,070 Are you ready for our celebratory dinner tonight? Yes. And you look beautiful. 244 00:29:42,530 --> 00:29:46,810 And I wanted to thank you so much for helping me out from the beginning. 245 00:29:47,920 --> 00:29:48,920 Now we're here. 246 00:29:49,560 --> 00:29:50,580 Big day. 247 00:29:50,880 --> 00:29:53,380 Yes. Big day, and you made the Dean's List. 248 00:29:53,620 --> 00:29:54,700 All those A's. 249 00:29:54,920 --> 00:29:56,240 I'm so proud of you. 250 00:29:56,680 --> 00:30:00,280 I know you worked really, really hard, and I'm just so proud of you. 251 00:30:00,700 --> 00:30:04,020 Thank you so much. I really couldn't have done it without you. 252 00:30:04,560 --> 00:30:06,960 And I really couldn't have done it without you. 253 00:30:07,920 --> 00:30:10,700 I'm glad I could be of help. 254 00:30:12,240 --> 00:30:15,400 So proud of you. So why don't we go have a seat? 255 00:30:16,080 --> 00:30:17,080 Come on. 256 00:30:21,300 --> 00:30:28,080 You know, I just have to tell you before we go out that I am so proud of 257 00:30:28,080 --> 00:30:29,240 everything you've done. 258 00:30:29,940 --> 00:30:33,360 You know, I remember back when you were applying, you were so nervous. 259 00:30:34,160 --> 00:30:40,960 And I'm so happy that I was there to, like, calm you down and, you know, 260 00:30:40,960 --> 00:30:46,160 some of your stresses. And I've watched you go through college all these years, 261 00:30:46,240 --> 00:30:48,420 and you've just done a fabulous job. 262 00:30:48,800 --> 00:30:53,580 I just want to make sure that you know that I am so proud of you. 263 00:30:54,000 --> 00:30:58,520 Thank you. It really means a lot. Again, without you, I wouldn't be here. 264 00:31:00,160 --> 00:31:06,880 You made it through college without any girlfriends to distract you. That's 265 00:31:06,880 --> 00:31:07,880 big. 266 00:31:08,640 --> 00:31:10,000 That's really big. 267 00:31:10,880 --> 00:31:14,840 Now you're going to prepare to go on to the real world. 268 00:31:16,000 --> 00:31:17,080 No more college. 269 00:31:17,300 --> 00:31:19,680 You're not going to be living at home with me anymore. 270 00:31:20,940 --> 00:31:25,980 So, I just want to make sure that I send you out the right way. 271 00:31:28,260 --> 00:31:30,700 I just want to show you how proud I am of you. 272 00:31:31,060 --> 00:31:32,760 I know you worked so hard. 273 00:31:33,760 --> 00:31:35,700 Staying out of trouble in school. 274 00:31:37,080 --> 00:31:38,080 You know. 275 00:31:41,040 --> 00:31:45,180 I just want to check you out here real quick. 276 00:31:45,710 --> 00:31:46,850 before we go out to dinner. 277 00:31:49,430 --> 00:31:52,610 My body is so wonderful. 278 00:31:53,430 --> 00:31:57,410 I'm so proud of you for working so hard in your studies. 279 00:31:59,070 --> 00:32:00,790 Working out at the gym. 280 00:32:03,230 --> 00:32:05,070 Not having any girlfriends. 281 00:32:16,520 --> 00:32:21,800 Maybe I can just make you relax one more time before you go across the stage to 282 00:32:21,800 --> 00:32:22,800 get your diploma. 283 00:32:25,020 --> 00:32:26,520 It's been working really fast. 284 00:32:27,200 --> 00:32:28,200 Mm -hmm. 285 00:32:28,920 --> 00:32:31,000 I know how nerve -wracking it can be. 286 00:32:31,560 --> 00:32:36,480 I remember walking across the stage, and you take a glimpse over, and there's a 287 00:32:36,480 --> 00:32:42,020 lot of people watching you go across the stage. So I just want to make sure that 288 00:32:42,020 --> 00:32:43,020 you're nice. 289 00:32:54,570 --> 00:32:55,570 I'll tell you what. 290 00:32:56,170 --> 00:32:58,030 I want you to just watch me. 291 00:33:01,250 --> 00:33:02,270 You like my dress? 292 00:33:25,240 --> 00:33:28,220 So proud of you, and I'm going to show you how proud of you I am. 293 00:33:56,750 --> 00:33:58,170 You've done so good. 294 00:33:58,430 --> 00:34:00,190 I'm so proud of you 295 00:34:36,710 --> 00:34:38,310 You work out so hard. 296 00:34:39,030 --> 00:34:44,330 I don't know how you find the time getting all those A's and studying so 297 00:34:44,330 --> 00:34:45,330 school. 298 00:34:46,290 --> 00:34:48,070 But I'm very proud of you. 299 00:35:16,750 --> 00:35:17,750 Mm -hmm 300 00:36:09,000 --> 00:36:10,000 You know what? 301 00:36:10,320 --> 00:36:11,540 I have a better idea. 302 00:36:12,140 --> 00:36:13,140 Come here. 303 00:36:22,160 --> 00:36:23,620 Get up there and lay down on your back. 304 00:36:46,600 --> 00:36:49,140 I'm going to show you just how proud of you I really am. 305 00:36:55,460 --> 00:37:01,880 That feels great. 306 00:37:06,400 --> 00:37:06,860 You 307 00:37:06,860 --> 00:37:13,980 like 308 00:37:13,980 --> 00:37:14,980 that? 309 00:37:18,510 --> 00:37:19,510 I'm so proud of you. 310 00:37:21,050 --> 00:37:26,810 That feels so good. 311 00:37:32,770 --> 00:37:33,770 Oh yeah. 312 00:37:38,150 --> 00:37:39,870 You did so good. 313 00:37:41,190 --> 00:37:43,410 Oh my god, yeah, you feel so good. 314 00:37:49,930 --> 00:37:50,930 You like that, huh? 315 00:37:53,150 --> 00:37:57,730 This is your graduation award. 316 00:38:21,840 --> 00:38:22,840 mm -hmm 317 00:38:55,210 --> 00:38:56,390 Congratulations, Morgan. 318 00:39:54,759 --> 00:39:56,860 Oh yeah. 319 00:42:31,470 --> 00:42:32,470 That's so perfect. 320 00:42:32,550 --> 00:42:33,750 Oh, that's so perfect. 321 00:42:38,890 --> 00:42:40,210 I'm so proud of you. 322 00:42:41,330 --> 00:42:43,650 You're making me so proud right now. 323 00:42:43,970 --> 00:42:44,970 Okay. 324 00:42:45,850 --> 00:42:47,130 That was so good. 325 00:42:48,810 --> 00:42:49,810 Yeah, 326 00:42:50,710 --> 00:42:51,890 there you go. 327 00:42:53,130 --> 00:42:54,810 It feels so good, doesn't it? 328 00:42:57,270 --> 00:42:58,310 I'll tell you what. 329 00:42:59,310 --> 00:43:00,710 Oh, God, it feels so good. 330 00:43:01,770 --> 00:43:03,770 I want you to come inside of me and we'll come together. 331 00:43:33,550 --> 00:43:34,550 together, baby. 332 00:44:29,420 --> 00:44:31,580 actually get ready to go to dinner. 333 00:44:33,020 --> 00:44:34,020 Okay. 22112

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.