All language subtitles for Deauxma - Whitney Wonders Fucked By Bbc - DeauxmaLive

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,230 --> 00:00:21,230 Look at the pool. 2 00:00:22,470 --> 00:00:24,090 Tomei, come over here. You have to see this. 3 00:00:25,190 --> 00:00:26,330 It's so pretty. 4 00:00:26,530 --> 00:00:29,290 Oh, my God. Look at this. It's going to be so great. We're going to have so much 5 00:00:29,290 --> 00:00:30,290 fun out there. 6 00:00:33,750 --> 00:00:34,750 I know. 7 00:00:34,770 --> 00:00:35,770 Pretty, isn't it? 8 00:00:36,090 --> 00:00:40,270 Look at that, baby. I don't know. I'm not sure. 9 00:00:40,510 --> 00:00:41,510 Go see who it is. 10 00:01:01,230 --> 00:01:02,189 Who is it? 11 00:01:02,190 --> 00:01:03,190 I'm not sure. 12 00:01:05,470 --> 00:01:06,470 So, who is this? 13 00:01:06,810 --> 00:01:08,550 Well, how you doing, ladies? 14 00:01:09,130 --> 00:01:10,068 What are you doing? 15 00:01:10,070 --> 00:01:13,770 I'm Mr. Piper. I'm the marketing director for the company. 16 00:01:15,770 --> 00:01:18,830 It's been a mistake what you guys... What? 17 00:01:19,250 --> 00:01:20,530 What's going on? What did I know? 18 00:01:21,210 --> 00:01:25,270 Well, I mean, it's not that bad, but you guys vote. 19 00:01:26,370 --> 00:01:27,690 I guess I don't know... 20 00:01:27,960 --> 00:01:30,880 machine have some kind of glitch in it, and all your boats got tethered up 21 00:01:30,880 --> 00:01:31,880 wrong. We won. 22 00:01:32,140 --> 00:01:33,039 We won. 23 00:01:33,040 --> 00:01:37,960 We won this beautiful place. Yeah, we're going to go to the beach. We're going 24 00:01:37,960 --> 00:01:39,480 to go to the beach. It's nice out there, yeah. 25 00:01:39,900 --> 00:01:41,080 Yes. Yeah. 26 00:01:41,520 --> 00:01:42,520 Here's the problem. 27 00:01:43,000 --> 00:01:46,920 We have a mistake with the machine. There's a glitch in it, and you guys' 28 00:01:47,120 --> 00:01:49,040 numbers and boats got tethered up the wrong way. 29 00:01:49,480 --> 00:01:53,980 So the winners who actually really won the contest are on their way here right 30 00:01:53,980 --> 00:01:56,740 now. Wait a minute. You've got to be kidding. What's going on? 31 00:01:59,350 --> 00:02:01,550 No. Wait a minute. 32 00:02:01,950 --> 00:02:03,190 We don't want to go to Wisconsin. 33 00:02:03,530 --> 00:02:06,930 It's warm here. It's freezing there. That is not a good plan. 34 00:02:07,250 --> 00:02:10,090 Well, I'm sorry, ma 'am. Is there anything that we can do? 35 00:02:10,370 --> 00:02:11,850 Yeah, we have to think of something. 36 00:02:12,090 --> 00:02:14,510 Something we can do. There's got to be something we can do. 37 00:02:14,770 --> 00:02:19,030 I don't know what to say, ma 'am. I'm sorry. I think there's something we can 38 00:02:19,030 --> 00:02:20,030 do, yes. 39 00:02:20,190 --> 00:02:21,190 Wait! 40 00:02:25,800 --> 00:02:27,380 I'm sure there's something we can do here. 41 00:02:32,780 --> 00:02:37,960 We can change your mind. Oh, tattoos. 42 00:02:38,600 --> 00:02:40,180 We can change your mind. 43 00:02:41,840 --> 00:02:44,660 I'm pretty sure that we can. Yeah, we'll take a retouch. 44 00:02:59,870 --> 00:03:01,550 You work on me, you work on me. 45 00:03:02,390 --> 00:03:06,850 You're going to get this off? I am, I am. 46 00:03:08,690 --> 00:03:10,130 You're going to get this off? 47 00:03:10,370 --> 00:03:11,370 I'm going to change his mind. 48 00:03:12,090 --> 00:03:13,410 I'm pretty sure we can. 49 00:03:13,930 --> 00:03:17,030 You're going to change his mind. Wait, ladies, ladies, hold on, hold on. 50 00:03:17,690 --> 00:03:20,530 Nope, nope, nope, nope, nope. 51 00:03:20,850 --> 00:03:24,370 She's just, nope, nope, nope, nope, nope. We're just going to be taking 52 00:03:24,450 --> 00:03:25,450 nope. 53 00:03:25,890 --> 00:03:27,410 This is just the way that is. 54 00:03:53,640 --> 00:03:54,640 And that's it. 55 00:03:56,040 --> 00:03:57,040 Oh, 56 00:03:58,400 --> 00:03:59,400 we need that off. 57 00:04:00,640 --> 00:04:01,640 Absolutely. 58 00:04:04,180 --> 00:04:08,700 See? You can't make these go back to Wisconsin. That doesn't work. 59 00:05:03,850 --> 00:05:04,850 is that feeling good 60 00:07:04,299 --> 00:07:06,160 I think he's our friend. 4178

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.