Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,327 --> 00:00:04,997
TREVOR: [ Whistling
"The Tears of a Clown" ]
2
00:00:09,866 --> 00:00:11,796
JOHN: It´s not about
being a man wanting to sit
3
00:00:11,796 --> 00:00:14,096
in the front, Carol; It´s about
me being three feet taller.
4
00:00:14,096 --> 00:00:16,065
I get carsick
if I read in the back.
5
00:00:16,065 --> 00:00:17,525
Well, don´t read.
6
00:00:17,525 --> 00:00:18,795
How far is it
to this christening?
7
00:00:18,795 --> 00:00:19,865
Hour and a half.
8
00:00:19,865 --> 00:00:21,025
Great.
9
00:00:21,025 --> 00:00:23,525
And it´s not a christening.
It´s a naming ceremony.
10
00:00:23,525 --> 00:00:25,464
-Even better.
-CAROL: I´ve got to read.
11
00:00:25,464 --> 00:00:27,994
I´ve joined this
online creative-writing course.
12
00:00:27,994 --> 00:00:29,364
I´m working on something.
13
00:00:29,364 --> 00:00:30,894
Why don´t you read us some?
Go on.
14
00:00:30,894 --> 00:00:32,463
Oh, no, I couldn´t do that.
15
00:00:32,463 --> 00:00:33,763
-Oh, go on!
-No!
16
00:00:33,763 --> 00:00:35,063
She doesn´t want to, Maureen.
Don´t force her.
17
00:00:35,063 --> 00:00:38,093
Although, my tutor
is encouraging the class
18
00:00:38,093 --> 00:00:41,692
to seek out friends´ opinions
to help us develop creatively.
19
00:00:41,692 --> 00:00:44,362
It all sounds very exciting.
What is it?
20
00:00:44,362 --> 00:00:45,622
It´s an erotic novel.
21
00:00:45,622 --> 00:00:48,321
Although,
if she wants to read it,
22
00:00:48,321 --> 00:00:50,791
then perhaps
we could all learn something.
23
00:00:51,691 --> 00:00:54,491
"Chapter 1 -- Faint Stirrings."
24
00:00:54,491 --> 00:00:56,890
Anyone want anything
from the shop?
25
00:00:56,890 --> 00:00:58,290
Earplugs.
26
00:00:58,290 --> 00:01:00,090
"The sun burned a blazing orange
27
00:01:00,090 --> 00:01:03,619
as its rays spread out
over the Norfolk coast.
28
00:01:03,619 --> 00:01:06,819
It was morning, in Norfolk."
29
00:01:39,615 --> 00:01:41,285
All I´m saying is,
30
00:01:41,285 --> 00:01:44,284
she´s our granddaughter
and we never get to see her.
31
00:01:44,284 --> 00:01:45,814
There´s more pictures of Bigfoot
32
00:01:45,814 --> 00:01:47,984
than there are
of me and that baby.
33
00:01:48,684 --> 00:01:50,613
Why are you wearing that jacket?
34
00:01:50,613 --> 00:01:52,813
You´ve got so many nice ones.
35
00:01:52,813 --> 00:01:55,553
A lot of my friends warned me
this would happen.
36
00:01:55,553 --> 00:01:59,012
Their daughters-in-laws are
all the same -- control freaks.
37
00:01:59,012 --> 00:02:01,612
Do you know what it´s like
dealing with someone like that?
38
00:02:01,612 --> 00:02:02,882
It must be difficult.
39
00:02:02,882 --> 00:02:05,512
Plus, Lee´s got his new job.
40
00:02:05,512 --> 00:02:08,051
I don´t think he´s happy there,
Alan. He´s not been himself.
41
00:02:08,051 --> 00:02:10,051
She´s forced him into it
for the money.
42
00:02:10,051 --> 00:02:12,011
They´ve always got
her mum and dad to tap up.
43
00:02:12,011 --> 00:02:14,310
Vaughan and Sally are loaded.
44
00:02:14,310 --> 00:02:16,350
I wouldn´t say
they were loaded --
45
00:02:16,350 --> 00:02:17,950
just ´cause
they´ve got a big house.
46
00:02:17,950 --> 00:02:20,880
-They´ve got a boat.
-Lots of people have got boats.
47
00:02:20,880 --> 00:02:22,579
With a staircase?
48
00:02:22,579 --> 00:02:23,979
We should talk to Lee,
49
00:02:23,979 --> 00:02:26,279
-ask them if they need anything.
-We can´t afford it.
50
00:02:26,279 --> 00:02:28,849
It doesn´t have to be much,
just a gesture.
51
00:02:28,849 --> 00:02:30,908
Money´s always short
when you´ve got little ones.
52
00:02:30,908 --> 00:02:32,848
Remember us
when we were starting out?
53
00:02:32,848 --> 00:02:34,578
Remember us now?
54
00:02:34,578 --> 00:02:37,048
-I´m going to talk to Lee.
-No. No. I´ll talk to him.
55
00:02:37,048 --> 00:02:39,347
Don´t be silly.
You can´t talk to him, Alan.
56
00:02:39,347 --> 00:02:42,007
-You two never communicate.
-We talk all the time.
57
00:02:42,007 --> 00:02:44,547
-About football.
-That´s still talking.
58
00:02:44,547 --> 00:02:46,706
[ Horn honks ]
59
00:02:47,606 --> 00:02:49,646
[ Car doors open ]
60
00:02:52,276 --> 00:02:54,645
TREVOR: Not a bad little
runaround, is she, John?
61
00:02:54,645 --> 00:02:56,045
What, the car or Carol?
62
00:02:56,045 --> 00:02:58,605
Because that book she´s writing
is pretty racy,
63
00:02:58,605 --> 00:03:00,045
if chapter three´s
anything to go by.
64
00:03:00,045 --> 00:03:04,044
I know. Even Matthäus never did
anything like that with me.
65
00:03:04,044 --> 00:03:05,774
Who´s Matthäus?
66
00:03:05,774 --> 00:03:07,644
My German exchange student
at school.
67
00:03:07,644 --> 00:03:10,343
-I must have told you about him.
-No.
68
00:03:10,343 --> 00:03:12,043
-[ Tapping ]
-Shall I help her?
69
00:03:12,043 --> 00:03:14,403
Oh, I had to put
the child locks on.
70
00:03:14,403 --> 00:03:16,942
Carol was making loom bands
on the door handles last week
71
00:03:16,942 --> 00:03:18,942
and nearly pulled it open
on the A402.
72
00:03:18,942 --> 00:03:21,402
Just press the button
on the handle, love!
73
00:03:21,402 --> 00:03:23,302
-The -- The red button!
-[ Click ]
74
00:03:23,302 --> 00:03:24,601
That´s it!
75
00:03:24,601 --> 00:03:26,901
-[ Thud ]
-Oh!
76
00:03:26,901 --> 00:03:29,401
-Are you all right?
-CAROL: I´m fine!
77
00:03:29,401 --> 00:03:30,541
Hi!
78
00:03:30,541 --> 00:03:32,840
You look lovely, Joyce --
79
00:03:32,840 --> 00:03:35,570
-very "grandma."
-Oh, thank you.
80
00:03:35,570 --> 00:03:37,470
-Very "granny."
-Yeah.
81
00:03:37,470 --> 00:03:40,299
-Very "granny gran gran."
-Yeah. All right, Maureen.
82
00:03:40,299 --> 00:03:42,339
So exciting for you and Alan --
83
00:03:42,339 --> 00:03:44,669
your first grandchild
being christened.
84
00:03:44,669 --> 00:03:47,469
Oh, it´s a naming ceremony,
Carol, not a christening.
85
00:03:47,469 --> 00:03:49,068
I´m all for experiencing
new things.
86
00:03:49,068 --> 00:03:50,068
-[ Car doors lock ]
-You weren´t enjoying
87
00:03:50,068 --> 00:03:52,838
-Carol´s book very much.
-TREVOR: That´s not true.
88
00:03:52,838 --> 00:03:54,538
You had the radio on
all the whole way.
89
00:03:54,538 --> 00:03:55,797
Music relaxes me
when I´m driving.
90
00:03:55,797 --> 00:03:56,937
It wasn´t tuned in.
91
00:03:56,937 --> 00:03:58,737
Why can´t they have
a christening in a church
92
00:03:58,737 --> 00:03:59,937
so we all know where we are?
93
00:03:59,937 --> 00:04:01,797
Oh, you´re suddenly religious,
are you?
94
00:04:01,797 --> 00:04:03,696
You don´t have to be religious
to have a christening.
95
00:04:03,696 --> 00:04:05,666
That´s the whole point
about being a Christian --
96
00:04:05,666 --> 00:04:06,866
you don´t have to believe
in anything.
97
00:04:06,866 --> 00:04:09,436
Still, you get to hold the baby.
98
00:04:09,436 --> 00:04:12,265
If Suze lets me get
within 10 feet of her, yes.
99
00:04:12,265 --> 00:04:14,865
Oh, you´ll see plenty of her
today, I´m sure.
100
00:04:14,865 --> 00:04:17,435
I will, ´cause today´s
going to be different.
101
00:04:17,435 --> 00:04:20,694
I´m putting my foot down
and I´m asserting my rights.
102
00:04:20,694 --> 00:04:23,594
I´m giving Scarlett
our family heirlooms.
103
00:04:34,393 --> 00:04:35,992
SUZE:
It´s a wishing tree.
104
00:04:35,992 --> 00:04:38,432
So, what you do is,
you write your wish for Scarlett
105
00:04:38,432 --> 00:04:40,592
on the tag, and then
you attach it to the tree.
106
00:04:40,592 --> 00:04:42,662
Oh, that´s lovely.
107
00:04:42,662 --> 00:04:45,061
Isn´t that lovely, Joyce?
108
00:04:45,061 --> 00:04:47,291
-Hello, Letty.
-Scarlett.
109
00:04:47,291 --> 00:04:48,991
I always call her Letty.
110
00:04:48,991 --> 00:04:50,531
Even though her name´s Scarlett.
111
00:04:50,531 --> 00:04:52,060
We haven´t missed the photos,
have we?
112
00:04:52,060 --> 00:04:53,490
No, we´re going to do some
later.
113
00:04:53,490 --> 00:04:55,860
-All together?
-Of course, the whole family!
114
00:04:55,860 --> 00:04:59,329
Stop worrying, Joyce. You´re not
going to miss anything.
115
00:04:59,329 --> 00:05:01,489
Grandmothers give us memories,
don´t they, Scarlett?
116
00:05:01,489 --> 00:05:03,389
Aww...
117
00:05:03,389 --> 00:05:05,459
Alan...
118
00:05:06,288 --> 00:05:11,528
Suze, we wanted to give you this
for Scarlett.
119
00:05:11,528 --> 00:05:13,758
It´s Alan´s christening dress.
120
00:05:13,758 --> 00:05:16,057
-I was smaller back then.
-JOYCE: Lee wore it, too.
121
00:05:16,057 --> 00:05:17,487
I thought it would be nice
122
00:05:17,487 --> 00:05:19,687
to pass something down
through the family.
123
00:05:19,687 --> 00:05:21,027
Shall I hold Scarlett?
124
00:05:21,027 --> 00:05:23,626
-Hi, Mum!
-SALLY: Aww!
125
00:05:23,626 --> 00:05:27,856
Oh, she has got Granny´s eyes,
hasn´t she, Suze?
126
00:05:27,856 --> 00:05:29,426
I can see a lot of Lee in her.
127
00:05:29,426 --> 00:05:31,325
You can see
Alan´s side of the family.
128
00:05:31,325 --> 00:05:32,885
-´Round the nose.
-Can you?
129
00:05:32,885 --> 00:05:35,055
I can, Alan, yes.
130
00:05:35,055 --> 00:05:37,655
We weren´t expecting presents.
We hoped people would donate
131
00:05:37,655 --> 00:05:39,584
to the charity
we put on the invites.
132
00:05:39,584 --> 00:05:43,054
Oh, yeah, you´ve done that, too,
haven´t you, Alan?
133
00:05:43,054 --> 00:05:46,483
Yeah, well, anyway, this is just
a little something extra,
134
00:05:46,483 --> 00:05:47,683
really.
135
00:05:47,683 --> 00:05:51,583
It has been professionally
dry-cleaned since Lee wore it.
136
00:05:51,583 --> 00:05:53,522
ALAN:
Can´t see the blood now.
137
00:05:53,522 --> 00:05:57,422
Alan got a nosebleed renouncing
the devil at Lee´s christening.
138
00:05:57,422 --> 00:06:02,551
And this is a locket
that belonged to my grandmother.
139
00:06:02,551 --> 00:06:07,781
And there´s space inside for
a picture of someone special.
140
00:06:07,781 --> 00:06:09,650
Maybe someone in the family.
141
00:06:09,650 --> 00:06:11,680
Thanks for this,
but, Joyce, I did explain
142
00:06:11,680 --> 00:06:14,520
today is a naming day,
not a christening.
143
00:06:14,520 --> 00:06:16,250
Be a shame not to use it,
though, wouldn´t it?
144
00:06:16,250 --> 00:06:17,919
-Shall I pop her in it?
-No, Joyce.
145
00:06:17,919 --> 00:06:20,549
Not to worry. Mum and Dad had
a naming gown specially handmade
146
00:06:20,549 --> 00:06:23,319
-for Scarlett in France.
-SCARLETT: [ Whines ]
147
00:06:23,319 --> 00:06:24,948
Actually, I should take Scarlett
for her nap,
148
00:06:24,948 --> 00:06:26,818
so she doesn´t get testy later.
149
00:06:26,818 --> 00:06:28,818
Oh, she´s so like you, Joyce.
150
00:06:28,818 --> 00:06:30,548
[ Chuckles awkwardly ]
151
00:06:30,548 --> 00:06:31,548
[ Insects buzzing ]
152
00:06:31,548 --> 00:06:34,817
CAROL: My course tutor gave me
an "A" for my last piece.
153
00:06:34,817 --> 00:06:38,017
I had to imagine I was
an item of household furniture.
154
00:06:38,017 --> 00:06:40,377
I was a Welsh dresser.
155
00:06:40,377 --> 00:06:42,576
Did you read it?
It´s on my iPad.
156
00:06:42,576 --> 00:06:44,876
This is very sturdy, isn´t it?
157
00:06:44,876 --> 00:06:47,376
You´ve not really engaged with
my writing, have you, Trevor?
158
00:06:47,376 --> 00:06:49,645
I am. I have.
I-I think it´s nice.
159
00:06:49,645 --> 00:06:50,515
"Nice"?
160
00:06:50,515 --> 00:06:53,275
That´s what you say when I tell
you I´m writing an erotic novel?
161
00:06:53,275 --> 00:06:54,775
Well, no one´s ever said that
to me before.
162
00:06:54,775 --> 00:06:57,774
I don´t know what the correct
response is. Olé?
163
00:06:57,774 --> 00:06:59,374
You´re not embarrassed about it,
are you?
164
00:06:59,374 --> 00:07:00,474
No, of course I´m not.
165
00:07:00,474 --> 00:07:03,314
´Cause, you know, I´m trying
to express myself more now.
166
00:07:03,314 --> 00:07:05,343
-I know you are.
-I mean, part of our therapy
167
00:07:05,343 --> 00:07:08,373
is to explore our individuality
jointly.
168
00:07:08,373 --> 00:07:11,013
Exactly. And I love
jointly exploring things.
169
00:07:11,013 --> 00:07:13,472
-It´s just...
-Oh, what is it?
170
00:07:13,472 --> 00:07:14,872
You know you can talk to me
about anything
171
00:07:14,872 --> 00:07:16,912
-that´s bothering you.
-I just don´t know
172
00:07:16,912 --> 00:07:18,572
how good it is.
173
00:07:19,472 --> 00:07:20,811
Okay.
174
00:07:20,811 --> 00:07:23,411
-You said I could say anything.
-I didn´t mean it.
175
00:07:23,411 --> 00:07:26,871
Okay, well, you can see
how confusing that might be.
176
00:07:26,871 --> 00:07:28,840
Are you saying I´m
embarrassing you? Is that it?
177
00:07:28,840 --> 00:07:31,340
No! Of course not!
178
00:07:31,340 --> 00:07:33,510
I-I´m -- I´m just not sure
179
00:07:33,510 --> 00:07:36,639
who´s going to be interested
in a book based on our sex life.
180
00:07:36,639 --> 00:07:38,469
Who said
it was about our sex life?
181
00:07:38,469 --> 00:07:40,039
I read chapter 5.
182
00:07:41,339 --> 00:07:43,968
[ Laughter ]
183
00:07:46,308 --> 00:07:49,738
Threw them back in my face.
In my face.
184
00:07:49,738 --> 00:07:52,667
We´re the poor relations.
They´re cutting us off.
185
00:07:52,667 --> 00:07:55,567
-Did you talk to him yet?
-I haven´t had a chance.
186
00:07:55,567 --> 00:07:58,307
He´s your son.
You´ve got to talk to him.
187
00:07:58,307 --> 00:08:00,866
-In a minute.
-Talk to him, Alan -- now!
188
00:08:00,866 --> 00:08:05,436
You´ve got to bond with him.
Otherwise, we´ll lose them all!
189
00:08:06,865 --> 00:08:09,765
-Did you see the match on --
-Not about football!
190
00:08:10,705 --> 00:08:12,235
How´s it going?
191
00:08:12,235 --> 00:08:13,865
We need these lights
for this evening,
192
00:08:13,865 --> 00:08:15,304
but I can´t get them to work.
193
00:08:15,304 --> 00:08:17,304
I don´t understand
Vaughan´s electrics.
194
00:08:17,304 --> 00:08:19,964
Well, Dad will help you.
195
00:08:19,964 --> 00:08:22,334
-Have you tried the ring main?
-Yeah. I think so.
196
00:08:23,303 --> 00:08:26,303
-What´s the ring main?
-Come on.
197
00:08:28,403 --> 00:08:30,762
[ Indistinct talking ]
198
00:08:33,002 --> 00:08:35,732
You going to ask Vaughan
about joining his sailing club?
199
00:08:35,732 --> 00:08:36,632
Yeah, but I don´t think
200
00:08:36,632 --> 00:08:37,932
we should be using
their christening
201
00:08:37,932 --> 00:08:40,261
as a way to schmooze our way
into a boat club.
202
00:08:40,261 --> 00:08:42,631
It´s not a boat club.
It´s the Royal Anglia.
203
00:08:42,631 --> 00:08:44,461
You´ve been trying
to get in there for years.
204
00:08:44,461 --> 00:08:47,330
All you have to do is play up
our connections a bit.
205
00:08:47,330 --> 00:08:48,660
What connections?
We hardly know them.
206
00:08:48,660 --> 00:08:50,500
Alan and Joyce
are practically family.
207
00:08:50,500 --> 00:08:52,330
Their Lee was like a son to me.
208
00:08:52,330 --> 00:08:54,799
No, he wasn´t. You called him
Len till he was 12.
209
00:08:54,799 --> 00:08:56,399
What harm can it do to ask?
210
00:08:56,399 --> 00:08:58,599
Yeah, but, I mean, do we really
want to join that kind of club?
211
00:08:58,599 --> 00:09:00,559
-Are they our kind of people?
-What do you mean?
212
00:09:00,559 --> 00:09:02,658
All those refined,
upmarket types.
213
00:09:02,658 --> 00:09:05,458
People like me, you mean?
214
00:09:05,458 --> 00:09:06,458
I´ll go and find him.
215
00:09:06,458 --> 00:09:09,897
♫ Don´t get me wrong ♫
216
00:09:11,397 --> 00:09:12,427
♫ If I´m acting so... ♫
217
00:09:12,427 --> 00:09:15,627
Hello, beautiful!
218
00:09:15,627 --> 00:09:18,726
Oh! Oh, she´s so beautiful,
isn´t she?
219
00:09:18,726 --> 00:09:21,356
-We couldn´t be more proud.
-Neither could we.
220
00:09:21,356 --> 00:09:23,596
Even though we´ve got
four others already.
221
00:09:23,596 --> 00:09:26,555
Four?!
Oh, you are lucky!
222
00:09:26,555 --> 00:09:28,455
-I know!
-You won´t be able to spend
223
00:09:28,455 --> 00:09:30,495
much time with this one, then,
will you?
224
00:09:30,495 --> 00:09:32,395
-Of course, we will.
-No, you won´t.
225
00:09:32,395 --> 00:09:33,594
I think we will.
226
00:09:33,594 --> 00:09:36,454
Well, you don´t want to spread
yourself too thin, Sally.
227
00:09:36,454 --> 00:09:37,894
Why don´t you give her to me
for a bit?
228
00:09:37,894 --> 00:09:40,424
I was going to put her down
for her nap.
229
00:09:40,424 --> 00:09:44,293
Well, she can stay up for a bit
longer. It´s her special day.
230
00:09:44,293 --> 00:09:47,423
She -- She doesn´t need
to go down. Hello, gorgeous!
231
00:09:47,423 --> 00:09:49,392
Yeah, I think
I´d better get her inside.
232
00:09:49,392 --> 00:09:51,292
JOYCE:
Hello, Letty! Letty!
233
00:09:51,292 --> 00:09:53,622
Is this your first
naming ceremony, Vaughan?
234
00:09:53,622 --> 00:09:54,822
Yeah.
235
00:09:54,822 --> 00:09:57,551
Suze and Lee were adamant they
didn´t want a church ceremony.
236
00:09:57,551 --> 00:09:58,951
I have to say we supported them.
237
00:09:58,951 --> 00:10:00,851
I don´t like organized religion,
either.
238
00:10:00,851 --> 00:10:02,951
I´m an atheist, thank God.
239
00:10:02,951 --> 00:10:04,720
Wouldn´t be seen dead
in a church, me.
240
00:10:04,720 --> 00:10:06,550
Well, eventually,
I suppose, yeah,
241
00:10:06,550 --> 00:10:09,520
but I´d rather be buried at sea;
That´s where I feel at home.
242
00:10:09,520 --> 00:10:11,890
-You a sailing man, John?
-Aye, aye, Skipper.
243
00:10:11,890 --> 00:10:14,289
-Me too.
-No way!
244
00:10:14,289 --> 00:10:15,689
Are you a member anywhere?
245
00:10:15,689 --> 00:10:17,419
It´s funny you should ask that
246
00:10:17,419 --> 00:10:19,489
´cause I´m actually in between
clubs at the moment.
247
00:10:19,489 --> 00:10:20,548
Thank you.
248
00:10:26,018 --> 00:10:27,288
Can you see all right?
249
00:10:27,288 --> 00:10:29,287
-LEE: Yep.
-ALAN: Good.
250
00:10:30,787 --> 00:10:32,817
-Suze okay?
-Yeah, great.
251
00:10:32,817 --> 00:10:34,687
Great.
252
00:10:34,687 --> 00:10:35,946
And Scarlett?
253
00:10:35,946 --> 00:10:38,386
-Great, yeah.
-Great.
254
00:10:38,386 --> 00:10:41,586
And, um, what about the job?
255
00:10:41,586 --> 00:10:43,286
-What about it?
-Is that great?
256
00:10:43,286 --> 00:10:45,485
-It´s all right.
-Great.
257
00:10:46,685 --> 00:10:47,685
Do you think
we´ll get a left-back
258
00:10:47,685 --> 00:10:50,015
-before the transfer deadline?
-Oh, I hope so. We need one.
259
00:10:50,015 --> 00:10:52,344
-We really need one, don´t we?
-Yeah.
260
00:10:56,384 --> 00:10:58,684
You grabbing
a bit of cuddle time?
261
00:10:58,684 --> 00:11:01,313
Yeah, just trying to avoid
Lee´s mum.
262
00:11:01,313 --> 00:11:04,643
-She´s a bit full on, isn´t she?
-Oh, she´s completely mental.
263
00:11:04,643 --> 00:11:07,512
Around babies, I mean.
In a good way.
264
00:11:07,512 --> 00:11:09,682
Not in
a "snatch them out of hospital
265
00:11:09,682 --> 00:11:12,442
and bring them up as your own"
kind of way.
266
00:11:12,442 --> 00:11:15,381
So, Trevor tells me you work
part time in a hospice.
267
00:11:15,381 --> 00:11:16,481
That must be very rewarding.
268
00:11:16,481 --> 00:11:20,281
Oh, people check in, they die,
they check in, they die.
269
00:11:20,281 --> 00:11:22,011
-Can get a bit same-y.
-Mm.
270
00:11:22,011 --> 00:11:23,740
That´s office work for you,
though, isn´t it?
271
00:11:23,740 --> 00:11:27,380
Actually, I´m doing
an online writing course.
272
00:11:27,380 --> 00:11:29,980
-I´m writing a novel.
-Oh, that´s fascinating!
273
00:11:29,980 --> 00:11:31,779
Nobody else
seems very interested.
274
00:11:31,779 --> 00:11:33,239
I´m interested.
275
00:11:33,239 --> 00:11:35,309
I know a lot of people
into self-publishing.
276
00:11:35,309 --> 00:11:36,939
-Really?
-SCARLETT: [ Whines ]
277
00:11:36,939 --> 00:11:39,538
Oh? What´s up, little one?
278
00:11:39,538 --> 00:11:40,778
Poor thing.
279
00:11:40,778 --> 00:11:42,378
So, how do you self-publish,
then?
280
00:11:42,378 --> 00:11:44,708
-Well, what you have to do is --
-[ Whines ]
281
00:11:44,708 --> 00:11:48,277
Oh, you really are cross
about something, aren´t you?
282
00:11:48,277 --> 00:11:50,207
She´s fine.
Just put her down for a minute.
283
00:11:50,207 --> 00:11:51,807
Is it online publishing?
284
00:11:51,807 --> 00:11:53,807
-Shall I feed her?
-Perfect.
285
00:11:53,807 --> 00:11:55,606
Thought I´d lost you there
for a minute!
286
00:11:55,606 --> 00:11:56,706
So did I...
287
00:11:56,706 --> 00:11:59,576
-We were just talking, Joyce.
-I was about to feed her, Joyce.
288
00:11:59,576 --> 00:12:02,435
I can do that, Suze,
if you want to mingle.
289
00:12:02,435 --> 00:12:04,475
That´s okay, Joyce.
You enjoy your wine.
290
00:12:04,475 --> 00:12:06,435
Mum can take her. She doesn´t
drink around children.
291
00:12:06,435 --> 00:12:10,334
Sally´s coming for a little chat
with me, aren´t you, Sally?
292
00:12:10,334 --> 00:12:12,734
-I´ll do it, then.
-SALLY: Excuse me.
293
00:12:12,734 --> 00:12:15,434
What about the family photos?
When we having them?
294
00:12:15,434 --> 00:12:16,504
Oh, we´ve already done them.
295
00:12:16,504 --> 00:12:19,403
We were looking for you, but
we couldn´t find you anywhere.
296
00:12:22,303 --> 00:12:24,333
LEE: Not sure you´re
meant to fiddle with that bit.
297
00:12:24,333 --> 00:12:26,002
They tell you that
because they don´t want you to
298
00:12:26,002 --> 00:12:27,002
fix it yourself.
299
00:12:27,002 --> 00:12:28,832
They say the same thing
about washing machines
300
00:12:28,832 --> 00:12:30,932
and dishwashers.
I just ignore it.
301
00:12:30,932 --> 00:12:33,302
Didn´t you electrocute yourself
fixing your dishwasher?
302
00:12:33,302 --> 00:12:35,531
No, I electrocuted your mother.
303
00:12:35,531 --> 00:12:37,471
Ah. All done.
304
00:12:37,471 --> 00:12:41,231
Family pulls together in crisis,
nails it.
305
00:12:41,231 --> 00:12:42,870
-That was fun.
-Yeah. [ Chuckles ]
306
00:12:42,870 --> 00:12:46,500
Um, I wanted to talk to you, uh,
you know, before
307
00:12:46,500 --> 00:12:48,370
about [clears throat]
308
00:12:48,370 --> 00:12:51,199
well, you know,
jobs and whatnot.
309
00:12:51,199 --> 00:12:53,499
-Yeah. Right.
-Yeah.
310
00:12:53,499 --> 00:12:55,629
Are you...
311
00:12:55,629 --> 00:12:58,628
You know, do -- d-do you...
312
00:12:58,628 --> 00:13:01,398
I mean, um, how are you feeling?
313
00:13:01,398 --> 00:13:02,798
[ Click ]
314
00:13:02,798 --> 00:13:05,197
Uh, you can tell me later.
315
00:13:05,797 --> 00:13:07,267
[ Electricity crackles ]
316
00:13:07,267 --> 00:13:09,527
It´s no problem at all.
I´ll propose you.
317
00:13:09,527 --> 00:13:10,567
That´s very kind.
318
00:13:10,567 --> 00:13:11,797
We´re always looking
for new meat.
319
00:13:11,797 --> 00:13:13,696
Maureen will be pleased.
320
00:13:13,696 --> 00:13:15,466
Is that Maureen over there?
321
00:13:15,466 --> 00:13:17,596
JOHN: Yes.
She loves to meet new people.
322
00:13:17,596 --> 00:13:18,896
She likes to meet new people?
323
00:13:18,896 --> 00:13:21,895
Oh, yes. Our kind of people,
if you know what I mean.
324
00:13:21,895 --> 00:13:23,295
I think I do, John.
325
00:13:23,295 --> 00:13:25,195
Does she like getting her hands
dirty on deck?
326
00:13:25,195 --> 00:13:28,265
She´s not a huge sailor,
but she´ll certainly join in.
327
00:13:28,265 --> 00:13:29,994
She´ll be able to cope
with a few swinging booms?
328
00:13:29,994 --> 00:13:31,594
Oh, I expect so.
329
00:13:31,594 --> 00:13:34,194
So you think that Sally and I
are your type of people, John?
330
00:13:34,194 --> 00:13:36,863
I do, Vaughan.
I really do.
331
00:13:36,863 --> 00:13:38,423
[ Indistinct conversations ]
332
00:13:38,423 --> 00:13:40,363
How could you blow the fuse?
333
00:13:40,363 --> 00:13:42,663
I thought you were
going to get someone ´round!
334
00:13:42,663 --> 00:13:44,922
We didn´t think
it looked that complicated.
335
00:13:44,922 --> 00:13:46,662
-Who´s "we"?
-Me and Dad.
336
00:13:46,662 --> 00:13:48,392
How are we going to heat up
the food?
337
00:13:48,392 --> 00:13:49,522
I still haven´t fed Scarlett.
338
00:13:49,522 --> 00:13:50,892
How am I going to heat up
her frozen puree?
339
00:13:50,892 --> 00:13:52,221
Now I´m going to have to get
my breasts out
340
00:13:52,221 --> 00:13:54,391
and feed her during the ceremony
to keep her quiet.
341
00:13:54,391 --> 00:13:56,821
She´s going to have to get
her breasts out, Alan.
342
00:13:56,821 --> 00:13:58,861
-That´s where you´ve got us to.
-Sorry.
343
00:13:59,691 --> 00:14:01,690
-We need ice.
-JOYCE: Oh!
344
00:14:01,690 --> 00:14:04,920
Do you put ice on them first?
Oh, that´s a good idea.
345
00:14:04,920 --> 00:14:06,690
We never used to do that
in our day.
346
00:14:06,690 --> 00:14:08,689
For the drinks and milk,
to keep it all cold.
347
00:14:08,689 --> 00:14:11,289
-And some soya formula milk.
-I´ll go.
348
00:14:11,289 --> 00:14:12,289
You´ll get the wrong thing.
I´ll go,
349
00:14:12,289 --> 00:14:14,259
You tell them to hold off
on the ceremony for 10 minutes.
350
00:14:14,259 --> 00:14:15,589
Mum can look after Scarlett.
351
00:14:15,589 --> 00:14:17,388
I can look after her.
352
00:14:17,388 --> 00:14:20,518
-Where´s Mum?
-Please. Trust me.
353
00:14:20,518 --> 00:14:22,818
I have done it before.
354
00:14:22,818 --> 00:14:25,287
SCARLETT: [ Whines ]
355
00:14:26,287 --> 00:14:27,387
Thing about boats, John,
356
00:14:27,387 --> 00:14:30,217
is that one gets so used to
handling one´s own vessel
357
00:14:30,217 --> 00:14:31,956
there are no surprises left
anymore.
358
00:14:31,956 --> 00:14:35,186
Running your fingers over that
all-too-familiar bow with its...
359
00:14:35,186 --> 00:14:37,356
Crapped-out rigging,
sagging boom?
360
00:14:37,356 --> 00:14:39,885
I miss the feeling of tussling
with a new vessel, John,
361
00:14:39,885 --> 00:14:42,885
taming it, working out
how to make it perform
362
00:14:42,885 --> 00:14:45,315
to its optimum potential.
363
00:14:45,315 --> 00:14:47,714
Maybe I could handle yours
and you could handle mine, John?
364
00:14:47,714 --> 00:14:50,184
Yeah!
What do you mean?
365
00:14:50,184 --> 00:14:51,614
Top-up?
366
00:14:53,984 --> 00:14:55,613
Oh, my God.
367
00:14:55,613 --> 00:14:57,513
You asked him yet?
368
00:14:57,513 --> 00:15:00,313
-Uh...no, not yet.
-Why not?
369
00:15:00,313 --> 00:15:01,983
Just waiting
for the right moment.
370
00:15:01,983 --> 00:15:03,982
-I´ll ask him.
-No, no, no, no. I´ll do it.
371
00:15:03,982 --> 00:15:06,952
Maureen! Maureen!
372
00:15:06,952 --> 00:15:09,312
[ Mid-tempo music plays ]
373
00:15:09,312 --> 00:15:11,681
-TREVOR: Nice party.
-Yeah. It´s going well.
374
00:15:11,681 --> 00:15:12,881
Carol´s loving it.
375
00:15:12,881 --> 00:15:15,251
-Is that Carol over there?
-Yeah.
376
00:15:15,251 --> 00:15:17,411
-Do you and Carol sail?
-No.
377
00:15:17,411 --> 00:15:20,410
I wish she was more interested
in conventional pastimes.
378
00:15:20,410 --> 00:15:21,880
Is she a bit of a nonconformist?
379
00:15:21,880 --> 00:15:23,450
TREVOR: Very much so.
380
00:15:23,450 --> 00:15:24,980
She´s writing a novel.
381
00:15:24,980 --> 00:15:27,349
And, um...
it´s a little bit "racy."
382
00:15:27,349 --> 00:15:28,479
Oh, that´s interesting.
383
00:15:28,479 --> 00:15:30,349
-Vaughan?
-John! Have you decided yet?
384
00:15:30,349 --> 00:15:31,649
Well, I´ve got
a couple of questions.
385
00:15:31,649 --> 00:15:33,949
Fire away, mate.
John´s joining our sailing club.
386
00:15:33,949 --> 00:15:35,578
-Oh.
-I´m thinking about it.
387
00:15:35,578 --> 00:15:36,708
Dipping his toe in the water.
388
00:15:36,708 --> 00:15:38,678
-Just my toe.
-That´s all you need.
389
00:15:38,678 --> 00:15:39,808
-Good.
-For now.
390
00:15:39,808 --> 00:15:41,448
Oh, Dawn?
Another splash of vino?
391
00:15:41,448 --> 00:15:43,547
I´ve just just telling Vaughan
about Carol´s novel.
392
00:15:43,547 --> 00:15:44,777
I wouldn´t, if I were you.
393
00:15:44,777 --> 00:15:46,677
I mean, I try to be supportive,
394
00:15:46,677 --> 00:15:48,507
but sometimes
she goes beyond normal.
395
00:15:48,507 --> 00:15:51,276
You know what I mean
by "beyond normal"?
396
00:15:51,276 --> 00:15:52,906
-Yeah, I think I do.
-We probably don´t need
397
00:15:52,906 --> 00:15:54,446
to go into that now,
though, do we, eh?
398
00:15:54,446 --> 00:15:55,646
-Trevor --
-I just find it hard
399
00:15:55,646 --> 00:15:58,705
to go along with some of the
things that Carol wants to do.
400
00:15:58,705 --> 00:16:01,705
Marriage is about indulging our
partner´s fantasies, isn´t it?
401
00:16:01,705 --> 00:16:02,845
Yes, it is.
402
00:16:02,845 --> 00:16:05,205
Got to keep each other´s dreams
alive, Trevor.
403
00:16:05,205 --> 00:16:07,544
We may not share
our partner´s passions.
404
00:16:07,544 --> 00:16:10,474
Just as long as our passion for
our partner isn´t diminished.
405
00:16:11,604 --> 00:16:13,773
Now, excuse me.
I´ve got to circulate.
406
00:16:13,773 --> 00:16:16,943
Oh, you go ahead. A host
has to spread himself around.
407
00:16:16,943 --> 00:16:18,743
I do my best.
408
00:16:23,902 --> 00:16:25,902
This feels like kidnapping.
409
00:16:25,902 --> 00:16:28,342
Rubbish, Joyce.
She´s your granddaughter.
410
00:16:28,342 --> 00:16:31,341
You´re entitled to spend
some quality time with her.
411
00:16:31,341 --> 00:16:33,301
-[ Camera shutter clicks ]
-I am, aren´t I?
412
00:16:33,301 --> 00:16:36,241
And your family needs
photos of you with the baby.
413
00:16:36,241 --> 00:16:39,740
They do.
They´re always asking for them.
414
00:16:39,740 --> 00:16:41,600
MAUREEN:
Perfect! [ Chuckles ]
415
00:16:41,600 --> 00:16:45,739
I just want her to grow up
knowing about her family
416
00:16:45,739 --> 00:16:49,269
and the history and knowing
that she´s part of that history,
417
00:16:49,269 --> 00:16:51,169
even if her mum
doesn´t want her to be.
418
00:16:51,169 --> 00:16:53,298
-Do you want a cuddle?
-Aww!
419
00:16:53,298 --> 00:16:54,468
With Scarlett.
420
00:16:54,468 --> 00:16:57,638
Oh, ´course I do!
421
00:16:57,638 --> 00:16:59,438
Aww!
422
00:16:59,438 --> 00:17:02,367
Wasn´t there another jewel
on the front of that thing?
423
00:17:02,367 --> 00:17:04,467
Oh, no.
424
00:17:04,467 --> 00:17:06,437
SCARLETT: [ Whimpers ]
425
00:17:06,437 --> 00:17:07,637
I can´t see it.
426
00:17:07,637 --> 00:17:09,196
Oh, my God.
427
00:17:09,196 --> 00:17:10,196
What?
428
00:17:10,196 --> 00:17:12,736
It´s up her nose.
429
00:17:13,766 --> 00:17:16,935
Trev, t-this
is purely hypothetical,
430
00:17:16,935 --> 00:17:18,535
but what would you say
431
00:17:18,535 --> 00:17:21,165
if someone wanted to share
something very important to you?
432
00:17:21,165 --> 00:17:22,235
Such as?
433
00:17:22,235 --> 00:17:23,465
Something very personal.
434
00:17:23,465 --> 00:17:24,664
Something
you really cared about.
435
00:17:24,664 --> 00:17:25,934
What, you talking
about garden tools?
436
00:17:25,934 --> 00:17:27,334
-No.
-You´re not after
437
00:17:27,334 --> 00:17:29,294
-my leaf-blower again, are you?
-It doesn´t matter.
438
00:17:29,294 --> 00:17:30,594
I told you, if you want it,
you just have to ask.
439
00:17:30,594 --> 00:17:32,533
Forget it, Trev.
440
00:17:33,663 --> 00:17:35,363
-Hi.
-Hi.
441
00:17:35,363 --> 00:17:36,833
You should carry on
with your book.
442
00:17:36,833 --> 00:17:38,433
-What?
-I don´t want to be the person
443
00:17:38,433 --> 00:17:41,292
who stifles your dreams;
That´s your course tutor´s job.
444
00:17:41,292 --> 00:17:43,392
-I am so glad you said that.
-Are you?
445
00:17:43,392 --> 00:17:46,232
Yeah, because
I´ve decided to publish it.
446
00:17:46,232 --> 00:17:47,292
Great!
447
00:17:47,292 --> 00:17:48,291
What do you mean?
448
00:17:48,291 --> 00:17:49,931
I´m going to self-publish it
online.
449
00:17:49,931 --> 00:17:51,291
Online?
450
00:17:51,291 --> 00:17:52,891
But the whole world
will see it!
451
00:17:52,891 --> 00:17:54,661
I know.
Isn´t it amazing?
452
00:17:54,661 --> 00:17:56,830
And you don´t have to worry
about the cost.
453
00:17:56,830 --> 00:17:59,160
We´re going to crowdsource it.
454
00:18:00,160 --> 00:18:01,660
[ Shudders ]
455
00:18:01,660 --> 00:18:03,329
MAUREEN: What´s happening?
Can you reach it?
456
00:18:03,329 --> 00:18:04,459
I´m trying to.
457
00:18:04,459 --> 00:18:06,329
MAUREEN: Is it still there?
Have you got it?
458
00:18:06,329 --> 00:18:08,759
Oh, yeah, I got it
five minutes ago, Maureen.
459
00:18:08,759 --> 00:18:10,559
I´m just looking
for the engagement ring
460
00:18:10,559 --> 00:18:14,258
that I lost on Camber Sands
in 1982!
461
00:18:14,258 --> 00:18:15,928
[ Click ]
462
00:18:16,158 --> 00:18:17,788
[ Click ]
463
00:18:17,788 --> 00:18:20,787
-Al? Have you got a minute?
-ALAN: Yeah. What is it?
464
00:18:20,787 --> 00:18:22,887
Well, then...
465
00:18:22,887 --> 00:18:24,957
Shoot me down in flames
if you want,
466
00:18:24,957 --> 00:18:28,826
but what´s your thinking on,
um...being with other people?
467
00:18:28,826 --> 00:18:30,456
How do you mean,
"being with other people"?
468
00:18:30,456 --> 00:18:32,856
Well, I mean, would
you and Joyce ever consider
469
00:18:32,856 --> 00:18:35,425
sharing intimate moments
with another couple?
470
00:18:35,425 --> 00:18:37,925
Oh, I don´t think so.
We don´t get many to begin with.
471
00:18:37,925 --> 00:18:39,855
I don´t want to start
handing them out willy-nilly.
472
00:18:39,855 --> 00:18:40,825
No, I´m serious.
473
00:18:40,825 --> 00:18:43,524
You see, Vaughan wants me to
join his sailing club,
474
00:18:43,524 --> 00:18:44,824
but he´s into mix and match.
475
00:18:44,824 --> 00:18:46,424
-What?
-He is.
476
00:18:46,424 --> 00:18:48,624
Oh, just goes to show you,
doesn´t it?
477
00:18:48,624 --> 00:18:51,223
You just never know
about people. Dreadful.
478
00:18:51,223 --> 00:18:53,783
He´s really gone down
in my estimation.
479
00:18:53,783 --> 00:18:55,183
I wonder
why he´s never asked me?
480
00:18:55,183 --> 00:18:56,283
What do I do?
481
00:18:56,283 --> 00:18:58,952
Well, you can´t do it, John.
It´s perverted. It´s disgusting.
482
00:18:58,952 --> 00:19:00,882
-It´s free mooring.
-John...
483
00:19:00,882 --> 00:19:03,482
[ Sighs ]
Maureen who wants me to join.
484
00:19:03,482 --> 00:19:05,722
-She´s desperate.
-Not that desperate, surely?
485
00:19:05,722 --> 00:19:06,951
I´m not going to do it,
obviously.
486
00:19:06,951 --> 00:19:09,321
But what if I just play along
until we´re in?
487
00:19:09,321 --> 00:19:11,181
You can´t lie about it.
488
00:19:11,181 --> 00:19:14,220
You pretended to be Catholic
to get Lee into that school.
489
00:19:14,220 --> 00:19:16,180
-[ Electricity crackles ]
-Aah!
490
00:19:16,180 --> 00:19:18,550
Didn´t do him any good, though.
491
00:19:18,550 --> 00:19:20,380
CAROL: Well, you said
I should follow my dreams.
492
00:19:20,380 --> 00:19:22,319
Yes, follow normal dreams.
493
00:19:22,319 --> 00:19:24,679
Follow your dreams
if they´re normal!
494
00:19:24,679 --> 00:19:27,249
Owning a beach hut
is a normal dream.
495
00:19:27,249 --> 00:19:30,178
Publishing your husband´s...
details on your Facebook group
496
00:19:30,178 --> 00:19:32,318
-is not!
-Nobody´s going to know.
497
00:19:32,318 --> 00:19:35,278
Everybody knows those books are
based on personal experiences.
498
00:19:35,278 --> 00:19:37,717
-No, they don´t.
-Everybody knows!
499
00:19:37,717 --> 00:19:40,677
-No, they don´t.
-Dawn, this is Carol.
500
00:19:40,677 --> 00:19:42,517
And this is Trevor.
501
00:19:42,517 --> 00:19:44,947
The Trevor?
502
00:19:46,546 --> 00:19:50,446
♫ If you want my body
and you think I´m sexy ♫
503
00:19:50,446 --> 00:19:53,915
♫ Come on, sugar, let me know ♫
504
00:19:54,675 --> 00:19:56,945
♫ If you really need me... ♫
505
00:19:56,945 --> 00:19:58,575
John! You all right?
506
00:19:58,575 --> 00:20:00,445
-Yep. I´m good.
-Don´t worry, mate.
507
00:20:00,445 --> 00:20:02,444
Your membership --
It´s all sorted. You´re in.
508
00:20:02,444 --> 00:20:03,574
Great.
Yeah, but the thing is...
509
00:20:03,574 --> 00:20:05,174
Damn.
Maureen doesn´t want to join?
510
00:20:05,174 --> 00:20:06,614
-Well...
-She does want to join?
511
00:20:06,614 --> 00:20:08,674
-In principle, but...
-Look, John,
512
00:20:08,674 --> 00:20:11,373
a lot of people can be
a bit parochial or small-minded
513
00:20:11,373 --> 00:20:12,673
about things like this,
514
00:20:12,673 --> 00:20:14,943
but I can tell you´re not
small-minded, are you?
515
00:20:14,943 --> 00:20:17,772
Well, I voted Lib Dem
at the last council elections.
516
00:20:17,772 --> 00:20:19,372
-Well, there you go.
-Yeah, but I think
517
00:20:19,372 --> 00:20:21,872
we ought to read the membership
forms properly before we...
518
00:20:21,872 --> 00:20:23,912
Oh, you don´t want to worry
about formalities like that.
519
00:20:23,912 --> 00:20:26,171
-Don´t we?
-Look at Sally.
520
00:20:26,171 --> 00:20:28,641
She´s always had
an athletic build.
521
00:20:28,641 --> 00:20:29,671
You might not know it,
522
00:20:29,671 --> 00:20:32,440
but you could crack a walnut
between those thighs.
523
00:20:32,440 --> 00:20:34,710
I bet she comes in handy
at Christmas.
524
00:20:34,710 --> 00:20:36,840
Listen, Vaughan,
we should clear something up.
525
00:20:36,840 --> 00:20:38,870
-Do you smoke, John?
-Not anymore.
526
00:20:38,870 --> 00:20:41,709
I´m not talking
about cigarettes.
527
00:20:41,709 --> 00:20:44,309
Step into my office.
528
00:20:46,639 --> 00:20:49,708
Shut the door.
You´ll let the women in.
529
00:20:53,168 --> 00:20:54,208
Don´t worry.
530
00:20:54,208 --> 00:20:57,267
Mark had a marble stuck
up his nose for a week once.
531
00:20:57,267 --> 00:21:01,267
I´m not leaving it in there.
It´s a family heirloom.
532
00:21:01,267 --> 00:21:02,907
-SCARLETT: [ Whines ]
-Got it!
533
00:21:02,907 --> 00:21:04,506
MAUREEN: Well done!
534
00:21:04,506 --> 00:21:06,606
-Sorry, Letty.
-MAUREEN: It´s all right.
535
00:21:06,606 --> 00:21:08,706
-It´s not your fault.
-It is my fault.
536
00:21:08,706 --> 00:21:10,806
You know, if you´re worried
about not spending enough time
537
00:21:10,806 --> 00:21:12,305
with Scarlett,
you should tell Suze.
538
00:21:12,305 --> 00:21:14,335
She´s very nice.
She´ll understand.
539
00:21:14,335 --> 00:21:16,205
You just have to be honest
with her.
540
00:21:16,205 --> 00:21:19,365
-I know. I will. I promise.
-[ Doorknob rattling ]
541
00:21:19,365 --> 00:21:21,164
SUZE: Joyce?
You in there with Scarlett?
542
00:21:21,164 --> 00:21:22,734
Lie. Lie. Lie.
543
00:21:22,734 --> 00:21:25,734
-Joyce? We´re ready to start.
-We´re just changing her!
544
00:21:25,734 --> 00:21:26,864
The door´s locked.
545
00:21:26,864 --> 00:21:29,763
Oh!
Uh, just looking for the key!
546
00:21:29,763 --> 00:21:32,603
-Where´s the key, Maureen?
-It´s in the...
547
00:21:32,603 --> 00:21:34,263
I don´t know.
548
00:21:36,702 --> 00:21:39,532
Then she´s been introducing us,
saying, "This is Trevor.
549
00:21:39,532 --> 00:21:42,462
He´s the inspiration behind
the main sexual protagonist
550
00:21:42,462 --> 00:21:44,361
-in my novel."
-Good for you.
551
00:21:44,361 --> 00:21:46,331
I don´t think people
want to talk about that stuff.
552
00:21:46,331 --> 00:21:48,461
-Well, don´t then.
-And I certainly don´t know
553
00:21:48,461 --> 00:21:51,230
who´s going to be interested
in a book based on our sex life.
554
00:21:51,230 --> 00:21:53,430
Nobody.
Uh, nobody´s interested, Trevor.
555
00:21:53,430 --> 00:21:55,460
Vaughan,
about the "sailing" thing...
556
00:21:55,460 --> 00:21:56,830
You need to loosen up, Trevor.
557
00:21:56,830 --> 00:21:59,129
-Throw caution to the winds.
-Carol and I have never been
558
00:21:59,129 --> 00:22:01,429
"throwing caution to the winds"
kind of people.
559
00:22:01,429 --> 00:22:03,459
I-It´s all new territory for us.
560
00:22:03,459 --> 00:22:05,229
Oh, no thanks.
561
00:22:05,229 --> 00:22:07,498
It´ll help settle your nerves.
It´s herbal.
562
00:22:07,498 --> 00:22:08,828
I get it off my guy
in Harley Street
563
00:22:08,828 --> 00:22:10,798
to alleviate
my chronic back pain.
564
00:22:10,798 --> 00:22:13,328
Do you suffer from any chronic,
long-term pain, Trevor?
565
00:22:13,328 --> 00:22:14,757
-No.
-What about Carol?
566
00:22:14,757 --> 00:22:16,827
Oh, I don´t really think of her
in those terms.
567
00:22:16,827 --> 00:22:19,427
I mean, we´ve had
our differences, but...
568
00:22:20,157 --> 00:22:21,697
Oh, I see.
569
00:22:29,796 --> 00:22:31,595
It´s not under the bed.
570
00:22:31,595 --> 00:22:33,795
SUZE: She´s going to miss
her own naming ceremony!
571
00:22:33,795 --> 00:22:36,625
These blinds are lovely, Suze.
572
00:22:36,625 --> 00:22:37,755
Joyce!
573
00:22:37,755 --> 00:22:39,854
Did your mum
have them specially made?
574
00:22:39,854 --> 00:22:41,494
[ Zipper zips ]
575
00:22:41,494 --> 00:22:44,594
[ Breathes deeply ]
Oh, here´s the key.
576
00:22:46,923 --> 00:22:51,393
Ah! Here she is,
all ready for Mum!
577
00:22:51,393 --> 00:22:54,222
-Oh!
-She looks great.
578
00:22:54,222 --> 00:22:56,492
-Was she okay with you?
-Yeah, she was fine.
579
00:22:56,492 --> 00:22:57,422
You have to be careful.
580
00:22:57,422 --> 00:23:00,122
She´s going through a phase
of putting things up her nose.
581
00:23:00,122 --> 00:23:01,621
But I suppose you´ve seen it all
before, haven´t you?
582
00:23:01,621 --> 00:23:03,491
Oh, don´t you worry, Suze.
583
00:23:03,491 --> 00:23:05,351
You´re doing a great job
with her.
584
00:23:05,351 --> 00:23:07,791
Thanks, Joyce.
Granny Joyce.
585
00:23:07,791 --> 00:23:10,420
Granny Gran Gran.
586
00:23:12,790 --> 00:23:14,490
-Hang on.
- [ Door closes ]
587
00:23:14,490 --> 00:23:15,850
There´s another one missing.
588
00:23:15,850 --> 00:23:18,519
Must be on the floor.
589
00:23:19,689 --> 00:23:22,789
-SUZE: Joyce?
-BOTH: Coming!
590
00:23:22,789 --> 00:23:26,248
-♫ One pill makes you larger ♫
-[ Sniffing ]
591
00:23:26,248 --> 00:23:30,448
♫ And one pill makes you... ♫
592
00:23:30,448 --> 00:23:34,217
This house is so small.
Or maybe I´m growing.
593
00:23:34,217 --> 00:23:36,287
Do tiny people use this house,
Alan?
594
00:23:36,287 --> 00:23:37,887
Yes, Trevor.
They´re called children.
595
00:23:37,887 --> 00:23:39,147
Alan.
596
00:23:39,147 --> 00:23:40,387
Vaughan.
597
00:23:41,616 --> 00:23:43,286
Have you got a minute?
598
00:23:43,286 --> 00:23:45,386
I´ve pretty much
sorted out the fuse box,
599
00:23:45,386 --> 00:23:46,546
but I need somebody to...
600
00:23:46,546 --> 00:23:47,916
-Fix it for you?
-That´s it.
601
00:23:47,916 --> 00:23:50,585
I´ll give you a hand, but,
uh, I´m not very practical.
602
00:23:50,585 --> 00:23:52,485
I´m more of an ideas man.
603
00:23:52,485 --> 00:23:54,385
I´m trying to talk to Vaughan,
Alan.
604
00:23:54,385 --> 00:23:56,345
TREVOR: Why didn´t you
come and ask us earlier?
605
00:23:56,345 --> 00:23:58,614
We would have helped you
straightaway.
606
00:23:58,614 --> 00:24:03,244
-I know, but --
-Because we love you.
607
00:24:03,244 --> 00:24:04,683
So we´ll talk later, John, yeah?
608
00:24:04,683 --> 00:24:06,643
I don´t think so, no.
You see,
609
00:24:06,643 --> 00:24:09,543
me and Maureen aren´t really
your kind of people, Vaughan.
610
00:24:09,543 --> 00:24:13,782
Call me old fashioned, but
we like to man our own vessels.
611
00:24:13,782 --> 00:24:15,542
That´s very disappointing, John.
612
00:24:15,542 --> 00:24:17,142
I thought you were
a man of wider vision.
613
00:24:17,142 --> 00:24:20,681
I´m afraid not. See, we don´t
swing on other people´s booms.
614
00:24:20,681 --> 00:24:23,141
We don´t splice
other people´s mainbraces,
615
00:24:23,141 --> 00:24:25,181
and we certainly
aren´t having a four-way
616
00:24:25,181 --> 00:24:29,110
with some odds and sods from
the Royal Anglia yacht club!
617
00:24:31,440 --> 00:24:33,780
You haven´t seen my dad
anywhere, have you?
618
00:24:35,180 --> 00:24:38,639
Ladies and gentlemen,
will you please take your seats?
619
00:24:38,639 --> 00:24:42,179
[ George Harrison´s
"Give Me Love" plays ]
620
00:24:52,777 --> 00:24:55,337
♫ Give me love, give me love ♫
621
00:24:55,337 --> 00:24:56,877
♫ Give me... ♫
622
00:24:56,877 --> 00:25:00,306
BOTH: We promise to be honest
but not to criticize.
623
00:25:00,306 --> 00:25:03,536
We promise to encourage
but not to push.
624
00:25:03,536 --> 00:25:05,606
Amen!
625
00:25:06,576 --> 00:25:08,505
-Nice ceremony.
-Yeah.
626
00:25:08,505 --> 00:25:09,835
We´re not joining the boat club.
627
00:25:09,835 --> 00:25:11,305
Why not?
628
00:25:11,305 --> 00:25:13,505
-I think it´s beneath us.
-You´ve always said
629
00:25:13,505 --> 00:25:15,704
that underneath
everyone was the same.
630
00:25:15,704 --> 00:25:18,474
Well, they probably are, but
I don´t really want to find out.
631
00:25:18,474 --> 00:25:19,604
But it might be nice --
632
00:25:19,604 --> 00:25:21,874
He wanted to do things with you.
633
00:25:21,874 --> 00:25:22,873
Did he?
634
00:25:22,873 --> 00:25:24,703
That was the joining fee.
635
00:25:24,703 --> 00:25:27,233
Bit cheeky.
What did you say?
636
00:25:27,233 --> 00:25:28,833
I said absolutely not,
straightaway.
637
00:25:28,833 --> 00:25:31,532
I mean, I know there´s a 10-year
waiting list at the yacht club,
638
00:25:31,532 --> 00:25:33,632
but one --
Men can´t make those decisions,
639
00:25:33,632 --> 00:25:35,372
treating women
like property to be swapped;
640
00:25:35,372 --> 00:25:38,332
And two -- She´s not my type.
641
00:25:38,332 --> 00:25:39,701
But mainly one.
642
00:25:39,701 --> 00:25:41,771
Thanks for defending my honor.
643
00:25:41,771 --> 00:25:43,671
Well, it was a no-brainer,
to begin with.
644
00:25:43,671 --> 00:25:46,870
I mean, you wouldn´t be
interested in him, would you?
645
00:25:47,630 --> 00:25:50,430
You want me to say no, right?
646
00:25:51,200 --> 00:25:52,370
You all right?
647
00:25:52,370 --> 00:25:55,499
[ Singsong voice ]
Mm! I´m good.
648
00:25:55,499 --> 00:25:57,129
This is my wife, Carol.
649
00:25:57,129 --> 00:26:00,269
She´s writing a sex manual.
650
00:26:00,269 --> 00:26:01,499
It´s not a manual.
651
00:26:01,499 --> 00:26:03,598
[ Gasps ] Memoir.
Sorry.
652
00:26:03,598 --> 00:26:06,628
I was thinking
of Haynes manuals.
653
00:26:06,628 --> 00:26:08,368
I thought you
didn´t want to talk about it.
654
00:26:08,368 --> 00:26:12,597
Look, darling, I´m not some kind
of acrobatic porn star.
655
00:26:12,597 --> 00:26:14,797
-Trevor.
-No, really, I´m not.
656
00:26:14,797 --> 00:26:17,127
I think we should be listening
to the ceremony.
657
00:26:17,127 --> 00:26:18,726
But I will continue
to support you
658
00:26:18,726 --> 00:26:22,296
in whatever hobbies you choose
to embarrass me with.
659
00:26:22,296 --> 00:26:24,166
-Thank you?
-Because...
660
00:26:24,166 --> 00:26:26,195
at the end of the day...
661
00:26:26,195 --> 00:26:28,195
Something´s important.
What is it?
662
00:26:28,195 --> 00:26:29,195
Oh, yes!
663
00:26:29,195 --> 00:26:32,395
At the end of the day,
what really cements a marriage,
664
00:26:32,395 --> 00:26:35,294
what really makes it work is...
665
00:26:35,294 --> 00:26:37,094
popcorn.
666
00:26:40,124 --> 00:26:43,423
You meet some strange people
at these things, don´t you?
667
00:26:47,093 --> 00:26:49,322
[ Camera shutter clicks ]
668
00:26:52,262 --> 00:26:54,392
How did you fix the electrics?
669
00:26:54,392 --> 00:26:56,092
Just taped the trip switch down.
670
00:26:56,092 --> 00:26:58,121
Don´t know why we didn´t think
about it before.
671
00:26:58,121 --> 00:26:59,321
How did you get on with Suze?
672
00:26:59,321 --> 00:27:01,421
Oh, all right, I think.
673
00:27:01,421 --> 00:27:03,761
Don´t you want to take a photo?
For Facebook?
674
00:27:03,761 --> 00:27:06,820
No, no.
I´ve, uh, already got some.
675
00:27:06,820 --> 00:27:09,520
Joyce, this just came out
of Scarlett´s nose.
676
00:27:09,520 --> 00:27:11,290
It´s some sort of glass bead.
677
00:27:11,290 --> 00:27:13,789
Oh! That´s where
the other one went.
678
00:27:13,789 --> 00:27:15,259
What were you doing?
679
00:27:15,259 --> 00:27:17,759
Well, I just wanted a photo.
680
00:27:17,759 --> 00:27:20,459
Think you may have overloaded
that, mate.
681
00:27:20,459 --> 00:27:21,418
We know what we´re doing.
682
00:27:21,418 --> 00:27:25,218
-How could you do that to her?
-We got the other one out.
683
00:27:25,218 --> 00:27:26,788
How can I trust you again?
684
00:27:26,788 --> 00:27:31,157
I promise that´s the last time
we´ll ever let you down.
685
00:27:37,216 --> 00:27:39,616
[ Extinguisher whooshing ]
686
00:27:49,415 --> 00:27:51,755
Did Mum tell you? We´re going to
give you some money.
687
00:27:58,454 --> 00:28:00,283
John.
688
00:28:00,283 --> 00:28:01,813
We´re staying for a drink.
689
00:28:01,813 --> 00:28:03,683
Vaughan´s going to give us
a lift back in the morning.
690
00:28:03,683 --> 00:28:05,783
He´s going to give me
a sailing lesson.
691
00:28:05,783 --> 00:28:07,583
Oh, you better drive back!
692
00:28:07,583 --> 00:28:11,152
Careful ´cause it overheats
if you go into fifth.
693
00:28:11,152 --> 00:28:14,112
Looks like Carol´s going to get
her last chapter.
694
00:28:14,112 --> 00:28:16,111
And Trevor´s
going to get his first.
695
00:28:16,111 --> 00:28:19,511
♫ We are sailing ♫
696
00:28:19,581 --> 00:28:23,350
♫ We are sailing ♫
697
00:28:23,350 --> 00:28:27,110
♫ Home again ♫
698
00:28:27,110 --> 00:28:30,850
♫ ´Cross the sea ♫
699
00:28:30,850 --> 00:28:34,649
♫ We are sailing ♫
700
00:28:34,649 --> 00:28:38,449
♫ Stormy waters ♫
701
00:28:38,449 --> 00:28:42,278
♫ To be near you ♫
702
00:28:42,278 --> 00:28:45,148
♫ To be free ♫
703
00:28:45,148 --> 00:28:46,208
♫ Oh... ♫
53749
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.