All language subtitles for Boomers.S02E02.Matt.and.Seb.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-Gusty_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,413 --> 00:00:05,853
[ Clatter ]
2
00:00:05,853 --> 00:00:07,683
That´s not mine.
3
00:00:07,683 --> 00:00:09,513
This isn´t mine!
4
00:00:09,513 --> 00:00:12,283
-Hi. It´s "Alan," isn´t it?
-No. What?
5
00:00:12,283 --> 00:00:14,553
Matt, Seb.
Just moved in down the road.
6
00:00:14,553 --> 00:00:16,254
-I like that cupboard.
-ALAN: What, this?
7
00:00:16,254 --> 00:00:18,514
Oh, it´s just some old rubbish
I´m clearing out of the loft.
8
00:00:18,514 --> 00:00:20,784
SEB: No, it´s really nice.
You could up-cycle that.
9
00:00:20,784 --> 00:00:23,284
-Zhoosh it a bit.
-We´re not big "zhooshers."
10
00:00:23,284 --> 00:00:25,454
We´re having a housewarming
party on Saturday,
11
00:00:25,454 --> 00:00:27,354
and we wondered
if you´d like to come?
12
00:00:27,354 --> 00:00:29,514
-Um...
-We´d love to come, Matt!
13
00:00:29,514 --> 00:00:31,555
-Hi, Seb!
-How are you?
14
00:00:31,555 --> 00:00:34,515
Great. Well, we´ll see you
there. Anytime after 6:00.
15
00:00:35,255 --> 00:00:36,585
-Bye!
-Bye-bye.
16
00:00:37,655 --> 00:00:40,585
We can´t turn down
their invitation, Alan.
17
00:00:40,585 --> 00:00:42,685
They´ll think
we´re narrow-minded.
18
00:00:42,685 --> 00:00:44,555
I mean, can you believe,
the cheek of some people?
19
00:00:44,555 --> 00:00:46,616
We don´t want
people thinking badly of us.
20
00:00:46,616 --> 00:00:48,316
We´ve paid for this skip!
21
00:00:48,316 --> 00:00:50,216
Although,
sometimes it can´t be helped.
22
00:00:50,216 --> 00:00:53,686
This is our space!
Get your own!
23
00:00:53,686 --> 00:00:55,156
Alan!
24
00:00:55,156 --> 00:00:58,286
It´s all right. No one saw me.
[ Clears throat ]
25
00:01:32,389 --> 00:01:34,119
-[ Bell dings ]
-Hi!
26
00:01:34,119 --> 00:01:35,819
JOYCE: Hi!
27
00:01:35,819 --> 00:01:39,159
-Seb´s an architect.
-You been Googling people again?
28
00:01:39,159 --> 00:01:42,119
No, I´ve been asking around,
talking to people.
29
00:01:42,119 --> 00:01:44,720
Maybe he can do us a deal
on our loft conversion.
30
00:01:44,720 --> 00:01:46,390
-That won´t work.
-Why not?
31
00:01:46,390 --> 00:01:48,660
-I´ve told John he can do it.
-No, Alan.
32
00:01:48,660 --> 00:01:50,860
John´s a plumber.
Seb´s an architect.
33
00:01:50,860 --> 00:01:52,690
It´s perfect --
34
00:01:52,690 --> 00:01:55,860
He can do our loft,
plus we get to know them better,
35
00:01:55,860 --> 00:01:58,261
welcome them
into the local community.
36
00:01:58,261 --> 00:02:00,761
-Why do we both have to go?
-Because I just want
37
00:02:00,761 --> 00:02:04,391
one set of neighbors that
we can talk to and get on with.
38
00:02:04,391 --> 00:02:06,361
You´ve fallen out
with everyone else.
39
00:02:06,361 --> 00:02:08,461
If you´re not shouting at them
from your skip,
40
00:02:08,461 --> 00:02:10,161
you´re -- you´re annoying them
41
00:02:10,161 --> 00:02:11,621
with anti-parking bollards
in the street
42
00:02:11,621 --> 00:02:13,792
or shoving notes
through the letterbox
43
00:02:13,792 --> 00:02:15,792
about their overhanging hedges.
44
00:02:15,792 --> 00:02:17,692
Why can´t you just be nice?
45
00:02:17,692 --> 00:02:20,292
I tried nice once.
Didn´t like it.
46
00:02:20,292 --> 00:02:23,422
I´m entering them into
the library art competition.
47
00:02:23,422 --> 00:02:25,622
The art therapy´s
going really well.
48
00:02:25,622 --> 00:02:28,263
I start off very tense
and stressy,
49
00:02:28,263 --> 00:02:30,123
but by the end of each session
50
00:02:30,123 --> 00:02:33,193
I´m really tuned in
to my creative unconscious.
51
00:02:33,193 --> 00:02:34,763
So these are like
before and after?
52
00:02:34,763 --> 00:02:37,523
-That´s it.
-Which is which?
53
00:02:37,523 --> 00:02:40,493
I´m creating more
to deal with my frustrations.
54
00:02:40,493 --> 00:02:42,394
Tonight, me and Trevor
are coming to the end
55
00:02:42,394 --> 00:02:45,324
-of a period of sexual lent.
-You what, love?
56
00:02:45,324 --> 00:02:47,364
We haven´t had
physical relations for a month.
57
00:02:47,364 --> 00:02:49,224
We called it sexual Lent.
58
00:02:49,224 --> 00:02:50,664
We just called it September.
59
00:02:50,664 --> 00:02:53,864
Anyway, you two looking forward
to the party tonight?
60
00:02:53,864 --> 00:02:56,565
Yeah! We never get to do
anything different.
61
00:02:56,565 --> 00:02:58,865
It´s always
one of John´s functions.
62
00:02:58,865 --> 00:03:01,265
The sailing club,
the Rotary club...
63
00:03:01,265 --> 00:03:03,495
any of these other bloody clubs.
64
00:03:03,495 --> 00:03:05,895
I feel invisible sometimes,
hung on his arm --
65
00:03:05,895 --> 00:03:09,365
just a sad but dazzling
piece of eye candy.
66
00:03:09,365 --> 00:03:11,496
It is a gay party, isn´t it?
67
00:03:11,496 --> 00:03:15,566
Well, they are gay, but
I don´t think it´s a gay party.
68
00:03:15,566 --> 00:03:17,326
Gays love me.
69
00:03:17,326 --> 00:03:20,866
Back when I met John,
all my male friends were gay.
70
00:03:20,866 --> 00:03:22,326
Made his job easier.
71
00:03:22,326 --> 00:03:24,866
We had a gay couple live
next door to us in Chorleywood,
72
00:03:24,866 --> 00:03:27,427
when we first got married --
Devon and Peter.
73
00:03:27,427 --> 00:03:31,167
They took me under their wing.
We went to all the gay clubs.
74
00:03:31,167 --> 00:03:33,797
I think Seb and Matt
are quite domesticated.
75
00:03:33,797 --> 00:03:36,597
Devon had this pair
of gold lamé pants.
76
00:03:36,597 --> 00:03:38,627
He used to put them on sometimes
for a laugh,
77
00:03:38,627 --> 00:03:41,198
knock on our door
asking for a bit of sugar.
78
00:03:41,198 --> 00:03:43,628
-John was terrified of him.
-Maureen...
79
00:03:43,628 --> 00:03:48,228
It is ages since I have been
to a proper gay party.
80
00:03:48,228 --> 00:03:49,828
I don´t think
it´s that kind of party.
81
00:03:49,828 --> 00:03:51,828
It will be once I get there.
82
00:03:51,828 --> 00:03:54,329
Look, I-I don´t know
how to say this, but...
83
00:03:54,329 --> 00:03:57,329
I think you might come across
as a bit of --
84
00:03:57,329 --> 00:03:59,499
-a bit of a...
-Bit of a what?
85
00:03:59,499 --> 00:04:02,829
A tiny bit of a cling-on,
where gay men are concerned.
86
00:04:02,829 --> 00:04:04,329
I don´t understand.
87
00:04:04,329 --> 00:04:05,799
Well, I´m -- I´m --
I´m trying to think
88
00:04:05,799 --> 00:04:08,670
of how to describe it
in a sensitive way.
89
00:04:08,670 --> 00:04:10,370
She means you´re a fag hag,
Maureen.
90
00:04:10,370 --> 00:04:12,830
-Or we could just say that.
-You know, like Lady Gaga.
91
00:04:12,830 --> 00:04:15,470
I do know what a fag hag is,
Carol.
92
00:04:15,470 --> 00:04:18,600
I´m not that over the top, am I?
93
00:04:18,600 --> 00:04:19,830
You´re on YouTube --
94
00:04:19,830 --> 00:04:21,500
-Skip Rage Man.
-[ Gasps ]
95
00:04:21,500 --> 00:04:24,671
This is our space!
Get your own!
96
00:04:25,501 --> 00:04:28,401
Maureen´s mate got sent it on
the Thurnemouth Facebook group.
97
00:04:28,401 --> 00:04:29,731
Have people got
nothing better to do
98
00:04:29,731 --> 00:04:32,201
-than to film their neighbors?
-Not in Thurnemouth, no.
99
00:04:32,201 --> 00:04:34,601
Carol and I were going to have
a quiet night in.
100
00:04:34,601 --> 00:04:36,671
We were going to watch
an episode of "Countryfile"
101
00:04:36,671 --> 00:04:39,172
on iPlayer; We´ve got three
to choose from "in the bank."
102
00:04:39,172 --> 00:04:40,832
Wow. When you have a quiet night
in, Trevor,
103
00:04:40,832 --> 00:04:42,772
-you have a quiet night in.
-Are you coming?
104
00:04:42,772 --> 00:04:45,402
No. Maureen usually embarrasses
herself at these kind of things.
105
00:04:45,402 --> 00:04:46,872
She sees a gay man,
106
00:04:46,872 --> 00:04:49,502
she attaches herself like a
barnacle to the side of a boat.
107
00:04:49,502 --> 00:04:51,302
Come on. One night´s
not going to kill you.
108
00:04:51,302 --> 00:04:52,533
She goes insane, Alan.
109
00:04:52,533 --> 00:04:53,773
You´ve only got to play
the right song,
110
00:04:53,773 --> 00:04:55,873
and bang, she´s on the table,
the shoes are off.
111
00:04:55,873 --> 00:04:57,573
[ Gasps ]
It´s carnage.
112
00:04:57,573 --> 00:04:59,233
I hear
one of them´s an architect.
113
00:04:59,233 --> 00:05:00,903
You should get him to do
your loft.
114
00:05:00,903 --> 00:05:02,873
No need. Me and Alan
are doing it, aren´t we?
115
00:05:02,873 --> 00:05:04,633
Yeah.
116
00:05:12,834 --> 00:05:14,574
-You look very nice.
-Thank you, my love.
117
00:05:14,574 --> 00:05:16,404
-And so do you.
-Thank you.
118
00:05:16,404 --> 00:05:18,634
-Making me proud, as usual.
-Aww.
119
00:05:18,634 --> 00:05:21,134
You´re not going to jump up
on any tables, are you?
120
00:05:21,134 --> 00:05:23,135
I´ve already been told.
121
00:05:23,135 --> 00:05:25,605
Matt and Seb
seem like a lovely couple.
122
00:05:25,605 --> 00:05:27,175
They´re so lovely.
123
00:05:27,175 --> 00:05:29,705
Nice, ordinary,
down-to-earth, people.
124
00:05:29,705 --> 00:05:31,905
That´s what we´ve got to do
tonight -- convince them
125
00:05:31,905 --> 00:05:35,335
that we´re nice ordinary,
down-to-earth people.
126
00:05:35,335 --> 00:05:38,836
You and Trevor aren´t planning
to stay that long, are you?
127
00:05:38,836 --> 00:05:40,776
TREVOR: We´re going in
very early, aren´t we?
128
00:05:40,776 --> 00:05:42,776
JOHN: You want to get away
as soon as possible, don´t you?
129
00:05:42,776 --> 00:05:45,676
-What are you talking about?
-Carol told Maureen.
130
00:05:45,676 --> 00:05:48,906
[ Sighs ] She might as well
be selling tickets.
131
00:05:48,906 --> 00:05:50,506
I´m trying not to think
about it.
132
00:05:50,506 --> 00:05:52,607
It´s causing me some anxiety.
133
00:05:52,607 --> 00:05:55,237
-You mean like --
-I don´t want to talk about it.
134
00:05:55,237 --> 00:05:59,177
All I´ll say to you, John, is
that expectations have built up.
135
00:05:59,177 --> 00:06:00,207
I understand.
136
00:06:00,207 --> 00:06:02,407
Not another word on this matter
will pass my lips.
137
00:06:02,407 --> 00:06:03,477
Thank you.
138
00:06:03,477 --> 00:06:04,307
What was that all about?
139
00:06:04,307 --> 00:06:06,438
Trevor´s having
performance anxiety.
140
00:06:06,438 --> 00:06:08,378
-Oh, dear.
-Well, him and Carol
141
00:06:08,378 --> 00:06:10,408
haven´t been with each other
for over two months.
142
00:06:10,408 --> 00:06:11,908
That´s a long time to go
without, isn´t it?
143
00:06:11,908 --> 00:06:13,408
-Is it?
-Oh, yeah.
144
00:06:13,408 --> 00:06:15,278
-Do you know I heard it once?
-Heard what?
145
00:06:15,278 --> 00:06:17,278
-Trevor´s sex noise.
-His sex noise?
146
00:06:17,278 --> 00:06:18,438
-Yeah.
-How did you hear that?
147
00:06:18,438 --> 00:06:19,679
Well, remember
our Mark´s wedding?
148
00:06:19,679 --> 00:06:21,879
The first one,
at the Stoke Ramada Inn?
149
00:06:21,879 --> 00:06:23,739
We were a bit pissed,
and we went up to the room...
150
00:06:23,739 --> 00:06:25,339
-Oh, my God.
-...and realized
151
00:06:25,339 --> 00:06:27,539
that Trevor and Carol
were in the room next door.
152
00:06:27,539 --> 00:06:28,779
-Oh.
-I could hear everything.
153
00:06:28,779 --> 00:06:30,109
Thin wall?
154
00:06:30,109 --> 00:06:31,709
Well, I had to put a glass
to it, obviously.
155
00:06:31,709 --> 00:06:34,310
But, ohh, it´s a terrible sound,
Trevor´s sex noise.
156
00:06:34,310 --> 00:06:35,810
-I can imagine.
-Like a monkey crying.
157
00:06:35,810 --> 00:06:36,810
Enough, I get it.
158
00:06:36,810 --> 00:06:39,210
And once you´ve heard it,
it you can´t un-hear it.
159
00:06:39,210 --> 00:06:41,440
-I better watch myself in there.
-What?
160
00:06:41,440 --> 00:06:42,680
Well, there will be
a few single blokes.
161
00:06:42,680 --> 00:06:44,210
I don´t think
it´s that kind of a party.
162
00:06:44,210 --> 00:06:47,180
-They´re a gay couple, Alan.
-A happily married gay couple.
163
00:06:47,180 --> 00:06:48,680
I don´t care
if they are happily married.
164
00:06:48,680 --> 00:06:50,441
You´ve still got to keep
half an eye open.
165
00:06:50,441 --> 00:06:51,911
What, you think
they might try and turn you?
166
00:06:51,911 --> 00:06:53,181
I am the most attractive.
167
00:06:53,181 --> 00:06:55,711
I can´t help it.
I´m like catnip to gay men.
168
00:06:55,711 --> 00:06:57,381
Do you know,
we once lived next door
169
00:06:57,381 --> 00:06:58,641
to two blokes in Chorleywood,
170
00:06:58,641 --> 00:07:00,311
and they were around
all the time.
171
00:07:00,311 --> 00:07:03,241
Maureen, bless her,
thinks they came to see her.
172
00:07:03,241 --> 00:07:06,342
I´ve never had the heart
to tell her it was me all along.
173
00:07:06,842 --> 00:07:08,442
[ Doorbell rings ]
174
00:07:08,442 --> 00:07:10,782
-Hi!
-Hi!
175
00:07:10,782 --> 00:07:13,582
You must be John.
Come in.
176
00:07:13,582 --> 00:07:15,382
This is Becks.
177
00:07:15,382 --> 00:07:17,883
He´s our only concession
to gay stereotyping.
178
00:07:17,883 --> 00:07:20,143
Just shut the door for me
so I can put him down.
179
00:07:20,143 --> 00:07:22,343
If the door´s left open,
he runs off.
180
00:07:22,343 --> 00:07:24,843
So I have to keep him locked in.
Like Seb. [ Laughs ]
181
00:07:24,843 --> 00:07:27,613
Oh, my God.
That dog is gorgeous.
182
00:07:27,613 --> 00:07:31,483
And they called it Becks.
That is so cute and gay.
183
00:07:31,483 --> 00:07:33,114
I thought we talked about this.
184
00:07:33,114 --> 00:07:35,484
I´m sorry. I forgot.
185
00:07:35,484 --> 00:07:37,414
-[ Smooching ]
-Do you like dogs?
186
00:07:37,414 --> 00:07:39,214
I love dogs!
187
00:07:40,144 --> 00:07:43,844
But only...big, butch ones.
188
00:07:43,844 --> 00:07:46,184
-Well done.
-It´s hard, Joyce.
189
00:07:46,184 --> 00:07:47,315
Be strong.
190
00:07:47,315 --> 00:07:49,415
Just dump your coats
in the bedroom.
191
00:07:49,415 --> 00:07:51,615
Oh, we better hang on to ours,
´cause we´re not staying long.
192
00:07:51,615 --> 00:07:53,415
Yeah, but we
don´t want to be rude, do we?
193
00:07:53,415 --> 00:07:55,215
Oh.
194
00:08:02,886 --> 00:08:05,746
You were right.
You are the most attractive.
195
00:08:05,746 --> 00:08:07,746
Well, hurry up, then.
196
00:08:09,146 --> 00:08:10,686
Are you being friendly?
197
00:08:10,686 --> 00:08:12,846
Joyce, I promise you
I´m being friendly.
198
00:08:12,846 --> 00:08:14,216
They´re nice guys.
199
00:08:14,216 --> 00:08:16,647
That looks like
my mum´s bedside cupboard.
200
00:08:16,647 --> 00:08:19,917
-What bedside cupboard?
-My mum´s bedside cupboard.
201
00:08:19,917 --> 00:08:22,817
The one my great-grandad
brought back from the Great War.
202
00:08:22,817 --> 00:08:25,417
The one that´s been in
the family for a hundred years.
203
00:08:25,417 --> 00:08:26,587
Oh, that bedside cupboard.
204
00:08:26,587 --> 00:08:28,647
-We should do that with ours.
-What?
205
00:08:28,647 --> 00:08:30,848
-Give it a going-over.
-Don´t do that.
206
00:08:30,848 --> 00:08:33,348
-Why not?
-It´ll ruin it.
207
00:08:33,348 --> 00:08:34,918
You don´t know
what you´re talking about.
208
00:08:34,918 --> 00:08:37,218
I´m getting it down tomorrow.
209
00:08:37,218 --> 00:08:38,448
I think it´s in the loft,
isn´t it?
210
00:08:38,448 --> 00:08:40,418
-Yeah.
-Yeah. I´m sure I saw it there.
211
00:08:40,418 --> 00:08:43,248
You did. Because that´s
where it was. And still is.
212
00:08:43,248 --> 00:08:45,449
Well, I´m excited now.
I love a project!
213
00:08:45,449 --> 00:08:48,549
You didn´t tell me this -- that
bedside cupboard was important.
214
00:08:48,549 --> 00:08:50,849
-I´ve told you that before.
-No, you haven´t.
215
00:08:50,849 --> 00:08:52,419
Well, I can´t remember
everything.
216
00:08:52,419 --> 00:08:55,919
-I´m not perfect, am I?
-Is this a trick question?
217
00:08:56,619 --> 00:09:00,390
I love the artwork.
I do a bit of art myself.
218
00:09:00,390 --> 00:09:02,720
I make
screen-printed tea towels.
219
00:09:02,720 --> 00:09:05,720
We have a women´s
arts-and-crafts club.
220
00:09:05,720 --> 00:09:09,120
Last week, Daisy and Margaret
made a wire mesh model
221
00:09:09,120 --> 00:09:10,790
-of Lionel Messi.
-Wow.
222
00:09:10,790 --> 00:09:13,190
Yeah. You have to work hard
to keep standards up.
223
00:09:13,190 --> 00:09:15,791
If you don´t,
people will start to think
224
00:09:15,791 --> 00:09:20,151
that women´s regional
craft workshops are just a joke.
225
00:09:20,151 --> 00:09:22,151
We´ve got a lot of things
still wrapped up in the garage.
226
00:09:22,151 --> 00:09:25,121
-I´ll have to show you later.
-Oh, that sounds amazing.
227
00:09:25,121 --> 00:09:27,251
We can´t stay too long, though,
can we, Trevor?
228
00:09:27,251 --> 00:09:29,792
-We can stay for a bit.
-Can we?
229
00:09:29,792 --> 00:09:32,322
I thought you had to get back
for that thing.
230
00:09:32,322 --> 00:09:33,692
What thing?
231
00:09:33,692 --> 00:09:35,692
You know --
232
00:09:35,692 --> 00:09:38,592
that thing
you wanted to get back for.
233
00:09:38,592 --> 00:09:40,492
We can see the pictures, Carol.
234
00:09:40,492 --> 00:09:42,422
I would have thought this
would be right up your alley.
235
00:09:42,422 --> 00:09:46,123
-Bit boring for you, though?
-No, I love it.
236
00:09:46,123 --> 00:09:49,293
I think the male form
is a beautiful thing.
237
00:09:49,293 --> 00:09:51,493
I often wonder how things
might have turned out
238
00:09:51,493 --> 00:09:54,793
if I´d been exposed to more
homosexuality at a younger age.
239
00:09:54,793 --> 00:09:56,923
We´ll never know now, of course,
but I think
240
00:09:56,923 --> 00:09:59,624
I might have taken to it, had I
been given the opportunity.
241
00:09:59,624 --> 00:10:03,624
The thing is, we never really
had the exposure, you see?
242
00:10:03,624 --> 00:10:05,524
It wasn´t really around
back then.
243
00:10:05,524 --> 00:10:07,494
It´s like the Internet.
244
00:10:07,494 --> 00:10:09,524
The kids today
are very comfortable with it,
245
00:10:09,524 --> 00:10:13,625
but our generation´s always
going to be playing catch-up.
246
00:10:14,295 --> 00:10:16,395
Anyone else want a top-up?
247
00:10:16,395 --> 00:10:17,425
Okay.
248
00:10:19,155 --> 00:10:21,595
He´s lovely -- Trevor --
isn´t he?
249
00:10:21,595 --> 00:10:24,825
You know, listening to you
talking about art
250
00:10:24,825 --> 00:10:28,196
reminded me that we´re thinking
of having our loft done.
251
00:10:28,196 --> 00:10:29,326
-Oh.
-I was wondering
252
00:10:29,326 --> 00:10:31,296
if you´d like to pop over
and have a look?
253
00:10:31,296 --> 00:10:33,596
Oh, I´m really busy
at the minute.
254
00:10:33,596 --> 00:10:35,756
It´s only a small roof.
Take you 10 minutes.
255
00:10:35,756 --> 00:10:38,796
Oh, I know, but, really,
I´m up to my eyes at the moment.
256
00:10:38,796 --> 00:10:41,657
-Oh. Excuse me.
-[ Sighs ]
257
00:10:42,397 --> 00:10:46,197
[ Indistinct singing ]
258
00:10:47,597 --> 00:10:49,227
They´ve got Joyce´s cupboard.
259
00:10:49,227 --> 00:10:51,157
You´ll have to give me
more than that.
260
00:10:51,157 --> 00:10:53,697
Turns out it´s a big deal,
belonged to Joyce´s grandmother.
261
00:10:53,697 --> 00:10:55,897
-They took it off my skip.
-I thought it was
262
00:10:55,897 --> 00:10:58,198
people putting things on your
skip that got you worked up.
263
00:10:58,198 --> 00:10:59,858
Well, this time
it´s taking something off.
264
00:10:59,858 --> 00:11:02,328
[ Sighs ] You might need to make
a new video.
265
00:11:02,328 --> 00:11:04,558
-What do I do?
-Ask him where they got it.
266
00:11:04,558 --> 00:11:05,858
That´s a bit awkward, isn´t it?
267
00:11:05,858 --> 00:11:08,528
Just slip it casually
into the conversation.
268
00:11:08,528 --> 00:11:10,398
Oh, yeah, yeah. Casually.
[ Chuckles nervously ]
269
00:11:10,398 --> 00:11:14,159
So...what do you make
of Thurnemouth?
270
00:11:14,159 --> 00:11:16,499
We love it.
London was getting us down.
271
00:11:16,499 --> 00:11:17,699
Yeah, that must have been tough.
272
00:11:17,699 --> 00:11:20,829
So, that bedside cupboard
of yours, it´s nice, isn´t it?
273
00:11:21,559 --> 00:11:24,359
Yeah, it´s lovely. We reclaim
old furniture and do it up.
274
00:11:24,359 --> 00:11:26,230
I mention it because
we´ve got one just like it.
275
00:11:26,230 --> 00:11:28,330
In fact,
you noticed it the other day.
276
00:11:28,330 --> 00:11:29,930
Yeah, that´s what gave us
the idea.
277
00:11:29,930 --> 00:11:31,360
But we got this one from a shop.
278
00:11:31,360 --> 00:11:32,600
Thought you said
it was reclaimed.
279
00:11:32,600 --> 00:11:34,130
A reclaimed-furniture shop.
280
00:11:34,130 --> 00:11:36,430
Oh, a reclaimed-furniture shop,
eh?
281
00:11:36,430 --> 00:11:39,530
Yeah.
Reclaimed furniture.
282
00:11:39,530 --> 00:11:41,561
Better go and circulate.
283
00:11:41,561 --> 00:11:45,131
He´s lying to my face.
He saw me put it on the skip.
284
00:11:45,131 --> 00:11:46,261
You´ve got to get it back.
285
00:11:46,261 --> 00:11:47,801
I can´t do that.
They´ll miss it.
286
00:11:47,801 --> 00:11:49,331
They´re not going to come
and accuse you,
287
00:11:49,331 --> 00:11:51,531
having denied taking it off your
skip in the first place.
288
00:11:51,531 --> 00:11:52,631
Are they? Huh?
289
00:11:52,631 --> 00:11:54,462
-He said no.
-What?
290
00:11:54,462 --> 00:11:57,132
Seb. Said he wouldn´t do
our loft conversion.
291
00:11:57,132 --> 00:11:58,762
What?
What did you ask him that for?
292
00:11:58,762 --> 00:12:00,932
I told you
I was going to ask him.
293
00:12:00,932 --> 00:12:02,532
-No, you didn´t.
-JOYCE: Said he was too busy,
294
00:12:02,532 --> 00:12:05,702
but I know for a fact he´s doing
a quote for Terry and Clive.
295
00:12:05,702 --> 00:12:07,402
-Terry and Clive?
-Yeah, you know, the couple
296
00:12:07,402 --> 00:12:10,303
that live in the big house
on the seafront.
297
00:12:11,663 --> 00:12:14,133
I thought I was doing your loft.
298
00:12:14,133 --> 00:12:17,433
And these
are spiced tofu with celeriac.
299
00:12:17,433 --> 00:12:20,503
Can I help you with that?
You look a bit under the cosh!
300
00:12:20,503 --> 00:12:22,333
Oh, uh, that´s --
that´s very kind of you.
301
00:12:22,333 --> 00:12:25,404
[ Chuckles softly ] I know
you´re busy and everything,
302
00:12:25,404 --> 00:12:27,264
so don´t worry
about the loft thing.
303
00:12:27,264 --> 00:12:29,134
Just whenever
you´ve got a bit of time.
304
00:12:29,134 --> 00:12:30,134
Yeah, ´course.
305
00:12:30,134 --> 00:12:31,834
I know you´ve got
a couple of others to do.
306
00:12:31,834 --> 00:12:34,164
So we´re happy just to be
on the list somewhere.
307
00:12:34,164 --> 00:12:36,364
-You´re definitely on the list.
-Ooh. [ Chuckles ]
308
00:12:39,335 --> 00:12:41,505
I mean I can understand why
you´d want to do
309
00:12:41,505 --> 00:12:44,635
Terry and Clive´s loft,
because they´re, you know...
310
00:12:45,565 --> 00:12:46,535
Gay?
311
00:12:47,505 --> 00:12:48,665
-No!
-You think I´d do
312
00:12:48,665 --> 00:12:50,635
someone´s loft conversion
just because they´re gay?
313
00:12:50,635 --> 00:12:52,836
No, not that, obviously!
314
00:12:52,836 --> 00:12:54,336
It´s not the Masons, you know.
315
00:12:54,336 --> 00:12:55,506
We don´t have
a special handshake.
316
00:12:55,506 --> 00:12:56,766
No, of course not.
317
00:12:56,766 --> 00:12:58,836
There isn´t some special website
specifically
318
00:12:58,836 --> 00:13:01,666
for gay men who like to do
each other´s loft conversions.
319
00:13:01,666 --> 00:13:02,906
Well, there is, actually, bu...
320
00:13:02,906 --> 00:13:05,706
No. No, I -- I-I-I didn´t mean
that. I mean, we´re --
321
00:13:05,706 --> 00:13:07,407
Look...
322
00:13:07,407 --> 00:13:09,607
we´re just so pleased
that you´ve moved in.
323
00:13:09,607 --> 00:13:12,737
-Mm. Get your quotas up.
-No, it´s not about quotas.
324
00:13:12,737 --> 00:13:14,937
It´s about meeting
different people.
325
00:13:14,937 --> 00:13:17,467
Not different -- uh, new.
326
00:13:17,467 --> 00:13:19,667
I understand. You´re very
pleased that we´ve moved in.
327
00:13:19,667 --> 00:13:22,438
Well, yeah. I mean, listen,
we´ve got lots --
328
00:13:22,438 --> 00:13:25,208
"Lots of gay friends."
Everybody says that.
329
00:13:25,208 --> 00:13:28,708
Yeah, but I´m more in tune
with diversity than most.
330
00:13:28,708 --> 00:13:30,568
It´s always been a passion
of mine,
331
00:13:30,568 --> 00:13:33,508
you know, equal rights,
gay marriage, all that.
332
00:13:33,508 --> 00:13:35,238
Mm. You´re in tune
with the whole vibe.
333
00:13:35,238 --> 00:13:38,639
We´re very serious about it.
We have to be.
334
00:13:38,639 --> 00:13:40,409
You have to be?
335
00:13:40,409 --> 00:13:44,409
-Well, because of our situation.
-What situation is that?
336
00:13:45,409 --> 00:13:48,739
-With Alan.
-What about Alan?
337
00:13:48,739 --> 00:13:51,140
Well, you know...
338
00:13:51,140 --> 00:13:52,810
he´s...he´s gay.
339
00:13:52,810 --> 00:13:55,510
-Your Alan?
-I know.
340
00:13:56,810 --> 00:13:59,310
I couldn´t believe it, either.
341
00:13:59,310 --> 00:14:00,370
I mean, you know,
342
00:14:00,370 --> 00:14:03,170
you read about people struggling
with their sexuality,
343
00:14:03,170 --> 00:14:07,541
but you -- you never think
it could be someone so close.
344
00:14:07,541 --> 00:14:09,611
-How long have you known?
-JOYCE: Not long.
345
00:14:09,611 --> 00:14:11,271
He just came out with it.
346
00:14:11,271 --> 00:14:13,471
Said he couldn´t live the lie
any longer.
347
00:14:14,311 --> 00:14:16,241
Oh, my God.
348
00:14:16,241 --> 00:14:17,871
And you´re still together?
349
00:14:17,871 --> 00:14:19,941
I haven´t stopped loving him,
Seb.
350
00:14:19,941 --> 00:14:22,442
-♫ Under pressure ♫
-No, of course not.
351
00:14:22,442 --> 00:14:24,842
-♫ Pushing down on me ♫
-Must be difficult, though.
352
00:14:24,842 --> 00:14:26,872
-♫ Pressing down on you ♫
-We´re both on a journey.
353
00:14:26,872 --> 00:14:28,842
♫ No man ask for ♫
354
00:14:28,842 --> 00:14:30,512
♫ Under pressure ♫
355
00:14:30,512 --> 00:14:32,512
Trevor doesn´t want to go home.
356
00:14:32,512 --> 00:14:35,243
Performance pressure´s
probably getting to him.
357
00:14:35,243 --> 00:14:37,273
Very frustrating for you,
I´d have thought.
358
00:14:37,273 --> 00:14:38,713
MATT: All right, ladies?
359
00:14:38,713 --> 00:14:42,143
Has Seb been boring you
with the, uh, artwork?
360
00:14:42,143 --> 00:14:45,443
-We like a bit of culture.
-Carol´s an artist.
361
00:14:45,443 --> 00:14:46,773
-Mm!
-I dabble.
362
00:14:46,773 --> 00:14:49,274
Oh, you got a bit
of the bohemian spirit in you,
363
00:14:49,274 --> 00:14:50,274
have you, eh?
364
00:14:50,274 --> 00:14:51,714
Maybe you could show me
the club scene up here.
365
00:14:51,714 --> 00:14:53,314
I don´t know much
about clubbing.
366
00:14:53,314 --> 00:14:55,414
-Do you, Maureen?
-No.
367
00:14:55,414 --> 00:14:57,814
-Not really my kind of thing.
-That´s a shame.
368
00:14:57,814 --> 00:15:00,414
Bet the club scene was pretty
wild when you were in your pomp,
369
00:15:00,414 --> 00:15:02,144
back in the, uh...
370
00:15:02,144 --> 00:15:03,544
-´80s?
-´60s.
371
00:15:03,544 --> 00:15:05,175
-´70s.
-´70s.
372
00:15:05,175 --> 00:15:07,875
Bet there were guys with gold
lamé hot pants everywhere.
373
00:15:07,875 --> 00:15:09,675
-Oh, my God!
-MATT: What?
374
00:15:09,675 --> 00:15:11,645
That sounds dreadful.
375
00:15:11,645 --> 00:15:14,915
Oh.
You´re so straight, Maureen.
376
00:15:14,915 --> 00:15:16,945
[ Giggles ]
377
00:15:16,945 --> 00:15:18,746
I´m never going to keep this up.
378
00:15:18,746 --> 00:15:21,616
I´m going to crack, Carol, I am,
I´m going to crack.
379
00:15:21,616 --> 00:15:23,446
-♫ You better think ♫
-♫ Think ♫
380
00:15:23,446 --> 00:15:25,916
♫ Think about
what you´re tryin´ to do to me ♫
381
00:15:25,916 --> 00:15:27,846
-♫ Think ♫
-♫ Think, think ♫
382
00:15:27,846 --> 00:15:30,946
♫ Let your mind go,
let yourself be free ♫
383
00:15:30,946 --> 00:15:32,616
♫ Let´s go back, let´s go back,
384
00:15:32,616 --> 00:15:34,817
a-let´s go way on
to way back when ♫
385
00:15:34,817 --> 00:15:38,217
♫ I didn´t even know you,
you couldn´t have been too much
386
00:15:38,217 --> 00:15:39,747
-more than 10 ♫
-♫ Just a child ♫
387
00:15:39,747 --> 00:15:43,817
♫ I ain´t no psychiatrist,
I ain´t no doctor with degrees ♫
388
00:15:43,817 --> 00:15:46,547
♫ But it don´t take
too much I.Q.
389
00:15:46,547 --> 00:15:47,718
to see what you´re doing to me ♫
390
00:15:47,718 --> 00:15:50,548
-♫ Oh, freedom ♫
-♫ Freedom ♫
391
00:15:50,548 --> 00:15:52,378
-♫ Freedom ♫
-♫ Freedom ♫
392
00:15:52,378 --> 00:15:53,818
♫ Oh... ♫
393
00:15:53,818 --> 00:15:56,218
[ Chuckles nervously ]
That´s not the bathroom.
394
00:15:56,218 --> 00:15:57,448
Well, there´s an en suite
in there.
395
00:15:57,448 --> 00:15:59,348
Uh, yes, there is.
I saw that.
396
00:15:59,348 --> 00:16:00,518
Well, you can use that,
if you like.
397
00:16:00,518 --> 00:16:03,649
I don´t want to. I-I mean, I
don´t want to use your en suite.
398
00:16:03,649 --> 00:16:06,449
It´s more private, isn´t it?
I mean, it´s your special place.
399
00:16:06,449 --> 00:16:08,879
I mean, not that I wouldn´t
want to use your special places.
400
00:16:08,879 --> 00:16:10,819
I´m sure there´s nothing
different about it,
401
00:16:10,819 --> 00:16:13,349
but I would rather use
the guest bathroom.
402
00:16:13,349 --> 00:16:15,219
Listen, I just want to say,
403
00:16:15,219 --> 00:16:17,320
I think it´s amazing,
what you´re doing.
404
00:16:17,320 --> 00:16:18,780
-What?
-Seb´s been talking to Joyce
405
00:16:18,780 --> 00:16:21,250
about, you know, you trying to
make your mind up about things.
406
00:16:21,250 --> 00:16:22,550
Oh, the conversion.
407
00:16:22,550 --> 00:16:24,220
That´s an interesting way
of putting it.
408
00:16:24,220 --> 00:16:27,250
-Is it?
-Don´t rush into any decisions.
409
00:16:27,250 --> 00:16:29,880
You need to take stock.
Joyce seems very supportive.
410
00:16:29,880 --> 00:16:31,421
Well, it was her idea
in the first place.
411
00:16:31,421 --> 00:16:33,281
Wow.
412
00:16:33,281 --> 00:16:35,381
Well, just work out what
you really want moving forward.
413
00:16:35,381 --> 00:16:37,381
-I´m going to get someone in.
-Are you?
414
00:16:37,381 --> 00:16:39,421
Yeah, you know, get two or three
guys in, work as a team.
415
00:16:39,421 --> 00:16:42,251
It´s pretty straightforward.
Excuse me.
416
00:16:44,381 --> 00:16:46,422
-Trevor?
-Hi.
417
00:16:46,422 --> 00:16:49,722
-You looking for Carol?
-No. Why, was she here?
418
00:16:49,722 --> 00:16:52,152
-Is everything all right?
-Yeah, fine.
419
00:16:52,152 --> 00:16:56,352
Um, got a big...trustee meeting
coming up.
420
00:16:56,352 --> 00:16:59,322
I´m having trouble
with one of my charities.
421
00:16:59,322 --> 00:17:01,283
That´s no way to talk
about Carol. Ha!
422
00:17:01,283 --> 00:17:03,823
I´m only joking.
I hate meetings, as well.
423
00:17:03,823 --> 00:17:06,183
-What line of work are you in?
-Financial services.
424
00:17:06,183 --> 00:17:07,723
-You´re joking.
-Uh, no.
425
00:17:07,723 --> 00:17:09,353
-So am I!
-I never joke
426
00:17:09,353 --> 00:17:11,723
-about financial services.
-Well, neither do I.
427
00:17:11,723 --> 00:17:13,283
So, what´s this big meeting
that you´re dreading?
428
00:17:13,283 --> 00:17:16,384
-Is it with a client?
-Uh, kind of.
429
00:17:16,384 --> 00:17:18,754
You know what I do if I´m
ever dreading a big meeting?
430
00:17:18,754 --> 00:17:21,224
-I try to bring it forward.
-What do you mean?
431
00:17:21,224 --> 00:17:23,284
Just have it earlier.
Get it out of the way sooner.
432
00:17:23,284 --> 00:17:26,154
Oh, right.
Less time to worry about it.
433
00:17:26,154 --> 00:17:27,854
-Exactly.
-That´s -- That´s clever.
434
00:17:27,854 --> 00:17:28,884
Counterintuitive.
435
00:17:28,884 --> 00:17:31,155
Plus, you perform better
in the meeting.
436
00:17:31,155 --> 00:17:32,385
-Do you?
-MATT: Yeah,
437
00:17:32,385 --> 00:17:34,455
because you´re under-prepared;
You have to think on your toes.
438
00:17:34,455 --> 00:17:37,285
They´ve done tests.
The stats prove it.
439
00:17:37,285 --> 00:17:39,785
It´s a very persuasive argument,
if you like stats.
440
00:17:39,785 --> 00:17:43,455
Oh, I do.
I like stats a lot.
441
00:17:43,455 --> 00:17:45,756
[ Indistinct conversations ]
442
00:17:45,756 --> 00:17:47,256
Nice place.
443
00:17:47,256 --> 00:17:48,786
Yeah, it´s got
a lot of potential.
444
00:17:48,786 --> 00:17:50,386
Yeah.
445
00:17:52,256 --> 00:17:53,626
I wonder where Maureen´s got to.
446
00:17:53,626 --> 00:17:55,826
Party animal, is she? And you
always end up in the kitchen?
447
00:17:55,826 --> 00:17:58,357
-Yeah.
-Me too.
448
00:17:58,357 --> 00:18:00,927
It´s difficult
living with a...big personality.
449
00:18:00,927 --> 00:18:02,187
Matt´s always standing
on tables,
450
00:18:02,187 --> 00:18:03,627
singing his head off at parties.
451
00:18:03,627 --> 00:18:05,857
Maureen can´t see a table
without standing on it.
452
00:18:05,857 --> 00:18:08,187
To be honest, I´ve asked her
to tone it down a bit.
453
00:18:08,187 --> 00:18:10,557
She can be embarrassing
when she meets...
454
00:18:10,557 --> 00:18:12,928
when she´s with...
at -- at parties.
455
00:18:12,928 --> 00:18:15,588
I know what you mean. I wish I
could tell Matt to do the same.
456
00:18:15,588 --> 00:18:18,628
You know, it´s --
it´s difficult for me out here.
457
00:18:18,628 --> 00:18:20,728
You know, I´m cut off
from my old network of friends.
458
00:18:20,728 --> 00:18:22,388
Whereas Matt´s
still kind of plugged in
459
00:18:22,388 --> 00:18:24,188
because he commutes in and out
of London every day.
460
00:18:24,188 --> 00:18:25,728
Oh, I think you could tell him.
461
00:18:25,728 --> 00:18:27,428
No, I don´t want to start a row.
462
00:18:27,428 --> 00:18:30,589
He seems like a nice bloke.
I´m sure he´d be understanding.
463
00:18:30,589 --> 00:18:32,829
Oh. Thanks.
464
00:18:32,829 --> 00:18:34,429
I´m probably making too much
of it, anyway.
465
00:18:34,429 --> 00:18:37,729
Well, he did say you
were a bit of a drama queen.
466
00:18:40,259 --> 00:18:41,729
I didn´t know that.
I --
467
00:18:41,729 --> 00:18:43,290
Grab your coat, love.
You´ve pulled.
468
00:18:43,290 --> 00:18:44,360
-What?
-We´re going home.
469
00:18:44,360 --> 00:18:45,460
But I thought
you wanted to stay --
470
00:18:45,460 --> 00:18:47,630
-I´ve changed my mind.
-You mean?
471
00:18:47,630 --> 00:18:51,360
Yes, Carol. Our period
of fasting is at an end.
472
00:18:51,360 --> 00:18:52,830
Oh!
473
00:18:52,830 --> 00:18:57,531
♫ Baby, here I am,
I´m a man on the scene ♫
474
00:18:57,531 --> 00:19:02,291
♫ I can give you what you want,
just come, go home with me ♫
475
00:19:02,291 --> 00:19:05,191
♫ I´ve-a got
some good, old lovin´,
476
00:19:05,191 --> 00:19:09,161
-and I got some in store... ♫
-[ Giggling ]
477
00:19:09,161 --> 00:19:10,661
This is all very sudden.
478
00:19:10,661 --> 00:19:14,462
Exactly. The suddenness of it
is very liberating.
479
00:19:14,462 --> 00:19:17,332
To be honest,
I´ve been nervous about it,
480
00:19:17,332 --> 00:19:19,732
knowing where and when
it was going to happen.
481
00:19:19,732 --> 00:19:21,532
It´s like a job interview.
482
00:19:21,532 --> 00:19:23,532
I always hated job interviews
one on one.
483
00:19:23,532 --> 00:19:25,362
I much preferred a panel.
484
00:19:25,362 --> 00:19:28,293
-You want more people?
-No, I´m just saying, uh...
485
00:19:28,293 --> 00:19:30,293
the more spontaneous it is,
the less I have to dread.
486
00:19:30,293 --> 00:19:31,633
-Thanks.
-Oh, no, no, no.
487
00:19:31,633 --> 00:19:35,563
Not dread. Fear.
No! Worry about. Shall we?
488
00:19:35,563 --> 00:19:38,333
Do you remember that time
in Lincoln?
489
00:19:38,333 --> 00:19:41,334
We´d just started going out,
and we stayed in that B and B.
490
00:19:41,334 --> 00:19:43,934
Oh, near the cathedral, yes.
491
00:19:43,934 --> 00:19:45,494
That was a lovely weekend,
wasn´t it?
492
00:19:45,494 --> 00:19:47,194
Wonderful architecture.
493
00:19:47,194 --> 00:19:49,764
You know, I think that was
the tallest building in Europe
494
00:19:49,764 --> 00:19:51,194
till 1549.
495
00:19:51,194 --> 00:19:52,634
Because it was our first time.
496
00:19:52,634 --> 00:19:55,735
Obviously that was the main
thing about the weekend.
497
00:19:55,735 --> 00:19:58,265
The cathedral
was very much a side issue.
498
00:19:58,265 --> 00:20:00,265
They didn´t have
any clean bedding,
499
00:20:00,265 --> 00:20:03,465
so we slept on the floor
under our coats.
500
00:20:04,435 --> 00:20:06,595
-[ Giggles ]
-Really?
501
00:20:06,595 --> 00:20:09,165
You might not still be in the
mood by the time we get home.
502
00:20:09,165 --> 00:20:12,466
Darling, it´s a five-minute
walk. I think I can manage it.
503
00:20:12,466 --> 00:20:14,166
[ Sighs ]
504
00:20:14,166 --> 00:20:16,596
O-Okay, we -- we can do this.
This is good.
505
00:20:16,596 --> 00:20:18,166
We don´t have to
if you don´t want to.
506
00:20:18,166 --> 00:20:19,796
No, this is very doable.
507
00:20:19,796 --> 00:20:21,836
We just have to organize it
properly.
508
00:20:21,836 --> 00:20:23,536
I mean, we are supposed to be
exploring
509
00:20:23,536 --> 00:20:25,637
different possibilities
within our relationship.
510
00:20:25,637 --> 00:20:29,667
Carol, this is all good.
Just have to lock the door.
511
00:20:29,667 --> 00:20:31,167
-[ Door locks ]
-And now
512
00:20:31,167 --> 00:20:33,297
move these coats over here.
513
00:20:33,297 --> 00:20:34,967
Because that´s coir matting,
514
00:20:34,967 --> 00:20:38,197
You´ll lose several layers
of skin if you roll off there.
515
00:20:38,197 --> 00:20:40,298
-How´s that?
-Fine!
516
00:20:41,568 --> 00:20:42,668
Oh, not on that one.
517
00:20:42,668 --> 00:20:44,238
-Why not?
-That´s Alan´s.
518
00:20:44,238 --> 00:20:45,268
I don´t want him involved.
519
00:20:45,268 --> 00:20:46,768
-Oh.
-[ Car alarm chirps ]
520
00:20:46,768 --> 00:20:48,898
Oh.
I think I´ve unlocked his car.
521
00:20:48,898 --> 00:20:50,898
-[ Knock on door ]
-Oh!
522
00:20:50,898 --> 00:20:52,498
SEB:
Hello? Who´s in there?
523
00:20:52,498 --> 00:20:54,839
-I´d better open the door.
-No!
524
00:20:54,839 --> 00:20:57,499
You stay there.
I´ll sort it.
525
00:20:58,639 --> 00:21:00,439
-Oh, hi.
-TREVOR: Hello.
526
00:21:00,439 --> 00:21:03,239
I was just using the, um...
en suite.
527
00:21:03,239 --> 00:21:04,769
-There is another bathroom.
-Is there?
528
00:21:04,769 --> 00:21:06,639
-Mm.
-Oh. Of course there is.
529
00:21:06,639 --> 00:21:08,240
I mean, that´s the one
I was looking for.
530
00:21:08,240 --> 00:21:09,840
-Then I found this one.
-Right.
531
00:21:09,840 --> 00:21:11,670
-Have you seen our dog anywhere?
-No.
532
00:21:11,670 --> 00:21:12,900
Will you give me a shout
if you do?
533
00:21:12,900 --> 00:21:14,470
-Righto.
-Oh, just need
534
00:21:14,470 --> 00:21:16,200
-one of the coats there.
-Okay. Which one?
535
00:21:16,200 --> 00:21:17,870
-Dave´s. He´s leaving.
-Well, I´ll get it.
536
00:21:17,870 --> 00:21:20,370
-You don´t know which one.
-Well, I-I could guess.
537
00:21:20,370 --> 00:21:21,400
You´re going to guess
which coat it is?
538
00:21:21,400 --> 00:21:23,371
It´s a party game.
539
00:21:23,371 --> 00:21:25,471
Have you never played
Guess the Coat?
540
00:21:25,471 --> 00:21:27,741
Why don´t I just get it?
541
00:21:27,741 --> 00:21:31,341
Okay, that would be easier.
542
00:21:40,502 --> 00:21:42,602
[ Tapping ]
543
00:21:44,602 --> 00:21:45,872
Can you give me a hand?
544
00:21:45,872 --> 00:21:47,502
-Oh, hi, Carol.
-Hi.
545
00:21:47,502 --> 00:21:49,602
I need to take this cupboard
back to my place.
546
00:21:49,602 --> 00:21:50,642
Isn´t this their cupboard?
547
00:21:50,642 --> 00:21:52,673
It´s originally ours,
and now we´re taking it back.
548
00:21:52,673 --> 00:21:54,573
-I´m not taking their cupboard.
-They said we could have it.
549
00:21:54,573 --> 00:21:55,643
-Who did?
-Seb.
550
00:21:55,643 --> 00:21:57,973
-Well, why isn´t he helping you?
-He´s hosting a party.
551
00:21:57,973 --> 00:21:59,303
-Well, I can´t.
-Why not?
552
00:21:59,303 --> 00:22:00,843
-I´m doing something.
-Look,
553
00:22:00,843 --> 00:22:02,403
my thing
will only take two minutes.
554
00:22:02,403 --> 00:22:04,673
So will mine.
555
00:22:07,944 --> 00:22:10,204
Just come out with us
and meet the gang.
556
00:22:10,204 --> 00:22:12,744
Oh, I don´t know.
I´m not much of a night owl.
557
00:22:12,744 --> 00:22:14,444
-They´d love you.
-Would they?
558
00:22:14,444 --> 00:22:15,944
-Yeah!
-No, I don´t think so.
559
00:22:15,944 --> 00:22:19,174
You´ll love it!
It does get a bit "shouty."
560
00:22:19,174 --> 00:22:21,645
I don´t think so.
I don´t really do "shouty."
561
00:22:21,645 --> 00:22:25,375
-Matt? I can´t find the dog.
-Oh, he´ll be hiding somewhere.
562
00:22:25,375 --> 00:22:27,445
-Did you leave the door open?
-That´s it. Blame me.
563
00:22:27,445 --> 00:22:29,705
I just thought you might have
left it open and forgotten,
564
00:22:29,705 --> 00:22:31,675
seeing as you´ve had
quite a bit of that Bordeaux.
565
00:22:31,675 --> 00:22:32,845
MATT:
I´ve only had a few glasses.
566
00:22:32,845 --> 00:22:35,346
Oh, well. There´s plenty left.
In France.
567
00:22:35,346 --> 00:22:37,176
Oh, come on, boys.
Don´t argue.
568
00:22:37,176 --> 00:22:39,376
Don´t get excited, Seb.
He´ll turn up.
569
00:22:39,376 --> 00:22:40,676
I am not getting excited.
570
00:22:40,676 --> 00:22:42,976
I´m not a drama queen,
contrary to popular opinion.
571
00:22:42,976 --> 00:22:44,306
Come on. Guys...
572
00:22:44,306 --> 00:22:47,406
That´s right. You hate drama.
Like Jordan hates a wedding.
573
00:22:47,406 --> 00:22:49,677
Ah. Hilarious. At least we´ll
have something to chuckle about
574
00:22:49,677 --> 00:22:51,607
while we´re scooping
Becks´ lifeless little body up
575
00:22:51,607 --> 00:22:52,677
off the road!
576
00:22:52,677 --> 00:22:54,847
So you´re saying that
if we were still in London
577
00:22:54,847 --> 00:22:56,307
we wouldn´t have to lock
the door, is that it?
578
00:22:56,307 --> 00:22:57,707
Oh, I knew we´d get to this.
579
00:22:57,707 --> 00:22:59,907
-This is about David?
-Oh, my God!
580
00:22:59,907 --> 00:23:01,647
-Oh, don´t be ridiculous.
-Who´s David?
581
00:23:01,647 --> 00:23:02,807
Somebody I knew
a very long time ago.
582
00:23:02,807 --> 00:23:03,907
Oh, my God!
583
00:23:03,907 --> 00:23:06,208
Oh, it always comes back
to the exes.
584
00:23:06,208 --> 00:23:07,408
Why can´t you
just get over them?
585
00:23:07,408 --> 00:23:08,348
There´s too many.
586
00:23:08,348 --> 00:23:10,308
I´d need crampons and a team
of Sherpas to get over them.
587
00:23:10,308 --> 00:23:11,648
Boys, boys, boys!
588
00:23:11,648 --> 00:23:14,578
I´m sorry.
We should do this in private.
589
00:23:14,578 --> 00:23:16,648
No! Do it here!
590
00:23:16,648 --> 00:23:20,179
You do not know
how much I have missed this.
591
00:23:20,179 --> 00:23:21,249
Mwah!
592
00:23:22,649 --> 00:23:23,949
I´m home!
593
00:23:24,779 --> 00:23:28,779
TREVOR: Okay.
That´s better, more comfy.
594
00:23:28,779 --> 00:23:31,509
Oh. Just got to draw
the curtains.
595
00:23:31,509 --> 00:23:34,650
I think that´s better,
don´t you?
596
00:23:35,380 --> 00:23:38,380
We don´t want to be overlooked
by that house over the road.
597
00:23:38,380 --> 00:23:39,610
Okay.
598
00:23:39,610 --> 00:23:42,410
-This is great, isn´t it?
-Very exciting.
599
00:23:42,410 --> 00:23:45,210
-Gosh, it´s been too long.
-Yep.
600
00:23:45,210 --> 00:23:49,281
Ah. Fear not,
for the dam is about to burst.
601
00:23:49,851 --> 00:23:52,681
Oh, it´s a dimmer switch.
602
00:23:52,681 --> 00:23:54,651
Right.
How do you want it?
603
00:23:54,651 --> 00:23:57,881
Whoa!
Operating theater, suddenly.
604
00:23:57,881 --> 00:24:00,611
Oh.
Now I can´t see a thing.
605
00:24:00,611 --> 00:24:02,812
That´s a bit moody, isn´t it?
606
00:24:02,812 --> 00:24:05,652
-Trevor?
-Or is that too...bistro?
607
00:24:05,652 --> 00:24:06,882
-Trevor!
-Yes?
608
00:24:06,882 --> 00:24:08,812
-Shall we just leave it?
-What do you mean?
609
00:24:08,812 --> 00:24:10,652
Do it tomorrow or next week.
610
00:24:10,652 --> 00:24:12,912
Or whenever we´re feeling
a bit more relaxed?
611
00:24:12,912 --> 00:24:14,652
Really? ´Cause I´m --
612
00:24:14,652 --> 00:24:16,712
-I´m raring to go.
-CAROL: I know you are,
613
00:24:16,712 --> 00:24:19,313
but I quite feel like going home
and watching a bit of telly.
614
00:24:19,313 --> 00:24:21,983
[ Exhales sharply ]
Well, i-if that´s what you want.
615
00:24:21,983 --> 00:24:23,653
I think so.
616
00:24:26,483 --> 00:24:29,413
-What do you want to watch?
-How about "Countryfile"?
617
00:24:29,413 --> 00:24:32,684
All those farmers´ wives might
get you in the mood again, eh?
618
00:24:32,684 --> 00:24:33,714
[ Giggles ]
619
00:24:33,714 --> 00:24:36,854
[ Sylvester´s "You Make Me Feel
(Mighty Real)" plays ]
620
00:24:36,854 --> 00:24:39,284
-♫ Mighty real ♫
-MAUREEN: Whoo-hoo!
621
00:24:39,284 --> 00:24:42,214
♫ You make me feel ♫
622
00:24:42,714 --> 00:24:45,654
-♫ Mighty real ♫
-Maureen?! What are you doing?
623
00:24:45,654 --> 00:24:46,855
Oh, I´ve realized something,
Joyce.
624
00:24:46,855 --> 00:24:49,785
You can´t hide who you are.
You have to be true to yourself.
625
00:24:49,785 --> 00:24:52,985
-♫ Mighty real ♫
-She´s out and proud.
626
00:24:52,985 --> 00:24:55,585
♫ When we get home, darlin´,
and it´s ♫
627
00:24:55,585 --> 00:24:58,815
♫ Nice and dark
and the music´s in me and I am ♫
628
00:24:58,815 --> 00:25:00,556
We tried, damn it.
629
00:25:00,556 --> 00:25:02,956
-♫ And you kiss me fast and it ♫
-[ Knocks on door ]
630
00:25:05,286 --> 00:25:06,256
I need your help.
631
00:25:06,256 --> 00:25:07,886
-Help with what?
-Take the cupboard back.
632
00:25:07,886 --> 00:25:09,216
You can´t steal their cupboard,
Alan.
633
00:25:09,216 --> 00:25:10,616
You told me to steal it.
634
00:25:10,616 --> 00:25:12,716
That was
before I got to know Seb.
635
00:25:12,716 --> 00:25:15,387
And before I knew that
you´d asked him to do your loft.
636
00:25:15,387 --> 00:25:16,957
This is Joyce´s cupboard, John.
637
00:25:16,957 --> 00:25:19,857
If you won´t do it for me,
do it for Joyce.
638
00:25:19,857 --> 00:25:21,887
♫ Mighty real ♫
639
00:25:26,357 --> 00:25:27,657
[ Grunts ]
640
00:25:27,657 --> 00:25:29,487
Is that their dog?
641
00:25:30,558 --> 00:25:32,618
[ Gasps ]
[ Whispering loudly ] Becks.
642
00:25:32,618 --> 00:25:35,488
Becks!
Come on, Becksie!
643
00:25:35,488 --> 00:25:36,758
Not coming.
644
00:25:36,758 --> 00:25:38,688
Probably can´t lip-read.
645
00:25:40,218 --> 00:25:42,258
I´ll get some meat.
646
00:25:47,959 --> 00:25:50,389
♫ I´m coming out ♫
647
00:25:50,389 --> 00:25:52,889
♫ I want the world to know ♫
648
00:25:52,889 --> 00:25:54,989
-♫ Got to let it show ♫
-I love meat.
649
00:25:54,989 --> 00:25:56,419
Especially al fresco.
650
00:25:56,419 --> 00:25:58,589
♫ I´m coming out ♫
651
00:25:58,589 --> 00:26:00,790
I got some meat.
652
00:26:01,760 --> 00:26:03,290
But you already found him some.
653
00:26:03,290 --> 00:26:04,960
When you´re ready.
654
00:26:04,960 --> 00:26:06,820
[ Becks yelps ]
655
00:26:09,320 --> 00:26:12,320
-ALAN: Window´s shut.
-Stick him in the cupboard.
656
00:26:12,320 --> 00:26:15,221
-What?
-I´ll bring him back later.
657
00:26:16,991 --> 00:26:18,691
ALAN: In you go.
658
00:26:18,691 --> 00:26:20,761
[ Becks whimpers ]
659
00:26:20,761 --> 00:26:22,991
I´ve got it. Quick. This way.
I´ve got it.
660
00:26:24,221 --> 00:26:26,661
Oh. Sorry...
661
00:26:26,661 --> 00:26:29,292
-Hi. Uh, you know John.
-Is that our cupboard?
662
00:26:29,292 --> 00:26:31,292
-Which cupboard?
-SEB: That one.
663
00:26:31,292 --> 00:26:33,222
Oh, this one.
Uh...
664
00:26:33,222 --> 00:26:34,622
Well, no, actually,
it´s our cupboard.
665
00:26:34,622 --> 00:26:36,662
I don´t understand.
666
00:26:36,662 --> 00:26:38,622
-Joyce likes it.
-What?
667
00:26:38,622 --> 00:26:40,992
Uh, Alan´s
going to get her one like it,
668
00:26:40,992 --> 00:26:42,793
but he -- he needed to see
669
00:26:42,793 --> 00:26:45,463
if it would fit in the gap
by the side of the bed.
670
00:26:45,463 --> 00:26:47,963
Ah, yeah, the gap.
No tape measure, see?
671
00:26:47,963 --> 00:26:49,393
We were bringing it
straight back.
672
00:26:49,393 --> 00:26:51,763
-Two minutes.
-Sorry we didn´t ask.
673
00:26:51,763 --> 00:26:54,423
That´s okay. Uh, have you seen
Becks anywhere?
674
00:26:54,423 --> 00:26:56,493
-Um...
-Don´t think so.
675
00:26:56,493 --> 00:26:58,624
-No.
-No, we haven´t.
676
00:26:58,624 --> 00:27:00,464
[ Becks whimpers ]
677
00:27:00,464 --> 00:27:03,524
[ Scratching ]
678
00:27:05,624 --> 00:27:06,894
-[ Gasps ]
-Becksie!
679
00:27:06,894 --> 00:27:09,394
SEB:
Oh! Is he all right?
680
00:27:09,394 --> 00:27:10,694
I think so.
681
00:27:12,565 --> 00:27:14,395
I´m done, mate.
You´re on your own.
682
00:27:14,395 --> 00:27:16,865
Wait, so you´re trying to steal
our dog and our cupboard?
683
00:27:16,865 --> 00:27:20,195
-It´s not your cupboard.
-I-I don´t know what to do.
684
00:27:20,195 --> 00:27:21,665
I don´t want to call the police.
685
00:27:21,665 --> 00:27:23,695
JOYCE:
Alan? What´s going on?
686
00:27:23,695 --> 00:27:25,525
-He´s nicking our cupboard.
-And our dog.
687
00:27:25,525 --> 00:27:26,796
SEB:
I know he´s confused, but...
688
00:27:26,796 --> 00:27:29,326
There´s no excuse
for animal abuse, Alan.
689
00:27:29,326 --> 00:27:31,326
Don´t care
how repressed you are.
690
00:27:31,326 --> 00:27:33,266
What´s he talking about?
691
00:27:33,266 --> 00:27:36,566
Never mind that.
All you had to do was be nice.
692
00:27:36,566 --> 00:27:37,996
So we´d have
one set of neighbors
693
00:27:37,996 --> 00:27:40,226
that hadn´t reported us
to the police!
694
00:27:40,226 --> 00:27:43,297
This is our cupboard.
You took it from our skip.
695
00:27:43,297 --> 00:27:44,667
I told you
we bought that in town.
696
00:27:44,667 --> 00:27:47,597
You said you liked it. You said
you were going to zhoosh it up.
697
00:27:47,597 --> 00:27:49,497
Mate, you need to calm down.
698
00:27:49,497 --> 00:27:51,967
I´ll prove it!
Come on!
699
00:27:51,967 --> 00:27:53,697
MATT:
Gemma, take Becksie.
700
00:27:54,827 --> 00:27:57,228
You stood right here and said
701
00:27:57,228 --> 00:28:00,498
that you wanted to zhoosh up
our cupboard.
702
00:28:03,198 --> 00:28:05,328
-That cupboard?
-Yeah, that cupboard!
703
00:28:05,328 --> 00:28:08,228
My great-grandad´s cupboard!
704
00:28:09,769 --> 00:28:11,299
[ Elvis´ "Trouble" plays ]
705
00:28:11,299 --> 00:28:13,399
♫ If you´re looking
for trouble ♫
706
00:28:13,399 --> 00:28:15,829
♫ You came to the right place ♫
707
00:28:15,829 --> 00:28:20,769
♫ My daddy was
a green-eyed mountain jack ♫
708
00:28:20,769 --> 00:28:24,230
♫ Because I´m evil ♫
709
00:28:24,770 --> 00:28:28,670
♫ My middle name is misery ♫
710
00:28:28,670 --> 00:28:30,570
♫ Yeah, yeah ♫
711
00:28:31,800 --> 00:28:35,200
♫ Well, I´m evil ♫
712
00:28:35,930 --> 00:28:39,771
♫ So don´t you mess around
with me ♫
55406