Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,517 --> 00:00:03,931
PHIL KEOGHAN:
Previously onTough As Nails...
2
00:00:04,034 --> 00:00:05,034
-Take that.
-Get ready to wrap.
3
00:00:05,137 --> 00:00:06,344
KEOGHAN:
In the ultimate test
4
00:00:06,448 --> 00:00:08,551
-of strength and coordination...
-Go, go, go!
5
00:00:08,655 --> 00:00:09,793
KEOGHAN:
They've got to move
6
00:00:09,896 --> 00:00:12,103
-15,000 pounds of net.
-I'm too high.
7
00:00:12,206 --> 00:00:13,862
-...Dirty Hands
reeled in a win...
-[whooping]
8
00:00:13,965 --> 00:00:16,448
...taking the lead
in the team competition...
9
00:00:16,551 --> 00:00:17,551
Let's go!
10
00:00:17,655 --> 00:00:18,620
...while Savage Crew failed
11
00:00:18,724 --> 00:00:19,724
to pull through.
12
00:00:19,827 --> 00:00:20,862
[Mister yells]
13
00:00:20,965 --> 00:00:22,172
KEOGHAN:
After an emotional
14
00:00:22,275 --> 00:00:24,206
-message from home...
-Love you, buddy.
15
00:00:24,310 --> 00:00:27,586
...everyone came out swinging
in the individual competition.
16
00:00:27,689 --> 00:00:29,344
Ice flying everywhere.
17
00:00:29,448 --> 00:00:31,482
-Jorge crushed first place...
-[cheering]
18
00:00:31,586 --> 00:00:33,724
...while Sergio and Jake
struck out.
19
00:00:33,827 --> 00:00:35,931
-SYNETHIA: Let's go, Sergio!
-LARRON: Let's go, Jake!
20
00:00:36,034 --> 00:00:37,827
KEOGHAN:
Jake scooped up the win...
21
00:00:37,931 --> 00:00:39,068
-[cheering]
-Jake gets the win!
22
00:00:39,172 --> 00:00:41,275
-...forcing Sergio...
-ALL: Aw...
23
00:00:41,379 --> 00:00:44,551
...to lose his chance
at theTough As Nails title.
24
00:00:44,655 --> 00:00:45,827
-Tonight...
-[work whistle blows]
25
00:00:45,931 --> 00:00:47,482
BETH:
Go, go, go, go, go, go, go...
26
00:00:47,586 --> 00:00:48,862
KEOGHAN:
...Savage Crew is down
three-two
27
00:00:48,965 --> 00:00:50,586
-in the team competition...
-We need blades!
28
00:00:50,689 --> 00:00:52,689
...while Dirty Hands
grind it out
29
00:00:52,793 --> 00:00:54,413
-to keep the lead.
-Damn it.
-Keep cutting!
30
00:00:54,517 --> 00:00:56,620
KEOGHAN:
In the individual competition,
31
00:00:56,724 --> 00:00:59,689
Jorge will use his advantage
to pair up teams.
32
00:00:59,793 --> 00:01:01,620
I'm hoping some personalities
come to play today.
33
00:01:01,724 --> 00:01:03,551
-A little bit of this.
-Whoo!
-[grunts]
34
00:01:03,655 --> 00:01:05,413
KEOGHAN:
Which pair can wrap up the win?
35
00:01:05,516 --> 00:01:06,586
[all screaming]
36
00:01:06,689 --> 00:01:08,103
ILIMA:
Come on!
37
00:01:08,206 --> 00:01:10,965
This is Tough As Nails.
38
00:01:11,068 --> 00:01:12,896
♪ ♪
39
00:01:36,103 --> 00:01:37,827
♪ ♪
40
00:01:51,723 --> 00:01:53,689
♪ I'm tough as nails.♪
41
00:01:57,103 --> 00:01:59,310
SERGIO:
It feels good to be up
three to two, you guys.
42
00:01:59,413 --> 00:02:00,793
We're two away from 60 grand.
43
00:02:00,896 --> 00:02:03,275
-Two away, guys. That's it.
-SERGIO: Two.
44
00:02:03,379 --> 00:02:04,724
There's a lot on the line here
45
00:02:04,827 --> 00:02:06,379
for everybody.
You don't realize
46
00:02:06,482 --> 00:02:08,033
how much emotion is
in that punch-out card
47
00:02:08,137 --> 00:02:09,655
-when you get up on that board.
-Yeah. It's definitely
48
00:02:09,758 --> 00:02:10,965
an emotional journey, man.
49
00:02:11,068 --> 00:02:12,620
I didn't plan on
punching out early.
50
00:02:12,724 --> 00:02:13,965
Now my goal is to just
51
00:02:14,068 --> 00:02:15,206
be there for my team.
52
00:02:15,310 --> 00:02:16,620
We're gonna make
some money today, guys.
53
00:02:16,724 --> 00:02:18,310
-Yes.
-We're gonna make
some money today.
54
00:02:19,379 --> 00:02:21,172
JAKE:
If we don't win today,
55
00:02:21,275 --> 00:02:22,758
-we are screwed.
-That's...
56
00:02:22,862 --> 00:02:24,448
We have to win three in a row.
57
00:02:24,551 --> 00:02:25,448
We're in trouble.
58
00:02:25,551 --> 00:02:26,862
Dirty Hands is up on us.
59
00:02:26,965 --> 00:02:28,172
The stakes have never
been higher.
60
00:02:28,275 --> 00:02:29,689
We need to get a win today.
61
00:02:29,793 --> 00:02:31,448
Tie it up and build from there.
62
00:02:31,551 --> 00:02:33,344
Dig deep and just fight hard
till your guts come out.
63
00:02:33,448 --> 00:02:35,034
-Don't stop until it's over.
-Don't stop.
64
00:02:35,137 --> 00:02:36,586
Don't stop.
65
00:02:36,689 --> 00:02:38,067
♪ ♪
66
00:02:41,930 --> 00:02:42,965
[whooping]
67
00:02:43,067 --> 00:02:44,862
KEOGHAN:
Morning, everyone.
68
00:02:46,067 --> 00:02:48,241
Welcome to Crate Modular.
69
00:02:48,344 --> 00:02:49,620
[cheering]
70
00:02:49,724 --> 00:02:53,000
Team score right now
stands at three to two.
71
00:02:53,103 --> 00:02:54,413
Dirty Hands going out
72
00:02:54,517 --> 00:02:55,620
to a lead for the first time
73
00:02:55,724 --> 00:02:57,034
-in this competition.
-Yes.
74
00:02:57,137 --> 00:02:59,172
Savage Crew, I know
you want to tie things up.
75
00:02:59,275 --> 00:03:02,137
MISTER:
I'm very confident that we're
gonna close this gap today.
76
00:03:02,241 --> 00:03:04,448
-Dirty Hands better look out.
-KEOGHAN: As you can hear,
77
00:03:04,551 --> 00:03:08,517
we are in a working, living,
breathing factory.
78
00:03:08,620 --> 00:03:10,034
They take containers
79
00:03:10,137 --> 00:03:12,896
and they turn them
into amazing things here.
80
00:03:13,000 --> 00:03:14,413
Everybody,
I want you to meet Rich,
81
00:03:14,517 --> 00:03:16,413
the CEO of Crate Modular here.
82
00:03:16,517 --> 00:03:18,724
RICH:
There's a surplus of about
four million
83
00:03:18,827 --> 00:03:20,482
shipping containers in the U.S.
84
00:03:20,586 --> 00:03:22,551
We take recycled
shipping containers,
85
00:03:22,655 --> 00:03:24,724
and we turn them
into buildings such as
86
00:03:24,827 --> 00:03:27,551
apartments, schools,
all the way to
87
00:03:27,655 --> 00:03:29,620
homeless shelters
here in our community.
88
00:03:29,724 --> 00:03:30,965
Awesome.
89
00:03:31,068 --> 00:03:32,413
RICH:
We start with a container,
90
00:03:32,517 --> 00:03:35,034
we demo it,
and then skilled tradespeople
91
00:03:35,137 --> 00:03:37,103
install mechanical, electrical,
92
00:03:37,206 --> 00:03:39,034
and plumbing systems.
And by the time
93
00:03:39,137 --> 00:03:40,758
the crate ends up at the end
94
00:03:40,862 --> 00:03:44,275
of our assembly line,
it's a completely finished unit
95
00:03:44,379 --> 00:03:46,551
that gets shrink-wrapped,
put on a truck,
96
00:03:46,655 --> 00:03:48,620
picked up with a crane
at the construction site
97
00:03:48,724 --> 00:03:50,379
to create a larger building.
98
00:03:50,482 --> 00:03:51,517
How cool is that?
99
00:03:51,620 --> 00:03:52,448
[overlapping agreements]
100
00:03:52,551 --> 00:03:53,930
So, today
101
00:03:54,034 --> 00:03:55,724
these containers
that you see right here,
102
00:03:55,827 --> 00:03:57,137
they need to be cut.
103
00:03:57,241 --> 00:03:58,965
This is the demo part
of the job.
104
00:03:59,067 --> 00:04:03,517
They cut out doors and windows.
There are a total of seven cuts.
105
00:04:03,620 --> 00:04:06,310
All the tools you need
to get the job done today
106
00:04:06,413 --> 00:04:07,310
are laid out
107
00:04:07,413 --> 00:04:08,310
on your work benches.
108
00:04:08,413 --> 00:04:10,172
There's 100 grinder blades.
109
00:04:10,275 --> 00:04:11,172
Don't run out.
110
00:04:11,275 --> 00:04:12,517
We've already marked out
111
00:04:12,620 --> 00:04:15,068
cuts that
you need to make on Module One,
112
00:04:15,172 --> 00:04:17,379
but it's up to you
to do the measurements
113
00:04:17,481 --> 00:04:19,793
and the markings on Module Two.
114
00:04:19,896 --> 00:04:21,274
We have Jay and Armando
115
00:04:21,379 --> 00:04:23,448
who are going to be
supervising your work.
116
00:04:23,551 --> 00:04:25,517
When they see that you have
the measurements correct,
117
00:04:25,620 --> 00:04:27,275
they're gonna spray an "X"
118
00:04:27,379 --> 00:04:28,896
to let you know
it's ready to be cut.
119
00:04:29,000 --> 00:04:31,724
You're going to be using
one of these giant cranes
120
00:04:31,827 --> 00:04:35,034
to move the seven pieces
over here
121
00:04:35,137 --> 00:04:36,655
where you see the Xs here
on the floor.
122
00:04:36,758 --> 00:04:38,172
The first of you
123
00:04:38,275 --> 00:04:40,689
to get all seven cutouts
stacked up
124
00:04:40,793 --> 00:04:42,206
is gonna get the win
for today's team challenge.
125
00:04:42,310 --> 00:04:43,551
[Sergio whoops]
126
00:04:43,655 --> 00:04:46,103
$12,000 on the line here
for the winning team.
127
00:04:46,206 --> 00:04:47,551
[cheering, whistling]
128
00:04:47,655 --> 00:04:49,827
And that Badge of Honor.
129
00:04:50,793 --> 00:04:52,034
Take a moment to strategize.
130
00:04:52,137 --> 00:04:53,517
Think about who's gonna be
the crew boss
131
00:04:53,620 --> 00:04:54,827
and we're gonna get
the job done.
132
00:04:54,931 --> 00:04:55,827
-All right.
-Let's go.
133
00:04:55,931 --> 00:04:57,275
♪ ♪
134
00:04:58,724 --> 00:04:59,931
MISTER: I would like to be
the crew boss today.
135
00:05:00,034 --> 00:05:02,034
I mess with these grinders
all day long.
136
00:05:02,137 --> 00:05:04,517
We've got faith in you.
Today's your day to shine, bro.
137
00:05:04,620 --> 00:05:06,068
This is my first time
being the crew boss.
138
00:05:06,172 --> 00:05:07,413
I'm kind of nervous,
139
00:05:07,517 --> 00:05:08,689
but I do this every day
with this grinder.
140
00:05:08,793 --> 00:05:10,379
Let's communicate--
141
00:05:10,482 --> 00:05:12,034
It's two to three.
You know, Dirty Hands is up.
142
00:05:12,137 --> 00:05:13,689
We're kind of like
the underdog now.
143
00:05:13,793 --> 00:05:14,689
We got to get it.
144
00:05:14,793 --> 00:05:16,000
ALL:
Savage Crew!
145
00:05:16,103 --> 00:05:18,172
I would like to do
the crew boss today.
146
00:05:18,275 --> 00:05:20,310
I really think that
I've grown enough
147
00:05:20,413 --> 00:05:21,655
to where I can be the crew boss,
148
00:05:21,758 --> 00:05:22,793
and I know that y'all
have my back,
149
00:05:22,896 --> 00:05:24,551
so I feel very comfortable.
150
00:05:24,655 --> 00:05:27,827
BETH:
Aly is definitely
a badass for her age.
151
00:05:27,931 --> 00:05:29,379
She works
in general contracting,
152
00:05:29,482 --> 00:05:31,310
so she can get anything done.
153
00:05:31,413 --> 00:05:34,034
And for Aly to say,
"I want to be the crew boss,"
154
00:05:34,137 --> 00:05:36,655
it's a really proud big sister
moment for me.
155
00:05:36,758 --> 00:05:40,068
I was thinking Sergio measure
and Synethia help him.
156
00:05:40,172 --> 00:05:41,724
That way we can have
Jorge cutting with us
157
00:05:41,827 --> 00:05:43,000
'cause I feel like
he'll be really quick.
158
00:05:43,103 --> 00:05:44,551
Jorge does a lot of layout.
159
00:05:44,655 --> 00:05:47,758
My thought was to take him
and have Synethia do layout.
160
00:05:47,862 --> 00:05:48,965
My thoughts only.
161
00:05:49,068 --> 00:05:50,379
Whatever you guys want
to come up with.
162
00:05:50,482 --> 00:05:53,034
Yeah, yeah.
By all means.
163
00:05:53,137 --> 00:05:55,931
I actually wanted it to be Jorge
starting on the grinding,
164
00:05:56,034 --> 00:05:57,586
but Sergio said that
he would be more comfortable
165
00:05:57,689 --> 00:05:59,310
with Jorge doing the measuring.
166
00:05:59,413 --> 00:06:00,586
We're gonna attack cutting.
167
00:06:00,689 --> 00:06:02,448
Y'all are gonna
attack layout, right?
168
00:06:02,551 --> 00:06:04,206
Sergio has a lot of experience
169
00:06:04,310 --> 00:06:06,724
in construction,
and I trust his plan.
170
00:06:10,379 --> 00:06:11,482
KEOGHAN:
On the work whistle.
171
00:06:15,068 --> 00:06:15,965
[work whistle blows]
172
00:06:16,068 --> 00:06:17,482
♪ ♪
173
00:06:19,655 --> 00:06:21,482
My strategy going in is,
174
00:06:21,586 --> 00:06:23,344
I want to put Renée and Laura
175
00:06:23,448 --> 00:06:25,000
laying out and getting
the measurements
176
00:06:25,103 --> 00:06:26,448
for one shipping container,
177
00:06:26,551 --> 00:06:29,689
while Larron, Ilima,
myself and Jake,
178
00:06:29,793 --> 00:06:31,172
-we're all gonna be
on the grinder.
-KEOGHAN: Savage Crew
179
00:06:31,275 --> 00:06:33,517
already cutting
their first module.
180
00:06:33,620 --> 00:06:35,206
Mister's looking after
his blades
181
00:06:35,310 --> 00:06:36,241
a little more than Jake is,
182
00:06:36,344 --> 00:06:38,241
who's already gone through one.
183
00:06:40,931 --> 00:06:42,241
Crew boss Aly
184
00:06:42,344 --> 00:06:44,310
has also burned through
the blade on her grinder.
185
00:06:44,413 --> 00:06:46,965
Meanwhile, we have
Jorge and Synethia
186
00:06:47,068 --> 00:06:49,517
measuring out Module Number Two.
187
00:06:49,620 --> 00:06:51,241
All the measurements are there
in the plans.
188
00:06:51,344 --> 00:06:52,793
You just have to look and see
189
00:06:52,896 --> 00:06:54,448
what you're laying out
and prep it
190
00:06:54,551 --> 00:06:57,000
so the guys can fall in
behind us and start cutting.
191
00:06:57,103 --> 00:06:59,448
-Are you good on the mark?
-Yeah!
192
00:06:59,551 --> 00:07:01,275
I'm a carpenter apprentice,
193
00:07:01,379 --> 00:07:02,862
so I'm always measuring
in my everyday life,
194
00:07:02,965 --> 00:07:06,206
like, metal studs,
2x4s, plywood.
195
00:07:06,310 --> 00:07:08,103
KEOGHAN:
Laura and Renée
are measuring out
196
00:07:08,206 --> 00:07:09,275
Module Number Two.
197
00:07:09,379 --> 00:07:10,655
Put a mark on that.
198
00:07:10,758 --> 00:07:12,551
KEOGHAN:
Both teams using
similar strategies--
199
00:07:12,655 --> 00:07:14,931
dividing and conquering.
200
00:07:17,724 --> 00:07:19,000
ALY:
The hardest part of this job
201
00:07:19,103 --> 00:07:20,344
is definitely the grinding.
202
00:07:22,275 --> 00:07:23,931
ILIMA:
The blades are thin,
203
00:07:24,034 --> 00:07:24,896
and this container's
really thick.
204
00:07:25,000 --> 00:07:25,931
If you're not pulling
205
00:07:26,034 --> 00:07:27,034
a straight line down,
206
00:07:27,137 --> 00:07:28,379
it'll just shred
your entire blade
207
00:07:28,482 --> 00:07:30,137
right off of your grinder.
208
00:07:30,241 --> 00:07:32,517
You're trying to
guide this thing.
209
00:07:32,620 --> 00:07:35,068
It's vibrating,
you're moving it different ways,
210
00:07:35,172 --> 00:07:36,758
so your arms start to throb
a little bit.
211
00:07:36,862 --> 00:07:38,068
[Ellery groans]
212
00:07:38,172 --> 00:07:40,586
The blades were
grinding down very fast.
213
00:07:40,689 --> 00:07:42,000
It messes with your head
214
00:07:42,103 --> 00:07:43,620
because you just put on
a fresh blade,
215
00:07:43,724 --> 00:07:45,241
and with a matter of seconds,
you have to change it.
216
00:07:45,344 --> 00:07:47,862
Dirty Hands frantically
switching out the blades.
217
00:07:47,965 --> 00:07:50,448
They have gone through
dozens of blades already.
218
00:07:50,551 --> 00:07:52,758
Meanwhile,
Jake and Mister working
219
00:07:52,862 --> 00:07:55,344
on this very large cutout.
220
00:07:55,448 --> 00:07:56,965
MISTER:
As soon as you dig off
into that metal,
221
00:07:57,068 --> 00:07:58,482
you feel that vibration going
222
00:07:58,586 --> 00:08:00,586
and it feels like butter almost.
223
00:08:00,689 --> 00:08:03,758
[Johann Strauss II's
"The Blue Danube" playing]
224
00:08:06,689 --> 00:08:08,758
I'm thinking to myself,
like, "This is easy."
225
00:08:08,862 --> 00:08:10,482
Whoo!
226
00:08:11,482 --> 00:08:12,413
Damn it.
227
00:08:12,517 --> 00:08:13,413
I've never cut
228
00:08:13,517 --> 00:08:15,034
giant holes in, you know,
229
00:08:15,137 --> 00:08:16,896
big metal things before
with a grinder.
230
00:08:17,000 --> 00:08:18,620
Come on!
231
00:08:18,724 --> 00:08:19,896
I'm panicking in my head like,
232
00:08:20,000 --> 00:08:21,862
"Oh, my God, I'm,
I'm holding our team up."
233
00:08:21,965 --> 00:08:24,000
Dude, we're gonna run out
of blades at this point.
234
00:08:24,103 --> 00:08:25,931
KEOGHAN:
Take it easy on those blades.
235
00:08:26,034 --> 00:08:26,931
You've only got 100 each.
236
00:08:27,034 --> 00:08:28,310
Savage Crew very close
237
00:08:28,413 --> 00:08:30,517
with this big section
on Module Number One.
238
00:08:33,551 --> 00:08:35,448
Hey, Larron, where you at?
239
00:08:35,551 --> 00:08:37,586
All right, I'm going over.
240
00:08:37,688 --> 00:08:39,517
MISTER:
Larron, he's gonna run
that crane
241
00:08:39,620 --> 00:08:41,482
because he does that
every day at his work.
242
00:08:41,586 --> 00:08:44,379
So I had plenty of faith in him
to get the job done.
243
00:08:44,482 --> 00:08:47,551
Mister! Hey, watch your
head with the crane.
244
00:08:49,482 --> 00:08:50,689
There you go.
245
00:08:50,793 --> 00:08:51,896
Oh! Oh!
246
00:08:52,000 --> 00:08:53,000
KEOGHAN:
He's got the hook attached.
247
00:08:53,103 --> 00:08:54,413
Now he can cut out those corners
248
00:08:54,517 --> 00:08:55,896
and release the panel.
249
00:08:56,000 --> 00:08:57,172
Corner's cut!
250
00:08:58,413 --> 00:08:59,931
-All right.
-Watch yourself.
251
00:09:00,034 --> 00:09:01,413
Moving these large
pieces of metal
252
00:09:01,517 --> 00:09:02,931
with the crane
is extremely dangerous.
253
00:09:03,034 --> 00:09:04,241
LARRON:
Watch yourself.
It's sharp, guys.
254
00:09:04,344 --> 00:09:05,586
It'll cut right through.
255
00:09:05,689 --> 00:09:07,344
Ilima and Renée
had to go and guide it
256
00:09:07,448 --> 00:09:09,931
while I started moving it
with the crane.
257
00:09:10,034 --> 00:09:11,965
KEOGHAN:
Savage Crew, the first
to get a cutout.
258
00:09:12,068 --> 00:09:13,724
It might go down.
Let it touch the ground.
259
00:09:13,827 --> 00:09:15,448
They've got to get seven done.
260
00:09:15,551 --> 00:09:17,413
All right, I got this.
Now go back, go back.
261
00:09:17,517 --> 00:09:18,586
-I got this.
-Okay.
262
00:09:18,689 --> 00:09:19,620
They are ahead of Dirty Hands.
263
00:09:19,724 --> 00:09:20,862
That's the way they wanted it.
264
00:09:20,965 --> 00:09:22,172
Hey, we got to get moving now.
265
00:09:22,275 --> 00:09:23,344
We got to get going.
266
00:09:23,448 --> 00:09:25,000
As a crew boss, you always feel
267
00:09:25,103 --> 00:09:27,310
a little bit more
responsibility for your team.
268
00:09:27,413 --> 00:09:28,724
We're a little behind,
269
00:09:28,827 --> 00:09:30,344
so I'm just trying to
stay focused on my task
270
00:09:30,448 --> 00:09:32,068
and, uh, get my panels cut.
271
00:09:32,172 --> 00:09:34,827
-Hey, Ilima,
get some more blades?
-Yes.
272
00:09:34,931 --> 00:09:37,103
-Cut the top.
-I'll cut it right now.
273
00:09:37,206 --> 00:09:38,724
This one's good.
274
00:09:38,827 --> 00:09:40,275
Dirty Hands complete
275
00:09:40,379 --> 00:09:43,448
measuring out two cutouts
on Module Number Two.
276
00:09:43,551 --> 00:09:46,068
That little piece there,
watch it.
277
00:09:46,172 --> 00:09:47,551
Laura's working ahead
with the measurements
278
00:09:47,655 --> 00:09:49,034
on Module Number Two.
279
00:09:49,137 --> 00:09:50,172
All right, Ilima.
280
00:09:50,275 --> 00:09:51,758
We need Renée.
Go grab her.
281
00:09:51,862 --> 00:09:52,931
ILIMA:
Auntie Renée!
282
00:09:53,034 --> 00:09:54,206
-I need you.
-Go, go, go, go, go,
283
00:09:54,310 --> 00:09:55,689
-go, go, go, go!
-I got to go, I got to go!
284
00:09:55,793 --> 00:09:57,137
LAURA:
Renée is the glue to our team.
285
00:09:57,241 --> 00:09:58,689
She is the utility player.
286
00:09:58,793 --> 00:09:59,758
Renée!
287
00:09:59,862 --> 00:10:01,034
-Got you.
-Hold on, hold on.
288
00:10:01,137 --> 00:10:02,034
-Don't pull it...
-Okay, go.
289
00:10:02,137 --> 00:10:03,482
She literally does every job
290
00:10:03,586 --> 00:10:05,965
because people are
constantly pulling her.
291
00:10:06,068 --> 00:10:07,896
She's never
not moving somewhere.
292
00:10:08,000 --> 00:10:08,896
KEOGHAN:
Savage Crew
293
00:10:09,000 --> 00:10:10,448
dropping off their second piece.
294
00:10:10,551 --> 00:10:11,448
They have the lead.
295
00:10:11,551 --> 00:10:12,551
Dirty Hands are yet
296
00:10:12,655 --> 00:10:13,586
to deliver one of their cutouts.
297
00:10:13,689 --> 00:10:14,896
LARRON:
Right there.
298
00:10:15,000 --> 00:10:16,793
All right, I got it.
Y'all go. I got it.
299
00:10:16,896 --> 00:10:19,103
-Aly, come on.
-All right.
300
00:10:19,206 --> 00:10:20,896
SERGIO:
Hey, both you guys stay
on the corner.
301
00:10:21,000 --> 00:10:21,965
Okay. Pull it out.
302
00:10:22,068 --> 00:10:24,275
Okay, coming my way.
Let's go.
303
00:10:24,379 --> 00:10:26,448
Here comes Dirty Hands'
first piece.
304
00:10:26,551 --> 00:10:28,379
They are one piece
behind Savage Crew.
305
00:10:28,482 --> 00:10:30,241
All right, I'm-a go.
306
00:10:30,344 --> 00:10:32,896
Give me a blade!
Give me a blade! Help out!
307
00:10:33,000 --> 00:10:34,275
Jake can definitely get, uh,
308
00:10:34,379 --> 00:10:35,275
I'll call it "animated"
309
00:10:35,379 --> 00:10:36,344
during the challenges.
310
00:10:36,448 --> 00:10:37,724
Whoo!
311
00:10:37,827 --> 00:10:39,206
LAURA:
What we have discovered is,
312
00:10:39,310 --> 00:10:42,103
Jake's okay if you push back
just the same way to him.
313
00:10:42,206 --> 00:10:43,310
We need blades!
314
00:10:43,413 --> 00:10:44,482
Dude, we're trying to get it!
315
00:10:44,586 --> 00:10:46,620
Relax, Jake!
Get a grip. Come on!
316
00:10:46,724 --> 00:10:47,620
It works for us.
317
00:10:47,724 --> 00:10:48,793
Chill, bro!
318
00:10:48,896 --> 00:10:51,103
-You ready?
-We're done, yeah.
319
00:10:51,206 --> 00:10:52,758
Dirty Hands on the final stages
320
00:10:52,862 --> 00:10:55,137
of this cutout
on Module Number One.
321
00:10:55,241 --> 00:10:58,448
And Sergio going to the top
to attach the hook.
322
00:10:58,551 --> 00:11:00,827
SERGIO:
Beth came over and said,
"We're ready for you."
323
00:11:00,931 --> 00:11:02,206
We went to pull it out
and it wasn't ready.
324
00:11:02,310 --> 00:11:03,931
Sergio is trying to rip it out,
325
00:11:04,034 --> 00:11:05,620
looks to see where it
needs to be fixed.
326
00:11:05,724 --> 00:11:07,275
SERGIO:
So we're frantic, you know,
we're like,
327
00:11:07,379 --> 00:11:08,965
"Let's get a grinder.
Let's cut these pieces."
328
00:11:09,068 --> 00:11:12,689
KEOGHAN:
Dirty Hands, only one cutout
complete so far.
329
00:11:12,793 --> 00:11:15,689
This will complete
Module Number One
330
00:11:15,793 --> 00:11:16,862
for Savage Crew.
331
00:11:16,965 --> 00:11:18,896
Now they can focus on just
332
00:11:19,000 --> 00:11:21,000
cutting out the pieces
on Module Two.
333
00:11:21,103 --> 00:11:22,000
Over here.
334
00:11:22,103 --> 00:11:24,103
Finally that piece came out.
335
00:11:24,206 --> 00:11:26,034
KEOGHAN:
Second piece for Dirty Hands.
336
00:11:26,137 --> 00:11:27,758
Savage Crew have three.
337
00:11:27,862 --> 00:11:29,620
LARRON:
What's the deal with this one?
338
00:11:29,724 --> 00:11:30,931
ILIMA:
Somebody lost the pieces.
339
00:11:31,034 --> 00:11:32,517
All right, I'm gonna try
and find the pieces,
340
00:11:32,620 --> 00:11:33,896
-okay?
-Okay.
341
00:11:34,000 --> 00:11:37,206
We lost one of the bits
for one of the grinders.
342
00:11:37,310 --> 00:11:39,379
So essentially the grinder is
useless until we find it.
343
00:11:39,482 --> 00:11:41,586
I've got to find that piece.
We're not gonna win without it.
344
00:11:41,689 --> 00:11:42,655
We have got to find it.
345
00:11:42,758 --> 00:11:43,931
We have a little bit of panic.
346
00:11:44,034 --> 00:11:45,275
It's a critical error.
347
00:11:45,379 --> 00:11:47,275
This may cost
Savage Crew the win.
348
00:11:47,379 --> 00:11:49,344
-It's got to be here somewhere.
-LAURA: What would it look like?
349
00:11:55,517 --> 00:11:57,965
-Hey, Larron...
-[overlapping shouting]
350
00:11:58,068 --> 00:12:00,034
Dude, we don't have the pieces.
351
00:12:00,137 --> 00:12:01,724
-Somebody lost them.
That's what I'm trying to find.
-Go, Mister, go!
352
00:12:01,827 --> 00:12:03,620
We got to find this
'cause we can't keep going
353
00:12:03,724 --> 00:12:04,931
with just three grinders.
354
00:12:05,034 --> 00:12:07,137
We need blades,
it's slowing us down!
355
00:12:07,241 --> 00:12:09,620
KEOGHAN: Savage Crew
with one module complete,
356
00:12:09,724 --> 00:12:10,655
three cutout pieces,
357
00:12:10,758 --> 00:12:12,379
compared to Dirty Hands' two.
358
00:12:12,482 --> 00:12:13,620
Can Dirty Hands catch up?
359
00:12:13,724 --> 00:12:15,344
Aly, you want to swap out?
360
00:12:15,448 --> 00:12:17,448
ALY:
I let Jorge take over grinding
361
00:12:17,551 --> 00:12:19,793
just 'cause I knew we were
a little behind on that.
362
00:12:20,896 --> 00:12:22,103
JORGE:
I finished my measurements,
363
00:12:22,206 --> 00:12:23,793
so I immediately
jump on a grinder
364
00:12:23,896 --> 00:12:25,413
and start cutting
those windows out.
365
00:12:27,068 --> 00:12:28,655
You know, as a concrete
form setter,
366
00:12:28,758 --> 00:12:31,034
I use a grinder maybe
a couple times a week.
367
00:12:31,137 --> 00:12:33,206
Using a grinder is just
letting the machine do the work.
368
00:12:33,310 --> 00:12:35,137
Dirty Hands desperately
trying to catch up.
369
00:12:35,241 --> 00:12:38,068
Look at Jorge just slicing
through those panels
370
00:12:38,172 --> 00:12:39,241
effortlessly.
371
00:12:39,344 --> 00:12:40,586
Makes you wonder why he wasn't
372
00:12:40,689 --> 00:12:42,137
working on the grinder
from the beginning.
373
00:12:42,241 --> 00:12:44,275
ALY:
Jorge is fantastic
with a grinder.
374
00:12:44,379 --> 00:12:46,827
I think he is probably
the best out of all of us.
375
00:12:46,931 --> 00:12:48,448
He's definitely catching us up.
376
00:12:50,310 --> 00:12:51,862
Larron, Larron!
377
00:12:51,965 --> 00:12:53,551
Get it, get it, get it, get it,
get it, get it!
378
00:12:53,655 --> 00:12:54,827
Did you find it?
379
00:12:54,931 --> 00:12:56,103
Yes! All right,
go put one together.
380
00:12:56,206 --> 00:12:57,482
Go, go, go!
381
00:12:57,586 --> 00:12:59,137
Hey, we found the last piece,
so we're good.
382
00:12:59,241 --> 00:13:01,517
Savage Crew working on
four grinders
383
00:13:01,620 --> 00:13:03,517
after finding the missing piece.
384
00:13:03,620 --> 00:13:05,551
They are going through blades
385
00:13:05,655 --> 00:13:07,655
like candy right now
on the jobsite.
386
00:13:07,758 --> 00:13:09,241
Can't see nothing.
387
00:13:09,344 --> 00:13:12,413
It's hot in this building
and we're all sweating.
388
00:13:12,517 --> 00:13:14,586
We can barely hear each other
between the earplugs in,
389
00:13:14,689 --> 00:13:15,862
grinders running,
390
00:13:15,965 --> 00:13:17,896
machines running,
a crane running.
391
00:13:18,000 --> 00:13:19,551
SERGIO:
Go ahead, go back. I got it.
392
00:13:19,655 --> 00:13:21,482
JAKE:
I got it. Go, go.
393
00:13:21,586 --> 00:13:24,034
And it's time-consuming
trying to get them blades
394
00:13:24,137 --> 00:13:26,275
swapped out, because we're
really burning through 'em now.
395
00:13:26,379 --> 00:13:27,413
SERGIO:
I got it. Go ahead.
396
00:13:27,517 --> 00:13:28,551
Go back.
397
00:13:28,655 --> 00:13:30,000
It's absolute madness in here.
398
00:13:30,103 --> 00:13:31,206
Neck and neck.
399
00:13:31,310 --> 00:13:33,137
Savage Crew
on their final cutout.
400
00:13:33,241 --> 00:13:34,758
Dirty Hands working on cutout
401
00:13:34,862 --> 00:13:36,103
number six and seven.
402
00:13:36,206 --> 00:13:37,103
Let's go, you guys.
403
00:13:37,206 --> 00:13:39,103
We got it. Come on.
404
00:13:39,206 --> 00:13:40,551
KEOGHAN:
Jorge is on fire.
405
00:13:40,655 --> 00:13:42,551
What a catch-up.
This is gonna be close.
406
00:13:43,931 --> 00:13:46,172
Hey, just give me
a whole new blade.
407
00:13:50,241 --> 00:13:52,241
MISTER:
So it's coming down
to the very end,
408
00:13:52,344 --> 00:13:53,724
and we're running out of blades.
409
00:13:53,827 --> 00:13:55,620
Yo, how the hell we gonna
finish this without blades?
410
00:13:55,724 --> 00:13:57,551
LARRON:
We only have so many blades,
411
00:13:57,655 --> 00:14:00,620
so I'm finding things that are
still three-quarters left.
412
00:14:00,724 --> 00:14:02,827
I started gathering them up,
trying to figure out
413
00:14:02,931 --> 00:14:04,034
if there's a way
we can reuse 'em.
414
00:14:04,137 --> 00:14:05,448
KEOGHAN:
Savage Crew have used up
415
00:14:05,551 --> 00:14:07,310
their 100 grinder blades.
416
00:14:07,413 --> 00:14:08,793
Dude, we have these blades,
417
00:14:08,896 --> 00:14:10,241
but you got to use them
all the way.
418
00:14:11,620 --> 00:14:14,586
KEOGHAN:
Oh. Dirty Hands get
their sixth piece out.
419
00:14:14,689 --> 00:14:15,931
Whoa!
420
00:14:16,034 --> 00:14:17,344
And it releases off the hook.
421
00:14:17,448 --> 00:14:18,793
Hey, new blade.
422
00:14:19,827 --> 00:14:20,965
I need a new one.
423
00:14:21,068 --> 00:14:22,620
Pick it up, pick it up,
pick it up.
424
00:14:22,724 --> 00:14:23,931
Dirty Hands cutting out
425
00:14:24,034 --> 00:14:25,793
with their sixth piece.
426
00:14:25,896 --> 00:14:27,551
I got you. Go ahead.
Go help them.
427
00:14:27,655 --> 00:14:29,965
Both teams working on
their final cutout.
428
00:14:30,068 --> 00:14:32,310
It's gonna
come down to final cuts.
429
00:14:32,413 --> 00:14:33,482
Get it.
430
00:14:33,586 --> 00:14:34,448
Hey, let the blade do the cut.
431
00:14:35,517 --> 00:14:36,931
New blade, new blade.
432
00:14:37,034 --> 00:14:38,000
LAURA:
We're on it, we're on it.
433
00:14:38,103 --> 00:14:39,379
Let's go.
I need more blades.
434
00:14:39,482 --> 00:14:41,793
SERGIO:
Come on, you guys, let's go.
435
00:14:41,896 --> 00:14:42,827
We're both neck and neck.
436
00:14:42,931 --> 00:14:44,310
Sparks are flying on their end,
437
00:14:44,413 --> 00:14:45,827
sparks are flying on our end,
438
00:14:45,931 --> 00:14:46,965
and everyone's
just going for it.
439
00:14:47,068 --> 00:14:49,517
SERGIO:
Don't stop, don't stop.
440
00:14:49,620 --> 00:14:51,379
KEOGHAN:
Both teams struggling
with the last piece.
441
00:14:51,482 --> 00:14:52,793
It's very close.
442
00:14:52,896 --> 00:14:55,137
Hey, new blade, new blade!
443
00:14:55,241 --> 00:14:56,275
-Hey!
-Right there.
444
00:14:56,379 --> 00:14:58,275
LAURA:
Mister, Mister, Mister!
445
00:14:58,379 --> 00:14:59,586
RENEÉE:
Right here!
446
00:15:00,724 --> 00:15:02,586
Don't look.
Keep cutting.
447
00:15:04,241 --> 00:15:05,137
Come on.
448
00:15:05,241 --> 00:15:06,931
[overlapping chatter]
449
00:15:07,034 --> 00:15:08,655
Come on, baby.
Keep cutting, you guys.
450
00:15:08,758 --> 00:15:09,758
We're there.
451
00:15:09,862 --> 00:15:10,862
KEOGHAN:
Here comes Savage Crew
452
00:15:10,965 --> 00:15:12,931
with their seventh
and final piece.
453
00:15:13,034 --> 00:15:14,724
SERGIO:
Don't stop, don't stop.
454
00:15:14,827 --> 00:15:17,000
-JAKE: Go, baby!
-LARRON: Go, go, go.
455
00:15:17,103 --> 00:15:18,068
JAKE:
Do we need to do anything else?
456
00:15:18,172 --> 00:15:19,724
KEOGHAN:
This will be for the win.
457
00:15:19,827 --> 00:15:21,862
-LARRON: I got it, I got it, go!
-[whooping]
458
00:15:21,965 --> 00:15:24,103
KEOGHAN:
There is a hustle in the step
of Savage Crew,
459
00:15:24,206 --> 00:15:26,965
cleaning up the jobsite.
460
00:15:27,068 --> 00:15:29,206
-Savage Crew with the win!
-[whooping, cheering]
461
00:15:30,586 --> 00:15:32,206
God dang.
462
00:15:34,206 --> 00:15:35,793
Whoo! Oh, my God.
463
00:15:35,896 --> 00:15:37,896
You don't know how happy I am.
464
00:15:38,000 --> 00:15:40,620
We were the underdogs
and we came out fighting today.
465
00:15:40,724 --> 00:15:41,620
Savage Crew on three.
466
00:15:41,724 --> 00:15:42,724
One, two, three.
467
00:15:42,827 --> 00:15:44,034
Savage Crew!
[whooping]
468
00:15:44,137 --> 00:15:45,379
MISTER:
This challenge has helped me
469
00:15:45,482 --> 00:15:48,241
trust in myself to be a,
you know, crew leader,
470
00:15:48,344 --> 00:15:50,724
you know,
and have my team support me,
471
00:15:50,827 --> 00:15:51,931
really push me over the edge.
472
00:15:52,034 --> 00:15:53,793
-[whooping]
-Three to three, baby!
473
00:15:53,896 --> 00:15:55,965
Dirty Hands, Savage Crew,
474
00:15:56,068 --> 00:15:57,344
bring it on over.
475
00:16:00,034 --> 00:16:02,000
It sucks to lose.
It's hard to lose.
476
00:16:02,103 --> 00:16:04,655
I think that having Jorge
on the grinder full time
477
00:16:04,758 --> 00:16:05,965
instead of measuring
478
00:16:06,068 --> 00:16:07,241
would have been a better move.
479
00:16:07,344 --> 00:16:09,586
So, moving
forward, I realize that
480
00:16:09,689 --> 00:16:11,344
if I make a plan,
I need to stick to it.
481
00:16:11,448 --> 00:16:13,137
KEOGHAN:
Armando and Jay,
thank you very much
482
00:16:13,241 --> 00:16:15,758
-for helping us out today.
-ILIMA: Thank you!
483
00:16:15,862 --> 00:16:17,620
KEOGHAN:
First of all, I just want
to say, "Way to bring it."
484
00:16:17,724 --> 00:16:19,241
Mister, it was great
to watch you
485
00:16:19,344 --> 00:16:21,379
as a first-time crew boss
today for your team.
486
00:16:21,482 --> 00:16:23,068
Today was redemption day.
487
00:16:23,172 --> 00:16:24,551
My crew, we just came together
488
00:16:24,655 --> 00:16:26,172
and we fought hard
all the way to the end.
489
00:16:26,275 --> 00:16:27,896
We do have a game on our hands.
490
00:16:28,000 --> 00:16:30,689
I want to award the $12,000
491
00:16:30,793 --> 00:16:32,413
to the crew boss today
on Savage Crew.
492
00:16:32,517 --> 00:16:34,137
-[cheering]
-Oh, man.
493
00:16:34,241 --> 00:16:35,482
You were in your zone today.
494
00:16:35,586 --> 00:16:37,413
-Here is your Badge of Honor.
-Thank you.
495
00:16:37,517 --> 00:16:39,275
We have tied it up,
three apiece.
496
00:16:39,379 --> 00:16:40,862
I love it.
497
00:16:40,965 --> 00:16:42,206
-Good competition.
-[cheering]
498
00:16:42,310 --> 00:16:44,310
-Yes, sir!
-[overlapping chatter]
499
00:16:44,413 --> 00:16:45,827
KEOGHAN:
All right, tomorrow we go back
500
00:16:45,931 --> 00:16:47,896
to the individual competition.
501
00:16:48,000 --> 00:16:49,586
Now, I just want
to let you know,
502
00:16:49,689 --> 00:16:53,068
Jorge, since you won
the last individual competition,
503
00:16:53,172 --> 00:16:55,620
you are gonna be
pairing people up
504
00:16:55,724 --> 00:16:57,965
because you will be working
in pairs for the next challenge.
505
00:16:58,068 --> 00:16:58,965
[whooping]
506
00:16:59,068 --> 00:16:59,965
Get some rest.
507
00:17:00,068 --> 00:17:01,241
I'll see you tomorrow.
508
00:17:01,344 --> 00:17:02,793
-All right.
-Awesome.
509
00:17:02,896 --> 00:17:04,103
JORGE:
It's a lot of pressure,
510
00:17:04,205 --> 00:17:05,378
but, you know,
I'm kind of excited.
511
00:17:05,482 --> 00:17:07,586
I get to really
set myself up for success
512
00:17:07,689 --> 00:17:10,000
while also level
the playing field a little bit.
513
00:17:10,103 --> 00:17:12,205
-[grunts]
-Good job, man.
514
00:17:12,310 --> 00:17:14,378
That's gonna be interesting, how
you're pairing up those teams.
515
00:17:14,482 --> 00:17:15,655
We'll see what happens.
516
00:17:18,205 --> 00:17:20,205
♪ ♪
517
00:17:22,723 --> 00:17:24,000
SERGIO:
Jorge, you got
518
00:17:24,103 --> 00:17:25,758
a big responsibility on
your hands today, buddy.
519
00:17:25,862 --> 00:17:27,378
A big dawg decision, don't you?
520
00:17:27,482 --> 00:17:29,103
I spent a lot of time
last night going over
521
00:17:29,206 --> 00:17:30,482
the possibilities.
522
00:17:30,586 --> 00:17:31,862
My goal is always
to stay out of OT,
523
00:17:31,965 --> 00:17:32,965
and hopefully
I get to do that today
524
00:17:33,068 --> 00:17:34,241
if I make the right picks.
525
00:17:34,344 --> 00:17:36,896
If I won the $200,000,
526
00:17:37,000 --> 00:17:38,379
that would really set
my family up.
527
00:17:38,482 --> 00:17:39,724
I've wanted to start
528
00:17:39,827 --> 00:17:41,275
a construction business
for a while.
529
00:17:41,379 --> 00:17:42,862
I think that would give me
the foothold I need.
530
00:17:42,965 --> 00:17:45,827
You know, I came here to be
Tough As Nails champion.
531
00:17:45,931 --> 00:17:47,172
I'm gonna do what I have to do,
532
00:17:47,275 --> 00:17:48,482
and I'm gonna
take home that win.
533
00:17:48,586 --> 00:17:49,724
Let's just say,
534
00:17:49,827 --> 00:17:51,068
the way the teams
are gonna be set up,
535
00:17:51,172 --> 00:17:53,103
um, I think somebody from
Savage Crew is gonna
536
00:17:53,206 --> 00:17:54,862
punch out today.
537
00:17:54,965 --> 00:17:57,551
JAKE:
I'm a little bit nervous
to see who Jorge picks.
538
00:17:57,655 --> 00:17:59,000
I don't want to think about
going overtime,
539
00:17:59,103 --> 00:18:00,551
but I don't want to go
into overtime
540
00:18:00,655 --> 00:18:01,965
with any of my teammates.
541
00:18:02,068 --> 00:18:03,413
Last competition, I had to go
542
00:18:03,517 --> 00:18:04,586
through overtime.
543
00:18:04,689 --> 00:18:06,275
Very stressful moment.
544
00:18:06,379 --> 00:18:08,620
So I definitely want to get
into the top couple today,
545
00:18:08,724 --> 00:18:10,551
making sure I don't have to go
into that overtime.
546
00:18:10,655 --> 00:18:12,551
If you are with one
of your teammates
547
00:18:12,655 --> 00:18:14,068
and you end up being
the last ones,
548
00:18:14,172 --> 00:18:15,586
only one of you
is gonna make it out of there.
549
00:18:15,689 --> 00:18:17,689
Yeah, no matter who they pair...
550
00:18:17,793 --> 00:18:19,000
-Yeah.
-...me up with,
551
00:18:19,103 --> 00:18:21,000
I'm gonna be stoked to work
with that person
552
00:18:21,103 --> 00:18:22,103
one-on-one.
553
00:18:23,068 --> 00:18:24,758
♪ ♪
554
00:18:27,241 --> 00:18:29,137
KEOGHAN:
Good morning!
555
00:18:29,241 --> 00:18:30,896
ALL:
Good morning.
556
00:18:31,000 --> 00:18:32,586
KEOGHAN:
Those of you who have
punched out,
557
00:18:32,689 --> 00:18:34,931
jump up there,
make yourself comfortable.
558
00:18:35,034 --> 00:18:37,931
The rest of you,
today is a big day.
559
00:18:38,034 --> 00:18:40,206
We are down to just eight.
560
00:18:40,310 --> 00:18:42,827
And, Jorge, I know you've been
doing a lot of thinking.
561
00:18:42,931 --> 00:18:45,206
Yes, sir.
I'm ready to roll today.
562
00:18:45,310 --> 00:18:46,655
All right, well, we're gonna be
talking about that
563
00:18:46,758 --> 00:18:49,068
after I tell you
what the job is.
564
00:18:49,172 --> 00:18:53,310
You are going to be wrapping
these finished beautiful
565
00:18:53,413 --> 00:18:54,965
Crate Modular homes.
566
00:18:55,068 --> 00:18:58,137
These finished homes are
going to be going
567
00:18:58,241 --> 00:19:00,448
to San Diego after
they leave here today.
568
00:19:00,551 --> 00:19:03,068
Somebody who does not have
a home right now
569
00:19:03,172 --> 00:19:05,655
will have a home
by the time it arrives
570
00:19:05,758 --> 00:19:06,896
down to them in San Diego.
571
00:19:07,000 --> 00:19:08,965
-That's amazing.
-That's awesome.
572
00:19:09,068 --> 00:19:11,620
Now, in order for this
beautiful home to arrive
573
00:19:11,724 --> 00:19:14,241
in one piece,
it is shrink-wrapped.
574
00:19:14,344 --> 00:19:15,551
When that work whistle blows,
575
00:19:15,655 --> 00:19:17,206
pull shrink-wrap
over the container.
576
00:19:17,310 --> 00:19:19,482
The idea is, you want
to completely cover
577
00:19:19,586 --> 00:19:22,379
this container with shrink-wrap.
578
00:19:22,482 --> 00:19:25,068
Then trim the shrink-wrap
to size, and then finally
579
00:19:25,172 --> 00:19:26,586
you're gonna use the heat gun
580
00:19:26,689 --> 00:19:29,482
to secure
the shrink-wrap in place
581
00:19:29,586 --> 00:19:30,793
to protect them
from the elements.
582
00:19:30,896 --> 00:19:32,689
That way, they arrive
clean and pristine
583
00:19:32,793 --> 00:19:33,689
in one piece.
584
00:19:33,793 --> 00:19:35,137
Armando and Jay are back
585
00:19:35,241 --> 00:19:36,827
with us today
and they're gonna make sure
586
00:19:36,931 --> 00:19:37,896
that the job's done right.
587
00:19:38,000 --> 00:19:39,137
The winning pair today
588
00:19:39,241 --> 00:19:40,206
is going to get
589
00:19:40,310 --> 00:19:43,793
a cash prize of $6,000.
590
00:19:43,896 --> 00:19:45,172
-Oh, dang.
-Whoo!
591
00:19:45,275 --> 00:19:47,482
KEOGHAN:
$3,000 each.
592
00:19:47,586 --> 00:19:50,551
But, Jorge, since you won
the last individual competition,
593
00:19:50,655 --> 00:19:52,103
you will be pairing
everybody up.
594
00:19:52,206 --> 00:19:54,620
Have you decided who you'd like
to be paired up with?
595
00:19:54,724 --> 00:19:56,103
Yeah, I'm choosing
this person because
596
00:19:56,206 --> 00:19:57,517
I've worked very well
with them, and, you know,
597
00:19:57,620 --> 00:19:59,517
that's what I want today,
some good communication
598
00:19:59,620 --> 00:20:02,206
and someone who's able
to pay attention to details.
599
00:20:02,310 --> 00:20:04,965
So, um, I'd like
to pair up with Beth.
600
00:20:05,068 --> 00:20:06,448
Let's do this, man.
601
00:20:06,551 --> 00:20:09,241
Beth, how do you feel
about being chosen by Jorge?
602
00:20:09,344 --> 00:20:10,586
BETH:
I feel like we work well
together,
603
00:20:10,689 --> 00:20:12,310
so this, uh, should be
an easy task for us.
604
00:20:12,413 --> 00:20:14,827
All right, Jorge, next pick.
605
00:20:14,931 --> 00:20:16,793
You know, everybody here
is a threat, but, uh,
606
00:20:16,896 --> 00:20:19,379
there's some big players
in here that I want out.
607
00:20:19,482 --> 00:20:20,724
And, uh, you know,
I kind of want to keep
608
00:20:20,827 --> 00:20:22,068
Dirty Hands out of
overtime as well.
609
00:20:22,172 --> 00:20:24,620
So I think I'm
gonna go with Ellery and Mister.
610
00:20:24,724 --> 00:20:26,275
I know that Mister
611
00:20:26,379 --> 00:20:28,896
keeps it cool and calm,
and Ellery brings the heat.
612
00:20:29,000 --> 00:20:30,344
They're gonna pair up real nice.
613
00:20:30,448 --> 00:20:31,793
Ellery and Mister,
how do you feel about
614
00:20:31,896 --> 00:20:32,793
being paired up together?
615
00:20:32,896 --> 00:20:34,241
Absolutely good.
616
00:20:34,344 --> 00:20:36,413
Mister is focused.
617
00:20:36,517 --> 00:20:38,206
I couldn't ask
for a better partner.
618
00:20:38,310 --> 00:20:40,620
And this is a
Savage Crew-Dirty Hands pairing.
619
00:20:40,724 --> 00:20:42,068
So that's gonna be interesting.
620
00:20:42,172 --> 00:20:44,034
Jorge, next pick.
621
00:20:44,137 --> 00:20:46,137
I'm gonna put
Larron and Laura together.
622
00:20:46,241 --> 00:20:48,482
-Let's go.
-I know they're
strong competitors,
623
00:20:48,586 --> 00:20:50,206
but I got to keep
Savage Crew together today.
624
00:20:50,310 --> 00:20:51,758
I know she's got
great experience
625
00:20:51,862 --> 00:20:53,862
and I'm stoked to be
partnered with her.
626
00:20:53,965 --> 00:20:56,137
-Appreciate that, man.
-Yeah.
-KEOGHAN: Well, then there's
627
00:20:56,241 --> 00:20:59,379
no guessing games with who's
gonna be paired up over here.
628
00:20:59,482 --> 00:21:01,724
They happen to be standing
right next to each other.
629
00:21:01,827 --> 00:21:03,862
Jake and Ilima.
And, Jorge, the reason for that?
630
00:21:03,965 --> 00:21:05,413
Honestly, Phil, um,
631
00:21:05,517 --> 00:21:07,310
I'm hoping some personalities
come to play today.
632
00:21:07,413 --> 00:21:08,689
A little bit of this?
633
00:21:08,793 --> 00:21:09,931
A little bit of this.
634
00:21:10,034 --> 00:21:11,620
But, uh, you guys are
both strong,
635
00:21:11,724 --> 00:21:12,724
and you guys are threats to me.
636
00:21:12,827 --> 00:21:15,103
He's a loud guy,
I can't shut up,
637
00:21:15,206 --> 00:21:16,655
-so I think it's perfect.
-[all laughing]
638
00:21:16,758 --> 00:21:18,379
I think, yeah,
it might get a little loud,
639
00:21:18,482 --> 00:21:20,310
but it's gonna be
in a very passionate way.
640
00:21:20,413 --> 00:21:21,448
I think we're really gonna be
641
00:21:21,551 --> 00:21:22,551
surprising people
out here today.
642
00:21:22,655 --> 00:21:24,206
We're both strong and fast,
643
00:21:24,310 --> 00:21:26,034
and I believe we're gonna
come together pretty good.
644
00:21:26,137 --> 00:21:28,827
As you understand today,
if you are the losing pair,
645
00:21:28,931 --> 00:21:31,310
you will go
from working together
646
00:21:31,413 --> 00:21:34,206
to competing against
each other in overtime.
647
00:21:34,310 --> 00:21:37,413
And at the end of the day,
one of you will be punching out.
648
00:21:37,517 --> 00:21:38,793
Everybody ready to get to work?
649
00:21:38,896 --> 00:21:40,482
Yes, sir.
650
00:21:40,586 --> 00:21:42,551
Take a second to strategize
and let's get this job done.
651
00:21:42,655 --> 00:21:44,827
[Ellery clears throat]
652
00:21:44,931 --> 00:21:46,310
LARRON:
I use shrink-wrap a lot.
653
00:21:46,413 --> 00:21:47,551
When it comes to heat shrinking,
654
00:21:47,655 --> 00:21:49,586
the main goal is:
just don't hold
655
00:21:49,689 --> 00:21:51,103
your thing on it
and burn it through
656
00:21:51,206 --> 00:21:52,310
-'cause that's gonna
have issues.
-Exactly.
657
00:21:52,413 --> 00:21:53,862
I know we're both
not scared of heights.
658
00:21:53,965 --> 00:21:55,655
-You scared of heights?
-No, hell no.
659
00:21:55,758 --> 00:21:56,758
Me neither, I mean, I-I'm...
660
00:21:56,862 --> 00:21:57,965
We don't want to have to go back
661
00:21:58,068 --> 00:21:59,103
-and do something over.
-No.
662
00:21:59,206 --> 00:22:00,517
I think we got this.
663
00:22:00,620 --> 00:22:02,379
We just want to make Jorge
regret his decision
664
00:22:02,482 --> 00:22:03,689
-to put us together.
-Oh, yeah.
665
00:22:03,793 --> 00:22:05,344
-To win it would be crazy.
-That's the plan.
666
00:22:05,448 --> 00:22:06,517
And he fears us.
667
00:22:06,620 --> 00:22:08,000
[Ilima laughing]
668
00:22:13,103 --> 00:22:14,827
♪ ♪
669
00:22:14,931 --> 00:22:16,758
It's a team effort.
Let's prove them wrong, bro.
670
00:22:16,862 --> 00:22:18,551
KEOGHAN:
Everybody ready to
get the job done?
671
00:22:18,655 --> 00:22:19,551
Let's go.
672
00:22:19,655 --> 00:22:20,896
On the work whistle.
673
00:22:21,965 --> 00:22:22,862
[work whistle blows]
674
00:22:22,965 --> 00:22:24,241
SYNETHIA:
Let's go, Beth!
675
00:22:24,344 --> 00:22:26,068
ALY:
Hey, let's go, Beth,
let's go, Jorge.
676
00:22:26,172 --> 00:22:28,103
KEOGHAN:
Remember the $6,000 on the line
677
00:22:28,206 --> 00:22:29,896
for the first pair to wrap
678
00:22:30,000 --> 00:22:31,034
one of these homes.
679
00:22:31,137 --> 00:22:32,275
-$3,000 each.
-All right, go.
680
00:22:32,379 --> 00:22:33,551
KEOGHAN:
All right, first step
681
00:22:33,655 --> 00:22:34,896
is getting the shrink-wrap
682
00:22:35,000 --> 00:22:37,172
-over these beautiful homes.
-Right there.
683
00:22:37,275 --> 00:22:39,689
Mister, the first
to get up his ladder,
684
00:22:39,793 --> 00:22:41,551
closely followed by Jorge.
685
00:22:41,655 --> 00:22:45,103
Everybody has a five-point
harness on today for safety.
686
00:22:45,206 --> 00:22:46,275
JORGE: Hey, Beth,
I need you to help me
687
00:22:46,379 --> 00:22:47,896
-push it that way.
-BETH: Yep.
688
00:22:48,000 --> 00:22:51,206
Jorge picked me, and I'm excited
to be paired up with him,
689
00:22:51,310 --> 00:22:53,655
but I also feel like
there's a lot of pressure.
690
00:22:53,758 --> 00:22:55,827
-There we go!
-So I'm hoping that
691
00:22:55,931 --> 00:22:57,689
we communicate
really well together
692
00:22:57,793 --> 00:22:58,689
and do whatever it is
693
00:22:58,793 --> 00:23:00,965
that we need to accomplish today
694
00:23:01,068 --> 00:23:03,310
-to bring home a win.
-KEOGHAN: They are working
well together.
695
00:23:03,413 --> 00:23:05,034
That's exactly what
Jorge wanted.
696
00:23:05,137 --> 00:23:07,310
I can't do it because
we pushed the A-frame back.
697
00:23:07,413 --> 00:23:08,517
It's only six foot.
698
00:23:08,620 --> 00:23:10,241
Ellery is on, uh, Dirty Hands,
699
00:23:10,344 --> 00:23:12,965
and it's our first time
working together, but...
700
00:23:13,068 --> 00:23:15,137
watching Ellery through all
the other challenges,
701
00:23:15,241 --> 00:23:16,551
you know, he,
he always brings it.
702
00:23:16,655 --> 00:23:17,586
So I think it's a,
703
00:23:17,689 --> 00:23:19,482
you know, a great combo for me.
704
00:23:19,586 --> 00:23:21,551
[grunts]
705
00:23:21,655 --> 00:23:23,931
[overlapping shouts]
706
00:23:24,034 --> 00:23:25,413
You okay, Ellery?
707
00:23:25,517 --> 00:23:27,620
I'm good, I'm good, I'm good.
708
00:23:27,724 --> 00:23:29,137
MISTER:
All of a sudden, he's...
709
00:23:29,241 --> 00:23:30,931
"Whoa, oh, oh, oh!"
710
00:23:31,034 --> 00:23:32,275
He's down on the ground.
He fell off.
711
00:23:32,379 --> 00:23:33,862
He done fell off the ladder.
712
00:23:35,310 --> 00:23:39,034
I'm thinking, "Oh, my God.
Ellery done died on me."
713
00:23:39,137 --> 00:23:41,310
-I'm good.
-Firemen are not supposed
714
00:23:41,413 --> 00:23:42,965
to be falling off ladders,
but it does, it does...
715
00:23:43,068 --> 00:23:44,310
[chuckles]
...it does happen.
716
00:23:44,413 --> 00:23:45,724
-[grunts]
-Got it.
717
00:23:45,827 --> 00:23:47,034
I got it.
[grunts]
718
00:23:47,137 --> 00:23:48,172
ELLERY:
It scared a lot of people,
719
00:23:48,275 --> 00:23:49,931
but I came out unscathed.
720
00:23:50,034 --> 00:23:51,758
-Pull it.
-[grunts] I am!
721
00:23:51,862 --> 00:23:54,620
KEOGHAN:
I know you're competing,
but it's also about safety.
722
00:23:54,724 --> 00:23:55,655
We're gonna finish this
723
00:23:55,758 --> 00:23:57,551
with everybody in one piece.
724
00:23:57,655 --> 00:23:59,724
Try to fold it up for us.
725
00:23:59,827 --> 00:24:01,137
Okay. Hold up.
726
00:24:01,241 --> 00:24:02,896
Where's the edge of it, Ilima?
Right here?
727
00:24:03,000 --> 00:24:04,827
-On the inside, right here.
-I know that today
728
00:24:04,931 --> 00:24:07,275
I just need to keep Jake cool,
calm and collected.
729
00:24:07,379 --> 00:24:08,896
[groans]
730
00:24:09,000 --> 00:24:11,448
Jake can get really loud,
but he's a pipeliner.
731
00:24:11,551 --> 00:24:13,448
He's down in a trench and
he's having to yell at people
732
00:24:13,551 --> 00:24:15,137
because they can't hear.
They have machines going.
733
00:24:15,241 --> 00:24:16,758
They have so much things
happening around them
734
00:24:16,862 --> 00:24:18,448
that that's just
his personality.
735
00:24:18,551 --> 00:24:21,068
-I have way too much.
-On this side, yeah.
736
00:24:21,172 --> 00:24:22,586
He's panicking.
He's throwing.
737
00:24:22,689 --> 00:24:24,000
-SERGIO: Yeah.
-Just talk to me, okay?
738
00:24:24,103 --> 00:24:26,275
I'm so used to that on jobsites.
739
00:24:26,379 --> 00:24:27,517
So bring it on, baby.
740
00:24:27,620 --> 00:24:28,896
Here we go.
Just hand it up to me.
741
00:24:29,000 --> 00:24:30,448
I got you, I got you.
Got it?
742
00:24:30,551 --> 00:24:32,793
Larron and I work
really well together.
743
00:24:32,896 --> 00:24:34,551
I do have a fear of heights
and he's more comfortable
744
00:24:34,655 --> 00:24:37,172
putting on the harness
and going up on heights.
745
00:24:37,275 --> 00:24:39,103
-I'm gonna feed it up.
-So I'm prepping
746
00:24:39,206 --> 00:24:40,620
everything in order to get
747
00:24:40,724 --> 00:24:41,931
the plastic up to him.
748
00:24:42,034 --> 00:24:44,448
That should be plenty, Larron.
749
00:24:44,551 --> 00:24:45,758
Stretch it out.
750
00:24:47,689 --> 00:24:49,965
-JAKE: Make sure
you have enough.
-Jake, you ready to go back?
751
00:24:50,068 --> 00:24:51,965
-Okay. Go ahead.
-ILIMA: Let's go
when you're ready. Ready?
752
00:24:52,068 --> 00:24:53,275
-Go ahead.
-ILIMA: Go.
753
00:24:53,379 --> 00:24:54,586
JAKE:
Moving around the A-frame,
754
00:24:54,689 --> 00:24:56,758
you have to move this in unison
755
00:24:56,862 --> 00:24:58,206
because if you get it cockeyed,
756
00:24:58,310 --> 00:25:00,413
it gets pushed up
against the structure.
757
00:25:00,517 --> 00:25:02,896
So for us to work as one today,
758
00:25:03,000 --> 00:25:04,689
we really have to just focus on
759
00:25:04,793 --> 00:25:07,344
taking the time to
listen to each other.
760
00:25:07,448 --> 00:25:08,413
-Go, Ilima.
-[grunts]
761
00:25:08,517 --> 00:25:09,517
-I'm stuck.
-ILIMA: Okay.
762
00:25:09,620 --> 00:25:11,034
There's a hole in the concrete.
763
00:25:11,137 --> 00:25:14,655
Come on! Jake, we can't
even move this thing.
764
00:25:14,758 --> 00:25:15,896
Next step, Jorge and Beth
765
00:25:16,000 --> 00:25:17,344
are doing the cutting of
their plastic,
766
00:25:17,448 --> 00:25:18,586
getting it sized up.
767
00:25:18,689 --> 00:25:19,793
BETH:
Initially,
768
00:25:19,896 --> 00:25:21,482
we're making really good time.
769
00:25:22,517 --> 00:25:24,241
But then, I cut myself.
770
00:25:24,344 --> 00:25:26,448
Jorge, I cut myself, dude.
771
00:25:26,551 --> 00:25:27,793
-You all right?
-Yep.
772
00:25:27,896 --> 00:25:29,068
I just need something
to wrap it with.
773
00:25:29,172 --> 00:25:30,965
I was rushing, but in my job,
774
00:25:31,068 --> 00:25:33,448
I've learned that it's important
to take a step back
775
00:25:33,551 --> 00:25:34,862
and move slow.
776
00:25:34,965 --> 00:25:36,482
This is a two-person job.
777
00:25:36,586 --> 00:25:38,482
Like, Jorge is not gonna
make progress
778
00:25:38,586 --> 00:25:40,206
if I'm not right there
helping him.
779
00:25:40,310 --> 00:25:41,620
-SERGIO: You good, Beth?
-Yep, I'm good.
-SYNETHIA: Go, Beth!
780
00:25:41,724 --> 00:25:43,000
Be careful!
781
00:25:43,103 --> 00:25:44,862
KEOGHAN:
That overhang is
the toughest part
782
00:25:44,965 --> 00:25:46,310
of this wrapping process.
783
00:25:46,413 --> 00:25:48,586
Let's see if Ilima and Jake can
784
00:25:48,689 --> 00:25:49,931
figure out how to do that.
785
00:25:50,034 --> 00:25:51,344
They're getting rid of
the excess plastic.
786
00:25:54,827 --> 00:25:56,758
-Okay, I'm gonna push it up.
-LAURA: Larron and I used
787
00:25:56,862 --> 00:25:58,206
the broom that we were given
788
00:25:58,310 --> 00:26:00,655
to help push the plastic up
underneath.
789
00:26:00,758 --> 00:26:02,793
Then we could tape
everything back nice and tight
790
00:26:02,896 --> 00:26:04,172
-and finish it off.
-I got this.
791
00:26:04,275 --> 00:26:05,206
MISTER:
I'm gonna start cutting
792
00:26:05,310 --> 00:26:06,586
some of this extra meat off.
793
00:26:06,689 --> 00:26:07,586
ELLERY:
There was an overlap
794
00:26:07,689 --> 00:26:08,586
off the container,
795
00:26:08,689 --> 00:26:09,965
so we cut inwards
796
00:26:10,068 --> 00:26:11,103
so we could fold it in.
797
00:26:11,206 --> 00:26:12,275
You want to win today, Ellery?
798
00:26:12,379 --> 00:26:13,379
ELLERY:
I want to win today.
799
00:26:13,482 --> 00:26:14,689
MISTER:
Yes, sir.
800
00:26:14,793 --> 00:26:16,068
Hold this, hold it.
Grab the tape first.
801
00:26:16,172 --> 00:26:17,586
I'll get that.
Grab the tape, Jake.
802
00:26:17,689 --> 00:26:19,103
Jake, grab the tape.
803
00:26:19,206 --> 00:26:20,758
ILIMA:
Jake and I, we find ourselves
804
00:26:20,862 --> 00:26:22,379
a little at each other.
805
00:26:22,482 --> 00:26:24,724
We got to put some tape on this
to wrap it first
806
00:26:24,827 --> 00:26:26,896
-to hold it.
-Let me just wrap it tight, huh?
807
00:26:27,000 --> 00:26:28,620
ILIMA: Grab this seam
and tape it up to the roof.
808
00:26:28,724 --> 00:26:30,103
No. No, no, no, no.
809
00:26:30,206 --> 00:26:33,137
But we need to find the strategy
in order to move forward
810
00:26:33,241 --> 00:26:36,103
and not knock heads
the way people think we do.
811
00:26:36,206 --> 00:26:37,172
Right here by my broom.
812
00:26:37,275 --> 00:26:38,689
-Grab that, tape it.
-Okay.
813
00:26:38,793 --> 00:26:41,172
You know, getting to know Jake,
he actually has
814
00:26:41,275 --> 00:26:42,965
a great ability to just listen,
815
00:26:43,068 --> 00:26:44,758
and when you can make
eye contact with him,
816
00:26:44,862 --> 00:26:46,137
that changes the whole game.
817
00:26:46,241 --> 00:26:47,206
-You see what I mean?
-Come forward, though.
818
00:26:47,310 --> 00:26:49,034
-Pull it just like this.
-Hold on.
819
00:26:49,137 --> 00:26:50,448
Don't pull too hard.
Oh, you got it. Yeah.
820
00:26:50,551 --> 00:26:51,689
-That's what I'm saying, though.
-Feed me tape, baby.
821
00:26:51,793 --> 00:26:53,172
-You got to trust me too.
-I trust you.
822
00:26:54,206 --> 00:26:55,137
Remember, sideways.
823
00:26:55,241 --> 00:26:56,620
Jorge and Beth, the first to get
824
00:26:56,724 --> 00:26:58,724
their heat guns out.
With the heat shrink,
825
00:26:58,827 --> 00:27:01,379
you don't want to go from
top to bottom in sections.
826
00:27:01,482 --> 00:27:03,310
-You want to go around
like a layer cake.
-Around.
827
00:27:03,413 --> 00:27:05,413
JORGE:
We're kind of struggling with
using the heat gun.
828
00:27:05,517 --> 00:27:07,448
It's just, you can't leave it
on one spot.
829
00:27:07,551 --> 00:27:09,000
It starts burning a big hole.
830
00:27:09,103 --> 00:27:11,103
And once you get a little hole,
it just starts spreading.
831
00:27:11,206 --> 00:27:12,724
It takes a delicate touch.
832
00:27:12,827 --> 00:27:14,482
You hold that heat
on the plastic too long,
833
00:27:14,586 --> 00:27:16,413
you get a hole.
834
00:27:17,965 --> 00:27:19,517
Looks like Mister's got
a nice touch.
835
00:27:19,620 --> 00:27:21,103
And you would expect that
as a welder.
836
00:27:21,206 --> 00:27:22,827
He knows how to work with heat.
837
00:27:22,931 --> 00:27:25,793
I can see when my material
is getting too hot.
838
00:27:25,896 --> 00:27:27,448
You know,
I have an eye for that.
839
00:27:27,551 --> 00:27:28,689
ELLERY:
Looking good, Mister.
840
00:27:28,793 --> 00:27:30,206
Just hit this and then I--
841
00:27:30,310 --> 00:27:32,310
Too close.
842
00:27:32,413 --> 00:27:34,000
-Hey, hold on.
-There you go. Good.
843
00:27:34,103 --> 00:27:35,896
Ilima's talking
calmly to Jake...
844
00:27:36,000 --> 00:27:38,068
-[laughing]
-...and he seems to be
reacting calmly back.
845
00:27:38,172 --> 00:27:39,551
I'll help you.
846
00:27:39,655 --> 00:27:41,206
-Yeah.
-KEOGHAN: Meanwhile,
at the other end,
847
00:27:41,310 --> 00:27:43,241
Beth and Jorge are struggling.
848
00:27:43,344 --> 00:27:44,689
No, no, no.
Ah... not right there.
849
00:27:44,793 --> 00:27:46,241
It's got to go up right
here first.
850
00:27:46,344 --> 00:27:47,862
-I... [groans]
-We got to create a seam
right here.
851
00:27:47,965 --> 00:27:50,344
-It has to be.
-No, I know.
But that's after.
852
00:27:50,448 --> 00:27:51,965
We have way too much
853
00:27:52,068 --> 00:27:54,896
bunched up shrink-wrap,
so we're trying to
854
00:27:55,000 --> 00:27:56,793
think of ways to fix that.
855
00:27:56,896 --> 00:27:58,241
We're gonna strap,
856
00:27:58,344 --> 00:28:00,241
we're gonna wrap it
all the way around. Come on.
857
00:28:00,344 --> 00:28:02,620
BETH:
Jorge wants to tape
everything to
858
00:28:02,724 --> 00:28:03,965
the shrink-wrap itself,
859
00:28:04,068 --> 00:28:06,000
but I think that some of it
860
00:28:06,103 --> 00:28:08,206
probably needs to be cut out
and we needed to wrap it
861
00:28:08,310 --> 00:28:09,793
more like a Christmas gift.
862
00:28:09,896 --> 00:28:12,862
This is kind of a mummy-wrap
coming from Beth and Jorge.
863
00:28:12,965 --> 00:28:16,586
BETH:
But I know that Jorge,
he has a lot more experience
864
00:28:16,689 --> 00:28:18,413
as a whole, you know,
when it comes
865
00:28:18,517 --> 00:28:19,896
to this challenge.
866
00:28:20,000 --> 00:28:23,206
So right now,
I'm not voicing my opinion.
867
00:28:24,827 --> 00:28:26,551
That's it. All right.
868
00:28:26,655 --> 00:28:29,344
Laura and Larron got
a lot of excess
869
00:28:29,448 --> 00:28:31,137
on the bottom of
their container.
870
00:28:31,241 --> 00:28:33,896
Jake!
We're almost done.
871
00:28:34,000 --> 00:28:35,241
I know, keep it going.
872
00:28:35,344 --> 00:28:37,172
Keep your head on straight.
Let's go.
873
00:28:37,275 --> 00:28:38,689
KEOGHAN:
Jake and Ilima very close to
874
00:28:38,793 --> 00:28:40,137
-getting the job done.
-Although Mister and Ellery--
875
00:28:40,241 --> 00:28:42,172
Mister and Ellery right there.
876
00:28:42,275 --> 00:28:43,965
Who will get the job done first?
877
00:28:44,068 --> 00:28:45,379
$6,000 on the line.
878
00:28:45,482 --> 00:28:46,724
Trying to stay out of overtime.
879
00:28:46,827 --> 00:28:49,758
Let's send Beth and Jorge
into overtime.
880
00:28:49,862 --> 00:28:50,758
You already got that side done?
881
00:28:50,862 --> 00:28:52,689
Yeah, that side is done.
882
00:28:52,793 --> 00:28:53,931
ILIMA:
Home stretch.
883
00:28:54,034 --> 00:28:55,103
JAKE:
I'm looking around,
884
00:28:55,206 --> 00:28:56,206
basically at Mister and Ellery
885
00:28:56,310 --> 00:28:57,655
at the same point that we are.
886
00:28:57,758 --> 00:28:58,689
So me and Ilima,
887
00:28:58,793 --> 00:29:00,206
we turned it up and I mean,
888
00:29:00,310 --> 00:29:02,241
we're running around that thing
as fast as we can.
889
00:29:03,517 --> 00:29:05,689
Burn it, burn it, burn it.
890
00:29:05,793 --> 00:29:07,413
-ELLERY: Ask for a check.
-Huh?
891
00:29:07,517 --> 00:29:08,793
Ask for a check.
892
00:29:08,896 --> 00:29:10,068
Man, we call,
we call for our first check.
893
00:29:10,172 --> 00:29:11,551
Just throw a little,
a little heat. A little.
894
00:29:11,655 --> 00:29:13,310
MISTER:
Let's go, Ellery.
Let's keep it going.
895
00:29:13,413 --> 00:29:14,586
He said we almost looking good.
896
00:29:14,689 --> 00:29:16,620
ILIMA:
It ain't over till it's over.
897
00:29:16,724 --> 00:29:18,344
Looking for a check.
898
00:29:18,448 --> 00:29:19,896
Jake and Ilima looking
for a check.
899
00:29:20,000 --> 00:29:22,068
You like that, don't you?
900
00:29:22,172 --> 00:29:23,241
Do we have a thumbs up, sir?
901
00:29:23,344 --> 00:29:24,827
It's a thumbs up.
902
00:29:24,931 --> 00:29:27,344
Jake and Ilima
get the job done first!
903
00:29:27,448 --> 00:29:29,172
[cheering, whistling]
904
00:29:29,275 --> 00:29:31,206
JAKE:
Everybody thought,
"They can't work together"
905
00:29:31,310 --> 00:29:33,172
and to be able to prove
everybody wrong,
906
00:29:33,275 --> 00:29:35,551
that was an incredible victory.
One that I'll never forget.
907
00:29:35,655 --> 00:29:37,344
Send them into OT today.
908
00:29:37,448 --> 00:29:39,827
-ALY: Let's go!
-$6,000 is going to them.
909
00:29:39,931 --> 00:29:40,965
-Whoo!
-KEOGHAN: This is not what Jorge
910
00:29:41,068 --> 00:29:42,620
-wanted today.
-ALY: Let's go!
911
00:29:42,724 --> 00:29:44,275
And here they thought
we'd be last.
912
00:29:44,379 --> 00:29:45,551
Winners!
913
00:29:45,655 --> 00:29:47,275
And... thank you, Jorge,
914
00:29:47,379 --> 00:29:49,551
for pairing me up with Jake
'cause today
915
00:29:49,655 --> 00:29:51,586
I learned a lot about
myself stepping up
916
00:29:51,689 --> 00:29:53,931
and using my voice a little more
than normal today.
917
00:29:54,034 --> 00:29:56,172
Let me know that I have
leadership skills
918
00:29:56,275 --> 00:29:58,793
that have allotted me
to be a leader.
919
00:29:58,896 --> 00:30:00,137
Let me know, Armando!
920
00:30:00,241 --> 00:30:03,586
Mister and Ellery
looking for a thumbs up.
921
00:30:03,689 --> 00:30:06,448
And Mister and Ellery get
the job done!
922
00:30:06,551 --> 00:30:09,172
-Whoo!
-KEOGHAN: Safe from overtime.
-[cheering, whistling]
923
00:30:09,275 --> 00:30:11,827
-Yeah, there you go!
-ILIMA: Good job, boys!
924
00:30:11,931 --> 00:30:13,103
[laughing]
925
00:30:13,206 --> 00:30:14,586
-JAKE: Staying out of OT, boys!
-[groans]
926
00:30:14,689 --> 00:30:16,862
-I like it, baby! [laughing]
-[overlapping chatter]
927
00:30:16,965 --> 00:30:18,655
It was a hard-fought
battle, baby.
928
00:30:18,758 --> 00:30:21,655
Hey, but look who might be
coming in last place. [laughs]
929
00:30:21,758 --> 00:30:25,551
KEOGHAN:
The last two to finish the job
today going into overtime.
930
00:30:25,655 --> 00:30:27,137
-Who's it gonna be?
-LAURA: Come on, Larron.
Let's go, let's go!
931
00:30:27,241 --> 00:30:28,896
-JORGE: Beth!
-Yeah.
932
00:30:29,000 --> 00:30:30,551
I need you over here.
Get the other gun.
933
00:30:30,655 --> 00:30:32,344
It'd be really embarrassing
if I had to go to overtime
934
00:30:32,448 --> 00:30:34,448
on a day that I had
all the power.
935
00:30:34,551 --> 00:30:36,965
KEOGHAN:
Beth and Jorge are struggling.
936
00:30:37,068 --> 00:30:38,724
They've done one
side of their container
937
00:30:38,827 --> 00:30:40,931
which looks like Swiss cheese.
938
00:30:41,034 --> 00:30:42,931
This could be lights out
for Jorge and Beth.
939
00:30:43,034 --> 00:30:44,724
BETH:
Come on.
940
00:30:49,655 --> 00:30:51,000
KEOGHAN: The last two
to finish the job today
941
00:30:51,103 --> 00:30:52,103
going into overtime.
Who's it gonna be?
942
00:30:52,206 --> 00:30:53,931
LARRON:
We have to cover
943
00:30:54,034 --> 00:30:55,896
the entire container
in heat shrink
944
00:30:56,000 --> 00:30:57,103
to seal everything
945
00:30:57,206 --> 00:30:58,206
and make it
as tight as possible.
946
00:30:58,310 --> 00:30:59,655
Got to hit all the holes.
947
00:30:59,758 --> 00:31:01,000
Get it, guys.
You guys got this.
948
00:31:01,103 --> 00:31:02,620
By the end of the day,
someone is punching out.
949
00:31:02,724 --> 00:31:03,620
ELLERY:
Come on, Beth.
Come on, Beth.
950
00:31:03,724 --> 00:31:05,103
-JORGE: Beth?
-Yeah?
951
00:31:05,206 --> 00:31:06,793
I need you over here.
Get the other gun.
952
00:31:06,896 --> 00:31:08,310
LARRON: Jorge and Beth,
they're catching up
953
00:31:08,413 --> 00:31:10,758
and it's coming down to
who can avoid the most mistakes.
954
00:31:10,862 --> 00:31:12,965
Jorge!
955
00:31:13,068 --> 00:31:15,620
JORGE:
The only thing I have
on my mind right now is,
956
00:31:15,724 --> 00:31:16,965
I got to stay out of overtime.
957
00:31:17,068 --> 00:31:18,827
I just know we got to get
this job done.
958
00:31:18,931 --> 00:31:20,068
ELLERY:
Plug those holes.
959
00:31:20,172 --> 00:31:21,655
Come on, Laura.
Slow and steady, Larron.
960
00:31:21,758 --> 00:31:22,827
-Slow and steady.
-Come on, come on, come on!
961
00:31:22,931 --> 00:31:24,034
Are we good?
962
00:31:24,137 --> 00:31:25,379
ARMANDO:
Wait, wait, wait, wait, wait.
963
00:31:25,482 --> 00:31:27,000
Right there on the top corner.
Top left corner.
964
00:31:27,103 --> 00:31:28,413
LAURA:
Top left corner.
965
00:31:28,517 --> 00:31:30,689
We ask Armando for a check
and he finds a hole.
966
00:31:30,793 --> 00:31:32,758
KEOGHAN:
Larron and Laura desperate
to stay out of overtime.
967
00:31:32,862 --> 00:31:34,413
-Right here?
-LAURA: Yeah.
Put it on, put it on.
968
00:31:34,517 --> 00:31:35,931
ELLERY:
Dig deep, baby!
Dig deep.
969
00:31:36,034 --> 00:31:37,379
KEOGHAN:
But Beth and Jorge
have not given up yet.
970
00:31:37,482 --> 00:31:38,758
ELLERY:
Dig deep. Come on.
971
00:31:38,862 --> 00:31:40,586
-JAKE: There you go.
-ILIMA: Let's go, Beth!
972
00:31:40,689 --> 00:31:42,034
LAURA:
Just a little.
973
00:31:42,137 --> 00:31:43,482
ELLERY:
Come on, Jorge.
974
00:31:43,586 --> 00:31:45,517
-LAURA: Is that good?
-KEOGHAN: Larron and Laura
975
00:31:45,620 --> 00:31:46,827
looking for an inspection.
976
00:31:46,931 --> 00:31:49,413
What do you say, Armando?
It's a thumbs up,
977
00:31:49,517 --> 00:31:52,137
-and they get the job done!
-[whooping, cheering]
978
00:31:52,241 --> 00:31:54,379
-Way to go, buddy!
-LARRON: I'm happy,
979
00:31:54,482 --> 00:31:55,413
but I'm more relieved
than anything.
980
00:31:55,517 --> 00:31:57,103
[groans]
981
00:31:57,206 --> 00:31:58,275
LARRON:
My goal was
982
00:31:58,379 --> 00:31:59,793
to stay out of overtime,
and we did that.
983
00:31:59,896 --> 00:32:01,379
-Put it here, man.
-She did incredible.
984
00:32:01,482 --> 00:32:02,758
We knew we were
behind a couple people,
985
00:32:02,862 --> 00:32:04,275
but we were like,
"No, we're not gonna be last."
986
00:32:04,379 --> 00:32:06,758
KEOGHAN:
Jorge and Beth trying
to get the job done.
987
00:32:06,862 --> 00:32:08,689
JORGE:
My plan didn't work out
as I thought it would.
988
00:32:08,793 --> 00:32:10,482
Jake and Ilima are both
really strong
989
00:32:10,586 --> 00:32:12,241
and they're good competitors.
990
00:32:12,344 --> 00:32:15,172
But, uh, with Beth today,
the communication wasn't there.
991
00:32:15,275 --> 00:32:17,034
We weren't really seeing
eye to eye on certain things.
992
00:32:17,137 --> 00:32:18,793
You guys are done.
993
00:32:18,896 --> 00:32:20,413
JORGE:
But at the end of the day,
I'm still happy
994
00:32:20,517 --> 00:32:22,482
to have Beth
as my teammate today.
995
00:32:22,586 --> 00:32:24,448
KEOGHAN:
Jorge, you had a plan today.
996
00:32:24,551 --> 00:32:27,068
I think things didn't play out
exactly the way
997
00:32:27,172 --> 00:32:28,655
-you wanted them to.
-Not at all.
998
00:32:28,758 --> 00:32:31,344
-[laughing]
-Bit of a surprise.
999
00:32:31,448 --> 00:32:33,586
-This thing sucks.
-[all laughing]
1000
00:32:33,689 --> 00:32:36,793
You're gonna go from
working together
1001
00:32:36,896 --> 00:32:40,793
to try to get the job done,
to now facing off in overtime.
1002
00:32:40,896 --> 00:32:43,344
This is gonna be a difficult one
for you, I imagine.
1003
00:32:43,448 --> 00:32:44,931
JORGE:
Yeah, definitely.
1004
00:32:45,034 --> 00:32:47,517
But at the end of the day,
I'm doing this for my family,
1005
00:32:47,620 --> 00:32:48,931
so I'm here to fight.
1006
00:32:49,034 --> 00:32:50,448
It is what it is.
1007
00:32:50,551 --> 00:32:52,172
And we're gonna go to this OT
and one of us is gonna
1008
00:32:52,275 --> 00:32:54,000
come out and live to
fight another day
1009
00:32:54,103 --> 00:32:56,931
and one person is gonna be
working with their team only.
1010
00:32:57,034 --> 00:32:58,551
-Everybody ready for overtime?
-ILIMA: Yes, sir.
1011
00:32:58,655 --> 00:33:00,137
-JORGE: Yes, sir.
-Let's go to it.
1012
00:33:01,724 --> 00:33:03,586
-I'm sorry, dude.
-Good job, Beth.
1013
00:33:03,689 --> 00:33:05,068
BETH:
Dude, I totally let you down.
1014
00:33:05,172 --> 00:33:06,551
Nah, you're all right.
Come here, you're all right.
1015
00:33:06,655 --> 00:33:08,620
I feel terrible.
[sniffles]
1016
00:33:08,724 --> 00:33:11,620
I just feel like I let
my partner down, you know?
1017
00:33:11,724 --> 00:33:15,517
He was the one person
who got to pick his own partner.
1018
00:33:15,620 --> 00:33:17,034
Like, he had faith in me,
1019
00:33:17,137 --> 00:33:18,793
so that's why
I'm disappointed, you know?
1020
00:33:18,896 --> 00:33:22,103
You just got to focus on...
overtime now, all right?
1021
00:33:22,206 --> 00:33:23,620
-Yeah.
-That's it. You're all right.
1022
00:33:23,724 --> 00:33:26,034
-Hey.
-Come on.
1023
00:33:26,137 --> 00:33:27,517
Hey, don't worry
about all that. Come on.
1024
00:33:27,620 --> 00:33:28,827
[laughing]
1025
00:33:28,931 --> 00:33:30,172
BETH:
The only thing I care about is,
1026
00:33:30,275 --> 00:33:32,655
-I let this guy down.
-[overlapping chatter]
1027
00:33:32,758 --> 00:33:34,655
-I really let him down.
-ALY: You didn't.
1028
00:33:34,758 --> 00:33:36,000
All right. You didn't.
You didn't.
1029
00:33:36,103 --> 00:33:38,241
♪ ♪
1030
00:33:39,517 --> 00:33:41,172
[whooping, whistling]
1031
00:33:42,827 --> 00:33:44,068
I know that I'm lacking,
1032
00:33:44,172 --> 00:33:46,275
like, a lot of
confidence at this point.
1033
00:33:46,379 --> 00:33:47,689
I need to find that.
1034
00:33:47,793 --> 00:33:49,344
Jorge is my buddy,
1035
00:33:49,448 --> 00:33:51,689
but I'm just gonna think about
my wife and my son.
1036
00:33:51,793 --> 00:33:53,586
This for them, you know?
I have to stay in this.
1037
00:33:53,689 --> 00:33:56,448
JORGE:
It sucks going into overtime
against Beth.
1038
00:33:56,551 --> 00:33:57,965
She's someone I greatly respect,
1039
00:33:58,068 --> 00:33:59,551
but, you know,
at the end of the day,
1040
00:33:59,655 --> 00:34:01,068
I want my son to grow up
1041
00:34:01,172 --> 00:34:03,034
and show him
that I can be successful.
1042
00:34:03,137 --> 00:34:04,689
No matter what the odds are
1043
00:34:04,793 --> 00:34:07,517
or what has happened in my life.
I'm ready, I'm focused.
1044
00:34:07,620 --> 00:34:08,620
And I'm gonna
take home that win.
1045
00:34:08,724 --> 00:34:09,793
KEOGHAN:
You picked Beth because
1046
00:34:09,896 --> 00:34:11,034
you have tremendous
respect for her,
1047
00:34:11,137 --> 00:34:12,688
and unfortunately now,
1048
00:34:12,793 --> 00:34:14,241
you know, you're going up
against somebody
1049
00:34:14,344 --> 00:34:15,551
that you see is super strong.
1050
00:34:15,655 --> 00:34:16,620
She's badass.
1051
00:34:16,724 --> 00:34:17,620
We're both gonna bring it.
1052
00:34:17,724 --> 00:34:19,241
I expect it to be very close.
1053
00:34:19,344 --> 00:34:22,688
Today's job is a little bit of
a pressurized piping puzzle.
1054
00:34:22,793 --> 00:34:27,482
You are going to be putting in
29 feet of copper piping.
1055
00:34:27,585 --> 00:34:29,896
The job is to install
the copper piping
1056
00:34:30,000 --> 00:34:32,068
so that the water will
flow through it,
1057
00:34:32,172 --> 00:34:34,103
come out the other end
from the spigot.
1058
00:34:34,206 --> 00:34:35,585
All the tools you need
1059
00:34:35,688 --> 00:34:37,068
are sitting on top of
these workstations.
1060
00:34:37,172 --> 00:34:39,034
You will install
the copper piping
1061
00:34:39,137 --> 00:34:41,344
through the holes
that's inside this framing.
1062
00:34:41,447 --> 00:34:43,896
The first thing you're gonna do
is cut your copper piping
1063
00:34:44,000 --> 00:34:46,413
into the lengths you need
to get the job done.
1064
00:34:46,516 --> 00:34:47,862
You then want to
1065
00:34:47,965 --> 00:34:49,655
brush flux
on all your connections
1066
00:34:49,757 --> 00:34:50,655
so you get a proper seal
1067
00:34:50,757 --> 00:34:52,551
at the end of the job.
1068
00:34:52,655 --> 00:34:55,688
Next, you need to solder
everything together.
1069
00:34:55,793 --> 00:34:56,931
And finally,
1070
00:34:57,034 --> 00:35:00,551
I need you to deliver me
a glass of water.
1071
00:35:00,655 --> 00:35:02,758
The first of you will stay
in contention
1072
00:35:02,862 --> 00:35:03,827
for the Tough As Nailstitle.
1073
00:35:03,931 --> 00:35:05,310
Last of you to get it done,
1074
00:35:05,413 --> 00:35:06,379
you'll be punching out.
1075
00:35:06,482 --> 00:35:07,827
♪ ♪
1076
00:35:07,931 --> 00:35:09,344
Beth, you'll be over here.
1077
00:35:09,448 --> 00:35:11,689
Jorge, you'll be working there.
Let's get to work.
1078
00:35:11,793 --> 00:35:13,586
ALY:
Here we go, guys.
1079
00:35:15,241 --> 00:35:17,758
On the work whistle.
Time to get to work.
1080
00:35:17,862 --> 00:35:19,896
-[work whistle blows]
-SYNETHIA: Let's go, Beth.
1081
00:35:20,000 --> 00:35:22,000
Go Jorge, you got this.
1082
00:35:23,103 --> 00:35:24,448
ELLERY:
All right, Beth.
1083
00:35:24,551 --> 00:35:26,482
BETH:
At work, we do occasionally
1084
00:35:26,586 --> 00:35:27,965
have to solder wires into place.
1085
00:35:28,068 --> 00:35:29,896
I know what I'm doing
going into this.
1086
00:35:30,000 --> 00:35:32,275
First thing I want to do
is go take a measurement,
1087
00:35:32,379 --> 00:35:34,862
make sure the size
of pipe I need
1088
00:35:34,965 --> 00:35:36,000
so I can get
that first piece cut.
1089
00:35:36,103 --> 00:35:37,344
ALY:
Hey, let's go, Jorge.
1090
00:35:37,448 --> 00:35:39,793
He's good with the tape
measure, for sure.
1091
00:35:40,758 --> 00:35:41,793
I've never soldered before
1092
00:35:41,896 --> 00:35:43,689
and never installed pipe,
1093
00:35:43,793 --> 00:35:44,931
but as a concrete form setter,
1094
00:35:45,034 --> 00:35:46,379
I deal with a lot of tools,
1095
00:35:46,482 --> 00:35:47,724
so I'm hoping to be able
1096
00:35:47,827 --> 00:35:49,379
to use that as
an advantage today.
1097
00:35:49,482 --> 00:35:51,862
BETH:
I go and get
my first piece of pipe
1098
00:35:51,965 --> 00:35:54,586
cut down to size and then
the next step after that
1099
00:35:54,689 --> 00:35:56,827
is to put a lot of flux
on the pieces,
1100
00:35:56,931 --> 00:35:59,689
make sure everything's,
you know, nice and clean.
1101
00:35:59,793 --> 00:36:00,862
There we go, Jorge.
Keep it up.
1102
00:36:00,965 --> 00:36:03,310
KEOGHAN:
So much about working on any job
1103
00:36:03,413 --> 00:36:05,655
is how you organize the job,
how you make sure
1104
00:36:05,758 --> 00:36:07,172
that your tools
are readily available.
1105
00:36:07,275 --> 00:36:10,448
SYNETHIA:
Let's go, Beth.
You got this.
1106
00:36:10,551 --> 00:36:13,448
BETH:
I turn the heat gun on
and I start to heat up
1107
00:36:13,551 --> 00:36:14,586
the entire joint.
1108
00:36:16,310 --> 00:36:20,275
The process for using the torch
is to heat underneath without
1109
00:36:20,379 --> 00:36:22,689
making a mess of it,
without glooping it all up.
1110
00:36:22,793 --> 00:36:24,758
JORGE:
I feel like
I'm making good time.
1111
00:36:24,862 --> 00:36:26,517
I kind of peek over at Beth
1112
00:36:26,620 --> 00:36:28,413
and, oh, crap,
she's already ahead of me.
1113
00:36:28,517 --> 00:36:30,448
KEOGHAN: Beth is up high
now in her ladder,
1114
00:36:30,551 --> 00:36:32,413
up and over this doorway.
1115
00:36:32,517 --> 00:36:35,206
He's just like, what,
one piece behind her right now.
1116
00:36:35,310 --> 00:36:39,482
However, she's yet to solder
that top piece in.
1117
00:36:39,586 --> 00:36:41,103
ELLERY:
Measure twice, cut once.
1118
00:36:41,206 --> 00:36:42,827
-LAURA: You got this, Beth.
-[grunts]
1119
00:36:42,931 --> 00:36:45,482
No. Ooh, there's a pipe.
1120
00:36:45,586 --> 00:36:47,379
BETH:
I noticed that
I had made a mistake.
1121
00:36:47,482 --> 00:36:49,620
One of my pipes was
a little cockeyed
1122
00:36:49,724 --> 00:36:51,241
and it ends up being
too tall up there.
1123
00:36:51,344 --> 00:36:52,275
It's not gonna work.
1124
00:36:52,379 --> 00:36:54,103
KEOGHAN:
Beth's vertical pipe
1125
00:36:54,206 --> 00:36:55,344
is sticking up too high.
1126
00:36:55,448 --> 00:36:56,620
ALY:
Hey, let's go, Beth.
1127
00:36:56,724 --> 00:36:57,689
SYNETHIA:
You got this, Beth!
1128
00:36:57,793 --> 00:36:58,758
ALY:
What's she doing?
1129
00:36:58,862 --> 00:36:59,965
KEOGHAN:
She's making a cut.
1130
00:37:00,068 --> 00:37:01,965
-ELLERY: No.
-LARRON: Don't cut it.
1131
00:37:02,068 --> 00:37:03,413
I have to.
It's not gonna go.
1132
00:37:03,517 --> 00:37:05,586
-No!
-[groaning]
1133
00:37:05,689 --> 00:37:08,896
BETH:
At my job as an electrician
on board the ship,
1134
00:37:09,000 --> 00:37:10,344
I learned how to adapt
1135
00:37:10,448 --> 00:37:12,172
quickly in my mind
1136
00:37:12,275 --> 00:37:13,965
in any situation.
1137
00:37:14,068 --> 00:37:15,413
Hey, just do
what you need to do, Beth.
1138
00:37:15,517 --> 00:37:16,586
BETH:
I know I'm ahead
1139
00:37:16,689 --> 00:37:18,000
by a little bit at this point
1140
00:37:18,103 --> 00:37:20,379
and I'm just trying to
keep that lead.
1141
00:37:20,482 --> 00:37:21,689
Here we go.
1142
00:37:21,793 --> 00:37:24,551
Holy smokes, Beth is on a move.
1143
00:37:24,655 --> 00:37:26,172
JORGE:
Beth, she's fast
1144
00:37:26,275 --> 00:37:28,206
and she's smart.
Something inside me
1145
00:37:28,310 --> 00:37:30,172
just kept wanting to look over.
1146
00:37:30,275 --> 00:37:32,448
But I really kept picturing
my son sitting there
1147
00:37:32,551 --> 00:37:34,827
telling me to hurry up
and stop looking over there.
1148
00:37:34,931 --> 00:37:36,448
SERGIO:
Come on, Jorge, I'm thirsty.
1149
00:37:36,551 --> 00:37:37,896
I'm thirsty.
1150
00:37:38,000 --> 00:37:39,448
Hey, let's go, Beth.
1151
00:37:39,551 --> 00:37:40,862
ALY:
Whenever you have
two team members
1152
00:37:40,965 --> 00:37:42,655
going into OT,
you don't know who to root for.
1153
00:37:42,758 --> 00:37:44,241
Hey, let's go, Jorgie.
1154
00:37:44,344 --> 00:37:46,689
But I had a little bit of
allegiance towards Beth.
1155
00:37:46,793 --> 00:37:49,206
She's helped me through a lot.
Um, she's always
1156
00:37:49,310 --> 00:37:52,172
by my side if I need her,
so I wanted to be there for her.
1157
00:37:52,275 --> 00:37:54,896
Stay calm.
Know what you got to do.
1158
00:37:55,000 --> 00:37:56,689
Think about your steps,
Big Jorge.
1159
00:37:56,793 --> 00:37:57,827
Beth is a strong player, man.
1160
00:37:57,931 --> 00:37:59,586
I mean, she adapts.
1161
00:37:59,689 --> 00:38:01,206
But Jorge, you know,
he's the same way.
1162
00:38:01,310 --> 00:38:02,965
Since the first day I met him,
1163
00:38:03,068 --> 00:38:04,965
I've seen a lot of growth
out of him.
1164
00:38:05,068 --> 00:38:07,482
[air hissing]
1165
00:38:07,586 --> 00:38:09,275
[groans]
1166
00:38:09,379 --> 00:38:12,827
JORGE:
All of a sudden,
my torch isn't starting.
1167
00:38:12,931 --> 00:38:14,551
I think I got a little bit of
soldering inside.
1168
00:38:14,655 --> 00:38:18,034
I hear gas coming out, so I know
that if I grab the flint,
1169
00:38:18,137 --> 00:38:19,517
I can get that thing started.
1170
00:38:19,620 --> 00:38:21,068
That's not where I wanted to be.
1171
00:38:21,172 --> 00:38:22,448
That's a valuable waste of time.
1172
00:38:22,551 --> 00:38:24,379
But, you know,
I got to get it done,
1173
00:38:24,482 --> 00:38:25,896
I got to get it started,
otherwise,
1174
00:38:26,000 --> 00:38:27,000
-I'm never gonna finish.
-SYNETHIA: Jorge, you got this.
1175
00:38:27,103 --> 00:38:28,793
[Jorge groaning]
1176
00:38:34,620 --> 00:38:37,103
KEOGHAN: This is where you got
to try not to panic, right?
1177
00:38:38,310 --> 00:38:40,379
JORGE:
I finally get my torch started
1178
00:38:40,482 --> 00:38:42,862
and now I have to
pick up the pace.
1179
00:38:42,965 --> 00:38:44,172
I got to make up for some time.
1180
00:38:44,275 --> 00:38:46,206
KEOGHAN:
Remember, the first person
1181
00:38:46,310 --> 00:38:48,862
to get the water flowing
and then turn on the spigot
1182
00:38:48,965 --> 00:38:50,517
and pour a glass of water
1183
00:38:50,620 --> 00:38:52,896
will stay in contention
for the Tough As Nailstitle.
1184
00:38:53,000 --> 00:38:54,379
It's neck and neck.
We got this.
1185
00:38:54,482 --> 00:38:55,724
SYNETHIA:
Come on.
1186
00:38:55,827 --> 00:38:57,034
ELLERY:
Breathe. Breathe.
Calm, calm.
1187
00:38:57,137 --> 00:38:58,896
KEOGHAN:
Jorge and Beth, you can see
1188
00:38:59,000 --> 00:39:00,758
how close they are to
the finish of this job.
1189
00:39:00,862 --> 00:39:02,896
They're working through
their last piece.
1190
00:39:03,000 --> 00:39:04,379
JORGE:
The last piece I'm cutting goes
1191
00:39:04,482 --> 00:39:06,758
to the tail end of
my water pipe.
1192
00:39:06,862 --> 00:39:09,758
Jorge realizes
how close Beth is as well.
1193
00:39:09,862 --> 00:39:11,137
JORGE:
I got to make my moves count
1194
00:39:11,241 --> 00:39:12,689
and I got to finish
this job before Beth does.
1195
00:39:12,793 --> 00:39:14,551
LARRON:
There you go.
1196
00:39:14,655 --> 00:39:16,103
KEOGHAN:
Down to the last connection.
1197
00:39:16,206 --> 00:39:17,724
Could not be closer.
1198
00:39:17,827 --> 00:39:20,275
-ALY: Sergio, is he short?
-SERGIO: Yeah.
1199
00:39:20,379 --> 00:39:23,241
-Is he gonna be able to
connect it?
-SERGIO: I don't know.
1200
00:39:23,344 --> 00:39:25,517
KEOGHAN:
Ooh, that's a big move
from Jorge.
1201
00:39:25,620 --> 00:39:27,241
It is really down to the wire.
1202
00:39:27,344 --> 00:39:29,586
JAKE:
Jorge and Beth are
pretty much tied up.
1203
00:39:29,689 --> 00:39:31,068
It's all gonna come down to
1204
00:39:31,172 --> 00:39:33,517
whose soldering skills
are better in this.
1205
00:39:33,620 --> 00:39:35,172
Dang it, I'm nervous.
1206
00:39:35,275 --> 00:39:36,896
♪ ♪
1207
00:39:37,000 --> 00:39:39,379
BETH:
Please, let me get this
soldered in place
1208
00:39:39,482 --> 00:39:40,482
quicker than Jorge.
1209
00:39:42,793 --> 00:39:44,344
KEOGHAN:
It is down to the wire.
1210
00:39:47,137 --> 00:39:48,724
-ALY: Come on, Beth.
-ELLERY: Come on, Beth.
1211
00:39:50,241 --> 00:39:52,758
KEOGHAN:
Jorge now going,
he's turning on the water.
1212
00:39:52,862 --> 00:39:55,517
Looking for pressure...
1213
00:39:55,620 --> 00:39:57,068
looking for leaks.
1214
00:39:59,896 --> 00:40:03,413
And Jorge has the job done
and hands me a glass of
1215
00:40:03,517 --> 00:40:04,724
very dirty water, but it's done.
1216
00:40:04,827 --> 00:40:06,000
ALL [chanting]:
Drink it! Drink it!
1217
00:40:06,103 --> 00:40:07,310
[laughing]
1218
00:40:07,413 --> 00:40:09,931
Be my guest.
[chuckles]
1219
00:40:10,034 --> 00:40:12,310
[sighs]
I'm happy I won,
1220
00:40:12,413 --> 00:40:14,586
but at the same time I'm not
that happy that, you know,
1221
00:40:14,689 --> 00:40:15,689
Beth had to punch out today.
1222
00:40:15,793 --> 00:40:16,896
Good job, dude.
1223
00:40:17,000 --> 00:40:18,241
JORGE:
Hey. You're a killer.
1224
00:40:18,344 --> 00:40:20,310
JORGE:
Beth is an amazing teammate,
1225
00:40:20,413 --> 00:40:22,241
and I'm here to give
100% for that team,
1226
00:40:22,344 --> 00:40:23,517
and I'm not gonna stop.
1227
00:40:23,620 --> 00:40:25,275
You know, we got
a lot of work to do still,
1228
00:40:25,379 --> 00:40:27,758
and, you know, we're gonna
make it count for Beth.
1229
00:40:27,862 --> 00:40:29,068
A little bittersweet
for you, Jorge,
1230
00:40:29,172 --> 00:40:30,275
-because you did pick Beth.
-JORGE: Yeah.
1231
00:40:30,379 --> 00:40:31,827
KEOGHAN:
This is not how you wanted it
1232
00:40:31,931 --> 00:40:33,137
-to work out.
-Not at all.
1233
00:40:33,241 --> 00:40:34,758
I planned me and Beth to be
final three.
1234
00:40:34,862 --> 00:40:35,862
-[laughing]
-Yeah.
1235
00:40:35,965 --> 00:40:37,517
JORGE:
You're amazing, Beth.
1236
00:40:37,620 --> 00:40:40,172
I couldn't have wanted to go
against anybody else.
1237
00:40:40,275 --> 00:40:42,068
He's one of my, you know,
best friends here.
1238
00:40:42,172 --> 00:40:43,931
Um, we see eye to eye
on a lot of things.
1239
00:40:44,034 --> 00:40:46,034
We both have little boys,
1240
00:40:46,137 --> 00:40:47,862
so I want Jorge to bring it
and I want him to bring home
1241
00:40:47,965 --> 00:40:49,413
the $200K and the F-150.
1242
00:40:49,517 --> 00:40:51,689
-Got it in you, Jorge?
-ALY: Definitely.
-I do.
1243
00:40:51,793 --> 00:40:53,517
Being here, it's amazing,
and it's, you know,
1244
00:40:53,620 --> 00:40:55,275
really changed my life
in a lot of ways.
1245
00:40:55,379 --> 00:40:57,275
You know, I've met all
these amazing people,
1246
00:40:57,379 --> 00:40:58,896
and, you know, I'm just grateful
1247
00:40:59,000 --> 00:41:00,448
to live another day.
1248
00:41:00,551 --> 00:41:02,034
KEOGHAN:
Beth, I love your spirit,
1249
00:41:02,137 --> 00:41:03,655
and you should know that
your team is here for you.
1250
00:41:03,758 --> 00:41:05,137
-We got you.
-I know that.
1251
00:41:05,241 --> 00:41:07,000
You know, I'm a little
standoffish.
1252
00:41:07,103 --> 00:41:08,758
I didn't expect to, like,
1253
00:41:08,862 --> 00:41:10,241
really create, like,
this little family,
1254
00:41:10,344 --> 00:41:11,758
this little home away from home.
1255
00:41:11,862 --> 00:41:14,275
So, you know, I'm very grateful
for the opportunity,
1256
00:41:14,379 --> 00:41:16,931
and, you know,
I did everything I could.
1257
00:41:17,034 --> 00:41:18,793
Jorge just did a little bit
quicker today.
1258
00:41:18,896 --> 00:41:20,241
KEOGHAN:
Unfortunately,
1259
00:41:20,344 --> 00:41:22,551
Beth, your journey
in the individual competition
1260
00:41:22,655 --> 00:41:24,275
-has come to an end.
-That's all right.
1261
00:41:24,379 --> 00:41:26,896
-And I do need you to punch out.
-I can do that.
1262
00:41:27,000 --> 00:41:28,793
LARRON:
Good job, Beth.
1263
00:41:28,896 --> 00:41:31,551
BETH:
When I first got here,
I had a lot of confidence
1264
00:41:31,655 --> 00:41:33,137
in my everyday job.
1265
00:41:33,241 --> 00:41:36,862
And then coming here,
I got a little discouraged
1266
00:41:36,965 --> 00:41:39,413
because I don't specialize
in all these things.
1267
00:41:39,517 --> 00:41:41,896
But it's helped me understand
1268
00:41:42,000 --> 00:41:44,517
that I don't need to be
perfect at everything,
1269
00:41:44,620 --> 00:41:47,137
and I'm gonna go home
a better person for that.
1270
00:41:47,241 --> 00:41:50,655
But now I'm ready
to bring it for my team,
1271
00:41:50,758 --> 00:41:52,379
and it feels good
to walk out of here
1272
00:41:52,482 --> 00:41:53,827
with my head held high.
1273
00:41:53,931 --> 00:41:55,896
I can tell you this--
tomorrow,
1274
00:41:56,000 --> 00:41:58,517
you are all
going to get schooled!
1275
00:41:58,620 --> 00:42:00,620
All right. Get some rest.
We'll see you tomorrow.
1276
00:42:00,724 --> 00:42:02,862
-All right.
-Let's go, guys.
1277
00:42:03,827 --> 00:42:05,275
-[grunts, laughs]
-Oh, man.
1278
00:42:06,310 --> 00:42:07,379
LAURA:
Good job, Beth.
1279
00:42:07,482 --> 00:42:08,551
ELLERY:
That was neck and neck.
1280
00:42:08,655 --> 00:42:09,724
[chatter continues]
1281
00:42:09,827 --> 00:42:11,896
Captioning sponsored by
CBS
1282
00:42:12,000 --> 00:42:14,965
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
1283
00:42:19,517 --> 00:42:20,827
KEOGHAN:
Next time onTough As Nails...
1284
00:42:20,931 --> 00:42:22,448
-It's Hanger time.
-[cheering, whooping]
1285
00:42:22,551 --> 00:42:24,344
-Need the next brace.
-I got it.
-I need help.
1286
00:42:24,448 --> 00:42:25,931
Something's out of
square here, guys.
1287
00:42:26,034 --> 00:42:27,827
KEOGHAN:
72 tiles need to go
1288
00:42:27,931 --> 00:42:29,344
-into the ceiling.
-Let's go!
1289
00:42:29,448 --> 00:42:30,965
KEOGHAN:
Hanger is looking for
perfection.
1290
00:42:31,068 --> 00:42:32,965
-I want that $7,000.
-Damn it.
1291
00:42:33,068 --> 00:42:34,310
I have a fear of heights,
1292
00:42:34,413 --> 00:42:35,517
and I don't think that
I can do it.
1293
00:42:35,620 --> 00:42:36,586
MISTER:
I am never giving up!
1294
00:42:36,689 --> 00:42:37,965
-This is not acceptable.
-[groans]
96809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.