Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,835 --> 00:00:03,636
PHIL KEOGHAN:
Previously on Tough As Nails...
2
00:00:03,636 --> 00:00:04,938
-LIA: Go, go, go, go!
-(grunting)
3
00:00:04,938 --> 00:00:07,574
Dirty Hands had a tough day
at the office.
4
00:00:07,574 --> 00:00:09,275
Where's our paper?
5
00:00:10,343 --> 00:00:12,178
-We're missing the paper.
-(groaning)
6
00:00:12,178 --> 00:00:14,647
Savage Crew moved their way
to a lead
7
00:00:14,647 --> 00:00:15,682
in the team competition.
8
00:00:15,682 --> 00:00:17,450
(yelling)
9
00:00:17,450 --> 00:00:19,853
I'm gonna take this today
because it's my fault.
10
00:00:19,853 --> 00:00:21,821
Then, in the individual
competition,
11
00:00:21,821 --> 00:00:24,357
-season two contestant,
Freight Train,
-(cheering)
12
00:00:24,357 --> 00:00:27,927
sent everyone running packages
all over the neighborhood.
13
00:00:27,927 --> 00:00:31,464
While Tak moved at breakneck
speed and took the win.
14
00:00:31,464 --> 00:00:33,133
(cheering)
15
00:00:33,133 --> 00:00:35,468
-Hanger and Christine were
the last to deliver
-(work whistle blows)
16
00:00:35,468 --> 00:00:37,404
and were sent packing
into overtime.
17
00:00:37,404 --> 00:00:39,539
This door has got to go down
to get the win.
18
00:00:39,539 --> 00:00:41,641
Christine slammed
the door on Hanger...
19
00:00:41,641 --> 00:00:43,610
-(cheering)
-Christine gets the win!
20
00:00:43,610 --> 00:00:46,012
...leaving him to punch out.
21
00:00:46,012 --> 00:00:47,981
Tonight,
teams spend some time
22
00:00:47,981 --> 00:00:49,449
-with the coast guard.
-Let's go!
23
00:00:49,449 --> 00:00:52,185
Savage Crew is up two-one
in the team competition
24
00:00:52,185 --> 00:00:54,687
and determined to pull in
another victory.
25
00:00:54,687 --> 00:00:57,690
While Dirty Hands grind hard
to even up the score.
26
00:00:57,690 --> 00:01:00,894
-Let's go!
-In the individual competition,
27
00:01:00,894 --> 00:01:03,730
it's sink or swim for
the ten remaining contenders.
28
00:01:03,730 --> 00:01:07,267
-HANGER: Go, Lia!
-Who will save themselves
from overtime?
29
00:01:07,267 --> 00:01:10,270
This is Tough As Nails.
30
00:01:10,270 --> 00:01:12,472
♪ ♪
31
00:01:12,472 --> 00:01:14,474
KALIMBA:
Is everybody focused on what
we got to do today?
32
00:01:14,474 --> 00:01:15,875
QUINCEY: No telling
what we're gonna be doing,
33
00:01:15,875 --> 00:01:17,577
but I think we got enough talent
in this van right here
34
00:01:17,577 --> 00:01:18,878
to get through anything.
35
00:01:18,878 --> 00:01:21,114
That's right.
That's right, baby.
36
00:01:21,114 --> 00:01:22,515
It's team challenge day.
37
00:01:22,515 --> 00:01:24,017
We're down.
It's two to one.
38
00:01:24,017 --> 00:01:26,486
The last challenge--
that loss definitely sucked.
39
00:01:26,486 --> 00:01:28,321
You know, I felt like
it was kind of my fault.
40
00:01:28,321 --> 00:01:30,089
I felt like I let my team down,
41
00:01:30,089 --> 00:01:32,592
but leading into today,
we feel confident.
42
00:01:32,592 --> 00:01:33,960
We're gonna get the job done.
43
00:01:33,960 --> 00:01:34,928
Did you guys want to do
any of these jobs
44
00:01:34,928 --> 00:01:35,929
when you were a kid?
45
00:01:35,929 --> 00:01:36,930
(laughs)
46
00:01:36,930 --> 00:01:39,065
Uh, I wanted to be a magician.
47
00:01:39,065 --> 00:01:40,200
-Yeah?
-TAK: Yeah.
48
00:01:40,200 --> 00:01:41,234
-For real, Tak?
-Yeah.
49
00:01:41,234 --> 00:01:42,469
I wanted to be a magician.
50
00:01:42,469 --> 00:01:44,003
Whoa.
51
00:01:44,003 --> 00:01:46,072
In third, fourth grade, I wanted
to be a roller skating waitress.
52
00:01:46,072 --> 00:01:48,007
-JEROME: For real?
-KALIMBA: Yeah.
-(laughing)
53
00:01:48,007 --> 00:01:49,309
Okay, I like baseball,
so I wanted to be
54
00:01:49,309 --> 00:01:50,410
a professional baseball player.
55
00:01:50,410 --> 00:01:52,479
-Okay.
-I wanted to be, uh,
56
00:01:52,479 --> 00:01:54,080
a professional beach bum.
57
00:01:54,080 --> 00:01:55,615
-KALIMBA: Yeah.
-LIA: Yeah?
58
00:01:55,615 --> 00:01:57,283
(laughter)
59
00:01:58,384 --> 00:02:00,720
KELSY: Today's challenge
is extremely important.
60
00:02:00,720 --> 00:02:03,156
If we take the lead,
it's three to one.
61
00:02:03,156 --> 00:02:04,123
-ALFIE: Right.
-KELSY: Which is huge.
62
00:02:04,123 --> 00:02:04,958
-MIKE: Yep.
-ELIZABETH: Yeah.
63
00:02:04,958 --> 00:02:06,793
We know what we need to do.
64
00:02:06,793 --> 00:02:09,596
We have to move like we
already have this third won.
65
00:02:09,596 --> 00:02:11,798
Like, humble still,
but we got to--
66
00:02:11,798 --> 00:02:13,066
we know that this is ours.
67
00:02:13,066 --> 00:02:14,567
-We need it, we want it.
-KELSY: That's right.
68
00:02:14,567 --> 00:02:16,436
-That's how we have to operate.
-That's right.
69
00:02:16,436 --> 00:02:18,171
-There's $12,000 on the line.
-HANGER: Yep.
70
00:02:18,171 --> 00:02:20,840
It's on the table.
We're able to grab it.
71
00:02:20,840 --> 00:02:21,975
Yes. We're gonna get it.
72
00:02:21,975 --> 00:02:23,977
Hey, like I always say,
73
00:02:23,977 --> 00:02:25,478
"When I wake up in the morning,
74
00:02:25,478 --> 00:02:27,780
by golly somebody's gonna pay
for it."
75
00:02:27,780 --> 00:02:29,516
(laughter)
76
00:02:31,651 --> 00:02:33,353
♪ ♪
77
00:02:35,288 --> 00:02:36,923
(ship horn blows)
78
00:02:40,193 --> 00:02:42,762
KELSEY:
Okay, we're going
all the way to the water.
79
00:02:44,497 --> 00:02:46,199
QUINCEY:
Hey, check out the helicopter
right here.
80
00:02:47,534 --> 00:02:50,236
LIA:
Oh, are we working on a ship?
81
00:02:50,236 --> 00:02:51,871
KELSY:
All right, here we go.
82
00:02:51,871 --> 00:02:53,306
LIA:
Whoa, guys, look at that.
83
00:02:53,306 --> 00:02:55,675
KEOGHAN: What do you think?
Some big moving pieces.
84
00:02:56,943 --> 00:02:58,912
-How's that for a buoy, huh?
-(laughter)
85
00:02:58,912 --> 00:03:00,046
LIA:
That's a big buoy.
86
00:03:00,046 --> 00:03:01,648
I want to introduce you to
87
00:03:01,648 --> 00:03:04,150
Chief Gallagher
and also Captain Starsinic.
88
00:03:04,150 --> 00:03:07,287
They are gonna be
watching your work today.
89
00:03:07,287 --> 00:03:09,856
The Coast Guard is
the smallest division
90
00:03:09,856 --> 00:03:11,391
of the US Military,
91
00:03:11,391 --> 00:03:13,760
but it's also one
of the toughest to get in to.
92
00:03:13,760 --> 00:03:17,030
You see the Coast Guard doing
search and rescue.
93
00:03:17,030 --> 00:03:20,967
They are out there patrolling
95,000 miles of coastline.
94
00:03:20,967 --> 00:03:22,435
What you might not know is
95
00:03:22,435 --> 00:03:24,437
that the Coast Guard
also maintain
96
00:03:24,437 --> 00:03:27,373
50,000 beacons,
lighthouses and buoys
97
00:03:27,373 --> 00:03:29,709
just like these buoys
right here.
98
00:03:29,709 --> 00:03:31,911
Every two to three years,
99
00:03:31,911 --> 00:03:34,113
these massive buoys have to be
100
00:03:34,113 --> 00:03:36,215
pulled out of the ocean
for maintenance.
101
00:03:36,215 --> 00:03:38,585
Underwater,
they get completely covered
102
00:03:38,585 --> 00:03:41,254
in marine growth
which has to be scraped off.
103
00:03:41,254 --> 00:03:43,690
Once the Coast Guard have
swapped out their buoys
104
00:03:43,690 --> 00:03:45,124
with clean repainted ones,
105
00:03:45,124 --> 00:03:47,594
they bring the fouled ones
back here.
106
00:03:47,594 --> 00:03:49,162
You can see that these buoys
107
00:03:49,162 --> 00:03:51,397
have already been
cleaned off and repainted,
108
00:03:51,397 --> 00:03:52,732
but you need to finish the job
109
00:03:52,732 --> 00:03:56,469
by replacing all the old chain
with new ones.
110
00:03:56,469 --> 00:03:59,505
Each team needs to get
two buoys ocean-ready again.
111
00:03:59,505 --> 00:04:01,441
Dirty Hands,
you'll be on the right.
112
00:04:01,441 --> 00:04:03,242
Savage Crew, on the left.
113
00:04:03,242 --> 00:04:05,545
Your job today,
when that work whistle blows,
114
00:04:05,545 --> 00:04:07,880
you're gonna be using all
the tools that are laid out here
115
00:04:07,880 --> 00:04:10,550
to get these buoys ready
to go back into the ocean.
116
00:04:10,550 --> 00:04:13,653
Start by grinding off
the old bridle assembly
117
00:04:13,653 --> 00:04:16,456
and the two shots of chain
attached to the anchor.
118
00:04:16,456 --> 00:04:17,857
Then replace the bridle
with a new one,
119
00:04:17,857 --> 00:04:20,693
along with
two new shots of chain.
120
00:04:20,693 --> 00:04:23,429
Each shot of chain
weighs 2,000 pounds.
121
00:04:23,429 --> 00:04:25,965
And you have to drag
a total of four shots
122
00:04:25,965 --> 00:04:29,002
across the dock to your buoys
to get the job done.
123
00:04:29,002 --> 00:04:32,105
You must connect two shots
of chain to each buoy
124
00:04:32,105 --> 00:04:34,574
using a Coast Guard method
called "Heat and Beat."
125
00:04:36,643 --> 00:04:39,178
And don't forget to install
new solar-powered
126
00:04:39,178 --> 00:04:41,481
navigational lights
on each of your buoys.
127
00:04:41,481 --> 00:04:43,449
Once you've completed one buoy,
128
00:04:43,449 --> 00:04:45,852
do exactly the same thing
to your second buoy.
129
00:04:45,852 --> 00:04:49,155
The first team to get
the job done and ring the bell
130
00:04:49,155 --> 00:04:52,158
will win today's Badge of Honor
and...
131
00:04:52,158 --> 00:04:55,662
-$12,000.
-(scattered cheers)
-Yes.
132
00:04:55,662 --> 00:05:00,066
Right now the team score is
two to one, to Savage Crew.
133
00:05:00,066 --> 00:05:01,567
Take a moment to figure out
134
00:05:01,567 --> 00:05:02,735
who's going to be
today's crew boss,
135
00:05:02,735 --> 00:05:04,037
and we'll get the job done.
136
00:05:04,037 --> 00:05:05,838
KELSY: Okay, what are we
thinking for crew boss?
137
00:05:05,838 --> 00:05:07,540
I would feel comfortable
with Sarah being the crew boss.
138
00:05:07,540 --> 00:05:09,776
-MIKE: Yeah. I feel Sarah...
-I'll take it.
139
00:05:09,776 --> 00:05:11,044
-I got it.
-KELSY: Yep. Sarah's strong.
140
00:05:11,044 --> 00:05:12,345
ALFIE:
Sarah is the crew boss today
141
00:05:12,345 --> 00:05:15,682
mainly because
she has a military background,
142
00:05:15,682 --> 00:05:17,250
so her discipline
143
00:05:17,250 --> 00:05:20,620
and her eight-year experience
brings a lot to the table.
144
00:05:20,620 --> 00:05:22,488
So we're confident
145
00:05:22,488 --> 00:05:25,725
that Sarah can dictate
a win for Savage Crew.
146
00:05:25,725 --> 00:05:28,094
-Alfie, you definitely
comfortable with the torch?
-Oh, yeah.
147
00:05:28,094 --> 00:05:29,362
SARAH:
I want to get on the light.
148
00:05:29,362 --> 00:05:30,730
I'm gonna have Kelsy working
with the bridles.
149
00:05:30,730 --> 00:05:32,031
ELIZABETH:
And I'll grab the hooks.
150
00:05:32,031 --> 00:05:33,266
-JEROME: I'll get this.
-Stick with Jerome.
151
00:05:33,266 --> 00:05:34,367
Guaranteed.
152
00:05:34,367 --> 00:05:36,069
-You feel confident?
-Oh, super.
153
00:05:36,069 --> 00:05:37,937
-Yeah, so that's our boss.
-Super confident in this one.
154
00:05:37,937 --> 00:05:39,972
Jerome is "what you see is
what you get,"
155
00:05:39,972 --> 00:05:41,474
and those are the best kind
of people to know.
156
00:05:41,474 --> 00:05:43,543
That's why I trust him
when he says he's got something,
157
00:05:43,543 --> 00:05:44,977
because he's not gonna say it
if he doesn't have it.
158
00:05:44,977 --> 00:05:48,281
Get all the shackles off first.
You work a torch before?
159
00:05:48,281 --> 00:05:49,782
-Oh, yeah.
-One, two, three.
160
00:05:49,782 --> 00:05:50,883
Savage Crew!
161
00:05:50,883 --> 00:05:52,285
'Ekahi, 'elua, 'ekolu.
162
00:05:52,285 --> 00:05:53,586
Dirty Hands!
163
00:05:53,586 --> 00:05:55,455
KEOGHAN:
Everybody on the starting line.
164
00:05:55,455 --> 00:05:56,489
Let's get to work.
165
00:06:03,963 --> 00:06:06,165
(work whistle blows)
166
00:06:06,165 --> 00:06:08,601
♪ ♪
167
00:06:14,140 --> 00:06:16,175
Hey, hey, hey, hey, hey. Chris!
168
00:06:18,411 --> 00:06:20,146
(whirring)
169
00:06:21,147 --> 00:06:24,150
KEOGHAN:
Both teams immediately spreading
out across the jobsite.
170
00:06:24,150 --> 00:06:26,185
They've divided up the work
nicely.
171
00:06:26,185 --> 00:06:27,920
Tak way out
on the end of the buoy
172
00:06:27,920 --> 00:06:30,289
already working on the light.
173
00:06:30,289 --> 00:06:32,058
Take it, brother.
174
00:06:32,058 --> 00:06:33,426
(grunts)
175
00:06:33,426 --> 00:06:35,161
KEOGHAN:
Crew boss, Sarah,
doing the same thing.
176
00:06:35,161 --> 00:06:37,730
Climbing up to change
the light bulb for Savage Crew.
177
00:06:37,730 --> 00:06:40,133
-(whirring)
-First step
for the rest of the crew,
178
00:06:40,133 --> 00:06:42,735
remove the old bridle assembly
and chains.
179
00:06:42,735 --> 00:06:45,171
Sparks are flying here today
at the Coast Guard.
180
00:06:46,072 --> 00:06:47,473
ALFIE:
I'm free.
181
00:06:47,473 --> 00:06:48,541
KEOGHAN: Alfie,
releases the chain
182
00:06:48,541 --> 00:06:51,377
from the anchor for Savage Crew.
183
00:06:51,377 --> 00:06:53,379
ALFIE:
Sarah! I need a blade, Sarah!
184
00:06:53,379 --> 00:06:55,181
SARAH:
The blades are on the table!
185
00:06:55,181 --> 00:06:56,783
I was chosen to be crew boss,
186
00:06:56,783 --> 00:07:00,219
and my role is delegating the
task to the other crew members.
187
00:07:00,219 --> 00:07:02,221
Kelsy, Alfie and Hanger
188
00:07:02,221 --> 00:07:04,357
are gonna be in charge
of cutting off
189
00:07:04,357 --> 00:07:07,059
and installing the new bridle
with the shackles.
190
00:07:07,059 --> 00:07:10,096
And Elizabeth and Mike,
they're the muscle of the team,
191
00:07:10,096 --> 00:07:12,665
so we're gonna leave them
to moving those chains.
192
00:07:12,665 --> 00:07:15,434
I'm gonna focus on getting
the lights installed up top.
193
00:07:15,434 --> 00:07:17,470
KELSY:
Oh, Sarah, I love you.
194
00:07:17,470 --> 00:07:18,671
KEOGHAN:
Savage Crew moving very quickly.
195
00:07:18,671 --> 00:07:20,206
They've already cut
196
00:07:20,206 --> 00:07:22,742
their old bridle assembly
off their first buoy.
197
00:07:22,742 --> 00:07:24,076
SARAH:
Look out below!
198
00:07:24,076 --> 00:07:25,444
-Okay, drop 'em.
-Meanwhile, Tak and Lia get
199
00:07:25,444 --> 00:07:27,079
the old light off
for Dirty Hands.
200
00:07:27,079 --> 00:07:29,081
(whirring)
201
00:07:29,081 --> 00:07:30,349
JEROME:
I am today's crew boss.
202
00:07:30,349 --> 00:07:32,652
I work with all this stuff.
I work with shackles every day,
203
00:07:32,652 --> 00:07:34,120
and grinders,
I work with all of them.
204
00:07:34,120 --> 00:07:36,455
But this is different
type shackles.
205
00:07:36,455 --> 00:07:38,324
I mean, thing is huge.
Nobody probably did this,
206
00:07:38,324 --> 00:07:39,892
unless you was
in the Coast Guard.
207
00:07:39,892 --> 00:07:43,129
KEOGHAN: Jerome's got a blade
stuck in his pin and shackle.
208
00:07:43,129 --> 00:07:44,764
Dirty Hands way behind.
209
00:07:44,764 --> 00:07:47,567
They haven't released any of the
old chain off their old buoy.
210
00:07:49,836 --> 00:07:50,970
There we go.
211
00:07:50,970 --> 00:07:51,971
MIKE:
Good work. Good work, guys.
212
00:07:51,971 --> 00:07:53,973
Good work, good work. Pin me.
213
00:07:53,973 --> 00:07:56,909
Once we used those grinders
and those pins were done,
214
00:07:56,909 --> 00:07:58,377
a new one had to go in.
215
00:07:58,377 --> 00:08:01,614
There were metal wedges
about three inches thick,
216
00:08:01,614 --> 00:08:03,149
and you got
to bend them over to open
217
00:08:03,149 --> 00:08:04,417
in order to be sealed in place.
218
00:08:04,417 --> 00:08:05,952
So it's time to say,
219
00:08:05,952 --> 00:08:08,020
"You get that side,
I got this side."
220
00:08:08,020 --> 00:08:09,755
And boom,
the motion keeps going.
221
00:08:09,755 --> 00:08:10,890
-Come on, come on.
-Yep, got it.
222
00:08:10,890 --> 00:08:12,892
And now we're gonna drag
the chain as a team together.
223
00:08:12,892 --> 00:08:15,394
KEOGHAN: Savage Crew just
solidified their lead.
224
00:08:15,394 --> 00:08:16,929
They're now dragging
their new chain
225
00:08:16,929 --> 00:08:18,664
so they can attach it
to their buoy.
226
00:08:18,664 --> 00:08:21,067
-(groans)
-Not doing anything, Kelsy.
227
00:08:21,067 --> 00:08:22,435
-Got to stand three links apart.
-Okay.
228
00:08:22,435 --> 00:08:24,637
Pulling this chain is
extremely heavy.
229
00:08:24,637 --> 00:08:25,671
(grunting)
230
00:08:25,671 --> 00:08:26,706
It is literally dead weight.
231
00:08:26,706 --> 00:08:28,407
(groaning)
232
00:08:28,407 --> 00:08:32,011
KEOGHAN:
Tak and Lia have the
light up on the green buoy.
233
00:08:33,412 --> 00:08:36,282
Christine gets
a pin and shackle out.
234
00:08:36,282 --> 00:08:38,651
Hey, Chris! Take out the pin.
235
00:08:38,651 --> 00:08:41,354
KEOGHAN:
Dirty Hands finally get
their bridle assembly off
236
00:08:41,354 --> 00:08:42,488
their first buoy,
237
00:08:42,488 --> 00:08:44,857
but their anchor chain is
still attached.
238
00:08:44,857 --> 00:08:46,259
-We got to get this.
-Okay, come here.
239
00:08:46,259 --> 00:08:47,760
-Let's see if we can try it.
-Come here. Together.
240
00:08:47,760 --> 00:08:49,662
KEOGHAN: Sarah, getting
the light on for Savage Crew.
241
00:08:49,662 --> 00:08:51,063
MIKE:
All right, untangle it.
242
00:08:51,063 --> 00:08:52,231
-This all should be teamwork.
-SARAH: Talk to me,
243
00:08:52,231 --> 00:08:53,366
-where do you need me?
-KELSY: Teamwork.
244
00:08:53,366 --> 00:08:54,700
(overlapping chatter)
245
00:08:54,700 --> 00:08:56,035
ELIZABETH:
Three apart from each other.
246
00:08:56,035 --> 00:08:57,403
-Pull in an assembly line.
-MIKE: Yeah.
247
00:08:57,403 --> 00:09:00,439
-Go down, pull. Down, pull.
-Okay, yep.
248
00:09:00,439 --> 00:09:02,341
Elizabeth didn't hesitate,
and she said she got us,
249
00:09:02,341 --> 00:09:03,609
and we trusted her.
250
00:09:03,609 --> 00:09:06,279
And we're all gonna jump
on that chain
251
00:09:06,279 --> 00:09:08,781
and move
in an assembly-like motion.
252
00:09:10,116 --> 00:09:11,550
Watch out.
253
00:09:11,550 --> 00:09:14,453
I've never had to drag
a 2,000-pound chain around.
254
00:09:14,453 --> 00:09:16,088
Hey-- Whoa.
255
00:09:16,088 --> 00:09:17,690
KEOGHAN:
Whoa, and Alfie goes down.
256
00:09:17,690 --> 00:09:20,326
Get a forklift or something,
for God's sakes,
257
00:09:20,326 --> 00:09:22,662
but no, they're handing us
five hooks here
258
00:09:22,662 --> 00:09:24,030
and saying, "good luck."
259
00:09:25,564 --> 00:09:27,566
-Hanger, you got it.
-Watch yourself, Hanger.
-No, we're good. Go, go, go, go.
260
00:09:27,566 --> 00:09:30,136
Let's go, team.
I'll help you.
261
00:09:33,406 --> 00:09:35,174
KEOGHAN:
Christine finally
releasing the chain
262
00:09:35,174 --> 00:09:36,575
from Dirty Hands' anchor.
263
00:09:36,575 --> 00:09:39,378
As Quincey works to attach
the new bridle assembly
264
00:09:39,378 --> 00:09:40,947
on their buoy.
265
00:09:40,947 --> 00:09:42,315
You're still in this,
Dirty Hands.
266
00:09:42,315 --> 00:09:43,649
Now inchworm this one up.
267
00:09:43,649 --> 00:09:45,217
-One, two, three,
-KEOGHAN: Here they go.
268
00:09:45,217 --> 00:09:47,586
-four, five, stop.
-This is great technique
from Dirty Hands.
269
00:09:47,586 --> 00:09:48,955
KALIMBA:
My job as a firefighter has
270
00:09:48,955 --> 00:09:50,957
prepared me for this
because I am used to moving
271
00:09:50,957 --> 00:09:54,126
five-inch hose
which is super heavy,
272
00:09:54,126 --> 00:09:55,494
especially when it's charged.
273
00:09:55,494 --> 00:09:57,563
And we do have hose hooks
that are similar
274
00:09:57,563 --> 00:09:59,765
to the chain hooks that
we use to move the hose around.
275
00:09:59,765 --> 00:10:01,701
It's always easier
to inchworm or zigzag.
276
00:10:01,701 --> 00:10:03,202
Now we're cooking with fire.
277
00:10:04,003 --> 00:10:06,906
KEOGHAN:
Savage Crew with a slight lead
at this point.
278
00:10:06,906 --> 00:10:08,708
Got to get those chains
over the red line
279
00:10:08,708 --> 00:10:10,109
before you connect them.
280
00:10:10,109 --> 00:10:12,545
KELSY:
Get it past the line.
We're good!
281
00:10:12,545 --> 00:10:14,814
Savage Crew
with both their shots of chain
282
00:10:14,814 --> 00:10:16,415
over the line
for their red buoy.
283
00:10:16,415 --> 00:10:19,819
Now they have to get the end of
this shot up onto the anchor.
284
00:10:19,819 --> 00:10:21,120
(grunting)
285
00:10:21,120 --> 00:10:22,722
Great work there
from Savage Crew.
286
00:10:22,722 --> 00:10:23,756
MIKE:
Good work, guys. Good work.
287
00:10:23,756 --> 00:10:24,890
We're doing good.
We're going good.
288
00:10:24,890 --> 00:10:26,392
KEOGHAN:
They're the first to attach
289
00:10:26,392 --> 00:10:27,526
a new anchor chain and bridle
290
00:10:27,526 --> 00:10:29,261
to their buoy.
291
00:10:29,261 --> 00:10:32,131
That heavy vise holds
the two shots of chain in place.
292
00:10:32,131 --> 00:10:35,167
Time to turn up the gas
for the "Heat and Beat."
293
00:10:35,167 --> 00:10:36,635
Fire coming. Fire coming.
294
00:10:36,635 --> 00:10:38,404
-Ready? Here we go.
-Go, go, go, go.
295
00:10:38,404 --> 00:10:40,806
At this point, Savage Crew,
hey, we're doing good.
296
00:10:40,806 --> 00:10:45,077
Alfie has so much experience
because he's a superintendent.
297
00:10:45,077 --> 00:10:48,314
All we have to do is wait
for Alfie to heat that up,
298
00:10:48,314 --> 00:10:51,317
so we can start making
what they call a mushroom
299
00:10:51,317 --> 00:10:52,585
with the hammers to make sure
300
00:10:52,585 --> 00:10:54,720
that this pin does not drop out,
301
00:10:54,720 --> 00:10:56,122
and we're looking good.
302
00:10:57,323 --> 00:10:58,657
-These ones good?
-We're good on this one.
303
00:10:58,657 --> 00:11:00,393
KEOGHAN:
Dirty Hands starting to catch up
304
00:11:00,393 --> 00:11:02,628
as they finish off their
new bridle and anchor chains.
305
00:11:02,628 --> 00:11:04,897
Savage Crew just slightly ahead
of Dirty Hands
306
00:11:04,897 --> 00:11:06,032
on the first buoy.
307
00:11:06,032 --> 00:11:08,401
Hanger is practicing
his hammering
308
00:11:08,401 --> 00:11:10,669
because he hasn't hammered
enough in his life.
309
00:11:10,669 --> 00:11:14,907
-Don't waste your energy.
-Dirty Hands watching
as Christine gets the heat on.
310
00:11:14,907 --> 00:11:16,575
LIA:
Doing good, Christine!
311
00:11:16,575 --> 00:11:19,378
KEOGHAN:
We've got acetylene gas
and oxygen coming through.
312
00:11:19,378 --> 00:11:23,182
It's up to each of the operators
to figure out what the mix is.
313
00:11:23,182 --> 00:11:24,917
Got to get that pin nice
and red hot,
314
00:11:24,917 --> 00:11:27,119
and then you can start
to hammer.
315
00:11:29,088 --> 00:11:31,257
Alfie's lost his flame.
316
00:11:31,257 --> 00:11:32,825
-KELSY: Light him,
light him, light him.
-MIKE: Light it again.
317
00:11:38,130 --> 00:11:40,966
KEOGHAN:
Alfie's having some trouble
with that acetylene torch.
318
00:11:40,966 --> 00:11:42,601
Take it easy.
319
00:11:42,601 --> 00:11:44,970
Relax, relax,
relax, relax, relax.
320
00:11:44,970 --> 00:11:47,239
You got it.
321
00:11:47,239 --> 00:11:49,708
ALFIE:
I know that Christine is burning
on the other side.
322
00:11:49,708 --> 00:11:52,211
Christine is a union ironworker.
323
00:11:52,211 --> 00:11:53,746
She is burning every day.
324
00:11:53,746 --> 00:11:56,449
And so, obviously,
that's in the back of my head.
325
00:11:56,449 --> 00:11:59,118
And just 'cause I know
how to do something
326
00:11:59,118 --> 00:12:01,987
doesn't mean that she's
not doing it better every day.
327
00:12:01,987 --> 00:12:03,756
All you now, Christine.
Let's go.
328
00:12:03,756 --> 00:12:04,924
The gas is working fine.
329
00:12:04,924 --> 00:12:06,192
They-they just don't know
how to burn them.
330
00:12:06,192 --> 00:12:07,560
I have so much faith
in Christine.
331
00:12:07,560 --> 00:12:10,563
She can do ironwork,
and she can use a torch.
332
00:12:10,563 --> 00:12:11,797
Christine, she's gonna
catch us up.
333
00:12:11,797 --> 00:12:13,566
(stammers) She gonna make
the difference up.
334
00:12:13,566 --> 00:12:16,936
KEOGHAN:
Christine looking super relaxed
in this job.
335
00:12:16,936 --> 00:12:18,571
You got this, guys.
336
00:12:18,571 --> 00:12:21,373
This is a dead-even race
at this point.
337
00:12:21,373 --> 00:12:23,008
Mike, do you want to jump
in there?
338
00:12:23,008 --> 00:12:25,744
He's got it, he's got it.
He's got it.
339
00:12:25,744 --> 00:12:28,013
Alfie, if you're not
comfortable, tell somebody.
340
00:12:28,013 --> 00:12:29,748
ALFIE:
It's not lighting.
341
00:12:36,789 --> 00:12:37,990
ALFIE:
It's not lighting.
342
00:12:37,990 --> 00:12:40,126
KEOGHAN: Savage Crew and
Dirty Hands racing
343
00:12:40,126 --> 00:12:42,595
to complete the "Heat and Beat"
on their first buoys.
344
00:12:42,595 --> 00:12:43,929
Both teams have attached
345
00:12:43,929 --> 00:12:45,865
their new anchor chains
and bridle assemblies.
346
00:12:45,865 --> 00:12:48,634
Now they've got to join those
two shots of chain together.
347
00:12:48,634 --> 00:12:49,902
It's all gonna come down to
348
00:12:49,902 --> 00:12:51,937
who can get these chains
connected first.
349
00:12:51,937 --> 00:12:54,039
-It's not flowing.
-It's not flowing.
350
00:12:54,039 --> 00:12:55,174
Turn it all the way off
and try again.
351
00:12:55,174 --> 00:12:56,742
ALFIE:
To light the torch,
352
00:12:56,742 --> 00:12:58,777
we have to have the right
mixture of gas and oxygen.
353
00:12:58,777 --> 00:13:00,346
And if I don't do this properly,
354
00:13:00,346 --> 00:13:03,449
and I don't heat it up
just right in the given time,
355
00:13:03,449 --> 00:13:04,750
it's my fault.
356
00:13:04,750 --> 00:13:06,352
Yeah, sit on them, Christine.
That's all right.
357
00:13:06,352 --> 00:13:09,255
KEOGHAN: Christine's trying to
get that pin nice and red hot.
358
00:13:09,255 --> 00:13:12,391
Finally, Alfie getting
his acetylene torch going.
359
00:13:12,391 --> 00:13:14,026
MIKE:
Good work, Alfie. Good work.
360
00:13:14,026 --> 00:13:15,995
KEOGHAN:
Christine and Alfie,
neck and neck.
361
00:13:15,995 --> 00:13:18,097
Who's gonna heat up
their pin first?
362
00:13:18,097 --> 00:13:19,532
The Coast Guard will
let them know
363
00:13:19,532 --> 00:13:21,066
when they can start beating down
on that pin.
364
00:13:21,066 --> 00:13:22,368
You can do the countdown.
365
00:13:22,368 --> 00:13:24,236
ALFIE:
Three, two, one.
366
00:13:24,236 --> 00:13:26,105
KEOGHAN:
Savage Crew, the first to finish
heating their pin.
367
00:13:26,105 --> 00:13:27,306
Go.
368
00:13:29,141 --> 00:13:30,743
KEOGHAN:
Dirty Hands only seconds behind.
369
00:13:30,743 --> 00:13:32,811
-CHRISTINE: ...two, one.
-Now they can bring down
their hammers.
370
00:13:32,811 --> 00:13:34,180
Go!
371
00:13:34,180 --> 00:13:35,214
JEROME:
Hit 'em!
372
00:13:36,015 --> 00:13:37,783
Almost got it.
373
00:13:37,783 --> 00:13:40,452
Go. Go. Go. Go, yeah!
374
00:13:40,452 --> 00:13:41,787
Go! Smack her on the sides.
375
00:13:41,787 --> 00:13:42,955
Looks good.
376
00:13:42,955 --> 00:13:44,657
(overlapping shouting)
377
00:13:44,657 --> 00:13:46,926
KEOGHAN:
Savage Crew have completed
their first buoy.
378
00:13:46,926 --> 00:13:48,394
-One to go.
-Go cut.
379
00:13:49,728 --> 00:13:51,564
-Good.
-We're good!
380
00:13:51,564 --> 00:13:53,866
KEOGHAN:
Both teams moving on
to their second buoy
381
00:13:53,866 --> 00:13:55,534
at exactly the same time.
382
00:13:55,534 --> 00:13:58,737
-(mechanical whirring)
-Everybody knows what to do now.
383
00:13:58,737 --> 00:14:00,005
This is rinse and repeat.
384
00:14:00,005 --> 00:14:02,274
The first team to get
the second buoy done
385
00:14:02,274 --> 00:14:04,977
wins $12,000.
386
00:14:06,011 --> 00:14:07,846
HANGER:
We understood what we had to do.
387
00:14:07,846 --> 00:14:09,615
And me, working around tools
for 31 years,
388
00:14:09,615 --> 00:14:13,252
I'm gonna make sure
I'm going to be fast.
389
00:14:13,252 --> 00:14:14,653
ELIZABETH:
This one's not even cut yet.
390
00:14:14,653 --> 00:14:15,688
-What?
-That's a new one.
391
00:14:15,688 --> 00:14:17,223
I come around the second buoy,
392
00:14:17,223 --> 00:14:18,991
and they've already got
the bridle hooked up.
393
00:14:18,991 --> 00:14:20,125
I-I couldn't even believe it.
394
00:14:20,125 --> 00:14:21,760
These-- Everybody's moving
so fast.
395
00:14:21,760 --> 00:14:23,696
We've got this.
I know we've got this.
396
00:14:25,798 --> 00:14:28,634
KEOGHAN: There goes Quincey
with a big pin hit.
397
00:14:28,634 --> 00:14:31,103
Releasing the old anchor chain
for Dirty Hands.
398
00:14:31,103 --> 00:14:32,371
Light coming down.
399
00:14:32,371 --> 00:14:34,607
KEOGHAN:
Tak and Lia have
the old light off,
400
00:14:34,607 --> 00:14:36,141
now they're working the new one.
401
00:14:36,141 --> 00:14:37,810
TAK:
Put the top one.
Put the top one first.
402
00:14:37,810 --> 00:14:40,312
LIA: Having two people work on
the light was advantageous
403
00:14:40,312 --> 00:14:43,148
because to be able to have
one person hold the light
404
00:14:43,148 --> 00:14:44,650
and then work on the bolts
together,
405
00:14:44,650 --> 00:14:45,951
I think it was key.
406
00:14:45,951 --> 00:14:47,152
KEOGHAN: Lia and Tak
have finished the light
407
00:14:47,152 --> 00:14:48,420
on their red and white buoy.
408
00:14:48,420 --> 00:14:50,522
Coming back down
to help their team.
409
00:14:50,522 --> 00:14:52,524
Dirty Hands,
done with their bridle assembly.
410
00:14:52,524 --> 00:14:53,792
Thank you, braddah.
411
00:14:53,792 --> 00:14:55,527
KEOGHAN: Sarah's back down,
having gotten
412
00:14:55,527 --> 00:14:57,663
the navigational light on
for Savage Crew.
413
00:14:57,663 --> 00:15:00,466
Now we have six
against six moving the chain.
414
00:15:00,466 --> 00:15:02,735
SARAH:
Let's go, where we at,
where we at? Right here?
415
00:15:02,735 --> 00:15:04,136
We got to work together.
416
00:15:04,136 --> 00:15:06,005
This is the race right here.
The chain.
417
00:15:06,005 --> 00:15:07,439
QUINCEY: Watch the footing,
watch the footing.
418
00:15:07,439 --> 00:15:10,075
I feel it in my arms.
I feel it in my biceps.
419
00:15:10,075 --> 00:15:11,477
I'm feeling it in my quads.
420
00:15:11,477 --> 00:15:12,978
It's burning,
but we got a job to do.
421
00:15:12,978 --> 00:15:15,481
We're determined
to even the score today.
422
00:15:15,481 --> 00:15:17,716
Both teams with their bridles
on their buoys.
423
00:15:17,716 --> 00:15:20,552
Both teams working on
their second shot of chains.
424
00:15:20,552 --> 00:15:22,288
Keep going, keep going.
425
00:15:22,288 --> 00:15:24,556
And both teams yet to do
the "Heat and Beat"
426
00:15:24,556 --> 00:15:26,959
and join these two shots
of chain together.
427
00:15:26,959 --> 00:15:29,094
HANGER:
Okay, we're over.
428
00:15:29,094 --> 00:15:30,996
KEOGHAN:
Savage Crew have both shots
of their chain
429
00:15:30,996 --> 00:15:33,499
across the red line
and are now attaching
430
00:15:33,499 --> 00:15:35,067
one end of it to their anchor.
431
00:15:35,067 --> 00:15:36,702
JEROME:
One, two, three.
432
00:15:36,702 --> 00:15:38,504
Yeah, good. We're good.
433
00:15:38,504 --> 00:15:41,173
KEOGHAN:
Dirty Hands getting both their
shots of chain across the line.
434
00:15:42,007 --> 00:15:44,343
Alfie's already starting
to heat that pin.
435
00:15:44,343 --> 00:15:46,378
All we have to do is
wait for Alfie
436
00:15:46,378 --> 00:15:48,247
so we can start hitting it.
437
00:15:48,247 --> 00:15:49,915
KEOGHAN:
Christine's got the torch going.
438
00:15:49,915 --> 00:15:52,151
HANGER:
Dirty Hands is hungry.
They want this win.
439
00:15:52,151 --> 00:15:53,252
But we want it more.
440
00:15:53,252 --> 00:15:55,254
He knows how to do it.
He knows.
441
00:15:55,254 --> 00:15:57,289
♪ ♪
442
00:15:58,357 --> 00:15:59,692
You got it, Alfie.
443
00:15:59,692 --> 00:16:01,160
KEOGHAN:
Alfie's having trouble
lighting up.
444
00:16:01,160 --> 00:16:02,895
And Christine has not stopped.
445
00:16:02,895 --> 00:16:05,898
This is a repeat of where
we were with the first buoy.
446
00:16:05,898 --> 00:16:07,633
-It could not be closer.
-Calm.
447
00:16:07,633 --> 00:16:09,668
-Calm. Focus.
-Nice and easy, nice and easy.
448
00:16:09,668 --> 00:16:10,769
Slow is fast.
449
00:16:10,769 --> 00:16:11,937
There you go.
450
00:16:11,937 --> 00:16:13,238
That looks perfect.
Just like that.
451
00:16:13,238 --> 00:16:15,140
SARAH:
Brother, take your time.
We got it.
452
00:16:15,140 --> 00:16:17,042
QUINCEY:
Heat it up, heat it up,
heat it up.
453
00:16:17,042 --> 00:16:18,377
KEOGHAN:
This is gonna be close.
454
00:16:18,377 --> 00:16:19,445
Get ready, Hanger.
455
00:16:19,445 --> 00:16:21,113
Go!
456
00:16:21,113 --> 00:16:23,248
KEOGHAN:
Dirty Hands getting the signal
to start hammering.
457
00:16:23,248 --> 00:16:24,783
MIKE:
Let's go, boys!
458
00:16:24,783 --> 00:16:28,020
KEOGHAN:
Savage Crew getting the okay
to hammer as well.
459
00:16:28,020 --> 00:16:29,888
-♪ ♪
-Go, go, go!
460
00:16:29,888 --> 00:16:32,324
(grunting)
461
00:16:33,859 --> 00:16:36,161
KALIMBA:
Let's go!
462
00:16:36,161 --> 00:16:37,463
KEOGHAN:
Tak, finishing the job up
463
00:16:37,463 --> 00:16:39,298
for Dirty Hands
with a small hammer.
464
00:16:39,298 --> 00:16:41,734
-(overlapping shouting)
-Elizabeth doing the same
for Savage Crew.
465
00:16:41,734 --> 00:16:45,170
And Dirty Hands get a thumbs up
from the captain.
466
00:16:45,170 --> 00:16:48,073
-(metal clanging)
-(bell chimes)
467
00:16:48,073 --> 00:16:50,142
Dirty Hands with the win!
468
00:16:50,142 --> 00:16:52,644
(cheering, whooping)
469
00:16:52,644 --> 00:16:55,514
-SARAH: Good job, everybody.
-Good job, everybody.
470
00:16:55,514 --> 00:16:57,449
-All right!
-Yessah!
471
00:16:57,449 --> 00:16:58,684
Yessah!
472
00:16:58,684 --> 00:17:01,186
That came down to just technique
with that torch.
473
00:17:01,186 --> 00:17:02,621
Being able to showcase
some of my skills
474
00:17:02,621 --> 00:17:05,391
as an ironworker
in the challenge was awesome.
475
00:17:05,391 --> 00:17:07,459
Getting that redemption win,
476
00:17:07,459 --> 00:17:09,995
it was definitely
an amazing experience.
477
00:17:09,995 --> 00:17:12,698
KEOGHAN:
Jerome, great job being
a crew boss today,
478
00:17:12,698 --> 00:17:13,932
and you know what that means?
479
00:17:13,932 --> 00:17:15,868
Come and accept
today's Badge of Honor.
480
00:17:15,868 --> 00:17:17,136
LIA:
Good job, Jerome.
481
00:17:17,136 --> 00:17:18,370
-Hawaiian brother.
-Congratulations.
482
00:17:18,370 --> 00:17:19,605
Second Badge of Honor.
483
00:17:19,605 --> 00:17:20,806
Score's two-two now.
484
00:17:20,806 --> 00:17:22,875
And, Jerome,
you forgot something.
485
00:17:22,875 --> 00:17:24,143
-Get your money, brother.
-Oh, yeah, correct.
486
00:17:24,143 --> 00:17:25,210
Oh, yeah.
487
00:17:25,210 --> 00:17:27,212
$12,000.
488
00:17:27,212 --> 00:17:29,214
Don't leave that behind.
489
00:17:29,214 --> 00:17:30,682
How about
a big round of applause
490
00:17:30,682 --> 00:17:34,119
-for the chief and the captain.
-(cheering, whooping)
491
00:17:34,119 --> 00:17:37,189
Tomorrow we go into
the individual competition,
492
00:17:37,189 --> 00:17:38,390
and by the end of the day,
493
00:17:38,390 --> 00:17:40,659
one more of you
will be punching out.
494
00:17:40,659 --> 00:17:42,161
See you tomorrow.
495
00:17:43,128 --> 00:17:44,897
(squawking)
496
00:17:44,897 --> 00:17:47,065
KELSY:
Wow, look at that ship.
497
00:17:47,065 --> 00:17:48,267
Glad we didn't have to
unload that.
498
00:17:48,267 --> 00:17:49,768
KELSY:
Oh. (laughing)
499
00:17:49,768 --> 00:17:52,337
Thank you for everything
that you do, pushing me.
500
00:17:52,337 --> 00:17:53,806
-And...
-I think we push each other.
501
00:17:53,806 --> 00:17:55,641
Like, we're able to think
without being told what to do.
502
00:17:55,641 --> 00:17:56,642
Right.
503
00:17:56,642 --> 00:17:59,378
My dad's really pushed into me
504
00:17:59,378 --> 00:18:01,780
what to do and to keep working.
505
00:18:01,780 --> 00:18:06,051
He was my role model,
and he passed away in 2014.
506
00:18:07,352 --> 00:18:08,954
It was 1,000 acres--
507
00:18:08,954 --> 00:18:10,422
it was our last 1,000
of the season.
508
00:18:10,422 --> 00:18:11,423
It was windy.
509
00:18:11,423 --> 00:18:13,425
We should've not been spraying.
510
00:18:13,425 --> 00:18:14,960
(helicopter blades whirring)
511
00:18:14,960 --> 00:18:18,297
And then he hit a powerline,
and then that was it.
512
00:18:19,298 --> 00:18:22,301
Like, I-I kn--
I saw the helicopter there,
513
00:18:22,301 --> 00:18:24,269
in the field, but I just...
514
00:18:24,269 --> 00:18:26,472
It wasn't clicking yet.
515
00:18:26,472 --> 00:18:29,875
And, um, I actually ran
516
00:18:29,875 --> 00:18:32,277
probably a quarter mile
through the beans,
517
00:18:32,277 --> 00:18:34,413
um, to the helicopter.
518
00:18:34,413 --> 00:18:37,616
They stopped me and told me
that he had passed on.
519
00:18:37,616 --> 00:18:40,686
It's life changing
when you lose a loved one,
520
00:18:40,686 --> 00:18:44,122
but it's not impossible
to keep moving forward.
521
00:18:44,122 --> 00:18:46,758
I wouldn't be the person
I am today if it wasn't for him.
522
00:18:46,758 --> 00:18:49,261
-I can definitely
relate to that.
-Yeah.
523
00:18:49,261 --> 00:18:52,197
I think I get some of
my strength from my gramps.
524
00:18:52,197 --> 00:18:54,099
Yeah. Me, too.
525
00:18:54,099 --> 00:18:57,236
SARAH:
Hearing about Kelsy's dad
526
00:18:57,236 --> 00:19:01,406
and just being able to see
where her experiences come from,
527
00:19:01,406 --> 00:19:04,142
and, you know, what brought her
to the career that she's chose.
528
00:19:04,142 --> 00:19:06,078
I think we have
a lot of similarities.
529
00:19:06,078 --> 00:19:07,579
Like, I'm here now.
530
00:19:07,579 --> 00:19:09,748
-Yep.
-That's all my gramps
wanted for me, you know?
531
00:19:09,748 --> 00:19:11,650
-Mm-hmm.
-Like...
532
00:19:11,650 --> 00:19:15,454
I'm-- I grew up in a very, uh,
533
00:19:15,454 --> 00:19:17,990
-tight situation,
you know what I mean? Like...
-Yeah, yeah.
534
00:19:17,990 --> 00:19:20,859
And it-it could've been really
easy for me to be a statistic
535
00:19:20,859 --> 00:19:23,829
or, you know,
end up dead, basically.
536
00:19:23,829 --> 00:19:25,430
But I'm here,
537
00:19:25,430 --> 00:19:27,533
and I'm on the other side
of the world, you know?
538
00:19:27,533 --> 00:19:30,435
Seeing things that I know
my gramps never got to see,
539
00:19:30,435 --> 00:19:32,671
-but he would've wanted for me.
-Absolutely.
540
00:19:32,671 --> 00:19:34,640
And he is seeing,
you know what I mean?
541
00:19:34,640 --> 00:19:35,774
He's seeing everything.
542
00:19:41,847 --> 00:19:44,049
♪ ♪
543
00:19:45,183 --> 00:19:47,452
(seagulls squawking)
544
00:19:47,452 --> 00:19:49,821
KALIMBA:
Well, we got a rescue.
545
00:19:49,821 --> 00:19:52,157
-SARAH: Bruh...
-KALIMBA: I like it.
546
00:19:53,191 --> 00:19:54,927
ALFIE:
It's individual today.
547
00:19:54,927 --> 00:19:56,428
As much as I love these guys,
548
00:19:56,428 --> 00:19:59,064
at the end of the day,
what I'm developing here--
549
00:19:59,064 --> 00:20:01,099
the love,
the special relationships--
550
00:20:01,099 --> 00:20:02,601
can't get in the way
of what I'm here for,
551
00:20:02,601 --> 00:20:04,636
and that's for
my wife and my children.
552
00:20:04,636 --> 00:20:05,837
Good morning, everyone.
553
00:20:05,837 --> 00:20:07,239
(overlapping salutations)
554
00:20:08,407 --> 00:20:09,741
-LEVY: Your name is Jeff, right?
-KEOGHAN: Phil.
555
00:20:09,741 --> 00:20:10,976
-LEVY: Phil! I'm so sorry.
-That's all right.
556
00:20:10,976 --> 00:20:12,144
Jeff's the guy
who does Survivor.
557
00:20:12,144 --> 00:20:13,145
Okay.
558
00:20:13,145 --> 00:20:15,247
(barking)
559
00:20:15,247 --> 00:20:17,015
KEOGHAN: Kalimba and Hanger,
you'll be with me
560
00:20:17,015 --> 00:20:19,117
since you punched out of
the individual competition.
561
00:20:19,117 --> 00:20:22,321
Welcome back to the Coast Guard,
here in Los Angeles.
562
00:20:22,321 --> 00:20:23,822
(cheering)
563
00:20:23,822 --> 00:20:27,659
Petty Officer Levy and Mechanic
Mattox out with us today.
564
00:20:27,659 --> 00:20:29,795
The Coast Guard save,
on average,
565
00:20:29,795 --> 00:20:32,097
over 4,000 lives every year.
566
00:20:32,097 --> 00:20:34,700
They're willing to risk
their lives to save ours.
567
00:20:34,700 --> 00:20:36,234
-Mm-hmm.
-KEOGHAN: So today,
568
00:20:36,234 --> 00:20:39,738
you will be saving a victim that
weighs the same weight as you.
569
00:20:39,738 --> 00:20:41,673
Huh?
570
00:20:41,673 --> 00:20:43,508
In order to survive
in the ocean,
571
00:20:43,508 --> 00:20:46,411
the Coast Guard have
a special tool,
572
00:20:46,411 --> 00:20:47,512
which is an immersion suit.
573
00:20:47,512 --> 00:20:48,647
Petty Officer Levy,
574
00:20:48,647 --> 00:20:50,082
would you mind explaining
to everybody
575
00:20:50,082 --> 00:20:51,416
why you wear one of these.
576
00:20:51,416 --> 00:20:52,551
It has 35 pounds of buoyancy,
577
00:20:52,551 --> 00:20:54,453
so it'll keep you afloat
a little bit.
578
00:20:54,453 --> 00:20:56,521
♪ ♪
579
00:20:56,521 --> 00:20:58,390
KEOGHAN:
Now, let me tell you
how this job works.
580
00:20:58,390 --> 00:21:01,193
When the work whistle blows,
581
00:21:01,193 --> 00:21:02,861
you'll be putting on
your immersion suit
582
00:21:02,861 --> 00:21:04,630
as fast as you possibly can.
583
00:21:04,630 --> 00:21:06,465
You'll make your way
down the gangplank,
584
00:21:06,465 --> 00:21:08,533
jump in the water,
585
00:21:08,533 --> 00:21:11,203
swim out to your victim,
untie your victim
586
00:21:11,203 --> 00:21:14,139
and bring your victim
back to the dock.
587
00:21:14,139 --> 00:21:15,574
The clock stops
588
00:21:15,574 --> 00:21:18,477
when you get your victim
safely back on the dock.
589
00:21:18,477 --> 00:21:21,813
We're gonna be running two
randomly drawn heats.
590
00:21:21,813 --> 00:21:23,915
The person with
the fastest time today
591
00:21:23,915 --> 00:21:24,983
is going to get...
592
00:21:24,983 --> 00:21:27,819
♪ ♪
593
00:21:27,819 --> 00:21:30,322
...a guided fishing trip,
all expenses paid.
594
00:21:30,322 --> 00:21:32,057
-(cheering)
-Heck yeah.
595
00:21:32,057 --> 00:21:35,293
The loser from each heat
will be going into overtime,
596
00:21:35,293 --> 00:21:38,096
and by the end of the day,
one of you will be punching out.
597
00:21:39,297 --> 00:21:42,734
This job will test your physical
capabilities in the water,
598
00:21:42,734 --> 00:21:44,236
but wearing these confining
immersion suits
599
00:21:44,236 --> 00:21:47,539
is also going to test
your mental toughness.
600
00:21:47,539 --> 00:21:49,508
Does anybody here suffer
from claustrophobia?
601
00:21:49,508 --> 00:21:51,376
Alfie?
602
00:21:51,376 --> 00:21:55,881
Claustrophobia has been an issue
in my life for many, many years.
603
00:21:55,881 --> 00:21:58,350
I've had a couple of
bad situations in life
604
00:21:58,350 --> 00:22:01,787
that have embarrassed my wife,
embarrassed my family,
605
00:22:01,787 --> 00:22:05,157
and it's something
that I have to overcome today.
606
00:22:05,157 --> 00:22:07,526
Is anybody here afraid
of the ocean?
607
00:22:09,995 --> 00:22:11,797
♪ ♪
608
00:22:19,571 --> 00:22:22,107
KEOGHAN: Is anybody here
afraid of the ocean?
609
00:22:23,909 --> 00:22:25,844
(takes deep breath)
610
00:22:25,844 --> 00:22:27,379
SARAH:
My biggest fear is drowning.
611
00:22:27,379 --> 00:22:29,681
I have never been
in this large amount of water
612
00:22:29,681 --> 00:22:30,682
in my life,
613
00:22:30,682 --> 00:22:32,451
so I'm definitely nervous.
614
00:22:32,451 --> 00:22:34,953
KEOGHAN:
Sarah, I know you're
facing more fear than anybody
615
00:22:34,953 --> 00:22:37,622
having to go do this,
but just know this,
616
00:22:37,622 --> 00:22:38,957
those are tears of bravery.
617
00:22:38,957 --> 00:22:40,592
-Yeah.
-Everybody believes in you,
618
00:22:40,592 --> 00:22:42,060
and everybody wants to see you
do well.
619
00:22:42,060 --> 00:22:43,595
KALIMBA:
If I got to save you,
I'll save you, too.
620
00:22:43,595 --> 00:22:45,530
-KELSY: Yeah. Yeah.
-I got you, girl.
621
00:22:45,530 --> 00:22:47,833
There's a reason I went
Army and not Navy, Phil.
622
00:22:47,833 --> 00:22:49,000
(laughter)
623
00:22:49,000 --> 00:22:51,036
(scattered clapping)
624
00:22:51,036 --> 00:22:52,237
-That's good.
-KEOGHAN: Okay.
625
00:22:52,237 --> 00:22:53,872
Is everybody ready
to get the job done?
626
00:22:53,872 --> 00:22:56,141
-ALL: Yes!
-Let's get to it.
It's over here.
627
00:22:57,442 --> 00:23:00,112
First heat will be Lia, Jerome,
628
00:23:00,112 --> 00:23:02,748
Elizabeth, Christine and Mike.
629
00:23:02,748 --> 00:23:04,850
CHRISTINE:
Looking at the challenge,
it's gonna be short,
630
00:23:04,850 --> 00:23:06,551
and it's gonna be fast.
631
00:23:06,551 --> 00:23:08,754
So I know I have to be
super quick.
632
00:23:08,754 --> 00:23:11,857
LIA:
I have no idea
how this is gonna go.
633
00:23:11,857 --> 00:23:13,725
It's not my wheelhouse.
634
00:23:13,725 --> 00:23:15,994
As a Jill-of-all-trades,
635
00:23:15,994 --> 00:23:18,630
I just adjust to whatever
I've been given and hit it hard.
636
00:23:18,630 --> 00:23:21,133
♪ ♪
637
00:23:22,134 --> 00:23:24,436
I wish I was in the first heat.
(chuckles)
638
00:23:24,436 --> 00:23:25,804
Just to get it out the way,
639
00:23:25,804 --> 00:23:27,739
but it is kind of
a blessing to be second
640
00:23:27,739 --> 00:23:29,775
because I can watch
everybody else
641
00:23:29,775 --> 00:23:31,076
and hopefully
that'll benefit me.
642
00:23:31,076 --> 00:23:32,744
KEOGHAN:
On the work whistle.
643
00:23:34,613 --> 00:23:35,747
(work whistle blows)
644
00:23:36,848 --> 00:23:40,051
Whoo. Very quick off the mark.
645
00:23:40,051 --> 00:23:42,654
Jerome gets those boots off
super quick. Lia, too.
646
00:23:42,654 --> 00:23:45,023
SARAH:
Let's go!
647
00:23:45,023 --> 00:23:46,958
KEOGHAN:
Whoo! They are moving.
648
00:23:47,959 --> 00:23:49,728
KALIMBA:
Let's go, Jerome!
649
00:23:49,728 --> 00:23:52,397
JEROME:
Running in a suit felt weird,
650
00:23:52,397 --> 00:23:53,965
but who cares,
you just got to get there.
651
00:23:55,667 --> 00:23:58,537
KEOGHAN:
The first to get in the water
is Jerome.
652
00:23:58,537 --> 00:24:00,639
Then Elizabeth.
653
00:24:00,639 --> 00:24:02,240
Then Lia.
654
00:24:02,240 --> 00:24:03,975
Mike's moving.
655
00:24:03,975 --> 00:24:06,578
Christine, the last one in.
656
00:24:07,979 --> 00:24:09,781
CHRISTINE:
Beating Hanger in overtime,
657
00:24:09,781 --> 00:24:11,449
it really gave me
a boost of confidence.
658
00:24:11,449 --> 00:24:14,219
But I was the last one
to put my suit on,
659
00:24:14,219 --> 00:24:15,821
so I have to make it up
in the swim.
660
00:24:15,821 --> 00:24:19,224
KEOGHAN:
Lia, kicking up a lot,
using her legs and her arms.
661
00:24:19,224 --> 00:24:22,861
The first to get to their victim
is Jerome.
662
00:24:22,861 --> 00:24:24,496
Being a surfer,
663
00:24:24,496 --> 00:24:26,498
you can see he's
very comfortable in the water.
664
00:24:26,498 --> 00:24:28,934
Closely followed by Elizabeth.
665
00:24:28,934 --> 00:24:31,403
Last to get to their victim
is Christine.
666
00:24:31,403 --> 00:24:32,671
This is when it's difficult.
667
00:24:32,671 --> 00:24:33,972
You got to use those fingers,
668
00:24:33,972 --> 00:24:36,608
which are wrapped up
in this immersion suit.
669
00:24:36,608 --> 00:24:40,345
I've got these big
Hamburger Helper man mitts on,
670
00:24:40,345 --> 00:24:42,080
and everything I know
about untying knots,
671
00:24:42,080 --> 00:24:43,915
I may have learned
from one of my puppy dogs,
672
00:24:43,915 --> 00:24:46,117
because I was using my teeth.
673
00:24:46,117 --> 00:24:48,086
QUINCEY:
Let's go, Lia.
674
00:24:48,086 --> 00:24:49,387
(growling)
675
00:24:49,387 --> 00:24:51,456
KALIMBA:
There you go. You've got it.
676
00:24:51,456 --> 00:24:53,525
(laughs)
677
00:24:53,525 --> 00:24:54,693
♪ ♪
678
00:24:54,693 --> 00:24:56,228
KEOGHAN:
Mike has freed his victim.
679
00:24:56,228 --> 00:24:57,429
-And he's already
on his way back.
-KELSY: Good job, Mike.
680
00:24:57,429 --> 00:24:58,730
KALIMBA:
Let's go, Jerome.
681
00:24:58,730 --> 00:25:00,899
MIKE:
Right now, I weigh about 240.
682
00:25:00,899 --> 00:25:02,801
So carrying that victim across,
683
00:25:02,801 --> 00:25:04,669
I just gave it
all the power I could.
684
00:25:04,669 --> 00:25:06,304
And, you know, I hear
my daughter's voice in there,
685
00:25:06,304 --> 00:25:08,506
"Come on, Aquaman, let's go.
Let's save this victim."
686
00:25:08,506 --> 00:25:10,675
-(gargling, groaning)
-KEOGHAN: Mike, with the lead.
687
00:25:10,675 --> 00:25:12,611
He's digging deep,
making a lot of noise.
688
00:25:12,611 --> 00:25:14,346
KALIMBA:
Let's go, Mike,
keep going, keep going.
689
00:25:14,346 --> 00:25:16,314
-(groans)
-KEOGHAN: Jerome on the way.
690
00:25:16,314 --> 00:25:18,316
SARAH:
Let's go, Jerome.
691
00:25:18,316 --> 00:25:20,352
KEOGHAN:
Elizabeth has her victim free.
692
00:25:20,352 --> 00:25:21,887
-(grunting)
-HANGER: Bring it in, Mike.
693
00:25:21,887 --> 00:25:23,154
SARAH:
You got it. There you go.
694
00:25:23,154 --> 00:25:24,322
KEOGHAN:
Jerome and Elizabeth,
695
00:25:24,322 --> 00:25:26,124
neck and neck coming back
towards the dock.
696
00:25:26,124 --> 00:25:28,293
Then they have to lift
their victim up onto the dock.
697
00:25:28,293 --> 00:25:29,461
KALIMBA:
Kick, kick, kick.
698
00:25:29,461 --> 00:25:31,429
KEOGHAN:
Mike dragging his victim,
699
00:25:31,429 --> 00:25:33,665
weighs the same as he does.
It's heavy.
700
00:25:33,665 --> 00:25:35,734
Christine gets underway.
701
00:25:35,734 --> 00:25:37,435
Lia has her victim free.
702
00:25:37,435 --> 00:25:38,670
KALIMBA:
Come on, Lia, you got it.
703
00:25:38,670 --> 00:25:40,438
KEOGHAN:
And Mike gets the job done.
704
00:25:40,438 --> 00:25:42,941
Finishing with
a celebratory face-plant.
705
00:25:44,476 --> 00:25:46,044
Jerome and Elizabeth
fighting it out for second.
706
00:25:46,044 --> 00:25:47,178
SARAH:
Yeah!
707
00:25:47,178 --> 00:25:49,014
KEOGHAN:
And both getting the job done.
708
00:25:49,014 --> 00:25:50,515
(clapping)
709
00:25:50,515 --> 00:25:52,550
Christine and Lia left
in the water.
710
00:25:52,550 --> 00:25:54,119
KALIMBA:
There you go, Christine.
711
00:25:54,119 --> 00:25:56,688
KEOGHAN: The last of you to get
it done, going to overtime.
712
00:25:56,688 --> 00:25:57,989
QUINCEY:
Come on, Lia.
713
00:25:59,524 --> 00:26:00,592
KEOGHAN: Christine is now
out of the water.
714
00:26:00,592 --> 00:26:02,027
KALIMBA:
Let's go, Christine.
715
00:26:02,027 --> 00:26:04,062
KEOGHAN:
Lia finally gets to the dock
716
00:26:04,062 --> 00:26:06,531
as Christine pulls her victim
out of the water.
717
00:26:06,531 --> 00:26:08,266
Christine gets the job done.
718
00:26:08,266 --> 00:26:09,668
(clapping)
719
00:26:09,668 --> 00:26:11,269
CHRISTINE:
Good work.
720
00:26:11,269 --> 00:26:13,605
KEOGHAN: And Lia,
finishing last in her heat,
721
00:26:13,605 --> 00:26:16,041
so she'll be going
into overtime.
722
00:26:17,809 --> 00:26:19,244
SARAH:
I don't want to let myself down
723
00:26:19,244 --> 00:26:20,946
because I know I'm capable.
724
00:26:20,946 --> 00:26:23,715
So I'm asking my gramps to
definitely give me his strength,
725
00:26:23,715 --> 00:26:25,984
push me through
and just be there with me
726
00:26:25,984 --> 00:26:27,185
as I'm going through it.
727
00:26:27,185 --> 00:26:28,720
I'll be glad
when this is done, yo.
728
00:26:28,720 --> 00:26:29,754
Sarah, you got this.
729
00:26:29,754 --> 00:26:31,723
♪ ♪
730
00:26:31,723 --> 00:26:32,724
You got this, brother.
731
00:26:32,724 --> 00:26:34,292
Rhythm breathing.
732
00:26:34,292 --> 00:26:35,627
Rhythm. (exhales)
733
00:26:35,627 --> 00:26:37,128
My peoples.
734
00:26:37,128 --> 00:26:38,563
(laughing)
735
00:26:38,563 --> 00:26:41,066
ALFIE:
Being a tough person is
736
00:26:41,066 --> 00:26:43,301
a whole lot bigger
than physical.
737
00:26:43,301 --> 00:26:45,036
Tough is overcoming your fear.
738
00:26:45,036 --> 00:26:48,006
Tough is being able to deal
with a situation
739
00:26:48,006 --> 00:26:50,208
that's not comfortable to me,
740
00:26:50,208 --> 00:26:52,610
but I got to get through it
anyways.
741
00:26:52,610 --> 00:26:55,113
♪ ♪
742
00:26:55,113 --> 00:26:56,581
KEOGHAN:
Time to get to work.
743
00:26:56,581 --> 00:26:57,916
(work whistle blows)
744
00:26:59,384 --> 00:27:00,852
ELIZABETH:
Go, Sarah!
745
00:27:00,852 --> 00:27:02,187
KALIMBA:
You got it, Alfie. You got it.
746
00:27:02,187 --> 00:27:03,989
-That's it, baby.
-KEOGHAN: Ooh, they are flying.
747
00:27:03,989 --> 00:27:05,256
HANGER:
Look at Tak.
748
00:27:05,256 --> 00:27:06,758
KEOGHAN:
Tak is in.
749
00:27:06,758 --> 00:27:08,493
-LIA: Whoo, Tak!
-In already.
750
00:27:08,493 --> 00:27:10,762
LIA:
Let's go Quince, start moving.
751
00:27:10,762 --> 00:27:11,997
KEOGHAN:
Alfie moving quickly.
752
00:27:11,997 --> 00:27:13,865
As is Sarah.
753
00:27:13,865 --> 00:27:15,300
Tak is on his way.
754
00:27:15,300 --> 00:27:16,434
Here we go.
755
00:27:16,434 --> 00:27:17,602
-Kelsy on her way.
-Look at Kelsy.
756
00:27:18,803 --> 00:27:21,606
-ELIZABETH: Let's go, Sarah.
-Good job, Sarah!
757
00:27:21,606 --> 00:27:22,674
KEOGHAN:
Tak already in the water.
758
00:27:22,674 --> 00:27:23,975
He's on his way.
759
00:27:23,975 --> 00:27:25,343
KALIMBA:
Go, Tak, go.
760
00:27:25,343 --> 00:27:27,412
KEOGHAN:
But Kelsy, right there with him.
761
00:27:27,412 --> 00:27:29,447
(cheering)
762
00:27:30,515 --> 00:27:33,451
ALFIE:
As I'm zipping up
this immersion suit,
763
00:27:33,451 --> 00:27:35,153
I'm thinking,
"Oh, my God, help me."
764
00:27:35,153 --> 00:27:37,622
Now my heart starts beating,
and it ain't adrenaline.
765
00:27:37,622 --> 00:27:39,024
Be honest with you, it's fear.
766
00:27:40,125 --> 00:27:42,260
KEOGHAN:
Quincey in the water as well.
767
00:27:42,260 --> 00:27:45,196
SARAH:
When I got to the starting line,
768
00:27:45,196 --> 00:27:46,464
I froze a little bit.
769
00:27:46,464 --> 00:27:48,767
I just have to kind of
try and stay focused
770
00:27:48,767 --> 00:27:49,934
and motivate myself.
771
00:27:49,934 --> 00:27:51,803
ELIZABETH:
Go, Sarah! Go!
772
00:27:51,803 --> 00:27:53,338
(cheering)
773
00:27:53,338 --> 00:27:54,639
KEOGHAN:
Sarah's in the water.
774
00:27:54,639 --> 00:27:56,674
That's it, Sarah, you got this.
775
00:27:56,674 --> 00:27:58,009
Beautiful.
776
00:27:58,009 --> 00:27:59,377
SARAH:
I don't have any quit in me
777
00:27:59,377 --> 00:28:00,945
because I never saw
my gramps quit.
778
00:28:00,945 --> 00:28:02,414
I feel like he was there
779
00:28:02,414 --> 00:28:04,849
to almost throw me in the water
and tell me, you know,
780
00:28:04,849 --> 00:28:07,886
"You're here now,
make it count."
781
00:28:07,886 --> 00:28:09,621
KALIMBA:
You got it, Alfie. You got it.
782
00:28:10,555 --> 00:28:12,524
KEOGHAN:
Alfie is in the water as well.
783
00:28:12,524 --> 00:28:14,059
KALIMBA:
That's it, baby!
784
00:28:14,059 --> 00:28:16,561
KEOGHAN: Already at the other
end, we have Kelsy and Tak,
785
00:28:16,561 --> 00:28:19,064
but Quincey is moving.
786
00:28:19,064 --> 00:28:21,332
♪ ♪
787
00:28:21,332 --> 00:28:22,934
Sarah's almost out
to her victim.
788
00:28:22,934 --> 00:28:25,036
SARAH:
My only priority right now is
789
00:28:25,036 --> 00:28:26,771
just getting to the victim
790
00:28:26,771 --> 00:28:29,407
so that I can buy myself
some time and breathe.
791
00:28:29,407 --> 00:28:30,775
You can do this, Sarah!
792
00:28:30,775 --> 00:28:32,844
-KALIMBA: There you go!
-ELIZABETH: Go, Sarah!
793
00:28:32,844 --> 00:28:36,147
KEOGHAN:
Alfie approaching his victim,
but he's struggling.
794
00:28:36,147 --> 00:28:37,582
ALFIE:
I'm dipping my head back.
795
00:28:37,582 --> 00:28:40,585
Water's coming over my face,
and it gets in my nose.
796
00:28:40,585 --> 00:28:42,053
This thing has got me trapped.
797
00:28:42,053 --> 00:28:44,589
That's where claustrophobia
takes its charge.
798
00:28:44,589 --> 00:28:46,357
That's where it grabs a grip
on you.
799
00:28:46,357 --> 00:28:47,792
♪ ♪
800
00:28:47,792 --> 00:28:50,161
-HANGER: Oh, no.
-LIA: What is he doing?
801
00:28:51,563 --> 00:28:53,932
ALFIE:
At this moment,
I'm getting into a panic state.
802
00:28:53,932 --> 00:28:55,567
I'm losing it now.
803
00:28:55,567 --> 00:28:58,103
♪ ♪
804
00:29:06,911 --> 00:29:08,913
ALFIE: Claustrophobia is not
a good feeling.
805
00:29:08,913 --> 00:29:11,015
-HANGER: Oh, no.
-LIA: What is he doing?
806
00:29:11,649 --> 00:29:13,885
ALFIE:
At this moment,
I'm getting into a panic state.
807
00:29:13,885 --> 00:29:15,520
I'm losing it now.
808
00:29:15,520 --> 00:29:18,056
♪ ♪
809
00:29:18,056 --> 00:29:20,592
But I keep telling myself,
"It's an immersion suit.
810
00:29:20,592 --> 00:29:23,027
It's designed to save lives
not take lives."
811
00:29:23,027 --> 00:29:24,729
And the whole thing is
mind over matter.
812
00:29:24,729 --> 00:29:26,564
I had to convince myself
it's okay,
813
00:29:26,564 --> 00:29:28,333
and it allowed me to keep going.
814
00:29:28,333 --> 00:29:29,901
KALIMBA:
You got it, Alfie. You got it!
815
00:29:29,901 --> 00:29:31,402
Just breathe.
816
00:29:32,937 --> 00:29:35,240
KEOGHAN:
Remember, these victims weigh
the same weight
817
00:29:35,240 --> 00:29:36,908
as each of our competitors,
818
00:29:36,908 --> 00:29:39,811
and they have to get
their victim back to the dock.
819
00:29:39,811 --> 00:29:42,447
The last to get it done
going to overtime.
820
00:29:42,447 --> 00:29:44,516
Tak, trying to pull
his victim away,
821
00:29:44,516 --> 00:29:46,484
might take the arm off
in the process,
822
00:29:46,484 --> 00:29:49,154
-but at least he'll get
the rest of the body saved.
-(laughter)
823
00:29:49,154 --> 00:29:51,656
-KALIMBA: Let's go, Tak!
-ELIZABETH: Go, Kelsy.
824
00:29:51,656 --> 00:29:53,525
KEOGHAN:
Here comes Kelsy,
keeping up with Tak.
825
00:29:53,525 --> 00:29:55,093
LIA:
Oh, look, Quincey!
826
00:29:55,093 --> 00:29:57,862
KEOGHAN: And Quincey trying to
do a backstroke with one arm.
827
00:29:57,862 --> 00:30:00,098
-LIA: Quincey's catching up.
-KALIMBA: Power, power!
828
00:30:00,098 --> 00:30:01,533
HANGER:
Let's go, Quince.
829
00:30:01,533 --> 00:30:03,034
Who's gonna be the first back
on the dock in this heat?
830
00:30:03,034 --> 00:30:04,936
ELIZABETH:
You got it, Kelsy.
831
00:30:04,936 --> 00:30:07,272
KEOGHAN: And will they have
the fastest time of the day?
832
00:30:07,272 --> 00:30:09,774
-ELIZABETH: You're so close.
-JEROME: Come on,
Sarah and Alfie!
833
00:30:09,774 --> 00:30:12,710
KEOGHAN:
Alfie has freed his victim,
and he's on his way back.
834
00:30:12,710 --> 00:30:14,179
KALIMBA:
Let's go, Alfie!
835
00:30:14,179 --> 00:30:17,315
KEOGHAN:
Sarah making her way back.
836
00:30:18,449 --> 00:30:20,451
Tak, the first back to the dock.
837
00:30:20,451 --> 00:30:23,454
-HANGER: Let's go, Sarah!
-KEOGHAN: Closely followed
by Kelsy.
838
00:30:23,454 --> 00:30:25,757
-ELIZABETH: You got it, Sarah!
-JEROME: Let's go, Sarah!
839
00:30:25,757 --> 00:30:27,325
I am panicking a little bit,
840
00:30:27,325 --> 00:30:29,427
and I have to just remind myself
841
00:30:29,427 --> 00:30:31,596
that I've already gotten
to the victim.
842
00:30:31,596 --> 00:30:35,033
So at this point, this is the
last task that needs to be done.
843
00:30:35,033 --> 00:30:36,935
ELIZABETH:
Come on, Sarah, move!
844
00:30:36,935 --> 00:30:39,404
-Use those arms, Alfie.
-JEROME: Come on, Alfie.
845
00:30:39,404 --> 00:30:41,172
MIKE:
Come on, Kelsy.
You're doing great.
846
00:30:41,172 --> 00:30:43,708
KEOGHAN:
Tak and Kelsy racing for the win
in this heat.
847
00:30:43,708 --> 00:30:47,045
But hold on a second,
here comes Quincey.
848
00:30:47,045 --> 00:30:49,147
♪ ♪
849
00:30:49,147 --> 00:30:51,883
Tak is on the dock,
as is Kelsy.
850
00:30:52,917 --> 00:30:56,454
It's Quincey and Tak and-- whoa!
851
00:30:56,454 --> 00:30:58,990
Tak barely winning this heat
against Quincey.
852
00:30:58,990 --> 00:30:59,991
HANGER:
Come on, Sarah!
853
00:30:59,991 --> 00:31:01,392
Everybody, Sarah! Come on!
854
00:31:01,392 --> 00:31:03,261
-(cheering, yelling)
-ELIZABETH: Come on, Sarah!
855
00:31:03,261 --> 00:31:05,663
You're still in it, Sarah.
You're still in it.
856
00:31:05,663 --> 00:31:08,766
KEOGHAN:
Alfie's got it up on the ramp.
857
00:31:08,766 --> 00:31:11,669
-And Kelsy gets the job done.
-(scattered clapping)
858
00:31:11,669 --> 00:31:14,672
Sarah trying to get her victim
to the dock.
859
00:31:15,673 --> 00:31:18,109
And Alfie gets the job done.
860
00:31:18,109 --> 00:31:19,544
-KALIMBA: Yeah!
-(scattered clapping)
861
00:31:19,544 --> 00:31:21,412
ALFIE:
I feel great because I finished.
862
00:31:21,412 --> 00:31:23,081
I'm not in overtime,
863
00:31:23,081 --> 00:31:26,184
and I went through the entire
challenge over my fear.
864
00:31:26,184 --> 00:31:28,086
Unzip me.
865
00:31:28,086 --> 00:31:31,489
MIKE:
Seeing Alfie overcome his fear
was amazing.
866
00:31:31,489 --> 00:31:33,324
That's a huge win in itself.
867
00:31:33,324 --> 00:31:35,627
Here you go.
Good job, Alfie.
868
00:31:35,627 --> 00:31:38,496
LIA:
Let's go, Sarah!
869
00:31:38,496 --> 00:31:40,531
-You got this, Sarah.
-HANGER: Good job. There you go.
870
00:31:40,531 --> 00:31:41,899
-KEOGHAN: Yeah.
-LIA: Yeah.
871
00:31:41,899 --> 00:31:43,801
Everybody rally behind Sarah
to get the job done.
872
00:31:43,801 --> 00:31:46,170
-JEROME: That's right,
that's right.
-(Keoghan whoops)
873
00:31:50,908 --> 00:31:52,644
SARAH:
It was a proud moment
because I do feel
874
00:31:52,644 --> 00:31:54,212
like I made my gramps proud,
875
00:31:54,212 --> 00:31:56,247
and now I know that
there's no longer going to be
876
00:31:56,247 --> 00:32:00,218
a limit to what I tell myself
I can and cannot do.
877
00:32:00,218 --> 00:32:03,388
KEOGHAN:
Lia and Sarah will be going
into overtime.
878
00:32:04,355 --> 00:32:06,291
♪ ♪
879
00:32:06,291 --> 00:32:08,026
Tak, you had the fastest time
in that heat.
880
00:32:08,026 --> 00:32:10,428
4 minutes and 42 seconds.
881
00:32:10,428 --> 00:32:13,431
Let's see if it's enough
to beat the fastest time
882
00:32:13,431 --> 00:32:16,367
from heat one and claim
the fishing trip prize.
883
00:32:16,367 --> 00:32:17,702
Mike...
884
00:32:19,103 --> 00:32:21,439
...with a time
of 3 minutes and 57 seconds.
885
00:32:21,439 --> 00:32:23,107
(screaming, cheering)
886
00:32:23,107 --> 00:32:25,877
He's going fishing,
he's going fishing.
887
00:32:25,877 --> 00:32:28,646
JEROME:
Good job, bro.
888
00:32:28,646 --> 00:32:30,615
TAK:
Mike is a threat
'cause he's not only big
889
00:32:30,615 --> 00:32:32,083
but he's skillful
890
00:32:32,083 --> 00:32:33,818
so got to watch out for him.
891
00:32:33,818 --> 00:32:35,653
All right, is everybody
ready for overtime?
892
00:32:35,653 --> 00:32:36,721
OTHERS:
Yeah!
893
00:32:36,721 --> 00:32:38,189
KEOGHAN:
Let's get to it.
894
00:32:38,189 --> 00:32:40,458
♪ ♪
895
00:32:41,626 --> 00:32:43,628
SARAH:
I want to be that first woman
896
00:32:43,628 --> 00:32:46,264
to not only make the final three
but to win it.
897
00:32:46,264 --> 00:32:48,633
And I know my grandfather
believed in me,
898
00:32:48,633 --> 00:32:50,435
so I got to believe in me, too.
899
00:32:50,435 --> 00:32:52,403
-MIKE: Yeah.
-(clapping)
900
00:32:52,403 --> 00:32:55,873
LIA:
I really want to keep going
in the individual competition
901
00:32:55,873 --> 00:32:58,009
because if I stop now
I'm gonna miss out
902
00:32:58,009 --> 00:32:59,644
on all those other
little adventures.
903
00:32:59,644 --> 00:33:02,046
Most of the things I've
missed out on in that past
904
00:33:02,046 --> 00:33:04,449
was because we had
other responsibilities
905
00:33:04,449 --> 00:33:05,683
like taking care of mom.
906
00:33:05,683 --> 00:33:08,353
When she was sick,
my dad did the best he could
907
00:33:08,353 --> 00:33:10,855
to let us participate,
but sometimes you just couldn't.
908
00:33:10,855 --> 00:33:13,858
So I don't want to be pulled out
for that just yet.
909
00:33:13,858 --> 00:33:16,394
Welcome back to
Captain Starsinic's
910
00:33:16,394 --> 00:33:18,196
beautiful ship
on the George Cobb.
911
00:33:18,196 --> 00:33:20,531
Thank you, Captain,
for having us back.
912
00:33:20,531 --> 00:33:23,101
Sarah, Lia,
you have a chance to hook,
913
00:33:23,101 --> 00:33:25,370
snag and pull your way back
914
00:33:25,370 --> 00:33:27,505
in to the individual
competition.
915
00:33:27,505 --> 00:33:29,307
Because for the job today,
916
00:33:29,307 --> 00:33:32,577
there are three green buoys
and there are three red ones.
917
00:33:32,577 --> 00:33:34,746
There's a little floater
attached to each of them.
918
00:33:34,746 --> 00:33:36,581
That is crucial
to getting the job done
919
00:33:36,581 --> 00:33:38,716
because you are going
to be using this line
920
00:33:38,716 --> 00:33:40,084
with the grapple on it
to hook them
921
00:33:40,084 --> 00:33:41,886
and pull them up onto the ship.
922
00:33:41,886 --> 00:33:44,555
First of you to get
all three buoys and anchors
923
00:33:44,555 --> 00:33:47,125
into the locker box
will be safe.
924
00:33:47,125 --> 00:33:49,227
If you're last,
you will be punching out.
925
00:33:49,227 --> 00:33:50,528
So, we're not getting
in the water?
926
00:33:50,528 --> 00:33:52,363
Sarah, you do not need to get
in the water.
927
00:33:52,363 --> 00:33:54,866
-(laughter)
-How do you feel about that?
928
00:33:54,866 --> 00:33:56,834
-Good to go.
-Smiling already.
929
00:33:56,834 --> 00:33:59,437
-That's great.
-Life jackets on,
let's get to work.
930
00:33:59,437 --> 00:34:01,506
SARAH:
I have experience
knowing how to focus
931
00:34:01,506 --> 00:34:03,875
on a target,
and I'm hoping that
932
00:34:03,875 --> 00:34:05,676
that plays to my advantage,
933
00:34:05,676 --> 00:34:08,546
but Lia also has experience
with the military,
934
00:34:08,546 --> 00:34:10,281
so I can't sleep on her at all.
935
00:34:10,281 --> 00:34:12,083
KEOGHAN:
On the ship's work whistle.
936
00:34:14,085 --> 00:34:16,854
-(work whistle blows)
-Go!
937
00:34:16,854 --> 00:34:18,723
-KELSY: Come on, guys.
-KEOGHAN: Two factors--
938
00:34:18,723 --> 00:34:20,224
one is the skill factor,
939
00:34:20,224 --> 00:34:22,927
the second is
the strength factor.
940
00:34:22,927 --> 00:34:25,029
LIA:
I've thrown a grappling hook
or two,
941
00:34:25,029 --> 00:34:28,032
but just up a tree to a branch
to climb up or something.
942
00:34:28,032 --> 00:34:30,535
There's a whole new pressure
when you have ten folks
943
00:34:30,535 --> 00:34:33,871
cheering for you
and somebody equally capable
944
00:34:33,871 --> 00:34:36,941
right beside you
doing the same thing.
945
00:34:36,941 --> 00:34:38,709
KALIMBA:
Let's go, Lia.
946
00:34:38,709 --> 00:34:40,111
KELSY:
Wow.
947
00:34:40,111 --> 00:34:42,346
KEOGHAN:
And Lia has the first buoy
latched on
948
00:34:42,346 --> 00:34:43,815
-with her grapple.
-CHRISTINE: Yeah!
949
00:34:43,815 --> 00:34:45,483
KEOGHAN:
Pressure's going on.
950
00:34:45,483 --> 00:34:46,784
SARAH:
Any time I compete,
951
00:34:46,784 --> 00:34:48,820
I look at
looking at the competitor
952
00:34:48,820 --> 00:34:51,689
as wasted seconds that I could
be focusing on what I'm doing.
953
00:34:51,689 --> 00:34:55,059
I want to perfect how
I'm actually getting the buoy
954
00:34:55,059 --> 00:34:57,161
so that I'm able to repeat it
on a second and third buoy.
955
00:34:59,931 --> 00:35:01,032
(cheering)
956
00:35:01,032 --> 00:35:03,434
Whoa,
Sarah gets her grapple on.
957
00:35:03,434 --> 00:35:05,636
Now can Sarah catch up?
958
00:35:05,636 --> 00:35:08,172
Sarah using her power.
This is when it counts.
959
00:35:08,172 --> 00:35:10,141
♪ ♪
960
00:35:10,141 --> 00:35:12,210
-(distorted cheers)
-(grunting)
961
00:35:12,210 --> 00:35:14,612
It is heavy.
It's 40 feet down.
962
00:35:15,680 --> 00:35:18,349
Lia now trying to get
her grapple hook off the line.
963
00:35:18,349 --> 00:35:20,485
Will it be enough time
for Sarah to catch up?
964
00:35:20,485 --> 00:35:22,053
Oh, come on. Two of them?
965
00:35:23,387 --> 00:35:24,388
-(cheering)
-There you go!
966
00:35:24,388 --> 00:35:26,424
KEOGHAN:
Sarah, up on the deck.
967
00:35:26,424 --> 00:35:30,228
She's releasing the grapple hook
just as Lia's releasing hers.
968
00:35:30,228 --> 00:35:31,996
Lia gets her first anchor
969
00:35:31,996 --> 00:35:34,098
into the locker box
and shuts the lid.
970
00:35:34,098 --> 00:35:36,868
Sarah, much quicker
with the grapple than Lia was.
971
00:35:36,868 --> 00:35:38,302
KALIMBA:
Let's go, Lia.
972
00:35:38,302 --> 00:35:40,471
KEOGHAN:
Now Sarah's loading
into the locker box.
973
00:35:40,471 --> 00:35:41,806
Stay focused.
974
00:35:41,806 --> 00:35:44,308
Sarah and Lia both
closed their first boxes
975
00:35:44,308 --> 00:35:46,978
within seconds of each other.
976
00:35:46,978 --> 00:35:49,013
Those two are strong women,
977
00:35:49,013 --> 00:35:50,948
and I have nothing but love
for both of them.
978
00:35:50,948 --> 00:35:53,017
-Whoo!
-My heart was beating so hard,
979
00:35:53,017 --> 00:35:54,519
and I wasn't even competing.
980
00:35:54,519 --> 00:35:56,487
KEOGHAN:
We're back to an even game here.
981
00:35:56,487 --> 00:35:58,689
(sighing):
Okay, Lord. Let's go.
982
00:35:58,689 --> 00:36:00,458
-KEOGHAN: Just missed.
-(others groaning)
983
00:36:00,458 --> 00:36:01,926
Keep going, keep going.
984
00:36:04,095 --> 00:36:05,796
(cheering)
985
00:36:05,796 --> 00:36:07,098
Sarah with
the second buoy hooked.
986
00:36:07,098 --> 00:36:10,201
Lia needs this throw to hook on.
987
00:36:10,201 --> 00:36:12,003
(grunts)
988
00:36:13,037 --> 00:36:14,438
Just missing.
989
00:36:14,438 --> 00:36:18,442
Now Sarah, using her power
to pull this anchor up.
990
00:36:19,777 --> 00:36:22,313
-JEROME: Yeah!
-KEOGHAN: Lia getting
her second hooked!
991
00:36:22,313 --> 00:36:24,181
-This is gonna be tight.
-Yeah. It's gonna be tight.
992
00:36:24,181 --> 00:36:27,351
-KALIMBA: Let's go, Lia.
-KELSY: Use those legs.
993
00:36:27,351 --> 00:36:29,487
KEOGHAN:
Lia's using
a different technique.
994
00:36:29,487 --> 00:36:32,223
She's dragging it back, but
she's got more grip on the deck.
995
00:36:32,223 --> 00:36:34,358
QUINCEY:
Lia is a Jill-of-all-trades.
996
00:36:34,358 --> 00:36:36,427
There's nothing you can put
in front of Lia
997
00:36:36,427 --> 00:36:37,862
that she's not gonna conquer.
998
00:36:37,862 --> 00:36:40,131
She knows how to work smart.
999
00:36:40,131 --> 00:36:41,566
CHRISTINE:
Nice job, Lia!
1000
00:36:41,566 --> 00:36:44,402
KEOGHAN:
Sarah's loading in, as is Lia.
1001
00:36:44,402 --> 00:36:47,071
♪ ♪
1002
00:36:47,071 --> 00:36:50,374
Lia spent a lot of time
on her last grapple,
1003
00:36:50,374 --> 00:36:52,577
not this time.
1004
00:36:52,577 --> 00:36:53,945
Down to the last buoy.
1005
00:36:53,945 --> 00:36:55,146
ELIZABETH:
You got this, Sarah.
1006
00:36:55,146 --> 00:36:56,514
Concentration, crucial.
1007
00:36:58,349 --> 00:37:00,151
Off with the aim there.
1008
00:37:00,151 --> 00:37:01,586
(grunts)
1009
00:37:01,586 --> 00:37:04,689
-(others groaning)
-Lia short by only a foot.
1010
00:37:06,257 --> 00:37:08,059
-KELSY: Come on.
-Off the side of her leg.
1011
00:37:08,059 --> 00:37:09,694
SARAH:
Doing the third buoy,
1012
00:37:09,694 --> 00:37:11,529
you know,
the nerves did kind of kick in,
1013
00:37:11,529 --> 00:37:14,765
but I'm really good with
just calming myself down,
1014
00:37:14,765 --> 00:37:15,967
and it's anybody's game,
1015
00:37:15,967 --> 00:37:17,602
so I just have to stay in it
to win it.
1016
00:37:20,237 --> 00:37:22,740
-KALIMBA: That was better.
-Oh! Two feet away.
1017
00:37:22,740 --> 00:37:24,008
(grunts)
1018
00:37:24,008 --> 00:37:27,211
Lia, just to the right
of the buoy again.
1019
00:37:27,211 --> 00:37:30,081
-(scattered groans)
-Sarah just one foot away
from the line.
1020
00:37:30,081 --> 00:37:31,082
You were there,
you were there.
1021
00:37:31,082 --> 00:37:33,718
-♪ ♪
-(grunting)
1022
00:37:33,718 --> 00:37:35,353
Oh!
1023
00:37:35,353 --> 00:37:36,988
Using life skills here.
1024
00:37:36,988 --> 00:37:39,123
This is not
how we catch alpacas, Phil.
1025
00:37:39,123 --> 00:37:40,191
-(laughter)
-No.
1026
00:37:40,191 --> 00:37:42,059
-KALIMBA: Come on, Lia.
-(grunts)
1027
00:37:42,059 --> 00:37:43,327
(others groan)
1028
00:37:43,327 --> 00:37:44,895
SARAH:
I know that this is the one
1029
00:37:44,895 --> 00:37:47,465
that's gonna decide
who stays and who clocks out.
1030
00:37:47,465 --> 00:37:51,002
Because it's so close,
I have to turn it up a notch.
1031
00:37:52,436 --> 00:37:54,338
-Aw, man. Yeah, I'm good.
-Quincey, you all right?
1032
00:37:58,442 --> 00:37:59,477
(shouting)
1033
00:38:04,348 --> 00:38:06,017
KELSY: Come on, Sarah.
Make it count.
1034
00:38:06,017 --> 00:38:09,420
-(overlapping shouting)
-There it is!
1035
00:38:09,420 --> 00:38:10,588
KELSY:
You got it, Sarah!
1036
00:38:10,588 --> 00:38:12,790
Sarah's looking to get the line!
1037
00:38:12,790 --> 00:38:16,060
-Oh, it just misses underneath.
-(others groaning)
1038
00:38:16,060 --> 00:38:17,962
That's a great throw from Sarah.
1039
00:38:17,962 --> 00:38:20,831
They got the first two in
very quickly,
1040
00:38:20,831 --> 00:38:23,534
but this third one is getting
more and more elusive.
1041
00:38:23,534 --> 00:38:24,935
KALIMBA:
Oh!
1042
00:38:24,935 --> 00:38:26,737
KEOGHAN:
Lia's off to the right again.
1043
00:38:26,737 --> 00:38:28,839
♪ ♪
1044
00:38:28,839 --> 00:38:30,975
Sarah's short by only a foot.
1045
00:38:33,678 --> 00:38:35,913
(shouts)
1046
00:38:35,913 --> 00:38:37,948
KEOGHAN:
That's a great throw from Lia.
1047
00:38:37,948 --> 00:38:38,916
-(others groaning)
-KELSY: You got it.
1048
00:38:38,916 --> 00:38:39,917
KEOGHAN:
She's got the third buoy
hooked up.
1049
00:38:39,917 --> 00:38:41,018
KELSY:
She's got it!
1050
00:38:41,018 --> 00:38:42,186
(screaming, cheering)
1051
00:38:42,186 --> 00:38:45,523
And now Sarah's got
her third buoy.
1052
00:38:45,523 --> 00:38:48,192
They're both pulling up
at the same time.
1053
00:38:48,192 --> 00:38:50,161
You got to be kidding me.
1054
00:38:50,161 --> 00:38:51,529
Oh, my God.
1055
00:38:51,529 --> 00:38:53,230
Are you kidding me?
1056
00:38:53,230 --> 00:38:54,799
This will come down to the pull.
1057
00:38:54,799 --> 00:38:57,068
Lia unhooks her grapple
right away this time.
1058
00:38:57,068 --> 00:38:58,669
HANGER:
Keep on pulling!
1059
00:38:58,669 --> 00:38:59,870
JEROME:
Wow!
1060
00:38:59,870 --> 00:39:02,039
Sarah's the first
to get the chain up.
1061
00:39:02,039 --> 00:39:03,841
JEROME: As I'm watching them
pulling these two buoys
1062
00:39:03,841 --> 00:39:06,177
at the same time, oh,
my heart is boiling for them.
1063
00:39:06,177 --> 00:39:08,079
They just don't want to lose.
1064
00:39:08,079 --> 00:39:10,981
They never have no give up
in them. It was amazing.
1065
00:39:10,981 --> 00:39:12,717
Let's go, Lia!
Let's go! Come on, Lia!
1066
00:39:12,717 --> 00:39:15,753
KEOGHAN:
This third chain is the hardest
and the heaviest.
1067
00:39:15,753 --> 00:39:19,123
80 pounds,
and they're already exhausted.
1068
00:39:19,123 --> 00:39:20,224
(straining)
1069
00:39:20,224 --> 00:39:21,859
Sarah now pulling.
1070
00:39:21,859 --> 00:39:23,627
Now she's got all the power.
1071
00:39:23,627 --> 00:39:25,596
(cheering, whooping)
1072
00:39:25,596 --> 00:39:28,299
Lia giving it everything,
and the anchor's just about out.
1073
00:39:28,299 --> 00:39:30,901
-(overlapping shouting)
-Lia pulling. Sarah pulling.
1074
00:39:30,901 --> 00:39:34,038
Back to the locker,
as fast as they can.
1075
00:39:34,038 --> 00:39:36,741
Sarah still needs
to release her grapple.
1076
00:39:36,741 --> 00:39:38,909
Go, Sarah. Get it off.
1077
00:39:38,909 --> 00:39:41,612
It'll come down to seconds.
Put it in the locker!
1078
00:39:41,612 --> 00:39:43,080
(cheering)
1079
00:39:43,080 --> 00:39:44,215
Pull it!
1080
00:39:44,215 --> 00:39:46,484
-Everything you got, everything!
-Pull it!
1081
00:39:46,484 --> 00:39:47,885
-(cheering)
-KEOGHAN: Seconds left.
1082
00:39:47,885 --> 00:39:49,653
KELSY:
Come on!
1083
00:39:49,653 --> 00:39:51,021
HANGER:
Don't stop, don't stop.
1084
00:39:51,021 --> 00:39:52,256
Don't stop!
1085
00:39:54,325 --> 00:39:56,994
KEOGHAN:
Anchor is in, chain is going in.
1086
00:39:56,994 --> 00:39:59,430
-Come on!
-Only a few feet of line to go.
1087
00:39:59,430 --> 00:40:01,465
-And...
-Close it, close it!
1088
00:40:01,465 --> 00:40:03,134
KEOGHAN:
Lia gets the win.
1089
00:40:03,134 --> 00:40:04,535
(cheering)
1090
00:40:04,535 --> 00:40:06,237
(yelling)
1091
00:40:06,237 --> 00:40:08,739
Oh, my God. Oh, my God.
1092
00:40:08,739 --> 00:40:10,541
I'm excited to still be in it.
1093
00:40:10,541 --> 00:40:14,145
I never want to go
to overtime again.
1094
00:40:14,145 --> 00:40:15,446
That was beautiful.
1095
00:40:15,446 --> 00:40:17,882
Beautiful job. Beautiful job.
1096
00:40:17,882 --> 00:40:19,016
Great job, guys.
Great job.
1097
00:40:19,016 --> 00:40:20,484
SARAH:
Losing to seconds,
1098
00:40:20,484 --> 00:40:22,553
I definitely am devastated.
1099
00:40:22,553 --> 00:40:24,255
It's a hard pill to swallow.
1100
00:40:24,255 --> 00:40:26,690
I have respect for Lia
because, yet again,
1101
00:40:26,690 --> 00:40:29,126
she definitely came to compete,
and she didn't make it easy.
1102
00:40:29,126 --> 00:40:30,995
We fight like soldiers.
1103
00:40:30,995 --> 00:40:34,565
LIA:
The first time I won, I was like
crazy mad jumping up and down,
1104
00:40:34,565 --> 00:40:36,500
and that was great
because nobody else had
1105
00:40:36,500 --> 00:40:38,402
to lose because I won.
1106
00:40:38,402 --> 00:40:42,173
But this time somebody else is
punching out because I won.
1107
00:40:42,173 --> 00:40:44,341
Yeah, that wasn't so good.
1108
00:40:44,341 --> 00:40:45,876
(choked up):
Didn't feel good.
1109
00:40:46,844 --> 00:40:49,013
KEOGHAN:
Sarah, your grandfather would be
so proud of you.
1110
00:40:49,013 --> 00:40:50,948
-Yeah.
-You made such a competition
out of that.
1111
00:40:50,948 --> 00:40:53,017
Kalimba,
I see tears in your eyes.
1112
00:40:53,017 --> 00:40:54,618
I can't do this anymore.
(laughing)
1113
00:40:54,618 --> 00:40:57,454
I just want to say, you did
nothing wrong today, sis.
1114
00:40:57,454 --> 00:40:58,455
You represented.
1115
00:40:58,455 --> 00:41:00,057
What you did out there swimming,
1116
00:41:00,057 --> 00:41:01,392
you know how many
little boys and girls
1117
00:41:01,392 --> 00:41:02,827
are looking up to you now
when they see this?
1118
00:41:02,827 --> 00:41:04,929
KEOGHAN:
You did it.
You got in that water today.
1119
00:41:06,864 --> 00:41:08,465
Sarah, unfortunately,
1120
00:41:08,465 --> 00:41:10,701
you did finish last
in the overtime today,
1121
00:41:10,701 --> 00:41:13,137
and I do need you to punch out.
1122
00:41:13,137 --> 00:41:14,705
SARAH:
You know, I gave it my all,
1123
00:41:14,705 --> 00:41:16,574
and that's all I can do.
1124
00:41:16,574 --> 00:41:18,475
-I can't watch it, man.
-I know.
1125
00:41:18,475 --> 00:41:19,844
I can't watch it.
1126
00:41:19,844 --> 00:41:21,879
♪ ♪
1127
00:41:27,818 --> 00:41:30,754
SARAH:
I'm hungry so I'm gonna keep
trying to get it any way I can.
1128
00:41:30,754 --> 00:41:32,189
My gramps is telling me
to keep my head up,
1129
00:41:32,189 --> 00:41:33,791
and that's what I'm gonna do.
1130
00:41:33,791 --> 00:41:35,759
-We love you
with all our hearts.
-Yeah, we got you.
1131
00:41:35,759 --> 00:41:38,028
Love you all. Love you all.
1132
00:41:38,028 --> 00:41:41,165
And there's still lots of money
to be won with Savage Crew.
1133
00:41:41,165 --> 00:41:43,601
SARAH:
I'm glad I still have
another opportunity
1134
00:41:43,601 --> 00:41:44,902
to get with my team,
1135
00:41:44,902 --> 00:41:46,937
and they're gonna push me,
I'm gonna push them.
1136
00:41:46,937 --> 00:41:49,073
You guys want a little hint
about what's up tomorrow?
1137
00:41:49,073 --> 00:41:50,074
OTHERS:
Yeah.
1138
00:41:50,074 --> 00:41:51,642
A need for speed.
1139
00:41:51,642 --> 00:41:53,544
(scattered cheering)
1140
00:41:53,544 --> 00:41:54,645
Get some rest,
1141
00:41:54,645 --> 00:41:56,714
and I will see you
bright and early.
1142
00:42:16,467 --> 00:42:19,403
-Welcome to Irwindale Speedway.
-(cheering)
1143
00:42:19,403 --> 00:42:21,171
We're here,
and we're ready to win.
1144
00:42:21,171 --> 00:42:23,274
KEOGHAN:
One minute to win $12,000.
1145
00:42:23,274 --> 00:42:26,010
MAN (over comm): We are...
three, two, one. Go, go, go.
1146
00:42:26,010 --> 00:42:27,645
KEOGHAN:
Hose is broken for Dirty Hands.
1147
00:42:27,645 --> 00:42:28,812
(whirring)
1148
00:42:28,812 --> 00:42:31,048
-Clear. Clear.
-KEOGHAN: Here we go.
1149
00:42:31,048 --> 00:42:33,083
LIA:
Look at that mountain of tires.
1150
00:42:33,083 --> 00:42:34,952
-(work whistle blows)
-HANGER: Let's go, everybody.
Let's go.
1151
00:42:34,952 --> 00:42:36,687
Nobody wants overtime.
1152
00:42:36,687 --> 00:42:38,889
Whoa! And Quincey goes down.
1153
00:42:38,889 --> 00:42:40,124
SARAH:
Come on, Quincey.
1154
00:42:40,124 --> 00:42:41,692
KEOGHAN: Let's show everybody
what "tough as nails" means.
87787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.