All language subtitles for Tough As Nails S02E06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,629 --> 00:00:11,179 Previously on Tough As Nails... 2 00:00:11,218 --> 00:00:13,878 Dirty Hands left it all on the field... 3 00:00:13,910 --> 00:00:15,640 -Let's go! -...to score their second 4 00:00:15,670 --> 00:00:17,290 straight victory in the team competition. 5 00:00:17,327 --> 00:00:19,737 -Dirty Hands get the win! Hands! 6 00:00:19,778 --> 00:00:23,328 While Savage Crew's goal for a team win fell short. 7 00:00:23,368 --> 00:00:26,608 In the individual competition, 8 00:00:26,647 --> 00:00:29,997 Scott and Zeus drilled home first and second place 9 00:00:30,030 --> 00:00:32,720 while Knuckles and Celi dropped the ball... 10 00:00:32,756 --> 00:00:34,476 Let's go, Knuckles! 11 00:00:34,517 --> 00:00:36,757 -...and wound up in overtime. 12 00:00:36,795 --> 00:00:40,385 Knuckles poured her heart out to stay alive 13 00:00:40,419 --> 00:00:43,629 while Celi was forced to punch out. 14 00:00:43,664 --> 00:00:45,804 -Doing it with style. 15 00:00:47,564 --> 00:00:48,534 Tonight... 16 00:00:48,565 --> 00:00:49,695 On the work whistle. 17 00:00:49,739 --> 00:00:50,769 Let's go! 18 00:00:50,809 --> 00:00:52,119 Dirty Hands leads 19 00:00:52,155 --> 00:00:54,045 Savage Crew three to two 20 00:00:54,088 --> 00:00:55,948 in the team competition. 21 00:00:57,609 --> 00:01:00,089 Can they keep their winning streak alive 22 00:01:00,129 --> 00:01:02,579 and paint Savage Crew into a corner? 23 00:01:02,614 --> 00:01:04,824 -Come on! -Go back down, work your way up. 24 00:01:04,857 --> 00:01:07,267 -Pick up your ... line! 25 00:01:11,381 --> 00:01:14,971 And who will be left hanging in the individual competition? 26 00:01:15,005 --> 00:01:17,415 -Ooh, Lord Jesus. I legit don't want to go over. 27 00:01:17,456 --> 00:01:19,316 I'm really considering 28 00:01:19,355 --> 00:01:21,765 just stepping away from this one and going into OT. 29 00:01:26,016 --> 00:01:29,016 Only one will be crowned Tough As Nails champion 30 00:01:29,054 --> 00:01:32,584 and win the $200,000 prize. 31 00:01:41,135 --> 00:01:43,095 Guys, I'm so happy I've met y'all 32 00:01:43,137 --> 00:01:45,447 -and had this experience. Right back at you. 33 00:01:45,484 --> 00:01:47,944 It's okay that I'm out of the running 34 00:01:47,969 --> 00:01:49,279 of the individual challenge 35 00:01:49,316 --> 00:01:50,796 because I still have an opportunity. 36 00:01:50,834 --> 00:01:52,634 -I mean, I'm not gonna win 200 -K, 37 00:01:52,664 --> 00:01:55,294 but I'm still gonna be able to win 38 00:01:55,322 --> 00:01:56,842 so much money with my team. 39 00:01:56,875 --> 00:01:58,425 Today is a big day. 40 00:01:58,463 --> 00:01:59,983 A must-win. We c-- We're not losing today. 41 00:02:00,016 --> 00:02:01,846 -We're just not. How confident 42 00:02:01,880 --> 00:02:03,680 do you think Dirty Hands is going into this? 43 00:02:03,709 --> 00:02:05,819 -Too confident. -Too confident. 44 00:02:06,850 --> 00:02:09,030 Dirty, Dirty... Hands! 45 00:02:09,059 --> 00:02:09,989 Hell yeah. 46 00:02:10,026 --> 00:02:10,916 Let's do it! 47 00:02:12,649 --> 00:02:13,689 We're gonna win today. 48 00:02:13,719 --> 00:02:15,379 Today, we'll be the demoralizer. 49 00:02:15,411 --> 00:02:18,001 -I want it to be six wins already. 50 00:02:18,034 --> 00:02:20,384 -Well, that's what we all want. We're winning, 51 00:02:20,416 --> 00:02:21,686 we're winning. Be patient. 52 00:02:31,944 --> 00:02:33,124 Okay. 53 00:02:34,844 --> 00:02:37,264 Oh, we about to be painting a whole wall. 54 00:02:37,295 --> 00:02:38,705 -There goes Phil, y'all. -That's right, here comes Phil. 55 00:02:40,815 --> 00:02:43,085 -All right. Good morning, guys. Good morning, Phil. 56 00:02:43,128 --> 00:02:44,818 Beautiful day in California. 57 00:02:44,854 --> 00:02:46,374 Follow me. 58 00:02:46,407 --> 00:02:48,787 Phil brings us in front of a wall. 59 00:02:48,823 --> 00:02:51,863 And, you know, I seen a AERO-LIFT on each side. 60 00:02:51,895 --> 00:02:54,995 I'm a lineman, so I was like, "Oh, like, this is my ballpark." 61 00:02:55,036 --> 00:02:58,556 Celi, you were eliminated from the individual competition. 62 00:02:58,592 --> 00:03:00,462 I know your team wants to get a win for you today. 63 00:03:00,490 --> 00:03:03,010 I feel like I owe it to my team now, 64 00:03:03,044 --> 00:03:05,154 and we got to work together to get this win. 65 00:03:05,185 --> 00:03:07,255 -We owe, we owe this win to Celi. -Yeah. 66 00:03:07,290 --> 00:03:10,220 In the individual competition, we lost, uh, Celi. 67 00:03:10,259 --> 00:03:11,879 You know, Celi belongs here. 68 00:03:11,915 --> 00:03:14,055 You know, she-she have her moments where, you know, 69 00:03:14,090 --> 00:03:17,510 she really feels out of her element, which she is. 70 00:03:17,542 --> 00:03:21,172 She's a nurse. But I couldn't go to the hospital and do her job. 71 00:03:21,201 --> 00:03:22,961 Dirty Hands have been bringing it. 72 00:03:22,995 --> 00:03:25,065 Oh, yeah. They beat us. 73 00:03:25,101 --> 00:03:26,451 I can't take nothing away. They tough. 74 00:03:26,482 --> 00:03:27,692 -They beat us. -Straight up. 75 00:03:27,724 --> 00:03:30,354 So now it's our turn to beat that ass. 76 00:03:30,382 --> 00:03:31,522 Yeah. 77 00:03:31,556 --> 00:03:33,826 -Yeah. We-we need a resounding 78 00:03:33,868 --> 00:03:36,388 -win today, and that's what we're here for. -We do. 79 00:03:36,423 --> 00:03:37,773 Well, let me tell you what you're doing. 80 00:03:37,803 --> 00:03:39,943 The owner of this parking area 81 00:03:39,978 --> 00:03:43,188 has some artwork that's looking a little tatty. 82 00:03:43,223 --> 00:03:47,373 give him a nice, clean, fresh canvas 83 00:03:47,399 --> 00:03:50,919 so he can put a new piece of artwork up on the wall. 84 00:03:50,954 --> 00:03:53,344 When the work whistle blows, you'll go to the back 85 00:03:53,371 --> 00:03:55,791 of your Ford F-150, where you've got all the supplies 86 00:03:55,821 --> 00:03:57,751 to get the job done. 87 00:03:57,789 --> 00:04:01,339 You've got 20 gallons of nail gray paint. 88 00:04:01,379 --> 00:04:03,519 You've got five extensions. 89 00:04:03,553 --> 00:04:06,283 You've got rollers, drop cloths, two ladders. 90 00:04:06,315 --> 00:04:09,895 And we have team coveralls inside your trucks. 91 00:04:09,939 --> 00:04:11,839 The most important tool you'll be using today 92 00:04:11,872 --> 00:04:14,392 is you each have a scissor lift. 93 00:04:14,426 --> 00:04:17,496 Savage Crew, you'll be working on this part of the wall. 94 00:04:17,533 --> 00:04:19,813 Dirty Hands, you'll be working on this half of the wall. 95 00:04:19,845 --> 00:04:22,255 Anybody got any experience with painting? 96 00:04:23,297 --> 00:04:24,777 -Angel. -Ten years. 97 00:04:24,816 --> 00:04:26,436 Ten years painting? 98 00:04:26,473 --> 00:04:28,303 As you've learned in all these jobs, 99 00:04:28,337 --> 00:04:30,437 it's one thing to have strong individuals, 100 00:04:30,477 --> 00:04:33,307 it's another thing to be coordinated 101 00:04:33,342 --> 00:04:35,622 and you work efficiently as a team. 102 00:04:35,654 --> 00:04:37,354 And as always... 103 00:04:38,968 --> 00:04:41,208 ...there is 104 00:04:41,246 --> 00:04:44,206 $12,000 up for grabs 105 00:04:44,249 --> 00:04:46,799 and also today's Badge of Honor. 106 00:04:46,838 --> 00:04:48,528 All right. Take a moment to go and strategize, 107 00:04:48,564 --> 00:04:49,884 and we'll get to work. 108 00:04:49,910 --> 00:04:52,050 Iraida, you haven't been crew boss yet. 109 00:04:52,084 --> 00:04:53,814 Do you want to just be crew boss? 110 00:04:53,845 --> 00:04:55,225 Yeah. I'll be crew boss for you guys. 111 00:04:55,260 --> 00:04:56,740 I-I have faith in you guys, I believe in you guys. 112 00:04:56,779 --> 00:04:58,749 We're all gonna work together, we're gonna work as a team, 113 00:04:58,781 --> 00:05:00,131 so we're gonna be able to do this. 114 00:05:00,161 --> 00:05:01,891 -Swifty, you gonna take it? Absolutely. 115 00:05:01,922 --> 00:05:05,102 We've decided to have Swifty as our crew boss. 116 00:05:05,132 --> 00:05:09,102 When we were moving the straw bales, I kind of interjected 117 00:05:09,136 --> 00:05:11,586 a different plan and didn't quite listen to Swifty. 118 00:05:11,621 --> 00:05:13,551 Get the rest of those off the trailer and go back. 119 00:05:13,589 --> 00:05:14,729 I can finish this. 120 00:05:14,762 --> 00:05:16,322 No, no, no. -Yeah. 121 00:05:16,350 --> 00:05:18,040 I am for sure gonna redeem myself. 122 00:05:18,076 --> 00:05:19,656 -One, two, three. Savage Crew! 123 00:05:19,698 --> 00:05:21,178 -Dirty, Dirty... Hands! 124 00:05:21,217 --> 00:05:22,937 The way our team works, 125 00:05:22,977 --> 00:05:24,427 it doesn't matter who the crew boss is. 126 00:05:24,462 --> 00:05:25,812 We all work together. 127 00:05:25,842 --> 00:05:26,982 We're-- We feel excited. 128 00:05:27,016 --> 00:05:28,256 We're excited about this one. 129 00:05:28,293 --> 00:05:29,983 All right, let's get it on. 130 00:05:32,918 --> 00:05:35,228 -On the work whistle. 131 00:05:35,265 --> 00:05:36,675 Let's do this. 132 00:05:37,682 --> 00:05:38,922 The whistle blows. 133 00:05:38,959 --> 00:05:40,959 We, you know, we run to the truck. 134 00:05:40,995 --> 00:05:42,955 We're trying to get what we need to bring in the lift. 135 00:05:42,997 --> 00:05:45,237 I don't have any professional experience painting, 136 00:05:45,275 --> 00:05:46,375 but, I mean, I've lived... 137 00:05:46,415 --> 00:05:48,135 many different apartments over the years 138 00:05:48,175 --> 00:05:49,375 and painted every one of them. 139 00:05:49,418 --> 00:05:50,588 All right, I'll start you up. 140 00:05:50,626 --> 00:05:52,076 Anchor? Good. 141 00:05:52,110 --> 00:05:54,460 Dirty Hands, the first to get their scissor lift started, 142 00:05:54,492 --> 00:05:57,082 -and they're moving. I'm operating today, 143 00:05:57,115 --> 00:05:58,665 and Liz is my passenger. 144 00:05:58,703 --> 00:06:01,083 I use all types of different AERO-LIFTs, 145 00:06:01,119 --> 00:06:02,639 buckets every single day. 146 00:06:02,672 --> 00:06:04,742 As an apprentice coming up to a journeyman, 147 00:06:04,778 --> 00:06:08,158 the one thing you're taught is to eliminate redundant moves. 148 00:06:08,195 --> 00:06:10,985 My plan is to basically make three moves 149 00:06:11,025 --> 00:06:14,405 with the AERO-LIFT, so it'll just be every two cars 150 00:06:14,443 --> 00:06:16,073 will be where the lift sets up. 151 00:06:16,099 --> 00:06:17,789 They're going to the highest level. 152 00:06:17,825 --> 00:06:18,895 We're all kind of picking roles 153 00:06:18,930 --> 00:06:20,170 that we're comfortable with. 154 00:06:20,207 --> 00:06:21,547 We're keeping Angel on the ground 155 00:06:21,588 --> 00:06:23,208 'cause he's one of the taller ones and we're hoping 156 00:06:23,244 --> 00:06:25,324 he can reach the midway point of the painting. 157 00:06:25,350 --> 00:06:28,040 And then Iraida and I on the ground doing the ground work 158 00:06:28,077 --> 00:06:30,077 and doing the-the drop cloths and everything else. 159 00:06:30,113 --> 00:06:33,293 Merryl and Sarah, getting up onto the scissor lift. 160 00:06:33,323 --> 00:06:35,643 I'm gonna be the scissor lift operator. 161 00:06:35,671 --> 00:06:37,191 Need to get us the buckets. 162 00:06:37,224 --> 00:06:40,754 Because we need the taller guys Swifty and Scott down low. 163 00:06:40,779 --> 00:06:43,089 This will be a test for Scott to make sure 164 00:06:43,126 --> 00:06:44,466 that he lets Swifty lead. 165 00:06:44,507 --> 00:06:46,647 Celi working ahead with the drop cloths. 166 00:06:46,682 --> 00:06:48,272 -Hey, tarp, tarp! Tarps! 167 00:06:48,304 --> 00:06:51,134 This challenge, I'm gonna be on the lower level. 168 00:06:51,169 --> 00:06:53,589 And then once I'm done, I'm gonna just kind of 169 00:06:53,620 --> 00:06:56,280 give my recommendations if we have any missing spots. 170 00:06:56,312 --> 00:06:58,452 This is a detailed task. 171 00:06:58,487 --> 00:06:59,867 It's not about strength and muscle. 172 00:06:59,902 --> 00:07:01,942 This is a mental challenge. 173 00:07:01,973 --> 00:07:04,253 You got it? Savage Crew using the extension 174 00:07:04,285 --> 00:07:05,485 on their scissor lift. 175 00:07:05,528 --> 00:07:07,388 That'll allow Sarah and Merryl to paint 176 00:07:07,427 --> 00:07:09,457 more of their wall from one position. 177 00:07:09,498 --> 00:07:10,838 Hey, I'm gonna kick this out. 178 00:07:10,878 --> 00:07:12,498 Wait, wait, don't kick it. Don't kick it. 179 00:07:12,535 --> 00:07:14,355 We don't need to. It's redundant, it's redundant. 180 00:07:14,399 --> 00:07:16,469 -Okay. Okay, gotcha. -We're gonna move three times. 181 00:07:16,505 --> 00:07:19,915 Dirty Hands choosing not to use the extension on their scissor. 182 00:07:19,956 --> 00:07:21,406 Scott up on a ladder. 183 00:07:21,441 --> 00:07:24,551 Look at that long reach. Six-foot-seven. 184 00:07:24,582 --> 00:07:26,832 Yeah, with the ladder and the extended pole, 185 00:07:26,860 --> 00:07:28,450 I can use that to reach 186 00:07:28,482 --> 00:07:30,482 the second row from the top, and that's a big advantage 187 00:07:30,519 --> 00:07:31,759 for our team right now. 188 00:07:31,796 --> 00:07:33,756 Is there an extra roller? 189 00:07:33,798 --> 00:07:35,698 The last challenge, we didn't really communicate well. 190 00:07:35,731 --> 00:07:38,461 So this challenge, our goal is to communicate 191 00:07:38,492 --> 00:07:39,602 and execute the plan. 192 00:07:39,631 --> 00:07:42,321 Up, down, up, down, all around. Up, down. 193 00:07:43,670 --> 00:07:44,910 Don't kill yourself with the height. 194 00:07:44,947 --> 00:07:46,117 I got to go up again. 195 00:07:46,155 --> 00:07:47,495 This is good teamwork. 196 00:07:47,536 --> 00:07:49,706 Everybody's got a job. 197 00:07:49,745 --> 00:07:51,155 Just as well there's drop cloths 198 00:07:51,194 --> 00:07:53,064 'cause there's paint going everywhere. 199 00:07:53,093 --> 00:07:54,163 You ready-- Are you ready to go up? 200 00:07:54,197 --> 00:07:55,507 Uh, yeah. 201 00:07:55,544 --> 00:07:57,554 Dirty Hands starting at the top level 202 00:07:57,580 --> 00:07:58,820 with the painting, using the scissor lift. 203 00:07:58,857 --> 00:08:02,167 Meanwhile, interesting that Savage Crew 204 00:08:02,205 --> 00:08:04,895 decided to start on the second layer 205 00:08:04,932 --> 00:08:07,212 rather than going right to the top. 206 00:08:07,245 --> 00:08:09,135 I'm ready to go up. All right. Moving up. 207 00:08:09,178 --> 00:08:12,178 And look at the way that Angel is using the extended handle 208 00:08:12,215 --> 00:08:15,145 to be able to reach these very high letters. 209 00:08:15,184 --> 00:08:16,814 This is right in his wheelhouse. 210 00:08:16,841 --> 00:08:19,191 This is what I do for a living. 211 00:08:19,222 --> 00:08:21,712 You know, part of my job is waterproofing, 212 00:08:21,742 --> 00:08:24,162 and I've painted buildings from 30 floors down. 213 00:08:24,193 --> 00:08:25,923 It's just about making 214 00:08:25,953 --> 00:08:28,203 every strike count. 215 00:08:28,231 --> 00:08:29,611 Does it have to be inside the letters? 216 00:08:29,647 --> 00:08:31,367 Yes. We have to fill the letters. 217 00:08:31,407 --> 00:08:33,997 You want to add as much paint as-as possible 218 00:08:34,030 --> 00:08:35,650 but not too much to where you're smearing 219 00:08:35,687 --> 00:08:37,657 and leaving patches and making 220 00:08:37,689 --> 00:08:39,099 the paint drip on you. 221 00:08:39,139 --> 00:08:40,349 Yeah, I'm just blobbing mine. 222 00:08:40,381 --> 00:08:41,871 -Yeah. -A lot faster. 223 00:08:41,900 --> 00:08:45,350 Merryl and Sarah are moving up towards the top level now. 224 00:08:45,386 --> 00:08:46,936 Merryl! What? 225 00:08:46,974 --> 00:08:48,394 I'm right next to you. 226 00:08:48,424 --> 00:08:51,254 Make sure that you cover up all the color. 227 00:08:51,289 --> 00:08:53,149 If I can see color from down here, 228 00:08:53,187 --> 00:08:54,947 you're gonna have to go up and do it again. 229 00:08:54,982 --> 00:08:56,472 Do it right the first time. 230 00:08:56,501 --> 00:08:57,991 Can you reach that top corner? 231 00:08:58,020 --> 00:09:00,570 And then we're good. After that, we'll go down to the next one. 232 00:09:00,609 --> 00:09:02,469 -Okay, yeah. Yep. -You good? 233 00:09:02,507 --> 00:09:04,467 All right. Coming down! coming down. 234 00:09:04,509 --> 00:09:06,269 Angel, Iraida and I are getting stuff done 235 00:09:06,304 --> 00:09:08,584 really quickly, but then we notice that Zeus 236 00:09:08,617 --> 00:09:10,267 and Liz came down a little too far. 237 00:09:10,308 --> 00:09:12,518 Zeus, let's get the top of these letters while we can. 238 00:09:12,552 --> 00:09:14,622 Get the top, get the top of the "P." 239 00:09:14,657 --> 00:09:15,867 I'm just trying to, 240 00:09:15,900 --> 00:09:17,450 on the way down, like, hit things 241 00:09:17,487 --> 00:09:18,727 that I can hit on the way down that, you know, 242 00:09:18,765 --> 00:09:20,075 I'm not necessarily gonna finish this, 243 00:09:20,111 --> 00:09:21,221 but just, if I have the chance to do 244 00:09:21,250 --> 00:09:22,670 a little extra, do a little extra. 245 00:09:22,700 --> 00:09:24,940 Guys, go back up. I got this. 246 00:09:24,978 --> 00:09:27,528 -You don't have the top of these letters... No, do not come down! 247 00:09:27,567 --> 00:09:28,977 Go back up! Go back up. 248 00:09:29,016 --> 00:09:30,596 One thing that got to me 249 00:09:30,639 --> 00:09:31,879 is when they started painting my letters. 250 00:09:31,916 --> 00:09:34,876 And it's like, "Don't come down and paint." 251 00:09:34,919 --> 00:09:38,439 What are they yelling down there? And why? 252 00:09:38,474 --> 00:09:40,584 Do not come down next time! 253 00:09:40,614 --> 00:09:42,794 -Well, then you got to move so we can move! All right, let's move. 254 00:09:42,823 --> 00:09:45,453 -Come on. Let's go. Hey. -Get the buckets out of the way, Angel! 255 00:09:45,481 --> 00:09:46,721 Dude, you guys are wrong. 256 00:09:46,758 --> 00:09:49,038 You're just wasting time. 257 00:09:49,071 --> 00:09:51,941 -Iraida! You can see why Angel is frustrated. 258 00:09:51,970 --> 00:09:54,040 Zeus and Knuckles are using the scissor lift 259 00:09:54,076 --> 00:09:57,316 to paint the letters that he can easily paint from the ground. 260 00:09:57,355 --> 00:09:59,735 -Coming down. -Coming down! 261 00:09:59,771 --> 00:10:03,021 Sarah and Merryl, on the move again. 262 00:10:03,050 --> 00:10:06,570 They've completed the top section at a blistering pace. 263 00:10:06,606 --> 00:10:08,876 But once that paint dries, they're gonna need to step 264 00:10:08,918 --> 00:10:12,298 way back and see just how thorough their painting is. 265 00:10:12,335 --> 00:10:14,535 As a pipe welder, you have to take a second 266 00:10:14,579 --> 00:10:16,719 to pay attention to details 267 00:10:16,754 --> 00:10:19,934 and have the patience to get that weld right. 268 00:10:19,964 --> 00:10:22,384 It's hard for Merryl and I to see the color 269 00:10:22,414 --> 00:10:23,834 coming through because we-we've been looking 270 00:10:23,864 --> 00:10:26,324 at the gray wall the whole time, and we're really close. 271 00:10:26,349 --> 00:10:28,939 Hey, that blue up top is not gonna be done. 272 00:10:28,973 --> 00:10:31,013 All right, move everything, move everything. 273 00:10:31,044 --> 00:10:33,084 We didn't skip a beat. Everybody was doing something. 274 00:10:33,115 --> 00:10:34,905 Swifty, let me help you. Let me help you. 275 00:10:34,944 --> 00:10:36,814 And as we're painting, man, you know, it's hot, 276 00:10:36,843 --> 00:10:39,023 and that brick holds heat, so the sun 277 00:10:39,052 --> 00:10:40,192 was just beating off of it. 278 00:10:40,225 --> 00:10:41,325 All right, I'm going up, Merryl. 279 00:10:41,364 --> 00:10:42,504 -Merryl. -Lift coming up! 280 00:10:42,538 --> 00:10:44,328 Savage Crew making great time, 281 00:10:44,367 --> 00:10:48,057 but there are some patches of colored paint showing through. 282 00:10:48,095 --> 00:10:50,675 Dirty Hands going slower, but they're covering up 283 00:10:50,719 --> 00:10:52,239 more of the colored paint. 284 00:10:52,272 --> 00:10:53,962 Hey, Zeus, I-I'm gonna kick this out. 285 00:10:53,998 --> 00:10:55,658 They got more letters than we did. 286 00:10:55,689 --> 00:10:59,109 The passenger never overrides the operator. 287 00:10:59,141 --> 00:11:00,631 Liz extended it, and to me, 288 00:11:00,660 --> 00:11:02,010 that's like saying, "Screw you," 289 00:11:02,040 --> 00:11:03,490 so I'm like, "Okay, well, screw it, then." 290 00:11:03,524 --> 00:11:04,804 Is that all it can go? 291 00:11:04,836 --> 00:11:06,976 All right, let's do whatever, then, you know? 292 00:11:07,011 --> 00:11:09,121 Even though it's not part of the plan, like, 293 00:11:09,151 --> 00:11:10,221 I-I think it will be an advantage 294 00:11:10,255 --> 00:11:11,765 to kick out the extension. 295 00:11:11,809 --> 00:11:13,739 But look at them and look at us. 296 00:11:13,776 --> 00:11:16,846 -How you looking on supplies? I'm fine. 297 00:11:16,883 --> 00:11:19,373 Good coverage. We need good coverage. 298 00:11:19,402 --> 00:11:22,582 The guy who owns this building is very particular. 299 00:11:22,612 --> 00:11:24,612 He's very wealthy and very particular, 300 00:11:24,649 --> 00:11:25,889 and he loves gray paint. 301 00:11:25,926 --> 00:11:28,956 I'm running around everywhere to point out 302 00:11:28,998 --> 00:11:31,658 every spot that we missed, because right now 303 00:11:31,691 --> 00:11:32,801 it's getting down 304 00:11:32,830 --> 00:11:34,040 to the very little details. 305 00:11:34,072 --> 00:11:36,422 Both teams about halfway through the job, 306 00:11:36,454 --> 00:11:38,774 but they've got some patching up to do. 307 00:11:38,801 --> 00:11:41,391 Come on, guys! Come on! 308 00:11:41,424 --> 00:11:42,774 In all this process, 309 00:11:42,805 --> 00:11:44,495 I'm looking at how many cars we have left. 310 00:11:44,531 --> 00:11:46,291 And then I'm looking over, 311 00:11:46,326 --> 00:11:48,016 and they have less cars than us. 312 00:11:48,052 --> 00:11:49,612 Come on. We can still see part... 313 00:11:49,639 --> 00:11:51,569 Work your way up. 314 00:11:51,607 --> 00:11:53,397 Work your way up. Work your way up. 315 00:11:53,436 --> 00:11:55,296 Stop right there, work your way up. 316 00:11:56,888 --> 00:11:58,648 From my experience, I don't work like that. 317 00:11:58,683 --> 00:12:00,343 It makes it more complicated. 318 00:12:00,374 --> 00:12:01,824 We just have to be more efficient. 319 00:12:01,859 --> 00:12:03,339 Stop right there and work your way up! 320 00:12:03,377 --> 00:12:05,237 -Oh, my God. Go back up! Back up! Back up! 321 00:12:05,276 --> 00:12:07,416 One thing I know at this point about Dirty Hands 322 00:12:07,450 --> 00:12:09,730 is, once they're behind in a competition, 323 00:12:09,763 --> 00:12:11,043 they get a little frazzled. 324 00:12:11,075 --> 00:12:12,965 So I'm trying to keep them frazzled 325 00:12:13,008 --> 00:12:15,178 by just staying ahead of them 326 00:12:15,217 --> 00:12:16,767 in the competition. 327 00:12:16,805 --> 00:12:18,975 Guys, they got this one. They got two cars left. 328 00:12:19,014 --> 00:12:21,534 Come on. No arguing. Let's go. 329 00:12:21,568 --> 00:12:23,708 It's crazy because this is a patience challenge, 330 00:12:23,743 --> 00:12:25,683 but it's also who finishes faster. 331 00:12:25,710 --> 00:12:28,130 Just go, just go. 332 00:12:28,161 --> 00:12:30,511 You know, guys, I don't need enough-- more gray in my hair. 333 00:12:30,542 --> 00:12:31,892 Come on, guys! 334 00:12:31,923 --> 00:12:33,443 We're right there. Keep it up! 335 00:12:33,476 --> 00:12:35,406 Yep! Go over it twice! 336 00:12:35,444 --> 00:12:37,794 Oh, my gosh. We're almost there, guys. 337 00:12:37,826 --> 00:12:40,276 Top left and we're-we're gonna kill it, guys! 338 00:12:40,311 --> 00:12:41,971 Nice work, Savage Crew. 339 00:12:42,002 --> 00:12:44,282 Incredible speed painting your side of the wall. 340 00:12:44,315 --> 00:12:47,175 But you need to stand back and have another good look. 341 00:12:47,214 --> 00:12:50,364 Swifty fixing a mistake. That's good attention to detail. 342 00:12:50,390 --> 00:12:51,670 Angel, here! 343 00:12:51,701 --> 00:12:53,951 -Where? -Here! The tire. 344 00:12:53,980 --> 00:12:55,740 I can't see it. Come on, come on. 345 00:12:55,775 --> 00:12:57,285 Savage Crew almost done, 346 00:12:57,328 --> 00:12:59,228 but there's still a few spots of color that they've missed. 347 00:12:59,261 --> 00:13:01,021 They got to cover those up. 348 00:13:01,056 --> 00:13:03,266 Oh, my gosh. We're almost there, guys! 349 00:13:03,299 --> 00:13:04,299 Celi, what do you think? 350 00:13:04,335 --> 00:13:05,675 It looks good! 351 00:13:05,715 --> 00:13:08,405 I'm partially color-blind, so... 352 00:13:08,442 --> 00:13:10,822 the gray and that blue looks the exact same to me. 353 00:13:10,859 --> 00:13:12,339 Move this. -Watch out, watch out. 354 00:13:12,377 --> 00:13:13,647 Left top corner. 355 00:13:13,689 --> 00:13:14,859 Come on, come on. Go, Celi, 356 00:13:14,897 --> 00:13:15,897 go, go, go. 357 00:13:15,933 --> 00:13:17,493 To the truck. All to the truck. 358 00:13:17,520 --> 00:13:18,830 It was, it was difficult to... 359 00:13:18,867 --> 00:13:20,697 to be patient in that process. 360 00:13:20,730 --> 00:13:22,010 It's-it's getting down to the wire. 361 00:13:22,042 --> 00:13:23,152 Savage Crew fixing up 362 00:13:23,181 --> 00:13:25,911 one last piece and starting to pack up. 363 00:13:25,943 --> 00:13:27,743 Dirty Hands on their final section. 364 00:13:27,772 --> 00:13:29,432 This is gonna be close. 365 00:13:29,463 --> 00:13:31,163 We have to go to the other end, Patrick. 366 00:13:31,189 --> 00:13:32,739 -What? -The other end! 367 00:13:32,777 --> 00:13:34,737 -What's wrong with it? -The top. 368 00:13:34,779 --> 00:13:36,189 They're gonna beat us. 369 00:13:36,229 --> 00:13:38,579 Both teams on a roll, communicating well. 370 00:13:38,610 --> 00:13:40,720 At this point, it's gonna come down 371 00:13:40,750 --> 00:13:42,750 to who did the job right in the first place. 372 00:13:42,787 --> 00:13:44,617 Any sloppy work needs to be covered up, 373 00:13:44,651 --> 00:13:47,791 and that could be the difference between winning and losing this. 374 00:13:47,827 --> 00:13:49,587 Right there! Right there! 375 00:13:49,621 --> 00:13:52,141 When we're working together as a team, Savage Crew, 376 00:13:52,176 --> 00:13:54,136 we can, we can get a lot done. 377 00:13:54,178 --> 00:13:55,418 Two steps to the right! 378 00:13:55,455 --> 00:13:56,835 To the right! 379 00:13:56,870 --> 00:13:58,180 Done! Done! 380 00:13:58,216 --> 00:14:01,186 Savage Crew bringing down their scissor lift. 381 00:14:01,219 --> 00:14:03,879 Come on, guys! Come on! 382 00:14:03,912 --> 00:14:05,022 Last bucket! -Let's go! 383 00:14:05,051 --> 00:14:06,261 Drop it! 384 00:14:06,293 --> 00:14:07,673 Pick it up. 385 00:14:07,708 --> 00:14:09,088 Savage Crew is rushing 386 00:14:09,124 --> 00:14:11,514 to the finish line, but there's still color on the wall. 387 00:14:11,540 --> 00:14:13,020 Stop! On ours? 388 00:14:13,059 --> 00:14:15,159 There's still a spot of color left on the wall. 389 00:14:15,199 --> 00:14:16,679 Where's the mistake? 390 00:14:16,717 --> 00:14:19,507 Stand back and look carefully at your wall. 391 00:14:19,548 --> 00:14:21,138 Come on, guys! Come on! 392 00:14:21,170 --> 00:14:22,210 Hey, what's going on? 393 00:14:22,240 --> 00:14:23,930 We got another spot! 394 00:14:31,836 --> 00:14:34,486 Two steps to the right. Done! Done! 395 00:14:34,528 --> 00:14:36,318 -Come down. Come down. -We have to paint over 396 00:14:36,358 --> 00:14:38,388 this whole wall to make it look fresh. 397 00:14:38,429 --> 00:14:40,429 We finish up. Merryl and I come down, 398 00:14:40,465 --> 00:14:42,225 unhook myself, unhook her. 399 00:14:42,260 --> 00:14:44,440 We start carrying things down, putting things on the truck... 400 00:14:44,469 --> 00:14:45,439 Get a tarp right now. 401 00:14:45,470 --> 00:14:46,610 Savage Crew is rushing 402 00:14:46,644 --> 00:14:47,894 to the finish line, but there's still 403 00:14:47,921 --> 00:14:49,791 a spot of color on the wall. 404 00:14:49,819 --> 00:14:50,859 On ours? 405 00:14:50,890 --> 00:14:52,720 -Got to cover it up. 406 00:14:52,753 --> 00:14:53,963 Where's the mistake? 407 00:14:53,996 --> 00:14:55,266 Stand back and look carefully 408 00:14:55,308 --> 00:14:56,788 at your wall. 409 00:14:56,826 --> 00:14:58,446 Come on, guys! Come on! 410 00:14:58,483 --> 00:15:00,043 They're about to win. 411 00:15:00,071 --> 00:15:01,141 Hey, what's going on? 412 00:15:01,176 --> 00:15:02,206 Ladder. 413 00:15:02,246 --> 00:15:03,936 You can't see it. You just can't. 414 00:15:03,972 --> 00:15:05,972 The-the sun is on it. The glare is weird. 415 00:15:06,008 --> 00:15:08,048 You're staring at this gray all day long. 416 00:15:08,079 --> 00:15:09,909 Savage Crew can't seem to find the spot 417 00:15:09,943 --> 00:15:11,533 of color they've missed. 418 00:15:11,565 --> 00:15:14,015 That's left the door open for Dirty Hands to catch up. 419 00:15:17,917 --> 00:15:18,877 Come on, Zeus! 420 00:15:18,918 --> 00:15:20,258 Come on, Liz! Come on! 421 00:15:20,298 --> 00:15:22,368 Savage Crew desperately trying to find 422 00:15:22,404 --> 00:15:23,854 the spot of color they've missed. 423 00:15:23,888 --> 00:15:24,958 Go up! Go up! 424 00:15:24,993 --> 00:15:26,583 All the way up! -Go up! 425 00:15:26,615 --> 00:15:29,475 Dirty Hands have caught up, but they've also missed 426 00:15:29,514 --> 00:15:30,964 one spot of color. 427 00:15:30,999 --> 00:15:34,139 They both seem to be painting willy-nilly at this point. 428 00:15:34,174 --> 00:15:36,664 No plan. Guesswork from both teams. 429 00:15:36,694 --> 00:15:38,454 The mirror. The mirror. 430 00:15:38,489 --> 00:15:40,729 We know it's so close. We know it's neck and neck. 431 00:15:40,767 --> 00:15:41,727 It's chaotic. 432 00:15:41,768 --> 00:15:43,178 -Now, Liz! -Come on, guys. 433 00:15:43,218 --> 00:15:44,908 Go up, go up, go up. 434 00:15:44,944 --> 00:15:46,084 Where that stencil is, right here. 435 00:15:46,117 --> 00:15:47,807 Whatever they were saying on the ground, 436 00:15:47,843 --> 00:15:49,093 I was like, "What?" 437 00:15:49,120 --> 00:15:50,500 All right, so where's our mistake? 438 00:15:50,535 --> 00:15:51,775 The corner. 439 00:15:51,812 --> 00:15:52,992 Keep going down, down. There you go. There. 440 00:15:53,021 --> 00:15:54,751 Zeus, dip, dip, dip. Dip, dip! 441 00:15:54,781 --> 00:15:55,961 Down and over. 442 00:15:55,989 --> 00:15:57,059 Dip in some paint. 443 00:15:57,094 --> 00:15:58,164 Go down! 444 00:15:58,198 --> 00:15:59,228 One dip and you've got it. 445 00:15:59,268 --> 00:16:00,508 Go down! Go down! 446 00:16:00,545 --> 00:16:02,265 -Where? Go down! Go down! 447 00:16:02,306 --> 00:16:03,996 -Give me that, give me that. -You got to come over! 448 00:16:04,032 --> 00:16:05,482 -You got to come over. -Come over! 449 00:16:05,516 --> 00:16:06,756 I got to come down! 450 00:16:09,071 --> 00:16:11,521 $12,000 on the line for the winning team. 451 00:16:11,556 --> 00:16:12,696 It's so close. 452 00:16:12,730 --> 00:16:13,970 Let's go! 453 00:16:14,007 --> 00:16:16,077 At that moment, I saw that it was close. 454 00:16:16,113 --> 00:16:17,113 Now it's a race to the finish now. 455 00:16:17,148 --> 00:16:18,528 Come down! Come down! 456 00:16:18,563 --> 00:16:20,013 We're done, Swifty. Hey, come on! 457 00:16:20,048 --> 00:16:21,388 Come down. Oh, my God. 458 00:16:21,428 --> 00:16:23,738 Savage Crew, stand back from your wall. 459 00:16:23,775 --> 00:16:25,875 Look at every single place 460 00:16:25,915 --> 00:16:28,635 you were painting today and look for color. 461 00:16:28,677 --> 00:16:30,267 Yellow. Where? 462 00:16:30,299 --> 00:16:31,959 Yellow, right above the man-lift. 463 00:16:31,991 --> 00:16:33,441 Where? Hurry, run. Right above. 464 00:16:33,475 --> 00:16:34,785 Very top right! 465 00:16:34,821 --> 00:16:36,441 -Sarah, up. Go up! 466 00:16:36,478 --> 00:16:38,308 -Go up! Right, more right! There you go. 467 00:16:38,342 --> 00:16:39,482 There you go. There you go. 468 00:16:39,515 --> 00:16:41,205 Up, up, up, up. 469 00:16:41,241 --> 00:16:44,521 Savage Crew covering up a sloppy bit of painting. 470 00:16:44,555 --> 00:16:46,245 I don't see nothing from here. 471 00:16:46,281 --> 00:16:49,151 Dirty Hands also covering up their sloppy work. 472 00:16:49,180 --> 00:16:51,040 Savage Crew packing up again. 473 00:16:51,079 --> 00:16:53,319 It's a race to fix one spot of color. 474 00:16:53,357 --> 00:16:56,147 The first team to cover it and pack everything away 475 00:16:56,187 --> 00:16:57,397 gets the win. 476 00:16:57,430 --> 00:16:59,430 This is $12,000 on the line. 477 00:16:59,466 --> 00:17:01,536 Is this it for Savage Crew? 478 00:17:03,505 --> 00:17:05,675 Savage Crew with the win! They've fixed their mistake. 479 00:17:05,714 --> 00:17:07,614 -Dirty Hands still have one mistake 480 00:17:07,647 --> 00:17:09,167 left up on the wall. 481 00:17:09,200 --> 00:17:11,480 Yes! I don't see nothing else. 482 00:17:11,513 --> 00:17:14,073 The win today goes to Savage Crew. 483 00:17:14,102 --> 00:17:15,692 Bring it in, everybody. Bring it in. 484 00:17:15,724 --> 00:17:17,044 I'm very excited for this win. 485 00:17:17,070 --> 00:17:18,730 Feels good to have some money in the pocket, 486 00:17:18,761 --> 00:17:20,211 and we need to up our game. 487 00:17:20,246 --> 00:17:21,516 We needed some kind of confidence. 488 00:17:21,557 --> 00:17:22,937 You know, we were probably 489 00:17:22,972 --> 00:17:25,532 hitting places that didn't need any painting, 490 00:17:25,561 --> 00:17:28,741 and it was just that one spot that we needed to hit. 491 00:17:28,771 --> 00:17:31,081 And we can't afford another loss. 492 00:17:31,119 --> 00:17:32,779 We should have won today. 493 00:17:32,810 --> 00:17:35,610 Like, I don't know why we didn't win today, to be honest. 494 00:17:40,300 --> 00:17:42,030 Both teams brought it today. 495 00:17:42,061 --> 00:17:43,611 Celi, you had the eagle eyes for your team today. 496 00:17:43,648 --> 00:17:45,818 You stood back, and it literally came down 497 00:17:45,857 --> 00:17:47,307 to one mistake apiece. 498 00:17:47,342 --> 00:17:50,692 Savage Crew fixed theirs before you fixed yours. 499 00:17:50,724 --> 00:17:53,664 So the win today does go to Savage Crew. 500 00:17:53,693 --> 00:17:56,323 -Swifty, great leadership today. 501 00:17:56,351 --> 00:17:59,601 I am pleased to tell you, you get the $12,000, Swifty. 502 00:17:59,630 --> 00:18:01,490 Distribute that to your team. 503 00:18:01,528 --> 00:18:03,838 And of course, the Badge of Honor. 504 00:18:03,875 --> 00:18:05,185 Congratulations to you. 505 00:18:05,222 --> 00:18:07,532 We have a game on our hands. 506 00:18:07,569 --> 00:18:09,779 Team scores are three apiece. 507 00:18:09,812 --> 00:18:13,822 The team that wins the team competition 508 00:18:13,851 --> 00:18:16,131 will be getting a cash bonus prize 509 00:18:16,164 --> 00:18:17,964 of $60,000. 510 00:18:17,993 --> 00:18:21,343 -$12,000 each. 511 00:18:21,376 --> 00:18:23,616 All right, guys. Get some rest. 512 00:18:23,654 --> 00:18:26,554 Tomorrow, we're gonna continue cleaning up the city. 513 00:18:28,417 --> 00:18:29,967 It doesn't feel great. 514 00:18:30,005 --> 00:18:31,075 It feels like there's some division today 515 00:18:31,110 --> 00:18:32,390 on the crew, but, like, 516 00:18:32,421 --> 00:18:33,731 it wasn't a blowout. 517 00:18:33,767 --> 00:18:35,457 It was-- You know, we-we gave it our all. 518 00:18:35,493 --> 00:18:37,123 -Dirty, Dirty... Hands! 519 00:18:44,502 --> 00:18:46,852 Zeus and I, I could tell I was frustrating him. 520 00:18:46,884 --> 00:18:48,924 I was a little frustrated, too. 521 00:18:48,955 --> 00:18:51,335 Like, it would be good to have an opportunity just to kind of 522 00:18:51,371 --> 00:18:52,961 air our grievances. 523 00:18:52,993 --> 00:18:55,723 -When I have a plan... -Yeah. 524 00:18:55,755 --> 00:18:58,305 ...and a wrench is thrown into the process... 525 00:18:58,344 --> 00:19:00,424 -Yeah. -...it frustrates me, 526 00:19:00,449 --> 00:19:02,619 -as you can see. -Oh, no. I-I totally understand that. 527 00:19:02,658 --> 00:19:04,248 -But, like, I have to say, like... -Yeah. 528 00:19:04,281 --> 00:19:08,221 We lost because we didn't do a good enough job painting. 529 00:19:08,250 --> 00:19:11,290 I know we have team challenges still going forward, 530 00:19:11,322 --> 00:19:13,192 and I don't want to, you know, 531 00:19:13,221 --> 00:19:17,231 make anything between us weird right now. 532 00:19:17,259 --> 00:19:19,849 I'm working on just, like, taking a step back. 533 00:19:19,882 --> 00:19:21,822 -Mm-hmm. -Like, and, like, a deep breath. 534 00:19:21,850 --> 00:19:25,030 For me, I always tell myself, like, "You got this," 535 00:19:25,060 --> 00:19:26,750 you know, "I believe in you." 536 00:19:26,786 --> 00:19:28,616 I talk to myself, like, "Dude, you got this," like... 537 00:19:28,650 --> 00:19:30,100 -Yeah. -"This is a walk in the park. 538 00:19:30,134 --> 00:19:32,624 -This is easy," Like, I hype myself up. -Yeah. 539 00:19:32,654 --> 00:19:35,934 Our society does not teach women to talk themselves up. 540 00:19:35,967 --> 00:19:39,277 You know, for him, I know that he thinks he is, 541 00:19:39,316 --> 00:19:40,516 you know, God's gift 542 00:19:40,558 --> 00:19:41,658 to this competition. 543 00:19:41,697 --> 00:19:43,247 Like, not in an egotistical way, 544 00:19:43,285 --> 00:19:45,175 it's like, that's how he functions. 545 00:19:45,218 --> 00:19:46,878 He's-he's got a Greek god name. 546 00:19:46,909 --> 00:19:48,949 It's just not something I've ever done, 547 00:19:48,980 --> 00:19:50,400 so it's not as easy as me starting to go, 548 00:19:50,430 --> 00:19:52,430 "You know what, Knuckles? You're the best. 549 00:19:52,467 --> 00:19:54,017 You're amazing." Like, I just-- 550 00:19:54,054 --> 00:19:55,884 It doesn't come naturally to me to do that. 551 00:19:55,918 --> 00:19:57,398 -I believe in you. -Mm-hmm. 552 00:19:57,437 --> 00:20:00,057 -You just got to kind of accept yourself. -Yeah. 553 00:20:00,095 --> 00:20:01,815 -'Cause you have the skill. You have the... -Yeah. 554 00:20:01,855 --> 00:20:04,235 -You know, you're physical, your endurance, and... -Yeah. 555 00:20:04,272 --> 00:20:06,582 My getting to 100 is just self. 556 00:20:06,619 --> 00:20:07,649 -It's pointed here. Like... 557 00:20:07,689 --> 00:20:08,999 It's not pointed out, but... 558 00:20:09,035 --> 00:20:10,615 I think the next one's ours, you know? 559 00:20:10,657 --> 00:20:11,867 Yep. 560 00:20:21,116 --> 00:20:24,116 So, we got to flip out of team mode. 561 00:20:24,153 --> 00:20:25,853 No offense, but I'm gonna murder you all. 562 00:20:27,398 --> 00:20:29,678 You know what, Scott? I was thinking about 563 00:20:29,711 --> 00:20:31,161 how you've been winning these challenges. 564 00:20:31,195 --> 00:20:33,085 And I'm like, "You know what? ... you." 565 00:20:36,096 --> 00:20:37,306 Scott is the biggest threat. 566 00:20:37,339 --> 00:20:40,269 He's smooth, he tactical. And you're long. 567 00:20:40,308 --> 00:20:42,408 -I thought I was tall. He two to one on me. 568 00:20:42,448 --> 00:20:45,378 We do want to see each other go through 569 00:20:45,416 --> 00:20:47,446 each round and not get knocked out, 570 00:20:47,487 --> 00:20:48,897 but when it comes down to it, these people 571 00:20:48,937 --> 00:20:50,767 who I'm riding here with, who are on my team, 572 00:20:50,801 --> 00:20:52,291 they're in my way. 573 00:20:52,320 --> 00:20:53,630 And we're in each other's way, 574 00:20:53,666 --> 00:20:55,426 and we've got to fight against each other. 575 00:20:55,461 --> 00:20:57,361 And it's a weird dynamic. 576 00:20:57,394 --> 00:20:59,784 It's a really weird dynamic. So I'm... 577 00:20:59,810 --> 00:21:00,980 I'm sweating it a little bit today. 578 00:21:01,018 --> 00:21:02,188 I'm gonna be honest. 579 00:21:02,226 --> 00:21:03,426 I'm feeling a little bit of pressure now 580 00:21:03,469 --> 00:21:05,259 after you guys said I was the threat. 581 00:21:06,541 --> 00:21:07,711 -Aw... You should. 582 00:21:07,749 --> 00:21:09,719 -I do. I feel it. -I'm glad. I'm glad. 583 00:21:09,751 --> 00:21:11,931 Did you not know? I'm just, like, legit sweating now. 584 00:21:13,341 --> 00:21:15,961 Individual competition today, guys. 585 00:21:15,998 --> 00:21:17,718 I know. I wonder what we're doing. 586 00:21:17,759 --> 00:21:19,999 Hope whatever it is involves a car. 587 00:21:20,037 --> 00:21:22,517 Do you get to work with other people, Freight Train? 588 00:21:22,557 --> 00:21:23,797 Like, one of the things I love about my trade 589 00:21:23,834 --> 00:21:25,534 is the camaraderie, you know? 590 00:21:25,560 --> 00:21:27,250 Like, is it a pretty solitary job? 591 00:21:27,286 --> 00:21:28,906 I usually have the same loader. 592 00:21:28,942 --> 00:21:30,222 And you get to know all the people. 593 00:21:30,254 --> 00:21:31,774 Like, you walk in there, and you know 594 00:21:31,807 --> 00:21:34,087 who-who you got to go to get the signature. 595 00:21:34,120 --> 00:21:36,330 I-I just love my job for the people aspect of it. 596 00:21:36,364 --> 00:21:37,614 I've gotten to see kids grow up. 597 00:21:37,641 --> 00:21:39,301 I've delivered their birthday presents. 598 00:21:39,332 --> 00:21:40,782 I've delivered their Christmas presents. 599 00:21:40,816 --> 00:21:43,336 My customers, they're like friends. 600 00:21:43,371 --> 00:21:45,101 We're going into the individual challenge next, 601 00:21:45,131 --> 00:21:46,441 and I'm hoping that I'm showing 602 00:21:46,477 --> 00:21:48,717 that even though, you know, I am older, 603 00:21:48,755 --> 00:21:50,205 I'm hoping I'm making everybody proud. 604 00:21:50,239 --> 00:21:51,969 Not just my family but my brothers and sisters 605 00:21:52,000 --> 00:21:54,730 in my union and my industry. 606 00:22:06,359 --> 00:22:08,189 Okay, guys. Good morning. Come on over. 607 00:22:09,673 --> 00:22:11,233 Celi, Angel, since you've punched out 608 00:22:11,260 --> 00:22:13,230 of the individual competition, you'll be with me. 609 00:22:13,262 --> 00:22:14,752 Everybody else, over here. 610 00:22:14,781 --> 00:22:15,961 Anybody here scared of heights? 611 00:22:15,989 --> 00:22:17,129 Not heights. 612 00:22:17,163 --> 00:22:18,443 It's falling. 613 00:22:18,475 --> 00:22:20,125 Okay. Fear of falling. 614 00:22:20,166 --> 00:22:22,376 Yeah. Of-- not heights, just fear of falling. 615 00:22:22,410 --> 00:22:25,340 My mind is going a hundred million miles an hour right now. 616 00:22:25,378 --> 00:22:28,108 I'm nervous. Couldn't get, like, a shorter building? 617 00:22:28,139 --> 00:22:30,689 Like, you know, did it have to be so high? 618 00:22:30,728 --> 00:22:32,968 Anything else you notice about the city? 619 00:22:34,905 --> 00:22:36,595 A lot of glass. 620 00:22:38,287 --> 00:22:40,047 -Oh, boy. -Did you notice how dirty 621 00:22:40,082 --> 00:22:41,952 the windows were when you got to the building today? 622 00:22:41,981 --> 00:22:43,741 -No. -You couldn't even see them. -They are filthy. 623 00:22:43,776 --> 00:22:46,466 They are disgusting. They need to be cleaned. 624 00:22:46,503 --> 00:22:48,163 That is your job. 625 00:22:49,782 --> 00:22:51,402 And how do you clean windows? 626 00:22:51,439 --> 00:22:53,129 -You go over the side. -You go over the side 627 00:22:53,164 --> 00:22:54,684 and you go down. 628 00:22:55,857 --> 00:22:57,337 That is what you will be doing today. 629 00:22:57,376 --> 00:22:59,096 -Ha, yes! -I was like a kid 630 00:22:59,136 --> 00:23:01,166 in a candy store. I was like, "Yes." 631 00:23:01,207 --> 00:23:02,997 I was happy. We're gonna be outside, 632 00:23:03,036 --> 00:23:04,176 dangling in the air. 633 00:23:04,210 --> 00:23:05,760 I just 634 00:23:05,798 --> 00:23:07,768 legitimately get, like, physically sick. 635 00:23:07,800 --> 00:23:11,150 I'm afraid of my giant body, 636 00:23:11,182 --> 00:23:12,562 with one little rope holding me 637 00:23:12,598 --> 00:23:13,978 over emptiness. 638 00:23:14,013 --> 00:23:15,263 That's what I'm afraid of. 639 00:23:17,326 --> 00:23:19,496 Welcome to Downtown Los Angeles. 640 00:23:19,536 --> 00:23:22,396 Is this worth $200,000? 641 00:23:31,133 --> 00:23:32,203 There are four lines of windows 642 00:23:32,238 --> 00:23:33,758 that need to be cleaned. 643 00:23:33,791 --> 00:23:35,521 And since there's eight of you, 644 00:23:35,552 --> 00:23:37,352 that means you will be working 645 00:23:37,381 --> 00:23:38,801 -in pairs. -In pairs. 646 00:23:38,831 --> 00:23:41,211 Oh, wow. -One person will be cleaning 647 00:23:41,247 --> 00:23:43,277 the left side of the line of windows, 648 00:23:43,318 --> 00:23:46,218 the other person will be cleaning the right side. 649 00:23:46,252 --> 00:23:47,942 We're gonna be starting on the ground. 650 00:23:47,978 --> 00:23:50,638 When that work whistle blows, one person from each pair, 651 00:23:50,670 --> 00:23:52,640 run up to the top of the building, 652 00:23:52,672 --> 00:23:56,232 grab a bucket and squeegee, hook in. 653 00:23:56,262 --> 00:24:00,022 Go over the side 654 00:24:00,059 --> 00:24:02,299 and start cleaning a line of windows. 655 00:24:02,337 --> 00:24:05,547 Once one member has cleaned a line of windows, 656 00:24:05,582 --> 00:24:06,762 they'll hand over their bucket 657 00:24:06,790 --> 00:24:08,270 and their squeegee to their partner, 658 00:24:08,308 --> 00:24:12,138 who will then clean the second pane of glass. 659 00:24:13,452 --> 00:24:15,322 The pair that finishes last 660 00:24:15,350 --> 00:24:17,420 will go from being partners 661 00:24:17,456 --> 00:24:19,766 to being rivals in overtime, 662 00:24:19,803 --> 00:24:21,363 and one of you will be punching out. 663 00:24:22,737 --> 00:24:24,317 There's a lot on the line. 664 00:24:24,359 --> 00:24:27,879 $200,000 and an all-new Ford F-150 truck. 665 00:24:27,914 --> 00:24:29,924 If you have a fear of heights, 666 00:24:29,951 --> 00:24:32,231 this is when you need to find your inner Murph. 667 00:24:32,263 --> 00:24:34,403 In the fire challenge, when he went over the edge 668 00:24:34,438 --> 00:24:35,988 and he was petrified... 669 00:24:36,026 --> 00:24:38,986 Murph, this comes down to you facing your fear. 670 00:24:39,029 --> 00:24:40,889 We got you here. 671 00:24:40,927 --> 00:24:42,027 Trust in your gear. 672 00:24:46,864 --> 00:24:48,664 Trust your gear. Trust your gear. 673 00:24:50,696 --> 00:24:53,656 So, as far as who's paired with who, 674 00:24:53,699 --> 00:24:56,739 Scott, since you won the last individual challenge, 675 00:24:56,771 --> 00:24:58,151 you get the first pick. 676 00:24:58,186 --> 00:24:59,146 Merryl, do you want to be my teammate? 677 00:24:59,187 --> 00:25:00,017 -Yes. -Okay. 678 00:25:00,050 --> 00:25:01,290 There we go. I got Merryl. 679 00:25:01,327 --> 00:25:02,357 Wow. 680 00:25:03,605 --> 00:25:04,805 That was super quick. 681 00:25:04,848 --> 00:25:06,508 I mean, that happened like lightning. 682 00:25:06,539 --> 00:25:08,469 Scott, you just went straight to Merryl. 683 00:25:08,507 --> 00:25:09,917 I'm gonna need Merryl on this one. 684 00:25:09,956 --> 00:25:11,506 I'm freaking myself out. 685 00:25:11,544 --> 00:25:12,894 -Yeah? -Yeah. 686 00:25:12,925 --> 00:25:15,435 To work up the courage to step over a building 687 00:25:15,479 --> 00:25:17,029 and put my trust into someone's hands 688 00:25:17,067 --> 00:25:19,547 and the gear is gonna be a big step for me. 689 00:25:19,587 --> 00:25:21,107 I believe Scott chooses me 690 00:25:21,140 --> 00:25:24,040 because I'm very calm under pressure. 691 00:25:24,074 --> 00:25:26,774 So if he were to freak out a little bit, 692 00:25:26,801 --> 00:25:28,841 I could be a reassuring force for him. 693 00:25:28,872 --> 00:25:30,492 Everybody else, pick partners. 694 00:25:30,529 --> 00:25:32,319 -Swifty? Yeah, let's go. -Sarah? Let's go. 695 00:25:32,358 --> 00:25:34,568 Zeus, would you be my teammate? 696 00:25:34,602 --> 00:25:36,292 -Make up for yesterday? -Yeah. 697 00:25:36,327 --> 00:25:38,157 -Me and Iraida. Yeah. -You and Iraida? 698 00:25:38,191 --> 00:25:40,921 Growing up, at church camp everyyear, we went rock climbing. 699 00:25:40,953 --> 00:25:42,163 My hardest part always, for me, is getting over 700 00:25:42,195 --> 00:25:43,295 the side of the building. 701 00:25:43,334 --> 00:25:45,304 I'm gonna need Patrick on this one. 702 00:25:45,336 --> 00:25:47,406 'Cause I'm gonna need you to run the stairs. 703 00:25:47,442 --> 00:25:49,412 Iraida and I have worked well together. 704 00:25:49,444 --> 00:25:51,034 You know, we're both slow and steady 705 00:25:51,066 --> 00:25:52,476 to get the job done. 706 00:25:52,516 --> 00:25:54,036 So I was feeling pretty confident that we were 707 00:25:54,069 --> 00:25:55,479 gonna do really well in this challenge. 708 00:25:55,519 --> 00:25:57,209 All right, let's get down to the street, 709 00:25:57,245 --> 00:25:58,585 start this job. 710 00:26:05,184 --> 00:26:06,914 All geared up, ready to go? 711 00:26:07,911 --> 00:26:09,841 Who's first in each pair? 712 00:26:09,878 --> 00:26:13,498 -Zeus, Swifty, Freight Train. -Patrick. 713 00:26:13,537 --> 00:26:15,537 And Scott. Ready to get it on? 714 00:26:15,574 --> 00:26:17,854 -Yeah. -Step up to the line, guys. 715 00:26:17,886 --> 00:26:20,296 Celi and Angel, you'll be with me over here. 716 00:26:21,718 --> 00:26:24,098 I didn't know how Sarah felt, particularly, 717 00:26:24,134 --> 00:26:25,724 with heights, so I figured if I went over first 718 00:26:25,756 --> 00:26:27,406 and she got a chance to watch me, 719 00:26:27,447 --> 00:26:28,727 if she had any doubts, 720 00:26:28,759 --> 00:26:29,689 that would kind of help her 721 00:26:29,726 --> 00:26:31,236 when she had to go up. 722 00:26:33,315 --> 00:26:34,625 On the work whistle. 723 00:26:36,664 --> 00:26:37,844 Go, Zeus. 724 00:26:37,872 --> 00:26:38,912 Come on, Scott. 725 00:26:40,668 --> 00:26:42,878 Lot of steps to get to the roof. 726 00:26:42,911 --> 00:26:43,841 Exhausted. 727 00:26:45,776 --> 00:26:47,396 Once they're on top, 728 00:26:47,433 --> 00:26:49,023 they'll be rigged up and go over the edge. 729 00:26:50,505 --> 00:26:52,395 We get to the top of the stairs, 730 00:26:52,438 --> 00:26:54,098 and I'm actually starting to feel a little light-headed. 731 00:26:55,544 --> 00:26:57,754 Want to just kind of ease yourself over the edge. 732 00:26:57,788 --> 00:26:59,958 This is, uh, nothing new to me. 733 00:26:59,997 --> 00:27:01,067 I work at heights. 734 00:27:01,102 --> 00:27:02,662 I'm extremely comfortable at it. 735 00:27:02,690 --> 00:27:04,380 Like, I don't have an ounce of fear, 736 00:27:04,415 --> 00:27:06,965 and I definitely have an edge on everybody. 737 00:27:07,004 --> 00:27:08,284 Ooh, Lord Jesus. 738 00:27:12,458 --> 00:27:14,428 All right, here we go. They're going over the edge. 739 00:27:15,944 --> 00:27:19,474 There you go, Patrick! Yes! 740 00:27:19,499 --> 00:27:22,019 When I see Freight Train's legs coming over 741 00:27:22,054 --> 00:27:24,954 on the outside of the building, oh, I start freaking out. 742 00:27:24,988 --> 00:27:27,268 I'm like, oh, better him than me. 743 00:27:27,300 --> 00:27:29,160 Am I in it? Yeah, you got one... 744 00:27:29,199 --> 00:27:31,679 The scariest moment is when you're stepping over a wall 745 00:27:31,719 --> 00:27:33,099 and you-- they tell you there's a ledge there, 746 00:27:33,134 --> 00:27:35,314 but we thought it was, like, an actual ledge. 747 00:27:35,343 --> 00:27:36,863 But it was actually a little platform that 748 00:27:36,896 --> 00:27:39,306 they had hanging there and you had to put your feet on. 749 00:27:39,347 --> 00:27:41,937 So I'm just dangling, trying to find the spot. 750 00:27:41,970 --> 00:27:43,140 Just kept telling myself, "Don't look down." 751 00:27:43,178 --> 00:27:45,768 -All right. 752 00:27:49,046 --> 00:27:50,456 I legit don't want to go over. 753 00:27:50,496 --> 00:27:53,256 I don't want to do it. I'm really considering 754 00:27:53,292 --> 00:27:55,602 just stepping away from this one and going into OT. 755 00:27:58,953 --> 00:28:00,303 But then... 756 00:28:00,333 --> 00:28:01,993 I know if I do that, 757 00:28:02,025 --> 00:28:04,645 me and Merryl are going into overtime. 758 00:28:05,649 --> 00:28:08,479 Yes, yeah. 759 00:28:08,514 --> 00:28:10,344 Scott hesitating at the top. He hasn't moved yet. 760 00:28:10,378 --> 00:28:11,518 Come on, Scott! 761 00:28:13,450 --> 00:28:15,000 I'm gonna go. 762 00:28:15,038 --> 00:28:16,828 I don't want to let go of that. 763 00:28:19,180 --> 00:28:20,560 Let's go, Scott! You got it. 764 00:28:20,595 --> 00:28:21,625 One step at a time. 765 00:28:23,080 --> 00:28:24,460 There you go. 766 00:28:26,428 --> 00:28:28,778 Here we go. All four now over the edge. 767 00:28:28,810 --> 00:28:30,050 Keep on going, Scott. 768 00:28:35,575 --> 00:28:38,645 Once I felt like I wasn't gonna plummet to my death... 769 00:28:38,682 --> 00:28:40,032 ...I just thought, 770 00:28:40,063 --> 00:28:43,033 "I-I better just go and do this." 771 00:28:43,066 --> 00:28:46,376 Because if I don't step out over the edge of this building... 772 00:28:46,414 --> 00:28:47,904 Okay, Scott. 773 00:28:47,933 --> 00:28:49,803 ...that would've been completely unfair to Merryl. 774 00:28:49,831 --> 00:28:51,141 Plus, she told me she would beat me up 775 00:28:51,177 --> 00:28:53,797 if, if I did that. 776 00:28:53,835 --> 00:28:55,905 And she probably could. She probably could. 777 00:28:59,323 --> 00:29:00,393 Soak it! 778 00:29:00,428 --> 00:29:02,808 Lot of water, Scotty. 779 00:29:02,844 --> 00:29:04,234 Scraper is your friend! 780 00:29:05,536 --> 00:29:06,566 There you go, Zeus. 781 00:29:06,606 --> 00:29:07,706 There you go. 782 00:29:09,333 --> 00:29:11,373 I get to the first window, and I'm like, 783 00:29:11,404 --> 00:29:13,724 "Yo, what the hell?" 784 00:29:13,752 --> 00:29:15,552 Yeah, it was so hard to clean those windows. 785 00:29:15,581 --> 00:29:18,001 What made it hard was, I would throw 786 00:29:18,032 --> 00:29:19,172 a bunch of water on it, 787 00:29:19,205 --> 00:29:21,275 and it would dry instantly. 788 00:29:21,311 --> 00:29:23,491 You know, it was super hot, I was super uncomfortable. 789 00:29:23,520 --> 00:29:24,970 And I was like, "Man, I just want to get down." 790 00:29:27,835 --> 00:29:29,695 Oh, they're gonna need a lot of water. 791 00:29:29,733 --> 00:29:31,633 These windows are filthy. 792 00:29:31,666 --> 00:29:34,216 Look, all of that stuff, and then the sun baking it on. 793 00:29:34,255 --> 00:29:35,875 It's really stuck. 794 00:29:35,912 --> 00:29:37,602 This is gonna take a long time. 795 00:29:37,637 --> 00:29:39,707 Swifty and Zeus getting off to a fast start. 796 00:29:39,743 --> 00:29:41,683 Scott was hesitant out of the gate, 797 00:29:41,710 --> 00:29:43,640 but now he's picking up speed. 798 00:29:43,678 --> 00:29:45,818 And Freight Train, doing what he does best, 799 00:29:45,853 --> 00:29:47,233 methodically working away. 800 00:29:47,268 --> 00:29:49,858 Get more water. Water's your friend. 801 00:29:49,891 --> 00:29:52,001 Get water. Soak them up. 802 00:29:52,031 --> 00:29:54,001 Scott was a little bit behind me coming down the wall, 803 00:29:54,033 --> 00:29:56,483 but he was finishing faster than me. 804 00:29:56,518 --> 00:29:57,728 You need water. 805 00:29:57,761 --> 00:29:59,941 -I got water. -Plenty of water. 806 00:30:01,454 --> 00:30:03,394 I'm trying to go faster and faster, 807 00:30:03,422 --> 00:30:04,842 but I'm really struggling, trying to keep myself 808 00:30:04,872 --> 00:30:06,532 in the right position to actually clean 'em. 809 00:30:06,563 --> 00:30:09,843 And it was starting to wear on me. 810 00:30:09,877 --> 00:30:11,947 Cleaning these dirty windows is hard enough, 811 00:30:11,982 --> 00:30:14,992 but made even more difficult with that scorching sun. 812 00:30:15,020 --> 00:30:16,680 All that reflective light off the glass 813 00:30:16,711 --> 00:30:18,961 really taking a toll on everybody. 814 00:30:18,989 --> 00:30:20,129 You got it, Patrick. 815 00:30:20,163 --> 00:30:23,243 Swifty with his second window complete. 816 00:30:23,269 --> 00:30:26,129 Zeus struggling. Careful with your feet on the glass. 817 00:30:26,169 --> 00:30:29,029 Always keep an eye on your... on your teammate. 818 00:30:29,068 --> 00:30:30,728 Don't take your eyes off them. 819 00:30:30,759 --> 00:30:33,179 You got it, Zeus. You got it, Zeus. 820 00:30:33,210 --> 00:30:34,520 I told Zeus I wasn't gonna try 821 00:30:34,556 --> 00:30:37,076 and control him with the rope until he gave me 822 00:30:37,111 --> 00:30:39,421 a hand signal, but he's not giving me anything. 823 00:30:39,458 --> 00:30:40,868 And he's swinging up there 824 00:30:40,908 --> 00:30:44,118 and Swifty's coming down, Scott's coming down. 825 00:30:44,152 --> 00:30:46,952 Everybody's moving faster than Zeus except for Freight Train. 826 00:30:46,983 --> 00:30:49,613 It's just the complete opposite of what I thought 827 00:30:49,640 --> 00:30:50,990 was gonna happen. 828 00:30:51,021 --> 00:30:52,441 I'm bringing you over, Zeus. I'm bringing you over. 829 00:30:52,471 --> 00:30:54,711 I don't think he's gonna give me any signals. 830 00:30:54,749 --> 00:30:57,129 I'm just gonna have to watch him and work with him 831 00:30:57,165 --> 00:30:58,745 by myself down here. 832 00:31:00,375 --> 00:31:01,755 Freight Train's still working 833 00:31:01,790 --> 00:31:02,790 on his first. 834 00:31:02,826 --> 00:31:04,856 It is a struggle. 835 00:31:04,897 --> 00:31:06,687 Patrick, wet the windows up 836 00:31:06,726 --> 00:31:09,376 so you can loosen all that debris. 837 00:31:09,419 --> 00:31:11,629 I'm trying! It's... 838 00:31:12,629 --> 00:31:14,939 ...not as easy as it looks. 839 00:31:14,976 --> 00:31:17,596 I realized that I wasn't really fully recovered 840 00:31:17,634 --> 00:31:19,674 from the run up to the top of the building yet, 841 00:31:19,705 --> 00:31:21,775 and I was already not catching my breath. 842 00:31:23,364 --> 00:31:24,924 And plus, it was, like, 95, 96 degrees. 843 00:31:24,952 --> 00:31:26,852 I was already dripping wet. 844 00:31:26,885 --> 00:31:28,885 Was trying to use my whole arms to hold and clean 845 00:31:28,921 --> 00:31:31,891 at the same time, and it wasn't working very well. 846 00:31:39,000 --> 00:31:40,620 Ooh, Lord. 847 00:31:40,657 --> 00:31:42,587 Whoa. Swifty twirling around. 848 00:31:42,624 --> 00:31:44,254 Grab it, Swifty. Come on, bud. 849 00:31:44,281 --> 00:31:47,941 Swifty starts losing his feet on the side of the building. 850 00:31:47,975 --> 00:31:50,005 He starts to swing all over the place. 851 00:31:50,046 --> 00:31:51,736 Anchor your feet, Swifty! 852 00:31:51,771 --> 00:31:53,911 He's getting kind of frazzled, 853 00:31:53,946 --> 00:31:55,596 and I definitely don't want to be in that OT. 854 00:31:55,637 --> 00:31:58,917 Oh, he's sliding everywhere. 855 00:31:58,951 --> 00:32:00,821 Use your feet! 856 00:32:00,849 --> 00:32:02,469 I let go of the rope and... 857 00:32:02,506 --> 00:32:04,366 I-I went into a-a free spin. 858 00:32:04,405 --> 00:32:05,745 I was just spinning out of control. 859 00:32:05,785 --> 00:32:08,505 I am worried that I will break through the glass. 860 00:32:10,135 --> 00:32:12,235 Anchor your feet, Swifty! 861 00:32:22,181 --> 00:32:23,461 Use your feet, Swifty. 862 00:32:23,493 --> 00:32:24,803 Stabilize yourself. 863 00:32:24,839 --> 00:32:26,389 Groups of two are propelling off 864 00:32:26,427 --> 00:32:30,777 of a eight-story building, cleaning windows. 865 00:32:30,810 --> 00:32:32,190 I don't like heights. 866 00:32:32,226 --> 00:32:34,746 I'm glad I don't have to do this today. 867 00:32:34,780 --> 00:32:36,710 Whoa. Swifty twirling around. 868 00:32:36,747 --> 00:32:38,647 -Oh, he's sliding everywhere. 869 00:32:38,680 --> 00:32:40,270 I let go of the rope, 870 00:32:40,303 --> 00:32:43,273 and I-I went into a-a free spin. 871 00:32:43,306 --> 00:32:44,446 I was just spinning out of control. 872 00:32:44,479 --> 00:32:45,929 Grab it, Swifty. Come on, bud. 873 00:32:45,964 --> 00:32:48,904 Swifty, he doesn't plant his feet for some reason. 874 00:32:48,932 --> 00:32:51,592 And because he doesn't plant his feet, 875 00:32:51,624 --> 00:32:53,214 he starts turning all over the place. 876 00:32:53,247 --> 00:32:54,867 He's looking like Peter Pan up there. 877 00:32:54,903 --> 00:32:58,083 He's trying to hold himself on the building. 878 00:32:58,114 --> 00:33:00,504 So, finally he gets his feet planted, 879 00:33:00,530 --> 00:33:02,430 and then Swifty starts getting the hang of it. 880 00:33:03,429 --> 00:33:04,569 All right, Swift! 881 00:33:04,603 --> 00:33:06,193 There you go. 882 00:33:06,225 --> 00:33:09,635 Swifty and Zeus with two windows complete, 883 00:33:09,677 --> 00:33:11,397 and Scott working on his fourth. 884 00:33:11,437 --> 00:33:13,057 The man who was scared of heights 885 00:33:13,094 --> 00:33:14,104 has taken a solid lead. 886 00:33:14,130 --> 00:33:15,920 Good job, Scott! 887 00:33:17,443 --> 00:33:19,833 Freight Train still struggling 888 00:33:19,859 --> 00:33:20,999 with that window. 889 00:33:21,033 --> 00:33:22,623 He's fallen behind. 890 00:33:22,655 --> 00:33:25,515 Sweat dripping down onto the street. 891 00:33:25,555 --> 00:33:27,035 I could feel my strength going. 892 00:33:27,074 --> 00:33:29,184 And I'm trying to hold on, and I'm trying to keep going. 893 00:33:32,389 --> 00:33:34,699 My arms are dead. 894 00:33:34,736 --> 00:33:36,356 You're okay! 895 00:33:36,393 --> 00:33:37,883 You're just tired. 896 00:33:37,912 --> 00:33:39,222 I'm trying, Iraida. My arms are burned. 897 00:33:39,258 --> 00:33:41,228 My arms started to cramp, but I was trying 898 00:33:41,260 --> 00:33:42,950 anything I could to finish the challenge. 899 00:33:46,714 --> 00:33:48,684 Yeah, I didn't want to let Iraida down. 900 00:33:48,716 --> 00:33:50,786 There you go, Patrick. There you go. 901 00:33:50,821 --> 00:33:53,201 I'm making more streaks like this. 902 00:33:54,549 --> 00:33:55,719 Over. 903 00:33:59,485 --> 00:34:01,205 There we go. 904 00:34:01,246 --> 00:34:03,316 There we go. Oh, hello. 905 00:34:03,351 --> 00:34:04,731 Use your feet, Scott. 906 00:34:04,766 --> 00:34:06,526 Go over. Back over. 907 00:34:06,561 --> 00:34:08,461 Back over. 908 00:34:09,495 --> 00:34:11,695 Come on, baby. 909 00:34:18,332 --> 00:34:19,712 There is a lot of water 910 00:34:19,747 --> 00:34:21,607 dropping out of those buckets. 911 00:34:21,645 --> 00:34:23,715 You need that water. Don't waste a drop. 912 00:34:23,751 --> 00:34:25,821 It's hard, though. 913 00:34:25,856 --> 00:34:28,136 We were away from the windows, so you kind of 914 00:34:28,169 --> 00:34:30,619 have to pull yourself into the window. 915 00:34:30,654 --> 00:34:32,104 And as soon as you let go, 916 00:34:32,139 --> 00:34:34,239 it's like you fly back out. 917 00:34:34,279 --> 00:34:35,939 Oh, my gosh. 918 00:34:35,970 --> 00:34:37,560 Remember, you guys, 919 00:34:37,592 --> 00:34:40,222 you can help your partners out, stabilizing them with the rope. 920 00:34:40,250 --> 00:34:41,390 Don't be afraid to talk to me. 921 00:34:41,424 --> 00:34:43,084 Let me know what you need. 922 00:34:43,115 --> 00:34:45,355 Now I know his weakness is, "Don't mess with the process." 923 00:34:45,393 --> 00:34:47,403 So I told him, 924 00:34:47,430 --> 00:34:49,780 "I am only going to move as you direct me." 925 00:34:52,228 --> 00:34:54,368 I still didn't even think about using Knuckles on the ground, 926 00:34:54,402 --> 00:34:57,412 which is something we do every day as linemen. 927 00:34:57,440 --> 00:34:59,340 Our groundman is so crucial. 928 00:34:59,373 --> 00:35:00,823 So it clicks in my head, I'm like, 929 00:35:00,857 --> 00:35:02,577 "Yo, Knuckles, pull me out to the left." 930 00:35:02,617 --> 00:35:04,897 Pull me that way. 931 00:35:04,930 --> 00:35:06,410 Pull me right there. Slow. 932 00:35:06,449 --> 00:35:09,039 As soon as she does that, it does help. 933 00:35:09,072 --> 00:35:11,492 I'm able to kind of position myself better. 934 00:35:11,523 --> 00:35:14,803 Hey, can you hold tension in the line so I'm not so loose? 935 00:35:14,836 --> 00:35:16,666 Please? 936 00:35:16,700 --> 00:35:19,220 Let go. I'm coming down! 937 00:35:21,947 --> 00:35:24,777 Scott gets the all-clear on his set of windows. 938 00:35:24,812 --> 00:35:26,752 He's moving down to clean another set. 939 00:35:26,779 --> 00:35:28,889 Talk about overcoming his fear. 940 00:35:28,919 --> 00:35:31,029 Let's go, Scotty! 941 00:35:31,059 --> 00:35:33,269 Merryl holding him in place. 942 00:35:33,303 --> 00:35:34,823 Scott takes the lead. 943 00:35:36,410 --> 00:35:38,070 The work was hard, but once it was work 944 00:35:38,101 --> 00:35:39,591 in front of me, and I knew I just had to get 945 00:35:39,620 --> 00:35:41,420 as much water on these windows as I can, 946 00:35:41,449 --> 00:35:43,179 scrape off what you can and squeegee it, 947 00:35:43,210 --> 00:35:44,760 move on to the next section. 948 00:35:44,797 --> 00:35:47,177 Go, Scott! Keep that momentum! Keep that pace! 949 00:35:47,214 --> 00:35:49,424 And I'm proud of myself 950 00:35:49,457 --> 00:35:51,177 that I actually did it. 951 00:35:51,218 --> 00:35:52,318 I didn't give up. I didn't quit. 952 00:35:52,357 --> 00:35:54,697 And it just became work. 953 00:35:54,738 --> 00:35:57,218 Good job, Scott! 954 00:35:57,258 --> 00:35:59,778 Swifty, Zeus, Freight Train, 955 00:35:59,812 --> 00:36:01,192 you got some catching up to do. 956 00:36:01,228 --> 00:36:03,368 Come on, Patrick. Come on, man. 957 00:36:06,578 --> 00:36:09,338 Freight Train really struggling to stabilize himself. Yes, he is. 958 00:36:10,685 --> 00:36:12,305 I think he's tired, to be honest. 959 00:36:12,342 --> 00:36:14,382 -It's exhausting work. -Yeah. 960 00:36:21,869 --> 00:36:23,109 Come on, Patrick! 961 00:36:27,392 --> 00:36:30,742 After Scott starts moving to the next four panes, 962 00:36:30,774 --> 00:36:33,544 and Freight Train is still on the first window, 963 00:36:33,570 --> 00:36:35,880 I know something, something's not right. 964 00:36:38,403 --> 00:36:40,063 I hear Freight Train calling out. 965 00:36:40,094 --> 00:36:42,134 He's a few rows over from me, 966 00:36:42,165 --> 00:36:45,195 so I can't really make out what the problem is. 967 00:36:45,237 --> 00:36:46,857 Patrick, what's wrong? 968 00:36:46,894 --> 00:36:50,174 -You okay? I can't, I can't hold myself. 969 00:36:50,208 --> 00:36:52,518 He can't hold himself. What's wrong? 970 00:36:52,555 --> 00:36:53,685 Patrick, you okay? 971 00:36:53,728 --> 00:36:55,108 I can't hold the window. 972 00:36:56,628 --> 00:36:58,038 Ow! 973 00:36:58,077 --> 00:37:00,287 Freight Train, you want to come down? 974 00:37:00,321 --> 00:37:01,431 Yeah. 975 00:37:01,460 --> 00:37:03,670 Let him down. Medics! 976 00:37:03,704 --> 00:37:05,264 There's a moment that I realize, 977 00:37:05,292 --> 00:37:07,402 like, I feel like he's panicking. 978 00:37:09,572 --> 00:37:11,752 I'm sorry, Iraida. 979 00:37:11,781 --> 00:37:14,021 -We got you. 980 00:37:14,059 --> 00:37:15,579 And I'm feeling helpless, 981 00:37:15,612 --> 00:37:17,132 because I don't know how to help him. 982 00:37:17,165 --> 00:37:18,615 I'm sorry, Iraida. 983 00:37:31,697 --> 00:37:35,077 All of a sudden, Freight Train starts screaming. 984 00:37:35,114 --> 00:37:38,014 I looked over at him, and he wasn't okay. 985 00:37:38,048 --> 00:37:41,778 I'm trying to see if I can get to him somehow to help him, 986 00:37:41,811 --> 00:37:43,191 but it's not possible, you know? 987 00:37:43,226 --> 00:37:44,326 Let's get Freight Train down. 988 00:37:44,365 --> 00:37:46,505 -Medics! 989 00:37:46,540 --> 00:37:47,920 What's wrong? 990 00:37:51,234 --> 00:37:52,684 Okay, all right, all right. 991 00:37:52,718 --> 00:37:54,758 Lay him down, lay him down, lay him down, lay him down. 992 00:37:54,789 --> 00:37:56,099 Oh, I felt a pop. 993 00:37:56,135 --> 00:37:58,135 Do you have a pulse oximeter? 994 00:37:58,172 --> 00:38:00,042 I definitely went into nurse mode. 995 00:38:00,070 --> 00:38:02,450 It wasn't about the competition anymore. 996 00:38:08,182 --> 00:38:10,602 All right, guys, come on down. That's it. 997 00:38:12,324 --> 00:38:15,504 Patrick, just try to focus on slowing your breathing down. 998 00:38:15,534 --> 00:38:16,814 You're safe now. 999 00:38:16,846 --> 00:38:18,496 You've got one of America's best nurses. 1000 00:38:18,537 --> 00:38:21,367 I think you're-you're... you're in good hands. 1001 00:38:21,402 --> 00:38:23,302 Let's check his pulse ox, too. 1002 00:38:23,335 --> 00:38:24,745 I'm sorry, Iraida. It's okay, honey. 1003 00:38:24,785 --> 00:38:26,605 It's okay. Don't worry about it. 1004 00:38:26,649 --> 00:38:28,029 It's all good, buddy. 1005 00:38:28,064 --> 00:38:29,514 As long as you're here and you're safe, 1006 00:38:29,548 --> 00:38:30,718 that's all that matters. 1007 00:38:30,756 --> 00:38:32,516 You're okay. I don't care. 1008 00:38:32,551 --> 00:38:34,351 So, when we got him down, we checked his pulse, 1009 00:38:34,381 --> 00:38:35,691 we checked his blood pressure... 1010 00:38:37,556 --> 00:38:38,626 Yeah, we do. 1011 00:38:38,661 --> 00:38:39,901 ...but it was safe for us 1012 00:38:39,938 --> 00:38:41,798 to call the paramedics to come, 1013 00:38:41,836 --> 00:38:43,936 because we just want to make sure that he's okay. 1014 00:38:46,876 --> 00:38:49,526 Freight Train-- he's such a great, great man. 1015 00:38:49,568 --> 00:38:52,328 And, like, he's a great father. 1016 00:38:52,364 --> 00:38:55,264 That's all he-- all he talks about is his family 1017 00:38:55,298 --> 00:38:57,608 and his daughters and how much he misses them. 1018 00:39:01,235 --> 00:39:03,235 Seeing Freight Train 1019 00:39:03,271 --> 00:39:05,721 get pulled away in an ambulance, it was scary. 1020 00:39:05,757 --> 00:39:07,687 Patrick, we love you! 1021 00:39:07,724 --> 00:39:09,044 Freight Train! 1022 00:39:09,070 --> 00:39:10,620 We love you, Patrick! 1023 00:39:10,658 --> 00:39:12,068 You just think of things that are, like, 1024 00:39:12,108 --> 00:39:14,348 most important to you in those times. 1025 00:39:14,386 --> 00:39:16,146 I hope he's okay, 1026 00:39:16,181 --> 00:39:17,911 'cause his-his family could not... 1027 00:39:19,978 --> 00:39:22,358 He just needs to be around for his family, you know? 1028 00:39:30,298 --> 00:39:32,268 At this point, honestly, I'm not even thinking 1029 00:39:32,300 --> 00:39:33,540 about overtime. 1030 00:39:33,578 --> 00:39:35,788 I'm just thinking about Patrick being okay. 1031 00:39:35,821 --> 00:39:37,411 He's one of us, you know. 1032 00:39:37,444 --> 00:39:41,104 We all have a lot of love and respect for each other, 1033 00:39:41,137 --> 00:39:43,547 so we're all just waiting to see what we hear 1034 00:39:43,588 --> 00:39:46,208 and-and hoping and praying that he's okay. 1035 00:39:49,456 --> 00:39:51,006 Celi's so calm 1036 00:39:51,043 --> 00:39:52,603 under pressure. 1037 00:39:52,631 --> 00:39:53,911 Guys, he's stable. 1038 00:39:53,943 --> 00:39:57,053 I think it was a mix of cramping, 1039 00:39:57,084 --> 00:39:59,744 heat exhaustion, being up there, anxiety. 1040 00:39:59,776 --> 00:40:01,356 So he's gonna be okay, guys. 1041 00:40:01,399 --> 00:40:03,749 And that's what matters the most, is that he's stable. 1042 00:40:14,653 --> 00:40:16,973 As you know, we were unable to finish 1043 00:40:17,000 --> 00:40:19,040 the individual challenge today. 1044 00:40:19,071 --> 00:40:21,591 Freight Train, he's at the hospital right now. 1045 00:40:21,626 --> 00:40:22,866 He's being looked after. 1046 00:40:22,903 --> 00:40:25,223 I do want to say a huge thank you to you, Celi, 1047 00:40:25,250 --> 00:40:27,180 for stepping in and looking after him. 1048 00:40:27,217 --> 00:40:30,117 And, Iraida, thanks to you for looking after your teammate. 1049 00:40:30,151 --> 00:40:32,671 I am happy to report that Freight Train is fine. 1050 00:40:35,605 --> 00:40:37,945 I just wanted to let you know that he is under good care. 1051 00:40:37,987 --> 00:40:39,947 Just to be cautious, they're keeping an eye on him 1052 00:40:39,989 --> 00:40:41,129 at the hospital. 1053 00:40:41,162 --> 00:40:42,612 He just needs to rest up. 1054 00:40:42,647 --> 00:40:45,337 As a result, he is officially 1055 00:40:45,373 --> 00:40:47,453 punched out of the individual competition, 1056 00:40:47,479 --> 00:40:49,619 so there will be no overtime. 1057 00:40:49,654 --> 00:40:51,484 And, Iraida, as his partner today, 1058 00:40:51,518 --> 00:40:53,998 I was wondering if you could punch him out. 1059 00:40:57,489 --> 00:40:58,729 I was kind of caught off guard 1060 00:40:58,766 --> 00:41:00,666 because I don't want to punch nobody out, 1061 00:41:00,699 --> 00:41:02,769 and much less my teammate. 1062 00:41:02,805 --> 00:41:04,385 You know, he was my partner... 1063 00:41:05,566 --> 00:41:08,086 ...and Patrick is an amazing guy. 1064 00:41:09,605 --> 00:41:12,085 My eyes got watery, you know, but... 1065 00:41:12,124 --> 00:41:14,994 he's good, he's healthy and he's still here with us, 1066 00:41:15,024 --> 00:41:16,344 and that's all that matters. 1067 00:41:16,370 --> 00:41:18,410 But I really hope that's the only time 1068 00:41:18,441 --> 00:41:20,651 I have to punch out in this competition. 1069 00:41:20,685 --> 00:41:22,375 See you tomorrow. Goodnight, everybody. Get some rest. Good night, Phil. 1070 00:41:22,410 --> 00:41:23,930 Thank you. 1071 00:41:34,008 --> 00:41:35,148 Freight Train has been like 1072 00:41:35,182 --> 00:41:37,222 -a linchpin of this team. Yeah. 1073 00:41:37,253 --> 00:41:40,953 It bums all of us out because, like I said, he's... 1074 00:41:40,981 --> 00:41:42,911 You know, we've gotten so close to him, 1075 00:41:42,948 --> 00:41:45,568 and-and he's a huge asset to us. 1076 00:41:45,606 --> 00:41:48,056 He plays a key role in every challenge that we do. 1077 00:41:48,091 --> 00:41:50,961 We just have to stay focused and regroup. 1078 00:41:50,991 --> 00:41:53,231 Even now, more, we have to really win tomorrow. 1079 00:41:53,269 --> 00:41:55,369 Yeah. -We have to do it for Patrick. 1080 00:41:55,409 --> 00:41:56,439 Yeah. 1081 00:41:56,479 --> 00:41:58,309 Got to do what we do, guys. 1082 00:41:58,343 --> 00:42:01,833 Yeah, we're still four strong, fast people. 1083 00:42:01,864 --> 00:42:03,044 We can do it. 1084 00:42:03,072 --> 00:42:05,142 Dirty, Dirty. Hands. 1085 00:42:05,177 --> 00:42:06,447 That was the most weakest... 1086 00:42:06,489 --> 00:42:07,659 Let's do that again. 1087 00:42:07,697 --> 00:42:09,077 -Dirty, Dirty. Hands! 1088 00:42:32,929 --> 00:42:34,829 Next time onTough As Nails... 1089 00:42:34,862 --> 00:42:36,552 Today's challenge is all about Freight Train. -Savage Crew! 1090 00:42:36,588 --> 00:42:39,348 It needs to be together. $12,000 on the line. 1091 00:42:39,384 --> 00:42:41,324 Savage Crew with their tree. 1092 00:42:41,351 --> 00:42:42,771 Meanwhile, Angel has not stopped. 1093 00:42:42,801 --> 00:42:44,291 Start laying the grass. 1094 00:42:44,320 --> 00:42:46,050 Don't those oranges look lovely? 1095 00:42:46,080 --> 00:42:47,630 This is the citrus capital 1096 00:42:47,668 --> 00:42:49,188 of the world that you're in today. 1097 00:42:49,221 --> 00:42:50,461 Zeus, where are you? 1098 00:42:50,498 --> 00:42:51,498 Where are you? 79176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.