Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,204
Previously,
on The Amazing Race Canada,
2
00:00:02,234 --> 00:00:04,500
teams forged full steam ahead
to Charlevoix, Quebec...
3
00:00:04,603 --> 00:00:05,936
Je t'aime.
4
00:00:06,461 --> 00:00:07,893
...where in a Roadblock,
5
00:00:07,945 --> 00:00:09,745
racers went from
breaking news...
6
00:00:09,847 --> 00:00:11,547
Welcome
to the G7 Summit.
7
00:00:11,649 --> 00:00:12,881
Wow.
8
00:00:12,984 --> 00:00:14,383
...to breaking down.
9
00:00:14,486 --> 00:00:17,185
- I can't do it.
- This is so stressful.
10
00:00:17,287 --> 00:00:18,954
A detour had
some teams going batty...
11
00:00:19,056 --> 00:00:20,823
Yeah, baby!
12
00:00:20,925 --> 00:00:23,291
...while others painted
themselves into a corner.
13
00:00:23,393 --> 00:00:24,893
Uh-oh, they growl.
14
00:00:24,996 --> 00:00:26,895
And when storm
clouds gathered...
15
00:00:26,998 --> 00:00:28,463
We're lost.
We're gonna be last.
16
00:00:28,565 --> 00:00:30,065
Calm down.
We're gonna find it.
17
00:00:30,167 --> 00:00:31,533
...teams were
left in a fog...
18
00:00:31,636 --> 00:00:33,435
Why are you not pulling
into any of these places?
19
00:00:33,537 --> 00:00:34,770
Like, where are you going?
20
00:00:34,872 --> 00:00:36,939
...leaving Aarthy
and Thinesh shocked to discover
21
00:00:37,041 --> 00:00:39,008
they had won their
third leg of the race.
22
00:00:39,110 --> 00:00:41,576
- You're team number one!
- No way!
23
00:00:41,679 --> 00:00:43,245
In a footrace
to the mat...
24
00:00:43,347 --> 00:00:44,513
Go!
25
00:00:44,615 --> 00:00:46,681
...Anthony and James
barely escaped elimination,
26
00:00:46,783 --> 00:00:48,516
as they were
to find out...
27
00:00:48,618 --> 00:00:50,584
This is a keep on racing.
28
00:00:50,687 --> 00:00:51,853
What?
29
00:00:51,955 --> 00:00:53,755
- Here's your next clue.
- Get out of here!
30
00:00:53,857 --> 00:00:55,990
Don't let the sprinters beat us!
31
00:00:56,092 --> 00:00:58,392
Like all the teams,
the race is still on.
32
00:00:58,494 --> 00:00:59,727
Oh my god!
33
00:00:59,829 --> 00:01:03,197
Now, all five teams
are still racing to win
34
00:01:03,299 --> 00:01:06,734
the all-new 2019
Chevrolet Blazer RS,
35
00:01:06,836 --> 00:01:10,337
a once-in-a-lifetime trip
for two around the world,
36
00:01:10,439 --> 00:01:12,640
a quarter of a million
dollars cash,
37
00:01:12,742 --> 00:01:16,910
and the Amazing Race Canada.
38
00:02:05,560 --> 00:02:08,127
Aarthy, Thinesh,
you've got some more travel
39
00:02:08,230 --> 00:02:10,597
in your immediate future.
You guys are still racing.
40
00:02:10,699 --> 00:02:11,797
Oh, wow!
41
00:02:11,899 --> 00:02:14,267
- Oh my god, what?
- Rip and read.
42
00:02:14,369 --> 00:02:15,335
Route info.
43
00:02:15,437 --> 00:02:17,604
Make your way to
the Royal Ontario Museum.
44
00:02:17,706 --> 00:02:20,239
Teams must drive from
Charlevoix, back to Quebec City,
45
00:02:20,341 --> 00:02:22,974
where they will board a train
and head via Montreal to Toronto
46
00:02:23,977 --> 00:02:25,677
When they arrive
at Union Station,
47
00:02:25,779 --> 00:02:27,379
they'll make their way to
the Royal Ontario Museum,
48
00:02:27,481 --> 00:02:30,148
and search for
their next clue.
49
00:02:30,251 --> 00:02:31,583
- Let's go!
- What, let's go!
50
00:02:31,685 --> 00:02:33,051
Don't make a wrong turn!
51
00:02:33,153 --> 00:02:34,953
We won't!
See you, Jon!
52
00:02:35,055 --> 00:02:37,389
- Let's go, let's go!
- Hold on, man!
53
00:02:37,491 --> 00:02:39,458
At this point in
the race, we're so exhausted,
54
00:02:39,560 --> 00:02:40,892
we're so tired.
55
00:02:40,994 --> 00:02:43,428
The last leg of the race
was a definite roller coaster
56
00:02:43,530 --> 00:02:44,796
for Thinesh and I.
57
00:02:44,898 --> 00:02:46,398
We're gonna try
to make sure that we keep
58
00:02:46,500 --> 00:02:48,433
our emotions down
and stay calm and collected,
59
00:02:48,535 --> 00:02:50,435
and not go on
nervous train wrecks.
60
00:02:50,537 --> 00:02:51,503
Right, babe?
61
00:02:51,605 --> 00:02:52,871
We'll just
see what happens.
62
00:02:52,973 --> 00:02:55,773
This is
a continue racing leg.
63
00:02:55,875 --> 00:02:57,675
We are not even close to done.
64
00:02:57,777 --> 00:03:00,511
Getting to the mat in
second place reaffirmed for us
65
00:03:00,613 --> 00:03:02,179
that we know what we're doing.
66
00:03:02,282 --> 00:03:03,981
Maybe we can turn
that two into a one.
67
00:03:04,083 --> 00:03:05,849
I've got
that good vibe in me.
68
00:03:05,951 --> 00:03:07,752
We can take this.
69
00:03:07,853 --> 00:03:09,787
Keep racing!
70
00:03:09,889 --> 00:03:11,756
I was sure
we were gonna be out.
71
00:03:11,857 --> 00:03:13,557
We had some
conflicts earlier today.
72
00:03:13,660 --> 00:03:16,226
Did you cry
a little bit?
73
00:03:16,329 --> 00:03:17,728
Yes.
74
00:03:17,830 --> 00:03:19,597
Today wasn't
our strongest day.
75
00:03:19,699 --> 00:03:21,932
We'll wipe today off
and keep on going.
76
00:03:22,034 --> 00:03:26,570
I am in disbelief
that we are still here.
77
00:03:26,673 --> 00:03:28,172
We almost went home.
78
00:03:28,274 --> 00:03:29,907
Oh my gosh!
79
00:03:30,009 --> 00:03:32,209
We're in
a total state of shock,
80
00:03:32,311 --> 00:03:34,011
and now it's excitement.
81
00:03:34,113 --> 00:03:35,412
That fire's back.
82
00:03:35,514 --> 00:03:38,348
Game's on.
Game's on.
83
00:03:38,450 --> 00:03:40,918
- Toronto!
- Let's do this.
84
00:03:41,020 --> 00:03:42,652
All teams are
now on the same train,
85
00:03:42,754 --> 00:03:44,221
travelling more than
900 kilometres,
86
00:03:44,323 --> 00:03:45,856
via Montreal, to Toronto.
87
00:03:45,958 --> 00:03:48,558
We're going to
the Royal Ontario Museum.
88
00:03:48,660 --> 00:03:50,294
We don't know
what to expect.
89
00:03:50,395 --> 00:03:52,362
Maybe we're gonna spend
a night at the museum.
90
00:03:52,464 --> 00:03:55,232
Who knows?
91
00:04:01,373 --> 00:04:03,906
- Go, go, go, go, go!
- We gotta go, go!
92
00:04:04,008 --> 00:04:04,941
Taxi!
93
00:04:05,043 --> 00:04:06,275
The ROM...
Okay, okay.
94
00:04:06,377 --> 00:04:08,410
Royal Ontario Museum,
as fast as you can, bro.
95
00:04:08,512 --> 00:04:10,313
We need to go to the ROM
as fast as you can, sir.
96
00:04:10,414 --> 00:04:11,680
Every second counts.
97
00:04:11,782 --> 00:04:13,115
That was
a good sprint, man.
98
00:04:13,218 --> 00:04:14,483
Whoa...
99
00:04:14,585 --> 00:04:16,953
Man, they passed us.
100
00:04:17,055 --> 00:04:18,654
You're the man!
101
00:04:18,756 --> 00:04:20,022
- Oh, god...
- Amazing.
102
00:04:20,124 --> 00:04:21,657
- Ha-ha!
- Amazing.
103
00:04:21,759 --> 00:04:23,625
Right now, it
counts more than ever
104
00:04:23,728 --> 00:04:25,161
to be first in everything
105
00:04:25,263 --> 00:04:27,563
because somebody
on this leg is going home.
106
00:04:27,665 --> 00:04:29,866
Sir, we need to get
there as soon as possible.
107
00:04:29,968 --> 00:04:31,334
Every team has
gone in front of us,
108
00:04:31,435 --> 00:04:32,835
and we were the first
to get in a cab.
109
00:04:32,937 --> 00:04:35,837
So frustrating.
110
00:04:38,641 --> 00:04:39,774
Okay, here.
The museum.
111
00:04:39,877 --> 00:04:40,909
This is the best!
112
00:04:41,011 --> 00:04:42,510
We got
the best driver ever.
113
00:04:42,612 --> 00:04:44,279
- Woo-hoo!
- Woo!
114
00:04:44,381 --> 00:04:46,514
Number one!
115
00:04:46,616 --> 00:04:48,083
Woo!
116
00:04:48,185 --> 00:04:51,686
Here at the ROM, teams must
search for 10 different objects
117
00:04:51,788 --> 00:04:53,588
from the museum's
permanent collection,
118
00:04:53,690 --> 00:04:55,823
and collect a letter
stamp from each one.
119
00:04:55,926 --> 00:04:57,692
When they've found
all 10 stamps,
120
00:04:57,794 --> 00:04:59,761
they will have to use them
to figure out the name
121
00:04:59,863 --> 00:05:01,329
of their next destination.
122
00:05:01,431 --> 00:05:02,864
Your next
destination, okay.
123
00:05:02,966 --> 00:05:06,101
- Let's do this.
- No running in the museum.
124
00:05:10,507 --> 00:05:12,507
The museum is beautiful.
125
00:05:12,609 --> 00:05:15,309
Pretty cool to be there
without any other people.
126
00:05:15,412 --> 00:05:17,678
It's like VIP service.
127
00:05:17,781 --> 00:05:18,746
Stamps.
128
00:05:18,848 --> 00:05:19,847
Babe,
we can't just look--
129
00:05:19,949 --> 00:05:20,981
Oh, I saw a stamp here.
130
00:05:21,083 --> 00:05:22,249
- Take one.
- We'll take one.
131
00:05:22,351 --> 00:05:24,351
Check.
Uh, Luohan, Luohan.
132
00:05:24,454 --> 00:05:25,420
Okay.
133
00:05:25,522 --> 00:05:26,587
Where's the dinosaurs?
134
00:05:26,689 --> 00:05:27,755
There's three levels.
135
00:05:27,857 --> 00:05:29,089
Yeah, let's go
to the second level.
136
00:05:29,191 --> 00:05:30,591
Oh here, boom.
Here.
137
00:05:30,693 --> 00:05:32,092
- Tyrannosaurus?
- Yeah, let's go.
138
00:05:32,194 --> 00:05:33,494
- And next?
- Dodo skeleton.
139
00:05:33,596 --> 00:05:34,562
What is it?
Read it.
140
00:05:34,664 --> 00:05:37,231
It's an early human.
141
00:05:37,333 --> 00:05:39,133
Do you know
the heritage entrance?
142
00:05:39,235 --> 00:05:42,503
I try to do the best for
you because you are a good team.
143
00:05:42,605 --> 00:05:44,037
Oh, thank you!
144
00:05:44,139 --> 00:05:46,005
- Through here.
- Go ahead.
145
00:05:46,107 --> 00:05:48,408
- Oh god, this door.
- Okay, there it is.
146
00:05:48,510 --> 00:05:50,710
Arrange the stamps in
the correct order to spell out
147
00:05:50,813 --> 00:05:52,145
- your next destination.
- Okay.
148
00:05:52,247 --> 00:05:54,881
Okay... Looking for
a podium at each one.
149
00:05:54,983 --> 00:05:56,082
So what are we doing?
This way?
150
00:05:56,184 --> 00:05:58,819
Yeah, this is China.
Ming tomb.
151
00:05:58,921 --> 00:06:00,286
Let's walk quickly.
Right here.
152
00:06:00,388 --> 00:06:02,255
So let's just take this one.
Can you check that off?
153
00:06:02,357 --> 00:06:04,324
- Ming tomb, yeah.
- Oh, here, here, here.
154
00:06:04,426 --> 00:06:06,025
We need seven more.
Okay, what's next?
155
00:06:06,127 --> 00:06:08,895
Mineral,
carbonite mineral.
156
00:06:08,997 --> 00:06:10,229
Traffic is like...
157
00:06:10,332 --> 00:06:12,265
- Yeah.
- ...bananas.
158
00:06:12,367 --> 00:06:14,835
Oh no, the sisters!
159
00:06:14,937 --> 00:06:17,003
We really learned
on the first half of this leg,
160
00:06:17,105 --> 00:06:19,738
getting a lead,
however big or small it is,
161
00:06:19,841 --> 00:06:21,941
it can really,
really benefit you.
162
00:06:22,043 --> 00:06:23,276
Let's go!
Right here, right here,
163
00:06:23,378 --> 00:06:24,510
right here, right here,
right here, right here!
164
00:06:24,612 --> 00:06:25,811
Come on, babe.
Go straight.
165
00:06:25,913 --> 00:06:27,246
- Go straight.
- Come on.
166
00:06:27,349 --> 00:06:28,614
Keep your eyes peeled, buddy.
167
00:06:28,716 --> 00:06:29,882
- We need a stone.
- We can't run.
168
00:06:29,985 --> 00:06:32,818
We can't run, we can't run.
Oh, got it!
169
00:06:32,920 --> 00:06:34,187
I love rocks.
170
00:06:34,289 --> 00:06:36,222
Okay, we need birds
and we need dinosaurs.
171
00:06:36,324 --> 00:06:38,057
- Babe, check right there.
- Yeah, there is one.
172
00:06:38,159 --> 00:06:39,492
Cerussite gem.
173
00:06:39,594 --> 00:06:41,760
- Beautiful.
- Got four left.
174
00:06:41,863 --> 00:06:43,429
- Let's go.
- Oh my god!
175
00:06:43,531 --> 00:06:44,563
Look at this.
176
00:06:44,665 --> 00:06:45,698
We're like running
around the museum.
177
00:06:45,800 --> 00:06:46,932
I feel like it's
Night At The Museum.
178
00:06:47,035 --> 00:06:49,369
There's a buffalo.
179
00:06:49,471 --> 00:06:52,437
This is an art piece.
Straying Continents.
180
00:06:52,539 --> 00:06:54,873
I got it.
No running.
181
00:06:54,975 --> 00:06:56,174
Speed walk.
182
00:06:56,276 --> 00:06:59,044
Go, go, go, go, go!
183
00:06:59,146 --> 00:07:02,214
We swing right back,
right, level two.
184
00:07:02,316 --> 00:07:03,915
We started the leg
in first place today.
185
00:07:04,018 --> 00:07:05,517
Hopefully, when we
get to the challenge,
186
00:07:05,619 --> 00:07:07,252
we can catch up because
that's what we do.
187
00:07:07,354 --> 00:07:09,488
We get to places last,
but we catch up really quickly.
188
00:07:09,589 --> 00:07:12,657
This is it.
Babe, come on.
189
00:07:12,759 --> 00:07:13,925
Here, dinosaurs.
190
00:07:14,028 --> 00:07:16,261
We're looking
for barosaurus lentus.
191
00:07:16,363 --> 00:07:18,330
Here's one.
Found him.
192
00:07:18,432 --> 00:07:20,298
We got one.
We gotta find T-Rex now.
193
00:07:20,401 --> 00:07:21,533
Y-A.
Okay.
194
00:07:21,635 --> 00:07:23,101
Hold it, hold it,
bring it with you.
195
00:07:23,203 --> 00:07:24,369
We don't need to
get all the stamps, do we?
196
00:07:24,471 --> 00:07:25,602
We need
every single stamp.
197
00:07:26,906 --> 00:07:27,905
This is not
dinosaurs, Anthony.
198
00:07:28,007 --> 00:07:29,973
A dodo is a bird.
199
00:07:30,076 --> 00:07:31,608
I see one.
200
00:07:31,710 --> 00:07:33,277
- Dodo bird.
- Dodo bird.
201
00:07:33,379 --> 00:07:34,678
Okay, what's next?
Fish coffin.
202
00:07:34,780 --> 00:07:36,213
Hold on.
Stop.
203
00:07:36,315 --> 00:07:37,614
Can you just stop
so we can just focus?
204
00:07:37,716 --> 00:07:39,183
- It's right there.
- Okay.
205
00:07:39,285 --> 00:07:41,419
Proverbial coffins
from Ghana.
206
00:07:41,521 --> 00:07:42,886
What does it say on it?
207
00:07:42,988 --> 00:07:44,755
- J-H or something.
- U-F.
208
00:07:44,857 --> 00:07:46,190
Egypt, Egypt here,
level three.
209
00:07:46,292 --> 00:07:48,426
- Yeah, yeah, Cleopatra.
- Level three, where's that?
210
00:07:48,528 --> 00:07:51,062
- It's the last one.
- Cleopatra.
211
00:07:51,164 --> 00:07:52,596
Egypt!
I got it.
212
00:07:52,698 --> 00:07:54,331
- Got it.
- Okay, perfect.
213
00:07:54,434 --> 00:07:58,235
Last one.
Let's go downstairs.
214
00:07:58,337 --> 00:07:59,502
Let's try to figure it out.
215
00:07:59,605 --> 00:08:01,237
We have
to arrange the stamps
216
00:08:01,339 --> 00:08:02,873
so that we find our
next destination.
217
00:08:02,975 --> 00:08:05,976
It would be fantastic
to get out of here first.
218
00:08:06,078 --> 00:08:08,144
- What do you find?
- "Tum"...
219
00:08:08,246 --> 00:08:09,846
"Bay," "bay,"
that's a "bay."
220
00:08:09,949 --> 00:08:10,981
Just one.
221
00:08:11,083 --> 00:08:12,883
We need the death
of General Wolfe.
222
00:08:12,985 --> 00:08:14,284
Look, there it is!
223
00:08:14,386 --> 00:08:18,388
Oh my god, look at this Mohawk
guy watching this dude die.
224
00:08:18,490 --> 00:08:19,756
There's 10.
225
00:08:19,858 --> 00:08:23,794
The first thing we're
gonna do is stamp them on.
226
00:08:23,896 --> 00:08:26,429
- Babe, stop moving it!
- Sorry, you want to try?
227
00:08:26,531 --> 00:08:28,198
- Assemble it.
- Okay.
228
00:08:28,300 --> 00:08:29,566
- Well, help me.
- I don't know.
229
00:08:29,668 --> 00:08:30,634
I don't know what
you're doing, so...
230
00:08:30,736 --> 00:08:32,069
But look,
this makes sense.
231
00:08:32,170 --> 00:08:33,535
"Thun,"
"Thunder"...
232
00:08:33,638 --> 00:08:35,170
- Thunder Bay, Thunder Bay!
- Thunder Bay!
233
00:08:35,272 --> 00:08:36,872
My wife is the smartest!
234
00:08:36,975 --> 00:08:39,308
- Can I marry you again, babe?
- Yes.
235
00:08:39,410 --> 00:08:40,810
Check, please.
236
00:08:40,912 --> 00:08:42,578
Congratulations.
Here's your clue.
237
00:08:42,679 --> 00:08:44,579
- Thank you so much.
- Dave and Irina.
238
00:08:44,681 --> 00:08:46,748
We're too good at this.
It's not fair.
239
00:08:46,850 --> 00:08:49,250
Teams must make their way
to the Toronto Coach Terminal
240
00:08:49,352 --> 00:08:51,620
and sign up for a bus ride
to Thunder Bay, Ontario,
241
00:08:51,722 --> 00:08:53,788
where they'll be released
in five-minute intervals
242
00:08:53,890 --> 00:08:55,490
in the order that
they signed up.
243
00:08:55,592 --> 00:08:58,559
They'll also be able to stock up
on an assortment of Clif Bars
244
00:08:58,662 --> 00:09:03,264
to keep them energiZed
along the race.
245
00:09:03,366 --> 00:09:05,333
Okay.
246
00:09:05,435 --> 00:09:06,901
Nobody's
stealing our answer.
247
00:09:07,004 --> 00:09:09,437
Woo-hoo!
It feels amazing.
248
00:09:09,539 --> 00:09:11,606
We arrived first,
and we're leaving first again!
249
00:09:11,708 --> 00:09:12,841
- That's right.
- Woo!
250
00:09:15,646 --> 00:09:18,746
If we keep this up, we'll
be in second, if we solve this.
251
00:09:18,848 --> 00:09:22,383
This is B-A-D-E.
252
00:09:22,485 --> 00:09:24,785
Something by the bay.
253
00:09:24,887 --> 00:09:27,255
Why are you
moving them out of order?
254
00:09:27,357 --> 00:09:28,722
Stop moving them
out of order.
255
00:09:28,824 --> 00:09:30,691
Go ahead, then.
256
00:09:30,793 --> 00:09:32,326
- Come on, come on, come on.
- Did I already do this?
257
00:09:32,428 --> 00:09:33,628
No, that's it.
"Bay," Y.
258
00:09:33,729 --> 00:09:36,964
Something "baby"?
Thunder Bay!
259
00:09:37,066 --> 00:09:38,399
- Thunder Bay!
- Thunder Bay.
260
00:09:38,501 --> 00:09:41,068
Thunder Bay, baby!
261
00:09:41,171 --> 00:09:43,171
I'm excited
that we got out of there
262
00:09:43,273 --> 00:09:44,572
and everyone else is behind.
263
00:09:44,674 --> 00:09:48,676
I know!
They're like really far behind.
264
00:09:48,778 --> 00:09:50,211
Do you want
me to carry them?
265
00:09:50,313 --> 00:09:51,745
No.
I'm good.
266
00:09:51,847 --> 00:09:53,013
Just got a little
bit of butterfingers.
267
00:09:53,115 --> 00:09:54,347
- I can hold...
- I'm okay, I'm okay.
268
00:09:54,449 --> 00:09:56,083
- Just keep mapping.
- Okay, I need Cleopatra.
269
00:09:56,185 --> 00:09:58,552
- This is where she'll be.
- Oh, here.
270
00:09:58,654 --> 00:10:00,287
She's a beautiful lady.
271
00:10:00,389 --> 00:10:01,488
What about this?
272
00:10:01,590 --> 00:10:02,589
Same thing.
I don't think it connects.
273
00:10:02,692 --> 00:10:06,526
- Just come.
- Okay.
274
00:10:06,628 --> 00:10:09,063
I don't hear anybody.
I'm getting scared.
275
00:10:09,165 --> 00:10:10,497
This is it.
I don't think we came here.
276
00:10:10,599 --> 00:10:11,932
I think we did,
but we can check.
277
00:10:12,034 --> 00:10:13,967
No, we didn't go here.
This is the one we need.
278
00:10:14,070 --> 00:10:15,869
Luohan, glazed.
279
00:10:15,971 --> 00:10:17,004
- Where do you see that?
- Right here.
280
00:10:17,106 --> 00:10:18,172
I'm telling you,
right here.
281
00:10:18,273 --> 00:10:19,506
I know, but you
saw it on the sign there?
282
00:10:19,608 --> 00:10:20,708
Yeah, right here.
283
00:10:20,810 --> 00:10:22,375
Right now, Sarah is
not communicating well.
284
00:10:22,477 --> 00:10:24,111
We need to be
on the same page.
285
00:10:24,213 --> 00:10:28,448
- I'm just gonna look.
- Sarah.
286
00:10:28,550 --> 00:10:30,717
Woo-hoo, yes!
287
00:10:30,819 --> 00:10:32,819
Number one!
288
00:10:32,921 --> 00:10:34,421
Who's first every time?
289
00:10:34,523 --> 00:10:36,289
Just put "again" here.
Again.
290
00:10:36,391 --> 00:10:38,391
Just to get into
the mind of everybody.
291
00:10:38,493 --> 00:10:39,659
Being
a professional fighter,
292
00:10:39,761 --> 00:10:41,561
I know the most important
thing is you have to get into
293
00:10:41,663 --> 00:10:42,696
their head a little bit.
294
00:10:44,933 --> 00:10:45,832
Argh!
295
00:10:45,934 --> 00:10:47,200
"Again"?
Argh!
296
00:10:47,302 --> 00:10:49,603
They wrote "again"
that they're first.
297
00:10:49,705 --> 00:10:53,440
Oh my god, they put sad faces
for the rest of us!
298
00:10:53,542 --> 00:10:56,276
I just like
corrected the negativity
299
00:10:56,378 --> 00:10:58,277
and put on happy faces.
300
00:11:01,849 --> 00:11:03,915
Come on, baby,
use your magic.
301
00:11:04,017 --> 00:11:08,220
B-A-E-R-T-H-U...
302
00:11:08,322 --> 00:11:09,955
It doesn't make any sense.
303
00:11:10,057 --> 00:11:11,657
I have a
B and a Y.
304
00:11:11,759 --> 00:11:12,858
4, 6, 8, 10...
305
00:11:12,960 --> 00:11:14,293
Two other teams.
The pressure is on.
306
00:11:14,395 --> 00:11:16,262
Oh my god, babe,
it's a race between us three.
307
00:11:16,364 --> 00:11:18,029
Babe, think.
308
00:11:18,132 --> 00:11:21,300
- A...
- B.
309
00:11:21,402 --> 00:11:22,901
- Thunder Bay.
- Check!
310
00:11:23,003 --> 00:11:24,035
Congratulations.
311
00:11:24,138 --> 00:11:25,471
- Here's your clue.
- Thank you so much.
312
00:11:25,573 --> 00:11:27,205
Alrighty!
Let's go-pher!
313
00:11:28,208 --> 00:11:29,742
Oh my god, okay,
"Bay" something...
314
00:11:29,843 --> 00:11:32,943
Okay, do you want to try
and see what this looks like?
315
00:11:33,045 --> 00:11:34,879
Okay, yup.
Let's stamp this out.
316
00:11:34,981 --> 00:11:36,648
- Babe.
- Man, I think we're...
317
00:11:36,750 --> 00:11:38,650
I think we're missing one.
318
00:11:38,752 --> 00:11:41,051
Thunder Bay.
Check!
319
00:11:41,154 --> 00:11:42,853
Guys,
do you guys have it?
320
00:11:42,955 --> 00:11:44,422
- Yes.
- Yeah?
321
00:11:44,524 --> 00:11:46,658
- Thunder Bay.
- Thunder Bay.
322
00:11:46,760 --> 00:11:48,693
I had a feeling.
I saw "thunder."
323
00:11:48,795 --> 00:11:49,794
Sarah...
324
00:11:49,896 --> 00:11:51,796
We had to.
They're our friends.
325
00:11:51,898 --> 00:11:53,665
Yeah, but we're
gonna get eliminated.
326
00:11:53,767 --> 00:11:54,766
Why are we eliminated?
327
00:11:54,867 --> 00:11:56,901
Because it's
an elimination round.
328
00:11:57,003 --> 00:11:58,002
That's correct.
329
00:11:58,104 --> 00:11:59,136
Good luck on the rest
of your race.
330
00:11:59,238 --> 00:12:01,406
- Thank you.
- Can we get a check?
331
00:12:01,508 --> 00:12:02,840
- That's correct.
- Thank you, guys.
332
00:12:02,942 --> 00:12:04,509
Thank you, sir.
Go, go, go, go, go!
333
00:12:04,611 --> 00:12:06,976
We're in a race to get
to that Clif Bar signup board
334
00:12:07,078 --> 00:12:08,345
before Aarthy and Thinesh.
335
00:12:08,447 --> 00:12:10,079
Could you go to
the Toronto Coach Terminal?
336
00:12:10,182 --> 00:12:12,816
I don't feel good about this
because like Sam and Sarah
337
00:12:12,918 --> 00:12:14,184
are fighting for
second last with us.
338
00:12:14,286 --> 00:12:16,920
We need to beat this cab
that's here in front of us.
339
00:12:17,022 --> 00:12:20,957
You were the second
but you are coming to last.
340
00:12:21,059 --> 00:12:22,292
- We need to communicate.
- I know.
341
00:12:22,394 --> 00:12:23,993
Those are
not moves to make.
342
00:12:24,095 --> 00:12:25,829
You're right.
You're 100% right.
343
00:12:25,931 --> 00:12:29,633
They're our friends,
and it's my instinct to help.
344
00:12:29,735 --> 00:12:33,837
It came out of me even before
I had a thought about it.
345
00:12:33,939 --> 00:12:36,506
I'm sorry.
I'm sorry.
346
00:12:40,267 --> 00:12:41,532
We are heading
to Thunder Bay.
347
00:12:41,634 --> 00:12:43,234
We're headed to
the Toronto Coach Terminal,
348
00:12:43,336 --> 00:12:46,070
and there is going to be
a Clif Bar signup board,
349
00:12:46,173 --> 00:12:48,173
and the first teams there
can get an advantage.
350
00:12:48,275 --> 00:12:50,675
Smile, boo, boo, boo.
351
00:12:50,777 --> 00:12:52,177
Oh, look, Dave and Irina.
352
00:12:52,279 --> 00:12:53,845
That's just them
saying they got first again.
353
00:12:53,947 --> 00:12:55,280
But you know what?
354
00:12:55,381 --> 00:12:57,481
We're not last!
Woo-hoo!
355
00:12:57,583 --> 00:12:59,284
- Okay.
- Let's go.
356
00:12:59,385 --> 00:13:00,851
We were fighting
for second last,
357
00:13:00,953 --> 00:13:03,854
and I just looked over and asked
Sam and Sarah for the answer,
358
00:13:03,956 --> 00:13:05,289
and they gave it to us.
359
00:13:05,390 --> 00:13:07,457
I'm assuming that we're
gonna both be on the same bus,
360
00:13:07,559 --> 00:13:09,759
but if there's an advantage
that could be had
361
00:13:09,862 --> 00:13:12,395
between fourth and fifth,
then we would give it to them.
362
00:13:12,497 --> 00:13:16,166
I struggle
to dissociate from game time
363
00:13:16,268 --> 00:13:17,400
and friendship time.
364
00:13:17,502 --> 00:13:19,636
It was a silly move.
365
00:13:19,738 --> 00:13:21,471
I shouldn't have done it.
366
00:13:21,573 --> 00:13:22,572
Right there, right there,
right there.
367
00:13:22,674 --> 00:13:23,974
Let's jump out.
368
00:13:24,076 --> 00:13:26,009
Oh, gosh.
369
00:13:26,111 --> 00:13:27,544
I could have
put us in last place.
370
00:13:27,646 --> 00:13:29,579
- Fourth place.
- All good.
371
00:13:29,681 --> 00:13:31,882
Honestly, guys, I think
you guys are the greatest people
372
00:13:31,984 --> 00:13:33,416
in the world, seriously.
373
00:13:33,518 --> 00:13:35,152
No, seriously, we were
fighting for dead last,
374
00:13:35,254 --> 00:13:37,320
and you gave an answer before
you even got your clue.
375
00:13:37,422 --> 00:13:40,457
- We're all so Canadian.
- We're so Canadian!
376
00:13:40,559 --> 00:13:42,158
I'm happy that we
could help our friends,
377
00:13:42,260 --> 00:13:43,560
but I do think it's important
that I communicate
378
00:13:43,662 --> 00:13:45,261
with my partner
first and foremost,
379
00:13:45,364 --> 00:13:48,264
so I will be better at that.
380
00:13:48,367 --> 00:13:51,200
All teams are still racing
as they embark on a 17-hour
381
00:13:51,302 --> 00:13:53,770
bus ride travelling nearly
1,400 kilometres north
382
00:13:53,872 --> 00:13:55,872
from Toronto to Thunder Bay.
383
00:13:55,974 --> 00:13:58,908
This former 17th-century fur
trading outpost is surrounded by
384
00:13:59,010 --> 00:14:01,043
over 500,000 square kilometres
385
00:14:01,145 --> 00:14:04,547
of wild Canadian wilderness.
386
00:14:04,649 --> 00:14:06,349
When they finally arrive,
teams will be released
387
00:14:06,450 --> 00:14:08,550
at five-minute intervals,
based on their signup order
388
00:14:08,652 --> 00:14:11,320
at the iconic
Terry Fox Monument
389
00:14:11,422 --> 00:14:14,656
where they'll receive
their next clue.
390
00:14:14,759 --> 00:14:16,926
On September the 1st, 1980,
391
00:14:17,028 --> 00:14:18,961
Terry Fox ended his
Marathon of Hope
392
00:14:19,063 --> 00:14:20,529
just outside Thunder Bay.
393
00:14:20,631 --> 00:14:21,998
I'm not
gonna give up.
394
00:14:22,100 --> 00:14:23,199
I'm gonna fight.
395
00:14:23,301 --> 00:14:24,733
All I can say is that
if there's any way
396
00:14:24,835 --> 00:14:27,103
I can get out there again,
and finish it, I will.
397
00:14:27,205 --> 00:14:30,639
Decades later, his journey
is honoured every year in Canada
398
00:14:30,741 --> 00:14:32,541
and around the world,
helping raise
399
00:14:32,643 --> 00:14:36,045
over $750,000,000
for cancer research.
400
00:14:36,147 --> 00:14:39,080
Terry Fox continues to
inspire us every single day,
401
00:14:39,182 --> 00:14:43,318
and it's proof that one brave
person can change the world.
402
00:14:49,359 --> 00:14:52,527
Yeah, let's go.
Let's go, baby.
403
00:14:52,629 --> 00:14:55,596
Terry Fox inspired an
entire generation of Canadians
404
00:14:55,698 --> 00:14:57,698
with his determination
and devotion.
405
00:14:57,801 --> 00:14:59,634
And it was through
his strength and commitment
406
00:14:59,736 --> 00:15:03,237
that he united Canadians as they
have never been united before.
407
00:15:03,339 --> 00:15:06,106
This statue and monument
is dedicated to his memory,
408
00:15:06,208 --> 00:15:08,976
on behalf of all
Ontario citizens.
409
00:15:09,078 --> 00:15:11,745
Terry Fox is an
incredible symbol of hope.
410
00:15:11,847 --> 00:15:15,349
For us, cancer has impacted
our family so intensely.
411
00:15:15,451 --> 00:15:17,251
Our mom is a
cancer survivor,
412
00:15:17,353 --> 00:15:20,754
and our dad is battling
a chronic illness.
413
00:15:20,856 --> 00:15:23,490
And to be able
to see this symbol of hope
414
00:15:23,592 --> 00:15:28,429
just means that I know
Lauren and I can do this.
415
00:15:28,530 --> 00:15:31,298
Teams have loaded into
a 2019 Chevrolet Spark,
416
00:15:31,400 --> 00:15:34,034
and will now make their way
to this local Shell station.
417
00:15:34,136 --> 00:15:37,670
Here, they must fuel up
with Shell V-Power Nitro Plus
418
00:15:37,772 --> 00:15:41,907
to receive their next clue.
419
00:15:42,010 --> 00:15:43,876
We're in the final rounds
of Amazing Race Canada
420
00:15:43,979 --> 00:15:45,311
right now,
and it feels like a fight.
421
00:15:45,413 --> 00:15:46,645
Somebody's going home today.
422
00:15:46,747 --> 00:15:49,248
The stress in my stomach,
the same as before a fight.
423
00:15:49,351 --> 00:15:51,717
We're the final five.
424
00:15:51,819 --> 00:15:54,053
There's two legs
away from the final,
425
00:15:54,155 --> 00:15:57,623
and we need to stay on top.
426
00:15:57,725 --> 00:16:00,759
Okay... V-Power
Nitro Plus Premium.
427
00:16:00,862 --> 00:16:01,927
Premium gasoline.
428
00:16:02,030 --> 00:16:03,262
We're the only
team right here.
429
00:16:03,365 --> 00:16:04,697
Thanks for
filling up at Shell.
430
00:16:04,799 --> 00:16:07,566
- Thank you so much.
- Faceoff!
431
00:16:07,668 --> 00:16:09,602
Teams must now make
their way to Thunder Bay's
432
00:16:09,704 --> 00:16:13,973
family fun emporium, Wacky's.
433
00:16:14,074 --> 00:16:16,074
In this Faceoff,
teams will have to battle it out
434
00:16:16,176 --> 00:16:17,843
in one of three classic games...
435
00:16:17,945 --> 00:16:21,113
Air hockey...
Goal!
436
00:16:21,215 --> 00:16:22,414
Table hockey...
437
00:16:22,517 --> 00:16:25,217
He shoots, he scores!
438
00:16:25,319 --> 00:16:28,954
Or Axe throwing.
439
00:16:29,056 --> 00:16:31,590
The first team to arrive will
have their pick of which game
440
00:16:31,692 --> 00:16:32,892
they want to play.
441
00:16:32,994 --> 00:16:35,227
The last team left at the
Faceoff will have to wait out
442
00:16:35,329 --> 00:16:38,531
a pre-determined penalty,
before they can keep on racing.
443
00:16:38,633 --> 00:16:40,766
- Alright.
- Let's do this.
444
00:16:40,868 --> 00:16:42,800
Now we have to go
to the Faceoff,
445
00:16:42,903 --> 00:16:44,702
and wait for
the next team to arrive.
446
00:16:44,804 --> 00:16:46,171
Thank you,
thank you, thank you.
447
00:16:46,273 --> 00:16:47,872
Awesome.
448
00:16:47,974 --> 00:16:49,508
Faceoff.
Argh!
449
00:16:49,609 --> 00:16:50,675
Dave and Irina.
450
00:16:50,777 --> 00:16:52,044
We have to
get to the Faceoff first,
451
00:16:52,146 --> 00:16:54,012
so we get to choose
what the Faceoff is.
452
00:16:54,114 --> 00:16:55,247
Go to High Street.
453
00:16:55,349 --> 00:16:56,515
We were just
there and it ended.
454
00:16:56,616 --> 00:16:58,450
- Okay, fine.
- It ended!
455
00:16:58,552 --> 00:17:00,052
Ask somebody
for directions.
456
00:17:00,154 --> 00:17:01,553
Do you have a phone
that we can check?
457
00:17:01,655 --> 00:17:02,887
540 High Street West.
458
00:17:02,989 --> 00:17:03,955
Or Wacky's.
459
00:17:04,058 --> 00:17:05,490
It's 700 metres
from here.
460
00:17:05,592 --> 00:17:06,558
- Thank you.
- Thank you.
461
00:17:06,660 --> 00:17:07,992
We literally have the address.
462
00:17:08,095 --> 00:17:10,128
- Okay, so bring me to it!
- There's Dave and Irina.
463
00:17:10,230 --> 00:17:12,030
- It's right there.
- Okay, fine, fast!
464
00:17:12,132 --> 00:17:13,898
- Wacky's, boom.
- Just go!
465
00:17:14,000 --> 00:17:16,334
Go, go fast,
fast, fast.
466
00:17:16,437 --> 00:17:17,635
Checking in.
Checking in.
467
00:17:17,737 --> 00:17:19,236
Welcome to Wacky's.
468
00:17:19,338 --> 00:17:20,538
- Thank you.
- Right over there.
469
00:17:20,639 --> 00:17:21,905
You're team number one.
You're team number two.
470
00:17:22,007 --> 00:17:23,174
- Yeah.
- Did you see?
471
00:17:23,276 --> 00:17:24,542
They caught up to us!
I can't believe this.
472
00:17:24,643 --> 00:17:25,976
We get to
the Faceoff first,
473
00:17:26,079 --> 00:17:28,979
so we have a choice
between Axe throwing,
474
00:17:29,082 --> 00:17:31,648
air hockey,
and table hockey.
475
00:17:31,750 --> 00:17:34,851
We're gonna
do Axe throwing.
476
00:17:34,954 --> 00:17:36,387
Each one of you are
gonna get five throws.
477
00:17:36,489 --> 00:17:37,821
- Alright.
- Okay.
478
00:17:37,923 --> 00:17:39,190
We've actually done this
before with our gay swim team
479
00:17:39,292 --> 00:17:41,192
as an outing, so we actually
feel pretty confident
480
00:17:41,294 --> 00:17:45,729
that we'll be able to do this,
and leave first.
481
00:17:45,831 --> 00:17:47,531
I won a competition
of Axe throwing.
482
00:17:47,633 --> 00:17:48,566
Did you?
483
00:17:48,667 --> 00:17:50,867
Yeah, he's
the best Axe thrower.
484
00:17:53,805 --> 00:17:55,171
That's three.
485
00:17:55,273 --> 00:17:58,241
If we hit the middle of
the target, we get five points.
486
00:17:58,343 --> 00:18:00,276
The next ring,
we get three points.
487
00:18:00,378 --> 00:18:03,713
And then one point
for the last one.
488
00:18:03,815 --> 00:18:08,618
I played in a tournament
before, and I won.
489
00:18:08,720 --> 00:18:12,722
As you can see!
490
00:18:12,824 --> 00:18:14,424
- That's a miss.
- Argh!
491
00:18:14,526 --> 00:18:18,194
Fear is in your eyes.
492
00:18:18,296 --> 00:18:21,063
That's five, baby!
493
00:18:21,166 --> 00:18:24,634
Woo!
494
00:18:24,736 --> 00:18:26,102
It's so beautiful.
495
00:18:26,204 --> 00:18:29,704
It's definitely crazy to
be here as runners and athletes.
496
00:18:29,806 --> 00:18:32,241
Like, we know the dedication
it must have taken
497
00:18:32,343 --> 00:18:34,476
to run a marathon a day.
498
00:18:34,578 --> 00:18:36,645
Terry Fox makes us
proud to be Canadian.
499
00:18:36,747 --> 00:18:39,481
We're truly like
grateful to be here.
500
00:18:39,583 --> 00:18:40,782
We're
currently in last place,
501
00:18:40,884 --> 00:18:42,717
but we're confident
that we're gonna make it back
502
00:18:42,819 --> 00:18:44,119
to the top in first.
503
00:18:45,589 --> 00:18:46,821
Faceoff.
504
00:18:46,923 --> 00:18:48,823
I don't care who
we have to faceoff against.
505
00:18:48,925 --> 00:18:52,794
I just want to be playing
the game, rather than waiting.
506
00:18:52,896 --> 00:18:54,229
One round to go.
507
00:18:54,331 --> 00:18:56,765
- This is the last round.
- It's the last round.
508
00:18:59,236 --> 00:19:01,002
Anthony and I both
have to get two fives,
509
00:19:01,104 --> 00:19:02,370
and then they have to miss.
510
00:19:02,472 --> 00:19:06,707
That's really hard,
though.
511
00:19:06,809 --> 00:19:09,076
You got it.
512
00:19:09,179 --> 00:19:10,178
- That's one.
- And that's it.
513
00:19:10,280 --> 00:19:11,879
There's no reason
to play anymore.
514
00:19:11,981 --> 00:19:14,382
And the winners of this
Faceoff are Dave and Irina.
515
00:19:14,484 --> 00:19:16,584
- Ahh!
- Thank you so much.
516
00:19:16,686 --> 00:19:18,252
What don't
Dave and Irina do?
517
00:19:18,354 --> 00:19:20,354
By the way, I was not
an Axe throwing champion,
518
00:19:20,456 --> 00:19:22,290
- but we still beat you.
- Detour.
519
00:19:22,392 --> 00:19:26,627
Cutting Edge
or Cutting a Wedge.
520
00:19:26,729 --> 00:19:29,029
In Cutting Edge,
teams must make their way
521
00:19:29,131 --> 00:19:32,266
to Lakehead University Faculty
of Natural Resources air field,
522
00:19:32,368 --> 00:19:34,202
on the outskirts
of Thunder Bay.
523
00:19:34,304 --> 00:19:36,570
Once here, they'll unbox
one of these drone kits
524
00:19:36,672 --> 00:19:39,606
from The Source,
Canada's largest tech retailer.
525
00:19:39,709 --> 00:19:43,210
Using these top-of-the-line,
DJI Mavic 2 zoom drones
526
00:19:43,312 --> 00:19:46,279
racers will have to spot four
of these stuffed moose toys
527
00:19:46,381 --> 00:19:48,749
in this massive field.
528
00:19:48,851 --> 00:19:51,651
Positioned behind a screen,
one racer will use
529
00:19:51,754 --> 00:19:54,188
this remote controller
to blindly fly the drone
530
00:19:54,289 --> 00:19:56,256
over their own
individual airfield,
531
00:19:56,358 --> 00:19:58,759
while the other uses
virtual reality goggles
532
00:19:58,861 --> 00:20:00,894
to give navigation commands
to spot the moose,
533
00:20:00,996 --> 00:20:03,197
and mark their location
on this board.
534
00:20:03,298 --> 00:20:05,733
Once they've correctly
located all their moose,
535
00:20:05,835 --> 00:20:07,400
they'll receive their next clue.
536
00:20:07,502 --> 00:20:09,803
In Cutting a Wedge,
teams must make their way
537
00:20:09,905 --> 00:20:12,905
to the award-winning, family-run
Thunder Oak Cheese Farm,
538
00:20:13,007 --> 00:20:15,609
the first dairy farm in
Ontario to produce Gouda,
539
00:20:15,711 --> 00:20:18,845
a famous Dutch cheese.
540
00:20:18,947 --> 00:20:20,046
Once there,
541
00:20:20,148 --> 00:20:22,415
teams must locate
a specific numbered Gouda wheel,
542
00:20:22,517 --> 00:20:24,651
which they'll need to
cut and weight exactly,
543
00:20:24,753 --> 00:20:28,855
making sure it's between
230 and 270 grams.
544
00:20:28,957 --> 00:20:31,758
Finally, teams must correctly
package 32 individual pieces
545
00:20:31,860 --> 00:20:34,327
of this all-natural,
locally-made cheese.
546
00:20:34,429 --> 00:20:36,730
Once the Gouda's been prepped
and packaged to the exacting
547
00:20:36,831 --> 00:20:39,499
standards of Thunder Oak Farms,
Walter the cheesemaker
548
00:20:39,601 --> 00:20:41,067
will give them
their next clue.
549
00:20:41,169 --> 00:20:43,335
And this is a limited
stations detour,
550
00:20:43,437 --> 00:20:45,971
with a maximum of
three spots each.
551
00:20:46,073 --> 00:20:48,240
Once a station on either
side has been occupied,
552
00:20:48,342 --> 00:20:50,976
it can no longer be
used by another team.
553
00:20:51,078 --> 00:20:52,278
Let's go fly a drone.
554
00:20:52,380 --> 00:20:53,646
Whatever we do,
we gotta nail it.
555
00:20:53,748 --> 00:20:57,583
I think James must be like,
"How can we stop these guys?"
556
00:20:59,353 --> 00:21:01,219
Give 'Er beans!
557
00:21:04,158 --> 00:21:06,057
Axe throwing.
558
00:21:11,432 --> 00:21:12,631
That's five points.
559
00:21:12,733 --> 00:21:15,167
It is incredibly
important to win this Faceoff.
560
00:21:15,269 --> 00:21:19,270
We know how awful it is
to just wait and get set back.
561
00:21:22,776 --> 00:21:24,275
- That's five points.
- Yeah!
562
00:21:24,377 --> 00:21:27,812
Oh...
563
00:21:30,116 --> 00:21:31,683
Oh, there's a flag.
We're good.
564
00:21:31,785 --> 00:21:33,083
Did you ever
fly a drone before?
565
00:21:33,186 --> 00:21:35,953
No, but
I can do anything.
566
00:21:36,055 --> 00:21:37,087
Let's find
the moose, babe.
567
00:21:37,190 --> 00:21:38,856
Let's find the moose.
The Source.
568
00:21:38,958 --> 00:21:41,759
Oh, nice.
Brand new drone.
569
00:21:41,861 --> 00:21:43,093
You're gonna be
wearing the goggles, babe?
570
00:21:43,196 --> 00:21:44,395
And you're gonna
tell me where to go?
571
00:21:44,497 --> 00:21:45,563
Yeah.
Okay, I'm ready.
572
00:21:45,665 --> 00:21:46,798
Let's go.
Let's go, baby.
573
00:21:46,899 --> 00:21:48,032
Go up.
574
00:21:48,134 --> 00:21:51,168
They key to staying
in first place is focus,
575
00:21:51,270 --> 00:21:53,370
so communication is
very important right now.
576
00:21:53,472 --> 00:21:55,639
So, up and down,
over and back.
577
00:21:55,741 --> 00:21:56,873
Over and slow.
Perfect.
578
00:21:56,975 --> 00:21:58,074
Steady and slow.
579
00:21:58,176 --> 00:21:59,976
Wow, it's interactive.
Like, it moves with me.
580
00:22:00,078 --> 00:22:01,144
Wow.
581
00:22:01,246 --> 00:22:02,446
So let's turn around.
582
00:22:02,548 --> 00:22:03,714
- Tell me when to stop.
- Yeah, stop, stop.
583
00:22:03,816 --> 00:22:05,515
- Okay.
- Okay, forward.
584
00:22:05,617 --> 00:22:07,417
We have to find
four moose inside a grid
585
00:22:07,519 --> 00:22:09,953
that is set up on
a big patch of land.
586
00:22:10,055 --> 00:22:11,287
So what do I do now?
587
00:22:11,390 --> 00:22:13,022
- It's weird because you're--
- Oh, I see something.
588
00:22:13,124 --> 00:22:14,324
Okay, straight?
589
00:22:14,426 --> 00:22:15,359
Straight, straight,
straight, straight, straight.
590
00:22:15,461 --> 00:22:16,660
Then right.
591
00:22:16,762 --> 00:22:18,495
Zoom...
You got it.
592
00:22:18,597 --> 00:22:20,263
We'll have to mark
the location.
593
00:22:20,366 --> 00:22:21,665
Turn the camera.
I want to see where I am.
594
00:22:21,767 --> 00:22:22,799
I don't know where I am.
595
00:22:22,901 --> 00:22:24,000
I got five.
596
00:22:24,102 --> 00:22:25,435
Turn around, turn around,
turn around, turn around.
597
00:22:25,537 --> 00:22:26,669
- Tell me when to stop.
- Turn around,
598
00:22:26,771 --> 00:22:27,971
turn around, stop.
Five G.
599
00:22:28,073 --> 00:22:29,372
Put five G.
600
00:22:29,474 --> 00:22:31,107
G.
601
00:22:31,209 --> 00:22:32,575
We're the only team
out here.
602
00:22:32,677 --> 00:22:34,377
Let's hope we can
do this fast.
603
00:22:35,847 --> 00:22:37,046
Wacky's...
604
00:22:37,148 --> 00:22:38,514
Let's do this.
605
00:22:38,616 --> 00:22:39,949
Axe throwing.
606
00:22:40,051 --> 00:22:44,220
Table hockey.
Air hockey.
607
00:22:44,322 --> 00:22:46,655
One point.
608
00:22:48,493 --> 00:22:50,526
You got this.
609
00:22:50,628 --> 00:22:53,396
It's five!
Yes!
610
00:22:53,498 --> 00:22:57,633
Come on, buddy.
611
00:22:57,735 --> 00:22:59,468
- That's five.
- Five!
612
00:22:59,570 --> 00:23:02,405
If we win this,
we can get out second,
613
00:23:02,507 --> 00:23:04,707
which is so important.
614
00:23:04,809 --> 00:23:08,210
One round to go.
615
00:23:12,817 --> 00:23:16,318
That's three.
616
00:23:20,591 --> 00:23:21,891
Didn't give it
enough juice.
617
00:23:21,992 --> 00:23:24,126
So the winners of this
Faceoff are Anthony and James.
618
00:23:24,228 --> 00:23:25,127
Okay,
we'll do Cutting Edge.
619
00:23:25,229 --> 00:23:26,128
Okay.
620
00:23:26,230 --> 00:23:27,430
We're gonna
do Cutting Edge.
621
00:23:27,532 --> 00:23:28,864
Maybe we can moose call.
622
00:23:28,966 --> 00:23:30,633
The moose might
come to the drone.
623
00:23:37,206 --> 00:23:39,006
We do have an air
hockey table at our house,
624
00:23:39,108 --> 00:23:41,342
so maybe we'll get some
good vibes from our home
625
00:23:41,445 --> 00:23:42,877
air hockey table
to take it here.
626
00:23:42,979 --> 00:23:45,613
- We're gonna take air hockey.
- Alright.
627
00:23:45,715 --> 00:23:48,883
It's the sisters
versus the Olympians.
628
00:23:48,985 --> 00:23:52,019
The team with the most goals
after three minutes, wins.
629
00:23:54,390 --> 00:23:58,125
Here we go!
630
00:23:58,227 --> 00:24:00,595
The sisters are
being aggressive.
631
00:24:00,697 --> 00:24:01,930
Oh, careful.
632
00:24:02,031 --> 00:24:04,098
Lauren shoots
and scores...
633
00:24:04,200 --> 00:24:05,600
on her own net.
634
00:24:05,702 --> 00:24:08,735
Now, 1-0 for
Sarah and Sam.
635
00:24:08,838 --> 00:24:10,003
- And they score!
- Sorry.
636
00:24:10,105 --> 00:24:11,438
...on themselves again.
637
00:24:11,540 --> 00:24:13,640
2-0 for Sarah and Sam.
638
00:24:13,742 --> 00:24:15,476
Just cover it.
Cover it.
639
00:24:15,578 --> 00:24:17,043
Time is running out.
640
00:24:17,145 --> 00:24:20,647
Can Lauren and Joanne
make a comeback?
641
00:24:20,749 --> 00:24:22,315
Oh, sorry,
sorry, sorry!
642
00:24:22,417 --> 00:24:23,584
That's my bad.
That's my bad.
643
00:24:23,686 --> 00:24:24,818
Good job.
Good job.
644
00:24:24,920 --> 00:24:28,388
Sarah and Sam lead 2-1.
645
00:24:28,491 --> 00:24:30,624
Only seconds remain...
646
00:24:30,726 --> 00:24:33,226
Sam shoots,
and he scores!
647
00:24:33,328 --> 00:24:35,128
- Woo!
- Game over!
648
00:24:35,230 --> 00:24:37,030
Sarah and Sam win
this Faceoff 3-1.
649
00:24:37,132 --> 00:24:38,231
- Thank you.
- Thank you so much.
650
00:24:38,333 --> 00:24:39,566
Thank you, thank you.
651
00:24:39,668 --> 00:24:41,301
- It's hard.
- We choose...
652
00:24:41,403 --> 00:24:43,669
- Cutting Edge.
- That sucks.
653
00:24:43,771 --> 00:24:45,405
Aarthy and T,
and Lauren and Joanne
654
00:24:45,507 --> 00:24:46,739
are left to face each other.
655
00:24:46,841 --> 00:24:48,975
Oh my god,
are you kidding me?
656
00:24:49,077 --> 00:24:52,312
So hopefully that
gives us a buffer here.
657
00:24:52,414 --> 00:24:54,447
I am so frustrated
right now.
658
00:24:54,549 --> 00:24:57,217
We do not want to be last.
659
00:24:57,319 --> 00:24:59,519
I'm also at the point
with this keep-on-racing leg
660
00:24:59,621 --> 00:25:01,787
where it's been going for
so long, I'm so exhausted
661
00:25:01,890 --> 00:25:03,390
that I don't have
reaction time,
662
00:25:03,492 --> 00:25:06,191
and I just don't have
that much in me right now.
663
00:25:08,797 --> 00:25:10,762
We're going
to a Faceoff last.
664
00:25:10,865 --> 00:25:12,898
We have
no room for error.
665
00:25:13,000 --> 00:25:14,232
We have no chance for mistakes.
666
00:25:14,334 --> 00:25:15,901
We get one opportunity
at this Faceoff.
667
00:25:16,003 --> 00:25:17,903
We don't have
a choice but to ace it.
668
00:25:18,005 --> 00:25:19,505
There's
Wacky's right there.
669
00:25:19,607 --> 00:25:21,773
Let's do this.
670
00:25:21,876 --> 00:25:23,274
We're gonna
take air hockey again.
671
00:25:23,377 --> 00:25:26,378
We realize that if
you play offensively at all,
672
00:25:26,480 --> 00:25:28,981
you're gonna lose, so Joey and I
are just going to be
673
00:25:29,082 --> 00:25:32,183
incredibly strategic, gonna do
exactly what Sarah and Sam did.
674
00:25:37,658 --> 00:25:40,893
One goal
for Aarthy & Thinesh.
675
00:25:40,995 --> 00:25:42,860
- No!
- 2-0.
676
00:25:42,962 --> 00:25:44,662
- Sorry... okay.
- Lauren!
677
00:25:44,764 --> 00:25:47,165
This is stressful.
678
00:25:49,969 --> 00:25:52,137
- We have two mooses.
- Stop.
679
00:25:52,239 --> 00:25:54,172
And we have
two more to go.
680
00:25:54,274 --> 00:25:55,840
Okay, wait.
I see something.
681
00:25:55,942 --> 00:25:57,075
Forward...
Zoom out, please.
682
00:25:57,177 --> 00:25:58,543
- I'm zooming out.
- Stop.
683
00:25:58,645 --> 00:26:01,546
Turn right.
I have F.
684
00:26:01,648 --> 00:26:03,214
Okay, turn left.
685
00:26:03,316 --> 00:26:05,216
Oh, move up.
Turn the camera up.
686
00:26:05,318 --> 00:26:07,118
- F6, yeah.
- F6?
687
00:26:07,220 --> 00:26:09,454
Yeah, F6.
Okay, last one, babe.
688
00:26:09,556 --> 00:26:10,655
Babe, you're
doing amazing.
689
00:26:10,757 --> 00:26:12,390
You too, babe.
690
00:26:12,492 --> 00:26:14,492
Anthony's amazing
with technology.
691
00:26:14,594 --> 00:26:16,226
I'm pretty confident
with this one.
692
00:26:16,328 --> 00:26:18,328
Oh, there.
Right there.
693
00:26:18,431 --> 00:26:20,431
Come on.
Babe, you got this.
694
00:26:20,533 --> 00:26:22,667
Anthony and James
are here, Dave.
695
00:26:22,769 --> 00:26:24,234
Focus on this.
696
00:26:24,336 --> 00:26:26,037
Yeah, yeah, you focus.
I'm focused.
697
00:26:26,138 --> 00:26:27,872
- Yes!
- Gonna be awesome.
698
00:26:27,974 --> 00:26:30,041
Oh, they're like
little tiny moose.
699
00:26:30,142 --> 00:26:32,209
Okay, moosey,
moosey, moosey.
700
00:26:37,149 --> 00:26:41,185
2-0 for
Aarthy and Thinesh.
701
00:26:43,089 --> 00:26:47,424
- Yes!
- Now 2-1.
702
00:26:47,526 --> 00:26:48,524
Yeah!
703
00:26:48,627 --> 00:26:52,295
They're all tied up.
Five seconds left.
704
00:26:52,397 --> 00:26:54,363
Joanne shoots,
she scores!
705
00:26:54,466 --> 00:26:56,600
Oh, sorry!
706
00:26:56,702 --> 00:26:58,134
Lauren and Joanne
come up from behind
707
00:26:58,236 --> 00:26:59,903
to win the Faceoff 3-2.
708
00:27:00,005 --> 00:27:01,504
- Thank you so much.
- Congratulations.
709
00:27:01,607 --> 00:27:03,372
Detour.
Cutting Edge or Cutting a Wedge?
710
00:27:03,475 --> 00:27:04,975
- Cheese.
- Cheese.
711
00:27:05,077 --> 00:27:07,176
- We're gonna do Cutting a Wedge.
- Let's go.
712
00:27:07,278 --> 00:27:09,045
Because you lost
the last Faceoff,
713
00:27:09,147 --> 00:27:10,814
you will have a time penalty.
714
00:27:10,916 --> 00:27:12,649
It's gonna
take forever, babe.
715
00:27:12,751 --> 00:27:15,418
Yeah, I dunno.
716
00:27:15,520 --> 00:27:18,654
It doesn't really matter
at this point.
717
00:27:18,756 --> 00:27:19,722
It's still
anyone's game.
718
00:27:19,824 --> 00:27:22,491
It's still
anyone's game, for sure.
719
00:27:22,593 --> 00:27:24,093
Okay, last one, babe.
I know where it is.
720
00:27:24,194 --> 00:27:25,628
Forward, forward, zoom.
721
00:27:25,730 --> 00:27:27,262
- I have four.
- C4?
722
00:27:27,364 --> 00:27:29,098
- C-4.
- Okay.
723
00:27:29,199 --> 00:27:32,868
- Okay, I think we're done.
- Check, please.
724
00:27:32,970 --> 00:27:34,536
Sorry, guys,
that's not right.
725
00:27:34,639 --> 00:27:35,971
It's incorrect.
Okay.
726
00:27:36,073 --> 00:27:38,841
I don't know
what I'm doing wrong.
727
00:27:38,943 --> 00:27:40,943
Okay, let's just go back
and you're gonna check
728
00:27:41,045 --> 00:27:42,544
every coordinate again.
Okay?
729
00:27:42,647 --> 00:27:44,179
Let's go see
the corner left.
730
00:27:44,281 --> 00:27:45,848
So turn left.
731
00:27:45,950 --> 00:27:48,216
So go up 10 meters.
732
00:27:48,318 --> 00:27:49,652
If I'm turning...
733
00:27:49,754 --> 00:27:50,919
The camera will turn.
734
00:27:51,022 --> 00:27:52,787
Okay, so go
towards the white markers.
735
00:27:52,889 --> 00:27:53,855
Go towards that.
736
00:27:53,957 --> 00:27:55,023
I don't
know where that is,
737
00:27:55,125 --> 00:27:56,423
so you have to tell me
where that is.
738
00:27:56,526 --> 00:27:59,226
Go towards the field.
739
00:27:59,328 --> 00:28:01,529
- The trees?
- The field .
740
00:28:01,631 --> 00:28:03,131
I don't-- there's
a field everywhere.
741
00:28:03,232 --> 00:28:04,565
There's one right there.
742
00:28:04,668 --> 00:28:05,733
Well, I don't
know what that means.
743
00:28:05,835 --> 00:28:07,702
- Have you flown a drone?
- Never.
744
00:28:07,804 --> 00:28:09,103
Sam and Sarah
just arrived.
745
00:28:09,205 --> 00:28:10,571
It means we need
to get this quick.
746
00:28:10,674 --> 00:28:14,608
Oh, let me give a second
to refocus where the hell I am.
747
00:28:14,711 --> 00:28:15,943
I feel like
I'm not a video gamer.
748
00:28:16,046 --> 00:28:17,578
I feel like you
should do the controls.
749
00:28:17,681 --> 00:28:18,780
Okay.
750
00:28:18,882 --> 00:28:20,014
This is the first time
I've done this, though,
751
00:28:20,116 --> 00:28:21,248
so it's gonna be interesting.
Okay.
752
00:28:21,350 --> 00:28:23,718
Let me go a little further in.
753
00:28:23,820 --> 00:28:25,653
Okay.
Okay, and then to the right.
754
00:28:25,755 --> 00:28:28,756
I'm looking
for some moose.
755
00:28:28,858 --> 00:28:31,559
This really sucks.
756
00:28:31,661 --> 00:28:32,626
- Cutting Edge?
- Sure.
757
00:28:32,728 --> 00:28:33,694
Cutting Edge.
Let's go.
758
00:28:33,796 --> 00:28:35,229
I can definitely fly a drone.
759
00:28:35,331 --> 00:28:36,463
It's a
limited detour too, eh?
760
00:28:36,566 --> 00:28:37,831
Are you serious?
761
00:28:37,933 --> 00:28:39,366
Yeah, so only three
people can go to a detour.
762
00:28:39,468 --> 00:28:42,436
Oh my god.
763
00:28:42,538 --> 00:28:47,408
Babe, all your letters
are B, C, F, and G.
764
00:28:47,510 --> 00:28:48,842
G or J?
765
00:28:48,944 --> 00:28:50,444
G, not J.
G.
766
00:28:52,481 --> 00:28:54,381
Oh my god,
so it was J?
767
00:28:54,483 --> 00:28:56,317
- Huh?
- You told me G, so it's J.
768
00:28:56,419 --> 00:28:58,319
C'est J.
Yeah, okay, go, check please.
769
00:28:58,421 --> 00:29:00,721
- J?
- 'Cause in French, J is G.
770
00:29:00,823 --> 00:29:02,055
It's the opposite in English.
771
00:29:02,157 --> 00:29:04,091
Congratulations, guys.
772
00:29:04,193 --> 00:29:05,458
It's a matter
of the alphabet.
773
00:29:05,560 --> 00:29:06,659
Thank you, boss.
774
00:29:06,762 --> 00:29:08,628
Teams must now drive
over 30 kilometres west
775
00:29:08,731 --> 00:29:11,732
of Thunder Bay, and locate
the Niagara of the North,
776
00:29:11,834 --> 00:29:13,666
Kakabeka Falls.
777
00:29:13,769 --> 00:29:16,203
This 130-foot
thundering waterfall
778
00:29:16,304 --> 00:29:17,738
marks the end of this leg,
779
00:29:17,840 --> 00:29:20,974
and the 9th Pitstop on Canada's
favourite summertime adventure,
780
00:29:21,076 --> 00:29:22,675
the Amazing Race Canada.
781
00:29:22,778 --> 00:29:24,277
Woo-hoo, let's go.
782
00:29:24,379 --> 00:29:25,478
Okay, thank you so much!
783
00:29:25,580 --> 00:29:26,713
- They just got it.
- Hold on.
784
00:29:26,815 --> 00:29:28,581
- They're done?
- Yeah, go ahead.
785
00:29:28,683 --> 00:29:30,016
We have to find Jon
for the next Pitstop.
786
00:29:30,119 --> 00:29:33,586
I just want to be first
leading up to the final leg.
787
00:29:35,157 --> 00:29:36,322
Cheese farm!
Woo-ooo!
788
00:29:36,424 --> 00:29:38,291
Let's get in there
and make sure we're doing
789
00:29:38,393 --> 00:29:41,361
the right thing right away,
and just get it done.
790
00:29:41,463 --> 00:29:42,995
Woo!
791
00:29:43,097 --> 00:29:44,364
Ooh,
that smells like cheese.
792
00:29:44,466 --> 00:29:46,232
I need 15419.
793
00:29:46,334 --> 00:29:48,033
I have 15319.
794
00:29:48,136 --> 00:29:51,103
We need to find a specific
wheel of cheese.
795
00:29:51,205 --> 00:29:52,305
I found it.
796
00:29:52,407 --> 00:29:53,439
Got it?
Okay.
797
00:29:53,541 --> 00:29:56,108
Cut, weigh,
and correctly package
798
00:29:56,210 --> 00:29:59,011
32 pieces of cheese.
799
00:29:59,113 --> 00:30:01,046
Come on.
Cut the cheese.
800
00:30:01,149 --> 00:30:05,151
It's like way harder to cut
than I thought it was gonna be.
801
00:30:05,253 --> 00:30:08,888
They need to be
230 grams to 270 grams.
802
00:30:08,990 --> 00:30:10,222
306.
803
00:30:10,324 --> 00:30:11,623
Too big.
It's too big.
804
00:30:11,725 --> 00:30:14,326
You need to be nailing
your slices like perfectly.
805
00:30:14,428 --> 00:30:16,495
Both of
those are just short.
806
00:30:16,597 --> 00:30:18,597
- What are these?
- They're all too small.
807
00:30:18,699 --> 00:30:19,831
I can tell you that for free.
808
00:30:19,933 --> 00:30:23,268
Oh, okay, I'm
just looking, Lauren!
809
00:30:23,370 --> 00:30:26,037
So let's go all
the way right and zoom in.
810
00:30:26,139 --> 00:30:28,507
- Is that zooming?
- Yup, keep going now.
811
00:30:28,609 --> 00:30:29,675
Okay, go straight
just a little bit.
812
00:30:29,777 --> 00:30:33,011
I see a moose.
Okay, that's 11J, so I see J.
813
00:30:33,113 --> 00:30:35,580
I think that's number 11.
Yeah, okay, number 11, J11.
814
00:30:35,683 --> 00:30:37,582
J11...
815
00:30:37,685 --> 00:30:41,787
Okay.
Got it.
816
00:30:41,888 --> 00:30:44,989
So hold on, slow, slow.
Argh!
817
00:30:45,091 --> 00:30:48,492
Oh god, you're going right,
and I need you to go left.
818
00:30:48,594 --> 00:30:50,328
I'm feeling
so frustrated.
819
00:30:50,430 --> 00:30:53,531
I feel like I'm
letting Anthony down.
820
00:30:53,633 --> 00:30:55,766
Go forward.
821
00:30:55,869 --> 00:30:58,203
Oh!
Ohh!
822
00:30:58,305 --> 00:31:00,638
Ohhh!
Move, please.
823
00:31:00,740 --> 00:31:04,075
Okay, just pull up.
No!
824
00:31:07,029 --> 00:31:08,761
Okay, just pull up.
Oh!
825
00:31:08,864 --> 00:31:10,297
Move, please.
826
00:31:10,398 --> 00:31:11,597
Oh!
827
00:31:11,700 --> 00:31:13,700
I think
you should stop.
828
00:31:13,802 --> 00:31:17,938
- Do you want to switch?
- Yeah, let's do that.
829
00:31:18,040 --> 00:31:20,473
Okay, so I'm
gonna control this drone
830
00:31:20,575 --> 00:31:22,407
with my words, and you're
just gonna do what I say.
831
00:31:22,509 --> 00:31:25,044
- Yeah.
- Okay, up, down.
832
00:31:26,047 --> 00:31:27,947
Keep going down, keep
going down, keep going down.
833
00:31:28,049 --> 00:31:29,715
Go to your left.
No, no, no, no, no!
834
00:31:29,817 --> 00:31:32,117
We're off our thing.
Shoot!
835
00:31:32,220 --> 00:31:34,086
This is a little tricky because
everything looks the same.
836
00:31:34,188 --> 00:31:35,520
Argh, where is this moose?
837
00:31:35,622 --> 00:31:37,089
Go, go right,
go right, go right.
838
00:31:37,191 --> 00:31:40,893
Okay, stop.
So that's 1, 2, 3, 4, 5, 6.
839
00:31:40,995 --> 00:31:43,095
Instead of using
the letters and numbers
840
00:31:43,197 --> 00:31:45,831
to communicate
where the moose are,
841
00:31:45,933 --> 00:31:48,367
I simply count
the white flags.
842
00:31:48,469 --> 00:31:51,971
It's at 8 and the 6th
one over, whatever that is.
843
00:31:52,073 --> 00:31:53,538
This is G.
That's 8.
844
00:31:53,640 --> 00:31:55,074
- Is that what you mean?
- Yeah.
845
00:31:55,176 --> 00:31:58,443
Oh my god, this
is taking forever!
846
00:31:58,545 --> 00:31:59,745
Oh, flags.
847
00:31:59,847 --> 00:32:01,112
So you fly the drone,
I'll wear the goggles, right?
848
00:32:01,214 --> 00:32:02,947
- Yeah, right?
- Yeah.
849
00:32:03,049 --> 00:32:05,884
Are you kidding me?
Detour is full.
850
00:32:05,986 --> 00:32:08,253
Well, that's great.
That's not fun.
851
00:32:08,355 --> 00:32:09,354
Two other
teams there,
852
00:32:09,456 --> 00:32:10,889
and one team has
already completed it,
853
00:32:10,991 --> 00:32:12,357
so now we don't
have a choice.
854
00:32:12,459 --> 00:32:13,859
We have to go to
Cutting a Wedge.
855
00:32:13,960 --> 00:32:15,427
We were first
two days ago,
856
00:32:15,529 --> 00:32:17,896
and now we're like
fighting to go home.
857
00:32:17,998 --> 00:32:20,164
Like, it just doesn't
make any sense.
858
00:32:20,267 --> 00:32:22,000
We need to
find Kakabeka Falls,
859
00:32:22,102 --> 00:32:23,935
and find Jon for
the next Pitstop.
860
00:32:24,037 --> 00:32:27,739
Got it.
The falls, I hear them!
861
00:32:30,610 --> 00:32:33,411
- You see them?
- Yeah, they're there.
862
00:32:36,749 --> 00:32:38,883
Welcome to Thunder Bay
and the traditional territory
863
00:32:38,985 --> 00:32:40,985
- of Fort William First Nation.
- Thank you so much.
864
00:32:41,087 --> 00:32:43,321
Dave, Irina, you guys
are team number one.
865
00:32:43,423 --> 00:32:45,390
- Yeah!
- It's so good!
866
00:32:46,626 --> 00:32:47,725
As the winners of
this leg of the race,
867
00:32:47,827 --> 00:32:50,028
you've won a trip for two
to Venice, Italy.
868
00:32:50,130 --> 00:32:52,763
- Oh, nice!
- Ooh!
869
00:32:52,865 --> 00:32:54,399
- Romantic.
- How romantic.
870
00:32:54,500 --> 00:32:56,267
Long couple of days,
eh, you guys?
871
00:32:56,369 --> 00:32:59,270
Oh my god!
Can I just relax?
872
00:32:59,372 --> 00:33:01,539
We went from
Kitchener-Waterloo,
873
00:33:01,641 --> 00:33:02,807
to Quebec, to Toronto,
874
00:33:02,909 --> 00:33:04,341
to Thunder Bay.
That's incredible.
875
00:33:04,443 --> 00:33:05,809
- That's mind-blowing.
- Crazy.
876
00:33:05,911 --> 00:33:07,444
Oh my god,
I need a shower.
877
00:33:08,713 --> 00:33:11,214
This make-up
is two days old!
878
00:33:12,484 --> 00:33:13,817
I don't even know
what a cheese wheel is.
879
00:33:13,919 --> 00:33:16,586
You don't know what
a cheese wheel is, really?
880
00:33:16,688 --> 00:33:19,222
- Oh, these are heavy.
- Let me just tie this.
881
00:33:19,325 --> 00:33:22,625
Babe, come on.
Yeah, 5419.
882
00:33:22,727 --> 00:33:24,794
Aarthy and T
are here, bro.
883
00:33:24,896 --> 00:33:26,863
I can't-- like,
I'm so bad at cutting.
884
00:33:26,966 --> 00:33:30,467
It's okay, Lauren.
Just calm down, please.
885
00:33:30,569 --> 00:33:32,535
Try just to
measure one piece,
886
00:33:32,637 --> 00:33:35,505
- use that as a template.
- Oh, it's right on.
887
00:33:35,607 --> 00:33:36,940
Looks like we're
getting the hang of it.
888
00:33:37,041 --> 00:33:38,907
Never thought I'd be
making cheese in Thunder Bay.
889
00:33:39,010 --> 00:33:40,343
I don't think
you're making cheese.
890
00:33:40,445 --> 00:33:41,510
I think you're packaging cheese.
891
00:33:41,612 --> 00:33:43,012
Give me some credit.
892
00:33:43,114 --> 00:33:44,447
We cut the cheese.
893
00:33:44,548 --> 00:33:46,449
It's like
I'm literally grams under
894
00:33:46,550 --> 00:33:49,918
every frigging time.
Both of those are just short.
895
00:33:50,021 --> 00:33:52,554
I'm wasting massive
amounts of cheese.
896
00:33:52,656 --> 00:33:54,223
We need to get
another cheese wheel.
897
00:33:54,325 --> 00:33:56,125
15419.
898
00:33:56,227 --> 00:34:00,496
You look at the top.
I'll look at the bottom.
899
00:34:00,598 --> 00:34:02,365
Yeah,
you're gonna do C3.
900
00:34:02,467 --> 00:34:03,565
So, right now
we have three moose.
901
00:34:03,667 --> 00:34:04,800
We have one more to go.
902
00:34:04,902 --> 00:34:07,836
Okay, so Sam,
rotate left and zoom in.
903
00:34:07,938 --> 00:34:10,873
- Is that zooming?
- Yup.
904
00:34:10,975 --> 00:34:12,608
So, Sam and I
have had ups and downs
905
00:34:12,710 --> 00:34:13,909
in our communication skills,
906
00:34:14,011 --> 00:34:16,211
especially after
what went on at the ROM,
907
00:34:16,313 --> 00:34:17,813
where I didn't
communicate with Sam.
908
00:34:17,915 --> 00:34:20,315
I've made a point to make sure
that we exercise
909
00:34:20,417 --> 00:34:22,518
- these communication skills.
- We're gonna rotate left.
910
00:34:22,620 --> 00:34:24,119
Okay, rotate left, yeah.
911
00:34:24,221 --> 00:34:25,353
Okay, go straight
just a little bit.
912
00:34:25,455 --> 00:34:26,488
I see a moose.
913
00:34:26,590 --> 00:34:27,990
I know if we keep up
the communication
914
00:34:28,091 --> 00:34:30,191
that we've been doing,
we can get out of here quickly.
915
00:34:30,293 --> 00:34:32,828
Yeah, okay, G.
It's G5.
916
00:34:32,930 --> 00:34:33,929
G5.
917
00:34:34,031 --> 00:34:37,198
Can we get
a check, please?
918
00:34:37,300 --> 00:34:39,801
- Congratulations.
- Good job, good job!
919
00:34:39,904 --> 00:34:42,938
Make your way to Kakabeka
Falls and search for Jon
920
00:34:43,040 --> 00:34:44,205
at your next Pitstop.
921
00:34:44,307 --> 00:34:46,874
Let's go,
let's go, let's go.
922
00:34:46,976 --> 00:34:48,543
Sarah and Sam
are leaving.
923
00:34:48,645 --> 00:34:51,245
- Are they?
- Yeah.
924
00:34:51,347 --> 00:34:52,479
Do I have this one
925
00:34:52,582 --> 00:34:54,415
that's like in the lower
left-hand corner?
926
00:34:54,517 --> 00:34:57,818
- No.
- So it's D.. D4.
927
00:34:57,921 --> 00:35:00,888
- Okay, good.
- Check, check.
928
00:35:00,990 --> 00:35:02,757
I'm sorry,
that is incorrect.
929
00:35:02,859 --> 00:35:04,859
I literally feel
like crying right now.
930
00:35:04,961 --> 00:35:06,527
We're cutting
them completely wrong.
931
00:35:06,629 --> 00:35:07,862
Switch.
Give me the knife.
932
00:35:07,964 --> 00:35:09,964
What I'm saying is,
Joey, if you cut that,
933
00:35:10,066 --> 00:35:11,632
we have to get
a new wheel anyways.
934
00:35:11,734 --> 00:35:13,200
Well, then,
would you like to continue?
935
00:35:13,302 --> 00:35:14,401
The girls
are fighting.
936
00:35:14,503 --> 00:35:16,470
They're usually very
cooperative with each other,
937
00:35:16,573 --> 00:35:18,639
but they feel the pressure,
and Thinesh and I are apparently
938
00:35:18,741 --> 00:35:20,107
are working well
under pressure.
939
00:35:20,209 --> 00:35:21,508
Let's go package, babe.
940
00:35:21,610 --> 00:35:23,343
Let's go, quick, babe.
This is our chance.
941
00:35:23,446 --> 00:35:24,911
Okay, you vacuum.
I'll load.
942
00:35:25,013 --> 00:35:29,049
We realize that we have
an opportunity to get out ahead.
943
00:35:29,151 --> 00:35:30,784
They're already
packing their cheeses.
944
00:35:30,886 --> 00:35:33,087
No way.
There's no point in stressing,
945
00:35:33,189 --> 00:35:35,055
because we'll just
make more mistakes.
946
00:35:35,157 --> 00:35:36,290
228.
947
00:35:36,392 --> 00:35:37,324
Come on,
come on, come on.
948
00:35:37,426 --> 00:35:38,658
Hold on,
I'm dropping my cheese!
949
00:35:38,760 --> 00:35:39,759
Come on!
950
00:35:39,861 --> 00:35:41,361
Two, quick, quick, quick,
grab it, grab it.
951
00:35:41,464 --> 00:35:43,029
Gotta move.
It's an assembly line here.
952
00:35:43,132 --> 00:35:45,699
We need to package
32 pieces perfectly.
953
00:35:45,801 --> 00:35:46,967
The cheese is pretty good to go.
954
00:35:47,069 --> 00:35:48,202
Grab and go.
Grab and go.
955
00:35:48,304 --> 00:35:49,336
Let's go.
Check!
956
00:35:49,438 --> 00:35:50,770
- Check!
- This one's no good.
957
00:35:50,872 --> 00:35:54,673
It's not sealed.
This one's not sealed.
958
00:35:54,775 --> 00:35:56,675
This one's not sealed.
959
00:35:56,777 --> 00:35:59,078
- This one's no good.
- Oh my god, babe.
960
00:35:59,180 --> 00:36:01,847
This one's no good.
This one's no good.
961
00:36:01,949 --> 00:36:04,450
Not sealed.
That one's not sealed.
962
00:36:04,552 --> 00:36:06,252
This sucks, babe.
963
00:36:06,354 --> 00:36:10,156
This sucks.
I don't want to go home.
964
00:36:12,768 --> 00:36:14,435
This one's no good.
It's not sealed.
965
00:36:14,537 --> 00:36:16,137
- This one's no good.
- Oh my god.
966
00:36:16,239 --> 00:36:19,373
This one's not sealed.
This one's not sealed.
967
00:36:19,475 --> 00:36:22,376
And this one is too light.
968
00:36:22,478 --> 00:36:26,179
This sucks, babe.
It sucks.
969
00:36:26,281 --> 00:36:28,382
- I don't want to go home.
- We're not going home.
970
00:36:28,484 --> 00:36:30,283
Get the seal right.
971
00:36:30,386 --> 00:36:33,253
This cheese was
not packaged properly.
972
00:36:33,356 --> 00:36:35,356
We just have
to redo half of ours.
973
00:36:35,458 --> 00:36:36,923
I'll cut.
You put it in.
974
00:36:37,025 --> 00:36:38,425
Aarthy and T
went for a check,
975
00:36:38,527 --> 00:36:40,327
and a lot of their cheese
is coming back,
976
00:36:40,429 --> 00:36:41,695
so I'm a little bit worried.
977
00:36:41,797 --> 00:36:45,833
Generally, everyone
needs to slow down a bit.
978
00:36:45,934 --> 00:36:47,901
- That's a mess.
- That's perfect, Joanne.
979
00:36:48,003 --> 00:36:52,072
- Look.
- Look at your cheese.
980
00:36:52,174 --> 00:36:54,508
Go straight.
981
00:36:54,610 --> 00:36:56,176
Forward, forward, forward,
forward, forward, forward,
982
00:36:56,278 --> 00:36:59,278
forward, forward, forward,
forward, forward.
983
00:36:59,381 --> 00:37:00,946
- Okay, stop.
- What am I looking at?
984
00:37:01,048 --> 00:37:02,415
C...
985
00:37:02,517 --> 00:37:04,149
C9.
986
00:37:04,252 --> 00:37:08,053
So from the upper left
hand corner it's three down.
987
00:37:08,155 --> 00:37:09,789
So, C11.
988
00:37:09,891 --> 00:37:11,290
That's a huge difference.
989
00:37:11,393 --> 00:37:12,425
I think
that's all of them.
990
00:37:12,527 --> 00:37:13,626
Okay, let's
go check then.
991
00:37:13,728 --> 00:37:15,628
We're slipping further
and further behind.
992
00:37:15,730 --> 00:37:19,365
We need to get this right.
993
00:37:19,467 --> 00:37:21,267
Yeah.
994
00:37:21,369 --> 00:37:22,769
Thank you so much.
995
00:37:22,871 --> 00:37:23,969
Thank you, thank you.
996
00:37:24,071 --> 00:37:25,971
Make your way to Kakabeka Falls
997
00:37:26,073 --> 00:37:27,840
and search for Jon
at your next Pitstop.
998
00:37:27,942 --> 00:37:30,075
Babe, I'm sorry
that took so long.
999
00:37:30,177 --> 00:37:33,145
I really hope that we're not
in last place, at this point.
1000
00:37:33,247 --> 00:37:34,980
There's no more
second chances.
1001
00:37:35,082 --> 00:37:37,149
There's no more
time for screwups.
1002
00:37:37,251 --> 00:37:38,650
Oh yeah, Kakabeka Falls.
1003
00:37:38,752 --> 00:37:40,052
Come on.
1004
00:37:40,154 --> 00:37:41,586
We could be eliminated if
we do not get to this Pitstop.
1005
00:37:41,688 --> 00:37:43,088
Argh, I just don't know!
1006
00:37:43,190 --> 00:37:44,689
So we decide to do
something that me and Sarah
1007
00:37:44,792 --> 00:37:46,926
ask for directions.
1008
00:37:47,028 --> 00:37:48,160
- Hi, there.
- Quick question.
1009
00:37:48,262 --> 00:37:49,995
Do you know where
Kakabeka Falls is?
1010
00:37:50,097 --> 00:37:51,563
Keep going straight,
and it's on your left.
1011
00:37:51,665 --> 00:37:52,998
- You can't miss it.
- West on 11 and 17.
1012
00:37:53,100 --> 00:37:54,833
- Okay, perfect.
- Thank you!
1013
00:37:54,936 --> 00:37:56,402
Argh, man!
1014
00:37:57,671 --> 00:37:58,938
What was that one?
What was that one?
1015
00:37:59,040 --> 00:38:00,306
What was that one?
What did it weigh?
1016
00:38:00,408 --> 00:38:01,606
246.
1017
00:38:01,708 --> 00:38:02,841
I've just
gotta calm down.
1018
00:38:02,943 --> 00:38:04,508
You do.
Okay.
1019
00:38:04,610 --> 00:38:06,177
Put them in, then.
Put them in, put them in.
1020
00:38:06,279 --> 00:38:07,445
Check, please!
1021
00:38:07,547 --> 00:38:09,080
Oh my god, babe.
1022
00:38:09,182 --> 00:38:11,049
Don't look at them.
Don't look at them.
1023
00:38:11,151 --> 00:38:12,650
- This one's good.
- Don't do that.
1024
00:38:12,752 --> 00:38:14,052
Don't cry.
We got this.
1025
00:38:14,154 --> 00:38:15,219
This one's good.
1026
00:38:15,322 --> 00:38:16,720
We got this.
We got this, we got this.
1027
00:38:16,823 --> 00:38:19,357
This one's good.
And this one is not sealed.
1028
00:38:19,459 --> 00:38:20,825
There can't be
a fold in there.
1029
00:38:20,927 --> 00:38:22,493
I'll rip,
and you re-bag.
1030
00:38:22,595 --> 00:38:23,894
Eight more.
1031
00:38:23,997 --> 00:38:25,463
I'm coming over
whenever you're ready.
1032
00:38:25,565 --> 00:38:27,731
Most of our
cheese is pretty good.
1033
00:38:27,834 --> 00:38:31,569
It's just the seal on some of
our packages have folds in them.
1034
00:38:31,671 --> 00:38:32,736
Looks good to me.
1035
00:38:32,839 --> 00:38:34,205
- Yup, no crinkles.
- No crinkles.
1036
00:38:34,307 --> 00:38:36,039
Okay, finished.
1037
00:38:36,141 --> 00:38:38,541
Check, please!
1038
00:38:38,643 --> 00:38:43,146
28...
30... 32.
1039
00:38:43,248 --> 00:38:44,614
Good job with your order.
1040
00:38:44,716 --> 00:38:46,116
- Thank you so much!
- Yeah!
1041
00:38:46,218 --> 00:38:47,351
- Okay.
- Let's go.
1042
00:38:47,453 --> 00:38:49,086
- Thank you.
- We worked so hard, babe.
1043
00:38:49,188 --> 00:38:50,487
I know, and we're
gonna keep working hard
1044
00:38:50,589 --> 00:38:51,521
because we're not
going home yet.
1045
00:38:51,623 --> 00:38:52,689
It's gonna take
like five minutes.
1046
00:38:52,791 --> 00:38:54,191
Let's not talk like this.
We're not going home.
1047
00:38:54,293 --> 00:38:56,059
Warning, the last team
to check in may be eliminated.
1048
00:38:56,161 --> 00:38:57,227
We gotta go!
We gotta go!
1049
00:38:57,329 --> 00:38:58,362
Holy cow.
Where's our car?
1050
00:38:58,464 --> 00:39:01,331
We're headed to
Kakabeka Falls to see Jon!
1051
00:39:01,433 --> 00:39:02,665
This is very tight.
1052
00:39:02,767 --> 00:39:06,036
We don't know where
the other teams are.
1053
00:39:08,807 --> 00:39:12,709
Come on, Sam!
1054
00:39:12,811 --> 00:39:14,878
- Good job, guys!
- Oh my god!
1055
00:39:14,980 --> 00:39:16,579
Tried to do that high-five.
1056
00:39:16,681 --> 00:39:18,314
Sarah, Sam;
Anthony, James,
1057
00:39:18,416 --> 00:39:20,182
you're teams number
two and three.
1058
00:39:20,284 --> 00:39:22,418
Yes!
1059
00:39:22,521 --> 00:39:25,021
We were coming from the
back, so to be here, in second,
1060
00:39:25,123 --> 00:39:26,890
and also be with
these guys, is amazing.
1061
00:39:26,992 --> 00:39:28,625
We thought one of us
was gonna get eliminated.
1062
00:39:28,727 --> 00:39:30,026
It really
is anyone's game.
1063
00:39:30,128 --> 00:39:31,293
It doesn't matter
where you start.
1064
00:39:31,396 --> 00:39:33,696
You could end up at the top.
1065
00:39:33,798 --> 00:39:36,566
Okay, babe, come on.
Faster... hurry, hurry, hurry.
1066
00:39:36,668 --> 00:39:40,803
- Check!
- 22, 24, 26,
1067
00:39:40,906 --> 00:39:45,407
28, 30, 32.
1068
00:39:45,509 --> 00:39:46,842
- Congratulations.
- Thank you.
1069
00:39:46,944 --> 00:39:48,209
Warning, the last team
to check in may be eliminated.
1070
00:39:48,311 --> 00:39:49,912
- Let's go.
- We worked so hard,
1071
00:39:50,014 --> 00:39:51,980
and it's like we literally
get disqualified like this,
1072
00:39:52,082 --> 00:39:54,249
like it sucks.
1073
00:39:54,351 --> 00:39:55,817
Babe,
we'll be alright.
1074
00:39:55,920 --> 00:39:57,886
I know we'll be okay.
It just sucks.
1075
00:39:57,988 --> 00:39:59,220
We still have a chance.
1076
00:39:59,322 --> 00:40:00,789
Our life is on the line.
1077
00:40:00,891 --> 00:40:02,658
We don't have much
room for error.
1078
00:40:02,760 --> 00:40:06,361
No!
1079
00:40:06,463 --> 00:40:08,730
I hope this is a fast train.
1080
00:40:08,832 --> 00:40:13,101
- Argh!
- Argh!
1081
00:40:14,113 --> 00:40:15,641
Argh!
1082
00:40:16,290 --> 00:40:19,291
We are on our way to see
Jon, headed to Kakabeka Falls.
1083
00:40:19,392 --> 00:40:23,428
There is literally few
feelings worse than this.
1084
00:40:23,530 --> 00:40:26,664
Aarthy and Thinesh
are hot on our heels.
1085
00:40:26,766 --> 00:40:28,766
16 kilometres
to Kakabeka Falls.
1086
00:40:28,869 --> 00:40:29,767
We still have a chance.
1087
00:40:29,870 --> 00:40:31,169
You never know
in this race, right?
1088
00:40:31,271 --> 00:40:33,238
Let's hope the girls got lost.
1089
00:40:33,340 --> 00:40:34,940
Well, how do we know
we're going the right way?
1090
00:40:35,042 --> 00:40:38,643
You don't even know that.
1091
00:40:38,745 --> 00:40:42,012
And let's go, buddy!
1092
00:40:42,114 --> 00:40:43,180
What is, what are we on?
1093
00:40:43,282 --> 00:40:45,282
What is this?
Anything at all.
1094
00:40:45,384 --> 00:40:47,718
Lauren, I don't know!
Ah...
1095
00:40:47,820 --> 00:40:49,019
No, I don't know!
1096
00:40:49,121 --> 00:40:52,389
There's usually like
a flag before the Pitstop.
1097
00:40:52,491 --> 00:40:55,092
- Kakabeka Falls.
- I saw the sign.
1098
00:40:55,194 --> 00:40:57,094
No giving up, okay?
1099
00:40:57,196 --> 00:40:59,429
It's not over
till it's over.
1100
00:41:06,605 --> 00:41:07,804
Come on, dude, run!
1101
00:41:07,907 --> 00:41:10,507
Yes, Lauren, yes!
1102
00:41:10,609 --> 00:41:14,110
Lauren, Joanne,
team number four.
1103
00:41:14,212 --> 00:41:15,311
Yes!
Oh!
1104
00:41:15,413 --> 00:41:17,914
You guys are gonna
be fighting for a spot
1105
00:41:18,016 --> 00:41:19,182
in the finale!
1106
00:41:19,284 --> 00:41:21,217
Oh my goodness!
1107
00:41:21,319 --> 00:41:22,718
That's-- that's unreal!
1108
00:41:22,820 --> 00:41:24,820
Our resilience
has allowed us
1109
00:41:24,923 --> 00:41:26,222
to continue in this race.
1110
00:41:26,324 --> 00:41:29,692
In the final four, we have
no room to make mistakes.
1111
00:41:34,232 --> 00:41:35,564
Let's run
this strong, okay?
1112
00:41:35,666 --> 00:41:38,667
Let's do this.
1113
00:41:41,373 --> 00:41:43,672
Aarthy, Thinesh,
1114
00:41:43,775 --> 00:41:46,741
you guys are the last
team to arrive.
1115
00:41:46,843 --> 00:41:48,510
I'm sorry to tell you this,
1116
00:41:48,612 --> 00:41:51,380
but you have been
eliminated from the race.
1117
00:41:54,184 --> 00:41:55,617
Not the news
we were looking for.
1118
00:41:55,719 --> 00:41:58,820
We won the last leg,
and then here we are,
1119
00:41:58,923 --> 00:42:00,355
the last ones to
make it to the mat.
1120
00:42:00,457 --> 00:42:01,656
There was
no way to overcome.
1121
00:42:01,758 --> 00:42:04,626
No, but it was
just an amazing adventure
1122
00:42:04,728 --> 00:42:06,561
that I got to experience
with this guy,
1123
00:42:06,663 --> 00:42:09,064
and we're gonna
cherish it forever.
1124
00:42:09,166 --> 00:42:12,199
Thinesh and I ran this
race with so much integrity.
1125
00:42:12,302 --> 00:42:13,968
We'll always be people
that lend a hand,
1126
00:42:14,070 --> 00:42:16,203
and that truly
makes us Canadian.
1127
00:42:16,306 --> 00:42:17,671
Winning the race
would be great,
1128
00:42:17,773 --> 00:42:21,175
but I already won life
being with this guy.
1129
00:42:21,277 --> 00:42:22,476
We wish you
nothing but the best.
1130
00:42:22,578 --> 00:42:23,744
- Take care, you two.
- Thanks, Jon.
1131
00:42:23,846 --> 00:42:25,012
Thank you, Jon.
1132
00:42:25,114 --> 00:42:27,514
This race has
taught me more about Aarthy
1133
00:42:27,616 --> 00:42:29,750
than the three years
we've been together.
1134
00:42:29,852 --> 00:42:31,919
She's the strongest,
bravest girl I know.
1135
00:42:32,021 --> 00:42:34,688
She will push through anything.
1136
00:42:34,790 --> 00:42:36,924
I hope I get to see it
for the rest of my life.
1137
00:42:41,664 --> 00:42:43,364
Next time,
on the Amazing Race Canada,
1138
00:42:43,466 --> 00:42:46,032
the final four head east
to Wolfville, Nova Scotia.
1139
00:42:46,134 --> 00:42:48,034
This is
gonna get interesting.
1140
00:42:48,136 --> 00:42:50,170
Where some racers
are ready for this jelly...
1141
00:42:51,707 --> 00:42:53,740
...but for others,
it isn't their jam.
1142
00:42:53,843 --> 00:42:55,676
I really don't get it.
1143
00:42:55,778 --> 00:42:58,044
The detour gives some teams
the short end of the stick...
1144
00:42:58,146 --> 00:43:01,081
- Argh!
- Oh my god!
1145
00:43:01,183 --> 00:43:02,983
...while for other teams,
one bad apple could spoil
1146
00:43:03,085 --> 00:43:05,218
- the whole bunch.
- Trust me, this is good!
1147
00:43:05,320 --> 00:43:06,720
I'm gonna scream at you.
1148
00:43:06,822 --> 00:43:09,089
It's a four-way battle
for three spots
1149
00:43:09,191 --> 00:43:10,824
left in the final leg
of the race.
83090
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.