All language subtitles for River.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:05,517 --> 00:00:08,697
"Cutting lines..."
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:08,948 --> 00:00:11,478
"...shitting lumps..."
5
00:00:11,594 --> 00:00:15,114
"...mother shows me how."
6
00:00:15,484 --> 00:00:22,017
"The bitch wouldn’t fuck,
so daddy killed my mum."
7
00:00:22,676 --> 00:00:25,243
"Daddy and his friends..."
8
00:00:26,557 --> 00:00:28,764
"...daddy liked it nude."
9
00:00:29,871 --> 00:00:35,148
"She bled but
daddy didn’t care."
10
00:00:35,462 --> 00:00:41,982
"Devil rituals, in his living room,
it was so strangely beautiful."
11
00:03:24,759 --> 00:03:27,199
Give me my eye drops.
12
00:04:10,641 --> 00:04:12,601
Wait here for me.
13
00:04:47,483 --> 00:04:49,563
What the fuck?
14
00:04:55,556 --> 00:04:58,036
Untie me!
15
00:05:16,507 --> 00:05:19,307
Verbeke, your psychiatrist.
16
00:05:20,785 --> 00:05:25,065
Do you have any idea where you are?
17
00:05:26,041 --> 00:05:29,364
What the hell is wrong with you?
18
00:05:30,840 --> 00:05:33,260
Methylenedioxy...
19
00:05:33,335 --> 00:05:35,777
...cocaine, heroin...
20
00:05:36,503 --> 00:05:39,403
...methamphetamine and ketamine.
21
00:05:40,904 --> 00:05:43,724
That's enough drugs to knock out a horse.
22
00:05:43,982 --> 00:05:49,442
Long story short: in this state of overdose,
you were brought to our ER.
23
00:05:49,720 --> 00:05:54,087
We recommend you remain here
for the next 48 hours.
24
00:05:54,503 --> 00:05:56,383
Enjoy your day.
25
00:05:56,724 --> 00:05:59,572
No, no, no ...
26
00:05:59,721 --> 00:06:02,801
...not 48 hours!
27
00:07:20,783 --> 00:07:27,223
Aunt, I came here to tell you something.
28
00:07:29,030 --> 00:07:32,790
You will have to take care
of yourself from now on.
29
00:07:33,750 --> 00:07:40,070
Even though I love you,
I can’t keep doing this.
30
00:07:45,604 --> 00:07:48,134
Are you serious?
31
00:07:50,164 --> 00:07:54,644
Listen to me very well.
32
00:07:55,791 --> 00:08:01,311
Is that speed I see smeared
all over your stupid face?
33
00:08:03,413 --> 00:08:06,233
How many times have I told you?
34
00:08:08,891 --> 00:08:13,141
That stuff is dangerous for you.
It really is.
35
00:08:15,413 --> 00:08:17,443
Where is it?
36
00:08:25,943 --> 00:08:28,183
Where is it?
37
00:08:34,627 --> 00:08:37,227
Where is that goddamn speed?
38
00:08:50,774 --> 00:08:52,474
Where did you get it?
39
00:08:53,117 --> 00:08:55,017
Who sold you this?
40
00:08:57,537 --> 00:09:01,917
Hello,
you speak any French or Flemish?
41
00:09:02,559 --> 00:09:05,082
You called fucking Joeri,
didn’t you?
42
00:09:05,397 --> 00:09:08,317
Of course you fucking called him.
43
00:09:15,775 --> 00:09:18,435
Don't worry. It’s nothing.
44
00:09:18,753 --> 00:09:21,313
It can happen to the best of us.
45
00:09:22,488 --> 00:09:26,568
Give me your phone.
Now.
46
00:10:59,683 --> 00:11:05,383
Let’s not get worked up
about it anymore, auntie.
47
00:11:12,557 --> 00:11:16,236
Drink.
It’s for your own good.
48
00:11:16,237 --> 00:11:18,937
Swallow.
49
00:11:19,716 --> 00:11:22,496
Don’t spill anything.
50
00:11:25,841 --> 00:11:28,821
I love your smell.
51
00:11:29,269 --> 00:11:32,265
Tasty little peach.
52
00:11:47,149 --> 00:11:50,069
Sit down.
53
00:13:31,862 --> 00:13:34,042
Enjoy it.
54
00:13:35,693 --> 00:13:38,713
Sounds like you’re
in a tough spot.
55
00:13:38,860 --> 00:13:42,840
Telling your story might help.
Might even give you peace of mind.
56
00:13:43,286 --> 00:13:46,066
That's why I'm here.
57
00:13:46,655 --> 00:13:50,415
So tell me...
what’s your story?
58
00:13:55,481 --> 00:13:58,984
Good.
59
00:14:30,040 --> 00:14:35,920
Let’s be honest.
We both know you overdosed.
60
00:14:44,141 --> 00:14:48,221
Stop running, we're here for you.
61
00:14:48,482 --> 00:14:52,046
That's our job.
62
00:14:55,475 --> 00:14:57,717
Listen.
63
00:14:58,814 --> 00:15:04,674
If you ever want to talk...
or have questions... just call.
64
00:16:13,452 --> 00:16:17,272
You’re not following,
are you?
65
00:16:36,592 --> 00:16:40,792
Tonight River,
I’m going to take...
66
00:16:42,683 --> 00:16:46,163
Three grams of ketamine.
67
00:16:46,442 --> 00:16:50,542
Two grams of 2CB.
68
00:16:50,871 --> 00:16:53,603
Three grams of cocaine.
69
00:16:54,516 --> 00:16:58,656
One pill of ecstasy.
Maybe two...
70
00:16:59,023 --> 00:17:02,243
Three. Four...
71
00:17:02,406 --> 00:17:05,886
Maybe even
five down my throat.
72
00:17:06,096 --> 00:17:13,156
Then I’ll shoot
heroin into both my legs.
73
00:17:14,747 --> 00:17:18,427
And I’ll finish
with a drop of LSD.
74
00:17:19,141 --> 00:17:22,892
And everyone with a brain knows...
75
00:17:22,908 --> 00:17:26,638
...this can’t be survived.
76
00:17:27,578 --> 00:17:30,098
Can they fix it?
77
00:17:34,401 --> 00:17:38,880
What's broken
inside your head?
78
00:17:39,671 --> 00:17:43,399
I also think
you have an ugly nose,
79
00:17:43,449 --> 00:17:45,886
an ugly face,
and a bird’s nest on your head.
80
00:17:46,237 --> 00:17:49,177
But hey, I’m not judging.
81
00:17:49,285 --> 00:17:52,245
Only he can judge.
82
00:17:56,262 --> 00:17:58,122
And now fuck off.
83
00:17:58,720 --> 00:18:01,720
give me five more minutes.
84
00:18:02,133 --> 00:18:05,496
And clean up the confetti
from the backseat
85
00:18:05,607 --> 00:18:08,180
of my car,
Mr. Prince Carnival.
86
00:18:08,360 --> 00:18:10,880
Stupid fuck.
87
00:18:22,453 --> 00:18:25,913
Hello, hello!
88
00:18:27,759 --> 00:18:30,967
I’m looking for the guy
with his mustache.
89
00:18:31,409 --> 00:18:34,826
Can you please wait there?
90
00:18:35,859 --> 00:18:39,740
- What?
- Take a seat please.
91
00:18:39,800 --> 00:18:43,308
With his mustache.
92
00:19:36,531 --> 00:19:38,647
Hello?
93
00:19:43,755 --> 00:19:46,915
And so, they placed me here.
94
00:19:47,091 --> 00:19:49,535
First you have Jerome.
95
00:19:49,975 --> 00:19:53,861
It’s hard to tell
what’s going on with him.
96
00:19:53,982 --> 00:19:56,423
Good luck Jerome.
97
00:19:56,511 --> 00:20:01,571
Followed by Uwem,
just don’t come near him.
98
00:20:01,587 --> 00:20:07,387
This is Carlos,
who looks way too happy to be here.
99
00:20:07,458 --> 00:20:11,198
And then you have this guy.
- You just can't fuck with me.
100
00:20:11,253 --> 00:20:14,471
I had to crack his head.
101
00:20:14,573 --> 00:20:18,575
I warned him.
102
00:20:22,494 --> 00:20:26,034
Okay,
thanks for sharing Caetano.
103
00:20:26,960 --> 00:20:29,165
Zoë?
104
00:20:31,609 --> 00:20:38,629
We’ve got someone new.
River, can you introduce yourself?
105
00:20:44,500 --> 00:20:49,840
Hello, I’m River.
106
00:20:51,895 --> 00:20:55,635
I woke up here two days ago.
107
00:21:00,932 --> 00:21:05,332
I have no idea why or how.
108
00:21:09,326 --> 00:21:15,146
But I feel a... presence.
109
00:21:18,561 --> 00:21:21,481
Something I want to escape from.
110
00:21:26,516 --> 00:21:30,436
I think most of us
try to escape from something.
111
00:21:33,974 --> 00:21:37,062
Like you.
112
00:21:37,592 --> 00:21:41,052
You were brought in
when I woke up.
113
00:21:41,974 --> 00:21:44,274
I can still see it...
114
00:21:45,861 --> 00:21:47,881
Full of blood.
115
00:21:50,916 --> 00:21:53,916
You looked more dead than alive.
116
00:21:56,552 --> 00:22:00,352
When I look at you,
I feel your pain.
117
00:22:02,530 --> 00:22:05,190
It helps me forget mine.
118
00:22:22,476 --> 00:22:24,856
Zoë wait.
- Out of my way.
119
00:22:25,005 --> 00:22:26,325
I won’t.
120
00:22:27,605 --> 00:22:31,265
What gives you the right
to talk to me like that?
121
00:22:32,490 --> 00:22:34,550
You think you know me?
122
00:22:36,343 --> 00:22:41,283
You have no idea
what I had to endure.
123
00:22:41,712 --> 00:22:43,892
You don’t know a thing about me.
124
00:22:45,762 --> 00:22:48,242
You understand?
125
00:22:48,372 --> 00:22:49,692
Nothing!
126
00:22:50,004 --> 00:22:52,184
Wait, listen to me.
127
00:22:54,816 --> 00:22:57,996
Sorry if I hurt you...
128
00:23:06,609 --> 00:23:09,969
Fuck therapy!
129
00:23:14,475 --> 00:23:16,415
Is this guy bothering you?
130
00:23:16,961 --> 00:23:19,441
No, we're done.
131
00:23:20,090 --> 00:23:23,710
You’d make a good girlfriend.
132
00:23:24,577 --> 00:23:26,617
I would never talk to you like that.
133
00:23:30,452 --> 00:23:34,232
Do you know how
they call me back home?
134
00:23:34,435 --> 00:23:35,175
"PIFO"
135
00:23:35,639 --> 00:23:40,759
Potentially, interesting, fuck object.
136
00:24:10,400 --> 00:24:12,020
Don’t shoot me.
137
00:24:28,946 --> 00:24:31,386
Let me tell you something.
138
00:24:32,535 --> 00:24:38,495
I meet your type every day.
139
00:24:38,776 --> 00:24:42,298
You sure think highly of yourself.
140
00:24:42,629 --> 00:24:45,009
But I don’t buy it.
141
00:24:47,272 --> 00:24:53,652
So stop following me,
fuck off and leave me alone.
142
00:25:03,625 --> 00:25:05,805
You and I, we’re the same.
143
00:25:07,902 --> 00:25:11,202
We are both looking
for a reason to stay alive.
144
00:25:46,233 --> 00:25:48,893
Wake up auntie.
145
00:25:54,038 --> 00:26:00,558
Donny has to go, like forever.
146
00:26:02,839 --> 00:26:07,019
Don’t cry.
147
00:26:08,338 --> 00:26:11,818
It’s not your fault.
148
00:26:12,733 --> 00:26:16,133
It's all a bit too much for me.
149
00:26:16,664 --> 00:26:21,404
I've messed up too much.
Used too much dope.
150
00:26:23,975 --> 00:26:26,015
I lost it.
151
00:26:42,625 --> 00:26:45,498
It’ll all work out.
152
00:27:23,146 --> 00:27:27,766
"Daddy liked seeing me naked..."
153
00:27:28,404 --> 00:27:36,564
"Daddy... he liked to play with me.
It tasted bitter, right down to the last drop."
154
00:27:49,206 --> 00:27:51,126
That’s for you.
155
00:28:00,519 --> 00:28:02,726
What now?
156
00:28:06,218 --> 00:28:08,758
River, I need your word.
157
00:28:09,431 --> 00:28:10,931
A promise?
158
00:28:12,497 --> 00:28:16,977
When I’m gone, I want you to...
159
00:28:18,770 --> 00:28:22,955
...take care of my auntie.
- But I wasn't allowed to see her.
160
00:28:26,675 --> 00:28:30,355
There’s still time to fix it,
isn’t there?
161
00:28:42,504 --> 00:28:45,888
Let’s not raise our glasses
just yet.
162
00:28:50,248 --> 00:28:52,048
Look.
163
00:28:52,351 --> 00:28:55,831
It’s a great night, 'cause...
164
00:28:55,929 --> 00:28:58,449
...tonight is my fucking last supper.
165
00:28:58,780 --> 00:29:02,860
We are here.
The food will be amazing.
166
00:29:02,899 --> 00:29:06,079
But first,
even Jesus has to say goodbye.
167
00:29:06,242 --> 00:29:09,067
My auntie means the world to me.
168
00:29:09,440 --> 00:29:12,040
That’s why,
I need a guy like you.
169
00:29:13,127 --> 00:29:19,147
Somebody with brains,
someone I can trust.
170
00:29:19,264 --> 00:29:22,721
Someone my auntie can trust.
171
00:29:29,579 --> 00:29:33,639
Tell me,
what’s on your mind?
172
00:29:36,409 --> 00:29:39,689
You just can’t live with yourself...
173
00:29:41,080 --> 00:29:45,560
And because of that
you destroy everything around you.
174
00:29:47,522 --> 00:29:49,622
But mainly yourself.
175
00:30:02,501 --> 00:30:04,641
You may think so.
176
00:30:06,058 --> 00:30:10,518
I don’t care what goes on
in that head of yours.
177
00:30:11,035 --> 00:30:14,235
But you better personally
go tell my auntie...
178
00:30:14,570 --> 00:30:16,657
... that you don’t have the guts!
179
00:30:19,514 --> 00:30:22,154
To carry out my final wish.
180
00:30:26,923 --> 00:30:29,160
I will.
181
00:30:38,868 --> 00:30:41,648
When you see her,
give her this letter.
182
00:30:42,114 --> 00:30:44,334
If you’d like.
183
00:30:49,503 --> 00:30:52,741
Don’t you dare read it.
184
00:30:56,564 --> 00:30:59,604
You are a man
of your word River.
185
00:31:01,121 --> 00:31:03,182
I can tell.
186
00:31:03,308 --> 00:31:05,493
I know so.
187
00:31:05,638 --> 00:31:08,541
You’re going to do it.
188
00:31:11,060 --> 00:31:14,735
Time to raise our glasses.
189
00:31:42,641 --> 00:31:46,001
Tell me,
do you find it interesting?
190
00:31:46,475 --> 00:31:49,495
Not much of a talker,
are you?
191
00:32:12,981 --> 00:32:15,441
Tell me.
192
00:32:15,777 --> 00:32:17,997
Something funny?
193
00:32:37,576 --> 00:32:40,896
Or are you shitting yourself?
194
00:32:44,432 --> 00:32:48,252
Judas,
that's what you're to me.
195
00:32:48,775 --> 00:32:52,455
I found him River,
number thirteen of the gang.
196
00:32:53,576 --> 00:32:55,931
Sir.
197
00:32:57,063 --> 00:33:00,183
May we ask you to leave?
198
00:33:00,770 --> 00:33:03,670
You know what I think?
199
00:33:04,049 --> 00:33:06,649
Everyone in this...
200
00:33:07,106 --> 00:33:12,628
...dumb,
pathetic shithole of a restaurant
201
00:33:12,948 --> 00:33:17,748
is a damn prick.
202
00:33:28,108 --> 00:33:30,848
That’s what I think.
203
00:33:32,360 --> 00:33:34,940
I’m not leaving.
204
00:33:36,983 --> 00:33:39,243
I belong here.
205
00:33:41,297 --> 00:33:44,797
I will be forced to call the police.
206
00:34:08,201 --> 00:34:10,576
Well...
207
00:34:25,792 --> 00:34:28,592
This is all mine now.
208
00:35:09,229 --> 00:35:13,829
I’ve been manic-depressive
for thirteen years now.
209
00:35:15,936 --> 00:35:19,256
...and of all the therapies...
210
00:35:19,564 --> 00:35:23,184
...this is the best.
211
00:35:28,129 --> 00:35:31,333
They are so cute.
212
00:36:27,687 --> 00:36:34,807
I went home that night and...
213
00:36:37,023 --> 00:36:39,023
...and I just did it.
214
00:36:45,736 --> 00:36:49,696
So the Donny is dead but...
215
00:36:49,983 --> 00:36:53,223
I still look good, don’t I?
216
00:36:55,007 --> 00:36:57,745
You know what I’ve been wondering?
217
00:36:57,887 --> 00:37:02,920
How the fuck
did you even end up here?
218
00:37:03,958 --> 00:37:06,856
Could be fate.
219
00:37:08,286 --> 00:37:11,014
What do you think?
220
00:37:16,892 --> 00:37:19,172
That girl...
221
00:37:19,272 --> 00:37:21,962
...what’s her name again?
222
00:37:24,044 --> 00:37:27,034
"Zo...."
223
00:37:28,095 --> 00:37:30,259
"...Zo...."
224
00:37:30,649 --> 00:37:34,005
"...Zoë."
225
00:37:37,295 --> 00:37:41,372
She gets to you, huh?
I can almost feel it too.
226
00:37:42,077 --> 00:37:44,607
Such a beautiful feeling.
227
00:37:50,483 --> 00:37:55,833
So, have you fucked her yet?
228
00:39:02,669 --> 00:39:10,218
She is just another slut
who gets you hard, then bounces.
229
00:39:10,456 --> 00:39:12,660
It wouldn't be true with me.
230
00:39:12,712 --> 00:39:17,782
A chick who gets you horny
but won’t fuck.
231
00:39:17,947 --> 00:39:20,284
That’s just wrong.
232
00:39:21,469 --> 00:39:23,469
I mean it.
233
00:39:41,294 --> 00:39:46,294
Anyway,
the reason I’m here, River...
234
00:39:47,244 --> 00:39:52,425
I’ve risen from the dead to
help you remember something.
235
00:39:52,896 --> 00:39:54,901
Don't look at me like that.
236
00:39:58,309 --> 00:39:59,466
Stop it.
237
00:40:02,650 --> 00:40:04,861
Want me gone?
238
00:40:04,883 --> 00:40:08,528
Then hand over
the letter like you promised.
239
00:40:09,214 --> 00:40:16,674
every day you waste here is one
you should’ve spent at my aunt’s.
240
00:40:16,950 --> 00:40:24,080
Abandon my aunt,
and your girl won’t stay so pretty.
241
00:41:17,469 --> 00:41:20,228
Can’t you say hello anymore?
242
00:41:22,969 --> 00:41:24,249
I get it.
243
00:41:27,826 --> 00:41:30,996
What good is a girl
if you can’t just fuck her, right?
244
00:41:32,065 --> 00:41:33,076
Dick.
245
00:41:54,869 --> 00:41:56,493
Can I?
246
00:42:00,841 --> 00:42:02,046
Look.
247
00:42:03,089 --> 00:42:05,311
It has nothing to do with you.
248
00:42:06,317 --> 00:42:10,322
And don't worry
about what we had last night.
249
00:42:12,225 --> 00:42:16,905
I'm not like that.
- So what is it?
250
00:42:19,417 --> 00:42:23,493
There are certain things
you don’t know about me.
251
00:42:23,860 --> 00:42:27,943
So what, River?
I don’t know anything about you.
252
00:42:30,625 --> 00:42:34,084
Maybe it’s time we change that.
253
00:42:35,194 --> 00:42:37,827
I listen.
254
00:42:38,985 --> 00:42:40,560
Not here.
255
00:42:43,323 --> 00:42:45,084
Why not?
256
00:42:50,611 --> 00:42:52,383
It feels really depressing in here.
257
00:42:54,126 --> 00:42:55,758
And the coffee’s terrible.
258
00:42:59,153 --> 00:43:01,986
You’re right about the atmosphere.
259
00:43:22,790 --> 00:43:25,921
Are you going to say something?
260
00:43:26,730 --> 00:43:34,200
What do you mean, “say something”?
- You haven’t said anything all day.
261
00:43:36,937 --> 00:43:40,437
Okay, whatever.
262
00:43:43,743 --> 00:43:50,384
What do you want me to do?
- Maybe something fun for a change?
263
00:44:02,058 --> 00:44:07,448
It’s dangerous to ask me something like that,
I’ve got the tendency to exaggerate.
264
00:44:08,442 --> 00:44:13,022
Just tell me what’s going on.
265
00:44:18,015 --> 00:44:20,895
Okay.
266
00:44:22,410 --> 00:44:25,580
Apparently I made a promise.
267
00:44:27,257 --> 00:44:32,717
I don’t remember what happened with me
before I woke up in here but...
268
00:44:33,548 --> 00:44:36,768
...I have these dreams.
269
00:44:37,708 --> 00:44:42,127
Returning memories.
270
00:44:43,827 --> 00:44:47,227
Nightmares.
271
00:44:49,711 --> 00:44:53,381
I don't know what to make of it.
272
00:44:55,082 --> 00:44:58,002
What kind of promise?
273
00:45:02,699 --> 00:45:05,349
He’s dead.
274
00:45:06,537 --> 00:45:08,717
Who’s dead?
275
00:45:08,911 --> 00:45:12,641
He asked me
to give this letter to his aunt.
276
00:45:12,794 --> 00:45:17,054
I just don't get it.
277
00:45:24,765 --> 00:45:28,385
Come, cheer up.
278
00:45:31,742 --> 00:45:35,302
Don’t worry so much.
279
00:45:36,301 --> 00:45:39,261
How about a walk?
280
00:45:42,919 --> 00:45:47,509
And lets forget those
sad thoughts of yours.
281
00:45:49,452 --> 00:45:53,890
Will you hold my hand?
282
00:45:57,611 --> 00:46:01,491
Freeloader.
283
00:46:10,700 --> 00:46:14,537
How long are you going to stay here?
- I don't know.
284
00:46:14,641 --> 00:46:19,841
I would like to
leave everything behind.
285
00:46:20,659 --> 00:46:23,119
Can I join you?
286
00:46:23,575 --> 00:46:26,070
Where would you like to go?
287
00:46:27,688 --> 00:46:34,208
It’s cliché, but...
I always wanted to go to Paris.
288
00:46:41,050 --> 00:46:46,574
- If that’s your dream, let’s do it.
- You just want to charm me.
289
00:46:46,912 --> 00:46:51,102
How can I prove you the opposite?
290
00:46:51,924 --> 00:46:55,344
Jump in the water.
291
00:47:26,181 --> 00:47:28,311
River?
292
00:47:31,147 --> 00:47:33,470
Yes.
293
00:47:33,628 --> 00:47:35,728
Can I ask you something?
294
00:47:35,845 --> 00:47:38,445
Sure.
295
00:47:40,188 --> 00:47:43,968
What's your ideal death?
296
00:47:50,011 --> 00:47:53,821
The one in which I actually die.
297
00:48:05,395 --> 00:48:08,855
Good afternoon everyone.
298
00:48:08,998 --> 00:48:13,358
Our theme for today is a new start.
299
00:48:15,311 --> 00:48:21,521
Anyone who wants to go first.
300
00:48:34,672 --> 00:48:36,942
Zoë.
301
00:48:40,325 --> 00:48:43,417
I’m Zoë.
302
00:48:46,647 --> 00:48:51,117
I haven’t said much
about myself yet.
303
00:48:55,655 --> 00:48:59,385
To start over.
304
00:49:01,494 --> 00:49:08,234
I think that it is something
we all tried before.
305
00:49:11,651 --> 00:49:15,391
Some more than others.
306
00:49:19,134 --> 00:49:23,264
Take your time.
307
00:49:32,487 --> 00:49:35,417
I guess...
308
00:49:40,165 --> 00:49:46,095
... I was looking for a new kind of life.
309
00:49:46,274 --> 00:49:49,534
...One where everything’s different.
310
00:49:52,061 --> 00:49:55,681
A life after death.
311
00:49:58,715 --> 00:50:03,745
Sorry, that’s all I’m going to say about it.
- It’s okay.
312
00:50:14,361 --> 00:50:20,151
You remind me of my mother.
She was like that too.
313
00:50:21,727 --> 00:50:27,557
Depressed. Crying.
314
00:50:27,608 --> 00:50:30,108
I can still see it so clearly.
315
00:50:30,305 --> 00:50:33,785
Do you want me
to jump off a bridge Caetano?
316
00:50:33,984 --> 00:50:36,574
Do you want me to hang myself?
317
00:50:37,436 --> 00:50:43,006
Are you going to hit me later,
like your father did?
318
00:50:43,214 --> 00:50:45,504
I remember it very well.
319
00:50:46,464 --> 00:50:49,144
I was ten years old.
320
00:50:50,414 --> 00:50:55,874
I arrived home, after school.
It was a Monday afternoon.
321
00:50:57,704 --> 00:51:00,604
It looked like I was alone.
322
00:51:04,159 --> 00:51:08,819
First I went to my room.
- Mother?
323
00:51:09,941 --> 00:51:13,431
Then I went to the kitchen.
324
00:51:13,551 --> 00:51:15,572
And the bitch ...
325
00:51:15,631 --> 00:51:21,631
...thought it was a good day
to hang herself.
326
00:51:23,448 --> 00:51:29,618
Now that I think about it,
I'm grateful.
327
00:51:30,574 --> 00:51:33,204
The world doesn’t need
people like you and her.
328
00:51:33,846 --> 00:51:37,196
Always depressed,
bothering everyone with it.
329
00:51:37,541 --> 00:51:40,275
So do me a favor
next time you slice your wrists.
330
00:51:40,575 --> 00:51:46,475
Please do it vertically and not horizontally.
- Have some respect.
331
00:51:46,685 --> 00:51:51,835
That way you can't bother us anymore!
- Stay respectful, that's the rule.
332
00:51:55,297 --> 00:52:01,717
You have no right
to talk to me like that
333
00:52:02,021 --> 00:52:04,921
You don’t know me.
334
00:52:05,910 --> 00:52:13,280
You have no idea what it’s like to be
surrounded by people who use you
335
00:52:14,335 --> 00:52:18,695
who break you so badly...
336
00:52:20,047 --> 00:52:27,647
you can’t even look at yourself anymore.
337
00:52:29,071 --> 00:52:32,541
So no, you don’t get to judge me.
338
00:52:39,638 --> 00:52:42,048
Cry.
339
00:53:33,616 --> 00:53:38,256
Don’t mind that guy, fuck him.
340
00:53:42,568 --> 00:53:47,418
Ignore everything he said.
341
00:53:58,278 --> 00:54:03,548
I understand you.
342
00:54:08,514 --> 00:54:14,694
Remember when we talked about
leaving this place together?
343
00:54:16,561 --> 00:54:19,601
Let’s do it.
344
00:54:24,210 --> 00:54:27,670
What do we have too lose?
345
00:54:31,169 --> 00:54:33,439
Do you trust me?
346
00:54:36,489 --> 00:54:38,997
Yes.
347
00:54:41,465 --> 00:54:43,755
So why wait?
348
00:54:50,538 --> 00:54:53,194
Stand up.
349
00:55:07,694 --> 00:55:09,774
We are leaving.
350
00:55:10,551 --> 00:55:13,061
Away from Gent.
351
00:55:13,884 --> 00:55:22,364
Away from, Flanders,
Belgium, away from everything.
352
00:55:25,195 --> 00:55:30,165
We are going to... Paris.
353
00:56:32,609 --> 00:56:36,134
Hey.
- Do we know each other?
354
00:56:36,234 --> 00:56:38,969
I think so
355
00:56:45,319 --> 00:56:49,239
Are you going to do it?
- Yes.
356
00:56:51,583 --> 00:56:53,673
Okay.
357
00:56:56,458 --> 00:56:58,998
Zoë...
358
00:57:04,694 --> 00:57:08,674
...Can you please hold my hand?
359
00:57:23,441 --> 00:57:25,787
Wait here.
360
00:57:40,752 --> 00:57:44,682
We need to go to this address.
361
00:57:47,535 --> 00:57:51,705
Alright, hop in!
362
00:59:29,469 --> 00:59:32,389
River?
363
00:59:33,664 --> 00:59:38,804
That promise, what is it about?
364
00:59:45,689 --> 00:59:49,109
Just wait here for me.
365
00:59:54,035 --> 00:59:57,175
Trust me.
366
01:00:36,842 --> 01:00:39,322
Hello.
367
01:00:52,465 --> 01:00:55,675
You probably don’t know me.
368
01:00:55,934 --> 01:00:59,034
But I knew your nephew.
369
01:01:00,359 --> 01:01:05,379
I have no idea
what’s been going on this past week.
370
01:01:08,744 --> 01:01:14,424
He asked me to deliver you this letter.
371
01:01:19,104 --> 01:01:21,974
So here I am.
372
01:01:23,805 --> 01:01:27,625
Do you want me to read it out loud?
373
01:01:57,499 --> 01:02:00,929
What’s going on here?
374
01:02:01,350 --> 01:02:04,500
“River is a stupid asshole”.
375
01:02:31,575 --> 01:02:36,215
Tell me friend,
did you miss me?
376
01:02:44,259 --> 01:02:51,059
Aunt,
would you mind giving us a moment?
377
01:02:51,375 --> 01:02:59,915
I would like you to stand up,
go to the bathroom and lock the door behind you.
378
01:03:04,245 --> 01:03:07,245
You tasty plum.
379
01:03:57,356 --> 01:04:01,266
Why is there a taxi outside?
380
01:04:01,751 --> 01:04:03,891
- It’s waiting for me.
381
01:04:05,545 --> 01:04:10,655
And where is
"sir" planning to go?
382
01:04:12,277 --> 01:04:15,097
That’s none of your business.
383
01:04:15,448 --> 01:04:19,058
We have a lot to talk about,
don’t you think?
384
01:04:19,214 --> 01:04:24,244
Don’t you wonder
what the hell is going on here?
385
01:04:28,122 --> 01:04:36,282
I have the urge... to hit you in the face,
but you're not fucking worth it.
386
01:04:38,350 --> 01:04:42,810
Seems like the atmosphere
can use a little change.
387
01:04:42,859 --> 01:04:49,023
Let’s just rack up two lines and
snort them together in the old cozy fashion.
388
01:04:49,121 --> 01:04:51,601
Goodbye.
389
01:04:53,958 --> 01:04:55,958
Take a look under the table.
390
01:04:56,694 --> 01:05:00,454
I’ve got a small present for you.
391
01:05:10,857 --> 01:05:13,587
Witty don't you think?
392
01:05:14,991 --> 01:05:17,751
I was just wondering.
393
01:05:18,779 --> 01:05:21,743
How long do
we know each other?
394
01:05:21,924 --> 01:05:24,774
Almost our entire lives, right?
395
01:05:25,328 --> 01:05:31,168
We are friends since we're kids.
396
01:05:31,394 --> 01:05:35,054
But have you ever
been a true friend of mine?
397
01:05:35,699 --> 01:05:40,438
Where were you when I told you I was going to kill myself?
Did you try to stop me?
398
01:05:40,534 --> 01:05:46,944
No ... go ahead Donny,
I will be there for your auntie.
399
01:05:47,801 --> 01:05:49,771
Liar!
400
01:05:49,877 --> 01:05:55,377
Since you found a nice pair of tits,
you suddenly found a new will to live.
401
01:05:55,437 --> 01:05:57,857
But "sir"
is forgetting where he comes from!
402
01:05:57,959 --> 01:06:01,079
Who the people are
he could count on!
403
01:06:01,215 --> 01:06:08,275
Cause River is better
than all the rest of us!
404
01:06:09,061 --> 01:06:13,371
But River,
the world doesn't work like that.
405
01:07:10,278 --> 01:07:13,128
Snort it
406
01:07:24,877 --> 01:07:30,897
Leave your mind open
and let the insight come in.
407
01:07:47,896 --> 01:07:54,206
So I was preparing
my special cocktail.
408
01:07:54,954 --> 01:08:01,650
Meanwhile I took a line in the left
and in the right and...
409
01:08:02,457 --> 01:08:05,967
...and suddenly I had an insight.
410
01:08:08,431 --> 01:08:15,121
It was God that came out of the darkness
to tell me something.
411
01:08:16,932 --> 01:08:19,022
God told me...
412
01:08:20,562 --> 01:08:25,132
...only one of us
can keep his existence.
413
01:08:25,351 --> 01:08:28,601
That only one of us
could stay alive...
414
01:08:28,844 --> 01:08:32,524
...that all my pain would go away...
415
01:08:32,954 --> 01:08:34,765
...if I took everything...
416
01:08:35,322 --> 01:08:38,212
...away from you.
417
01:08:38,367 --> 01:08:41,177
God told me River...
418
01:08:43,264 --> 01:08:46,994
...you're the reason why I'm unhappy.
419
01:08:48,105 --> 01:08:51,285
You are delusional.
420
01:08:53,757 --> 01:09:00,007
Yeah, maybe you're right but...
421
01:09:01,601 --> 01:09:04,721
...my salvation is near.
422
01:09:13,557 --> 01:09:15,907
River look at me.
423
01:09:19,794 --> 01:09:22,064
I'm sorry.
424
01:09:22,387 --> 01:09:24,907
I really am.
425
01:09:28,466 --> 01:09:32,456
Don't do it.
- Shut the fuck up!
426
01:09:40,664 --> 01:09:43,267
Drink it.
427
01:09:44,664 --> 01:09:46,437
Drink it all.
428
01:09:50,358 --> 01:09:52,868
Open your mouth.
429
01:09:59,833 --> 01:10:04,933
Swallow it, come on swallow.
430
01:10:14,252 --> 01:10:17,612
Until the last drip.
431
01:10:52,478 --> 01:10:55,338
That was tasty.
432
01:11:12,274 --> 01:11:17,739
Young lady, if your friend isn’t back here very soon,
you’ll have to get him.
433
01:11:18,024 --> 01:11:21,484
My shift is almost over!
434
01:11:36,365 --> 01:11:39,265
First pay me!
435
01:11:40,415 --> 01:11:44,195
Seventy euros!
436
01:11:49,157 --> 01:11:53,527
Can you wait for a couple of minutes?
- Hurry up.
437
01:11:55,504 --> 01:11:58,944
We have a visitor River.
438
01:12:04,725 --> 01:12:08,155
Leave her alone.
439
01:12:20,674 --> 01:12:27,067
Tonight your Zoë
is going to be my piece of meat.
440
01:13:34,479 --> 01:13:38,349
Can you already feel it rising?
441
01:14:01,262 --> 01:14:04,889
Let me tell you something about River.
442
01:14:05,854 --> 01:14:08,624
Please stop.
443
01:14:10,689 --> 01:14:14,549
I'm the one talking here.
444
01:14:15,833 --> 01:14:19,061
Keep your head high.
445
01:14:19,417 --> 01:14:22,757
Are you going to listen to me?
446
01:14:24,430 --> 01:14:28,340
Of course you are.
447
01:14:34,027 --> 01:14:40,687
Sorry you have to endure this,
but you have chosen the wrong day to knock on my caravan.
448
01:14:40,967 --> 01:14:48,317
Cause today is the day that Donny
is going to destroy River’s life.
449
01:14:55,289 --> 01:14:58,289
Things will happen you can't comprehend.
450
01:14:58,611 --> 01:15:04,461
So I would like to apologize in advance.
451
01:15:09,511 --> 01:15:15,711
Formerly,
when River and I were kids...
452
01:15:15,872 --> 01:15:20,292
...he always had the fastest bicycle.
453
01:15:22,734 --> 01:15:24,844
We have a saying over here...
454
01:15:25,003 --> 01:15:27,719
It's on an old bike
that you should learn to ride.
455
01:15:27,781 --> 01:15:34,091
But the thing is an old bike
is also quickly worn-out.
456
01:15:39,542 --> 01:15:46,982
That’s why River brought me
a bright new bike especially for me.
457
01:15:47,659 --> 01:15:49,819
Thank you River.
458
01:15:50,771 --> 01:15:57,311
Because he knows that an experienced driver like myself,
could have good use with a new bike.
459
01:16:19,219 --> 01:16:23,479
Daddy didn’t love you did he?
460
01:16:42,232 --> 01:16:44,762
Blow me.
461
01:16:47,468 --> 01:16:49,718
Blow me!
462
01:16:49,999 --> 01:16:53,359
River please stop this.
463
01:16:54,622 --> 01:17:00,242
How did you call me?
- River please stop this.
464
01:17:00,642 --> 01:17:08,452
- Say that again. Repeat yourself one more time.
- River stop it.
465
01:17:11,998 --> 01:17:20,668
If you dare using that fucking name
against me again I will kill you!
466
01:17:21,154 --> 01:17:24,374
River!
467
01:17:31,906 --> 01:17:37,296
Aunt she called me River!
468
01:17:47,671 --> 01:17:52,271
What the fuck?
469
01:19:40,029 --> 01:19:42,029
Zoë!
470
01:20:25,894 --> 01:20:28,404
River?
- Yes.
471
01:20:28,768 --> 01:20:31,268
- Can I ask you something?
- Sure?
472
01:20:31,578 --> 01:20:37,118
- What's your ideal death?
- The one in which I actually die.
31022