Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,130 --> 00:00:08,870
I'm still getting phone calls from
concerned citizens about the traffic on
2
00:00:08,870 --> 00:00:09,870
Huddle Street.
3
00:00:11,170 --> 00:00:13,750
Well, let's set up a meeting to discuss
the public transport budget.
4
00:00:15,410 --> 00:00:16,410
Thank you, Joan.
5
00:00:17,530 --> 00:00:19,150
Here's the report you asked for, Ms.
Monroe.
6
00:00:19,510 --> 00:00:21,050
But I asked to be on my desk by 10.
7
00:00:22,010 --> 00:00:24,710
Yeah, we ran out of ink. There goes an
excuse.
8
00:00:25,990 --> 00:00:27,010
Well, this is just a report.
9
00:00:27,830 --> 00:00:28,830
Where are the permits?
10
00:00:29,650 --> 00:00:31,470
We'll give those to you at the end of
the day.
11
00:00:36,000 --> 00:00:37,940
Get them to me in an hour. Sorry, sorry.
12
00:00:41,040 --> 00:00:42,040
Hello,
13
00:00:48,480 --> 00:00:50,720
Bill.
14
00:00:53,380 --> 00:00:54,540
Calm down, Bill.
15
00:00:57,620 --> 00:00:59,720
I understand you're upset that you lost
the bid.
16
00:01:01,760 --> 00:01:04,519
No, the rate was simply higher than what
your company was willing to offer.
17
00:01:09,530 --> 00:01:13,250
Bill, I understand that you have
connections to the suppliers, but...
18
00:01:18,090 --> 00:01:21,890
if you keep speaking to me like this,
then you risk closing the door on future
19
00:01:21,890 --> 00:01:22,890
negotiations.
20
00:01:27,050 --> 00:01:30,890
Okay, Bill, if you'd like to set up a
formal discussion, then I can have my
21
00:01:30,890 --> 00:01:31,890
assistant contact you.
22
00:01:35,510 --> 00:01:38,690
Thank you for being a concerned citizen,
Bill.
23
00:01:39,980 --> 00:01:40,980
Thank you.
24
00:02:40,760 --> 00:02:41,760
Take a seat.
25
00:02:46,380 --> 00:02:48,480
How's everything going, Janice? What's
new?
26
00:02:52,820 --> 00:02:53,980
I'm very busy, Garrett.
27
00:02:55,380 --> 00:02:58,540
Well, I'm sure you have time for a
little chat. You've always made time for
28
00:03:21,260 --> 00:03:22,540
Please get out of my seat, Garrett.
29
00:03:23,800 --> 00:03:28,020
Janice, there is plenty of room in this
bed for both of us.
30
00:03:31,700 --> 00:03:32,700
What do you want?
31
00:03:34,380 --> 00:03:41,140
Well, I'm unsatisfied with the current
arrangement that we have going on right
32
00:03:41,140 --> 00:03:42,138
now.
33
00:03:42,140 --> 00:03:44,340
I'm going to need another thing from
you.
34
00:03:45,020 --> 00:03:46,300
I've already paid you off.
35
00:03:46,990 --> 00:03:50,930
I just colluded with you to get you a
second city council contract at a way
36
00:03:50,930 --> 00:03:52,530
higher rate than market value.
37
00:03:54,110 --> 00:03:58,630
Yeah, that is true, but you know what?
That's more of like the business end of
38
00:03:58,630 --> 00:03:59,630
things, Janice.
39
00:03:59,750 --> 00:04:02,870
And I'm looking to work on my own
personal brand.
40
00:04:03,410 --> 00:04:04,790
Maybe get into politics.
41
00:04:05,190 --> 00:04:06,450
Feeling a bit restless.
42
00:04:06,930 --> 00:04:11,790
And I want you to personally endorse me
to get a spot on city council.
43
00:04:12,770 --> 00:04:13,770
Absolutely not.
44
00:04:15,180 --> 00:04:19,779
I can't endorse a candidate with no
political experience and dubious ties to
45
00:04:19,779 --> 00:04:20,779
criminal activity.
46
00:04:20,860 --> 00:04:23,160
Janet, I think you're over -exaggerating
this.
47
00:04:24,340 --> 00:04:26,760
Personally, I think I would make a great
candidate.
48
00:04:27,000 --> 00:04:28,620
And I already have my own slogan.
49
00:04:29,540 --> 00:04:32,440
Make America Garrett again.
50
00:04:33,340 --> 00:04:34,340
What do you think?
51
00:04:35,920 --> 00:04:37,060
Please be reasonable.
52
00:04:37,360 --> 00:04:39,660
I've given you everything that you've
asked for.
53
00:04:40,360 --> 00:04:41,860
Constituents are starting to get
suspicious.
54
00:04:43,400 --> 00:04:45,930
Janet. That really isn't my problem.
55
00:04:46,870 --> 00:04:48,570
Where's all this worrying coming from?
56
00:04:48,990 --> 00:04:52,550
A few months ago, you were embezzling
money for the public for your own
57
00:04:52,550 --> 00:04:53,550
gain, weren't you?
58
00:04:54,850 --> 00:04:55,850
Weren't you?
59
00:05:01,450 --> 00:05:04,810
Listen, I can't help you if I get
indicted.
60
00:05:05,750 --> 00:05:09,530
Why don't we just wait a few months for
this all to blow over and then we can
61
00:05:09,530 --> 00:05:10,810
revisit your proposal.
62
00:05:11,470 --> 00:05:14,050
You know, you do make some valid points
there, yes, absolutely.
63
00:05:14,710 --> 00:05:16,550
But I'm a very impatient man.
64
00:05:17,370 --> 00:05:20,150
So what are you going to do for me in
the meantime to keep me happy?
65
00:05:21,510 --> 00:05:23,570
What else do you want from me? You've
taken everything.
66
00:05:24,190 --> 00:05:26,490
My independence, my pride, my happiness.
67
00:05:28,230 --> 00:05:29,230
What do you want?
68
00:05:30,370 --> 00:05:31,370
Well,
69
00:05:32,230 --> 00:05:35,210
there's a few things I could think of
right now.
70
00:05:38,110 --> 00:05:39,170
I'm a married woman.
71
00:05:42,170 --> 00:05:48,390
Well, I think your husband would be
happy to find out that his wife is a
72
00:05:48,390 --> 00:05:52,230
thief, and beveling money. I'm going to
have to visit you in prison.
73
00:06:02,410 --> 00:06:04,250
Why are you doing this to me?
74
00:06:07,050 --> 00:06:08,970
Janice, it's because I can.
75
00:06:14,310 --> 00:06:15,630
So, do we have a deal?
76
00:06:21,450 --> 00:06:22,450
Yeah.
77
00:06:23,930 --> 00:06:26,830
I'm sorry, Janice. Did you say
something? I couldn't hear you.
78
00:07:12,270 --> 00:07:13,270
Yeah.
79
00:08:02,190 --> 00:08:03,450
you were one bad bitch, you know that?
80
00:08:03,670 --> 00:08:04,670
Fuck you.
81
00:08:08,210 --> 00:08:10,850
Yeah, is that what you said when you
were embezzling that money too, huh?
82
00:08:11,810 --> 00:08:12,970
Fuck you. Oh yeah?
83
00:08:13,270 --> 00:08:14,270
Is that what it was?
84
00:08:14,870 --> 00:08:15,870
Huh?
85
00:08:17,250 --> 00:08:18,250
Fuck!
86
00:08:20,250 --> 00:08:21,250
Huh?
87
00:08:37,159 --> 00:08:38,159
Oh.
88
00:09:21,000 --> 00:09:22,720
You can call me anything you want.
89
00:09:23,900 --> 00:09:25,460
I don't give a fuck, really.
90
00:09:29,000 --> 00:09:29,440
Come
91
00:09:29,440 --> 00:09:37,920
on,
92
00:09:37,920 --> 00:09:40,040
man. He's fucking satisfied. I'm still
at work.
93
00:09:40,240 --> 00:09:41,700
I don't want to see that fucking gritty
face.
94
00:09:42,860 --> 00:09:44,340
Fuck you.
95
00:10:06,599 --> 00:10:08,940
Get down on your knees right now. Get
down on your knees right now.
96
00:10:12,560 --> 00:10:13,780
Get that back on.
97
00:10:14,800 --> 00:10:16,000
Get that down.
98
00:10:17,260 --> 00:10:18,260
There it is.
99
00:10:21,420 --> 00:10:22,420
Oh my.
100
00:10:24,740 --> 00:10:26,800
Oh gee, I'm so professional.
101
00:10:51,880 --> 00:10:53,340
That's it. Yes, that's it.
102
00:10:54,880 --> 00:10:55,880
Yes.
103
00:10:56,560 --> 00:10:57,560
That a girl.
104
00:11:05,940 --> 00:11:08,020
That's right. Oh, my.
105
00:11:12,300 --> 00:11:14,140
Feel the back of that throat, James.
106
00:11:29,580 --> 00:11:30,580
Because I can.
107
00:12:07,690 --> 00:12:09,150
You're too professional, aren't you?
108
00:13:11,340 --> 00:13:12,340
Let's see this girl in the eye.
109
00:13:43,240 --> 00:13:44,560
Come on, let's do the Paladino Jazz.
110
00:13:54,040 --> 00:13:59,680
Let's call it an exorcism.
111
00:14:13,420 --> 00:14:14,500
If you're going to do it, then do it.
112
00:14:17,420 --> 00:14:19,700
If you're going to do it, then really
fucking do it.
113
00:14:55,120 --> 00:14:56,520
Wow.
114
00:14:59,640 --> 00:15:02,420
Wow. Wow.
115
00:15:29,130 --> 00:15:30,130
Whoa.
116
00:16:20,460 --> 00:16:21,460
the little balls.
117
00:17:36,880 --> 00:17:38,520
You know the only way you can get my
head?
118
00:17:38,780 --> 00:17:39,780
Huh? Huh?
119
00:17:44,660 --> 00:17:45,660
Oh,
120
00:17:47,020 --> 00:17:52,480
fuck.
121
00:17:53,260 --> 00:17:54,260
Yes.
122
00:18:30,190 --> 00:18:31,190
Fuck.
123
00:18:32,710 --> 00:18:34,470
Oh, my God.
124
00:18:34,790 --> 00:18:39,230
Oh, my
125
00:18:39,230 --> 00:18:46,030
God. You think I'd let you be the only
one to get
126
00:18:46,030 --> 00:18:47,190
fucking pleasure out of this?
127
00:18:51,290 --> 00:18:53,070
Oh, fuck.
128
00:18:53,510 --> 00:18:56,250
Yeah. Yeah. Yeah. Keep going.
129
00:18:56,530 --> 00:18:57,850
Fucking give it to me.
130
00:18:58,730 --> 00:18:59,850
Tell me what you fucking got.
131
00:19:00,230 --> 00:19:05,430
Tell me what you fucking got. Do it. Do
it. Do it. Do it. Fuck.
132
00:19:06,510 --> 00:19:08,230
Yes. Yes.
133
00:19:08,430 --> 00:19:09,930
Yes. Come on.
134
00:19:11,390 --> 00:19:13,490
The girl doesn't want to go to prison,
right?
135
00:20:30,510 --> 00:20:32,550
You're gonna fucking take me?
136
00:20:32,910 --> 00:20:34,670
Tough guy?
137
00:20:34,910 --> 00:20:37,410
You're gonna fucking take me? Fuck!
138
00:20:46,410 --> 00:20:47,410
Yes.
139
00:20:49,690 --> 00:20:50,690
Yes.
140
00:21:52,490 --> 00:21:53,890
Oh,
141
00:21:56,530 --> 00:21:57,530
fuck.
142
00:23:38,200 --> 00:23:40,580
Yes. Yes.
143
00:23:43,460 --> 00:23:44,460
Fuck.
144
00:23:47,420 --> 00:23:50,400
Oh, fuck.
145
00:23:52,580 --> 00:23:54,040
Fuck me back.
146
00:23:54,840 --> 00:23:56,380
Fuck me back.
147
00:23:57,040 --> 00:23:58,260
Fuck me back. Fuck me back.
148
00:23:58,500 --> 00:23:59,500
Fuck me back.
149
00:25:04,440 --> 00:25:05,480
Thank you.
150
00:26:42,060 --> 00:26:43,060
Fuck
151
00:28:20,430 --> 00:28:21,930
I think you like your bitches crazy.
152
00:28:22,930 --> 00:28:29,190
I think we make a really good team.
153
00:28:33,430 --> 00:28:34,430
Yes!
154
00:28:46,090 --> 00:28:48,170
I wanna see you fucking suck these
dicks.
155
00:29:02,860 --> 00:29:04,040
Is that what you fucking want?
156
00:29:04,260 --> 00:29:05,239
Yes. Yeah.
157
00:29:05,240 --> 00:29:06,560
Yeah. Yeah.
158
00:29:06,960 --> 00:29:08,060
Yeah. Yeah.
159
00:29:08,800 --> 00:29:10,800
You're gonna fuck me back, you lazy
fuck.
160
00:29:11,020 --> 00:29:14,240
You're gonna fuck me back. You're just
gonna fucking leave. Huh?
161
00:29:41,290 --> 00:29:42,290
That's fucking nasty.
162
00:30:56,200 --> 00:30:57,300
You asked out of prison, right?
163
00:32:37,710 --> 00:32:38,710
Fuck.
164
00:35:55,400 --> 00:35:56,400
Thank you.
165
00:43:29,220 --> 00:43:30,220
Fucking hug.
166
00:43:30,620 --> 00:43:32,620
I see your legs trembling.
167
00:43:34,260 --> 00:43:35,260
Fucking good.
168
00:43:35,380 --> 00:43:37,400
You want me to fucking come? Yeah,
fucking do. You want me to go?
169
00:43:37,680 --> 00:43:38,680
Yeah.
170
00:44:19,040 --> 00:44:20,040
See you next week.
10951
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.