Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,040 --> 00:00:09,240
I can't believe it.
2
00:00:09,680 --> 00:00:13,599
They told me. I heard it. But I still
can't believe it. What do you mean you
3
00:00:13,600 --> 00:00:14,680
heard it? You're deaf.
4
00:00:14,980 --> 00:00:16,030
He's coming.
5
00:00:16,260 --> 00:00:17,310
Here.
6
00:00:18,220 --> 00:00:19,340
Who's coming here?
7
00:00:19,980 --> 00:00:21,030
The Pope.
8
00:00:22,320 --> 00:00:23,370
The Pope.
9
00:00:23,960 --> 00:00:25,020
He's coming to Rome.
10
00:00:25,720 --> 00:00:27,260
He lives in Rome. No.
11
00:00:27,980 --> 00:00:29,240
He's coming to this Rome.
12
00:00:30,200 --> 00:00:31,800
Small town America, Rome.
13
00:00:32,040 --> 00:00:33,560
When? Tomorrow.
14
00:00:33,561 --> 00:00:37,099
Secret Service will be here at 3 o
'clock to go over security.
15
00:00:37,100 --> 00:00:38,150
There'll be a parade.
16
00:00:38,540 --> 00:00:41,940
And then I'm supposed to officially
welcome him. Wait a second.
17
00:00:42,240 --> 00:00:43,290
The Pope.
18
00:00:43,580 --> 00:00:45,560
The Pope? The Pope -Pope.
19
00:00:45,860 --> 00:00:47,220
When? He's coming here.
20
00:00:47,700 --> 00:00:48,750
Tomorrow.
21
00:01:56,360 --> 00:02:00,299
We will be providing the security, but
we want to coordinate with your full
22
00:02:00,300 --> 00:02:02,080
department. Can I meet him?
23
00:02:02,300 --> 00:02:06,460
No. All we need to do today is seal the
manhole covers on the parade route.
24
00:02:06,820 --> 00:02:11,979
Tomorrow, I'd like your men also to man
each and every garbage can along Main
25
00:02:11,980 --> 00:02:16,439
Street. He'll be in a bulletproof
vehicle, but we'll position a counter
26
00:02:16,440 --> 00:02:17,620
team just the same.
27
00:02:17,900 --> 00:02:19,220
What about when he speaks?
28
00:02:19,520 --> 00:02:21,320
He'll do that from inside the bubble.
29
00:02:21,950 --> 00:02:26,449
We haven't had enough advance to secure
off the town, so there won't be any
30
00:02:26,450 --> 00:02:29,010
mingling. May I speak after? No.
31
00:02:29,810 --> 00:02:36,009
We apologize for the short notice and
the inconvenience, but he very much
32
00:02:36,010 --> 00:02:39,030
to visit an ordinary American small
town.
33
00:02:39,410 --> 00:02:41,030
And he chose here?
34
00:02:41,450 --> 00:02:43,790
He thinks we're ordinary America?
35
00:02:43,791 --> 00:02:45,629
I think because we're the town of Rome.
36
00:02:45,630 --> 00:02:46,850
Pope John Paul.
37
00:02:47,350 --> 00:02:49,150
Here? I saw a president once.
38
00:02:49,760 --> 00:02:53,459
I saw Nixon, but to see a pope in
person, especially this one? You gonna
39
00:02:53,460 --> 00:02:55,019
the parade? Of course I'm going.
40
00:02:55,020 --> 00:02:56,220
Isn't court in session?
41
00:02:56,260 --> 00:02:57,680
Not anymore, it isn't.
42
00:02:59,100 --> 00:03:00,220
Why can't I meet him?
43
00:03:01,140 --> 00:03:03,700
Because you can't, Kenny, so stop being
a pastor.
44
00:03:03,920 --> 00:03:06,450
I'm assigned to security. I'm a lifelong
Catholic.
45
00:03:06,720 --> 00:03:08,830
Shouldn't I be allowed just to say
hello?
46
00:03:08,960 --> 00:03:11,790
You can say hello, but if you touch him,
you could be shot.
47
00:03:13,560 --> 00:03:15,780
I've dreamed of meeting the guy.
48
00:03:18,220 --> 00:03:19,270
Me too.
49
00:03:19,860 --> 00:03:21,520
You, you're Episcopalian.
50
00:03:22,980 --> 00:03:27,199
I know, but when I was in my 20s, I went
through this stage where I fantasized
51
00:03:27,200 --> 00:03:28,760
about being with different men.
52
00:03:29,280 --> 00:03:32,410
And the more remote the possibility, the
greater the fantasy.
53
00:03:34,580 --> 00:03:37,120
The Pope's about as remote as you could
get.
54
00:03:39,540 --> 00:03:44,000
You've had, you've had sexual fantasies
about the Pope?
55
00:03:44,460 --> 00:03:47,230
Well, not this particular Pope, just
Popes in general.
56
00:03:48,120 --> 00:03:49,200
That's sacrilegious.
57
00:03:49,420 --> 00:03:50,720
He should burn forever.
58
00:03:51,040 --> 00:03:52,660
Penny, he is a man.
59
00:03:52,980 --> 00:03:58,039
I mean, what if I were standing next to
him, wearing a nice perfume, smiled and
60
00:03:58,040 --> 00:03:59,090
said hello? Max.
61
00:04:00,540 --> 00:04:05,659
All I'm saying is, do you think it's
absolutely impossible for the Pope to be
62
00:04:05,660 --> 00:04:06,740
attracted to a woman?
63
00:04:07,360 --> 00:04:08,410
Yes.
64
00:04:12,420 --> 00:04:13,470
Popes are human.
65
00:04:14,740 --> 00:04:15,790
Can I miss school?
66
00:04:15,791 --> 00:04:19,458
They're going to close school at 11 o
'clock. Kimberly's going to come by and
67
00:04:19,459 --> 00:04:20,659
get both you and Matthew.
68
00:04:21,839 --> 00:04:23,639
Mom's going to be mad she missed this.
69
00:04:23,920 --> 00:04:26,690
Well, that's what she gets for going to
North Carolina.
70
00:04:26,691 --> 00:04:29,479
You can tell her about it when she gets
home, okay?
71
00:04:29,480 --> 00:04:31,120
This is big, Dad, really big.
72
00:04:31,480 --> 00:04:32,760
Oh, I know.
73
00:04:35,180 --> 00:04:37,100
Could you get me a security clearance?
74
00:04:39,400 --> 00:04:40,450
Hey.
75
00:04:41,780 --> 00:04:42,830
Hello, Mr. Pope.
76
00:04:48,330 --> 00:04:49,380
Can I shake his hand?
77
00:04:49,610 --> 00:04:50,660
Yes.
78
00:04:53,110 --> 00:04:54,450
Am I supposed to kiss it?
79
00:04:54,690 --> 00:04:55,740
No, no, no.
80
00:04:55,741 --> 00:05:01,889
What about refreshments? Should I offer
him something to eat?
81
00:05:01,890 --> 00:05:02,940
No, no.
82
00:05:03,030 --> 00:05:07,670
After his address, he'll adjourn to his
hotel. He's very tired.
83
00:05:08,090 --> 00:05:10,610
And you don't need to be nervous at all.
84
00:05:10,930 --> 00:05:13,050
He's a very friendly man.
85
00:05:18,250 --> 00:05:19,300
All right.
86
00:05:19,310 --> 00:05:23,470
Obviously, if anybody approaches the
vehicle, you move in immediately, okay?
87
00:05:25,030 --> 00:05:30,549
Maxine? The parade is expected to last
36 minutes. The address, 12 minutes. The
88
00:05:30,550 --> 00:05:34,570
commute to his hotel, 7 minutes. They'll
be taking the Rod Road route.
89
00:05:35,190 --> 00:05:37,990
All those assigned to the hotel, get
there now.
90
00:05:38,330 --> 00:05:39,380
Any questions?
91
00:05:39,550 --> 00:05:40,600
No, sir.
92
00:05:41,030 --> 00:05:42,390
Well, let's go. Move it.
93
00:06:04,221 --> 00:06:07,019
You actually believe he's coming?
94
00:06:07,020 --> 00:06:08,540
It's a trick. Shut up.
95
00:06:11,760 --> 00:06:13,990
I wish Garrett would have been here for
this.
96
00:06:14,400 --> 00:06:17,900
Father Barrett, he's dead. I know. Shut
up. All right.
97
00:06:21,600 --> 00:06:23,740
Hey, look in front. I can't see behind
you.
98
00:06:23,741 --> 00:06:24,899
Go ahead.
99
00:06:24,900 --> 00:06:26,700
Hey, buddy, my father's the sheriff.
100
00:06:27,940 --> 00:06:28,990
You see that?
101
00:06:29,740 --> 00:06:32,400
Yeah. I can't believe I'm going to
trash.
102
00:06:33,640 --> 00:06:35,240
This is a plum assignment.
103
00:06:35,241 --> 00:06:37,539
You know, trash cans are very big with
terrorists.
104
00:06:37,540 --> 00:06:39,639
Plum assignment? We're guarding rubbish.
105
00:06:39,640 --> 00:06:42,820
We are making sure that no one puts a
bomb in here.
106
00:06:44,200 --> 00:06:45,250
Oh, my God.
107
00:07:20,940 --> 00:07:22,860
have to admit, I'm getting goosebumps.
108
00:07:23,540 --> 00:07:24,590
Me too.
109
00:07:26,060 --> 00:07:29,620
Ah, Kenny, Max, in case you haven't
noticed, this is it.
110
00:07:30,160 --> 00:07:31,640
We're all secure here. Over.
111
00:07:31,940 --> 00:07:34,410
I gotta call my mother. Remind me to
call my mother.
112
00:07:35,660 --> 00:07:36,710
So are you.
113
00:08:27,630 --> 00:08:28,890
He shot himself! Please!
114
00:08:31,130 --> 00:08:32,309
He's my boyfriend!
115
00:08:32,630 --> 00:08:33,710
He's my boyfriend!
116
00:08:34,309 --> 00:08:35,730
Please! He shot himself!
117
00:08:36,770 --> 00:08:38,490
Let's get him back.
118
00:08:38,950 --> 00:08:40,000
Get him back.
119
00:08:43,621 --> 00:08:45,229
How
120
00:08:45,230 --> 00:08:55,489
many
121
00:08:55,490 --> 00:08:56,870
times do I have to go over it?
122
00:08:56,871 --> 00:08:59,819
And did you know he brought a gun to the
parade?
123
00:08:59,820 --> 00:09:04,839
Of course not. You think I'm going to be
near the Pope when the man who's got a
124
00:09:04,840 --> 00:09:05,890
gun?
125
00:09:05,920 --> 00:09:07,480
But you knew he was suicidal.
126
00:09:08,720 --> 00:09:15,299
I knew he talked about it, but I
certainly never... I can't believe this
127
00:09:15,300 --> 00:09:16,350
happened.
128
00:09:17,780 --> 00:09:22,080
Okay, tell us once again what he said
before.
129
00:09:27,210 --> 00:09:28,260
Just, I love you.
130
00:09:28,810 --> 00:09:31,930
We were at the parade, watching it like
everyone else.
131
00:09:34,750 --> 00:09:41,490
He pulled out the revolver, said, I love
you, and then pointed it at his head.
132
00:09:43,290 --> 00:09:46,130
Did you grab it before or after it went
off?
133
00:09:47,850 --> 00:09:54,229
I don't know. I think it went off as
134
00:09:54,230 --> 00:09:55,530
I grabbed it.
135
00:09:59,380 --> 00:10:04,040
Apparently, he decided to do it at the
parade as sort of a statement of
136
00:10:04,600 --> 00:10:06,000
The deceased Mr.
137
00:10:06,001 --> 00:10:09,719
Farham, we've been told, was involved in
a homosexual relationship with Mr.
138
00:10:09,720 --> 00:10:13,359
Spears. We've also been told that Mr.
Farham was very angry toward the
139
00:10:13,360 --> 00:10:16,679
Church, which may have something to do
with his decision to end his life in
140
00:10:16,680 --> 00:10:17,730
manner on this day.
141
00:10:17,960 --> 00:10:20,680
We'll learn more. We'll keep you
informed. Thank you.
142
00:10:22,960 --> 00:10:26,270
His parents evidently disowned him when
he came out of the closet.
143
00:10:27,200 --> 00:10:30,390
They were strict Catholics. That made
him want to kill himself?
144
00:10:30,580 --> 00:10:33,420
Well, it says he was married and left
his wife for Spears.
145
00:10:34,040 --> 00:10:36,540
Well, so much for small -town visits.
146
00:10:40,100 --> 00:10:41,150
Had to ruin it.
147
00:10:42,720 --> 00:10:46,270
Could have taken your life anywhere, but
you had to ruin it for all of us.
148
00:10:46,400 --> 00:10:47,660
Pope will never come back.
149
00:10:48,100 --> 00:10:49,540
Just give us the call, Carter.
150
00:10:51,480 --> 00:10:54,910
Single gunshot wound to the temporal
lobe, likely self -inflicted.
151
00:10:57,480 --> 00:10:58,530
Ruined everything.
152
00:11:03,880 --> 00:11:05,760
I was up all night with Zach.
153
00:11:06,000 --> 00:11:08,350
How do you explain suicide to an 11
-year -old?
154
00:11:08,351 --> 00:11:10,339
How do you explain it to anybody?
155
00:11:10,340 --> 00:11:12,360
We, uh, we have a problem.
156
00:11:13,640 --> 00:11:16,120
What? This is Bishop Cole.
157
00:11:16,320 --> 00:11:17,760
He's traveling with the Pope.
158
00:11:17,761 --> 00:11:18,659
Bishop Cole?
159
00:11:18,660 --> 00:11:20,000
Hello. Won't you come in?
160
00:11:26,540 --> 00:11:27,820
Yes, sir. Can I help you?
161
00:11:28,080 --> 00:11:31,820
Sheriff, the incident yesterday was not
a suicide.
162
00:11:32,400 --> 00:11:36,860
The Spears fellow actually shot and
killed Mr. Farrum.
163
00:11:37,560 --> 00:11:38,640
It was murder.
164
00:11:40,680 --> 00:11:41,900
You saw this?
165
00:11:42,700 --> 00:11:44,860
Uh, no.
166
00:11:46,160 --> 00:11:47,210
He did.
167
00:11:47,460 --> 00:11:48,600
He who?
168
00:11:49,560 --> 00:11:50,840
Pope John Paul.
169
00:11:51,520 --> 00:11:55,160
He turned back to wave and he saw the
man shoot.
170
00:11:55,480 --> 00:11:56,530
the other man.
171
00:11:56,960 --> 00:12:00,999
He didn't know you were calling it
suicide until he read the account in
172
00:12:01,000 --> 00:12:02,050
morning's paper.
173
00:12:02,560 --> 00:12:04,860
But he said you've got it very wrong.
174
00:12:05,500 --> 00:12:07,020
This is definitely a murder.
175
00:12:12,320 --> 00:12:17,420
And we move for an immediate trial.
176
00:12:18,000 --> 00:12:19,140
Absolutely no comment.
177
00:12:19,580 --> 00:12:21,120
This was a suicide.
178
00:12:21,620 --> 00:12:25,180
No comment. Absolutely no comment. The
man took his own life.
179
00:12:25,880 --> 00:12:29,070
You don't know what you're doing. He
shot himself. This is insane.
180
00:12:30,000 --> 00:12:34,100
Ben, come on. Come on. I'm going to
stick to that. Such a tragedy.
181
00:12:34,680 --> 00:12:38,350
Arresting people every time a gun goes
off. This is supposed to be America.
182
00:12:38,580 --> 00:12:41,500
Right. Just get on in there, Doug. I
don't get it. I do.
183
00:12:41,501 --> 00:12:45,359
Who's going to commit murder in front of
thousands of people? That's ridiculous.
184
00:12:45,360 --> 00:12:46,740
It would have to be a suicide.
185
00:12:46,741 --> 00:12:50,879
That's what he wants us to think. He
knew everybody would be looking at the
186
00:12:50,880 --> 00:12:54,099
Pope. He just didn't count on the Pope
looking back at him. Please, come on
187
00:12:54,100 --> 00:12:55,150
No, Jimmy, listen.
188
00:12:55,340 --> 00:12:59,859
They were standing here on the opposite
sight line from everybody else, and
189
00:12:59,860 --> 00:13:02,239
everyone's looking at the Pope in the
bubble. It was perfect.
190
00:13:02,240 --> 00:13:03,199
Okay, but why?
191
00:13:03,200 --> 00:13:04,460
I talked to Farm's sister.
192
00:13:04,461 --> 00:13:05,859
Who's Farm?
193
00:13:05,860 --> 00:13:06,910
Dead guy.
194
00:13:06,911 --> 00:13:10,639
Farm told his sister that if he ever
wanted to leave Spears, Spears would
195
00:13:10,640 --> 00:13:13,360
him. And the sister says he was going to
leave Spears.
196
00:13:13,960 --> 00:13:15,280
Oldest motive in the world.
197
00:13:15,360 --> 00:13:20,559
Well... This is a local matter now,
so... Hold it, hold it. We need his
198
00:13:20,560 --> 00:13:21,860
statement. Who?
199
00:13:22,920 --> 00:13:24,820
What do you mean, who? Him. Who?
200
00:13:25,880 --> 00:13:26,930
He's our witness.
201
00:13:26,931 --> 00:13:27,919
The Pope.
202
00:13:27,920 --> 00:13:28,970
He saw the crime.
203
00:13:29,180 --> 00:13:30,230
You're joking.
204
00:13:31,060 --> 00:13:34,819
We've got a helicopter waiting to take
him to Chicago. He's due back at the
205
00:13:34,820 --> 00:13:37,710
Vatican. We can't make this arrest
without his statement.
206
00:13:38,460 --> 00:13:40,120
So you want me to...
207
00:13:40,490 --> 00:13:44,949
Bring the Pope here to, what, identify a
suspect out of a lineup? He is our only
208
00:13:44,950 --> 00:13:46,000
witness here.
209
00:13:46,550 --> 00:13:47,990
The key to this arrest.
210
00:13:48,390 --> 00:13:49,440
And the trial.
211
00:13:49,470 --> 00:13:51,690
He needs to testify in court.
212
00:13:52,470 --> 00:13:53,520
Exciting times.
213
00:13:56,610 --> 00:13:59,690
Quiet down.
214
00:14:00,090 --> 00:14:02,830
All right, Judge. I can't hear anything
if you all talk.
215
00:14:03,450 --> 00:14:05,310
Your Honor, I'm Gloria Boer.
216
00:14:05,311 --> 00:14:09,529
Counsel to the Vatican Embassy, with the
greatest respect to our system of
217
00:14:09,530 --> 00:14:13,429
jurisprudence, the idea of subjecting
the Pope to this process is completely
218
00:14:13,430 --> 00:14:16,190
untenable. Why? He witnessed the crime.
219
00:14:16,430 --> 00:14:20,790
I understand, but he is... I want to
hear from the Assistant Attorney
220
00:14:20,791 --> 00:14:24,769
What I would submit is that we simply
videotape the deposition immediately,
221
00:14:24,770 --> 00:14:28,389
subject to cross -examination, and then
we can let the pontiff resume his
222
00:14:28,390 --> 00:14:29,440
travels. I object.
223
00:14:29,650 --> 00:14:34,149
Why? My client has the right to confront
his accuser and... You can do that in
224
00:14:34,150 --> 00:14:35,069
the deposition.
225
00:14:35,070 --> 00:14:36,590
We want to do it in open court.
226
00:14:36,591 --> 00:14:40,409
Videotapes are only appropriate when the
witness is not available.
227
00:14:40,410 --> 00:14:42,529
Now he's here, Your Honor, and he's
available.
228
00:14:42,530 --> 00:14:46,169
And once he leaves the jurisdiction, I
have no power to bring him back. So
229
00:14:46,170 --> 00:14:47,029
do it now.
230
00:14:47,030 --> 00:14:50,290
Tomorrow. What? Excuse me. It's a simple
case.
231
00:14:50,770 --> 00:14:52,990
One witness, it's a one -day trial.
232
00:14:53,270 --> 00:14:58,049
We wouldn't even need voir dire. The
Rosman jury's already impaneled on the
233
00:14:58,050 --> 00:14:59,170
Tamrak robbery case.
234
00:14:59,390 --> 00:15:01,810
We can switch them over, use them on
this trial.
235
00:15:02,330 --> 00:15:03,990
The defense offers no objection.
236
00:15:06,199 --> 00:15:09,680
Counsel. You're not serious. We are
talking about the Pope.
237
00:15:10,380 --> 00:15:14,559
We're also talking about a defendant's
right to confront his accusers in a
238
00:15:14,560 --> 00:15:15,610
of law.
239
00:15:15,780 --> 00:15:18,790
You promise to limit your cross
-examination to half a day?
240
00:15:19,300 --> 00:15:22,060
Absolutely. Your Honor. Judge. Then I
see no hardship.
241
00:15:22,300 --> 00:15:23,980
You cannot subpoena the Pope.
242
00:15:24,240 --> 00:15:26,040
You have a case law that says I can't?
243
00:15:26,200 --> 00:15:27,420
He's a head of state.
244
00:15:27,620 --> 00:15:30,090
If he doesn't testify, then a murderer
goes free.
245
00:15:30,260 --> 00:15:32,310
Why don't you ask him what he wants to
do?
246
00:15:32,700 --> 00:15:35,170
That's not fair. You're exploiting his
morality.
247
00:15:35,171 --> 00:15:37,499
Opening argument's 10 o 'clock tomorrow.
248
00:15:37,500 --> 00:15:42,779
Your Honor, if it wouldn't be too much
trouble, I'd like a lot of cameras in
249
00:15:42,780 --> 00:15:43,920
courtroom. Forget it.
250
00:15:44,860 --> 00:15:49,579
Agent Johnston, you can secure off the
courthouse. I can't believe you're doing
251
00:15:49,580 --> 00:15:50,630
this.
252
00:15:50,780 --> 00:15:52,780
Wombo against the Pope.
253
00:15:54,140 --> 00:15:55,740
Eventually it had to happen.
254
00:15:56,940 --> 00:15:58,100
Are you crazy?
255
00:15:58,380 --> 00:15:59,580
Keep your voice down.
256
00:15:59,880 --> 00:16:03,760
Why wouldn't we prefer the videotape?
He's the Pope, for God's sake!
257
00:16:03,761 --> 00:16:06,579
I assume the man makes for a credible
witness.
258
00:16:06,580 --> 00:16:10,159
I would also think he holds quite a
presence. I mean, the jury will be
259
00:16:10,160 --> 00:16:12,140
spellbound to be in a room with him.
260
00:16:12,400 --> 00:16:13,450
Ben! No!
261
00:16:14,340 --> 00:16:15,460
This was stupid.
262
00:16:15,980 --> 00:16:19,050
You just want to be able to have your
moment. That's all this is.
263
00:16:19,180 --> 00:16:24,339
How could my defense attorney want the
Pope to appear against him in court? I
264
00:16:24,340 --> 00:16:28,559
mean, it's ludicrous! If you can keep
your mouth shut for two seconds, I'll
265
00:16:28,560 --> 00:16:29,610
you my strategy.
266
00:16:29,611 --> 00:16:32,359
Impersonal or a tape, it doesn't matter.
267
00:16:32,360 --> 00:16:33,410
The Pope?
268
00:16:33,530 --> 00:16:34,580
is the Pope.
269
00:16:34,630 --> 00:16:36,610
What I wanted was the Rosner jury.
270
00:16:37,010 --> 00:16:41,549
By using the Pope's unavailability to
get an immediate trial, I got the Rosner
271
00:16:41,550 --> 00:16:43,590
jury. What's so important about that?
272
00:16:43,890 --> 00:16:45,150
Eight women, that's what.
273
00:16:45,510 --> 00:16:50,110
Two were divorced, one had a child
through in vitro, and one is a lesbian.
274
00:16:50,530 --> 00:16:53,250
This is the jury we want for this trial.
275
00:16:54,190 --> 00:16:58,570
What, you think they're anti -Catholic?
It only takes one.
276
00:16:59,230 --> 00:17:02,290
They'll never get a unanimous verdict,
this I promise you.
277
00:17:03,280 --> 00:17:05,930
What about his sister, if the death
threat comes in?
278
00:17:06,099 --> 00:17:08,460
It won't. I already suppressed it. How?
279
00:17:08,960 --> 00:17:11,300
Hearsay. Your death threats don't come
in.
280
00:17:14,060 --> 00:17:15,119
Do I testify?
281
00:17:16,520 --> 00:17:17,619
I don't know yet.
282
00:17:18,300 --> 00:17:20,500
The Pope's demeanor doesn't scare me.
283
00:17:21,960 --> 00:17:23,140
Yours does a little.
284
00:17:43,470 --> 00:17:49,329
is a fabulous honor, Your Holiness, and
we hope not to take up too much of your
285
00:17:49,330 --> 00:17:50,380
time.
286
00:17:50,770 --> 00:17:51,950
This is Sheriff Brock.
287
00:17:52,890 --> 00:17:53,940
Hello.
288
00:17:56,230 --> 00:17:59,930
Nice to meet you. This is my son,
Zachary. He's desperate to meet you.
289
00:18:00,830 --> 00:18:02,470
Last year I was astigmatic.
290
00:18:02,790 --> 00:18:05,110
God came to me in my palm's blood.
291
00:18:08,510 --> 00:18:09,560
That's cute.
292
00:18:10,450 --> 00:18:11,500
Jimmy.
293
00:18:11,790 --> 00:18:13,090
This is Spears' record.
294
00:18:13,510 --> 00:18:16,190
He was convicted of extortion in 1986.
295
00:18:16,950 --> 00:18:18,050
Served ten months.
296
00:18:18,450 --> 00:18:19,610
Not an altar boy.
297
00:18:20,610 --> 00:18:21,660
Hi.
298
00:18:23,530 --> 00:18:26,710
Sheriff, can we go someplace more quiet?
299
00:18:27,250 --> 00:18:29,030
How you doing? My office.
300
00:18:30,230 --> 00:18:32,880
Come on, Mr. Pope. We'll show you to my
father's office.
301
00:18:38,110 --> 00:18:41,190
Would you stop sniffing me? I can't
believe you.
302
00:18:42,250 --> 00:18:43,300
Where are we?
303
00:18:44,230 --> 00:18:47,270
No other witnesses. His sister's
testimony was suppressed.
304
00:18:50,190 --> 00:18:51,240
Put out a reward.
305
00:18:52,270 --> 00:18:54,490
10 ,000 people. Somebody had to see it.
306
00:18:54,790 --> 00:18:55,840
I hope so.
307
00:18:56,250 --> 00:18:58,170
Otherwise, that case comes down to him.
308
00:19:02,661 --> 00:19:10,329
The plaintiff is expected to take the
stand sometime after 11 o 'clock as the
309
00:19:10,330 --> 00:19:12,850
first and perhaps only prosecution
witness.
310
00:19:13,390 --> 00:19:18,049
Meanwhile, media attorney Sharon Donahue
brought yet a third motion seeking
311
00:19:18,050 --> 00:19:23,769
cameras to be allowed into the
courtroom. But Judge Bone simply told
312
00:19:23,770 --> 00:19:24,820
out.
313
00:19:26,050 --> 00:19:27,890
Will he wear white or red?
314
00:19:29,490 --> 00:19:30,990
What? The Pope.
315
00:19:30,991 --> 00:19:35,189
What color team will he go with? Can you
just eat your breakfast? It's getting
316
00:19:35,190 --> 00:19:37,290
soggy. I like the green.
317
00:19:38,830 --> 00:19:41,250
Can we just not make a big deal out of
this, huh?
318
00:19:47,250 --> 00:19:48,300
What?
319
00:20:03,390 --> 00:20:04,650
Max, it's the Popemobile.
320
00:20:05,050 --> 00:20:06,190
It's illegally parked.
321
00:20:06,650 --> 00:20:07,970
Don't even think about it.
322
00:20:10,630 --> 00:20:13,210
First you say suicide, now it's murder.
323
00:20:13,470 --> 00:20:17,330
I never categorically said suicide. I
said likely self -inflicted.
324
00:20:17,550 --> 00:20:21,220
And then you change your medical
diagnosis because the Vatican told you
325
00:20:21,310 --> 00:20:25,289
Objection. Counsel. I factored into my
original findings the statement of the
326
00:20:25,290 --> 00:20:29,469
defendant. Upon that statement being
impeached and a new eyewitness
327
00:20:29,470 --> 00:20:30,670
modified my conclusion.
328
00:20:30,910 --> 00:20:33,560
But the wound itself, it's consistent
with suicide.
329
00:20:34,160 --> 00:20:36,750
Consistent, yes, but no more likely than
homicide.
330
00:20:37,120 --> 00:20:39,980
Nice job, Carter, but you forgot to say
amen.
331
00:20:40,280 --> 00:20:41,900
What? Objection. Withdrawn.
332
00:20:42,280 --> 00:20:43,330
Nothing further.
333
00:20:43,820 --> 00:20:45,340
The witness may step down.
334
00:20:47,160 --> 00:20:48,340
Call your next witness.
335
00:20:54,680 --> 00:21:01,080
Thank you, Your Honor.
336
00:21:01,380 --> 00:21:02,760
The people call...
337
00:21:05,640 --> 00:21:06,690
The Pope.
338
00:21:32,921 --> 00:21:39,469
Do you swear to tell the truth, the
whole truth, and nothing but the truth,
339
00:21:39,470 --> 00:21:41,710
help you God? I do. Be seated.
340
00:21:48,690 --> 00:21:55,150
Your Holiness, could you please state
your name and address for the record?
341
00:21:55,890 --> 00:22:00,610
Pope John Paul II, Vatican City, Europe.
342
00:22:00,970 --> 00:22:04,250
Your Holiness, I call your attention to
Monday last.
343
00:22:04,800 --> 00:22:08,350
Were you involved in a parade in the
Commonwealth of Rome, Wisconsin?
344
00:22:08,440 --> 00:22:09,490
Yes.
345
00:22:09,980 --> 00:22:14,080
Do you recall if you saw anything
unusual during the course of this
346
00:22:14,460 --> 00:22:18,040
Yes. Could you tell what you observed?
347
00:22:18,980 --> 00:22:24,420
This man points a gun at a man and shoot
him.
348
00:22:24,940 --> 00:22:30,039
That's right to the point. I admire
that. Your Holiness, are you absolutely
349
00:22:30,040 --> 00:22:31,280
it was this man?
350
00:22:31,860 --> 00:22:33,540
This is the man.
351
00:22:34,600 --> 00:22:39,140
I was waving at the crowd. I turned back
over my right shoulder.
352
00:22:39,380 --> 00:22:42,420
The people were waving and I was waving
back.
353
00:22:42,700 --> 00:22:47,340
And my eye caught a man pointing a gun.
354
00:22:47,680 --> 00:22:54,099
Not at me, at another man standing next
to him, holding it to the
355
00:22:54,100 --> 00:22:55,800
side of his head.
356
00:22:56,000 --> 00:23:00,300
And then suddenly the man turned, facing
the gunman.
357
00:23:00,760 --> 00:23:02,820
Boom. Boom? Boom.
358
00:23:04,090 --> 00:23:05,270
The man went down.
359
00:23:06,430 --> 00:23:11,449
Your Holiness, the defendant claims that
the deceased turned the gun on himself
360
00:23:11,450 --> 00:23:15,570
and that he, the defendant, tried to
intercede. No, no, no, this is not true.
361
00:23:16,210 --> 00:23:19,030
He had his arm extended with the gun.
362
00:23:19,550 --> 00:23:20,770
May I show you?
363
00:23:21,010 --> 00:23:22,130
Yes. Sit down.
364
00:23:32,170 --> 00:23:38,629
His arm was at full length, and then the
victim turned to see, and as he
365
00:23:38,630 --> 00:23:45,249
reached up to push the gun, the gun was
discharged, and it was more
366
00:23:45,250 --> 00:23:47,410
like an execution.
367
00:23:50,010 --> 00:23:55,830
Your Holiness, are you sure about this?
That's what you saw?
368
00:23:56,130 --> 00:23:57,810
As God is my witness.
369
00:24:00,620 --> 00:24:01,670
And I am yours.
370
00:24:04,240 --> 00:24:05,500
Thank you, Your Holiness.
371
00:24:05,840 --> 00:24:07,060
I have nothing further.
372
00:24:13,051 --> 00:24:14,639
Good
373
00:24:14,640 --> 00:24:24,880
afternoon,
374
00:24:25,000 --> 00:24:26,050
Your Holiness.
375
00:24:26,400 --> 00:24:29,620
I would like to say first that our
country...
376
00:24:30,350 --> 00:24:32,290
is very honored by your visit.
377
00:24:33,190 --> 00:24:36,650
Rome, Wisconsin is honored by your
visit.
378
00:24:38,350 --> 00:24:41,950
My client, well, not so honored.
379
00:24:43,850 --> 00:24:50,229
I also hope you understand our system is
adversary in nature, so I must be
380
00:24:50,230 --> 00:24:55,549
adversary. So if I do or say anything
despicable, it's not because I'm anti
381
00:24:55,550 --> 00:24:58,150
-Catholic, it's because I'm a lawyer.
382
00:24:59,080 --> 00:25:04,519
So nothing I say should be interpreted
as disrespect to either you or your
383
00:25:04,520 --> 00:25:05,740
prestigious position.
384
00:25:06,300 --> 00:25:07,350
Thank you.
385
00:25:07,880 --> 00:25:09,140
Wambaugh's being polite.
386
00:25:09,220 --> 00:25:10,660
This is a bad sign.
387
00:25:11,240 --> 00:25:14,440
You testified that you saw a murder take
place.
388
00:25:15,100 --> 00:25:16,500
And yet I'm curious.
389
00:25:17,120 --> 00:25:21,340
You didn't tell anybody about what you
witnessed until a day later.
390
00:25:21,700 --> 00:25:22,820
This is true.
391
00:25:23,710 --> 00:25:30,629
Because I saw the police apprehend the
criminal and I mistakenly assumed that
392
00:25:30,630 --> 00:25:36,829
they considered him to be the murderer
until the next day when I saw the
393
00:25:36,830 --> 00:25:38,270
newspaper. Oh, I see.
394
00:25:38,470 --> 00:25:43,669
The police estimate that you were about
50 to 60 yards away at the time of the
395
00:25:43,670 --> 00:25:45,110
shooting. Would that be fair?
396
00:25:45,690 --> 00:25:47,630
Yes. 60 yards?
397
00:25:48,450 --> 00:25:50,550
You're in a glass bubble which is
moving.
398
00:25:51,080 --> 00:25:53,080
You really recognize this man's face?
399
00:25:53,460 --> 00:25:55,580
I did not see his face clearly.
400
00:25:56,120 --> 00:26:00,380
What I saw was his outstretched arm with
the gun.
401
00:26:00,660 --> 00:26:05,740
Oh, well, forgive me. But earlier you
testified that you clearly recognized
402
00:26:05,800 --> 00:26:06,960
You pointed at him.
403
00:26:07,400 --> 00:26:09,520
This is the man, I am sure.
404
00:26:09,740 --> 00:26:11,880
But you didn't clearly see his face.
405
00:26:11,881 --> 00:26:15,139
Objection. The defendant, by his own
statement, says he was there.
406
00:26:15,140 --> 00:26:19,820
Thank you, thank you. I'm just curious
as how the witness can be so determined.
407
00:26:20,880 --> 00:26:26,459
Now, I noticed in the newspaper account
which you read that it referred to my
408
00:26:26,460 --> 00:26:28,640
client as a homosexual.
409
00:26:29,700 --> 00:26:34,839
Did this influence your decision to come
forward? Objection. Goes to bias, Your
410
00:26:34,840 --> 00:26:37,440
Honor. The objection is overruled.
411
00:26:40,020 --> 00:26:45,280
Do you have bias against my client
because he's a homosexual?
412
00:26:45,940 --> 00:26:51,079
No. Are you more likely to consider a
person capable of evil because he is a
413
00:26:51,080 --> 00:26:52,130
homosexual?
414
00:26:52,180 --> 00:26:53,300
Objection. Sustained.
415
00:26:53,500 --> 00:26:55,980
Do you consider homosexual acts to be
evil?
416
00:26:56,600 --> 00:26:59,620
Objection. Sustained. I'm entitled to
explore bias.
417
00:26:59,860 --> 00:27:03,799
This is the Pope. Well, perhaps Your
Honor would like to take a break and go
418
00:27:03,800 --> 00:27:06,860
into chambers and genuflect. Objection.
You are out of order.
419
00:27:07,060 --> 00:27:08,110
Please, please.
420
00:27:09,780 --> 00:27:10,830
Sit down.
421
00:27:16,040 --> 00:27:19,180
I should like to answer on his charge of
bias.
422
00:27:20,120 --> 00:27:21,740
You may speak, Your Holiness.
423
00:27:26,900 --> 00:27:32,079
The Catholic Church does not consider
homosexuality to be evil. But the
424
00:27:32,080 --> 00:27:35,680
homosexual act, that is sinful, isn't
it?
425
00:27:36,020 --> 00:27:38,920
A homosexual act is morally evil.
426
00:27:39,860 --> 00:27:41,620
No, this is not a bias.
427
00:27:42,570 --> 00:27:46,950
Any genital act outside of marriage is
wrong. Oh, I see.
428
00:27:47,210 --> 00:27:51,730
So if two homosexuals get married, sex
would be okay.
429
00:27:52,150 --> 00:27:54,050
No. Why not?
430
00:27:54,890 --> 00:27:58,770
It is not permissible for homosexuals to
marry.
431
00:27:58,970 --> 00:28:00,020
Why not?
432
00:28:00,021 --> 00:28:03,029
Your Honor, this is getting into
religious debate. It has nothing to do
433
00:28:03,030 --> 00:28:04,080
bias whatsoever.
434
00:28:04,390 --> 00:28:05,930
I'm just trying to understand.
435
00:28:06,250 --> 00:28:08,930
It's okay for heterosexuals to get
married.
436
00:28:09,420 --> 00:28:13,380
but not homosexuals. And yet he says
that there is no bias.
437
00:28:14,040 --> 00:28:20,259
It's because a Catholic marriage
requires a recital of vows and a
438
00:28:20,260 --> 00:28:21,310
of the union.
439
00:28:21,520 --> 00:28:22,570
Yes, and?
440
00:28:23,020 --> 00:28:27,040
It is wrong for homosexuals to
consummate.
441
00:28:27,260 --> 00:28:28,310
Why?
442
00:28:28,760 --> 00:28:35,299
Because sex is morally wrong when there
is no possibility of transmitting new
443
00:28:35,300 --> 00:28:38,620
life. So what about sterile heterosexual
couples?
444
00:28:38,860 --> 00:28:40,760
Is it evil for them to have sex?
445
00:28:41,120 --> 00:28:42,460
No. Why not?
446
00:28:43,440 --> 00:28:45,640
Because it is still God's way.
447
00:28:45,860 --> 00:28:50,259
Oh, but it isn't God's way for a
homosexual couple. I object. I object. I
448
00:28:50,260 --> 00:28:52,120
object. Now there's three objections.
449
00:28:52,380 --> 00:28:53,940
Quiet. I think I got it.
450
00:28:54,180 --> 00:28:57,880
No sex without marriage. No gay marriage
whatsoever.
451
00:28:58,340 --> 00:29:01,100
But there's no Catholic bias against
gays.
452
00:29:06,040 --> 00:29:07,420
Does that sum it up?
453
00:29:22,431 --> 00:29:27,779
You're supposed to be a guardian of the
judicial process.
454
00:29:27,780 --> 00:29:30,550
What happened in there today was vile.
It was blasphemy.
455
00:29:31,220 --> 00:29:32,920
He has a right to cross -examine.
456
00:29:33,360 --> 00:29:35,160
That had nothing to do with the truth.
457
00:29:35,161 --> 00:29:39,229
It had nothing to do with evidence, and
for you to allow it to continue, you
458
00:29:39,230 --> 00:29:40,149
should be ashamed.
459
00:29:40,150 --> 00:29:41,200
Get out.
460
00:29:41,201 --> 00:29:43,409
We're not in a courtroom now. We're in a
house.
461
00:29:43,410 --> 00:29:44,460
My house.
462
00:29:44,490 --> 00:29:45,540
Get out.
463
00:29:45,910 --> 00:29:51,110
You wonder why people hate lawyers, hate
the judicial process.
464
00:29:53,970 --> 00:29:57,990
That was the Pope in that chair. Where's
the decency to the system?
465
00:30:00,970 --> 00:30:02,070
Get the client off.
466
00:30:03,920 --> 00:30:09,919
Isn't there a canon of ethics that
requires lawyers to conduct themselves
467
00:30:09,920 --> 00:30:11,060
scintilla of dignity?
468
00:30:12,000 --> 00:30:13,050
Nope.
469
00:30:19,040 --> 00:30:20,900
You were guilty up there today, Henry.
470
00:30:21,280 --> 00:30:22,460
You let it go on.
471
00:30:23,300 --> 00:30:25,340
For what? To honor our system.
472
00:30:26,260 --> 00:30:27,310
What a system.
473
00:30:27,880 --> 00:30:30,000
What a great country we live in.
474
00:30:30,340 --> 00:30:31,860
American justice at work.
475
00:30:52,750 --> 00:30:54,190
How do homo sapiens have sex?
476
00:30:55,750 --> 00:30:56,970
Homosexual, stupid.
477
00:30:57,210 --> 00:30:58,310
Not homo sapiens.
478
00:30:58,930 --> 00:30:59,980
Homosexual.
479
00:31:00,770 --> 00:31:02,330
Eat your breakfast.
480
00:31:02,630 --> 00:31:09,309
While only 21 % of non -Catholics would
convict, 52 % of all Protestants think
481
00:31:09,310 --> 00:31:14,690
he did commit the crime, but would
nevertheless find reasonable doubt.
482
00:31:15,030 --> 00:31:16,730
I say no.
483
00:31:17,230 --> 00:31:22,519
Right now, the prosecution's entire
case... is a coroner who says it could
484
00:31:22,520 --> 00:31:26,979
suicide, and one eyewitness from 60
yards who I think we put a dent in. But
485
00:31:26,980 --> 00:31:28,480
jury might want to hear from me.
486
00:31:28,481 --> 00:31:32,499
That's true, but if you take the stand,
your prior record comes into evidence,
487
00:31:32,500 --> 00:31:33,580
and we don't want that.
488
00:31:33,740 --> 00:31:37,579
But if I say nothing... Now, you listen
to me, young man. If you make one
489
00:31:37,580 --> 00:31:41,130
mistake up there, you'll be making
license plates for the rest of your
490
00:31:41,680 --> 00:31:44,080
Frankly, Ben, you don't come off so
good.
491
00:31:44,480 --> 00:31:46,720
And first impressions count big in
trials.
492
00:31:46,940 --> 00:31:49,860
And for what it's worth, I don't like
you.
493
00:31:50,380 --> 00:31:52,540
I recommend we don't testify.
494
00:31:57,680 --> 00:31:59,080
Okay. Okay.
495
00:32:01,220 --> 00:32:02,720
You heard Carter Pike.
496
00:32:03,080 --> 00:32:05,250
He said it could have been self
-inflicted.
497
00:32:06,120 --> 00:32:08,140
What's that if not reasonable doubt?
498
00:32:09,120 --> 00:32:11,920
Now, the Pope says he saw what happened.
499
00:32:12,180 --> 00:32:14,340
He says he saw it with his own eyes.
500
00:32:15,460 --> 00:32:16,510
But did he?
501
00:32:17,320 --> 00:32:20,780
Well... It's easy to be blinded by his
celebrity.
502
00:32:21,160 --> 00:32:25,680
We've all seen him on the TV. Oh, bigger
than life, his holiness.
503
00:32:26,880 --> 00:32:32,420
But underneath the fancy outfits and
holy hats, he is a man.
504
00:32:33,020 --> 00:32:39,959
A 75 -year -old man with 75 -year -old
eyes looking through a glass
505
00:32:39,960 --> 00:32:43,740
bubble on the move with 10 ,000 people
screaming at him.
506
00:32:44,260 --> 00:32:46,720
Can he really be sure what he saw?
507
00:32:47,200 --> 00:32:48,460
Beyond reasonable doubt.
508
00:32:49,120 --> 00:32:50,720
10 ,000 people.
509
00:32:51,360 --> 00:32:55,300
And he's the only one who says he saw
what he saw.
510
00:32:55,560 --> 00:32:56,680
The only one.
511
00:32:57,940 --> 00:32:58,990
Reasonable doubt.
512
00:33:00,560 --> 00:33:06,179
And like any man, especially older men,
he comes with his predispositions,
513
00:33:06,180 --> 00:33:07,230
doesn't he?
514
00:33:07,660 --> 00:33:08,710
Prejudices?
515
00:33:09,860 --> 00:33:11,340
I won't call them that.
516
00:33:12,220 --> 00:33:15,960
But according to this witness,
homosexual behavior.
517
00:33:16,620 --> 00:33:17,700
is morally evil.
518
00:33:18,060 --> 00:33:21,860
And according to this witness, divorce
is evil.
519
00:33:22,380 --> 00:33:27,839
So when the Pope picked up the newspaper
and read about a homosexual divorced
520
00:33:27,840 --> 00:33:34,499
man, maybe he was slightly more
predisposed to think Ben Spears
521
00:33:34,500 --> 00:33:36,200
was capable of evil.
522
00:33:36,720 --> 00:33:41,020
And according to this witness, maybe
some of you are morally evil too.
523
00:33:41,720 --> 00:33:42,860
Well, I don't know.
524
00:33:43,520 --> 00:33:46,650
Perhaps some of you had sexual relations
outside of marriage.
525
00:33:47,280 --> 00:33:49,800
Maybe you had sex solely out of lust.
526
00:33:51,100 --> 00:33:53,120
Maybe some of you have been divorced.
527
00:33:53,940 --> 00:33:58,780
Perhaps you used contraception or had a
child through in vitro fertilization.
528
00:33:59,100 --> 00:34:03,980
These are all morally evil acts
according to that eyewitness.
529
00:34:04,760 --> 00:34:08,120
Now, many Catholics don't agree with
those positions, I know.
530
00:34:08,460 --> 00:34:12,400
But the Pope, he's adamant. He's
convinced he's right.
531
00:34:12,840 --> 00:34:14,840
just like he's convinced of what he saw.
532
00:34:15,520 --> 00:34:20,919
But maybe he's not right. Maybe this
eyewitness clings to the unreasonable,
533
00:34:20,920 --> 00:34:26,678
maybe this eyewitness sometimes sees
what he chooses to see and blinds
534
00:34:26,679 --> 00:34:29,000
to what he doesn't want to see.
535
00:34:29,639 --> 00:34:36,579
So, ladies and gentlemen, if you can't
trust the messenger, you must
536
00:34:36,580 --> 00:34:37,630
reject the message.
537
00:34:39,340 --> 00:34:43,520
Only one person out of 10 ,000, a person
with a bias.
538
00:34:44,020 --> 00:34:45,070
Reasonable doubt?
539
00:34:47,199 --> 00:34:49,239
Of course there's reasonable doubt.
540
00:35:16,360 --> 00:35:20,960
This case isn't about homosexuality.
541
00:35:22,920 --> 00:35:28,079
It isn't about contraception or divorce
or
542
00:35:28,080 --> 00:35:30,040
Catholicism.
543
00:35:31,720 --> 00:35:33,180
This is a murder case.
544
00:35:35,500 --> 00:35:37,360
It is a murder case.
545
00:35:39,600 --> 00:35:42,820
An eyewitness saw that man...
546
00:35:43,660 --> 00:35:48,040
Point a gun at John Farham's head and
commit homicide.
547
00:35:51,420 --> 00:35:56,220
An eyewitness whose testimony stands
uncontroverted.
548
00:35:57,800 --> 00:36:01,880
The eyewitness is Pope.
549
00:36:03,680 --> 00:36:04,730
Pope.
550
00:36:05,520 --> 00:36:11,220
I know it seems... No matter how much
evidence...
551
00:36:11,900 --> 00:36:16,200
We have these days. It seems like it's
very tough to get convictions.
552
00:36:17,000 --> 00:36:23,220
But you have eyewitness testimony from
the Pope.
553
00:36:38,340 --> 00:36:39,740
Ex parte, Henry.
554
00:36:41,710 --> 00:36:44,590
I'm honored at the invite. Don't you
dare strut.
555
00:36:44,990 --> 00:36:47,050
That closing argument was disgusting.
556
00:36:47,630 --> 00:36:52,449
In 42 years on the bench, I've never
seen anything more prejudiced than what
557
00:36:52,450 --> 00:36:56,929
just did. Are you speaking as a
Catholic? I'm speaking as a judge
558
00:36:56,930 --> 00:37:01,810
the idea that what goes on in that room
should still have a shred of integrity.
559
00:37:02,110 --> 00:37:03,470
Then you're a naive judge.
560
00:37:03,730 --> 00:37:06,090
I had a client out there charged with
murder.
561
00:37:06,930 --> 00:37:11,029
Now, if there's any distrust between
races and religion, it is my job to tap
562
00:37:11,030 --> 00:37:13,950
into it. It is not your job to inflame
it. Oh, yes, it is.
563
00:37:14,190 --> 00:37:18,229
Whatever I can legally do to get my
client off, I do it, because that's the
564
00:37:18,230 --> 00:37:19,129
American way.
565
00:37:19,130 --> 00:37:20,930
And what about your religion, Doug?
566
00:37:22,210 --> 00:37:24,830
Orthodox Judaism condemns homosexuality?
567
00:37:25,270 --> 00:37:26,710
Why didn't you mention that?
568
00:37:26,950 --> 00:37:28,410
The Pope is not Jewish.
569
00:37:33,250 --> 00:37:34,450
What's happened to you?
570
00:37:36,520 --> 00:37:40,360
A year ago, you worried that you'd only
be remembered as a good lawyer.
571
00:37:41,420 --> 00:37:45,300
That if you had to do it all over again,
you'd be a good man.
572
00:37:46,580 --> 00:37:50,520
And I told you, you were the best man I
knew.
573
00:37:52,640 --> 00:37:53,940
But that was last year.
574
00:37:56,120 --> 00:37:57,660
Now I don't recognize you.
575
00:37:59,540 --> 00:38:04,299
I don't recognize the person who brought
a lawsuit against Carter Pike after his
576
00:38:04,300 --> 00:38:05,350
house caught fire.
577
00:38:06,410 --> 00:38:12,689
I don't recognize the man who made cruel
jokes about his wife at their
578
00:38:12,690 --> 00:38:13,740
anniversary party.
579
00:38:15,190 --> 00:38:20,609
And I certainly don't recognize the man
who's been in my courtroom the last two
580
00:38:20,610 --> 00:38:21,660
days.
581
00:38:22,690 --> 00:38:24,870
You've become mean -spirited.
582
00:38:26,270 --> 00:38:31,710
Your core seems to be bitter, where it
was always kind.
583
00:38:37,580 --> 00:38:38,630
Great speech.
584
00:38:39,720 --> 00:38:41,260
Maybe you should be Pope.
585
00:38:46,600 --> 00:38:47,650
I'm the lawyer.
586
00:38:48,440 --> 00:38:51,060
I don't have to win any popularity
contests.
587
00:38:51,620 --> 00:38:54,180
If I win, I'm accepted.
588
00:38:58,740 --> 00:39:00,060
Your wife is gone.
589
00:39:01,720 --> 00:39:03,060
You have no family.
590
00:39:04,800 --> 00:39:07,000
It hurt when Kimberly Brock left.
591
00:39:10,660 --> 00:39:15,439
Doug, if you're looking for affirmation
in your win -loss record, you're looking
592
00:39:15,440 --> 00:39:16,490
in the wrong arena.
593
00:39:17,460 --> 00:39:19,340
There is no soul in lawyering.
594
00:39:20,380 --> 00:39:22,760
There is no dignity in it, for the most
part.
595
00:39:24,300 --> 00:39:26,260
And there certainly is no redemption.
596
00:39:28,480 --> 00:39:35,479
What you did in that courtroom just now
was without honor and without
597
00:39:35,480 --> 00:39:36,530
excuse.
598
00:39:40,330 --> 00:39:44,410
I can no longer call you my friend.
599
00:39:47,010 --> 00:39:48,060
Get out.
600
00:40:36,490 --> 00:40:38,110
Will the defendant please rise?
601
00:40:41,050 --> 00:40:44,350
Madam Foreman, has the jury reached a
verdict?
602
00:40:44,710 --> 00:40:46,330
We have, Your Honor. What say you?
603
00:40:48,270 --> 00:40:52,689
In the matter of the people of Wisconsin
versus Benjamin Spears, on the count of
604
00:40:52,690 --> 00:40:56,810
first -degree murder, we find the
defendant guilty as charged.
605
00:40:59,130 --> 00:41:03,470
Members of the jury, this completes your
service.
606
00:41:03,870 --> 00:41:04,920
I thank you.
607
00:41:05,600 --> 00:41:07,220
Take the defendant into custody.
608
00:41:08,880 --> 00:41:10,820
This matter is adjourned.
609
00:41:16,680 --> 00:41:19,080
I can appeal, right? I can appeal.
610
00:41:19,081 --> 00:41:20,239
Yes, you can.
611
00:41:20,240 --> 00:41:22,980
State court of appeals. Then what? How
high can I go?
612
00:41:23,220 --> 00:41:25,330
We can appeal it to the highest
authority.
613
00:41:29,280 --> 00:41:31,460
No, I don't think he'd want to take it
there.
614
00:41:35,180 --> 00:41:36,680
Can I just say one thing to him?
615
00:41:36,760 --> 00:41:38,600
He's a little anxious to leave town.
616
00:41:38,800 --> 00:41:39,850
Father.
617
00:41:40,760 --> 00:41:44,370
I just want you to know that Mr. Wamba
wasn't speaking for this community.
618
00:41:44,420 --> 00:41:46,000
And he wasn't speaking for me.
619
00:41:47,180 --> 00:41:48,230
Nor me.
620
00:41:49,140 --> 00:41:50,190
I know this.
621
00:41:51,720 --> 00:41:52,770
Goodbye,
622
00:41:54,620 --> 00:41:55,670
Mr. Pope.
623
00:41:55,900 --> 00:41:56,950
Goodbye.
624
00:42:03,760 --> 00:42:04,810
He winked at me.
625
00:42:05,140 --> 00:42:07,600
Max. He's attracted to me, I could tell.
626
00:42:07,960 --> 00:42:09,760
Max. Maxine. You saw him.
627
00:42:10,140 --> 00:42:11,190
He's a flirt.
628
00:42:11,880 --> 00:42:12,930
Max.
629
00:42:21,060 --> 00:42:22,110
That's not a word.
630
00:42:22,720 --> 00:42:23,840
It most certainly is.
631
00:42:24,480 --> 00:42:26,770
Peckerhead is not a real word. It's a
nickname.
632
00:42:27,100 --> 00:42:28,150
Was it yours?
633
00:42:28,680 --> 00:42:31,270
I'll show you. I don't give a damn what
that book says.
634
00:42:31,820 --> 00:42:34,620
I'm not giving you 27 points for
peckerhead.
635
00:42:36,920 --> 00:42:38,040
Pick another word.
636
00:42:39,840 --> 00:42:40,890
Peckerhead.
637
00:42:45,740 --> 00:42:46,790
What?
638
00:42:47,040 --> 00:42:54,040
I'm sorry, Henry. I went home to my
empty house, and I started thinking,
639
00:42:54,140 --> 00:42:59,960
you know, though I'm a little old, to
start, you know, to take up new hobbies.
640
00:43:02,450 --> 00:43:06,950
So I try to distract myself from my
loneliness. It helps.
641
00:43:07,750 --> 00:43:10,890
Naturally, you know, a trial with the
Pope.
642
00:43:11,430 --> 00:43:16,270
Why, that's very good as distractions
go. I'm in the middle of a Scrabble
643
00:43:17,670 --> 00:43:21,970
Your courtroom, Henry, has always been
one of integrity.
644
00:43:22,830 --> 00:43:26,850
And I apologize if I compromised it. You
did.
645
00:43:27,910 --> 00:43:30,370
Well, as long as you win.
646
00:43:31,000 --> 00:43:35,440
You must be doing something right, so
you try to win at all costs.
647
00:43:36,840 --> 00:43:40,400
But at the cost of our friendship,
Henry, that's too steep.
648
00:43:41,500 --> 00:43:47,840
So I came back to say I'm sorry and to
ask you to forgive me.
649
00:43:47,890 --> 00:43:52,440
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
50959
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.