Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,599 --> 00:00:06,839
How long ago? They've been in there 30
minutes. He rounded up about 40 students
2
00:00:06,840 --> 00:00:07,980
and overtook the class.
3
00:00:08,200 --> 00:00:10,960
Well, he's done it before, testing the
dissection.
4
00:00:10,961 --> 00:00:14,839
I know that, ma 'am. This is the first
time he's ever formed a posse. Watch it.
5
00:00:14,840 --> 00:00:21,099
They're militant. They won't listen to
authority, Jimmy. The frog man's ripped
6
00:00:21,100 --> 00:00:22,440
them all off. Be a frog.
7
00:00:22,780 --> 00:00:23,860
Be a frog.
8
00:00:24,420 --> 00:00:25,640
Be a frog.
9
00:00:25,980 --> 00:00:27,260
Be a frog.
10
00:00:28,240 --> 00:00:29,640
Man of might.
11
00:00:43,460 --> 00:00:44,980
Just another day.
12
00:00:47,940 --> 00:00:50,720
Hail the frog.
13
00:00:51,100 --> 00:00:55,580
Hail the frog. Be a frog. Be a frog. Be
a frog.
14
00:02:05,000 --> 00:02:10,599
Now, look, the children were with me.
Those children would cheer anyone who
15
00:02:10,600 --> 00:02:11,650
interrupted class.
16
00:02:11,680 --> 00:02:13,900
Oh, come on. I mean, you saw those kids.
17
00:02:14,260 --> 00:02:17,340
They knew every word of the song. It was
thrilling.
18
00:02:17,600 --> 00:02:20,640
Look, you don't have to kill frogs to
teach biology.
19
00:02:21,040 --> 00:02:22,820
This is my point.
20
00:02:23,180 --> 00:02:26,040
Mr. Lebec, you can't keep doing this.
21
00:02:26,420 --> 00:02:28,540
Douglas Fombo for the frog man.
22
00:02:29,140 --> 00:02:32,520
Ah, my little green friend, you're in
season.
23
00:02:33,070 --> 00:02:36,680
We're not charging him. Oh, that's fine.
I'm not here in a criminal matter.
24
00:02:36,690 --> 00:02:39,830
I'm here to represent you in a civil
matter against your son.
25
00:02:39,831 --> 00:02:40,889
My son?
26
00:02:40,890 --> 00:02:44,850
Milton? He's in the court right now.
They'll be calling his case any second.
27
00:02:45,250 --> 00:02:46,300
His case?
28
00:02:48,350 --> 00:02:49,850
What case?
29
00:02:50,410 --> 00:02:51,490
For emancipation.
30
00:02:51,950 --> 00:02:53,690
I've read the law, and I'm eligible.
31
00:02:54,090 --> 00:02:55,140
How old are you?
32
00:02:55,210 --> 00:02:57,260
Thirteen. But I'll be fourteen next
year.
33
00:02:57,261 --> 00:03:00,349
I don't want to live at home anymore,
and I shouldn't have to.
34
00:03:00,350 --> 00:03:01,400
Your Honor?
35
00:03:01,500 --> 00:03:05,180
I represent the boy's father, and I wish
to be heard at once.
36
00:03:05,620 --> 00:03:07,460
Pay no attention to the outfit.
37
00:03:07,740 --> 00:03:10,800
I was leading a protest, Judge. The
outfit's thematic.
38
00:03:11,460 --> 00:03:12,510
Uh -huh.
39
00:03:13,860 --> 00:03:18,160
Son, you're seeking emancipation on what
grounds?
40
00:03:18,660 --> 00:03:19,710
Look at him.
41
00:03:20,400 --> 00:03:23,000
He has no right to emancipation, Your
Honor.
42
00:03:23,280 --> 00:03:24,960
Why are you doing this, young man?
43
00:03:25,200 --> 00:03:26,760
This isn't a stable home.
44
00:03:27,450 --> 00:03:31,309
When I was in juvenile hall, I read law
books. A child has a legal right to
45
00:03:31,310 --> 00:03:33,970
control his future, and I want to
control mine.
46
00:03:34,210 --> 00:03:35,260
That's ridiculous.
47
00:03:35,290 --> 00:03:39,809
The whole point of having kids is so
parents can control them. You have no
48
00:03:39,810 --> 00:03:40,860
mother.
49
00:03:41,230 --> 00:03:42,280
Where would you go?
50
00:03:42,281 --> 00:03:46,629
I have two aunts who would take me. They
live in California, and I'd have to fly
51
00:03:46,630 --> 00:03:50,409
out there, but they said they'd be happy
to take me. That's just the way to get
52
00:03:50,410 --> 00:03:51,449
to Disneyland.
53
00:03:51,450 --> 00:03:53,250
These kids are very tricky, Judge.
54
00:03:53,870 --> 00:03:54,920
All right.
55
00:03:55,040 --> 00:03:57,210
Mr. Littleton, I see you sitting back
there.
56
00:03:57,620 --> 00:04:01,880
Since you've handled DHA cases before,
I'm assigning you to this one.
57
00:04:02,180 --> 00:04:04,620
What? I'll hear evidence this afternoon.
58
00:04:05,040 --> 00:04:07,090
No, no, but, Your Honor... He needs a
lawyer.
59
00:04:07,240 --> 00:04:08,290
Four o 'clock.
60
00:04:10,440 --> 00:04:11,490
Coat and tie.
61
00:04:12,280 --> 00:04:13,330
That's all.
62
00:04:14,100 --> 00:04:15,150
My God.
63
00:04:20,180 --> 00:04:21,560
What happened to your hair?
64
00:04:22,940 --> 00:04:23,990
Shaved it.
65
00:04:24,590 --> 00:04:25,930
It gets hot in that suit.
66
00:04:27,070 --> 00:04:32,429
Look, the judge, he can't possibly grant
that motion, can he? The boy wants to
67
00:04:32,430 --> 00:04:35,230
leave, and you run around croaking in
green suits.
68
00:04:35,810 --> 00:04:38,160
From a legal standpoint, you're a
cracker box.
69
00:04:38,330 --> 00:04:39,590
I won't take that from you.
70
00:04:40,010 --> 00:04:43,949
And I don't have to accept it from some
judge either. Look, I'm just trying to
71
00:04:43,950 --> 00:04:46,600
make you appreciate the severity of this
situation.
72
00:04:46,601 --> 00:04:50,329
The court has held that teenage girls
can get abortions without parental
73
00:04:50,330 --> 00:04:53,220
consent. Now, what the hell does that
have to do with this?
74
00:04:53,400 --> 00:04:55,570
The trend is to cut back on parental
rights.
75
00:04:55,840 --> 00:04:57,640
Children today get civil liberties.
76
00:04:58,100 --> 00:05:02,120
And Judge Bone is very big on individual
freedom to begin with.
77
00:05:02,480 --> 00:05:06,660
The bottom line, if your kid wants out,
he could get his way.
78
00:05:11,420 --> 00:05:12,580
Why won't it start?
79
00:05:13,400 --> 00:05:15,020
Because you don't have a license.
80
00:05:15,540 --> 00:05:17,280
You're not supposed to drive it.
81
00:05:17,960 --> 00:05:20,490
I'm just going to back it out and pull
it to the side.
82
00:05:23,630 --> 00:05:24,680
Gonna get in trouble.
83
00:05:25,070 --> 00:05:29,689
Not if you don't tell Runhead. You want
to play street hockey? I gotta get the
84
00:05:29,690 --> 00:05:30,830
car out of the driveway.
85
00:05:30,850 --> 00:05:33,030
Now, move the net to the center.
86
00:05:33,810 --> 00:05:35,750
Better hope a neighbor doesn't see.
87
00:05:36,550 --> 00:05:37,650
I've done it before.
88
00:05:38,150 --> 00:05:39,200
Big deal.
89
00:06:24,620 --> 00:06:25,670
Got a pulse.
90
00:06:25,820 --> 00:06:26,870
Look out!
91
00:06:27,900 --> 00:06:28,950
Stay away!
92
00:06:29,420 --> 00:06:30,860
The vitals are good.
93
00:06:31,960 --> 00:06:33,460
Let us take him to the hospital.
94
00:06:33,960 --> 00:06:35,760
What happened?
95
00:06:37,180 --> 00:06:39,230
Matthew was driving the car and he ran
in.
96
00:06:39,580 --> 00:06:40,630
I'm going with you.
97
00:06:41,660 --> 00:06:42,710
I'm right here.
98
00:06:42,860 --> 00:06:44,780
We're going to take you to the hospital.
99
00:06:45,980 --> 00:06:48,620
We're going to fix it up. Get him out of
here. Let's go.
100
00:07:20,720 --> 00:07:22,460
Then we switch you to a smaller cast.
101
00:07:23,020 --> 00:07:24,070
It's playoffs.
102
00:07:24,840 --> 00:07:26,720
Hey, you'll be back next year, pal.
103
00:07:27,140 --> 00:07:28,400
We're lucky you're alive.
104
00:07:29,380 --> 00:07:30,430
Is it bad?
105
00:07:30,431 --> 00:07:34,539
Well, it's broken in two places,
sweetie, but it'll heal. You're going to
106
00:07:34,540 --> 00:07:35,590
great.
107
00:07:37,380 --> 00:07:38,430
How's Matthew?
108
00:07:57,710 --> 00:07:58,760
He okay?
109
00:08:00,090 --> 00:08:03,070
He's got a broken leg, but he's gonna be
fine.
110
00:08:06,590 --> 00:08:07,640
How are you?
111
00:08:10,230 --> 00:08:11,850
I didn't mean it.
112
00:08:12,790 --> 00:08:15,390
I was just trying to move the car so we
could play.
113
00:08:16,610 --> 00:08:17,950
I didn't mean it.
114
00:08:19,410 --> 00:08:20,530
I know you didn't.
115
00:08:25,090 --> 00:08:26,210
He's gonna be okay.
116
00:08:31,880 --> 00:08:34,080
I'm not saying he's an unfit parent.
117
00:08:35,179 --> 00:08:39,260
I'm just saying, for now, living with
him is not right for me.
118
00:08:39,261 --> 00:08:42,979
Well, that's a little strange, Milton.
Kids don't usually get to pick their
119
00:08:42,980 --> 00:08:45,700
parent. No, I'm not doing that.
120
00:08:46,060 --> 00:08:47,240
He's my father.
121
00:08:49,180 --> 00:08:51,560
You will always be my father.
122
00:08:52,980 --> 00:08:56,160
But... I want to be normal.
123
00:08:57,020 --> 00:08:59,840
Milton, there's no such thing as normal.
124
00:09:00,110 --> 00:09:04,190
Yeah, that's what I keep trying to tell
myself, but let's face it, we're geeks.
125
00:09:04,910 --> 00:09:06,170
I don't think that's true.
126
00:09:07,050 --> 00:09:11,690
And even if it were, being a geek
doesn't make a parent unfit.
127
00:09:11,930 --> 00:09:14,050
No, it makes a kid unfit.
128
00:09:15,230 --> 00:09:16,490
Follow me around for a day.
129
00:09:16,690 --> 00:09:17,740
See my life.
130
00:09:19,830 --> 00:09:23,170
And you believe that moving to
California is going to make it
131
00:09:24,350 --> 00:09:25,400
I don't know.
132
00:09:26,410 --> 00:09:29,270
But in Rome, Wisconsin, I will always
be...
133
00:09:30,220 --> 00:09:31,640
Son of frog man.
134
00:09:33,660 --> 00:09:36,360
Two years ago, I shot a policeman.
135
00:09:37,920 --> 00:09:43,019
To all the kids in this town, I'm the
crazy loon who put on a frog mask and
136
00:09:43,020 --> 00:09:44,070
Kenny Lakos.
137
00:09:49,220 --> 00:09:53,320
If I move to California, I might get a
fresh start.
138
00:09:54,740 --> 00:09:55,840
Might have a chance.
139
00:09:58,080 --> 00:09:59,130
I, uh...
140
00:10:00,880 --> 00:10:02,080
I have no more questions.
141
00:10:08,540 --> 00:10:10,000
Do you love your dad?
142
00:10:11,540 --> 00:10:14,120
Yes. Has he ever mistreated you?
143
00:10:16,600 --> 00:10:19,360
No. Do you think he's crazy?
144
00:10:21,800 --> 00:10:22,850
Milton.
145
00:10:26,480 --> 00:10:27,530
He's strange.
146
00:10:30,220 --> 00:10:33,360
Every night he comes to my room and he
sings that song.
147
00:10:34,060 --> 00:10:35,260
Every night.
148
00:10:36,480 --> 00:10:39,800
I can't go to sleep until he belts out,
Be a frog!
149
00:10:41,420 --> 00:10:43,080
He's a good father, isn't he?
150
00:10:44,840 --> 00:10:45,960
He's a good person.
151
00:10:47,920 --> 00:10:49,160
People laugh at him.
152
00:10:50,480 --> 00:10:51,800
And they're laughing at me.
153
00:11:22,000 --> 00:11:23,840
sorry that I had to hit you today.
154
00:11:25,020 --> 00:11:29,640
But what you did was very dangerous and
very wrong.
155
00:11:31,540 --> 00:11:33,240
And I think you know that.
156
00:11:37,460 --> 00:11:38,510
Matthew.
157
00:12:13,930 --> 00:12:19,089
Every minute she gets bolder Now she's
resting on my shoulder Ma, she's kissing
158
00:12:19,090 --> 00:12:25,889
me Oh, Ma, she's making eyes at me Ma,
she's always
159
00:12:25,890 --> 00:12:32,730
nice to me Ma, she's... Oh, you're back.
160
00:12:33,150 --> 00:12:35,390
Yes, we are, on this planet.
161
00:12:36,790 --> 00:12:39,910
It's okay, Ma. When I get depressed, I
like to sing.
162
00:12:40,739 --> 00:12:43,620
That's all. I was just feeling a little
depressed.
163
00:12:44,260 --> 00:12:46,520
Look, I refuse to engage in
recriminations.
164
00:12:46,800 --> 00:12:52,819
Mr. Lebec, we will have to tailor your
testimony to make you look as sane as
165
00:12:52,820 --> 00:12:57,140
possible. We have to explain the frogs,
the funny costumes.
166
00:12:57,880 --> 00:13:02,520
We have to show all this eccentricity.
It isn't the real you. It is the real
167
00:13:02,521 --> 00:13:06,179
Look, I don't understand why I have to
appear like everybody else just to be
168
00:13:06,180 --> 00:13:07,230
deemed a fit parent.
169
00:13:07,620 --> 00:13:09,360
Because this is America.
170
00:13:10,140 --> 00:13:11,500
We're a big melting pot.
171
00:13:12,140 --> 00:13:14,550
And if you're different enough, you get
melted.
172
00:13:16,000 --> 00:13:18,820
Look, Miss Brock, please.
173
00:13:21,400 --> 00:13:24,460
Look, do I strike you as an unfit
parent?
174
00:13:25,880 --> 00:13:27,420
Um, I'm not sure.
175
00:13:30,720 --> 00:13:36,839
Well, let me put it this way then.
Suppose I were to take care of your
176
00:13:36,840 --> 00:13:37,779
for a little while.
177
00:13:37,780 --> 00:13:39,060
I mean, would that...
178
00:13:39,320 --> 00:13:40,400
Would that worry you?
179
00:13:41,540 --> 00:13:42,590
Yes.
180
00:13:53,220 --> 00:13:54,600
You want to talk about it?
181
00:14:13,960 --> 00:14:15,120
terrified. It's okay.
182
00:14:15,380 --> 00:14:16,580
It's not okay, Jimmy.
183
00:14:17,800 --> 00:14:23,500
I hit him. I hit him as hard as I could.
I hit him with everything that I could.
184
00:14:24,300 --> 00:14:26,180
He almost killed Zach.
185
00:14:26,480 --> 00:14:28,280
What parent wouldn't have snapped?
186
00:14:32,960 --> 00:14:39,619
I make drapes
187
00:14:39,620 --> 00:14:40,670
for a living.
188
00:14:40,880 --> 00:14:43,050
You know, custom drapes. I do a wide
variety.
189
00:14:43,080 --> 00:14:45,440
I actually supply the, uh, Hotel Six
chain.
190
00:14:45,980 --> 00:14:50,800
Though I'm told they use them for
bedspreads. Look, try not to digress,
191
00:14:50,880 --> 00:14:53,140
Lebec. You work out of your home?
192
00:14:53,400 --> 00:14:57,359
Yes. Well, that is to say, I do the
designing in my home. The actual
193
00:14:57,360 --> 00:15:00,859
of the drapes is done in Kuala Lumpur.
It was on the visit to there that I
194
00:15:00,860 --> 00:15:02,660
developed my keen interest in frogs.
195
00:15:02,720 --> 00:15:04,360
I'm not interested in your frogs.
196
00:15:04,620 --> 00:15:05,670
I am.
197
00:15:06,440 --> 00:15:08,620
Are they really all over your house?
198
00:15:09,200 --> 00:15:10,880
They're only in designated areas.
199
00:15:10,881 --> 00:15:12,499
I mean, what's wrong with that?
200
00:15:12,500 --> 00:15:14,820
I mean, people raise cattle, pigeons.
201
00:15:15,440 --> 00:15:18,390
Some people have tropical fish. I
personally, I like frogs.
202
00:15:18,880 --> 00:15:22,190
And that doesn't disqualify me, though,
from also raising a sign.
203
00:15:22,340 --> 00:15:25,590
Yes, but people who raise pigeons don't
usually dress up as them.
204
00:15:25,760 --> 00:15:29,130
Look, I've already explained. That was
part of a political protest.
205
00:15:29,131 --> 00:15:33,219
If I walked into a lumberyard dressed as
a spotted owl, would you think that's
206
00:15:33,220 --> 00:15:36,240
strange? Yes, that would be strange, Mr.
Lebec.
207
00:15:37,280 --> 00:15:38,840
Loving animals is one thing.
208
00:15:39,780 --> 00:15:42,070
Pretending to be the animal is quite
another.
209
00:15:42,660 --> 00:15:47,000
And your objections aside, it isn't
normal to have a house full of
210
00:15:47,020 --> 00:15:50,450
Look, I've never broken any laws except
for the disorderly conduct.
211
00:15:50,460 --> 00:15:55,720
I'm there for him every day. I'm a full
-time father, Your Honor. He's healthy.
212
00:15:56,220 --> 00:15:59,879
He's very well educated, and you can
tell from his own testimony that he
213
00:15:59,880 --> 00:16:03,580
loved. I could also tell that he wants
out. He's a teenager, though, Your
214
00:16:03,660 --> 00:16:05,580
Every teenager wants out at some point.
215
00:16:05,780 --> 00:16:12,059
He's my son. He belongs with me. You
can't deny that your son has had some
216
00:16:12,060 --> 00:16:13,110
social problems.
217
00:16:14,140 --> 00:16:16,200
Two years ago, he shot a police officer.
218
00:16:16,420 --> 00:16:17,470
I know that.
219
00:16:18,500 --> 00:16:19,880
And that was very tragic.
220
00:16:23,500 --> 00:16:27,110
But what parent hasn't gone through some
kind of crisis with their kid?
221
00:16:27,200 --> 00:16:32,259
Anytime you want me to jump in, Judge, I
don't. Look, if I loved cats or dogs or
222
00:16:32,260 --> 00:16:35,619
birds or something like that, you people
wouldn't be looking at me sideways.
223
00:16:35,620 --> 00:16:38,120
But who could love stupid frog?
224
00:16:38,121 --> 00:16:40,699
I mean, that's the center of this whole
attack.
225
00:16:40,700 --> 00:16:44,899
I mean, they're green, slimy, ugly
little things. I mean, how could anybody
226
00:16:44,900 --> 00:16:46,220
them unless they're nuts?
227
00:16:47,540 --> 00:16:49,300
You people are frog bigots.
228
00:16:50,460 --> 00:16:51,700
What about the song?
229
00:16:53,000 --> 00:16:57,720
Do you really go into his room every
night and make him sing it? Your Honor,
230
00:16:57,820 --> 00:17:02,020
that song is a ballad about resilience.
It's about courage and character.
231
00:17:02,320 --> 00:17:06,619
Those are legitimate values for a father
to want to pass along to his son.
232
00:17:06,900 --> 00:17:10,879
You don't need to burst into song to
teach values. But there's great power in
233
00:17:10,880 --> 00:17:11,899
song.
234
00:17:11,900 --> 00:17:15,460
Your Honor, music resonates from deep
inside us.
235
00:17:15,980 --> 00:17:19,760
And if I choose music as a way of
communicating with my child, that's my
236
00:17:19,920 --> 00:17:22,680
I mean, no judge has any business
intervening.
237
00:17:22,681 --> 00:17:24,199
Uh -huh.
238
00:17:24,200 --> 00:17:27,270
Well, since you're so proud of this
method, I'd like a sample.
239
00:17:27,579 --> 00:17:29,580
What? The song. I'd like to hear it.
240
00:17:29,920 --> 00:17:34,899
Objection! I'm willing to concede that
this singing, maybe it isn't as crazy as
241
00:17:34,900 --> 00:17:37,430
it sounds, but I need to hear it before
I can decide.
242
00:17:37,660 --> 00:17:39,400
Oh, you don't want to hear it, Judge.
243
00:17:39,580 --> 00:17:41,440
Yes, Mr. Wambaugh, I do.
244
00:17:41,820 --> 00:17:42,870
I'm not afraid.
245
00:17:43,080 --> 00:17:44,130
I'll sing it proudly.
246
00:17:44,760 --> 00:17:46,200
We'll adjourn till tomorrow.
247
00:17:46,840 --> 00:17:49,300
Then we'll hear, be a frog.
248
00:17:50,700 --> 00:17:51,750
That's all.
249
00:17:51,840 --> 00:17:52,890
I will.
250
00:17:53,680 --> 00:17:55,160
I'll sing it proudly.
251
00:18:05,560 --> 00:18:06,700
When's he coming home?
252
00:18:07,480 --> 00:18:10,820
Tomorrow. They're just keeping him
overnight for observation.
253
00:18:15,850 --> 00:18:16,910
Can I be excused?
254
00:18:25,770 --> 00:18:26,820
Yes.
255
00:18:28,150 --> 00:18:32,370
Thank you.
256
00:18:35,910 --> 00:18:40,050
Are you punishing me?
257
00:18:41,470 --> 00:18:43,010
I just want to go to my room.
258
00:18:55,080 --> 00:18:58,899
Jill, don't... Please don't talk to me.
Please don't talk to me. I don't want to
259
00:18:58,900 --> 00:18:59,950
talk right now.
260
00:19:25,830 --> 00:19:26,880
What are you doing?
261
00:19:26,881 --> 00:19:30,249
You nixed the costume, so I thought I'd
throw a little movement in, you know, to
262
00:19:30,250 --> 00:19:32,090
keep me from getting stagnant.
263
00:19:34,050 --> 00:19:35,100
What?
264
00:19:35,101 --> 00:19:39,469
You're trying to self -destruct. What
are you talking about? The judge asked
265
00:19:39,470 --> 00:19:41,290
to say... You made him to make him ask.
266
00:19:41,291 --> 00:19:45,189
What the hell is wrong with you? You
want everybody to think you're crazy?
267
00:19:45,190 --> 00:19:47,629
Listen, I told you not to talk to me.
Well, I don't care.
268
00:19:47,630 --> 00:19:48,680
Damn it.
269
00:19:49,010 --> 00:19:50,930
You can lose your son, you idiot.
270
00:19:52,870 --> 00:19:54,030
All right, all right, I...
271
00:19:54,400 --> 00:19:56,460
I know what you're trying to do.
272
00:19:57,240 --> 00:20:02,659
You're so afraid that people are
laughing at you, you go for the laugh.
273
00:20:02,660 --> 00:20:05,619
you could think that they're laughing
with you. Well, they're not, Peter.
274
00:20:05,620 --> 00:20:07,100
They are laughing at you.
275
00:20:07,420 --> 00:20:10,280
And it could cost you your child if you
don't smarten up.
276
00:20:11,040 --> 00:20:12,240
Well, should I not sing?
277
00:20:12,700 --> 00:20:13,750
Well, you have to now.
278
00:20:14,040 --> 00:20:17,659
Well, you want me to go low -key with
it? I could go low -key. No, you say
279
00:20:17,660 --> 00:20:21,330
there's power in your song, that the
judge has to see what you're talking
280
00:20:22,420 --> 00:20:23,520
You have to sing.
281
00:20:24,910 --> 00:20:25,960
Then sing!
282
00:20:27,730 --> 00:20:28,780
Damn it!
283
00:20:29,650 --> 00:20:34,430
Do you know this country is the only one
that considers spanking to be barbaric?
284
00:20:34,810 --> 00:20:38,890
And do you know what country has the
worst trouble with teenage violence?
285
00:20:39,250 --> 00:20:40,300
This one.
286
00:20:40,470 --> 00:20:42,470
That seems a little oversimplified.
287
00:20:43,650 --> 00:20:45,700
Look, Jill, how do you want me to play
it?
288
00:20:46,030 --> 00:20:47,590
Chastise me? I can give you that.
289
00:20:48,190 --> 00:20:49,590
Or I can give you absolution.
290
00:20:50,790 --> 00:20:53,250
I can be as flexible as a
congregationalist.
291
00:20:53,740 --> 00:20:55,280
Do you think this is funny?
292
00:20:56,020 --> 00:20:57,860
I hit my kid.
293
00:20:59,220 --> 00:21:00,270
No.
294
00:21:00,720 --> 00:21:02,200
I don't think it's funny.
295
00:21:03,300 --> 00:21:09,540
I know how parents beat themselves up
over this, but according to the Bible,
296
00:21:09,580 --> 00:21:10,960
you're supposed to use a rod.
297
00:21:11,520 --> 00:21:16,379
Do you know how many times in the book
of Proverbs alone it endorses beating
298
00:21:16,380 --> 00:21:17,430
your child?
299
00:21:17,980 --> 00:21:19,960
I should sell paddles in the lobby.
300
00:21:25,740 --> 00:21:26,790
My mother hit me.
301
00:21:29,360 --> 00:21:30,410
Only once.
302
00:21:33,460 --> 00:21:36,060
I promised myself I would never hit my
kids.
303
00:21:39,220 --> 00:21:40,340
She was terrified.
304
00:21:42,160 --> 00:21:47,060
She snapped because she was afraid, and
you know that, Matthew. Okay, got it.
305
00:21:49,320 --> 00:21:53,160
Hey, you also got to know how wrong you
were. Even start the car.
306
00:21:53,800 --> 00:21:55,060
I almost killed Zach.
307
00:21:55,740 --> 00:21:57,160
I know I was wrong.
308
00:21:59,380 --> 00:22:01,000
You know how scared I was?
309
00:22:02,180 --> 00:22:05,460
Only Kim came by to check on me, see if
I was okay.
310
00:22:06,940 --> 00:22:08,260
Mom just hit me.
311
00:22:13,280 --> 00:22:14,330
Okay.
312
00:22:19,120 --> 00:22:20,170
Mistakes were made.
313
00:22:22,730 --> 00:22:23,810
Let's get by it, okay?
314
00:22:28,730 --> 00:22:30,510
I never authorized the choir.
315
00:22:32,470 --> 00:22:34,230
It's a surprise to me, too, Judge.
316
00:22:34,231 --> 00:22:38,489
Your Honor, this is just for effect. I
sing with these people at church.
317
00:22:38,490 --> 00:22:40,829
They're here just, you know, to add a
little balance.
318
00:22:40,830 --> 00:22:42,940
Do you object to the choir, Mr.
Littleton?
319
00:22:43,530 --> 00:22:44,870
No, no, no.
320
00:22:45,490 --> 00:22:46,570
All right, Mr. Lebec.
321
00:22:47,190 --> 00:22:48,240
Please proceed.
322
00:22:49,170 --> 00:22:50,650
Ring, leg, knee, ping.
323
00:22:52,610 --> 00:22:54,290
Amphibial reaping.
324
00:22:55,430 --> 00:22:57,010
Life seal.
325
00:22:58,970 --> 00:23:02,090
It's in keeping. Be a frog.
326
00:23:02,530 --> 00:23:03,790
Be a frog.
327
00:23:04,190 --> 00:23:05,550
Be a frog.
328
00:23:05,810 --> 00:23:12,290
Be a frog. Be a frog. Be a frog. Be a
frog.
329
00:23:12,610 --> 00:23:13,790
Be a frog.
330
00:23:14,850 --> 00:23:17,030
Anything that says prohibit.
331
00:23:21,340 --> 00:23:24,340
Get back up off the ground and be a
frog.
332
00:23:24,980 --> 00:23:27,640
Get back up off the ground and be a
frog.
333
00:23:28,100 --> 00:23:29,300
Get the dirt.
334
00:23:29,700 --> 00:23:30,860
Grow with your legs.
335
00:23:31,680 --> 00:23:32,860
Get back up off...
336
00:24:26,030 --> 00:24:27,080
You play cool.
337
00:24:30,310 --> 00:24:35,570
Are you... Are you really okay?
338
00:24:37,190 --> 00:24:38,240
Yeah.
339
00:24:38,570 --> 00:24:39,890
Doesn't even hurt anymore.
340
00:24:42,350 --> 00:24:43,400
Doesn't?
341
00:24:44,930 --> 00:24:48,290
But I'm gonna fake a little.
342
00:24:49,310 --> 00:24:50,590
Try to miss some school.
343
00:24:52,970 --> 00:24:54,020
Okay.
344
00:25:07,150 --> 00:25:08,650
Hey, everybody. Sorry I'm late.
345
00:25:09,750 --> 00:25:16,389
Look, I just thought... We have got to
be able to figure this thing out. Now,
346
00:25:16,390 --> 00:25:19,220
we just put our heads together... Why
would you think that?
347
00:25:19,221 --> 00:25:22,209
Just because people love each other,
they can live together?
348
00:25:22,210 --> 00:25:24,860
If that were true, would the divorce
rate be so high?
349
00:25:24,950 --> 00:25:26,370
How did he get so smart?
350
00:25:26,750 --> 00:25:28,690
I read to him every night.
351
00:25:28,950 --> 00:25:34,209
Mr. Lebec, I sense that a lot of
Milton's problems come from living in
352
00:25:34,210 --> 00:25:35,260
town.
353
00:25:35,490 --> 00:25:38,260
I don't know, maybe if... If you moved.
Oh, yeah.
354
00:25:38,660 --> 00:25:40,780
Yes, I would. In a second.
355
00:25:41,060 --> 00:25:42,360
You don't get it.
356
00:25:42,840 --> 00:25:45,540
You're my lawyer. Please, get this.
357
00:25:46,440 --> 00:25:48,340
I have social problems.
358
00:25:49,080 --> 00:25:52,570
The guidance counselors tell me this.
The psychiatrists tell me this.
359
00:25:53,260 --> 00:25:55,550
My classmates, they give me the message,
too.
360
00:25:56,020 --> 00:25:58,860
Those problems come from living with
him.
361
00:26:01,080 --> 00:26:03,420
Dad, you are an odd person.
362
00:26:04,080 --> 00:26:07,480
And if I am raised by you, I too will
grow up to be an odd person.
363
00:26:08,020 --> 00:26:09,200
I do not want this.
364
00:26:10,020 --> 00:26:11,980
I love you. I will love you forever.
365
00:26:12,660 --> 00:26:15,800
But I do not want to be raised in this
environment.
366
00:26:16,940 --> 00:26:18,540
Are you really only 13?
367
00:26:19,760 --> 00:26:20,810
He's very smart.
368
00:26:23,380 --> 00:26:24,430
Yeah.
369
00:26:49,129 --> 00:26:52,690
Look, you know that I don't believe in
spanking or hitting.
370
00:26:52,950 --> 00:26:54,310
Except when it comes to me.
371
00:26:56,090 --> 00:26:59,510
That's not fair, Matthew. I never
before... When I walked out into the
372
00:26:59,610 --> 00:27:00,950
you hit me then, too.
373
00:27:01,910 --> 00:27:02,960
What?
374
00:27:03,150 --> 00:27:04,200
Grove Street.
375
00:27:08,010 --> 00:27:09,950
You weren't even three years old.
376
00:27:10,450 --> 00:27:11,500
You hit me.
377
00:27:19,270 --> 00:27:23,930
Matthew, that time, just like this time,
I acted out of fear.
378
00:27:24,710 --> 00:27:27,410
You walked right out into the middle of
the street.
379
00:27:28,430 --> 00:27:31,490
And when Zach got hurt, I was so
terrified.
380
00:27:33,850 --> 00:27:37,590
Well, I... I lost myself.
381
00:27:38,430 --> 00:27:40,790
But you never lose yourself with anybody
else.
382
00:27:41,530 --> 00:27:42,870
You'd never hit Zach.
383
00:27:43,270 --> 00:27:47,790
If he drove that car, you wouldn't beat
him. You know it.
384
00:27:48,330 --> 00:27:49,380
I don't know that.
385
00:27:49,930 --> 00:27:52,190
I made a mistake, and you hit me.
386
00:27:53,130 --> 00:27:54,750
Zach went to the bathroom on kids.
387
00:27:54,990 --> 00:27:57,490
On purpose. He pissed on the black
students.
388
00:27:58,110 --> 00:27:59,160
Did you hit him?
389
00:28:00,290 --> 00:28:04,209
You love him more than you love me. Why
don't we just admit it? What did you
390
00:28:04,210 --> 00:28:05,260
say?
391
00:28:05,350 --> 00:28:08,250
Every time you talk to Grandpa, you talk
about Kim.
392
00:28:08,850 --> 00:28:11,350
Then you skip over me with Matthew's
fine.
393
00:28:11,770 --> 00:28:15,530
Then go... one about Zach. Zach this,
Zach that. I think he's advanced.
394
00:28:15,990 --> 00:28:17,630
Matthew? Oh, he's fine.
395
00:28:17,890 --> 00:28:19,150
Let me tell you about Zach.
396
00:28:19,790 --> 00:28:21,170
You don't think I hear that?
397
00:28:21,350 --> 00:28:24,570
Matthew, I'm just as proud of you.
That's a lie.
398
00:28:25,970 --> 00:28:27,730
You go to Zach's trombone recitals.
399
00:28:28,170 --> 00:28:29,710
All his hockey games.
400
00:28:30,450 --> 00:28:33,110
Mind you see the end and give me a ride
home.
401
00:28:33,390 --> 00:28:37,170
He plays on Saturdays and your games are
on weeknights. What excuse?
402
00:28:38,230 --> 00:28:39,470
You always got him.
403
00:28:40,810 --> 00:28:43,930
If I didn't get in trouble, we'd never
see each other.
404
00:28:45,030 --> 00:28:49,069
When's the last time you were in this
room other than to tell me I did
405
00:28:49,070 --> 00:28:50,120
wrong?
406
00:28:50,490 --> 00:28:52,350
You used to come up here all the time.
407
00:28:53,110 --> 00:28:55,130
We'd play Parcheesi or Uno.
408
00:28:56,330 --> 00:28:58,610
Now you just come up only when I screw
up.
409
00:28:59,450 --> 00:29:02,990
Maybe I should drive the car more often.
We could get to know each other.
410
00:29:03,990 --> 00:29:06,570
Matthew, how can you possibly say that
to me?
411
00:29:06,830 --> 00:29:09,750
Because I hate you! You got a problem
with that? Hit me!
412
00:29:18,380 --> 00:29:22,620
Fever and I ache all over. The
thermometer said no fever. School.
413
00:29:23,080 --> 00:29:24,160
The fever's in my leg.
414
00:29:25,260 --> 00:29:26,440
It's infected.
415
00:29:27,140 --> 00:29:28,600
Kim will take you.
416
00:29:28,840 --> 00:29:30,500
She doesn't have to go to school.
417
00:29:30,780 --> 00:29:33,060
Nope. Kim has to go to court. Where's
Matthew?
418
00:29:35,120 --> 00:29:36,170
Let's go.
419
00:29:37,180 --> 00:29:38,230
Hey.
420
00:29:38,980 --> 00:29:40,030
Come on.
421
00:29:46,480 --> 00:29:49,850
Let him get through this. Shut up,
Jimmy. Just shut up. Can you do that?
422
00:29:51,720 --> 00:29:52,860
I didn't deserve that.
423
00:29:54,340 --> 00:29:55,390
Jimmy.
424
00:29:57,080 --> 00:29:58,940
He thinks that I love him less.
425
00:30:00,620 --> 00:30:04,539
He remembers that I spanked him when he
was a baby. He remembers that like it
426
00:30:04,540 --> 00:30:05,590
was yesterday.
427
00:30:06,520 --> 00:30:11,960
He has kept track of hockey game
attendance and of phone conversations.
428
00:30:12,860 --> 00:30:16,780
And he's been carrying that around with
him for who knows? How long?
429
00:30:18,420 --> 00:30:20,100
That I love him, Les.
430
00:30:23,700 --> 00:30:26,830
Do you know what that's like, to hear
that come out of your son?
431
00:30:27,620 --> 00:30:28,880
Have you ever heard that?
432
00:30:30,620 --> 00:30:32,380
No. Well, I have.
433
00:30:32,381 --> 00:30:37,459
And until a child of yours looks you in
the face and tells you that he hates
434
00:30:37,460 --> 00:30:43,100
you, don't tell me how to feel, okay?
Because you don't know.
435
00:30:44,910 --> 00:30:47,310
What I'm trying to say is that it will
pass.
436
00:30:47,790 --> 00:30:52,310
He's just... Stop saying that, Jimmy.
It's not going to pass. Don't you see?
437
00:30:53,190 --> 00:30:57,870
They're getting older and they're... I'm
losing control of them. They see that.
438
00:30:58,250 --> 00:30:59,990
They see how weak I am.
439
00:31:00,630 --> 00:31:03,210
I'm just guessing. They know that.
440
00:31:04,010 --> 00:31:08,370
I don't know how to be a parent. They
know that I don't know how to be a
441
00:31:08,810 --> 00:31:13,630
And that's why I'm losing them. They go
to Kimberly, not to me. I'm losing them.
442
00:31:15,160 --> 00:31:17,060
Jill, they're your children.
443
00:31:17,360 --> 00:31:20,130
Oh, Jimmy, do you think that's some kind
of guarantee?
444
00:31:21,360 --> 00:31:22,740
Matthew hates me.
445
00:31:23,020 --> 00:31:24,520
He didn't just say that.
446
00:31:25,180 --> 00:31:32,040
I could tell that he... I'm his mother,
447
00:31:32,140 --> 00:31:33,190
for God's sake.
448
00:31:35,320 --> 00:31:36,420
I'm his mother.
449
00:31:40,260 --> 00:31:46,800
When you assigned me to this case, I
thought, this is ridiculous.
450
00:31:48,320 --> 00:31:50,520
His father's a little strange, so what?
451
00:31:50,820 --> 00:31:54,310
I mean, kid doesn't want to live home,
so he goes to court for freedom?
452
00:31:54,700 --> 00:31:57,780
That's silly. But then we all heard him
testify.
453
00:31:59,440 --> 00:32:04,939
Now, Milton LeBeck is an intelligent
young man with probably a profound
454
00:32:04,940 --> 00:32:06,340
to assess his future.
455
00:32:07,600 --> 00:32:10,970
He clearly recognizes how he's been
ostracized by this community.
456
00:32:11,400 --> 00:32:14,560
He knows the big stigma facing him for
having shot Kenny Locos.
457
00:32:15,200 --> 00:32:19,399
Now, wanting a fresh start in a new
place, that's not just a reasonable
458
00:32:19,400 --> 00:32:22,640
decision. That may be the only decision
for this boy.
459
00:32:22,641 --> 00:32:28,199
Now, whether a better life waits for him
in California, we don't know, but it is
460
00:32:28,200 --> 00:32:29,250
a new chance.
461
00:32:29,300 --> 00:32:34,740
And Milton LeBeck's life, well, at some
point, his life does belong to him.
462
00:32:35,780 --> 00:32:37,420
He's only 13 years old.
463
00:32:37,680 --> 00:32:39,060
A federal court.
464
00:32:39,061 --> 00:32:43,319
previously held that a 12 -year -old boy
did not have to return to Russia with
465
00:32:43,320 --> 00:32:44,370
his parents.
466
00:32:44,400 --> 00:32:49,739
In so doing, they recognized that under
certain circumstances, a minor can seize
467
00:32:49,740 --> 00:32:51,080
control of his own destiny.
468
00:32:51,840 --> 00:32:54,080
And that's what Milton Lebec is doing
here.
469
00:32:55,300 --> 00:32:58,580
Now, whether we want to admit it or not,
it makes sense.
470
00:33:00,560 --> 00:33:05,239
He is making a reflective decision to
leave a town that has not treated him
471
00:33:05,240 --> 00:33:08,080
fairly. And given the history, it
probably won't.
472
00:33:09,520 --> 00:33:13,460
He faces huge social disadvantages here
that he might not face in California.
473
00:33:14,640 --> 00:33:16,140
And here's another reality.
474
00:33:17,500 --> 00:33:22,099
If a teenager had committed a crime with
the same reflective clear -headedness
475
00:33:22,100 --> 00:33:26,759
as Milton Lebec has demonstrated here
today, as a district attorney, there is
476
00:33:26,760 --> 00:33:29,650
doubt in my mind that I would try that
teenager as an adult.
477
00:33:29,920 --> 00:33:36,259
And in this case, maybe we should try
Milton Lebec as an adult and recognize
478
00:33:36,260 --> 00:33:37,520
maturity of his position.
479
00:33:38,170 --> 00:33:41,310
And also recognize that it is his life.
480
00:33:54,290 --> 00:33:55,340
Your Honor,
481
00:33:55,690 --> 00:33:57,860
Mr. Wambaugh asked if I would do the
closing.
482
00:33:58,790 --> 00:34:03,270
Probably because I'm a teenager and,
well... You might better manipulate me.
483
00:34:04,130 --> 00:34:05,180
Exactly.
484
00:34:05,899 --> 00:34:09,329
So is it okay if I do the summation? I
know it's not regular procedure.
485
00:34:10,280 --> 00:34:11,330
Miss Brock.
486
00:34:16,060 --> 00:34:20,419
This case started with a man in a frog
suit. We just had a choir in the jury
487
00:34:20,420 --> 00:34:21,470
box.
488
00:34:22,800 --> 00:34:24,940
Do I seem like a tickler for procedure?
489
00:34:26,219 --> 00:34:27,269
Hmm?
490
00:34:27,699 --> 00:34:28,749
I'll hear you.
491
00:34:29,420 --> 00:34:30,470
Thank you.
492
00:34:31,500 --> 00:34:32,639
I don't doubt...
493
00:34:33,070 --> 00:34:36,810
Milton LeBeck is a smart kid, but he is
a kid.
494
00:34:37,870 --> 00:34:40,630
And I won't pretend to know what's best
for his life.
495
00:34:42,090 --> 00:34:47,009
He may be better off in California, but
I promise you, if there isn't a better
496
00:34:47,010 --> 00:34:51,210
alternative to home for every teenager,
every teenager at least thinks so.
497
00:34:53,429 --> 00:34:58,589
I've wanted to leave home many times
myself. My brother Matthew is probably
498
00:34:58,590 --> 00:35:00,030
thinking of it as we speak.
499
00:35:02,090 --> 00:35:03,140
But...
500
00:35:03,630 --> 00:35:07,870
The reason kids don't leave home is
because you just don't.
501
00:35:09,470 --> 00:35:12,660
We're not raised to think that fleeing
your family is an option.
502
00:35:12,661 --> 00:35:15,629
And, Your Honor, do you really want to
change that?
503
00:35:15,630 --> 00:35:20,249
Because if you do, if the courts make it
easier for teenagers to leave their
504
00:35:20,250 --> 00:35:21,550
parents, more will.
505
00:35:23,070 --> 00:35:24,120
It's that simple.
506
00:35:25,470 --> 00:35:26,520
I agree.
507
00:35:26,630 --> 00:35:29,090
And it's not a door I want to open up,
believe me.
508
00:35:29,770 --> 00:35:31,370
But this case isn't about...
509
00:35:31,720 --> 00:35:33,380
selecting the best policy.
510
00:35:34,000 --> 00:35:38,300
It's about Milton Lebec, his best
interests.
511
00:35:39,200 --> 00:35:42,510
In this particular situation, he may be
better off in California.
512
00:35:44,120 --> 00:35:48,360
There's always someplace better, and
there's always something to leave over,
513
00:35:48,420 --> 00:35:49,760
come by my house.
514
00:35:50,040 --> 00:35:52,800
But family is family.
515
00:35:55,980 --> 00:35:57,460
You don't leave family.
516
00:36:03,921 --> 00:36:05,589
Thank you
517
00:36:05,590 --> 00:36:23,969
Principal
518
00:36:23,970 --> 00:36:30,870
called and said you left school and now
you're here.
519
00:36:31,350 --> 00:36:32,770
I must be in trouble
520
00:36:56,170 --> 00:36:58,400
I've been thinking a lot about what you
said.
521
00:37:00,350 --> 00:37:02,570
And I am guilty about some things.
522
00:37:05,890 --> 00:37:08,570
I do Mother Zack more than I do you.
523
00:37:09,950 --> 00:37:13,010
I go to all of his games. I go to all of
his school activities.
524
00:37:16,190 --> 00:37:20,830
The truth is I still feel the need to
protect him. He's small.
525
00:37:21,570 --> 00:37:22,620
He's fragile.
526
00:37:25,930 --> 00:37:27,190
I think of you as stronger.
527
00:37:31,210 --> 00:37:36,269
But one thing I'm not guilty of is
528
00:37:36,270 --> 00:37:39,670
loving him more.
529
00:37:46,190 --> 00:37:53,150
Matthew, I love you as deeply as I could
ever love any person.
530
00:38:03,240 --> 00:38:07,000
Although it's always been a goal,
531
00:38:07,160 --> 00:38:12,560
I'm not.
532
00:38:15,340 --> 00:38:16,390
I fail.
533
00:38:20,760 --> 00:38:25,240
And one of the things that I think I
feel about the most, and maybe Daddy
534
00:38:25,400 --> 00:38:28,000
is keeping this family connected.
535
00:38:35,470 --> 00:38:38,609
Because if you could think for one
single second...
536
00:38:38,610 --> 00:38:45,429
But I don't love you with all of my
537
00:38:45,430 --> 00:38:46,480
heart.
538
00:38:49,750 --> 00:38:53,250
I promise you that I'm going to try
harder, okay?
539
00:39:17,681 --> 00:39:19,629
Be seated
540
00:39:19,630 --> 00:39:27,129
The
541
00:39:27,130 --> 00:39:34,089
law says that children do not get to
choose where they want
542
00:39:34,090 --> 00:39:40,569
to live Unless the parent is unfit the
child simply has no say
543
00:39:40,570 --> 00:39:45,910
To be honest, I do have concerns here
544
00:39:47,050 --> 00:39:51,750
The frog suit, the frog singing, the
frogs.
545
00:39:52,590 --> 00:39:54,790
It borders on the aberrant.
546
00:39:56,170 --> 00:40:01,089
Milton last year committed a violent
crime, so things certainly aren't Norman
547
00:40:01,090 --> 00:40:02,590
Rockwell in that household.
548
00:40:03,250 --> 00:40:10,009
But if you peer inside the walls of any
household, you will
549
00:40:10,010 --> 00:40:11,890
rarely find Norman Rockwell.
550
00:40:12,430 --> 00:40:15,630
I can think of no greater institution in
this country.
551
00:40:16,430 --> 00:40:17,480
than the family.
552
00:40:18,010 --> 00:40:23,389
And if I hold that teenagers can walk
out just because they're not happy, I
553
00:40:23,390 --> 00:40:24,890
weaken that institution.
554
00:40:25,510 --> 00:40:28,370
Well, I won't do that.
555
00:40:28,970 --> 00:40:34,510
If there's abuse or insanity, certainly
a court should step in.
556
00:40:35,350 --> 00:40:42,250
But otherwise, a judge has no business
coming between parent and child.
557
00:40:43,690 --> 00:40:45,530
Plaintiff's petition denied.
558
00:40:49,870 --> 00:40:50,920
Hold on.
559
00:40:51,250 --> 00:40:52,300
I'm not finished.
560
00:40:56,941 --> 00:40:58,469
I
561
00:40:58,470 --> 00:41:05,769
have
562
00:41:05,770 --> 00:41:06,820
a son.
563
00:41:08,450 --> 00:41:10,490
I haven't seen him in 26 years.
564
00:41:13,430 --> 00:41:14,830
I know he's still alive.
565
00:41:16,870 --> 00:41:18,830
Because now and then I run into people.
566
00:41:20,040 --> 00:41:21,090
Who talked to him?
567
00:41:23,720 --> 00:41:26,840
I, uh... I love him.
568
00:41:29,260 --> 00:41:32,700
And I don't doubt that he loves me.
569
00:41:34,320 --> 00:41:40,380
But... it isn't always enough that you
love each other.
570
00:41:42,680 --> 00:41:47,080
You... It isn't always enough.
571
00:41:48,640 --> 00:41:49,690
Milton.
572
00:41:51,340 --> 00:41:52,390
He's your father.
573
00:41:53,400 --> 00:41:55,420
I'm ordering you to be his son.
574
00:41:57,220 --> 00:42:03,060
I'm enjoining you from hiding behind the
costume and that stupid song.
575
00:42:04,760 --> 00:42:05,880
Talk to him.
576
00:42:07,640 --> 00:42:14,399
You see, as a judge, I get enforcement
577
00:42:14,400 --> 00:42:19,860
powers that weren't available to me as a
parent.
578
00:42:21,770 --> 00:42:26,849
If I've overstepped my judicial
authority good
579
00:42:26,850 --> 00:42:31,889
Case closed
580
00:42:31,890 --> 00:42:34,150
everybody
581
00:42:51,150 --> 00:42:52,490
Okay, closing argument.
582
00:42:53,490 --> 00:42:57,510
I suppose you're going to want to skip
college, go right on to law school now.
583
00:42:58,250 --> 00:42:59,530
You can represent me.
584
00:43:00,170 --> 00:43:01,590
I want to sue the state.
585
00:43:01,910 --> 00:43:04,390
And the city will want to. For what?
586
00:43:04,590 --> 00:43:05,640
Your broken leg?
587
00:43:06,470 --> 00:43:08,510
Negligence. Pain and suffering.
588
00:43:09,250 --> 00:43:10,300
Emotional distress.
589
00:43:11,310 --> 00:43:15,570
You broke your leg on our driveway. How
can you sue the state?
590
00:43:16,190 --> 00:43:17,310
Take on insurance.
591
00:43:18,290 --> 00:43:19,340
Deep pocket.
592
00:43:20,590 --> 00:43:26,109
Felt a lot of court for nuisance charge
be an American for me not to sue
593
00:43:26,110 --> 00:43:32,989
You have to follow
594
00:43:32,990 --> 00:43:34,040
suit
595
00:43:50,480 --> 00:43:51,530
Where am I?
596
00:43:51,760 --> 00:43:52,820
Coming on you.
597
00:43:52,821 --> 00:43:54,529
Doctor!
598
00:43:54,530 --> 00:43:59,080
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46240
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.