Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,240 --> 00:00:07,290
All right.
2
00:00:07,600 --> 00:00:10,220
Calm down. There could be a simple
explanation.
3
00:00:10,221 --> 00:00:13,619
He never misses his appointments, not
George. We've called. He won't pick up
4
00:00:13,620 --> 00:00:16,390
phone. I drove by. The newspapers are
stacked up outside.
5
00:00:16,391 --> 00:00:17,639
What's this?
6
00:00:17,640 --> 00:00:20,820
Uh... George Putnick. He's apparently
missing.
7
00:00:20,821 --> 00:00:23,799
He never misses his appointments. Tell
him about the newspapers.
8
00:00:23,800 --> 00:00:25,880
I call and call and call.
9
00:00:26,140 --> 00:00:29,959
He's a massage therapist on Prospect
Street. These women are some of his
10
00:00:29,960 --> 00:00:33,660
clients. There's been foul play. I know
it. Tell him about the newspapers.
11
00:00:33,900 --> 00:00:35,100
I told him already. Yeah,
12
00:00:35,820 --> 00:00:39,979
I heard Kenny and Max get up to his
house, check it out, and pick up the
13
00:00:39,980 --> 00:00:41,030
newspapers.
14
00:00:47,820 --> 00:00:51,259
I heard about this guy. Rachel used to
get rubbed by him. She said he was
15
00:00:51,260 --> 00:00:54,030
good. I didn't know people in Wisconsin
got with badges.
16
00:00:56,380 --> 00:00:57,430
It's locked.
17
00:00:58,260 --> 00:00:59,310
Hello?
18
00:00:59,920 --> 00:01:00,970
Hello?
19
00:01:04,860 --> 00:01:06,400
Hey, it's open.
20
00:01:22,640 --> 00:01:23,690
Check out the groove.
21
00:01:24,720 --> 00:01:26,200
Been playing a long time.
22
00:01:35,880 --> 00:01:37,140
Something happened here.
23
00:01:45,240 --> 00:01:46,290
Penny?
24
00:01:52,460 --> 00:01:53,510
Where is her?
25
00:01:53,880 --> 00:01:55,680
What, you don't think he's in there?
26
00:01:56,380 --> 00:01:57,460
That's what got Ginny.
27
00:01:57,920 --> 00:01:59,760
Come on, give me a break. Well, open it.
28
00:02:00,260 --> 00:02:04,159
You open it. You're so sure he's not in
there. You open it, mister. Give me a
29
00:02:04,160 --> 00:02:05,500
break. Okay.
30
00:02:05,501 --> 00:02:08,198
We're going to open it together.
31
00:02:08,199 --> 00:02:11,209
Oh, no, no. We did that with Ginny last
time and it was bad luck.
32
00:03:36,760 --> 00:03:37,810
Coming through.
33
00:03:37,820 --> 00:03:38,900
This is unbelievable.
34
00:03:39,620 --> 00:03:40,670
Name him.
35
00:03:40,671 --> 00:03:43,899
Conclusion on the skull. Killed by
hypothermia. I think we got a serial
36
00:03:43,900 --> 00:03:44,950
freezer killer.
37
00:03:46,200 --> 00:03:47,300
What? It can happen.
38
00:03:47,740 --> 00:03:49,800
Take it to the morgue. Do an autopsy.
39
00:03:50,760 --> 00:03:52,380
Serial deep freezer killer.
40
00:03:55,880 --> 00:03:56,940
George Putnick?
41
00:03:57,600 --> 00:03:58,650
He's dead?
42
00:03:58,900 --> 00:03:59,950
You knew him?
43
00:04:00,120 --> 00:04:03,580
Yes. He was my patient. And he was in
perfect health.
44
00:04:05,160 --> 00:04:06,210
How could he be dead?
45
00:04:07,460 --> 00:04:08,860
He was found in a freezer.
46
00:04:09,920 --> 00:04:10,970
What?
47
00:04:12,500 --> 00:04:13,550
Like Ginny.
48
00:04:14,240 --> 00:04:18,679
Only you didn't come running into my
office when she died, and she was a
49
00:04:18,680 --> 00:04:19,730
patient.
50
00:04:19,899 --> 00:04:25,999
Well, Ginny was so small she could fit
into a freezer, but George... I'm just
51
00:04:26,000 --> 00:04:27,050
shocked.
52
00:04:30,340 --> 00:04:31,480
How did he die?
53
00:04:32,760 --> 00:04:33,810
Murder.
54
00:04:34,250 --> 00:04:35,390
How can you be sure?
55
00:04:35,391 --> 00:04:38,589
Contusion on the back of the skull. He
was whacked hard.
56
00:04:38,590 --> 00:04:41,120
Concussion, possible fracture. Somebody
hit him.
57
00:04:41,890 --> 00:04:46,150
So are you telling me somebody probably
murdered Jenny, too?
58
00:04:46,790 --> 00:04:47,840
I don't know.
59
00:04:48,670 --> 00:04:52,160
The bruise on Jenny's forehead was
consistent with falling into the
60
00:04:52,670 --> 00:04:54,210
George was hit from behind.
61
00:04:55,330 --> 00:04:58,570
Aside from those differences, I should
probably dig her up.
62
00:05:00,410 --> 00:05:01,850
What's going on around here?
63
00:05:03,120 --> 00:05:04,420
How would I know?
64
00:05:04,421 --> 00:05:08,119
He was your massage therapist and you
used to talk about him like he was a
65
00:05:08,120 --> 00:05:08,939
or something.
66
00:05:08,940 --> 00:05:10,600
Well, he gave good massages.
67
00:05:10,960 --> 00:05:12,540
Come on, Rachel. I need your help.
68
00:05:12,880 --> 00:05:14,680
I've heard women talk about this guy.
69
00:05:14,960 --> 00:05:20,960
And when you and me, when we, you
know... One time you called out his
70
00:05:21,720 --> 00:05:22,770
I never.
71
00:05:23,040 --> 00:05:24,090
You did.
72
00:05:24,200 --> 00:05:27,360
This is really inappropriate,
questioning me this way.
73
00:05:27,361 --> 00:05:29,079
I'm not trying to get personal.
74
00:05:29,080 --> 00:05:30,119
He's dead.
75
00:05:30,120 --> 00:05:32,060
Somebody killed him. I need your help.
76
00:05:40,900 --> 00:05:44,440
George would... They had really good
hands, you know.
77
00:05:45,260 --> 00:05:46,310
Excellent hands.
78
00:05:47,440 --> 00:05:53,740
Sometimes, though I hear, he would touch
women in places that would,
79
00:05:54,100 --> 00:05:59,100
uh, well, generate good word of mouth.
80
00:05:59,101 --> 00:06:01,639
Are you saying what I think you're
saying?
81
00:06:01,640 --> 00:06:05,579
This is just between you and me, Kenny.
It can't just be between you and me. We
82
00:06:05,580 --> 00:06:06,630
have a homicide.
83
00:06:06,660 --> 00:06:10,040
If this guy was engaging in
prostitution... It wasn't prostitution.
84
00:06:10,540 --> 00:06:11,820
It really wasn't.
85
00:06:12,080 --> 00:06:13,260
Then talk to the DA.
86
00:06:13,920 --> 00:06:15,240
You've got nothing to fear.
87
00:06:16,720 --> 00:06:17,770
Talk to us.
88
00:06:21,320 --> 00:06:22,370
He did what?
89
00:06:23,400 --> 00:06:24,450
Not to me.
90
00:06:24,880 --> 00:06:27,530
I'm talking about what I've heard from
other ladies.
91
00:06:28,640 --> 00:06:31,290
And what exactly happened with these
other ladies?
92
00:06:32,080 --> 00:06:38,360
Well, it... At the end of the massage,
sometimes for his favorite client,
93
00:06:38,620 --> 00:06:43,700
he... Well, he did something else for no
extra cost.
94
00:06:44,380 --> 00:06:48,859
Some of the ladies were comfortable with
it, others weren't. But it was up to
95
00:06:48,860 --> 00:06:49,910
each customer.
96
00:06:50,220 --> 00:06:51,270
And?
97
00:06:52,060 --> 00:06:56,260
You have to understand that George gave
a very sensual massage.
98
00:06:57,160 --> 00:06:58,680
And he talked to the women.
99
00:06:58,980 --> 00:07:01,960
You opened up with him. He made you feel
safe.
100
00:07:02,500 --> 00:07:06,900
By the end of the hour, you were in a
kind of, well, predisposed state.
101
00:07:08,780 --> 00:07:09,830
Okay, and?
102
00:07:11,160 --> 00:07:17,559
So sometimes he... Well, he offered to
do a new massage therapy he was
103
00:07:17,560 --> 00:07:20,160
developing. He called it the squiggly.
104
00:07:21,980 --> 00:07:25,520
Um, what exactly is a squiggly?
105
00:07:27,220 --> 00:07:30,939
Well, even if I could describe it, I
won't. I mean, let's just say it wasn't
106
00:07:30,940 --> 00:07:32,280
typical of most massages.
107
00:07:34,600 --> 00:07:36,020
Is it orgasmic?
108
00:07:36,240 --> 00:07:37,290
Very.
109
00:07:37,770 --> 00:07:39,010
And so I hear.
110
00:07:40,790 --> 00:07:43,800
And he wouldn't charge the client
anything extra for this?
111
00:07:44,070 --> 00:07:47,590
No. At the end, sometimes he just threw
it in.
112
00:07:49,410 --> 00:07:54,550
Did many women get this done to them?
113
00:07:56,010 --> 00:07:58,190
I know some did, some didn't.
114
00:07:59,110 --> 00:08:00,970
Usually you could tell from the voice.
115
00:08:01,150 --> 00:08:06,510
When they mentioned George, you could
tell whether they got squiggled.
116
00:08:07,870 --> 00:08:10,930
And, um, let's say a husband were to
find out about this.
117
00:08:11,150 --> 00:08:13,790
Is this something that could make him
jealous?
118
00:08:14,390 --> 00:08:15,440
Oh, yeah.
119
00:08:16,170 --> 00:08:17,220
Yeah.
120
00:08:20,210 --> 00:08:21,260
Jimmy?
121
00:08:21,550 --> 00:08:23,750
Excuse this, Tracy.
122
00:08:28,840 --> 00:08:32,939
Warren Hillbruner lives next door to
George Putnick. Saw somebody go into his
123
00:08:32,940 --> 00:08:36,220
house Tuesday night, charging up the
walkway in a rage.
124
00:08:36,580 --> 00:08:37,630
Could he make an ID?
125
00:08:37,700 --> 00:08:40,500
Already did. He gave me the name. Who is
it?
126
00:08:40,919 --> 00:08:41,969
Ed Lawson.
127
00:08:42,419 --> 00:08:44,580
As in Mayor Ed Lawson.
128
00:08:46,920 --> 00:08:49,270
Am I a suspect? Is that what you're
telling me?
129
00:08:50,300 --> 00:08:52,180
We just want to ask you some questions.
130
00:08:53,780 --> 00:08:56,550
Did you go into George Putnick's house
Tuesday night?
131
00:08:56,940 --> 00:08:58,120
Who says I did?
132
00:08:58,510 --> 00:09:00,740
Mr. Lawson, you're not a suspect at this
time.
133
00:09:01,570 --> 00:09:03,890
You act suspicious and you might become
one.
134
00:09:04,570 --> 00:09:06,450
You were seen entering that house.
135
00:09:09,430 --> 00:09:10,480
Yeah, I was there.
136
00:09:11,670 --> 00:09:14,020
I sure didn't stick him in the freezer,
though.
137
00:09:15,570 --> 00:09:16,620
Why were you there?
138
00:09:19,510 --> 00:09:22,760
I don't like the tone of this. Could you
just answer the question?
139
00:09:23,050 --> 00:09:25,150
No, I won't answer the question.
140
00:09:26,110 --> 00:09:27,160
I can answer it.
141
00:09:27,161 --> 00:09:29,359
This was just pulled out of Putnick's
safe.
142
00:09:29,360 --> 00:09:30,410
Client book.
143
00:09:30,411 --> 00:09:33,019
Marshal Lawson was seeing this guy three
times a week.
144
00:09:33,020 --> 00:09:35,459
There's also notes in parenthesis under
the names.
145
00:09:35,460 --> 00:09:39,080
Under some of the names, including Ed's
wife, there's a capital S.
146
00:09:40,220 --> 00:09:44,019
Squiggly. Round up everybody in this
book and question them. Start with the
147
00:09:44,020 --> 00:09:45,580
ladies with S under their names.
148
00:09:46,620 --> 00:09:49,560
Let's find out exactly what was going on
in that house.
149
00:09:49,561 --> 00:09:51,039
Should we pick up Lawson?
150
00:09:51,040 --> 00:09:53,570
No, we don't have enough. It's too
circumstantial.
151
00:09:53,820 --> 00:09:54,870
Uh -oh.
152
00:09:55,100 --> 00:09:56,150
Under B.
153
00:09:56,380 --> 00:09:57,840
Brock. Jill.
154
00:09:58,580 --> 00:09:59,630
What?
155
00:10:01,020 --> 00:10:02,280
What the hell is this?
156
00:10:03,640 --> 00:10:04,690
There, Annette.
157
00:10:12,140 --> 00:10:14,060
It was just a massage, you know.
158
00:10:15,500 --> 00:10:17,240
He never did that.
159
00:10:18,540 --> 00:10:19,590
Did what?
160
00:10:19,660 --> 00:10:23,220
I don't know. Whatever it was that he
was doing, he never did it to me.
161
00:10:23,221 --> 00:10:26,849
Then how do you know what I'm going to
do? I've heard about the squiggly, all
162
00:10:26,850 --> 00:10:29,570
right? I have heard about it, but I
never got it.
163
00:10:30,350 --> 00:10:33,240
Jill, why didn't you tell me you were
going for massages?
164
00:10:34,650 --> 00:10:36,210
I told you that I went sometimes.
165
00:10:37,070 --> 00:10:40,789
Twice a month, that's more than
sometimes. Well, do you tell me every
166
00:10:40,790 --> 00:10:41,589
go fishing?
167
00:10:41,590 --> 00:10:42,569
Yes.
168
00:10:42,570 --> 00:10:47,810
Jimmy, I treated myself to a massage
twice a month. What's the big deal?
169
00:10:48,530 --> 00:10:52,130
The annotation in this book says you
like a complete buttocks rub.
170
00:10:55,080 --> 00:10:56,130
You see that?
171
00:10:57,280 --> 00:10:58,740
Oh, that.
172
00:11:00,220 --> 00:11:04,800
That's my sciatic nerve. It goes right
down the buttocks. It's my nerve.
173
00:11:07,900 --> 00:11:10,340
I never got squiggled.
174
00:11:13,060 --> 00:11:15,580
You go behind my back for an erotic
massage.
175
00:11:16,760 --> 00:11:18,280
Jimmy, it's nothing.
176
00:11:18,700 --> 00:11:20,500
Then why the hell didn't you tell me?
177
00:11:22,060 --> 00:11:25,780
Twice a month for at least a year, and
you don't tell me, what the hell is
178
00:11:38,020 --> 00:11:41,660
Novotny's wife, Michael Oslo's, mine.
179
00:11:42,580 --> 00:11:45,060
There are 76 women in this book.
180
00:11:45,280 --> 00:11:47,870
And we've got to question all of them,
technically.
181
00:11:48,020 --> 00:11:50,970
Well, the interviews start at 10.
Kenny's rounding them up.
182
00:11:50,971 --> 00:11:54,429
Okay, I'm going to go talk to Mrs. Loth
and see what she can tell us. It's
183
00:11:54,430 --> 00:11:55,480
official.
184
00:11:55,481 --> 00:11:57,149
Ginny's death was accidental.
185
00:11:57,150 --> 00:12:00,040
Putnick's was murder. This was a copycat
freezer killing.
186
00:12:00,170 --> 00:12:01,220
I beg your pardon?
187
00:12:01,221 --> 00:12:04,949
Whoever did Putnick threw him into the
freezer to make it look like the
188
00:12:04,950 --> 00:12:06,249
probably to diffuse motive.
189
00:12:06,250 --> 00:12:09,649
But Ginny fell into the freezer. Putnick
was hit from behind and stuffed, and in
190
00:12:09,650 --> 00:12:11,630
my opinion, these deaths are unrelated.
191
00:12:11,710 --> 00:12:13,090
Does anybody know this guy?
192
00:12:13,290 --> 00:12:14,530
He never left his house.
193
00:12:15,150 --> 00:12:16,410
He didn't have to, I guess.
194
00:12:17,950 --> 00:12:20,180
No next of kin, which is going to be a
problem.
195
00:12:20,181 --> 00:12:23,319
They want to do a memorial service, and
I can't release the body until I get a
196
00:12:23,320 --> 00:12:24,159
positive ID.
197
00:12:24,160 --> 00:12:27,260
There's a town full of women who can ID
George Putnick.
198
00:12:27,680 --> 00:12:31,050
What we need to find is somebody who can
ID the person who killed him.
199
00:12:36,880 --> 00:12:38,260
Well, they didn't arrest me.
200
00:12:39,020 --> 00:12:41,790
But they were talking to me like they
think I killed him.
201
00:12:41,900 --> 00:12:43,100
Look, you're the expert.
202
00:12:43,660 --> 00:12:44,860
What am I supposed to do?
203
00:12:44,861 --> 00:12:47,759
Cooperate with them? Tell them what I
know?
204
00:12:47,760 --> 00:12:49,460
Oh, certainly not if you did it.
205
00:12:50,010 --> 00:12:51,630
But I don't want to know if you did.
206
00:12:51,950 --> 00:12:53,090
But tell me this.
207
00:12:53,990 --> 00:12:56,990
How long has this Putnick fellow been
seeing your wife?
208
00:12:58,070 --> 00:12:59,710
Three times a week for two years.
209
00:13:00,750 --> 00:13:02,990
And he would touch you in erotic places?
210
00:13:08,090 --> 00:13:11,909
Mrs. Lawson, I'm not going to prosecute
you. All right? I'm not interested in
211
00:13:11,910 --> 00:13:15,850
any kind of prostitution. It wasn't
prostitution. It doesn't matter.
212
00:13:16,390 --> 00:13:19,280
I'm only interested in finding out who
committed murder.
213
00:13:20,300 --> 00:13:21,350
It wasn't Ed.
214
00:13:21,351 --> 00:13:24,419
I know you were questioning him, and
that's ridiculous.
215
00:13:24,420 --> 00:13:27,280
My husband is the mayor of this town. He
is not a criminal.
216
00:13:27,281 --> 00:13:31,599
Did your husband know that you were
getting the squiggly from George Putnick
217
00:13:31,600 --> 00:13:32,650
a regular basis?
218
00:13:37,280 --> 00:13:38,740
Mrs. Lawson, did he know?
219
00:13:39,460 --> 00:13:41,740
My husband did not kill George Putnick.
220
00:13:45,300 --> 00:13:49,160
It was just this normal massage, and
then suddenly...
221
00:13:49,870 --> 00:13:51,110
There was this gift.
222
00:13:52,010 --> 00:13:53,990
Like being tickled by a butterfly.
223
00:13:54,790 --> 00:13:57,530
In my head, I would even see
butterflies.
224
00:13:59,270 --> 00:14:00,320
Flying.
225
00:14:00,850 --> 00:14:01,900
Flying.
226
00:14:02,310 --> 00:14:03,730
Did he give me a what?
227
00:14:04,490 --> 00:14:06,170
I thought it would be therapeutic.
228
00:14:06,870 --> 00:14:08,310
You know, like rolfing.
229
00:14:09,430 --> 00:14:12,090
Felt like a little worm.
230
00:14:12,690 --> 00:14:14,130
But not cold like a worm.
231
00:14:14,350 --> 00:14:17,130
Like a warm, happy worm.
232
00:14:18,200 --> 00:14:22,880
George was... He was fabulous.
233
00:14:25,480 --> 00:14:26,530
Fabulous.
234
00:14:27,360 --> 00:14:28,640
On my privates?
235
00:14:29,220 --> 00:14:30,270
So you don't know.
236
00:14:30,700 --> 00:14:31,750
Certainly not.
237
00:14:32,320 --> 00:14:34,730
I already answered those questions last
night.
238
00:14:34,840 --> 00:14:38,800
No, you refused to answer most of them.
That's why I had to make this official,
239
00:14:38,920 --> 00:14:39,970
Jill.
240
00:14:40,160 --> 00:14:41,210
Am I a suspect?
241
00:14:41,600 --> 00:14:42,720
Of murder, no.
242
00:14:46,520 --> 00:14:47,660
Did he ever...
243
00:14:47,870 --> 00:14:51,190
touch your... No, of course not. Don't
be ridiculous.
244
00:14:51,610 --> 00:14:55,340
Well, it's not ridiculous with all the
other women. Well, he didn't with me.
245
00:14:55,390 --> 00:14:56,870
Okay, okay.
246
00:14:58,010 --> 00:15:04,830
But this buttocks rub, would you
describe that as being sensual?
247
00:15:05,730 --> 00:15:07,190
What is the point of this?
248
00:15:07,410 --> 00:15:09,270
Just answer the question, please.
249
00:15:11,890 --> 00:15:14,330
We're just trying to get an idea of...
250
00:15:16,200 --> 00:15:19,060
Would you describe the massage as being
sensual?
251
00:15:24,600 --> 00:15:25,650
Jill.
252
00:15:26,500 --> 00:15:29,480
If you'd like to discuss this at home,
we can. I'm done here.
253
00:15:31,060 --> 00:15:32,260
Am I under suspicion?
254
00:15:32,640 --> 00:15:34,160
I just want to talk. Excuse me.
255
00:15:34,900 --> 00:15:36,890
Well, I know what you want to talk
about.
256
00:15:37,040 --> 00:15:38,600
I know what we want to talk about.
257
00:15:41,500 --> 00:15:42,550
Sit.
258
00:15:48,440 --> 00:15:49,880
My wife is in the book.
259
00:15:49,881 --> 00:15:51,599
I know.
260
00:15:51,600 --> 00:15:52,840
The whole town knows.
261
00:15:53,760 --> 00:15:54,810
Isn't it exciting?
262
00:15:58,720 --> 00:16:01,670
This is the tape from George Putnick's
answering machine.
263
00:16:03,180 --> 00:16:07,240
Mr. Putnick, this is Michael Oslo
calling, and I think you have a good
264
00:16:07,241 --> 00:16:10,839
I know what you're doing in these
massages, and I'm telling you right now
265
00:16:10,840 --> 00:16:14,360
had better stop with my wife or there
will be serious recriminations.
266
00:16:15,000 --> 00:16:16,980
Don't take me lightly, Mr. Putnick.
267
00:16:19,340 --> 00:16:21,400
That sounds like a threat to me,
Michael.
268
00:16:21,960 --> 00:16:23,320
It was a threat.
269
00:16:23,800 --> 00:16:27,760
The man was fondling my wife's
genitalia. That's what I do in these
270
00:16:28,480 --> 00:16:30,480
Threaten. What would you have done?
271
00:16:32,280 --> 00:16:35,770
Well, either gone to the police or the
icebox. With me, it's flip a coin.
272
00:16:38,740 --> 00:16:40,300
I didn't kill him, Sheriff.
273
00:16:41,040 --> 00:16:43,560
Am I devastated over his demise?
274
00:16:45,500 --> 00:16:47,220
I'm simply crushed.
275
00:16:49,120 --> 00:16:51,700
That's all you tell me.
276
00:16:53,440 --> 00:16:54,700
Where did you find this?
277
00:16:54,920 --> 00:16:56,840
Under a plank next to the massage table.
278
00:16:57,040 --> 00:16:59,540
Take a look at January 2nd. I'm there.
I'm reading.
279
00:17:01,860 --> 00:17:02,910
Yeah.
280
00:17:04,960 --> 00:17:07,079
His diary?
281
00:17:07,520 --> 00:17:12,499
A very current diary with a smoking gun
entry on January 2nd. Here, let me see
282
00:17:12,500 --> 00:17:13,550
that.
283
00:17:13,660 --> 00:17:17,858
George Putnick canceled an appointment
with Marsha Lawson because he received a
284
00:17:17,859 --> 00:17:19,400
death threat from Ed Lawson.
285
00:17:20,859 --> 00:17:21,909
That's in there?
286
00:17:22,420 --> 00:17:26,539
If I didn't terminate, Mr. Lawson said
he would make me the victim of a
287
00:17:26,540 --> 00:17:27,590
hunting accident.
288
00:17:28,020 --> 00:17:30,560
And I believed him. This man would kill.
289
00:17:32,800 --> 00:17:37,559
Well... Go get him. Wait, hold on a
second, Sheriff. This is still
290
00:17:37,560 --> 00:17:40,520
circumstantial. It's probably
inadmissible.
291
00:17:40,720 --> 00:17:42,600
Why? It's hearsay.
292
00:17:43,180 --> 00:17:44,720
We can place him at the scene.
293
00:17:45,080 --> 00:17:46,130
We got motive.
294
00:17:47,200 --> 00:17:49,640
We can make this. Not easy, we can't.
295
00:17:50,520 --> 00:17:54,740
I don't like leaving killers out on the
streets. I hate letting them be mayor.
296
00:17:56,720 --> 00:18:02,379
Excuse me. What are you... Deputy...
I'll move
297
00:18:02,380 --> 00:18:07,440
for a speeding trial. We'll flush this
out fast.
298
00:18:08,280 --> 00:18:11,220
Big mistake, Jimmy. Bad career move.
Take him.
299
00:18:11,480 --> 00:18:14,380
If you cannot afford to hire a lawyer...
It's a fun town.
300
00:18:14,620 --> 00:18:15,670
Things happen.
301
00:18:19,940 --> 00:18:24,380
It isn't good to be mayor in Rome.
302
00:18:27,400 --> 00:18:28,450
Just eat, Zachary.
303
00:18:33,040 --> 00:18:34,090
Did he do it?
304
00:18:35,360 --> 00:18:36,410
I don't know.
305
00:18:36,411 --> 00:18:40,919
He doesn't seem like a killer, but then
the more you get to know somebody, the
306
00:18:40,920 --> 00:18:44,710
more you realize you really don't know
her. I mean him. Pass the bread, please.
307
00:18:44,711 --> 00:18:47,699
Oh, the dinner table. That's a good
place to discuss this.
308
00:18:47,700 --> 00:18:49,500
We can discuss it anywhere, Jill.
309
00:18:50,020 --> 00:18:54,199
The minute that black book gets put into
evidence, the whole town is going to
310
00:18:54,200 --> 00:18:56,370
know that you got your butt rubbed by...
Jimmy.
311
00:18:56,920 --> 00:18:59,690
They're going to hear it. It's a matter
of public record.
312
00:19:00,540 --> 00:19:04,560
The man in the freezer massaged your
mother's hind end for money.
313
00:19:05,760 --> 00:19:07,240
You need to know this.
314
00:19:10,260 --> 00:19:11,980
Did you want the school police?
315
00:19:11,981 --> 00:19:15,619
I don't know. You have to ask your
mother. No, I did not. We're all
316
00:19:15,620 --> 00:19:18,280
innocent. And I will ask you to shut
your mouth.
317
00:19:28,110 --> 00:19:34,869
imagine my shame i'm reading through the
client book and i
318
00:19:34,870 --> 00:19:40,169
see my wife's name listed under two
categories buttocks and feet and i know
319
00:19:40,170 --> 00:19:45,009
erotic a foot massage can be don't think
i don't know that jill i never went for
320
00:19:45,010 --> 00:19:51,329
a foot massage i saw it it was listed
second wednesday every month
321
00:19:51,330 --> 00:19:56,190
i never went for a foot massage i have
homework to do
322
00:19:59,340 --> 00:20:00,390
Kimberly Brock.
323
00:20:01,980 --> 00:20:04,540
What? I have fallen oranges.
324
00:20:05,800 --> 00:20:06,850
Oh, no.
325
00:20:07,440 --> 00:20:11,120
Squiggles? No, it was just my feet. Oh,
right.
326
00:20:11,460 --> 00:20:12,510
Mom!
327
00:20:18,880 --> 00:20:20,080
Just eat your dinner.
328
00:20:35,500 --> 00:20:37,180
What do you mean we got to kick him?
329
00:20:37,460 --> 00:20:38,660
We don't have enough yet.
330
00:20:39,380 --> 00:20:43,739
The man threatened to kill. He was
one... We've uncovered 12 husbands so
331
00:20:43,740 --> 00:20:45,540
knew their wives were being fondled.
332
00:20:45,780 --> 00:20:49,810
Some of them have violent personalities.
A couple of them have criminal records.
333
00:20:49,960 --> 00:20:52,700
Lawson was seen going into the house.
Yeah, I know.
334
00:20:52,701 --> 00:20:56,399
But we moved too fast with Latham, and I
don't want to make that same mistake
335
00:20:56,400 --> 00:21:00,559
again. There's still DNA evidence to
analyze. We've got to question more of
336
00:21:00,560 --> 00:21:04,110
women in that book. Judge Bone is not
going to hold this guy on what we got.
337
00:21:04,111 --> 00:21:05,879
So what are you going to do, release
him?
338
00:21:05,880 --> 00:21:06,930
Yeah, for now.
339
00:21:06,931 --> 00:21:08,139
Where's he going to go?
340
00:21:08,140 --> 00:21:09,190
He's the mayor.
341
00:21:09,700 --> 00:21:11,930
But I want you to try something first,
Kenny.
342
00:21:32,910 --> 00:21:34,170
Here's what's going down.
343
00:21:34,171 --> 00:21:37,329
They're going to release you for now
while they dig for more.
344
00:21:37,330 --> 00:21:39,010
But you're still the only suspect.
345
00:21:40,870 --> 00:21:41,920
Here's the thing, Ed.
346
00:21:42,290 --> 00:21:45,180
The guy's diddling your wife, heat of
passion all the way.
347
00:21:45,990 --> 00:21:48,810
Littleton will come to manslaughter if
you plea.
348
00:21:49,510 --> 00:21:51,250
Make it hard, he's going murder one.
349
00:21:52,890 --> 00:21:56,190
Look, we're friends. We go hunting
together.
350
00:21:56,870 --> 00:21:59,580
The evidence they already got, it's
probably enough.
351
00:22:00,230 --> 00:22:01,590
Help yourself on this.
352
00:22:02,660 --> 00:22:05,550
Hell, as far as all the men go in this
town, you'll be a hero.
353
00:22:06,100 --> 00:22:07,360
Snuffing out Mr. Squiggly.
354
00:22:10,320 --> 00:22:11,370
What do you say?
355
00:22:14,620 --> 00:22:16,620
Gee, I don't know what to say, Kenny.
356
00:22:19,580 --> 00:22:23,379
Offhand, I'd say this little
conversation would be unconstitutional,
357
00:22:23,380 --> 00:22:27,230
the Supreme Court overturned Minnick,
maybe this is all legal, I don't know.
358
00:22:27,540 --> 00:22:30,580
Or maybe, since we're such close
friends...
359
00:22:30,780 --> 00:22:32,280
We should just hug for a minute.
360
00:22:34,300 --> 00:22:35,440
Here's what I won't say.
361
00:22:36,280 --> 00:22:39,440
I won't say I put Mr. Magic Fingers in
the deep freeze.
362
00:22:39,441 --> 00:22:42,799
Now, you want to come and get me, you
come and get me, but I sure as hell
363
00:22:42,800 --> 00:22:44,300
going to make it easier for you.
364
00:22:44,520 --> 00:22:48,999
But remember, this is Rome, Wisconsin,
where the first step to living free
365
00:22:49,000 --> 00:22:52,010
forever is getting arrested by the hot
sheriff department.
366
00:22:53,120 --> 00:22:54,520
Don't underestimate us, Ed.
367
00:22:55,160 --> 00:22:56,660
That's not possible, Kenny.
368
00:22:57,820 --> 00:22:59,680
Now, you've got charges to make stick.
369
00:23:00,060 --> 00:23:01,980
I'm standing right here in front of you.
370
00:23:09,860 --> 00:23:10,910
You're free to go.
371
00:23:14,180 --> 00:23:15,230
But we'll be back.
372
00:23:19,860 --> 00:23:24,880
You know, I'm still mayor.
373
00:23:25,500 --> 00:23:28,760
I'm going to head back to my office and
do some housecleaning.
374
00:23:30,990 --> 00:23:32,590
Sheriff. Take your best shot.
375
00:23:34,910 --> 00:23:37,830
I went to him after I hurt my ankle in
field hockey.
376
00:23:39,710 --> 00:23:41,470
For therapy, he was recommended.
377
00:23:42,090 --> 00:23:43,140
I'll bet.
378
00:23:43,830 --> 00:23:45,190
Why did you go to him?
379
00:23:46,090 --> 00:23:47,290
My sciatic nerve.
380
00:23:47,850 --> 00:23:48,900
Right.
381
00:23:49,290 --> 00:23:50,590
Now, why did you go back?
382
00:23:50,850 --> 00:23:53,670
Your ankle bothered you for a week at
the most.
383
00:23:54,130 --> 00:23:55,270
Why did you go back?
384
00:23:55,970 --> 00:23:58,170
Well, it wasn't to get my butt rubbed,
Mom.
385
00:23:59,790 --> 00:24:00,840
Well, then why?
386
00:24:02,810 --> 00:24:03,860
I don't know.
387
00:24:04,470 --> 00:24:05,810
He was very comforting.
388
00:24:07,550 --> 00:24:10,370
I felt very safe with him.
389
00:24:12,330 --> 00:24:14,690
Having your foot rubbed made you feel
safe?
390
00:24:15,270 --> 00:24:17,320
Please don't talk to me like I'm an
idiot.
391
00:24:19,010 --> 00:24:20,060
I'm sorry.
392
00:24:21,790 --> 00:24:22,840
We talk.
393
00:24:23,510 --> 00:24:26,460
I wasn't afraid to tell him about the
things that scared me.
394
00:24:28,400 --> 00:24:32,420
And somehow that made me feel very...
protected.
395
00:24:34,400 --> 00:24:36,240
Did he make you feel that way?
396
00:24:36,800 --> 00:24:37,850
Well, a little.
397
00:24:39,060 --> 00:24:43,900
This erotic thing that he supposedly
did, he never... No.
398
00:24:45,420 --> 00:24:46,470
With you?
399
00:24:48,240 --> 00:24:49,290
Never.
400
00:24:52,480 --> 00:24:54,680
What do you mean Oslo did it?
401
00:24:55,180 --> 00:24:58,520
The kids were kind of teasing him
because of his wife being with Mr.
402
00:24:59,120 --> 00:25:00,980
He started getting madder and madder.
403
00:25:01,480 --> 00:25:02,560
That's when he said it.
404
00:25:03,220 --> 00:25:04,270
Said what?
405
00:25:04,680 --> 00:25:07,090
That we're not too small to be stuck in
freezers.
406
00:25:08,580 --> 00:25:09,780
Mr. Oslo said that?
407
00:25:10,800 --> 00:25:11,850
Yes.
408
00:25:12,660 --> 00:25:13,800
Go get Mr. Oslo.
409
00:25:21,100 --> 00:25:24,710
I'm really sorry to put you through
this, but there's no next of kin, and...
410
00:25:24,730 --> 00:25:25,780
Fine.
411
00:25:26,130 --> 00:25:27,180
Let's just do it.
412
00:25:31,490 --> 00:25:32,540
That's George.
413
00:25:32,790 --> 00:25:34,290
You're absolutely positive?
414
00:25:40,310 --> 00:25:41,360
Yes.
415
00:25:43,290 --> 00:25:46,000
Well, like I said, I'm sorry to have to
make you do this.
416
00:25:47,290 --> 00:25:48,340
I understand.
417
00:25:51,730 --> 00:25:52,780
How's the baby?
418
00:25:53,470 --> 00:25:54,520
Fantastic.
419
00:25:55,080 --> 00:25:56,130
Great. Great.
420
00:26:00,860 --> 00:26:03,960
Not to be forward over a corpse.
421
00:26:04,580 --> 00:26:06,260
This is probably unprofessional.
422
00:26:07,460 --> 00:26:12,280
Well, I was wondering if maybe you might
like to get a cup of coffee sometime.
423
00:26:14,340 --> 00:26:15,520
No, never mind.
424
00:26:15,960 --> 00:26:17,010
No.
425
00:26:17,440 --> 00:26:18,490
I'd like that.
426
00:26:20,380 --> 00:26:21,780
Really? Sure.
427
00:26:25,740 --> 00:26:26,790
This is politics.
428
00:26:27,420 --> 00:26:31,080
They're hanging the suspicion over my
head to neutralize me as mayor.
429
00:26:31,800 --> 00:26:33,500
That's not John Littleton style.
430
00:26:33,920 --> 00:26:36,090
Then why did he arrest me and then let
me go?
431
00:26:36,580 --> 00:26:39,350
Come on, this is a mind game. That's
what's going on here.
432
00:26:39,520 --> 00:26:40,570
Did you do it, Ed?
433
00:26:40,880 --> 00:26:42,740
Hey, none of that.
434
00:26:43,200 --> 00:26:44,250
I want to know.
435
00:26:44,460 --> 00:26:45,510
I don't want to know.
436
00:26:46,260 --> 00:26:47,310
Truth time, Ed.
437
00:26:48,260 --> 00:26:52,699
Your lawyer's asking me to be the
dutiful wife at your side, devoted
438
00:26:52,700 --> 00:26:54,100
believes in you all the way.
439
00:26:55,840 --> 00:26:56,890
Truth time.
440
00:26:57,340 --> 00:27:01,259
Hey, this is not for me. If you two want
to have an honest conversation, leave
441
00:27:01,260 --> 00:27:02,079
me out of it.
442
00:27:02,080 --> 00:27:03,130
I'm the lawyer.
443
00:27:03,500 --> 00:27:05,240
Don't be saddling me with the truth.
444
00:27:07,560 --> 00:27:12,200
How could you ask me that question?
445
00:27:12,900 --> 00:27:14,740
Because you knew that I loved him.
446
00:27:16,780 --> 00:27:19,740
No, I... I did... I didn't know that.
447
00:27:20,860 --> 00:27:21,910
Yeah, you did.
448
00:27:22,660 --> 00:27:23,710
How could you not?
449
00:27:24,600 --> 00:27:26,520
That's why you went and threatened him.
450
00:27:27,200 --> 00:27:30,540
But my question is, did you do it?
451
00:27:32,540 --> 00:27:37,699
The question itself is a betrayal,
Marsha. So if I did do it, it wouldn't
452
00:27:37,700 --> 00:27:40,360
very smart for me to share that with
you, would it?
453
00:27:48,431 --> 00:27:55,039
I don't have to tell you anything. I'm
not a suspect. Let's not waste each
454
00:27:55,040 --> 00:27:55,779
other's time.
455
00:27:55,780 --> 00:27:58,939
Why the hell would you say something
like that in front of kids? Fifth
456
00:27:58,940 --> 00:28:00,990
you make a remark like that. Is it a
crime?
457
00:28:01,220 --> 00:28:02,460
Then lock me up.
458
00:28:02,660 --> 00:28:03,710
Michael.
459
00:28:05,960 --> 00:28:07,010
What's going on?
460
00:28:09,080 --> 00:28:10,220
How'd you feel, Jimmy?
461
00:28:10,221 --> 00:28:14,579
Seeing your wife's name in the newspaper
as one of Pudnick's clients, how'd that
462
00:28:14,580 --> 00:28:16,080
make you feel? I didn't like it.
463
00:28:16,760 --> 00:28:20,600
Yeah, well, there was an S next to my
wife's name.
464
00:28:21,100 --> 00:28:22,960
A big capital S.
465
00:28:24,060 --> 00:28:25,110
Twice a month.
466
00:28:29,400 --> 00:28:31,560
I haven't had sex with her in six years.
467
00:28:32,420 --> 00:28:37,740
I thought, well, people become older,
they just lose interest in it.
468
00:28:39,700 --> 00:28:42,620
Seems she just lost interest in it with
me.
469
00:28:43,600 --> 00:28:45,880
You didn't kill George Potnick.
470
00:28:48,040 --> 00:28:50,320
And how's that supposed to make me feel?
471
00:28:50,780 --> 00:28:55,519
To be dismissed out of hand as a suspect
the way you'd... I threatened the guy
472
00:28:55,520 --> 00:28:57,930
you have it on tape. Why couldn't I be
the killer?
473
00:28:58,440 --> 00:29:00,020
He was squiggling my wife.
474
00:29:00,021 --> 00:29:03,619
I threatened him, but none of you, not
for a second, would believe I could have
475
00:29:03,620 --> 00:29:04,399
done it.
476
00:29:04,400 --> 00:29:05,450
Michael Oslo?
477
00:29:05,560 --> 00:29:07,360
He wouldn't have the guts, would he?
478
00:29:12,200 --> 00:29:13,720
My wife won't be touched by me.
479
00:29:14,860 --> 00:29:16,620
The students taught me at school.
480
00:29:17,280 --> 00:29:18,420
The police.
481
00:29:19,110 --> 00:29:21,530
Dismiss me as an utterly benign.
482
00:29:21,970 --> 00:29:28,769
How impotent does a man have to
483
00:29:28,770 --> 00:29:29,820
feel?
484
00:29:32,250 --> 00:29:33,570
Did you kill him, Michael?
485
00:29:36,030 --> 00:29:38,380
Say yes or have you rested, you'll be
redeemed.
486
00:29:39,130 --> 00:29:40,210
Is that what you want?
487
00:29:44,150 --> 00:29:45,470
Did you kill him, Michael?
488
00:29:53,840 --> 00:29:59,340
I'm just a... school principal.
489
00:30:05,760 --> 00:30:08,260
It's like the whole town has been
emasculated.
490
00:30:08,261 --> 00:30:11,899
Michael Oswald would rather be thought
of as a murderer than a victim of
491
00:30:11,900 --> 00:30:15,200
infidelity. It isn't infidelity. A
massage is not infidelity.
492
00:30:16,680 --> 00:30:21,439
These women were brought to orgasm by a
man other than their husbands. They're
493
00:30:21,440 --> 00:30:22,520
guilty of infidelity.
494
00:30:23,400 --> 00:30:24,600
And so are you. What?
495
00:30:26,820 --> 00:30:30,600
He rubbed your ass. That's worse than a
kid. An infidelity of the massage.
496
00:30:30,880 --> 00:30:35,259
The point of a massage is to get rough.
You said yourself it was sexual and
497
00:30:35,260 --> 00:30:37,300
erotic. Relaxation. It's sexual.
498
00:30:38,340 --> 00:30:42,979
You let yourself be touched in a sexual
way by another man twice a month. It's
499
00:30:42,980 --> 00:30:44,030
the same as an affair.
500
00:30:44,031 --> 00:30:46,039
Yeah? Well, why don't you ever touch me
then?
501
00:30:46,040 --> 00:30:47,090
I touch you?
502
00:30:47,420 --> 00:30:51,960
We have sex. Oh, yes, we do have sex. We
have intercourse 3 .7 times a month.
503
00:30:52,020 --> 00:30:57,540
That's very good, but you never touch me
just to touch me.
504
00:30:58,980 --> 00:31:00,030
What?
505
00:31:00,600 --> 00:31:02,400
Why don't you ever rub my ass?
506
00:31:05,100 --> 00:31:08,460
You never rub mine. Because you hate
massages.
507
00:31:09,140 --> 00:31:11,860
You hate me touching you like that. And
you know why?
508
00:31:12,060 --> 00:31:15,300
Because you are incapable of submitting
to it.
509
00:31:15,301 --> 00:31:19,019
What? Don't what me. You know exactly
what I'm talking about. You can't
510
00:31:19,020 --> 00:31:20,070
surrender.
511
00:31:20,100 --> 00:31:23,580
You don't like massages because you have
to be in control.
512
00:31:23,860 --> 00:31:28,139
You can't just let yourself go and let
something happen to you. Oh, no, because
513
00:31:28,140 --> 00:31:30,370
you'd lose your precious sense of
dominion.
514
00:31:30,371 --> 00:31:36,079
Wait a minute, wait a minute. Are we in
the same room here? Why don't you just
515
00:31:36,080 --> 00:31:37,130
ever touch me?
516
00:31:37,500 --> 00:31:41,480
Why don't you scratch my head or, I
don't know, tickle my feet?
517
00:31:41,800 --> 00:31:45,390
I don't just want sex. It's not about
that, damn it.
518
00:31:50,930 --> 00:31:55,169
Maybe I went to George because I found
an affection with him that I don't find
519
00:31:55,170 --> 00:31:56,220
with you.
520
00:31:56,290 --> 00:31:57,970
That's why Kimberly went, too.
521
00:31:58,870 --> 00:32:03,490
There's something missing here when it
comes to nurturing.
522
00:32:04,010 --> 00:32:07,430
I don't know.
523
00:32:10,190 --> 00:32:11,240
You don't know?
524
00:32:13,770 --> 00:32:14,970
Well, here's what I know.
525
00:32:17,030 --> 00:32:18,770
There's a murderer out there.
526
00:32:20,230 --> 00:32:22,910
And there's a whole town on edge.
527
00:32:23,770 --> 00:32:30,629
Now, between murders, cows delivering
babies and buses and people
528
00:32:30,630 --> 00:32:36,669
getting stuffed into freezers, there's a
whole lot to get upset about. And my
529
00:32:36,670 --> 00:32:39,190
forgetting to tickle your feet is not
one of them.
530
00:32:40,110 --> 00:32:42,430
Don't use that tone with me.
531
00:32:43,160 --> 00:32:44,360
But how about this tone?
532
00:32:45,060 --> 00:32:50,559
You've been sneaking around behind my
back to get your ass stroked. This is
533
00:32:50,560 --> 00:32:54,020
tone that goes with that. Ask yourself
why I did that.
534
00:32:55,340 --> 00:33:00,240
I ask you why, and I don't like your
answer.
535
00:33:33,420 --> 00:33:34,470
What's going on?
536
00:33:36,720 --> 00:33:39,910
This is the record that was on the
turntable at Putnick's house.
537
00:33:46,740 --> 00:33:51,160
We're stuck, Max.
538
00:33:52,200 --> 00:33:53,250
We've got the threat.
539
00:33:53,480 --> 00:33:54,660
We've got the motive.
540
00:33:54,960 --> 00:33:58,600
We can even place him at the scene, but
nobody saw Ed Lawson do it.
541
00:33:58,601 --> 00:34:02,799
Plus, with the town full of angry
husbands, Jenny's freezer death adding
542
00:34:02,800 --> 00:34:05,719
confusion, there's no way we're going to
clear reasonable doubt.
543
00:34:05,720 --> 00:34:06,770
How about DNA?
544
00:34:06,771 --> 00:34:10,919
Even if that comes back positive, that
just places them at the scene, which we
545
00:34:10,920 --> 00:34:11,970
already know.
546
00:34:13,280 --> 00:34:16,760
This man might have killed someone.
547
00:34:17,340 --> 00:34:22,620
And not only can we not put him away,
he'll probably still get to be the
548
00:34:44,810 --> 00:34:48,730
The answer's your responsibility, not
mine.
549
00:34:56,270 --> 00:34:58,330
It's not the same as infidelity, Jimmy.
550
00:34:59,230 --> 00:35:01,390
Even if the massage is erotic.
551
00:35:01,650 --> 00:35:05,570
You go for an intimacy you can't find
with your husband. That says it all.
552
00:35:05,930 --> 00:35:07,490
It's not that simple.
553
00:35:12,710 --> 00:35:13,760
It's different.
554
00:35:26,570 --> 00:35:32,449
The thing about George... I never ran
into him outside the massage room
555
00:35:32,450 --> 00:35:39,329
or... And the only thing that he ever
knew
556
00:35:39,330 --> 00:35:41,350
about me was what I wanted him to know.
557
00:35:45,230 --> 00:35:49,630
For two hours every month, I could
remake myself into anything I wanted.
558
00:35:51,290 --> 00:35:55,530
If I chose to feel sorry for myself...
559
00:35:58,420 --> 00:36:05,399
or indulge myself in how hard my life
was, then I could do
560
00:36:05,400 --> 00:36:06,450
that.
561
00:36:08,900 --> 00:36:12,800
I could say anything I wanted to him,
and he would listen to me.
562
00:36:15,220 --> 00:36:16,680
It was my hour.
563
00:36:21,760 --> 00:36:23,920
And somehow that hour got me through.
564
00:36:25,250 --> 00:36:27,050
That's supposed to be my role.
565
00:36:28,050 --> 00:36:30,450
It's my shoulder you're supposed to cry
on.
566
00:36:34,070 --> 00:36:35,710
I'm supposed to get you through.
567
00:36:36,650 --> 00:36:37,700
Yeah.
568
00:36:46,250 --> 00:36:47,590
We've gotten lazy, Jimmy.
569
00:36:47,970 --> 00:36:52,430
We don't work at intimacy, and sometimes
it takes work.
570
00:37:02,920 --> 00:37:06,050
I don't know what you got from George
that you don't get from me.
571
00:37:08,240 --> 00:37:09,290
I don't know.
572
00:37:12,640 --> 00:37:17,960
The right to go limp and not have to
earn it.
573
00:37:19,780 --> 00:37:21,180
It's a two -way street.
574
00:37:21,700 --> 00:37:23,100
I know, I know.
575
00:37:25,520 --> 00:37:27,120
As I said, we've gotten lazy.
576
00:37:40,520 --> 00:37:41,570
Hey,
577
00:37:41,891 --> 00:37:49,119
Kenny, Kenny, you can't take my clothes.
We can. We're looking for fibers. Come
578
00:37:49,120 --> 00:37:51,499
on, this is crap. You know, we can sue
you for this.
579
00:37:51,500 --> 00:37:54,090
There's still time to change your mind.
Make it easy.
580
00:37:54,820 --> 00:37:55,870
Go to hell.
581
00:38:05,970 --> 00:38:07,210
Penny, let him go.
582
00:38:08,710 --> 00:38:09,760
Come on.
583
00:39:07,820 --> 00:39:11,100
I invite you all to the cemetery for our
final benediction.
584
00:39:12,460 --> 00:39:17,879
Before going on with the religious
portion, as always, we open the floor to
585
00:39:17,880 --> 00:39:20,290
friends of the deceased who might wish
to speak.
586
00:39:45,230 --> 00:39:51,070
I never knew George Putnick, but he
obviously touched a lot of people.
587
00:39:52,230 --> 00:39:55,610
He was a caring man, good with his
hands.
588
00:39:56,450 --> 00:40:03,449
The fact that many went to him to find
comfort says very much about George
589
00:40:03,450 --> 00:40:04,500
Putnick.
590
00:40:06,510 --> 00:40:08,910
Maybe it says something about all of us.
591
00:40:09,410 --> 00:40:13,850
People shouldn't have to get affection
by appointment only.
592
00:40:15,760 --> 00:40:17,040
My wife, Miriam.
593
00:40:18,520 --> 00:40:23,439
Sometimes things get so busy, like I'm
off to the Supreme Court, all those
594
00:40:23,440 --> 00:40:24,490
things.
595
00:40:25,300 --> 00:40:30,540
Sometimes I forget to tell her how much
I love her.
596
00:40:32,100 --> 00:40:33,150
That's tragic.
597
00:40:35,080 --> 00:40:39,320
It's a blessing that she never sought
out the squiggly.
598
00:40:40,780 --> 00:40:44,660
Mainly with her, it's a blessing,
period.
599
00:40:47,440 --> 00:40:52,479
I would like to do something that I
don't ordinarily do at funerals, but in
600
00:40:52,480 --> 00:40:54,340
case I feel it would be appropriate.
601
00:40:54,760 --> 00:41:00,159
If the person who killed George and
stuck him in the freezer is present
602
00:41:00,160 --> 00:41:05,660
us, I would like to ask him to come
forward and join me here at the podium.
603
00:41:21,550 --> 00:41:22,600
I'm disappointed.
604
00:41:27,761 --> 00:41:35,089
They didn't find anything, you know.
Yeah, I was here, Ed. Yeah, but you wish
605
00:41:35,090 --> 00:41:38,040
you were over at that church
memorializing your true love.
606
00:41:40,210 --> 00:41:41,650
Are they going to arrest you?
607
00:41:42,630 --> 00:41:43,680
I don't know.
608
00:41:45,850 --> 00:41:48,730
Maybe I could make them think that I did
it.
609
00:41:49,410 --> 00:41:53,479
What? They wouldn't be able to prove it.
Maybe if I make them think that I
610
00:41:53,480 --> 00:41:56,720
killed George, then that would take the
heat off of you.
611
00:41:57,460 --> 00:41:59,080
And why would they believe that?
612
00:41:59,660 --> 00:42:03,859
I don't know. I mean, maybe if I told
them that, you know, I loved him, I
613
00:42:03,860 --> 00:42:06,150
couldn't live without him. So you killed
him?
614
00:42:06,600 --> 00:42:10,499
Marcia, they know I'm the one who
threatened them. Yes, and because of
615
00:42:10,500 --> 00:42:17,119
threats, George refuses to see me again.
And so I say that I begged him to
616
00:42:17,120 --> 00:42:18,170
reconsider.
617
00:42:18,290 --> 00:42:19,710
And he says no.
618
00:42:19,950 --> 00:42:25,350
And he makes it clear that I'm just a
client. That's all. Nothing more.
619
00:42:25,650 --> 00:42:31,569
I loved him with all my heart, but to
him I'm just a client. And I just get so
620
00:42:31,570 --> 00:42:37,069
crazy mad that I just snap and I hit him
from behind and I stick him in the
621
00:42:37,070 --> 00:42:40,620
freezer and make it look like it was
connected to Ginny Whedon's death.
622
00:42:41,190 --> 00:42:43,830
That is so stupid. No one's ever going
to go for that.
623
00:42:48,270 --> 00:42:49,650
Gee, I don't know they might.
624
00:42:54,550 --> 00:42:56,810
And then so angry at her husband.
625
00:42:57,910 --> 00:43:04,290
The man who so neglected her, treated
her with such verbal abuse.
626
00:43:04,710 --> 00:43:09,790
The man who made the man he really loved
stop seeing her.
627
00:43:10,690 --> 00:43:16,630
Maybe she felt she just had to get even
with this horrible husband.
628
00:43:19,351 --> 00:43:25,839
People should really have to have
permits to own these freezers.
629
00:43:25,840 --> 00:43:26,890
Don't you think, Ed?
630
00:43:28,340 --> 00:43:29,390
They're dangerous.
631
00:43:30,240 --> 00:43:34,900
They could so easily become homes for
bad husbands.
632
00:43:49,300 --> 00:43:50,580
There you go, Big Ed.
633
00:43:51,360 --> 00:43:52,410
Chill out.
634
00:44:21,000 --> 00:44:25,419
I would do anything
635
00:44:25,420 --> 00:44:31,860
for your love.
636
00:45:30,759 --> 00:45:32,960
That's why.
637
00:45:33,010 --> 00:45:37,560
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
49776
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.