Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,720 --> 00:00:03,660
I did it. I'm going to plead guilty and
have this over with.
2
00:00:04,000 --> 00:00:06,680
You will remain for sentencing in seven
weeks.
3
00:00:06,960 --> 00:00:11,419
You were defending your daughter like
any good mother would. That's what I
4
00:00:11,420 --> 00:00:15,819
about you. That it is a tragedy that you
have given up on your kids. That you
5
00:00:15,820 --> 00:00:18,500
can't be arsed fighting for them or me.
6
00:00:18,880 --> 00:00:20,920
So this vacating my plea is too late?
7
00:00:21,140 --> 00:00:22,600
No. Let's do it then.
8
00:00:22,840 --> 00:00:25,460
I need a job and I need to earn
something.
9
00:00:26,160 --> 00:00:28,100
Pay's lousy now as a crap.
10
00:00:29,000 --> 00:00:30,740
Yeah, I knew you'd come to your feet.
11
00:00:32,259 --> 00:00:36,400
Man, whoever said it was easy running a
homecoming in Korea is so lying.
12
00:00:37,080 --> 00:00:41,140
Ow! And by Korea, you do mean the pity
job that Wayne gave you, right?
13
00:00:41,141 --> 00:00:43,759
Weren't you supposed to set the table?
If I thought you were going to cook
14
00:00:43,760 --> 00:00:45,080
something edible, I might.
15
00:00:47,400 --> 00:00:48,450
How's Mum?
16
00:00:48,980 --> 00:00:50,800
Well, she's, uh, happy.
17
00:00:50,801 --> 00:00:52,279
Define happy.
18
00:00:52,280 --> 00:00:54,219
You're not supposed to be happy while
you're in prison.
19
00:00:54,220 --> 00:00:57,239
That'll be because some butch -type
prison guard has made her a bitch.
20
00:00:57,240 --> 00:01:00,420
What? Oh, Grandpa's been watching
Vintage Horning.
21
00:01:00,421 --> 00:01:03,519
With Nairi way to daughters, I have to
fill the time somehow.
22
00:01:03,520 --> 00:01:05,559
Not when I'm doing the laundry, you
don't.
23
00:01:05,560 --> 00:01:07,979
What? You're watching porn downstairs in
my office.
24
00:01:07,980 --> 00:01:09,060
I wiped up afterwards.
25
00:01:09,061 --> 00:01:12,639
Prison vixens on heat. You should watch
it. All you need to know about bloody
26
00:01:12,640 --> 00:01:14,460
life. Cheryl's not in anyone's bed.
27
00:01:14,461 --> 00:01:17,299
Why, she'd be happy if she's not getting
a rope munch. Well, she has her
28
00:01:17,300 --> 00:01:18,350
reasons.
29
00:01:18,820 --> 00:01:21,770
What did Bailey say about the change of
plea application?
30
00:01:24,820 --> 00:01:27,410
Why are you more interested in Mary
Watney than me?
31
00:01:27,411 --> 00:01:28,939
I know where this is heading.
32
00:01:28,940 --> 00:01:29,990
No, you don't.
33
00:01:30,180 --> 00:01:31,440
You know Scary Mary?
34
00:01:31,441 --> 00:01:32,559
Scary Mary?
35
00:01:32,560 --> 00:01:34,139
Yeah, that's what we call her in here.
36
00:01:34,140 --> 00:01:37,800
She did knock me out once when I
arrested her brother. Good right hook.
37
00:01:38,000 --> 00:01:39,640
Yeah, she's some psycho.
38
00:01:40,200 --> 00:01:41,940
Got it in for Deb. Deb.
39
00:01:42,700 --> 00:01:43,750
Nice girl.
40
00:01:43,760 --> 00:01:44,810
Not too bright.
41
00:01:45,080 --> 00:01:46,420
Dodgy taste in a boyfriend.
42
00:01:46,940 --> 00:01:48,580
Cheryl, I know you're bored.
43
00:01:48,900 --> 00:01:49,950
No, I'm not.
44
00:01:50,620 --> 00:01:51,670
Oh, dear.
45
00:01:51,671 --> 00:01:52,699
Oh, yeah.
46
00:01:52,700 --> 00:01:53,750
What?
47
00:01:55,020 --> 00:01:59,780
Do not start meddling with other
people's lives. I do not meddle.
48
00:02:04,080 --> 00:02:05,130
Oh, shit.
49
00:02:05,820 --> 00:02:09,280
She found a whole new family. One who
can't get away from her.
50
00:02:09,919 --> 00:02:10,969
God help them.
51
00:02:11,020 --> 00:02:13,310
I still think the rug munching's on the
cards.
52
00:02:48,320 --> 00:02:49,700
Hey, get a load of this.
53
00:02:51,900 --> 00:02:53,980
Oh boy, that's definitely a load.
54
00:02:54,240 --> 00:02:55,680
Well, not that I could do that.
55
00:02:55,720 --> 00:02:58,160
My big fat belly meant I can't bend over
anymore.
56
00:02:58,161 --> 00:03:01,919
Oh, don't worry, honey. Monty will be
able to take you like that again soon.
57
00:03:01,920 --> 00:03:02,970
Morning, ladies.
58
00:03:06,860 --> 00:03:07,910
Shit, it's over.
59
00:03:10,160 --> 00:03:13,200
So, why is there a big black cock on the
computer?
60
00:03:13,460 --> 00:03:15,020
It's kind of like a screensaver.
61
00:03:15,040 --> 00:03:16,240
I don't pay to watch porn.
62
00:03:16,510 --> 00:03:17,560
We call it research.
63
00:03:17,561 --> 00:03:19,629
I don't care what you call it. You're
here to work.
64
00:03:19,630 --> 00:03:21,249
We've done everything that needs to be
done.
65
00:03:21,250 --> 00:03:23,149
Current orders are shipped and up to
date.
66
00:03:23,150 --> 00:03:24,609
Paperwork's sorted and filed.
67
00:03:24,610 --> 00:03:25,660
So design something.
68
00:03:25,661 --> 00:03:28,669
I've got designs for Africa. Unless
you've changed your mind about the new
69
00:03:28,670 --> 00:03:32,349
range. We're not making hoochie mama for
kids. Oh, but cute little bubba
70
00:03:32,350 --> 00:03:34,390
outfits. No, there's no money in it.
71
00:03:34,391 --> 00:03:36,509
Well, there's nothing left for corn.
72
00:03:36,510 --> 00:03:39,049
And booze, but only after lunch. Want
something to do?
73
00:03:39,050 --> 00:03:40,670
Follow up these unpaid accounts.
74
00:03:41,150 --> 00:03:44,220
Driftly speaking, that's your job. No,
I'm making it your job.
75
00:03:49,200 --> 00:03:51,940
You're my fucking manager. Just do it.
Okay, okay.
76
00:03:52,360 --> 00:03:53,800
Calm down. I'll be there soon.
77
00:03:54,140 --> 00:03:57,270
It's only an hour ten, but they didn't
muck about in those days.
78
00:03:57,580 --> 00:04:01,959
From the lady judge with the grudge to
the gangbang climax, they set a new
79
00:04:01,960 --> 00:04:04,060
benchmark in the girl -on -girl genre.
80
00:04:04,061 --> 00:04:05,179
What are you doing?
81
00:04:05,180 --> 00:04:06,230
Sporing up.
82
00:04:06,300 --> 00:04:07,740
Grandpa, this is my office.
83
00:04:07,741 --> 00:04:11,259
It was my screening room before it was
your office, and you're off now.
84
00:04:11,260 --> 00:04:12,310
Yeah, I'll be back.
85
00:04:12,400 --> 00:04:13,480
We can wait if you want.
86
00:04:14,560 --> 00:04:16,000
No, I don't want...
87
00:04:17,010 --> 00:04:19,390
Oh, you're in for a real treat here,
Sonny Jim.
88
00:04:19,610 --> 00:04:21,490
Since when did he get to be Sonny Jim?
89
00:04:21,491 --> 00:04:24,309
Since he showed an interest in the
golden age of cinema.
90
00:04:24,310 --> 00:04:25,870
But he's Hayden Poofter Peters.
91
00:04:25,990 --> 00:04:27,210
I'm taking him in hand.
92
00:04:27,410 --> 00:04:28,460
Not literally.
93
00:04:28,770 --> 00:04:32,669
So you're seriously going to sit down
here and watch Prison Vixens on heat
94
00:04:32,670 --> 00:04:33,649
my grandpa?
95
00:04:33,650 --> 00:04:35,570
Yeah. It was the general plan.
96
00:04:35,571 --> 00:04:39,269
Okay. I know you're of a similar
generation, but does that not strike you
97
00:04:39,270 --> 00:04:40,330
both sad and wrong?
98
00:04:41,390 --> 00:04:43,470
It has got Foxy Morgan in it.
99
00:04:44,150 --> 00:04:46,690
Who? Really, you're trying to educate
me?
100
00:04:46,910 --> 00:04:48,230
She's like a living legend.
101
00:04:48,570 --> 00:04:51,450
She's the Meryl Streep of porn.
102
00:04:51,710 --> 00:04:52,910
Oh, does she do accents?
103
00:04:53,390 --> 00:04:56,040
She can do things with her twat you
wouldn't believe.
104
00:04:56,110 --> 00:04:57,850
That's the thing with a widescreen.
105
00:04:58,290 --> 00:04:59,790
You really get the full impact.
106
00:04:59,890 --> 00:05:00,940
Oh, OK.
107
00:05:01,010 --> 00:05:02,060
I'm gone.
108
00:05:02,590 --> 00:05:05,750
Make sure you pack up when you're
finished.
109
00:05:06,570 --> 00:05:07,620
Lovely job, Lee.
110
00:05:10,130 --> 00:05:11,180
Yeah,
111
00:05:11,590 --> 00:05:12,970
might give that a missed tip.
112
00:05:13,130 --> 00:05:14,570
Don't be a nancy all your life.
113
00:05:23,250 --> 00:05:25,950
I've got a hotel of their own here.
114
00:05:45,390 --> 00:05:46,440
Get slapped.
115
00:05:46,590 --> 00:05:47,640
Yeah, love.
116
00:05:48,361 --> 00:05:50,429
That was mine.
117
00:05:50,430 --> 00:05:52,669
No, no, it was hers. You took it, so I
gave it back.
118
00:05:52,670 --> 00:05:54,170
It's not crunchy, only smooth.
119
00:05:54,171 --> 00:05:58,329
Oh, my heart bleeds for you. You're the
one who's going to end up bleeding soon,
120
00:05:58,330 --> 00:06:02,849
bitch. I've seen off worse trolls than
you, Mary, so why don't you be a good
121
00:06:02,850 --> 00:06:06,450
girl, leave Debs the fuck alone, sit
down, eat your breakfast.
122
00:06:06,451 --> 00:06:10,349
You think you run this place just
because you killed a cop?
123
00:06:10,350 --> 00:06:11,570
Up yourself, cow.
124
00:06:11,571 --> 00:06:14,709
At least I'm not a fat, stupid slag who
gets her kicks picking on people who
125
00:06:14,710 --> 00:06:15,760
can't fight back.
126
00:06:16,330 --> 00:06:17,380
Fuck you.
127
00:06:23,190 --> 00:06:27,050
Fuck you, you bully.
128
00:06:27,330 --> 00:06:30,580
Pick on someone you're on your side next
time, you fucking bully.
129
00:06:34,290 --> 00:06:36,760
I heard you pegged as brighter than
this, Cheryl.
130
00:06:36,761 --> 00:06:38,799
You know what I've got to say about
bullies?
131
00:06:38,800 --> 00:06:40,999
It's a prison that's full of bullies.
Are you going to take on each and every
132
00:06:41,000 --> 00:06:44,779
one? Not if I can help it. Well, that's
a relief, because I really do prefer
133
00:06:44,780 --> 00:06:47,370
things nice and quiet. Yeah, that's
working for you.
134
00:06:49,060 --> 00:06:50,320
You had something to say?
135
00:06:50,321 --> 00:06:53,619
Well, look, there's peace and quiet, and
then there's a whole bunch of women out
136
00:06:53,620 --> 00:06:54,739
there dying of boredom.
137
00:06:54,740 --> 00:06:56,060
Well, it's a remand prison.
138
00:06:56,300 --> 00:06:58,420
What do you expect, day trips to the
zoo?
139
00:06:58,421 --> 00:07:02,199
Well, I just think there are some things
you could be doing around here.
140
00:07:02,200 --> 00:07:04,120
You're telling me how to run my prison?
141
00:07:04,220 --> 00:07:07,050
No, no, I've just noticed some stuff,
that's all. Uh -huh.
142
00:07:07,880 --> 00:07:12,300
A bit more variety on the breakfast
spreads wouldn't hurt for starters. I
143
00:07:12,301 --> 00:07:15,299
they're always running out of peanut
butter, but that's not the most
144
00:07:15,300 --> 00:07:18,759
thing compared to the boredom. I mean,
that's where your real trouble starts.
145
00:07:18,760 --> 00:07:21,699
Thank you for that insight. I'm not
getting at you. I just, you know, the
146
00:07:21,700 --> 00:07:23,500
could do with a bit of entertainment.
147
00:07:23,920 --> 00:07:25,480
Maybe we could put on a musical.
148
00:07:27,400 --> 00:07:33,399
Look, I'm just saying, if you want me,
say, to organise something just for an
149
00:07:33,400 --> 00:07:35,920
evening, I might have just the thing.
150
00:07:35,921 --> 00:07:40,369
Companies to host... This would be the
company you had before you killed the
151
00:07:40,370 --> 00:07:41,420
police officer.
152
00:07:43,550 --> 00:07:45,050
Innocent until proven guilty.
153
00:07:45,230 --> 00:07:49,110
Last time I looked, you were guilty
awaiting sentencing. I'm changing my
154
00:07:49,850 --> 00:07:51,370
Oh, that's very noble of you.
155
00:07:51,371 --> 00:07:55,509
Now, you might think you're a wee bit
special, Cheryl West, the cop killer.
156
00:07:55,510 --> 00:07:58,940
But as far as I'm concerned, you're no
different to any of the others.
157
00:07:59,530 --> 00:08:00,580
So pull your head in.
158
00:08:00,581 --> 00:08:06,269
Yeah, okay, I'll have a word. But you
may have noticed that once she gets an
159
00:08:06,270 --> 00:08:08,009
idea in her head, it's kind of hard to
shift.
160
00:08:08,010 --> 00:08:09,210
What's Slutty done now?
161
00:08:09,550 --> 00:08:12,860
Something about hitting another prisoner
with a breakfast tray.
162
00:08:12,861 --> 00:08:16,149
That'll be when she was fighting back as
the head bulldog was trying to climb
163
00:08:16,150 --> 00:08:18,289
her. Grandpa, this is my mother you're
talking about.
164
00:08:18,290 --> 00:08:19,949
Your mother once, someone's girlfriend
now.
165
00:08:19,950 --> 00:08:22,650
Prison Vixens on Heat is not a
documentary.
166
00:08:22,651 --> 00:08:24,629
You'll see. Okay, thanks, Bailey.
167
00:08:24,630 --> 00:08:27,490
You do what you can and I'll do what I
can. Yep, sir.
168
00:08:28,250 --> 00:08:29,810
He was in the shower, wasn't he?
169
00:08:29,811 --> 00:08:31,509
What? Cheryl and the bulldog?
170
00:08:31,510 --> 00:08:33,949
Why would there be a breakfast tray in
the shower, Grandpa?
171
00:08:33,950 --> 00:08:36,969
Your mother is bloody lucky she's locked
away in prison. Otherwise, I would
172
00:08:36,970 --> 00:08:37,949
strangle her.
173
00:08:37,950 --> 00:08:39,849
Can't she keep out other people's shit?
174
00:08:39,850 --> 00:08:41,530
Wayne, you know the answer to that.
175
00:08:41,531 --> 00:08:44,749
I mean, how hard can it be? Keep quiet,
keep your head down, get out of that
176
00:08:44,750 --> 00:08:48,060
hole. Before some lesbian guard sticks
the trunk shut up. Grandpa!
177
00:08:48,910 --> 00:08:54,230
Hey, Cheryl.
178
00:08:54,550 --> 00:08:56,710
Hey. Hey, thanks for before, eh?
179
00:08:57,230 --> 00:08:58,280
Oh, no worries.
180
00:09:00,810 --> 00:09:02,250
I wish I could be more like you.
181
00:09:04,150 --> 00:09:06,910
Just don't let it get to you, okay?
182
00:09:08,890 --> 00:09:10,690
It's lucky I won't be in here long. Eh?
183
00:09:11,110 --> 00:09:14,390
Aren't you in here for possession of
meth, for supply?
184
00:09:14,391 --> 00:09:19,049
Yeah, but Brock says they go much easier
on women, so I'll probably just get
185
00:09:19,050 --> 00:09:19,909
home D.
186
00:09:19,910 --> 00:09:20,960
It's a Class A drug.
187
00:09:20,961 --> 00:09:23,109
Yeah, but I haven't got any convictions.
188
00:09:23,110 --> 00:09:25,570
Yeah, but you were supplying a Class A
drug.
189
00:09:26,150 --> 00:09:27,200
No, I wasn't.
190
00:09:27,870 --> 00:09:29,370
What are you in here for, then?
191
00:09:29,800 --> 00:09:31,180
I was holding them for Brock.
192
00:09:32,400 --> 00:09:33,450
Right.
193
00:09:33,500 --> 00:09:35,480
Because they go so much easier on women.
194
00:09:36,180 --> 00:09:38,890
Exactly. You've got yourself a real
winner there, Deb.
195
00:09:39,020 --> 00:09:40,070
I reckon.
196
00:09:40,071 --> 00:09:44,879
He dumped you in it because he was too
thick and shit to take the fall himself.
197
00:09:44,880 --> 00:09:45,879
No, he's not.
198
00:09:45,880 --> 00:09:46,930
And no, he didn't.
199
00:09:46,931 --> 00:09:50,779
I offered to take the drugs to my place
when Brock said the cops were after him.
200
00:09:50,780 --> 00:09:54,000
What the fuck did you do a fool thing
like that for?
201
00:09:54,001 --> 00:09:58,759
If he says everything's going to be
sweet, then I believe him. Well, maybe
202
00:09:58,760 --> 00:09:59,810
time you...
203
00:09:59,811 --> 00:10:03,739
You don't know anything. Yeah, right.
Well, you'll have at least five years to
204
00:10:03,740 --> 00:10:04,820
work that one out, Deb.
205
00:10:05,360 --> 00:10:06,410
Fuck you, Cheryl.
206
00:10:06,880 --> 00:10:08,020
Stay out of my business.
207
00:10:12,060 --> 00:10:15,610
Yeah, well, I'm really sorry you had to
cancel your trip to Fiji, Kevin.
208
00:10:15,800 --> 00:10:17,540
But when do you think you can pay us?
209
00:10:18,500 --> 00:10:22,460
Yeah, yeah, you said that before, so I'm
taking it as not at any time soon then.
210
00:10:23,880 --> 00:10:25,540
Yeah, nice talking to you too.
211
00:10:26,890 --> 00:10:31,089
Kevin reckons the love connection's
about to go under. Oh, and I saw him
212
00:10:31,090 --> 00:10:33,969
week with his tramp of a girlfriend and
she just got new implants in Thailand.
213
00:10:33,970 --> 00:10:37,030
But she was already a double D. Yeah,
but she's a double G now.
214
00:10:38,030 --> 00:10:41,410
Bitch! And there he was, almost crying
down the phone.
215
00:10:41,670 --> 00:10:42,720
You fucking wanker.
216
00:10:43,350 --> 00:10:44,400
Bullshit, Alice.
217
00:10:49,030 --> 00:10:51,500
Oh, let's really give him something to
cry about.
218
00:10:52,630 --> 00:10:54,130
Cheryl, I need you to read this.
219
00:10:56,280 --> 00:10:57,330
What, all of it?
220
00:10:57,680 --> 00:10:59,080
Yep, all of it.
221
00:10:59,340 --> 00:11:00,390
Why?
222
00:11:00,620 --> 00:11:04,480
So that if the judge happens to ask you
a question, you can respond how we want.
223
00:11:04,481 --> 00:11:07,199
Why would the judge want to ask me a
question?
224
00:11:07,200 --> 00:11:08,640
About your previous lawyer?
225
00:11:08,700 --> 00:11:09,750
Yes, he was great.
226
00:11:10,700 --> 00:11:12,720
No, no, he wasn't. He was.
227
00:11:14,220 --> 00:11:16,860
Cheryl, you need to concentrate on what
I'm saying.
228
00:11:17,220 --> 00:11:21,540
Hey, this isn't a done deal. You don't
just walk in and go, Whoops, Your
229
00:11:21,560 --> 00:11:23,670
we forgot to say not before we said
guilty.
230
00:11:23,671 --> 00:11:26,249
Look, you didn't know what you were
doing.
231
00:11:26,250 --> 00:11:27,300
Oh, yes, I did.
232
00:11:27,550 --> 00:11:30,010
No. Look, Des put you wrong.
233
00:11:30,390 --> 00:11:33,770
And this is a serious miscarriage of
justice.
234
00:11:33,771 --> 00:11:37,589
Look, he's being a sport about this. You
have to play along.
235
00:11:37,590 --> 00:11:38,640
I'm reading this.
236
00:11:38,670 --> 00:11:40,350
Yes. Okay, I'm one condition.
237
00:11:41,310 --> 00:11:45,449
Sorry? There's a girl in here. Debs.
Short for Deborah, I guess. Last name
238
00:11:45,450 --> 00:11:47,089
Blaymore, but you can work that out.
239
00:11:47,090 --> 00:11:51,990
Can you check the case against her? This
stupid girl is taking the rap. No.
240
00:11:52,270 --> 00:11:53,320
What do you mean, no?
241
00:11:54,510 --> 00:11:57,650
This is the rest of your life we're
talking about here, Cheryl.
242
00:11:58,230 --> 00:12:01,230
I'm not wasting time on some kid you
feel sorry for.
243
00:12:01,730 --> 00:12:03,350
Just read the bloody thing.
244
00:12:04,310 --> 00:12:07,980
Now, you have these people you need to
ring, and did you talk to Mr Cooper?
245
00:12:08,450 --> 00:12:13,209
Yes, I saw Mr Cooper. And did you tell
Mr Cooper that it was his father -in
246
00:12:13,210 --> 00:12:14,950
that was taking all the petty cash?
247
00:12:14,990 --> 00:12:16,040
Yes, I told him.
248
00:12:16,150 --> 00:12:17,930
So I knew it. And I've been thinking.
249
00:12:18,870 --> 00:12:19,920
What?
250
00:12:19,921 --> 00:12:22,909
Well, the next time you need somebody to
watch somebody... You've got your
251
00:12:22,910 --> 00:12:26,369
seminars. Well, I've only got one this
week. And all you have to do is watch
252
00:12:26,370 --> 00:12:29,369
people to see if they're dodgy. And I
have got loads of experience watching
253
00:12:29,370 --> 00:12:32,549
dodgy people from living with Loretta
and Grandpa my whole life. No, you're
254
00:12:32,550 --> 00:12:36,100
licensed. I thought the whole point of
having me was to lessen your load.
255
00:12:36,170 --> 00:12:40,210
Well, you are, by filing and answering
the phone. Being the eye candy.
256
00:12:40,211 --> 00:12:42,669
Don't worry, there's way more to me than
eye candy.
257
00:12:42,670 --> 00:12:44,590
Well, you've also got a sexy phone, man.
258
00:12:44,850 --> 00:12:46,110
So, can I go now?
259
00:12:46,610 --> 00:12:49,500
If you say you'll think about it. I
thought about it, and no.
260
00:12:50,569 --> 00:12:52,309
Man, he so does not get my potential.
261
00:12:56,010 --> 00:12:58,270
Fuck off!
262
00:12:58,271 --> 00:13:02,729
That's so. Didn't you get the message
last time? It's off, Blackpuss. Get away
263
00:13:02,730 --> 00:13:04,949
from her. I'm just trying to get through
to this girl, that's all. Yeah,
264
00:13:04,950 --> 00:13:06,270
whatever. Now, fuck off.
265
00:13:06,271 --> 00:13:10,189
You fuck off. She needs to realise her
old man's shacked up with someone else.
266
00:13:10,190 --> 00:13:13,229
It's bullshit. He is not. Yeah, it's all
right, love. It's true. Yeah, and you
267
00:13:13,230 --> 00:13:16,229
love making this poor kid cry, don't
you? He's with my slut of a cousin,
268
00:13:16,230 --> 00:13:17,229
and she told me herself.
269
00:13:17,230 --> 00:13:19,829
Yeah, well, Shayla's a lying bitch. And
they're both laughing at you right now,
270
00:13:19,830 --> 00:13:23,130
being stupid enough to take the rap for
him. Okay, enough.
271
00:13:31,310 --> 00:13:32,360
He wouldn't do that.
272
00:13:32,870 --> 00:13:34,350
He loves me. Yeah.
273
00:13:34,351 --> 00:13:35,749
He does.
274
00:13:35,750 --> 00:13:37,530
Yeah, he does love you. He does.
275
00:13:38,090 --> 00:13:39,790
It's all right. God, I miss alcohol.
276
00:13:40,290 --> 00:13:42,760
Once it might kill you all, it's wrong.
You need it.
277
00:13:42,761 --> 00:13:45,589
There better be a bloody good reason for
you dragging me down here instead of
278
00:13:45,590 --> 00:13:47,010
being at work. We are at work.
279
00:13:47,590 --> 00:13:52,349
Don't dig me around. We just wanted to
tell you that we are O for awesome. And
280
00:13:52,350 --> 00:13:53,269
for excellent.
281
00:13:53,270 --> 00:13:56,640
Guess who got the love connection to pay
their bill? In full. In cash.
282
00:13:57,510 --> 00:14:00,460
How'd you do that? By being O for
awesome and X for absolute.
283
00:14:05,050 --> 00:14:06,100
Hi, Kevin.
284
00:14:06,101 --> 00:14:07,129
Hi, Kevin.
285
00:14:07,130 --> 00:14:08,180
Hi, Kevin.
286
00:14:08,181 --> 00:14:10,869
Of course, we've got the same old
bullshit story.
287
00:14:10,870 --> 00:14:14,069
But there's a world of difference
between that and lying to two beautiful,
288
00:14:14,070 --> 00:14:15,570
determined women in the flesh.
289
00:14:16,590 --> 00:14:17,990
We know you've got the money.
290
00:14:18,810 --> 00:14:21,010
And I've got kids and dogs and bills to
pay.
291
00:14:21,510 --> 00:14:23,510
So hand it over before things get ugly.
292
00:14:24,510 --> 00:14:25,560
Rochelle.
293
00:14:26,030 --> 00:14:28,070
We don't generally threaten our clients.
294
00:14:28,630 --> 00:14:31,390
Well, it just depends on what you
threaten them with.
295
00:14:34,110 --> 00:14:36,870
You see, Pacey here is pregnant.
296
00:14:37,170 --> 00:14:38,590
Very. Pregnant.
297
00:14:39,030 --> 00:14:42,340
And she needs the money you owe us to
buy things for her humble baby.
298
00:14:43,330 --> 00:14:45,590
Are you okay, sweet?
299
00:14:46,310 --> 00:14:50,030
It's probably just one of those Brixton
Hacks contractions.
300
00:14:50,370 --> 00:14:52,290
Maybe she'll have the baby here, Kevin.
301
00:14:52,430 --> 00:14:53,710
On your shop floor.
302
00:14:54,290 --> 00:14:55,340
All that mess.
303
00:14:57,100 --> 00:15:00,590
that lady go into labour while she
waited for the money that you... Oh, my
304
00:15:00,640 --> 00:15:03,660
Kim! It's all right. It's just my friend
here in labour.
305
00:15:06,240 --> 00:15:07,290
He went for that shit.
306
00:15:07,500 --> 00:15:09,120
Well, Casey was very convincing.
307
00:15:26,410 --> 00:15:29,000
He offered us a check, but we said we
preferred cash.
308
00:15:32,670 --> 00:15:33,990
Well, good work.
309
00:15:33,991 --> 00:15:37,729
Not so useless now, are we? And we've
still got two more places to hit this
310
00:15:37,730 --> 00:15:39,110
afternoon. Oh, well.
311
00:15:39,410 --> 00:15:40,460
Go for it, girls.
312
00:15:40,830 --> 00:15:41,880
Make me proud.
313
00:15:45,410 --> 00:15:48,960
Pascal's actually working out all right.
Not that I'd tell her, though.
314
00:15:50,030 --> 00:15:52,920
So I gave her the bash instead to knock
some sense into her.
315
00:15:53,010 --> 00:15:54,060
Right.
316
00:15:54,170 --> 00:15:55,220
Why do I bother?
317
00:15:56,470 --> 00:15:58,770
Sorry, it's just them.
318
00:16:00,710 --> 00:16:02,570
You see that loser over there, Brock?
319
00:16:02,571 --> 00:16:06,089
What does he mean? I need you to check
up on him, the boyfriend.
320
00:16:06,090 --> 00:16:07,970
Oh, God. No, no, no, I need to know.
321
00:16:08,310 --> 00:16:12,329
No, you don't. His name's Brock Henley,
I think, but he's shagging Mary's
322
00:16:12,330 --> 00:16:13,890
cousin, Shayla, or so Mary says.
323
00:16:14,170 --> 00:16:18,509
Well, good luck to him. No, that stupid
girl, she loves him so much, she's
324
00:16:18,510 --> 00:16:19,910
taking the rap for him.
325
00:16:20,490 --> 00:16:23,740
I mean, if he's screwing around on her,
then she deserves to know.
326
00:16:23,741 --> 00:16:27,989
Because it'll make her life so much
better in here? No, because she believes
327
00:16:27,990 --> 00:16:29,040
loves her.
328
00:16:31,070 --> 00:16:32,390
Spinning her all this crap.
329
00:16:32,391 --> 00:16:34,069
Stupid girl needs to come to her senses.
330
00:16:34,070 --> 00:16:34,989
You know what?
331
00:16:34,990 --> 00:16:39,209
I don't give a shit about procs or dips.
I care about you. How many times have I
332
00:16:39,210 --> 00:16:42,460
told you to pull your head in and mind
your own fucking business?
333
00:16:42,461 --> 00:16:48,489
Who knew it was bloody possible she's
even more frustrating inside than she
334
00:16:48,490 --> 00:16:49,129
out here?
335
00:16:49,130 --> 00:16:51,630
Prison does strange things to the female
mind.
336
00:16:51,830 --> 00:16:52,880
Don't you start.
337
00:16:52,881 --> 00:16:54,759
She just cares about people, that's all.
338
00:16:54,760 --> 00:16:56,000
The licky lick begins.
339
00:16:56,001 --> 00:16:59,279
It's probably because she's worried
about herself that she's worried about
340
00:16:59,280 --> 00:17:00,480
and Brock singing.
341
00:17:00,840 --> 00:17:01,890
Henley.
342
00:17:02,980 --> 00:17:05,900
So this, um, Shayla Chick, she's a what
in there, right?
343
00:17:07,300 --> 00:17:10,640
Oh, no, Pascal, no, you don't. What?
344
00:17:10,641 --> 00:17:13,899
What is it with you West women sticking
your nose where they're not bloody
345
00:17:13,900 --> 00:17:16,039
wanted, and don't you even think about
going there?
346
00:17:16,040 --> 00:17:18,358
Well, I could just make a few discreet
inquiries.
347
00:17:18,359 --> 00:17:19,118
What, you?
348
00:17:19,119 --> 00:17:22,280
Yeah, work experience, and it'll keep
Mum happy.
349
00:17:23,389 --> 00:17:27,368
No. The less she knows, the less she has
to get bloody racked up about it. Stay
350
00:17:27,369 --> 00:17:28,910
out of it. Okay, okay.
351
00:17:28,911 --> 00:17:32,349
Your mother will be racked up enough as
it is with all the testing she's
352
00:17:32,350 --> 00:17:33,400
getting. Oh!
353
00:17:33,450 --> 00:17:35,560
Right, that's it. No bloody dinner for
you.
354
00:17:38,630 --> 00:17:39,830
Who would have figured?
355
00:17:39,870 --> 00:17:41,610
We are so, so hot.
356
00:17:41,611 --> 00:17:45,769
Do you think it's safe having all that
cash in the rusty nail?
357
00:17:45,770 --> 00:17:47,630
Well, maybe not while Loretta's here.
358
00:17:47,631 --> 00:17:50,969
Ha -ha. Anyone takes this money from us,
then we will take it right back,
359
00:17:50,970 --> 00:17:52,270
because that's what we do.
360
00:17:52,730 --> 00:17:54,850
Booyah! Because you're so scary.
361
00:17:55,150 --> 00:17:57,690
Because I have baby belly and she has
amazing tits.
362
00:17:58,090 --> 00:17:59,290
No, you do, haven't you?
363
00:17:59,291 --> 00:18:03,149
Yeah. Two weapons that have always put
the fear of God into me. No, seriously.
364
00:18:03,150 --> 00:18:04,289
We've found our calling.
365
00:18:04,290 --> 00:18:08,389
Oh, I didn't know there was a church for
flappers. Just ignore her. She's weird
366
00:18:08,390 --> 00:18:10,090
and we are the coolest. Oh, yeah.
367
00:18:10,370 --> 00:18:11,420
Oh, yeah.
368
00:18:11,421 --> 00:18:13,479
Where'd you get the cash?
369
00:18:13,480 --> 00:18:16,199
Well, we've been going around all these
places that owe Hootie money, and
370
00:18:16,200 --> 00:18:18,859
everyone's coughed up. There's something
about being asked to pony up by a
371
00:18:18,860 --> 00:18:22,039
pregnant woman with her attractive
friend at her side as I can be.
372
00:18:22,040 --> 00:18:23,840
people just can't refuse her. Hang on.
373
00:18:24,280 --> 00:18:26,640
Are you two Jethro standover bitches?
374
00:18:26,920 --> 00:18:28,480
Did you just call us bitches?
375
00:18:28,700 --> 00:18:30,930
I think Loretta was saying she's
impressed.
376
00:18:31,020 --> 00:18:32,280
Is he paying you for this?
377
00:18:32,720 --> 00:18:35,020
Duh. Loretta, we already work for
Hootie.
378
00:18:35,580 --> 00:18:36,630
Yeah,
379
00:18:36,631 --> 00:18:40,159
but shouldn't you be getting a cut of
all the money you recoup, especially
380
00:18:40,160 --> 00:18:41,540
you're taking all the risk?
381
00:18:41,541 --> 00:18:42,879
I mean...
382
00:18:42,880 --> 00:18:46,379
If Mr Big Fat Tidehouse hired an actual
debt collection agency to do his dirty
383
00:18:46,380 --> 00:18:47,940
work, they'd be on a commission.
384
00:18:49,100 --> 00:18:50,600
Just something to think about.
385
00:18:51,611 --> 00:18:57,939
You've really got no qualms about
throwing up shit for your brother, do
386
00:18:57,940 --> 00:18:59,140
he's a wanker, isn't he?
387
00:19:02,080 --> 00:19:03,130
Shit.
388
00:19:03,131 --> 00:19:05,059
I'm impressed.
389
00:19:05,060 --> 00:19:06,320
Don't sound so surprised.
390
00:19:06,321 --> 00:19:08,099
You want us to carry on, get the rest?
391
00:19:08,100 --> 00:19:08,639
Of course.
392
00:19:08,640 --> 00:19:10,080
In that case, we need to talk.
393
00:19:10,660 --> 00:19:11,740
About our cut.
394
00:19:13,679 --> 00:19:14,729
Your cut of what?
395
00:19:14,800 --> 00:19:17,420
The money. We deserve a cut of
everything we collect.
396
00:19:17,820 --> 00:19:21,439
Okay, but the money that you're
collecting is owed to the company that
397
00:19:21,440 --> 00:19:24,040
wages. So effectively, you already get a
cut.
398
00:19:24,260 --> 00:19:28,459
When? When I pay your wages. No, this is
over and above what we normally do for
399
00:19:28,460 --> 00:19:31,679
Hoochie Mama. So what, I should just pay
you guys to sit around on your fat
400
00:19:31,680 --> 00:19:32,760
arses watching porn?
401
00:19:32,900 --> 00:19:36,300
Are you saying our arses are fat? No.
Well, it sounded like it to me.
402
00:19:36,560 --> 00:19:41,029
You did hurt my arse! It's because I'm
pregnant, all right. You know, there's
403
00:19:41,030 --> 00:19:43,289
extra pint of blood, and then there's
all the fluids.
404
00:19:43,290 --> 00:19:47,029
Look, it was a figure of speech. It was
a speech about our figures. Look, I'm
405
00:19:47,030 --> 00:19:48,080
sorry.
406
00:19:48,081 --> 00:19:51,809
Okay? I really appreciate what you guys
are doing. It's just not enough to cut
407
00:19:51,810 --> 00:19:55,290
us or our fat asses in. Because I
already pay your wages.
408
00:19:55,570 --> 00:19:56,620
So that's a no, then.
409
00:19:56,810 --> 00:19:57,860
Yes.
410
00:19:57,861 --> 00:20:01,689
Well, excuse us if we take our fat asses
somewhere else. Back to work would be
411
00:20:01,690 --> 00:20:04,489
good. Fat or not, you're still watching
them as they walk out the door, aren't
412
00:20:04,490 --> 00:20:05,540
you? No, actually.
413
00:20:14,510 --> 00:20:17,880
I thought you had a meeting with that
guy from the Sea Scouts. Old job.
414
00:20:18,190 --> 00:20:21,050
Done. Dusted. Why is your desk covered
in this shit?
415
00:20:22,150 --> 00:20:23,770
I was just going to tidy that up.
416
00:20:24,090 --> 00:20:25,140
Why is it here at all?
417
00:20:25,590 --> 00:20:27,830
Well, strictly speaking, it's evidence.
418
00:20:28,190 --> 00:20:29,240
Of what?
419
00:20:31,250 --> 00:20:33,250
In the Henley -Rosney case.
420
00:20:33,550 --> 00:20:37,909
I told you not to get involved. I wasn't
going to, but then I thought it would
421
00:20:37,910 --> 00:20:41,109
be really good practice, and then I was
so glad I did, because they are so
422
00:20:41,110 --> 00:20:42,160
busted.
423
00:20:42,161 --> 00:20:45,479
I mean, finding Brock's address was the
hardest part, but amazingly, it was
424
00:20:45,480 --> 00:20:46,960
listed in the phone book, so...
425
00:21:41,491 --> 00:21:44,029
Do you want to see pictures?
426
00:21:44,030 --> 00:21:46,190
No, Pascal, you can't be doing this
shit.
427
00:21:46,710 --> 00:21:49,330
But taking pictures as evidence is what
we do.
428
00:21:49,770 --> 00:21:51,050
No, it's what I do.
429
00:21:51,051 --> 00:21:55,939
Excuse me, but I have done a great job,
and I think I've got more than enough
430
00:21:55,940 --> 00:21:59,599
evidence to prove that Brock is a low
-life maggot who dumped Deb for a Class
431
00:21:59,600 --> 00:22:01,700
gag. Who is living there, by the way?
432
00:22:02,720 --> 00:22:05,540
Exhibit A, an empty cami box, economy
size.
433
00:22:06,080 --> 00:22:13,039
And if that is not all, exhibit B,
addressed to Shayla Watanay at
434
00:22:13,040 --> 00:22:16,170
his address. She is getting her
benefits. You stole their mail?
435
00:22:16,171 --> 00:22:19,539
Well, if they're not going to bother
taking it in, then they deserve to lose
436
00:22:19,540 --> 00:22:21,060
It's illegal, Pascal.
437
00:22:21,061 --> 00:22:24,199
And if Debs is one of those pathetic
girls who don't realise they're in love
438
00:22:24,200 --> 00:22:27,420
with a loser crim, I show her Exhibit C.
439
00:22:27,421 --> 00:22:31,539
The other slut's undies straight off the
line and that's your smoking gun right
440
00:22:31,540 --> 00:22:35,760
there. Okay, fine. It ends here and none
of this shit gets anywhere near Cheryl.
441
00:22:37,400 --> 00:22:39,810
You've already talked to Cheryl, haven't
you?
442
00:22:40,500 --> 00:22:45,300
Well... Here it is. My full written
report.
443
00:22:51,409 --> 00:22:53,270
Oh, for God's sake, Pascal.
444
00:22:53,490 --> 00:22:56,140
She was really grateful and appreciative
of my work.
445
00:22:59,870 --> 00:23:02,890
I'm really good at this detective stuff.
446
00:23:03,290 --> 00:23:08,110
Well, I do have certain natural talents,
and I'm pretty good at observing stuff.
447
00:23:08,630 --> 00:23:10,110
Do you want to see this photo?
448
00:23:13,410 --> 00:23:17,030
Thanks a bunch. It's really going to
help. Look, I know that you think you
449
00:23:17,031 --> 00:23:17,929
Mum, but...
450
00:23:17,930 --> 00:23:21,809
So do I, and maybe all this interfering
in other people's lives is to distract
451
00:23:21,810 --> 00:23:24,100
her from her own life, to make her feel
better.
452
00:23:24,890 --> 00:23:25,940
Yeah, maybe.
453
00:23:26,710 --> 00:23:28,210
And I did an awesome job, eh?
454
00:23:29,010 --> 00:23:30,060
Eh!
455
00:23:31,190 --> 00:23:36,410
It's so weird watching these complete
strangers going hard at it.
456
00:23:36,411 --> 00:23:40,309
I know that the guy is like a cheating
manhunt, but he actually had quite a
457
00:23:40,310 --> 00:23:42,050
bod, and then it made me think of you.
458
00:23:43,890 --> 00:23:45,250
Yes? How?
459
00:23:45,990 --> 00:23:47,190
Well, you know, in a...
460
00:23:47,440 --> 00:23:52,240
It's so hard that you're in here and I'm
out there and how lonely I get.
461
00:23:52,241 --> 00:23:55,739
You want to sleep with other guys, is
that what you're saying?
462
00:23:55,740 --> 00:24:01,560
No, I would never, ever cheat on you.
Because I know that you would never,
463
00:24:01,620 --> 00:24:02,670
ever cheat on me.
464
00:24:03,980 --> 00:24:05,030
Well, not in here.
465
00:24:05,571 --> 00:24:07,639
Or ever.
466
00:24:07,640 --> 00:24:08,880
No, never.
467
00:24:08,881 --> 00:24:14,539
We're so much better than those losers,
because you know what we've got? It's
468
00:24:14,540 --> 00:24:16,060
just beautiful and...
469
00:24:16,570 --> 00:24:19,550
Special and spiritual, don't you think?
Mm -hmm.
470
00:24:21,230 --> 00:24:22,650
Mm -hmm.
471
00:24:25,890 --> 00:24:26,940
For sure.
472
00:24:29,250 --> 00:24:31,240
Do you have any tissues? I think I'm
out.
473
00:24:32,730 --> 00:24:33,780
Not on me.
474
00:24:35,870 --> 00:24:38,490
Okay. This could be a little bit
awkward.
475
00:24:40,970 --> 00:24:42,250
You two want my advice.
476
00:24:42,530 --> 00:24:45,780
Don't get all la -di -da about it.
They're like making smart aleck
477
00:24:45,781 --> 00:24:48,489
Oh, what is that then? Well, your
brother's a rude prick.
478
00:24:48,490 --> 00:24:49,749
Tell me something I don't know.
479
00:24:49,750 --> 00:24:52,280
We asked him for a cup, like you said,
and he said no.
480
00:24:52,370 --> 00:24:53,420
Oh, color me shocked.
481
00:24:53,421 --> 00:24:55,949
And you said we had fat asses. And you
so better not agree.
482
00:24:55,950 --> 00:24:59,089
Well, since when have I agreed with
Jethro about anything? But why are you
483
00:24:59,090 --> 00:25:01,289
annoying me? I want to go back to him
with a concrete proposal.
484
00:25:01,290 --> 00:25:04,049
Does it involve encasing him in actual
concrete? Because if so, you have my
485
00:25:04,050 --> 00:25:06,129
support. We want to know how much to ask
for.
486
00:25:06,130 --> 00:25:08,300
And, like, a percentage of what we
collect.
487
00:25:09,610 --> 00:25:10,660
Okay.
488
00:25:11,080 --> 00:25:12,940
I can actually go one better than that.
489
00:25:13,200 --> 00:25:17,799
How about I hire you to collect the
money that I'm owed and I'll give you
490
00:25:17,800 --> 00:25:18,880
cents in every dollar.
491
00:25:19,100 --> 00:25:20,150
Fifteen. Ten.
492
00:25:20,151 --> 00:25:23,919
But it's a few grand so your cut won't
be small and it'll show Jethro that you
493
00:25:23,920 --> 00:25:24,599
mean business.
494
00:25:24,600 --> 00:25:25,800
Okay, so who's the mark?
495
00:25:25,801 --> 00:25:26,759
The mark?
496
00:25:26,760 --> 00:25:28,140
Who you want the money from?
497
00:25:29,420 --> 00:25:30,470
Name?
498
00:25:31,200 --> 00:25:32,250
Is Jethro West.
499
00:25:32,580 --> 00:25:33,720
Yeah, but he's our boss.
500
00:25:33,980 --> 00:25:37,799
Who said you had fat arses and who still
owes me a shitload of money from
501
00:25:37,800 --> 00:25:38,940
winding up excellence.
502
00:25:40,240 --> 00:25:41,290
What do you reckon?
503
00:25:41,291 --> 00:25:45,079
I suppose as long as we don't do it
during O .G. Mama time.
504
00:25:45,080 --> 00:25:46,979
Yeah, get lunch done. I know
505
00:25:46,980 --> 00:26:05,679
it's
506
00:26:05,680 --> 00:26:08,380
shit, but it's important you know the
truth.
507
00:26:09,290 --> 00:26:10,830
It helps to know what it's like.
508
00:26:12,470 --> 00:26:14,470
I was in love with a guy like Bart once.
509
00:26:15,030 --> 00:26:18,030
Did a whole pile of shit for him,
covered for him.
510
00:26:18,470 --> 00:26:22,390
Turned out he had this whole other
family I didn't know anything about.
511
00:26:23,750 --> 00:26:28,770
Just don't throw your life away on
someone who's not worth it.
512
00:26:28,771 --> 00:26:30,909
So what are you saying I should do?
513
00:26:30,910 --> 00:26:31,960
I don't know.
514
00:26:32,930 --> 00:26:35,830
Tell the truth about whose drugs they
were.
515
00:26:36,430 --> 00:26:37,480
To the cops.
516
00:26:39,820 --> 00:26:41,780
You just don't deserve to be in here.
517
00:26:41,980 --> 00:26:44,600
But I love him. I know you do, sweetie.
518
00:26:44,601 --> 00:26:47,339
Don't call me sweetie like I'm some sort
of retard.
519
00:26:47,340 --> 00:26:49,390
You're not. I'm not. That's just
bullshit.
520
00:26:49,420 --> 00:26:54,019
Brock loves me. And he wants to marry me
when I get out. Oh, Jesus, love. Fuck
521
00:26:54,020 --> 00:26:55,500
you, you interfering bitch.
522
00:27:12,880 --> 00:27:14,420
Help, you stupid girl.
523
00:27:15,500 --> 00:27:16,550
Oh, yes.
524
00:27:19,260 --> 00:27:26,019
Is there something about you I should
know, Cheryl, which explains why other
525
00:27:26,020 --> 00:27:29,360
inmates keep attacking you? Trying to
help someone, that's all.
526
00:27:29,740 --> 00:27:33,380
Trying to save the world, one life at a
time. One life, one girl.
527
00:27:33,680 --> 00:27:34,980
Big fucking mistake.
528
00:27:34,981 --> 00:27:38,539
Well, I'm sorry if you find this place
so boring you need to find ways to keep
529
00:27:38,540 --> 00:27:40,650
yourself amused. No, no, no, that's not
it.
530
00:27:40,680 --> 00:27:42,670
Do not! Do not speak while I am
speaking.
531
00:27:42,671 --> 00:27:46,579
You will listen to me and you will not
do anything that pisses me off or heaven
532
00:27:46,580 --> 00:27:47,630
help me up.
533
00:27:50,720 --> 00:27:52,240
You are not here to save people.
534
00:27:52,700 --> 00:27:56,459
You are not here to crusade about
breakfast spreads or boredom. You are
535
00:27:56,460 --> 00:28:00,299
because you killed a police officer and
that is all you are to me, someone who
536
00:28:00,300 --> 00:28:01,860
doesn't deserve the time of day.
537
00:28:02,140 --> 00:28:05,090
Do not come to my attention ever again,
do you understand?
538
00:28:08,180 --> 00:28:09,880
Do you understand?
539
00:28:10,200 --> 00:28:11,250
Didn't.
540
00:28:12,340 --> 00:28:13,390
Good.
541
00:28:14,220 --> 00:28:16,390
Now, we're heading in the right
direction.
542
00:28:18,740 --> 00:28:23,379
But, um, Mum was helping Debs. Why would
she attack her? Bloody has that effect
543
00:28:23,380 --> 00:28:24,159
on people.
544
00:28:24,160 --> 00:28:26,870
Or maybe some people just don't want to
be bloody help.
545
00:28:27,160 --> 00:28:28,500
Or it could be foreplay.
546
00:28:28,800 --> 00:28:30,540
Bloody West won't be the death of me.
547
00:28:36,380 --> 00:28:37,680
My mummy.
548
00:28:38,701 --> 00:28:41,059
What are you guys doing here?
549
00:28:41,060 --> 00:28:44,799
Eating lunch. It's lunchtime. We need to
keep eating so our asses stay nice and
550
00:28:44,800 --> 00:28:45,850
fat.
551
00:28:45,960 --> 00:28:49,820
Oh, we're also here on business. Private
business in our own time.
552
00:28:50,340 --> 00:28:52,570
For those willing to pay us what we're
worth.
553
00:28:54,520 --> 00:28:55,600
This is a joke, right?
554
00:28:55,800 --> 00:28:58,000
No. You're collecting money for Loretta.
555
00:28:58,300 --> 00:29:00,710
And she's paying us the commission we're
worth.
556
00:29:00,711 --> 00:29:03,899
Well, whatever percentage of nothing
you're getting still adds up to nothing.
557
00:29:03,900 --> 00:29:04,879
Are you sure about that?
558
00:29:04,880 --> 00:29:06,680
Yeah, I'm pretty sure, thanks, Kate.
559
00:29:06,681 --> 00:29:09,719
Okay, well then you won't mind if we
wait until you change your mind.
560
00:29:09,720 --> 00:29:11,859
Wait as long as you want. It's still not
going to happen.
561
00:29:11,860 --> 00:29:12,910
Fair enough.
562
00:29:13,300 --> 00:29:14,740
Don't say you weren't warned.
563
00:29:14,741 --> 00:29:18,659
About what? She's a good little girl.
Yes, you are. Your mummy's a little
564
00:29:18,660 --> 00:29:21,819
Yes, you are, my lucky. Are you going to
get your rug to attack me?
565
00:29:21,820 --> 00:29:24,740
No, you wouldn't do that, would you,
sweetheart? No.
566
00:29:25,360 --> 00:29:29,090
But you know what they say, Jethro? That
a dog's bark is worse than her bite.
567
00:29:29,091 --> 00:29:32,119
Well, there are some things worse than a
dog's bite, Jethro. Yeah, I appreciate
568
00:29:32,120 --> 00:29:33,170
that.
569
00:29:34,420 --> 00:29:35,470
Sweetheart.
570
00:29:37,520 --> 00:29:39,080
Oh, Jesus Christ, what's that?
571
00:29:39,400 --> 00:29:40,580
That is lucky.
572
00:29:41,180 --> 00:29:42,230
Oh, shit.
573
00:29:42,231 --> 00:29:45,559
What's wrong with it? Has it got a
disease or something? No, I think it's a
574
00:29:45,560 --> 00:29:49,650
complication with her bowel surgery. She
leaks. Don't you, my little sweetheart?
575
00:29:49,651 --> 00:29:53,039
It seems to get worse when she's happy
for some reason. You're like now.
576
00:29:53,040 --> 00:29:56,319
I do, but it doesn't kind of bother me
anymore because, you know, well, I'm
577
00:29:56,320 --> 00:29:59,079
to it. I've been pregnant. You get all
these mucus secretions. But with some
578
00:29:59,080 --> 00:30:03,219
people, it just makes them want to puke.
Aren't you a naughty, smelly dog? Get
579
00:30:03,220 --> 00:30:05,420
out. No, you said we could stay.
580
00:30:07,000 --> 00:30:08,050
Excuse me.
581
00:30:08,051 --> 00:30:11,529
Oh, you wouldn't push past a pregnant
woman, would you? Oh, you could give us
582
00:30:11,530 --> 00:30:13,190
Loretta's money. That might work.
583
00:30:13,870 --> 00:30:19,390
Oh, my sweetheart, aren't you just good?
I love you. Mummy loves you so much.
584
00:30:20,630 --> 00:30:21,680
A cheque?
585
00:30:21,910 --> 00:30:23,350
He didn't have the cash on him.
586
00:30:23,351 --> 00:30:26,549
Well, it's a cheque made out to cash.
What's your problem?
587
00:30:26,550 --> 00:30:29,609
It's a death row cheque. He's probably
cancelled it by now. Oh, no, he knows
588
00:30:29,610 --> 00:30:31,229
what'll happen if he tries that shit on
us.
589
00:30:31,230 --> 00:30:32,370
It'll clear. You'll see.
590
00:30:32,930 --> 00:30:35,940
Well, death row never pays up. What are
you going to do to him?
591
00:30:36,410 --> 00:30:37,460
Trade secret.
592
00:30:37,461 --> 00:30:39,849
But it's the same thing we'll do to you
if you try to stiff us on the
593
00:30:39,850 --> 00:30:42,729
commission. Trust us, you don't want to
find out the hard way. Well, you'll get
594
00:30:42,730 --> 00:30:44,650
your commission when the check clears.
595
00:30:44,670 --> 00:30:45,720
It'll clear.
596
00:30:46,250 --> 00:30:47,300
Shit.
597
00:30:47,870 --> 00:30:51,849
If you guys can prize money out of
Jethro, there is a big future for you in
598
00:30:51,850 --> 00:30:53,290
debt collection game. We know.
599
00:30:53,550 --> 00:30:56,770
Now say thank you when the check clears.
600
00:30:59,610 --> 00:31:02,330
Oh, I hate this place. I hate it with a
passion.
601
00:31:02,550 --> 00:31:06,220
I know. It's a reminder how when nothing
happens... Oh, I just want to scream!
602
00:31:06,280 --> 00:31:07,360
so something happens.
603
00:31:07,361 --> 00:31:10,319
You scream all you want. You stay out of
other people's lives.
604
00:31:10,320 --> 00:31:11,370
I get it.
605
00:31:11,560 --> 00:31:12,610
I do.
606
00:31:13,160 --> 00:31:14,210
You promise me?
607
00:31:16,620 --> 00:31:18,300
Yeah, I promise.
608
00:31:20,100 --> 00:31:21,600
I miss you, Mrs. West.
609
00:31:22,620 --> 00:31:23,980
I miss you too.
610
00:31:25,300 --> 00:31:26,660
Let's get you out of here.
611
00:31:28,100 --> 00:31:29,150
I hope so.
612
00:31:29,840 --> 00:31:31,020
I hope so.
613
00:31:32,621 --> 00:31:39,549
away from me. I'm really sorry about
getting you in the shit yesterday.
614
00:31:39,550 --> 00:31:40,690
I kind of lost today.
615
00:31:41,010 --> 00:31:42,060
Apology accepted.
616
00:31:42,430 --> 00:31:43,750
You were right about Brock.
617
00:31:43,950 --> 00:31:45,000
Great, now piss off.
618
00:31:45,970 --> 00:31:47,020
Oh, shit.
619
00:31:47,150 --> 00:31:48,200
Hey, Cheryl.
620
00:31:48,390 --> 00:31:51,280
Mary. I'm going to tell my lawyer the
truth about the drugs.
621
00:31:53,250 --> 00:31:55,300
I know where he cooks, so that could
help.
622
00:31:57,290 --> 00:31:58,730
Mary reckons I'll walk, eh?
623
00:32:01,270 --> 00:32:04,130
Did I, um, did I miss something here?
624
00:32:05,260 --> 00:32:06,310
I guess.
625
00:32:14,700 --> 00:32:15,920
Stay away from me!
626
00:32:27,420 --> 00:32:28,470
Well,
627
00:32:28,471 --> 00:32:30,169
we'll be back.
628
00:32:30,170 --> 00:32:32,430
to Mary's cell and she was real
supportive.
629
00:32:32,650 --> 00:32:35,370
She even offered to have Shayla's legs
broken for me.
630
00:32:35,790 --> 00:32:40,210
And then I started to cry and Mary was
real sweet.
631
00:32:42,110 --> 00:32:44,520
What happened to the whole bully routine
then?
632
00:32:44,521 --> 00:32:46,809
Well, Mary's not really good at meeting
new people.
633
00:32:46,810 --> 00:32:47,860
Yeah, I'm shy, eh?
634
00:32:48,270 --> 00:32:49,320
Not anymore.
635
00:32:53,710 --> 00:32:54,810
Ah, fuck me.
636
00:32:55,010 --> 00:32:56,550
Not an instruction, by the way.
637
00:32:59,020 --> 00:33:02,880
I can't wait to be there when Brocky and
you change teams.
638
00:33:04,040 --> 00:33:06,200
Next time you visit, we get to show
them.
639
00:33:06,980 --> 00:33:08,240
Should be quite a show.
640
00:33:08,520 --> 00:33:09,570
Yeah.
641
00:33:10,760 --> 00:33:11,810
Yeah, it could be.
642
00:33:15,480 --> 00:33:16,880
Did you actually read it?
643
00:33:17,260 --> 00:33:18,700
Didn't understand half of it.
644
00:33:19,000 --> 00:33:20,440
It'll make sense to the judge.
645
00:33:20,660 --> 00:33:24,640
So, you stand there. Do not speak unless
spoken to.
646
00:33:25,400 --> 00:33:26,450
I can do that.
647
00:33:28,140 --> 00:33:29,190
But I need a favour.
648
00:33:29,780 --> 00:33:35,279
No, no, and you can't case clients. Oh,
not that kind of favour. A more bending
649
00:33:35,280 --> 00:33:38,160
-the -rules kind of favour. You can do
that, can't you?
650
00:33:39,280 --> 00:33:40,580
Don't say anything.
651
00:33:40,581 --> 00:33:43,399
You understand me? And empty your
pockets of all your dope, because the
652
00:33:43,400 --> 00:33:46,770
thing we need is some drug dog going
crazy because you two walked in.
653
00:33:47,080 --> 00:33:48,460
They have drug dogs at court.
654
00:33:48,560 --> 00:33:50,000
Doesn't matter. Just do it. OK?
655
00:33:50,140 --> 00:33:53,750
I can't really see Cheryl as one who
would seek her pleasure down in Tuna
656
00:33:53,980 --> 00:33:55,030
Oh, I can.
657
00:33:55,031 --> 00:33:57,499
You said porn couldn't be thought
-provoking, eh?
658
00:33:57,500 --> 00:34:00,520
To prison vixens on hate. Prison vixens
on hate.
659
00:34:00,521 --> 00:34:04,059
God's sake, can you give the mum as a
lesbian thing a rest? She's about as
660
00:34:04,060 --> 00:34:05,110
of a lesbian as I am.
661
00:34:05,111 --> 00:34:08,379
There's something else to think about.
662
00:34:08,380 --> 00:34:11,450
Well, you don't get much mother and
daughter porn these days.
663
00:34:11,791 --> 00:34:17,218
Ladies, I thought you would have brought
us our money by now.
664
00:34:17,219 --> 00:34:19,019
Oh, maybe I haven't cashed the check.
665
00:34:19,020 --> 00:34:21,799
I think we all know you went straight to
the bank with it. Maybe Jethro
666
00:34:21,800 --> 00:34:25,290
cancelled it. Come on, Loretta, don't
get this too nasty. Just kidding.
667
00:34:44,149 --> 00:34:46,949
Morning, ladies.
668
00:35:02,011 --> 00:35:09,339
Sure did. It was the same deal you were
talking about. But Jethro is a wanker
669
00:35:09,340 --> 00:35:12,179
and he said you had fat asses. I would
never say that. Yeah, but he apologised.
670
00:35:12,180 --> 00:35:14,779
But he didn't mean it. Yeah, but it was
what he said afterwards that was really
671
00:35:14,780 --> 00:35:15,830
important.
672
00:35:16,920 --> 00:35:21,199
See, the way I see it, with me in the
background and you two out front with
673
00:35:21,200 --> 00:35:26,280
talent, we could be like the Charlie's
Angels of deck collecting.
674
00:35:27,400 --> 00:35:31,079
I could be Farrah. God rest your soul.
Why can't I be Farrah? Because you're
675
00:35:31,080 --> 00:35:33,670
blonde. Yeah, but there were no
polyangels. Lucy Lou.
676
00:35:34,000 --> 00:35:35,050
She's an Asian.
677
00:35:35,051 --> 00:35:36,299
What about Jacqueline Smith?
678
00:35:36,300 --> 00:35:37,350
She's brunette.
679
00:35:38,640 --> 00:35:45,020
He bought you off with Charlie's dumbass
angel.
680
00:35:45,021 --> 00:35:48,059
You've got a better offer? Yeah, and
don't say some obscure French uncle.
681
00:35:48,060 --> 00:35:51,430
Charlie's angel's rules. Yeah, the
original. No, the movie was okay.
682
00:35:51,440 --> 00:35:52,490
Okay,
683
00:35:53,711 --> 00:35:55,539
Ted, two rules.
684
00:35:55,540 --> 00:35:58,400
Don't lose Jane and no watching porn
with her. Okay, okay.
685
00:35:58,401 --> 00:36:01,739
No, everyone's as ready as they'll ever
be, even better.
686
00:36:01,740 --> 00:36:02,900
Okay, let's do this.
687
00:36:05,160 --> 00:36:07,080
And I'm sorry if I made things worse.
688
00:36:07,840 --> 00:36:10,850
You know, your mother's daughter comes
with the territory.
689
00:36:12,280 --> 00:36:13,660
Vodka times a muff, darling.
690
00:36:16,560 --> 00:36:19,000
Oh, she's hot.
691
00:36:22,880 --> 00:36:24,840
But not as hot as mother much are.
692
00:36:25,200 --> 00:36:26,700
Have you nailed her yet, Bert?
693
00:36:26,720 --> 00:36:31,620
No, he's been real busy. But when this
is all over, I'm going to... Tyrone!
694
00:36:32,061 --> 00:36:38,409
God, you'd think she'd at least wear
something nice for the judge.
695
00:36:38,410 --> 00:36:39,460
Baby.
696
00:36:42,030 --> 00:36:43,080
Oh, Roy.
697
00:36:43,290 --> 00:36:45,110
Truly the look of the Lebanese.
698
00:36:45,330 --> 00:36:46,490
All rise for his honour.
699
00:36:57,930 --> 00:36:59,590
You may proceed, Ernest Wilson.
700
00:36:59,591 --> 00:37:03,629
Your Honour, in the matter of the Crown
and Cheryl Marie West, we seek to vacate
701
00:37:03,630 --> 00:37:07,209
my client's plea of guilty on the
grounds there's been a serious
702
00:37:07,210 --> 00:37:09,350
justice. You've received my submission.
703
00:37:09,590 --> 00:37:12,550
Yes, Miss Wilson, and I have one or two
questions.
704
00:37:13,370 --> 00:37:14,570
Certainly, Your Honour.
705
00:37:14,590 --> 00:37:17,570
On page four, you raise Atkins and
police.
706
00:37:18,890 --> 00:37:20,810
How is this relevant to the matter?
707
00:37:21,290 --> 00:37:25,570
My client appeared for a bail hearing,
and at this time no plea was called for.
708
00:37:30,480 --> 00:37:34,359
and the appeal court decided the
defendant's ignorance was a key factor.
709
00:37:34,360 --> 00:37:38,159
counsel was remiss in not warning his
client, this is the latest precedent,
710
00:37:38,160 --> 00:37:41,590
if you refer to that on his ruling,
you'll see... Yes, yes, I have it here.
711
00:37:41,591 --> 00:37:43,639
So what does this mean? Is this a yes or
a no?
712
00:37:43,640 --> 00:37:44,690
I don't know.
713
00:37:45,100 --> 00:37:46,150
All right.
714
00:37:47,820 --> 00:37:54,619
Considering this, and your own
presentations on the matter, I'm
715
00:37:54,620 --> 00:37:55,820
grant your application.
716
00:37:56,100 --> 00:37:57,150
Yes!
717
00:37:58,370 --> 00:38:04,089
The defendant's plea will be set aside,
and you will be notified of a date for
718
00:38:04,090 --> 00:38:05,140
hearing the matter.
719
00:38:05,210 --> 00:38:06,350
Thank you, Your Honour.
720
00:38:06,430 --> 00:38:07,480
All right.
721
00:38:08,650 --> 00:38:09,700
Was that it?
722
00:38:10,150 --> 00:38:12,310
We went? Yes, we did.
723
00:38:12,311 --> 00:38:13,029
We did.
724
00:38:13,030 --> 00:38:15,109
Does this mean they're going to let her
out?
725
00:38:15,110 --> 00:38:16,550
Not quite. See you soon, Susan.
726
00:38:16,810 --> 00:38:17,860
Bye.
727
00:38:18,070 --> 00:38:19,270
See you soon. See you soon.
728
00:38:27,210 --> 00:38:28,530
We'll only be a few minutes.
729
00:38:30,690 --> 00:38:31,740
Bring the stuff?
730
00:38:32,050 --> 00:38:33,100
We did it.
731
00:38:33,730 --> 00:38:35,350
Did you bring what I asked you to?
732
00:38:35,830 --> 00:38:38,480
Nothing any good lawyer wouldn't do for
her clients.
733
00:38:40,370 --> 00:38:41,420
Good girl.
734
00:38:44,250 --> 00:38:45,690
Come on, you can give me a hand.
735
00:38:45,691 --> 00:38:51,649
I'm not so good at this. I'm not so good
at this. I'm not so good at this. I'm
736
00:38:51,650 --> 00:38:52,349
not so good at this.
737
00:38:52,350 --> 00:38:53,550
I'm not so good at this.
738
00:39:01,850 --> 00:39:02,910
Did you say mum?
739
00:39:03,641 --> 00:39:05,629
Yes, I did.
740
00:39:05,630 --> 00:39:08,310
Oh, she must be so much happier now. You
could say that.
741
00:39:11,050 --> 00:39:14,840
Everyone's invited themselves over for a
roast to celebrate your victory.
742
00:39:15,830 --> 00:39:19,620
I was going to do pork, but I've decided
to slaughter and roast head and feet.
743
00:39:28,031 --> 00:39:32,199
Jesus, Cheryl, I thought you'd given
this up.
744
00:39:32,200 --> 00:39:33,250
No, no, it's all good.
745
00:39:33,251 --> 00:39:39,419
Actually, Ted, you'll like this next
bit. It's right up your alley.
746
00:39:39,420 --> 00:39:40,470
What's that?
747
00:39:41,540 --> 00:39:42,860
I've got a surprise for you.
748
00:39:43,220 --> 00:39:48,899
What are
749
00:39:48,900 --> 00:39:50,840
you doing?
750
00:39:51,220 --> 00:39:52,270
Come on, do it.
751
00:40:12,940 --> 00:40:13,990
Wait, there's more.
752
00:40:22,440 --> 00:40:25,720
You're welcome from Betch.
753
00:40:48,071 --> 00:40:52,959
Never happens when I'm visiting. You
never visit.
754
00:40:52,960 --> 00:40:54,160
I'm bloody starting now.
755
00:40:54,580 --> 00:40:56,870
Somehow I think that was just a one
-time deal.
756
00:41:30,760 --> 00:41:32,620
I knew you bloody wouldn't let me down.
757
00:41:33,260 --> 00:41:34,540
I'm just off to the loo.
758
00:41:34,860 --> 00:41:35,910
Oh, hi.
759
00:41:37,960 --> 00:41:40,790
Well, I like the songs these aggles just
want to have fun.
760
00:41:44,220 --> 00:41:46,570
I have some good news and some bad news,
Cheryl.
761
00:41:46,571 --> 00:41:50,519
I thought about your point on breakfast
spreads, and from now on we'll be
762
00:41:50,520 --> 00:41:51,840
providing a wider variety.
763
00:41:51,940 --> 00:41:54,980
Honey, jam, peanut butter, crunchy and
smooth.
764
00:41:59,790 --> 00:42:01,230
I take it that's the good news.
765
00:42:01,810 --> 00:42:02,860
Oh, yes.
766
00:42:02,890 --> 00:42:04,530
President Vixen's on heat!
767
00:42:05,310 --> 00:42:07,590
And the heat vixen is the shithot
lawyer.
768
00:42:07,930 --> 00:42:08,980
That's yeah.
769
00:42:09,070 --> 00:42:10,870
Now all you've got to do is get her off.
770
00:42:11,070 --> 00:42:12,120
Oh, it'll happen.
771
00:42:12,530 --> 00:42:13,770
All in good time.
772
00:42:14,650 --> 00:42:18,490
Hey, Mr. Judge, take us again through
the events of your most educational
773
00:42:19,210 --> 00:42:21,170
Now, was there any gash on display?
774
00:42:23,890 --> 00:42:25,090
Gash, gash, gash.
775
00:42:25,850 --> 00:42:26,900
Press residence.
776
00:42:27,170 --> 00:42:28,220
Hi, Wayne.
777
00:42:28,221 --> 00:42:29,349
Hey, Cheryl.
778
00:42:29,350 --> 00:42:31,890
Mum! Tell her we were just talking about
her.
779
00:42:32,310 --> 00:42:33,360
Guess where I am?
780
00:42:34,050 --> 00:42:37,540
Safely in your cell while I'm stuck here
with these useless bastards.
781
00:42:39,970 --> 00:42:41,230
Oh, in Christchurch.
782
00:42:41,730 --> 00:42:43,590
Why the hell are you in Christchurch?
783
00:42:44,430 --> 00:42:46,270
They flew me down this afternoon.
784
00:42:46,710 --> 00:42:48,270
Why the hell would they do that?
785
00:42:48,750 --> 00:42:49,800
Has Mum escaped?
786
00:42:51,550 --> 00:42:52,930
I don't know, they just did.
787
00:42:52,931 --> 00:42:57,189
They can't send you to Christchurch just
because she organised an orgy.
788
00:42:57,190 --> 00:42:58,240
Actually, they can.
789
00:42:59,090 --> 00:43:00,890
They can send her anywhere they like.
790
00:43:02,090 --> 00:43:04,910
You told me to keep my head down. And I
didn't.
791
00:43:06,250 --> 00:43:08,010
So now I'm in fucking crisis.
792
00:43:08,060 --> 00:43:12,610
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
63932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.