All language subtitles for Naruto-s1-e24_480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,460 --> 00:00:46,460 Oh 2 00:01:12,799 --> 00:01:15,600 Thank you. 3 00:01:45,160 --> 00:01:46,160 It's time to begin. 4 00:01:46,240 --> 00:01:52,600 I am Ibiki Morino, your proctor. And from this moment, your worst enemy. 5 00:01:56,500 --> 00:02:00,080 First, you candidates from the village hidden in the sound. 6 00:02:00,580 --> 00:02:03,180 Knock it off. Who told you you could fight? 7 00:02:03,540 --> 00:02:06,300 You want to be failed before we've even begun? 8 00:02:07,540 --> 00:02:09,780 Sorry, it's our first time. 9 00:02:10,000 --> 00:02:11,860 Guess we're a little jumpy. 10 00:02:15,820 --> 00:02:20,900 I'll say this once, so listen up. There will be no combat between candidates. 11 00:02:21,200 --> 00:02:25,220 No attacking each other without the permission of your proctor. And even 12 00:02:25,400 --> 00:02:27,940 the use of fatal force is strictly prohibited. 13 00:02:28,300 --> 00:02:32,460 Anyone who even thinks of messing with me will be disqualified immediately. 14 00:02:32,940 --> 00:02:33,940 Got it? 15 00:02:36,980 --> 00:02:37,980 Hmm. 16 00:02:38,380 --> 00:02:39,780 No fatal force? 17 00:02:40,240 --> 00:02:41,360 That's no fun. 18 00:02:43,890 --> 00:02:47,950 Now, if we're ready, we'll proceed to the first stage of the tuning exam. 19 00:02:48,470 --> 00:02:50,010 Hand over your paperwork. 20 00:02:50,390 --> 00:02:55,010 In return, you'll each be given a number. This number determines where you 21 00:02:55,010 --> 00:02:58,690 sit. We'll start the written test once you're all seated. 22 00:02:59,110 --> 00:03:00,110 The what? 23 00:03:00,390 --> 00:03:03,130 Did he say written? 24 00:03:05,390 --> 00:03:06,390 No! 25 00:03:07,010 --> 00:03:09,390 Not a written test? No way! 26 00:03:10,610 --> 00:03:13,130 Start your engines. The tuning exam. 27 00:03:25,500 --> 00:03:28,420 I don't even know where the others are sitting. 28 00:03:28,620 --> 00:03:29,900 I'm all alone. 29 00:03:30,860 --> 00:03:33,200 This is already a disaster. 30 00:03:34,200 --> 00:03:35,980 Tough luck for Naruto. 31 00:03:36,340 --> 00:03:39,380 Written exams are definitely not his strong point. 32 00:03:40,380 --> 00:03:41,380 Um, 33 00:03:42,180 --> 00:03:47,610 Naruto? Oh, where'd you come from, Hinata? I didn't see you. 34 00:03:49,250 --> 00:03:52,810 I wanted to say good luck and everything. 35 00:03:53,710 --> 00:03:54,710 Thanks. 36 00:03:55,410 --> 00:03:57,070 Whoa, that's weird. 37 00:03:57,270 --> 00:04:01,470 I didn't even notice her. Even when she's there, it's like she's not there. 38 00:04:02,770 --> 00:04:04,070 Everyone, eyes front. 39 00:04:05,030 --> 00:04:07,910 There are a few rules you need to be aware of. 40 00:04:08,850 --> 00:04:10,850 And I won't answer any questions. 41 00:04:11,530 --> 00:04:13,790 So you better pay attention the first time around. 42 00:04:14,090 --> 00:04:15,090 No questions? 43 00:04:15,270 --> 00:04:16,550 What kind of rules are these? 44 00:04:17,550 --> 00:04:19,790 All right. Rule number one is this. 45 00:04:20,290 --> 00:04:24,490 The written part of the exam is conducted on a point reduction system. 46 00:04:25,350 --> 00:04:29,550 Contrary to what some of you may be used to, you all begin the test with a 47 00:04:29,550 --> 00:04:31,390 perfect score of ten points. 48 00:04:32,510 --> 00:04:35,790 One point will be deducted for each answer you get wrong. 49 00:04:36,230 --> 00:04:37,750 So if you miss three... 50 00:04:38,200 --> 00:04:43,100 Your final score will be seven. And if I miss ten, my final score will be zero. 51 00:04:43,780 --> 00:04:45,000 Rule number two. 52 00:04:45,640 --> 00:04:49,360 Teams will pass or fail based on the total scores of all three members. 53 00:04:50,420 --> 00:04:51,420 What? 54 00:04:55,840 --> 00:04:57,020 Wait a second! 55 00:04:57,300 --> 00:05:00,080 You're saying we all get scored as a team? 56 00:05:00,520 --> 00:05:03,120 Silence! I have my reasons. 57 00:05:03,420 --> 00:05:04,860 So shut up and listen. 58 00:05:05,220 --> 00:05:06,220 Reasons? 59 00:05:07,120 --> 00:05:12,580 Rule number three. The sentinels you see positioned around the room are there to 60 00:05:12,580 --> 00:05:15,260 watch you carefully for any signs of cheating. 61 00:05:16,060 --> 00:05:20,520 And for every incident they spot, they will subtract two points from the 62 00:05:20,520 --> 00:05:21,520 culprit's score. 63 00:05:21,920 --> 00:05:23,220 What? Huh? 64 00:05:23,740 --> 00:05:24,860 Be warned. 65 00:05:25,080 --> 00:05:29,860 Their eyes are extremely sharp. And if they catch you five times, you'll be 66 00:05:29,860 --> 00:05:31,900 dismissed before the tests are even scored. 67 00:05:37,000 --> 00:05:38,360 What's the way you can lose points? 68 00:05:39,060 --> 00:05:43,600 Anyone fool enough to be caught cheating by the Sentinels doesn't deserve to be 69 00:05:43,600 --> 00:05:44,600 here. 70 00:05:45,220 --> 00:05:47,400 I've got my eye on you guys. 71 00:05:48,640 --> 00:05:54,800 If you want to be considered Shinobi, then show us what exceptional Shinobi 72 00:05:54,800 --> 00:05:55,800 can be. 73 00:05:56,350 --> 00:05:57,930 Okay, okay, relax. 74 00:05:58,350 --> 00:06:03,490 I know I'll do all right, and Sasuke should be fine. So even if Naruto gets a 75 00:06:03,490 --> 00:06:07,290 zero, if we do well enough, we should survive this. 76 00:06:07,530 --> 00:06:08,530 One more thing. 77 00:06:08,710 --> 00:06:14,610 If any candidate should get a zero and fail the test, then the entire team 78 00:06:14,610 --> 00:06:15,610 fails. 79 00:06:16,750 --> 00:06:17,750 What? 80 00:06:24,460 --> 00:06:29,280 The final question won't be given out until 15 minutes before the end of the 81 00:06:29,280 --> 00:06:30,280 testing period. 82 00:06:31,140 --> 00:06:32,900 You'll have one hour total. 83 00:06:36,560 --> 00:06:37,560 Begin! 84 00:06:45,560 --> 00:06:47,600 Okay, focus, Rocko, focus. 85 00:06:48,180 --> 00:06:50,120 This is where you show your stuff. 86 00:06:50,800 --> 00:06:52,360 Just don't blow it, Naruto. 87 00:06:52,740 --> 00:06:54,280 Get at least one of them right. 88 00:06:56,080 --> 00:06:58,540 Oh, man. 89 00:06:59,240 --> 00:07:00,660 This doesn't look good. 90 00:07:02,100 --> 00:07:04,820 He's just sitting there. He's gonna choke. 91 00:07:07,360 --> 00:07:11,560 What am I worried about? It's just a test. I've done a lot harder things. 92 00:07:11,940 --> 00:07:12,940 Leave it. 93 00:07:13,360 --> 00:07:17,340 All I've got to do is just relax and take my time. Just read through all the 94 00:07:17,340 --> 00:07:20,880 questions and find the ones I have a chance of answering. No pressure. 95 00:07:21,960 --> 00:07:23,800 Okay. Number one. 96 00:07:24,340 --> 00:07:27,020 Oh, I see. I've got to decipher a code. 97 00:07:27,900 --> 00:07:30,120 Okay. Mm -hmm. 98 00:07:30,940 --> 00:07:33,160 Okay, forget that one. What's next? 99 00:07:33,400 --> 00:07:38,100 Line B in the diagram indicates the trajectory of a shooting gun thrown at 100 00:07:38,100 --> 00:07:41,800 C by Ninja A seated atop a queen seven meters tall. 101 00:07:43,140 --> 00:07:48,020 Describe and formulate the trajectory required if C were positioned at points 102 00:07:48,200 --> 00:07:49,200 E, and F. 103 00:07:49,340 --> 00:07:53,620 Also predict the farthest possible range of the shuriken and explain how you 104 00:07:53,620 --> 00:07:54,660 arrived at your answer. 105 00:07:55,520 --> 00:08:00,420 These are integrated problems based on principles of uncertainty and requiring 106 00:08:00,420 --> 00:08:02,600 complex mechanical energy analysis. 107 00:08:03,160 --> 00:08:04,640 Incredibly advanced stuff. 108 00:08:04,900 --> 00:08:08,620 Forget it! Naruto doesn't have a hope in hell of solving these. 109 00:08:08,860 --> 00:08:12,380 In fact, there can't be more than a handful of people here besides me who 110 00:08:12,380 --> 00:08:13,380 understand it. 111 00:08:13,520 --> 00:08:14,520 Hmm. 112 00:08:15,420 --> 00:08:17,920 Okay, skip that one. Next. 113 00:08:18,720 --> 00:08:19,720 Hmm. 114 00:08:21,380 --> 00:08:24,380 Each problem is more difficult than the one before. 115 00:08:26,080 --> 00:08:27,920 Hmm. Hmm. 116 00:08:34,990 --> 00:08:35,990 Well, that's interesting. 117 00:08:36,370 --> 00:08:39,770 I can't begin to understand a single one of these problems. 118 00:08:43,390 --> 00:08:45,130 Forget it. This is hopeless. 119 00:08:45,370 --> 00:08:47,610 What am I going to do? What do I do? 120 00:08:47,850 --> 00:08:50,230 What do I do? What do I do? What do I do? 121 00:08:50,550 --> 00:08:51,030 I 122 00:08:51,030 --> 00:08:59,150 need 123 00:08:59,150 --> 00:09:01,250 the high school if we're going to have a chance. 124 00:09:01,890 --> 00:09:03,290 This is so hard. 125 00:09:04,590 --> 00:09:08,050 I'm almost tempted to... No, I can't do that. 126 00:09:09,410 --> 00:09:14,790 It's almost like they're trying to get us to cheat. I just hope Naruto and 127 00:09:14,790 --> 00:09:16,470 Sasuke don't fall for it. 128 00:09:17,090 --> 00:09:19,170 No, they wouldn't. No way. 129 00:09:19,470 --> 00:09:22,130 Not even Naruto's that much of a dumbbell. 130 00:09:22,670 --> 00:09:23,670 Right? 131 00:09:25,810 --> 00:09:28,230 Okay, don't panic. Don't panic. 132 00:09:28,470 --> 00:09:29,970 There's only one thing to do. 133 00:09:30,410 --> 00:09:32,650 I'll just have to cheat and not get caught. 134 00:09:45,200 --> 00:09:49,420 Strange. They make more of a fuss about cheating than they do about the test 135 00:09:49,420 --> 00:09:50,420 itself. 136 00:09:50,660 --> 00:09:55,900 These sentinels, watching our every move, trying to catch one of them. 137 00:09:56,880 --> 00:09:58,280 Somebody just got nailed. 138 00:09:58,820 --> 00:10:00,020 That's another thing. 139 00:10:00,280 --> 00:10:02,280 Why only a two -point deduction? 140 00:10:03,500 --> 00:10:04,500 Doesn't make sense. 141 00:10:05,520 --> 00:10:09,220 Ordinarily, if someone's caught cheating even once, that's grounds for dismissal 142 00:10:09,220 --> 00:10:10,220 right there. 143 00:10:18,670 --> 00:10:22,790 Anyone fool enough to let himself be caught cheating by the Sentinels doesn't 144 00:10:22,790 --> 00:10:23,790 deserve to be here. 145 00:10:24,470 --> 00:10:28,150 Show us what exceptional Shinobi you can be. 146 00:10:29,330 --> 00:10:31,690 Huh. So that's it. 147 00:10:32,150 --> 00:10:36,790 Yeah, that's gotta be it. This is about more than the written exam. 148 00:10:37,310 --> 00:10:41,870 The real aim is not to test our knowledge, but our ability to gather 149 00:10:41,870 --> 00:10:42,870 information. 150 00:10:46,030 --> 00:10:47,030 Huh. 151 00:10:47,370 --> 00:10:49,390 Yeah. That explains everything. 152 00:10:49,830 --> 00:10:51,710 The eagle -eyed sentinels everywhere. 153 00:10:52,110 --> 00:10:54,250 These incredibly difficult questions. 154 00:10:54,530 --> 00:10:58,370 The fact that only two points are deducted for each incident of cheating. 155 00:10:58,990 --> 00:11:00,090 Very clever. 156 00:11:00,450 --> 00:11:02,750 A ninja must see through deception. 157 00:11:03,310 --> 00:11:08,250 He's not actually forbidding us from cheating. He's expecting us to. He's 158 00:11:08,250 --> 00:11:10,490 us to try and cheat and not get caught. 159 00:11:10,830 --> 00:11:14,690 Only exceptional shinobi could get away with it under these circumstances. 160 00:11:15,190 --> 00:11:17,210 And that's just what he's looking for. 161 00:11:17,900 --> 00:11:21,380 I wonder how many of the others have realized that's what this test is all 162 00:11:21,380 --> 00:11:22,380 about. 163 00:11:22,480 --> 00:11:23,600 Come on, Naruto. 164 00:11:23,920 --> 00:11:25,280 You can figure it out. 165 00:11:25,640 --> 00:11:27,680 Use your head before it's too late. 166 00:11:27,960 --> 00:11:29,160 Use your head. 167 00:11:33,460 --> 00:11:35,000 This is bad. 168 00:11:35,320 --> 00:11:36,360 This is bad! 169 00:11:41,380 --> 00:11:42,380 Okay. 170 00:11:42,620 --> 00:11:47,000 So if the real test here is finding a way to steal the answers without getting 171 00:11:47,000 --> 00:11:53,520 caught, the next question is to figure out who's got all the answers. 172 00:11:58,800 --> 00:12:01,720 Looks like God has figured it out. 173 00:12:02,720 --> 00:12:03,720 Okay, Crow. 174 00:12:04,580 --> 00:12:05,820 I'm counting on you. 175 00:12:18,380 --> 00:12:19,380 Good boy. 176 00:12:19,440 --> 00:12:20,920 Yeah, that'll do it. 177 00:12:21,180 --> 00:12:24,500 Okay, now for number four. 178 00:12:35,540 --> 00:12:42,040 Judging from the rhythm, the duration, and the frequency of the strokes, yes, 179 00:12:42,200 --> 00:12:43,220 I see. 180 00:13:00,360 --> 00:13:07,300 Show me Hey, of course 181 00:13:07,300 --> 00:13:18,460 Leave 182 00:13:18,460 --> 00:13:20,860 when you can see it adjust your headband 183 00:13:37,520 --> 00:13:38,219 Tick, tick. 184 00:13:38,220 --> 00:13:40,740 Oh, man, they couldn't have a digital clock? 185 00:13:42,300 --> 00:13:43,360 Time's running out. 186 00:13:43,920 --> 00:13:46,920 That does it. I've got no choice. I've got to cheat. 187 00:13:47,480 --> 00:13:50,400 Hang on. I can't do that. What if I get caught? 188 00:13:50,660 --> 00:13:52,560 What are Sakura and Sasuke going to think? 189 00:13:53,140 --> 00:13:57,080 On the other hand, if I don't get any of these right, I'm sunk, and I take them 190 00:13:57,080 --> 00:13:58,079 down with me. 191 00:13:58,080 --> 00:14:00,200 Either way, I'm dead meat. 192 00:14:00,540 --> 00:14:01,479 Not at all. 193 00:14:01,480 --> 00:14:02,480 Huh? 194 00:14:03,580 --> 00:14:04,580 If you want. 195 00:14:08,310 --> 00:14:09,350 Say what? 196 00:14:10,190 --> 00:14:11,850 She'd let me look at her test? 197 00:14:13,050 --> 00:14:14,650 Why would she want to do that? 198 00:14:17,630 --> 00:14:20,570 Unless, of course, it's some kind of trick. 199 00:14:21,170 --> 00:14:25,290 Yeah, I bet that's... No, what am I thinking? No way. 200 00:14:25,830 --> 00:14:27,010 Hinata's not like that. 201 00:14:27,450 --> 00:14:31,250 But she could have been forced into tricking me by Kiba and the others. 202 00:14:31,530 --> 00:14:35,890 I wouldn't put it past them. Hey, Hinata, can I ask you something? 203 00:14:37,100 --> 00:14:39,120 Why would you want to show me your answers? 204 00:14:42,000 --> 00:14:45,560 Why? Well, just because. 205 00:14:48,060 --> 00:14:50,500 Well, you see. 206 00:14:55,760 --> 00:15:00,360 It's just... It's because I don't want you to have to leave. 207 00:15:00,880 --> 00:15:01,880 Hmm? 208 00:15:07,440 --> 00:15:08,440 We could all stick together. 209 00:15:08,920 --> 00:15:10,440 I mean, the nine of us. 210 00:15:10,960 --> 00:15:12,280 Baby rookies and all. 211 00:15:14,080 --> 00:15:16,200 That makes sense, I suppose. 212 00:15:16,860 --> 00:15:19,220 I thought you were trying to pull a fast one there. 213 00:15:20,260 --> 00:15:21,260 Sorry. 214 00:15:22,120 --> 00:15:26,140 This is my lucky day. I mean, what are the chances of sitting next to someone 215 00:15:26,140 --> 00:15:27,740 who wants you to cheat off of her? 216 00:15:38,400 --> 00:15:40,320 Whoa! How did they know? 217 00:15:40,660 --> 00:15:43,320 I hadn't even done anything yet! 218 00:15:45,480 --> 00:15:48,140 What the... What was that all about? 219 00:15:49,300 --> 00:15:50,900 Five strikes and you're out. 220 00:15:51,180 --> 00:15:53,020 You just failed the test. 221 00:15:53,360 --> 00:15:54,960 What? It can't be! 222 00:15:55,180 --> 00:15:58,120 You and your teammates will leave the room immediately. 223 00:16:11,079 --> 00:16:13,020 Candidate number 23, fail. 224 00:16:13,620 --> 00:16:16,260 Number 27 and 43, fail. 225 00:16:16,840 --> 00:16:19,240 It's not fair! I didn't do anything! 226 00:16:19,560 --> 00:16:20,560 I didn't do anything! 227 00:16:20,920 --> 00:16:22,340 No! No way! 228 00:16:22,680 --> 00:16:25,760 Who says I cheated five times? Where's your proof? 229 00:16:26,080 --> 00:16:29,100 How can you keep track of all of us? You got the wrong guy! 230 00:16:29,440 --> 00:16:32,040 How do you know I wasn't just... Sorry, 231 00:16:33,260 --> 00:16:38,780 pal. We were chosen for this duty because we don't make mistakes like 232 00:16:38,780 --> 00:16:40,740 can't even blink without us seeing it. 233 00:16:41,280 --> 00:16:44,360 We're the best of the best, and you, my friend, are history. 234 00:16:44,940 --> 00:16:45,980 Now get out. 235 00:16:46,240 --> 00:16:47,860 Take your teammates with you. 236 00:17:17,260 --> 00:17:18,260 Thank you. 237 00:17:18,599 --> 00:17:21,099 I appreciate it, but no. 238 00:17:21,359 --> 00:17:22,359 Huh? 239 00:17:22,920 --> 00:17:24,640 Hey, I'm an ace ninja. 240 00:17:24,900 --> 00:17:26,900 I don't need to cheat to pass this. 241 00:17:27,900 --> 00:17:29,840 Uh, well, okay. 242 00:17:30,460 --> 00:17:33,560 But, um, are you sure? 243 00:17:35,380 --> 00:17:36,860 Uh... Yeah. 244 00:17:37,220 --> 00:17:41,900 Besides, if I got caught or anything, I wouldn't want you getting into trouble. 245 00:17:51,050 --> 00:17:52,050 That idea, I'm sorry. 246 00:17:53,230 --> 00:17:55,510 Nah, forget about it. 247 00:17:57,190 --> 00:17:58,350 Yeah, right. 248 00:17:58,550 --> 00:18:00,850 I ought to have my head examined. 249 00:18:01,150 --> 00:18:03,630 When the heck did I get so noble? 250 00:18:12,950 --> 00:18:17,190 I'll try imitating the movements of his pen. 251 00:18:19,770 --> 00:18:22,710 Bingo. I hit the jackpot with this guy. 252 00:18:26,470 --> 00:18:29,090 Look at her. She's cranking through this thing. 253 00:18:30,230 --> 00:18:31,230 Okay, Sakura. 254 00:18:31,510 --> 00:18:35,530 I'll concede that you've got a brain behind that oversized forehead of yours. 255 00:18:35,830 --> 00:18:38,030 Now I think I'll put it to work for me. 256 00:18:38,470 --> 00:18:42,930 You ought to be flattered, girl. I don't hit just anyone with my mind -transfer 257 00:18:42,930 --> 00:18:43,930 juice. 258 00:18:51,300 --> 00:18:53,280 Ino's got her jutsu working, I think. 259 00:18:53,600 --> 00:18:54,600 About time. 260 00:18:55,340 --> 00:18:58,580 Way to go, putting that brainiac to work for us. 261 00:19:02,180 --> 00:19:06,340 Thanks, Sakura, for letting me hang out in your soul for a bit. Even if it is a 262 00:19:06,340 --> 00:19:07,460 little cramped in here. 263 00:19:08,040 --> 00:19:12,240 Now, I've got to memorize these answers quick, so I can pass them on to Choji 264 00:19:12,240 --> 00:19:13,240 and Shikamaru. 265 00:19:14,680 --> 00:19:16,560 Number 59, you fail. 266 00:19:17,020 --> 00:19:19,300 Number 33 and 9, fail. 267 00:19:19,960 --> 00:19:21,780 That's the 13th team to be dismissed. 268 00:19:23,220 --> 00:19:25,420 Number 41, fail! 269 00:19:25,780 --> 00:19:28,560 Numbers 35 and 62, fail! 270 00:19:28,960 --> 00:19:30,060 Hey, no way! 271 00:19:30,860 --> 00:19:34,920 Look at this one. 272 00:19:35,280 --> 00:19:36,800 Cool as a cucumber. 273 00:19:37,420 --> 00:19:39,960 Stays focused as if nothing was happening. 274 00:19:41,060 --> 00:19:43,980 Hmm, not bad for a novice. 275 00:19:56,140 --> 00:20:01,460 The opening of the third eye, invisibly linked to the optic nerve. 276 00:20:17,180 --> 00:20:18,920 Ow! Damn! 277 00:20:19,220 --> 00:20:20,340 Something in my eye! 278 00:20:37,790 --> 00:20:40,070 Uh, excuse me. What is it? 279 00:20:40,490 --> 00:20:42,090 Gotta use the can. Sorry. 280 00:20:44,010 --> 00:20:46,870 We go with you to make sure you're not up to anything. 281 00:20:47,390 --> 00:20:48,790 That's perfectly understandable. 282 00:20:54,710 --> 00:20:58,870 Security's pretty tight around here. But these Sentinels aren't quite as eagle 283 00:20:58,870 --> 00:21:00,030 -eyed as everybody thinks. 284 00:21:00,390 --> 00:21:04,570 After all, they haven't even noticed that there's one more Sentinel than 285 00:21:04,570 --> 00:21:05,570 used to be. 286 00:21:05,740 --> 00:21:06,740 Right, crow? 287 00:21:13,080 --> 00:21:15,960 Only 20 minutes left and I haven't done squat. 288 00:21:16,420 --> 00:21:17,800 I'm so busted. 289 00:21:18,940 --> 00:21:22,880 Unless in five minutes they'll give out the 10th question. 290 00:21:23,320 --> 00:21:25,400 So that's what it comes down to. 291 00:21:27,880 --> 00:21:29,320 Everything's riding on that. 292 00:21:30,000 --> 00:21:31,000 Believe it. 293 00:21:55,790 --> 00:21:58,750 Never coming down. Breaking through the content. 294 00:21:58,990 --> 00:22:00,290 Never falling down. 295 00:22:03,330 --> 00:22:05,530 My knees feel shaken. 296 00:22:05,730 --> 00:22:07,130 Like I was thrown. 297 00:22:07,370 --> 00:22:08,990 Sneaking out the classroom. 298 00:22:09,310 --> 00:22:10,310 By the buckle. 299 00:22:10,670 --> 00:22:12,450 I'm all right. Let me try some. 300 00:22:12,930 --> 00:22:13,930 But I didn't care. 301 00:22:14,190 --> 00:22:15,650 Quitting is wasting. 302 00:22:16,070 --> 00:22:17,310 For people like me. 21143

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.