Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,690 --> 00:00:12,090
Oh
2
00:00:52,620 --> 00:00:55,420
Thank you.
3
00:01:10,929 --> 00:01:12,430
Thank you.
4
00:02:03,880 --> 00:02:08,320
Look into every mirror as hard as you
like. You will never learn the secret.
5
00:02:08,880 --> 00:02:09,878
Oh, yeah?
6
00:02:09,880 --> 00:02:11,000
Shut up, Clarissa!
7
00:02:11,520 --> 00:02:12,700
No, don't!
8
00:02:18,880 --> 00:02:25,660
These mirrors only
9
00:02:25,660 --> 00:02:29,780
reflect my image, allowing me to
transport myself at light speed.
10
00:02:30,480 --> 00:02:31,780
Through my eyes?
11
00:02:32,330 --> 00:02:34,610
You appear to be moving in slow motion.
12
00:02:35,470 --> 00:02:37,190
I knew it!
13
00:02:38,030 --> 00:02:40,830
The bloodline trait, Kekei Genkai.
14
00:02:42,910 --> 00:02:45,010
Kekei Genkai? What is it?
15
00:02:45,470 --> 00:02:46,990
It's like my Sharingan.
16
00:02:47,210 --> 00:02:48,390
He inherited it.
17
00:02:48,690 --> 00:02:50,670
But that means... Yes.
18
00:02:50,910 --> 00:02:53,030
Even I can't copy that jutsu.
19
00:02:53,390 --> 00:02:57,670
There's no way to destroy it. And no way
to stop him.
20
00:03:04,690 --> 00:03:06,150
through. So what?
21
00:03:06,450 --> 00:03:07,910
He's not going to stop me.
22
00:03:08,970 --> 00:03:11,570
I'm not giving up and I'm not going to
die here.
23
00:03:12,130 --> 00:03:15,230
Because I have a dream and no one's
going to take it away from me.
24
00:03:16,030 --> 00:03:18,930
Someday I'll be respected in my village.
That's my dream.
25
00:03:19,590 --> 00:03:21,370
To be the greatest Hokage.
26
00:03:23,250 --> 00:03:27,690
Dream. This bridge will be the
battlefield where our dreams collide.
27
00:03:27,950 --> 00:03:32,250
Now I must fight for my dream, just as
you fight for yours.
28
00:03:33,770 --> 00:03:35,190
Please do not blame me.
29
00:03:36,130 --> 00:03:38,810
I fight for someone who is precious to
me.
30
00:03:39,110 --> 00:03:45,550
I live for him, and I face death for
him, so that his dream may become
31
00:03:46,370 --> 00:03:47,990
That is my dream.
32
00:03:48,330 --> 00:03:54,870
And for the sake of that dream, if I
must, I will act as a shinobi and take
33
00:03:54,870 --> 00:03:55,870
lives!
34
00:04:03,080 --> 00:04:03,978
Zero visibility!
35
00:04:03,980 --> 00:04:05,540
The Shrine's unshattered!
36
00:04:12,700 --> 00:04:13,700
Sasuke! Naruto!
37
00:04:14,400 --> 00:04:17,459
Take this guy out! You can do it! Don't,
Sakura.
38
00:04:17,839 --> 00:04:18,940
Don't push them.
39
00:04:19,180 --> 00:04:20,180
Huh?
40
00:04:20,660 --> 00:04:25,880
Even if they somehow found a way to
overcome the Mirror Jutsu, they still
41
00:04:25,880 --> 00:04:27,600
couldn't defeat this ninja.
42
00:04:33,200 --> 00:04:38,420
They have the desire to win, but they
don't have the instinct to kill.
43
00:04:40,500 --> 00:04:44,880
That boy is a whole other breed. He
lived for pain.
44
00:04:45,120 --> 00:04:46,780
He thrived on it.
45
00:04:48,480 --> 00:04:49,480
Exactly.
46
00:04:50,480 --> 00:04:55,480
Your village has become complacent. Your
trainees never learn the most important
47
00:04:55,480 --> 00:04:56,480
lesson of all.
48
00:04:57,300 --> 00:04:59,960
To kill the feelings in their own
hearts.
49
00:05:00,330 --> 00:05:05,130
To crush an opponent mercilessly. To
destroy with no emotion or regret.
50
00:05:06,730 --> 00:05:09,950
But then, Sensei, what are we going to
do?
51
00:05:10,270 --> 00:05:11,450
Please tell us!
52
00:05:14,030 --> 00:05:17,450
I could make a break to save Naruto and
Sasuke.
53
00:05:17,710 --> 00:05:19,750
But he'd slay the bridge builder.
54
00:05:20,390 --> 00:05:27,370
If I use shadow clones... He'd
55
00:05:27,370 --> 00:05:28,910
just match them with water clones.
56
00:05:29,520 --> 00:05:30,720
I'd be wasting chakra.
57
00:05:34,680 --> 00:05:36,180
So I have no choice.
58
00:05:37,080 --> 00:05:39,620
It's me or Zabuza here and now.
59
00:05:39,960 --> 00:05:42,460
I'll have to do this the hard way.
60
00:05:43,380 --> 00:05:44,780
The Sharingan!
61
00:05:47,020 --> 00:05:48,020
Sharingan.
62
00:05:49,840 --> 00:05:53,480
You're no fun, Kakashi. Using the same
old trick.
63
00:06:17,520 --> 00:06:21,540
If it's just an old trick, why did you
just stop me?
64
00:06:25,860 --> 00:06:31,600
Let your opponent see your jutsu too
many times, and he'll find a way to use
65
00:06:31,600 --> 00:06:36,940
against you. Then count yourself lucky.
You're the only man alive who's seen my
66
00:06:36,940 --> 00:06:37,940
Sharingan twice.
67
00:06:39,300 --> 00:06:40,300
Show's over.
68
00:06:40,560 --> 00:06:42,360
There won't be a third time.
69
00:06:45,230 --> 00:06:49,370
Even if you did defeat me, you'd have no
chance against Haku.
70
00:06:50,470 --> 00:06:55,870
Is that possible?
71
00:06:56,150 --> 00:07:00,050
That boy in the mask is stronger than
Kakashi -sensei?
72
00:07:00,370 --> 00:07:05,210
When I found him, he was just a street
kid. But I trained him in the most
73
00:07:05,210 --> 00:07:06,670
advanced ninja techniques.
74
00:07:25,930 --> 00:07:27,210
I taught him everything I know.
75
00:07:32,070 --> 00:07:36,990
Plus, he had special abilities that he
refined on his own.
76
00:07:39,370 --> 00:07:41,350
The boy developed quickly.
77
00:07:41,710 --> 00:07:44,530
Soon he could face the most powerful
enemy.
78
00:07:45,270 --> 00:07:48,810
Outnumbered, in total darkness, it
didn't matter.
79
00:07:49,090 --> 00:07:51,530
He could strike with perfect accuracy.
80
00:07:54,060 --> 00:07:58,000
Cared nothing for his own life, or the
lives of others.
81
00:07:58,360 --> 00:08:00,660
He'd become a unique fighting machine.
82
00:08:00,960 --> 00:08:02,120
A shinobi.
83
00:08:04,760 --> 00:08:10,340
In the end, his power surpassed even
mine. His bloodline trait, the Kekkei
84
00:08:10,340 --> 00:08:12,960
Genkai, cannot be defeated by anyone.
85
00:08:13,440 --> 00:08:17,880
I've created a tool that can destroy
anything that stands in my way.
86
00:08:18,240 --> 00:08:21,200
Unlike the useless punks who follow you
around.
87
00:08:21,560 --> 00:08:23,160
I didn't get to him!
88
00:08:23,640 --> 00:08:24,680
Then I'll try it again!
89
00:08:25,380 --> 00:08:27,260
As many times as it takes!
90
00:08:27,480 --> 00:08:28,920
Shadow Clone Jutsu!
91
00:08:29,700 --> 00:08:31,180
Naruto! Don't!
92
00:09:08,360 --> 00:09:10,640
It was barely there, but I saw it.
93
00:09:13,460 --> 00:09:20,280
I could see the trails and follow
94
00:09:20,280 --> 00:09:21,280
his moves.
95
00:09:37,690 --> 00:09:39,490
Don't you see that it's useless?
96
00:09:56,950 --> 00:10:02,090
I can see his speed, but that doesn't
mean I can match it
97
00:10:08,780 --> 00:10:10,860
The water. It's being repelled.
98
00:10:12,440 --> 00:10:18,760
What if I try something else? Not water,
but... Yeah.
99
00:10:19,120 --> 00:10:20,780
Now it's my move.
100
00:10:23,220 --> 00:10:26,860
You think those getting punks together
can beat Haku?
101
00:10:27,880 --> 00:10:31,040
He's the ultimate. A battle tool of
destruction.
102
00:10:31,540 --> 00:10:34,740
Are you finished bragging? You're
starting to put me to sleep.
103
00:10:35,540 --> 00:10:36,820
Let's finish this.
104
00:10:38,930 --> 00:10:43,490
Fine, but there's one more thing you
should know. A little more bragging, as
105
00:10:43,490 --> 00:10:44,890
say. Hm?
106
00:10:46,150 --> 00:10:49,950
Did you really think our last battle was
just win or lose?
107
00:10:50,250 --> 00:10:52,730
That I took your attacks like some
Rankinian?
108
00:11:11,880 --> 00:11:12,880
He's finished.
109
00:11:15,560 --> 00:11:21,660
Haku was there, hiding, watching every
move you made, studying your Sharingan.
110
00:11:22,320 --> 00:11:27,440
Haku can see a jutsu once and
immediately devise a lethal
111
00:11:27,960 --> 00:11:29,760
It's one of his gifts.
112
00:11:32,220 --> 00:11:36,600
I've been waiting to see the look on
your face when you realize your
113
00:11:36,600 --> 00:11:37,600
has become worthless.
114
00:11:39,920 --> 00:11:43,360
You once said the same jutsu won't work
on me twice.
115
00:11:43,780 --> 00:11:46,120
Well, now I'm telling you that.
116
00:11:46,380 --> 00:11:47,380
Huh?
117
00:11:48,460 --> 00:11:49,560
Ninja Art.
118
00:11:49,860 --> 00:11:51,700
Hidden Mist Jutsu.
119
00:11:52,640 --> 00:11:53,280
Ninja
120
00:11:53,280 --> 00:12:08,440
Art.
121
00:12:09,000 --> 00:12:10,580
Hidden mist jutsu.
122
00:12:11,440 --> 00:12:12,080
This
123
00:12:12,080 --> 00:12:22,220
is
124
00:12:22,220 --> 00:12:23,220
it.
125
00:12:33,220 --> 00:12:36,260
What's going on? The mist is so thick.
126
00:12:36,940 --> 00:12:38,180
Visibility is zero.
127
00:12:43,470 --> 00:12:45,450
Sakura, stay with Tazuna.
128
00:12:45,990 --> 00:12:52,130
I have to be strong and believe in
Sasuke, Naruto, and Kakashi -sensei. And
129
00:12:52,130 --> 00:12:54,150
have my job to do, no matter what it
takes.
130
00:12:54,890 --> 00:12:55,890
Oh,
131
00:12:56,830 --> 00:12:57,830
Sakura.
132
00:12:59,270 --> 00:13:02,650
Follow my lead, Mr. Tazuna, and whatever
happens, stay close.
133
00:13:03,030 --> 00:13:05,110
All right. I'll stay right behind you.
134
00:13:09,110 --> 00:13:11,030
I know you need me, Zabuza.
135
00:13:11,500 --> 00:13:12,700
I'll finish them off quickly.
136
00:13:18,200 --> 00:13:20,140
Shadow Clone Jutsu!
137
00:13:21,080 --> 00:13:25,080
You just don't give up.
138
00:13:28,480 --> 00:13:29,480
What?
139
00:13:33,200 --> 00:13:34,340
Fireball Jutsu?
140
00:13:44,270 --> 00:13:45,770
taking this long to defeat them.
141
00:14:23,400 --> 00:14:24,720
I'm starting to get the timing.
142
00:14:35,180 --> 00:14:36,860
It's the hidden mist you two.
143
00:14:37,100 --> 00:14:40,240
But this mist is too thick even for
Zabuda.
144
00:14:40,500 --> 00:14:41,880
How can he fight in it?
145
00:14:49,220 --> 00:14:53,590
Very skillful, as I'd expect. from
Kakashi, the shutting gun warrior.
146
00:15:00,090 --> 00:15:01,650
His eyes are closed.
147
00:15:02,510 --> 00:15:07,130
But next time you see me will be the
last time you see anything.
148
00:15:07,810 --> 00:15:10,970
Without your shutting gun, you're
nothing.
149
00:15:11,730 --> 00:15:12,730
What?
150
00:15:14,070 --> 00:15:18,930
You wanted me to believe you could see
through anything, even through time.
151
00:15:25,450 --> 00:15:27,530
Can you see into the future?
152
00:15:28,270 --> 00:15:31,510
Yeah. This is your last battle.
153
00:15:31,830 --> 00:15:32,830
Ever.
154
00:15:33,670 --> 00:15:37,070
But your prediction was wrong. I'm still
alive.
155
00:15:37,590 --> 00:15:39,830
So you're a fraud, Kakashi.
156
00:15:40,070 --> 00:15:42,770
You can't read the future, and you can't
read me.
157
00:15:43,150 --> 00:15:47,210
The shutting gun is just a cheap trick
that makes you seem more powerful than
158
00:15:47,210 --> 00:15:48,210
you are.
159
00:15:48,750 --> 00:15:52,770
I know now. Your shutting gun has two
separate elements.
160
00:15:53,110 --> 00:15:54,610
The piercing eye.
161
00:15:55,120 --> 00:16:01,300
which sees every detail, and the
hypnotic eye, which mesmerizes your
162
00:16:02,140 --> 00:16:07,700
Employing these abilities, you can
execute multiple jutsu in quick
163
00:16:07,700 --> 00:16:09,920
make it seem like you could see the
future.
164
00:16:12,740 --> 00:16:16,920
First, with the piercing eye, you copy
my movements instantly.
165
00:16:17,180 --> 00:16:20,960
This replication of movement makes me
doubt my own thoughts.
166
00:16:26,800 --> 00:16:32,080
Once I was shaken, you infiltrated my
mind, waiting for the slightest flutter
167
00:16:32,080 --> 00:16:36,260
anticipate my actions, seeking out any
hints to my next move.
168
00:16:36,900 --> 00:16:40,860
All you're doing is copying me, like a
monkey.
169
00:16:41,180 --> 00:16:43,620
You can't beat me with cheap tricks.
170
00:16:43,920 --> 00:16:45,160
I'll crush you.
171
00:16:46,220 --> 00:16:51,840
When I finish with you, you'll never
open that monkey mouth again. You time
172
00:16:51,840 --> 00:16:54,480
precisely, waiting for the right moment.
173
00:16:55,600 --> 00:17:00,480
What is that? The instant my mind
becomes unfocused, you create a new
174
00:17:01,780 --> 00:17:06,920
With your hypnotic eye, you induce me to
make hand signs while you are making
175
00:17:06,920 --> 00:17:11,900
the same signs. So you seem to be
copying me when actually you're
176
00:17:11,900 --> 00:17:13,420
movements. Water style.
177
00:17:13,700 --> 00:17:15,440
Giant vortex jutsu.
178
00:17:26,899 --> 00:17:33,820
Impossible! Now that I know this, a very
simple plan can
179
00:17:33,820 --> 00:17:34,699
defeat you.
180
00:17:34,700 --> 00:17:38,860
First, neutralize your piercing eye with
zero visibility mist.
181
00:17:39,580 --> 00:17:44,520
The mist is slowing my reaction time.
182
00:17:45,900 --> 00:17:50,920
Next, neutralize your hypnotic eye by
keeping my own eyes closed.
183
00:17:51,530 --> 00:17:55,130
You can't bore into my mind if you can't
look into my eyes.
184
00:17:56,310 --> 00:18:00,990
Brilliant. Except with your eyes closed,
you can't see me either.
185
00:18:01,270 --> 00:18:03,330
Have you forgotten who I am, Kakashi?
186
00:18:03,570 --> 00:18:08,570
I'm the demon of the Hidden Mist, master
of the Silent Kill. I can take you out
187
00:18:08,570 --> 00:18:09,570
by sound alone.
188
00:18:16,810 --> 00:18:18,970
He read my movements.
189
00:18:19,450 --> 00:18:21,060
But that's not... Impossible.
190
00:18:22,580 --> 00:18:27,920
I was so close, but I couldn't quite get
to him. Naruto, can you do it again?
191
00:18:28,460 --> 00:18:31,400
Huh? Of course! Nothing can stop me!
Believe it!
192
00:18:32,160 --> 00:18:34,720
He doesn't want to show it, but he's
exhausted.
193
00:18:35,160 --> 00:18:37,920
The Shadow Clone Jutsu uses up so much
chakra.
194
00:18:38,800 --> 00:18:41,300
But thanks to him, I figured it out.
195
00:18:41,920 --> 00:18:43,660
I know how to break through.
196
00:18:45,100 --> 00:18:48,060
The human eye cannot track my movements.
197
00:18:49,230 --> 00:18:50,790
It must have been a coincidence.
198
00:18:56,190 --> 00:18:57,650
Naruto, run for it!
199
00:18:57,910 --> 00:19:00,310
Get out of here and attack from the
outside!
200
00:19:00,610 --> 00:19:01,610
Hurry!
201
00:19:02,050 --> 00:19:03,990
All right, you got it!
202
00:19:05,310 --> 00:19:06,750
You cannot escape.
203
00:19:56,650 --> 00:19:57,609
Good, Naruto!
204
00:19:57,610 --> 00:20:00,590
One more time?
205
00:20:01,470 --> 00:20:03,190
Yeah! Let's do it!
206
00:20:06,490 --> 00:20:08,890
There must be a limit to his chakra,
too.
207
00:20:09,110 --> 00:20:10,890
I can feel him slowing down.
208
00:20:14,670 --> 00:20:20,150
No more games.
209
00:20:20,390 --> 00:20:22,330
I need to stop this now!
210
00:20:22,630 --> 00:20:24,310
This time you'll stay down!
211
00:20:51,830 --> 00:20:54,310
Stay calm.
212
00:20:54,830 --> 00:20:58,030
Think. Where will he strike?
213
00:20:58,830 --> 00:21:01,130
The bridge builder!
214
00:21:56,810 --> 00:21:59,970
Never coming down. Breaking through the
content.
215
00:22:00,230 --> 00:22:01,510
Never falling down.
216
00:22:04,590 --> 00:22:06,830
My knees feel shaken.
217
00:22:07,030 --> 00:22:10,250
Like I was thrown naked out the
classroom.
218
00:22:10,590 --> 00:22:13,690
By the back door. I'm all right, let me
try some.
219
00:22:14,210 --> 00:22:15,210
But I didn't care.
220
00:22:15,450 --> 00:22:18,610
Quitting is wasting for people like me.
221
00:22:18,930 --> 00:22:19,930
Don't cry.
222
00:22:29,640 --> 00:22:32,140
Where hate yourself in the end
223
00:22:32,140 --> 00:22:42,560
Don't
224
00:22:42,560 --> 00:22:49,420
try to love so wise Don't cry cause
you're so right Don't
225
00:22:49,420 --> 00:22:55,280
try with faith so fierce Cause you will
hate yourself in the end
226
00:23:25,659 --> 00:23:28,600
I'll never forgive you!
227
00:23:30,860 --> 00:23:33,780
Next time, The Broken Seal!
16115
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.