All language subtitles for NCIS.S12E20.No.Good.Deed.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,706 --> 00:00:09,708 Exactly what I wanted to get up at 6:00 a.M. To do. 2 00:00:09,710 --> 00:00:12,745 I got 80 hours community service 3 00:00:12,747 --> 00:00:14,446 For a bogus shoplifting charge. 4 00:00:14,448 --> 00:00:16,048 How about you? What'd you get? 5 00:00:16,050 --> 00:00:19,618 30... Days. 6 00:00:19,620 --> 00:00:21,620 Oh. 7 00:00:21,622 --> 00:00:23,255 What'd you do? 8 00:00:27,027 --> 00:00:30,029 You hang out at the cobra room on tate street? 9 00:00:30,031 --> 00:00:32,031 I assure you, never. 10 00:00:32,033 --> 00:00:34,099 I swear I've seen you somewhere. 11 00:00:35,335 --> 00:00:37,336 I know who you are. 12 00:00:37,338 --> 00:00:39,338 Hey, you're the senator that got busted, 13 00:00:39,340 --> 00:00:40,472 Ordering up a hooker. 14 00:00:40,474 --> 00:00:41,774 Congressman. 15 00:00:41,776 --> 00:00:43,475 At least she was fly, though. 16 00:00:43,477 --> 00:00:46,178 Seen both of your mug shots on tmz. 17 00:00:46,180 --> 00:00:48,180 Congressman. 18 00:00:49,682 --> 00:00:51,683 Hey, boss! 19 00:00:51,685 --> 00:00:53,452 You better take a look at this. 20 00:01:33,159 --> 00:01:34,827 No, I didn't see delilah last night. 21 00:01:34,829 --> 00:01:36,195 I was home alone. 22 00:01:36,197 --> 00:01:37,529 Mm, everything all right? 23 00:01:37,531 --> 00:01:39,231 Oh, yeah. 24 00:01:39,233 --> 00:01:41,233 Yeah, it's just, you know, we spent a lot of time apart. 25 00:01:41,235 --> 00:01:42,734 There's a period of adjustment. 26 00:01:42,736 --> 00:01:44,603 I remember my parents going through the same thing 27 00:01:44,605 --> 00:01:47,139 When my father would come home from a long deployment. 28 00:01:47,141 --> 00:01:49,174 But, to answer your question, everything's just fine. 29 00:01:49,176 --> 00:01:51,477 Well, relationships take work. 30 00:01:51,479 --> 00:01:53,579 Morning, timothy. 31 00:01:53,581 --> 00:01:55,581 'sup, bish? Hey. 32 00:01:55,583 --> 00:01:57,816 How are you two on this spectacular spring morning? 33 00:01:57,818 --> 00:02:00,152 Wow, you're in an abnormally good mood. 34 00:02:00,154 --> 00:02:01,386 What's up? 35 00:02:01,388 --> 00:02:02,721 My father called. 36 00:02:02,723 --> 00:02:04,256 He's taking the train down. 37 00:02:04,258 --> 00:02:05,591 Gonna have a little visit. 38 00:02:05,593 --> 00:02:07,259 Gonna stay with me for a couple days. 39 00:02:07,261 --> 00:02:09,795 Ooh, and that's good? 40 00:02:09,797 --> 00:02:11,130 Tony: I know what you're thinking. 41 00:02:11,132 --> 00:02:13,332 But yes, it's very good. 42 00:02:13,334 --> 00:02:15,801 Senior's back from his little european wingding. 43 00:02:15,803 --> 00:02:17,669 He sounds rejuvenated. 44 00:02:17,671 --> 00:02:20,539 And... He wants to meet zoe. 45 00:02:20,541 --> 00:02:22,641 She want to meet him? Why wouldn't she? 46 00:02:22,643 --> 00:02:25,310 Well, you refused to meet her parents. 47 00:02:26,713 --> 00:02:29,781 Things have... Changed. 48 00:02:29,783 --> 00:02:30,782 Have they? 49 00:02:30,784 --> 00:02:32,184 Yeah. 50 00:02:32,186 --> 00:02:33,585 She and I are in a really good place. 51 00:02:33,587 --> 00:02:35,320 Gibbs: Yeah, we're in the wrong place. 52 00:02:35,322 --> 00:02:37,322 Gear up. 53 00:02:37,324 --> 00:02:38,757 Got a dead marine. 54 00:02:46,299 --> 00:02:47,533 (clicks) 55 00:02:49,469 --> 00:02:51,537 Looks like the bike was headed south, 56 00:02:51,539 --> 00:02:52,905 Lost control, 57 00:02:52,907 --> 00:02:54,706 Crossed the center line, 58 00:02:54,708 --> 00:02:57,342 Went over the shoulder right here at a high speed. 59 00:02:57,344 --> 00:02:58,911 Can tell from where it first landed. 60 00:03:00,480 --> 00:03:02,481 There's no skid mark, no debris 61 00:03:02,483 --> 00:03:04,483 To indicate any other vehicle was involved. 62 00:03:04,485 --> 00:03:06,885 Can you fall asleep driving a motorcycle? 63 00:03:06,887 --> 00:03:09,388 Well, technically, one can fall asleep doing anything. 64 00:03:09,390 --> 00:03:11,823 Anything, jimmy? 65 00:03:17,530 --> 00:03:19,631 Dinozzo. Yeah, boss? 66 00:03:19,633 --> 00:03:20,966 Talk to the supervisor. 67 00:03:20,968 --> 00:03:22,501 Get what they bagged. 68 00:03:22,503 --> 00:03:24,369 Maybe they picked up evidence we need to see. 69 00:03:24,371 --> 00:03:26,271 Sounds like a job for a probie, boss. 70 00:03:26,273 --> 00:03:27,439 I asked you. 71 00:03:32,712 --> 00:03:34,413 Fingerprint confirms his I.D. 72 00:03:34,415 --> 00:03:36,648 Marine lance corporal david austin. 73 00:03:36,650 --> 00:03:39,351 Stationed in norfolk, was due back this morning at 0800. 74 00:03:39,353 --> 00:03:41,286 Do you ever miss riding your motorcycle, doctor? 75 00:03:41,288 --> 00:03:42,554 My norton? 76 00:03:42,556 --> 00:03:43,822 Ah, yes. 77 00:03:43,824 --> 00:03:45,757 I was a real chick-magnet. 78 00:03:45,759 --> 00:03:47,526 Yeah, you had that bad-boy image. 79 00:03:47,528 --> 00:03:49,528 Moths to a flame. 80 00:03:49,530 --> 00:03:51,330 I always wanted to get a scooter, 81 00:03:51,332 --> 00:03:53,298 But breena would never let me now that I'm a father. 82 00:03:53,300 --> 00:03:55,300 Ducky: Hold on to breena, mr. Palmer. 83 00:03:55,302 --> 00:03:56,969 Hold tightly. 84 00:03:56,971 --> 00:03:58,971 Duck, got a time of d? 85 00:03:58,973 --> 00:04:01,940 Um, I'd venture 4:00 a.M., plus or minus. 86 00:04:01,942 --> 00:04:04,343 Uh, preliminary cause of death is a broken neck, 87 00:04:04,345 --> 00:04:08,013 But there is a contributing and compelling factor. 88 00:04:08,015 --> 00:04:09,648 What's more compelling than a broken neck? 89 00:04:09,650 --> 00:04:10,849 Mr. Palmer. 90 00:04:17,390 --> 00:04:19,424 A bullet wound to the chest. 91 00:04:22,462 --> 00:04:25,897 Bishop: Lance corporal austin was raised in southern pennsylvania. 92 00:04:25,899 --> 00:04:27,699 He spent the weekend at his parents' farm 93 00:04:27,701 --> 00:04:29,501 And was on his way back to norfolk. 94 00:04:29,503 --> 00:04:30,769 A high-school standout, 95 00:04:30,771 --> 00:04:33,472 He was offered several baseball scholarships 96 00:04:33,474 --> 00:04:35,907 To big east universities, but his guidance counselor said 97 00:04:35,909 --> 00:04:37,609 His dream was to be a marine. 98 00:04:37,611 --> 00:04:39,378 Tony: I've been trying to reach his c.O., 99 00:04:39,380 --> 00:04:40,846 But he's on night-training maneuvers. 100 00:04:40,848 --> 00:04:41,847 I left word. 101 00:04:41,849 --> 00:04:42,881 Thanks, chris. 102 00:04:44,617 --> 00:04:46,485 Hi, mr. Dinozzo. 103 00:04:46,487 --> 00:04:48,820 Eleanor, if I was 30 years younger, 104 00:04:48,822 --> 00:04:50,822 And you weren't married, oh, my god. 105 00:04:50,824 --> 00:04:52,291 Dad, what are you doing here? 106 00:04:53,593 --> 00:04:55,560 Uh, I took an earlier train. 107 00:04:55,562 --> 00:04:57,696 Ah, my undercover son. 108 00:04:57,698 --> 00:04:59,298 How you doing, timothy? 109 00:04:59,300 --> 00:05:00,799 Always a pleasure, "dad." (chuckles) 110 00:05:00,801 --> 00:05:02,334 How was the art scene in europe? 111 00:05:02,336 --> 00:05:04,303 We'll talk. 112 00:05:04,305 --> 00:05:05,937 Hey, gibbs. Good to see you, chief. 113 00:05:05,939 --> 00:05:07,306 Good to see you. Dad. 114 00:05:07,308 --> 00:05:08,807 So just to repeat, 115 00:05:08,809 --> 00:05:11,677 Um, what are you doing here? 116 00:05:11,679 --> 00:05:12,844 I need a key. 117 00:05:12,846 --> 00:05:14,479 I went by the apartment, 118 00:05:14,481 --> 00:05:16,381 But the building manager wouldn't let me in. 119 00:05:16,383 --> 00:05:17,883 I'm so sorry, that is my bad. 120 00:05:17,885 --> 00:05:19,484 I forgot to her you were coming. 121 00:05:19,486 --> 00:05:21,386 No mischief. Junior. 122 00:05:21,388 --> 00:05:23,355 Hey, low. (chuckles) 123 00:05:23,357 --> 00:05:25,457 Tony: All right, good to see you. 124 00:05:25,459 --> 00:05:27,459 Good to see you. Uh, so we're still on for dinner? 125 00:05:27,461 --> 00:05:28,694 With zoe? With zoe. 126 00:05:28,696 --> 00:05:30,729 I'll make reservations. Oh, no. 127 00:05:30,731 --> 00:05:32,964 I'll take care of it. Oh, all right. 128 00:05:32,966 --> 00:05:34,566 Let me walk you downstairs. 129 00:05:34,568 --> 00:05:36,368 Yeah, it's gibbs. 130 00:05:36,370 --> 00:05:38,437 Yeah, abbs, on my way down. 131 00:05:51,984 --> 00:05:53,518 What are you doing? 132 00:05:53,520 --> 00:05:55,554 Hey, gibbs. Spring cleaning. 133 00:05:55,556 --> 00:05:58,023 It's a time of renewal. 134 00:05:58,025 --> 00:05:59,624 Of rebirth. 135 00:05:59,626 --> 00:06:01,626 Out with the old, make room for the new. 136 00:06:01,628 --> 00:06:03,862 It-it's very invigorating. 137 00:06:05,098 --> 00:06:08,533 Your basement. 138 00:06:08,535 --> 00:06:10,535 When's the last time you went through all that? 139 00:06:10,537 --> 00:06:12,537 I'm sure there's tons of old stuff in there 140 00:06:12,539 --> 00:06:14,406 That you haven't touched in years. 141 00:06:14,408 --> 00:06:15,807 I will come over, and I will help you. 142 00:06:15,809 --> 00:06:17,776 Hey, you stay away from my basement. 143 00:06:19,779 --> 00:06:20,979 Why am I here? 144 00:06:20,981 --> 00:06:23,782 Ducky pulled an intact slug 145 00:06:23,784 --> 00:06:25,784 Out of the lance corporal's chest. 146 00:06:25,786 --> 00:06:28,720 I ran it through nibin, and it got a match. 147 00:06:28,722 --> 00:06:32,891 It was fired from an fn five-seven pistol. 148 00:06:32,893 --> 00:06:36,094 Just like this one. Registered to? 149 00:06:36,096 --> 00:06:38,597 It was purchased directly from the manufacturer 150 00:06:38,599 --> 00:06:40,465 By the bureau of alcohol, tobacco, 151 00:06:40,467 --> 00:06:42,134 Firearms and explosives. 152 00:06:42,136 --> 00:06:43,535 Atf? 153 00:06:43,537 --> 00:06:44,736 It's crazy. 154 00:06:44,738 --> 00:06:47,806 Did an atf agent just kill our marine? 155 00:06:58,551 --> 00:07:01,553 Checked our records, and you are correct. 156 00:07:01,555 --> 00:07:04,055 The gun was purchased in 2009 by our atf offices 157 00:07:04,057 --> 00:07:06,558 In tucson as part of a sting operation. 158 00:07:06,560 --> 00:07:07,993 Operation fast and furious. 159 00:07:09,061 --> 00:07:11,763 Yeah. 160 00:07:11,765 --> 00:07:13,632 It was a disaster. 161 00:07:13,634 --> 00:07:15,534 Keates: It was well-intentioned. 162 00:07:15,536 --> 00:07:17,536 Look, the idea was to purposely 163 00:07:17,538 --> 00:07:20,439 Let licensed firearms dealers sell weapons to straw buyers. 164 00:07:20,441 --> 00:07:22,841 Person makes a purchase on behalf of another person 165 00:07:22,843 --> 00:07:24,543 Who legally isn't allowed to buy. 166 00:07:24,545 --> 00:07:26,878 Exactly, and then atf was hoping to track the guns 167 00:07:26,880 --> 00:07:29,581 To mexican drug cartel leaders. 168 00:07:29,583 --> 00:07:31,082 Didn't go as planned. 169 00:07:31,084 --> 00:07:32,784 Ya think? 170 00:07:32,786 --> 00:07:35,754 Weapons started showing up at violent crime all over mexico. 171 00:07:35,756 --> 00:07:38,557 How many weapons are we talking about? 172 00:07:41,527 --> 00:07:43,528 Altogether, 2,000 firearms were purchased 173 00:07:43,530 --> 00:07:45,864 By straw buyers during that operation. 174 00:07:45,866 --> 00:07:47,999 And as of today, 175 00:07:48,001 --> 00:07:50,035 We've only recovered about 700 of them. 176 00:07:50,037 --> 00:07:52,771 So 1,300 weapons walked? 177 00:07:52,773 --> 00:07:54,639 Yeah. 178 00:07:54,641 --> 00:07:56,541 Including the murder weapon that we're looking for. 179 00:07:57,710 --> 00:07:59,711 Any idea how it went missing in mexico 180 00:07:59,713 --> 00:08:01,213 And ended up in washington, dc? 181 00:08:03,082 --> 00:08:04,950 No. 182 00:08:04,952 --> 00:08:06,952 But my director assigned me to help you find out. 183 00:08:06,954 --> 00:08:08,854 Thank you, agent keates. 184 00:08:12,792 --> 00:08:15,760 Gibbs, you got a moment? 185 00:08:19,499 --> 00:08:21,933 Fast and furious was an embarrassment to atf. 186 00:08:21,935 --> 00:08:23,268 The effects of the scandal were felt 187 00:08:23,270 --> 00:08:24,970 All the way up to the attorney general. 188 00:08:25,805 --> 00:08:26,938 Tread lightly. 189 00:08:26,940 --> 00:08:28,874 Got a dead marine, leon. 190 00:08:31,844 --> 00:08:33,178 What time? 191 00:08:33,180 --> 00:08:35,046 Well, my father's a very continental man, 192 00:08:35,048 --> 00:08:38,049 So I'm saying dinner's probably 8:30, 9:00. 193 00:08:38,051 --> 00:08:40,919 Okay, should I go home, change first? 194 00:08:40,921 --> 00:08:42,621 I see no reason to do that. 195 00:08:42,623 --> 00:08:44,289 I think you look exquisite. 196 00:08:44,291 --> 00:08:48,293 Thank you, I just want everything to go perfectly. 197 00:08:48,295 --> 00:08:50,295 But to tell you the truth, I'm a nervous wreck. 198 00:08:50,297 --> 00:08:53,131 I think I've seen meet the parents way too many times. 199 00:08:53,133 --> 00:08:54,666 (chuckles) 200 00:08:54,668 --> 00:08:56,535 Well, I can assure you my father is, uh, 201 00:08:56,537 --> 00:08:58,136 Nothing like robert de nero. 202 00:08:58,138 --> 00:09:00,005 Gibbs: Come on, come on, get to work. 203 00:09:00,007 --> 00:09:01,907 Gibbs, on the other hand... 204 00:09:01,909 --> 00:09:04,042 Talk to austin's c.O.? 205 00:09:04,044 --> 00:09:05,844 Yeah, said he was well-liked, 206 00:09:05,846 --> 00:09:09,180 No enemies, spotless record. Bishop: He's an infantryman. 207 00:09:09,182 --> 00:09:11,550 He had no access to sensitive or classified information. 208 00:09:11,552 --> 00:09:14,052 Agent keates has been tasked to help us track the murder weapon 209 00:09:14,054 --> 00:09:15,587 From mexico to dc. 210 00:09:17,657 --> 00:09:19,090 I'd like to volunteer to work with agent keates. 211 00:09:19,092 --> 00:09:20,659 I think we have a shorthand 212 00:09:20,661 --> 00:09:22,594 That might expedite the investigation. 213 00:09:22,596 --> 00:09:26,031 You sure? Yeah, that'll work. 214 00:09:26,033 --> 00:09:28,934 Uh, bishop and I can retrace austin's steps from the time 215 00:09:28,936 --> 00:09:30,936 He left his parents' farm to the highway shooting. 216 00:09:30,938 --> 00:09:33,071 Go. 217 00:09:34,974 --> 00:09:36,308 Mcgee: Hey, abbs. 218 00:09:36,310 --> 00:09:38,176 Team mcbishop, always a pleasure. 219 00:09:38,178 --> 00:09:39,711 Bishop: We could use some help. 220 00:09:39,713 --> 00:09:41,046 Motorcycle tell you anything? 221 00:09:41,048 --> 00:09:43,048 Yes, but we'll get to that in a minute. 222 00:09:43,050 --> 00:09:45,817 I want to talk about austin's jacket first. 223 00:09:45,819 --> 00:09:47,152 Now, I did a gsr test. 224 00:09:47,154 --> 00:09:48,987 And powder and stippling suggest 225 00:09:48,989 --> 00:09:50,789 That the weapon was two to three feet away 226 00:09:50,791 --> 00:09:51,957 From him when he got shot. 227 00:09:51,959 --> 00:09:53,959 Whoa. Based on the trajectory 228 00:09:53,961 --> 00:09:55,827 Of the bike going off the road, 229 00:09:55,829 --> 00:09:59,164 We estimate austin was traveling between 50 and 60 miles an hour. 230 00:09:59,166 --> 00:10:01,700 So the shooter had to be moving parallel to him, 231 00:10:01,702 --> 00:10:03,335 In or on another vehicle. 232 00:10:03,337 --> 00:10:04,936 Exactly. Now, walk this way. 233 00:10:05,871 --> 00:10:07,872 I found something curious. 234 00:10:07,874 --> 00:10:11,209 The bike's low-fuel indicator is on. 235 00:10:12,378 --> 00:10:13,979 Take a peak. 236 00:10:16,682 --> 00:10:18,316 Mcgee: It was running on fumes. 237 00:10:18,318 --> 00:10:20,318 Never would have made it to norfolk. 238 00:10:20,320 --> 00:10:21,386 Now walk this way. 239 00:10:24,023 --> 00:10:27,025 We know that austin... 240 00:10:27,027 --> 00:10:29,728 Was traveling south on this road, 241 00:10:29,730 --> 00:10:31,229 Headed to norfolk. 242 00:10:31,231 --> 00:10:34,766 He passed a 24-hour gas station 243 00:10:34,768 --> 00:10:37,836 Right here, two miles before he got shot. 244 00:10:39,772 --> 00:10:42,774 Austin had to know that he was running out of gas. 245 00:10:42,776 --> 00:10:45,010 So why didn't he stop? 246 00:10:45,012 --> 00:10:47,078 Think we need to find out. 247 00:10:48,347 --> 00:10:50,348 Look, I agree. 248 00:10:50,350 --> 00:10:53,051 Atf agents who worked the sting could help us track the weapon, 249 00:10:53,053 --> 00:10:55,387 But ordering them to ncis for questioning? 250 00:10:55,389 --> 00:10:56,388 It's a big mistake. 251 00:10:56,390 --> 00:10:58,390 Totally disagree. 252 00:10:58,392 --> 00:11:00,925 Fast and furious damaged a lot of agents' careers. 253 00:11:00,927 --> 00:11:02,927 No one really wants to relive it. 254 00:11:02,929 --> 00:11:05,130 It's not about what they want, zoe. 255 00:11:05,132 --> 00:11:08,133 Okay, but we come on too strong, they'll shut down. 256 00:11:08,135 --> 00:11:10,001 We should go to them-- it's less adversarial. 257 00:11:10,003 --> 00:11:11,870 Listen, I've been doing this a little longer than you, 258 00:11:11,872 --> 00:11:13,204 And I know one thing: 259 00:11:13,206 --> 00:11:14,739 We got to put pressure on them. 260 00:11:14,741 --> 00:11:15,807 Trust me. 261 00:11:17,777 --> 00:11:20,779 (sighs) you know, I hate it when someone says "trust me." 262 00:11:20,781 --> 00:11:22,113 I immediately don't. 263 00:11:22,115 --> 00:11:24,716 (chuckles) are we having our first argument? 264 00:11:43,235 --> 00:11:44,769 Hi. 265 00:11:44,771 --> 00:11:46,204 Howdy. 266 00:11:46,206 --> 00:11:49,040 Ncis, special agents mcgee and bishop. 267 00:11:49,042 --> 00:11:51,042 Uh, what can I do for you? 268 00:11:51,044 --> 00:11:53,311 Mcgee: Well, we're investigating an accident 269 00:11:53,313 --> 00:11:55,080 That happened about two miles south of here. 270 00:11:55,082 --> 00:11:57,215 Guy who was killed on the motorcycle? 271 00:11:57,217 --> 00:11:59,317 Yeah. Everyone's been talking about it. 272 00:11:59,319 --> 00:12:01,319 Road was closed down all morning. 273 00:12:01,321 --> 00:12:04,956 Uh, why is ncis involved? He was a marine. 274 00:12:04,958 --> 00:12:06,424 Bishop: We noticed you have security cameras. 275 00:12:06,426 --> 00:12:09,227 We're hoping they might show vehicles passing on the road. 276 00:12:09,229 --> 00:12:12,030 Ah, sorry, j-just the pumps and inside the store. 277 00:12:12,032 --> 00:12:14,365 Were you on duty around 4:00 this morning? 278 00:12:14,367 --> 00:12:16,401 Maybe saw something suspicious? 279 00:12:16,403 --> 00:12:19,504 No, uh, my idiot step-son was. 280 00:12:19,506 --> 00:12:21,906 He was probably sound asleep at that time. 281 00:12:21,908 --> 00:12:23,374 He... 282 00:12:24,510 --> 00:12:26,311 Look at that fool. 283 00:12:28,080 --> 00:12:30,081 You stupid imbecile! 284 00:12:30,083 --> 00:12:34,018 The last number is a nine, not a six. 285 00:12:34,020 --> 00:12:35,286 Flip it around. 286 00:12:38,057 --> 00:12:39,858 I swear the boy's as dumb as his mother. 287 00:12:41,360 --> 00:12:44,028 What time did you say, ma'am? About 4:00 a.M. 288 00:12:44,030 --> 00:12:46,030 I was going through credit card transactions this morning, 289 00:12:46,032 --> 00:12:47,999 Saw something real strange. 290 00:12:48,001 --> 00:12:50,368 3:50 a.M., somebody swiped a credit card, 291 00:12:50,370 --> 00:12:51,903 Never pumped any gas. 292 00:12:51,905 --> 00:12:54,005 How do you know that? 293 00:12:54,007 --> 00:12:56,007 Well, once, um, there's no activity for a minute, 294 00:12:56,009 --> 00:12:58,343 Uh, system records it as a canceled transaction. 295 00:12:58,345 --> 00:12:59,878 What's the name on the credit card? 296 00:12:59,880 --> 00:13:01,412 Um... 297 00:13:01,414 --> 00:13:03,281 David austin. 298 00:13:04,950 --> 00:13:06,951 Well, we're gonna need to see your security footage 299 00:13:06,953 --> 00:13:08,920 From about 3:50 a.M. This morning. 300 00:13:12,792 --> 00:13:14,926 All right, just run it in normal speed from here. 301 00:13:17,263 --> 00:13:18,830 That's austin. 302 00:13:25,337 --> 00:13:27,338 Mcgee: Is he staring at that car? 303 00:13:27,340 --> 00:13:29,374 I don't know. 304 00:13:35,014 --> 00:13:36,915 Bishop: Is he following him? 305 00:13:38,484 --> 00:13:40,351 Tony: No, I hear what you're saying. 306 00:13:40,353 --> 00:13:42,353 It's just, your atf buddies were a little less than forthcoming. 307 00:13:42,355 --> 00:13:44,889 It's because you had to do it your way. 308 00:13:44,891 --> 00:13:47,225 Look, you were too aggressive, you intimidated them. 309 00:13:47,227 --> 00:13:48,226 Yes, dear. 310 00:13:48,228 --> 00:13:50,228 What do you suggest we do? 311 00:13:50,230 --> 00:13:53,231 Look, I worked with an agent who was in arizona during the sting, 312 00:13:53,233 --> 00:13:56,034 We have a relationship-- let me reach out to him. 313 00:13:56,036 --> 00:13:58,136 You have a relationship? 314 00:13:58,138 --> 00:14:00,538 He was like a mentor to me. 315 00:14:00,540 --> 00:14:02,307 Mm, you like mentors. 316 00:14:02,309 --> 00:14:04,576 Stop. (chuckles) 317 00:14:04,578 --> 00:14:07,145 (fire alarm blaring) what is...? 318 00:14:08,414 --> 00:14:09,414 Dad?! 319 00:14:09,416 --> 00:14:10,849 Senior: Hey, junior. 320 00:14:10,851 --> 00:14:12,984 Have you got a fire extinguisher? 321 00:14:12,986 --> 00:14:14,385 Tony: Oh, god, what did you do? 322 00:14:19,158 --> 00:14:21,025 You must be zoe. 323 00:14:21,027 --> 00:14:23,027 Should I call 9-1-1? 324 00:14:23,029 --> 00:14:24,262 No, I got it. 325 00:14:24,264 --> 00:14:26,064 Good work, junior. 326 00:14:26,066 --> 00:14:28,533 Wow, tony was right. 327 00:14:28,535 --> 00:14:31,536 You have the most piercing eyes. 328 00:14:31,538 --> 00:14:32,971 Beautiful. 329 00:14:32,973 --> 00:14:34,305 Thank you. 330 00:14:34,307 --> 00:14:35,640 (alarm stops) 331 00:14:35,642 --> 00:14:37,642 Ah, relief. 332 00:14:37,644 --> 00:14:40,578 Tony: Well, you've destroyed my kitchen. 333 00:14:40,580 --> 00:14:42,046 Again. 334 00:14:42,048 --> 00:14:43,214 What were you doing? 335 00:14:43,216 --> 00:14:46,084 I was preparing an intimate dinner 336 00:14:46,086 --> 00:14:48,419 For the three of us so I could get to know 337 00:14:48,421 --> 00:14:50,622 This beautiful lady of yours. 338 00:14:50,624 --> 00:14:53,491 I'm gonna open up the windows, get some fresh air in here. 339 00:14:55,060 --> 00:14:57,428 Oh! (thump) 340 00:15:00,532 --> 00:15:02,400 You've rearranged the furniture. 341 00:15:02,402 --> 00:15:04,402 You weren't taking advantage of the view. 342 00:15:04,404 --> 00:15:07,105 I thought you were making dinner reservations. 343 00:15:07,107 --> 00:15:08,139 I didn't say that. 344 00:15:08,141 --> 00:15:11,609 I said I would take care of dinner. 345 00:15:11,611 --> 00:15:15,146 I was preparing junior's favorite-- beef wellington. 346 00:15:15,148 --> 00:15:18,316 It's a tiny filet coated with pâté 347 00:15:18,318 --> 00:15:19,517 And duxelles, 348 00:15:19,519 --> 00:15:21,052 Baked to perfection. 349 00:15:21,054 --> 00:15:23,521 Such an ambitious undertaking by the father, 350 00:15:23,523 --> 00:15:26,391 You'd think that the son would, uh, show some appreciation. 351 00:15:26,393 --> 00:15:29,060 Appreciate? Look what you did to my kitchen. 352 00:15:29,062 --> 00:15:31,062 You know, I-I... I think I should just leave. 353 00:15:31,064 --> 00:15:32,196 No, no... No, no, no, no. 354 00:15:32,198 --> 00:15:33,564 Don't leave me with wreck-it-ralph. 355 00:15:33,566 --> 00:15:35,433 We can just reschedule. 356 00:15:35,435 --> 00:15:37,468 No, please, zoe. 357 00:15:37,470 --> 00:15:40,305 I told you I wasn't exaggerating. 358 00:15:40,307 --> 00:15:41,639 This always happens. 359 00:15:41,641 --> 00:15:43,374 Thank god he lives in new york. 360 00:15:53,185 --> 00:15:55,219 Where is gibbs? Mcgee: It's early. He's not in yet. 361 00:15:55,221 --> 00:15:57,588 What time'd you get here? Ugh. Hours ago. 362 00:15:57,590 --> 00:16:01,526 So I enlarged and enhanced your gas station security video. 363 00:16:01,528 --> 00:16:03,628 I didn't get a clear shot of the driver's face, 364 00:16:03,630 --> 00:16:05,730 But based on 365 00:16:05,732 --> 00:16:07,699 The known height of the vehicle, I determined 366 00:16:07,701 --> 00:16:10,501 That he's between five, ten and six feet tall, 367 00:16:10,503 --> 00:16:12,470 175 pounds. 368 00:16:12,472 --> 00:16:16,474 And... I know what the marine saw in the car. 369 00:16:16,476 --> 00:16:19,243 I removed this reflection. 370 00:16:19,245 --> 00:16:22,747 There's a girl in the car. 371 00:16:22,749 --> 00:16:24,115 What'd she say? 372 00:16:24,750 --> 00:16:26,684 (mouthing) 373 00:16:26,686 --> 00:16:28,753 Bishop and abby: Help me. 374 00:16:36,128 --> 00:16:38,563 It appears lance corporal austin was a good samaritan, 375 00:16:38,565 --> 00:16:40,198 Trying to help the young woman. 376 00:16:40,200 --> 00:16:42,266 He took chase and apparently got shot 377 00:16:42,268 --> 00:16:44,268 With the atf gun for his good deed. 378 00:16:44,270 --> 00:16:46,170 Anything on the driver? 379 00:16:46,172 --> 00:16:48,006 Used a stolen credit card to buy the gas. 380 00:16:48,008 --> 00:16:50,141 Abby wasn't able to I.D. Him him from the video, 381 00:16:50,143 --> 00:16:52,777 But she was able to get a clear image 382 00:16:52,779 --> 00:16:55,747 Of the license plate. Mcgee: The car doesn't belong to the driver. 383 00:16:55,749 --> 00:16:58,116 It's registered to a jennifer vickers. 384 00:16:58,118 --> 00:16:59,584 I'm pulling up her driver's license now. 385 00:16:59,586 --> 00:17:02,787 Jennifer vickers looks older than the woman in the car. 386 00:17:02,789 --> 00:17:04,188 License says she's 39. 387 00:17:04,190 --> 00:17:05,790 Yeah. I'll check her out. 388 00:17:06,726 --> 00:17:09,660 I mean, I'm not sorry, I don't apologize, 'cause 389 00:17:09,662 --> 00:17:11,396 It's a sign of weakness, but had the night from hell. 390 00:17:11,398 --> 00:17:14,599 What happened? Typical dinozzo family get-together. 391 00:17:14,601 --> 00:17:17,168 You know? Dad almost burns the apartment down 392 00:17:17,170 --> 00:17:19,037 And then we have a huge shouting match. 393 00:17:19,039 --> 00:17:23,274 I think zoe was really impressed with our dysfunctional dynamic. 394 00:17:23,276 --> 00:17:26,110 Where'd your dad go? I'm guessing his old stomping grounds, 395 00:17:26,112 --> 00:17:28,413 The adams house. You're guessing wrong. 396 00:17:28,415 --> 00:17:29,714 He showed up at my place. 397 00:17:35,187 --> 00:17:38,556 He... He spent the night at-at your place? 398 00:17:38,558 --> 00:17:40,391 Yes. In my bed. 399 00:17:40,393 --> 00:17:42,226 Huh. W... (phone rings) 400 00:17:42,228 --> 00:17:44,162 Your phone, dinozzo. 401 00:17:46,398 --> 00:17:48,166 It's mtac. 402 00:17:48,168 --> 00:17:50,168 Dinozzo. 403 00:17:50,170 --> 00:17:51,669 He spent the night with... 404 00:17:51,671 --> 00:17:53,671 Wow. Yes. No, I'm here. 405 00:17:53,673 --> 00:17:57,442 Zoe's made contact with an atf agent who was in tucson 406 00:17:57,444 --> 00:17:59,377 During the sting. He's in san francisco now. 407 00:17:59,379 --> 00:18:01,546 He's about to call in. 408 00:18:01,548 --> 00:18:03,648 Get going. I don't know what I was thinking. 409 00:18:03,650 --> 00:18:05,616 I never should've suggested working with keates. 410 00:18:05,618 --> 00:18:07,185 That was not a good idea. 411 00:18:07,187 --> 00:18:09,153 I would like to invoke rule number 12: Never date 412 00:18:09,155 --> 00:18:10,555 A coworker. (mouths) 413 00:18:10,557 --> 00:18:12,223 You and she having a problem? 414 00:18:12,225 --> 00:18:14,292 I don't want it to become one. Work came first. 415 00:18:14,294 --> 00:18:15,660 We were dating second. 416 00:18:17,796 --> 00:18:19,430 Please? 417 00:18:19,432 --> 00:18:21,432 And then we watched while purchasers bought weapons 418 00:18:21,434 --> 00:18:23,568 And took 'em to stash houses and cars 419 00:18:23,570 --> 00:18:25,236 Waiting in parking lots and... 420 00:18:25,238 --> 00:18:26,771 And we called in our supervisors 421 00:18:26,773 --> 00:18:29,740 And they told us to stand down. 422 00:18:29,742 --> 00:18:32,376 And I went on record and I asked the atf. 423 00:18:32,378 --> 00:18:35,413 I said are you prepared to attend the funeral 424 00:18:35,415 --> 00:18:37,648 Of a slain agent or a border patrol officer 425 00:18:37,650 --> 00:18:39,517 If he or she is killed 426 00:18:39,519 --> 00:18:41,619 By one of these straw-purchased weapons? 427 00:18:41,621 --> 00:18:44,489 And I'm sure you didn't get any satisfaction from being right. 428 00:18:44,491 --> 00:18:46,257 Hell, no. (whispers): Where's tony? 429 00:18:46,259 --> 00:18:48,793 Um, he's in the middle of something. 430 00:18:48,795 --> 00:18:51,262 Uh, since you were in tucson at the time, 431 00:18:51,264 --> 00:18:52,830 I thought maybe you could shed some light 432 00:18:52,832 --> 00:18:54,298 On this specific weapon. 433 00:18:54,300 --> 00:18:57,301 Zoe, that was eight years ago. 434 00:18:57,303 --> 00:19:00,271 Just give me a serial number, I'll see what I can do. 435 00:19:00,273 --> 00:19:02,573 I guess we're done. 436 00:19:04,276 --> 00:19:06,744 Mcgee. Keep me in the loop. 437 00:19:06,746 --> 00:19:07,879 Yes, sir. 438 00:19:10,782 --> 00:19:12,183 What's going on with tony? 439 00:19:12,185 --> 00:19:13,284 Uh, what do you mean? 440 00:19:13,286 --> 00:19:14,519 I asked him up here. 441 00:19:14,521 --> 00:19:16,621 Oh. Uh, well, he's... 442 00:19:16,623 --> 00:19:18,623 He's with gibbs. 443 00:19:18,625 --> 00:19:20,625 I mean, he-he's doing something. 444 00:19:20,627 --> 00:19:22,894 It's actually for gibbs, but he's with gibbs. 445 00:19:24,296 --> 00:19:25,530 I'm gonna go. 446 00:19:30,736 --> 00:19:32,570 Can I get you something? 447 00:19:32,572 --> 00:19:35,940 Ncis special agents gibbs and bishop. 448 00:19:35,942 --> 00:19:37,942 You jennifer vickers? Yes. 449 00:19:39,244 --> 00:19:40,645 And you're not here to eat. 450 00:19:40,647 --> 00:19:41,913 No, ma'am. 451 00:19:42,948 --> 00:19:44,849 Is this your car? 452 00:19:44,851 --> 00:19:46,517 Well, it looks like it. 453 00:19:46,519 --> 00:19:48,519 Technically, that is my car, 454 00:19:48,521 --> 00:19:50,521 But my daughter emma's been driving it. 455 00:19:50,523 --> 00:19:52,223 You know where she is? 456 00:19:52,225 --> 00:19:54,725 She in some kind of trouble? 457 00:19:55,694 --> 00:19:57,495 When is the last time you saw emma? 458 00:19:57,497 --> 00:19:59,797 Couple of weeks ago. 459 00:20:01,300 --> 00:20:02,400 Has she been arrested? 460 00:20:02,402 --> 00:20:04,402 No. 461 00:20:06,471 --> 00:20:07,838 Is she dead? 462 00:20:09,541 --> 00:20:11,709 We don't know. Why would you ask that? 463 00:20:13,545 --> 00:20:15,246 Because she's been... 464 00:20:15,248 --> 00:20:18,249 In and out of rehab and she has been 465 00:20:18,251 --> 00:20:19,550 Hanging with a very bad crowd. 466 00:20:19,552 --> 00:20:22,887 We had an argument. She moved out of our apartment. 467 00:20:22,889 --> 00:20:25,590 I know she's using again. 468 00:20:25,592 --> 00:20:27,792 Think her father might know where she is? 469 00:20:27,794 --> 00:20:30,561 I raised emma. She's never had any contact with her father. 470 00:20:31,463 --> 00:20:32,830 She have a cell phone? 471 00:20:32,832 --> 00:20:35,466 Not anymore. 472 00:20:35,468 --> 00:20:37,702 We had a family plan and I turned her phone off. 473 00:20:39,504 --> 00:20:41,806 She was using her phone to call her dealer. 474 00:20:44,009 --> 00:20:46,744 Can I ask why you're looking for her? 475 00:20:50,382 --> 00:20:51,682 Is this emma? 476 00:20:55,454 --> 00:20:57,888 Oh, my god. Emma. 477 00:20:57,890 --> 00:21:00,391 Gibbs: That was taken two nights ago. She was with a man. 478 00:21:00,393 --> 00:21:02,660 You have any idea who that might be? 479 00:21:08,867 --> 00:21:10,801 Well, national crime information center's 480 00:21:10,803 --> 00:21:12,536 Putting out a bolo on emma vickers. 481 00:21:12,538 --> 00:21:13,704 Still no hits on the car yet. 482 00:21:13,706 --> 00:21:14,805 Well, I spoke to her last 483 00:21:14,807 --> 00:21:16,574 Narcotics anonymous sponsor. 484 00:21:16,576 --> 00:21:18,376 She hasn't been to a meeting in months. 485 00:21:18,378 --> 00:21:20,478 I tell you, we find the driver, 486 00:21:20,480 --> 00:21:22,013 We find her. 487 00:21:22,015 --> 00:21:24,615 Who the hell is he? Oh. 488 00:21:24,617 --> 00:21:27,285 What's up, zoe? 489 00:21:27,287 --> 00:21:29,687 I just heard back from special agent caffey. 490 00:21:31,056 --> 00:21:32,957 So which one of you guys am I working with? 491 00:21:32,959 --> 00:21:35,026 Me. 492 00:21:36,028 --> 00:21:37,695 Do you and I have a problem? 493 00:21:37,697 --> 00:21:39,430 No? 494 00:21:39,432 --> 00:21:41,065 No. 495 00:21:41,067 --> 00:21:42,333 No. 496 00:21:42,335 --> 00:21:43,901 Then why didn't you come up to mtac? 497 00:21:43,903 --> 00:21:45,603 'cause I had... 498 00:21:45,605 --> 00:21:47,004 I was dealing with my father. 499 00:21:47,006 --> 00:21:48,606 Really? 500 00:21:48,608 --> 00:21:51,776 'cause mcgee said you were doing something for gibbs. 501 00:21:51,778 --> 00:21:53,944 You really got to get your lies straight, dinozzo. 502 00:21:53,946 --> 00:21:58,082 Dinozzo? You've never gone surname on me before. 503 00:21:58,084 --> 00:21:59,817 You've never gone liar on me. 504 00:21:59,819 --> 00:22:00,951 Mcgee: Uh, 505 00:22:00,953 --> 00:22:02,520 What did agent caffey say? 506 00:22:03,922 --> 00:22:05,890 He said that he was sorry, 507 00:22:05,892 --> 00:22:08,092 And he tried, but couldn't find anything on our weapon. 508 00:22:08,094 --> 00:22:10,594 He's stonewalling us just like the others then. 509 00:22:10,596 --> 00:22:13,597 Tony, he's a good agent and a good friend, 510 00:22:13,599 --> 00:22:17,601 And if phil says he couldn't find anything, he couldn't. 511 00:22:17,603 --> 00:22:19,036 And considering that you didn't even bother 512 00:22:19,038 --> 00:22:20,938 To show up to speak with him, 513 00:22:20,940 --> 00:22:24,108 I don't think you're in any position to question him. 514 00:22:24,110 --> 00:22:27,011 You know, I'm gonna have to go with tony on this one. 515 00:22:27,013 --> 00:22:28,946 He did seem a little reluctant to help. 516 00:22:28,948 --> 00:22:33,551 Yeah, but that's because fast and furious was a mistake. 517 00:22:33,553 --> 00:22:36,520 Look, trust me, atf would not impede the investigation 518 00:22:36,522 --> 00:22:38,055 Of a marine's death. 519 00:22:38,057 --> 00:22:39,990 Did you just say, "trust me"? 520 00:22:48,033 --> 00:22:49,734 Hey, gibbs. 521 00:22:49,736 --> 00:22:51,902 Want a drink? 522 00:22:51,904 --> 00:22:54,505 Kind of looks like my scotch. 523 00:22:54,507 --> 00:22:56,640 It is. No. Thanks. 524 00:22:56,642 --> 00:22:57,842 Did you eat dinner? 525 00:22:57,844 --> 00:23:00,044 No. I wasn't hungry. 526 00:23:00,046 --> 00:23:02,046 You have anything to eat today? 527 00:23:02,048 --> 00:23:04,915 Uh-uh. 528 00:23:07,419 --> 00:23:08,953 You want to talk 529 00:23:08,955 --> 00:23:11,655 About what's going on between you and tony? 530 00:23:11,657 --> 00:23:15,860 When we worked on that art scheme last month, 531 00:23:15,862 --> 00:23:17,628 I got invigorated. 532 00:23:17,630 --> 00:23:19,663 I loved that world. 533 00:23:19,665 --> 00:23:21,732 I went to europe. 534 00:23:21,734 --> 00:23:25,836 Thought I could, uh, renew some old acquaintances, 535 00:23:25,838 --> 00:23:27,772 Get back in the game. 536 00:23:27,774 --> 00:23:31,542 But all my contacts were gone or dried up. 537 00:23:31,544 --> 00:23:33,811 The trip was a bust. 538 00:23:33,813 --> 00:23:36,147 Maybe it's time to reduce the workload. 539 00:23:36,149 --> 00:23:38,449 You've been at it a long time, chief. 540 00:23:38,451 --> 00:23:40,584 I thought about that. 541 00:23:40,586 --> 00:23:42,486 I went to new york. 542 00:23:42,488 --> 00:23:43,954 All my old friends had moved 543 00:23:43,956 --> 00:23:46,090 To be nearer their grandchildren, or in 544 00:23:46,092 --> 00:23:48,592 Retirement homes, or... 545 00:23:48,594 --> 00:23:50,728 Just plain gone. 546 00:23:52,864 --> 00:23:56,100 Entering a new phase of life. 547 00:23:56,102 --> 00:23:58,903 You'll figure it out. 548 00:23:58,905 --> 00:24:00,838 Oh, I have. 549 00:24:00,840 --> 00:24:04,141 I realize that there's only one thing that matters to me. 550 00:24:04,143 --> 00:24:06,143 Junior. 551 00:24:06,145 --> 00:24:09,580 Who knows how much time I have. 552 00:24:09,582 --> 00:24:12,016 I want to be near him. Hmm? 553 00:24:12,018 --> 00:24:14,585 I hear you. 554 00:24:14,587 --> 00:24:17,788 I wish my dad lived closer than he did. 555 00:24:17,790 --> 00:24:22,026 Last few years, I tried to get him to move in with me. 556 00:24:22,028 --> 00:24:24,195 God, he was stubborn. 557 00:24:24,197 --> 00:24:26,597 Stubborn as hell. 558 00:24:26,599 --> 00:24:28,532 Set in his ways. 559 00:24:28,534 --> 00:24:31,068 I regret that... 560 00:24:34,139 --> 00:24:36,707 ...I didn't try to push him harder than I did. 561 00:24:39,077 --> 00:24:43,814 Before I could tell tony how I... Feel, 562 00:24:43,816 --> 00:24:46,217 I messed up. 563 00:24:47,686 --> 00:24:49,653 I always do. 564 00:24:49,655 --> 00:24:51,956 Things got out of hand. 565 00:24:51,958 --> 00:24:53,657 Um... 566 00:24:53,659 --> 00:24:56,694 Junior made it clear. 567 00:24:56,696 --> 00:24:59,096 He doesn't want me around. 568 00:25:01,066 --> 00:25:02,600 (phone ringing) 569 00:25:02,602 --> 00:25:05,903 Hang on, chief. I got to get this. 570 00:25:05,905 --> 00:25:07,738 Yeah, it's gibbs. 571 00:25:07,740 --> 00:25:10,174 Where? 572 00:25:13,845 --> 00:25:17,882 Metro patrol unit, responding to our bolo, found the car. 573 00:25:17,884 --> 00:25:20,284 Tony and mcgee went to get the mcrt truck. 574 00:25:20,286 --> 00:25:22,853 Ducky and jimmy are on their way. 575 00:25:26,157 --> 00:25:28,826 Gibbs: Emma vickers? 576 00:25:28,828 --> 00:25:31,228 Yeah. 577 00:25:40,572 --> 00:25:43,240 Bishop: Jake worries-- just letting him know I'll be home soon. 578 00:25:43,242 --> 00:25:45,175 Ah. Home. Mm-hmm. 579 00:25:45,177 --> 00:25:46,677 I thought I'd be there 580 00:25:46,679 --> 00:25:48,779 With john wayne and a bottle of pinot. 581 00:25:48,781 --> 00:25:51,248 The searchers, maybe the duke's best. 582 00:25:51,250 --> 00:25:53,551 Hmm. Zoe into an evening like that? 583 00:25:53,553 --> 00:25:55,953 Oh, no. I mean, I offered. She passed. 584 00:25:55,955 --> 00:25:57,254 What'd ducky say? 585 00:25:57,256 --> 00:25:59,123 Time of death was about 7:00 p.M. 586 00:25:59,125 --> 00:26:00,791 The gas station video was from two days ago. 587 00:26:00,793 --> 00:26:02,126 Where's she been? 588 00:26:02,128 --> 00:26:05,262 Tony: All right. I'm done. Let's go. 589 00:26:05,264 --> 00:26:07,865 Dinozzo, you're with me. 590 00:26:09,267 --> 00:26:11,135 See you. 591 00:26:14,005 --> 00:26:15,773 Oh, that's all right. 592 00:26:15,775 --> 00:26:17,808 If you wait till I put something on, I'll be right down. 593 00:26:17,810 --> 00:26:21,045 Nettie, show mr. Neff into the living room. 594 00:26:23,682 --> 00:26:25,316 (door opening) 595 00:26:29,087 --> 00:26:31,055 Junior. 596 00:26:33,024 --> 00:26:36,260 I am going downstairs to the basement to unwind. 597 00:26:36,262 --> 00:26:39,096 Be gone when I come back upstairs. 598 00:26:39,098 --> 00:26:40,831 Ah. 599 00:26:40,833 --> 00:26:43,834 Both of you. 600 00:26:43,836 --> 00:26:45,703 Well, I guess it's check-out time. 601 00:26:45,705 --> 00:26:48,072 Let's get your things. 602 00:26:48,074 --> 00:26:50,808 Where am I gonna go? I'm in my pajamas. Dad, 603 00:26:50,810 --> 00:26:52,943 Gibbs told me why you came to washington, 604 00:26:52,945 --> 00:26:55,112 That you want to move here, and I understand. 605 00:26:55,114 --> 00:26:56,947 (sighs) 606 00:26:56,949 --> 00:26:58,816 I want to help you find an apartment. 607 00:26:58,818 --> 00:27:01,318 I should have called you ahead of time, 608 00:27:01,320 --> 00:27:04,088 Told you what I was thinking. 609 00:27:04,090 --> 00:27:06,123 Dinozzos. 610 00:27:06,125 --> 00:27:08,392 We're impulsive. We act before we think. 611 00:27:09,861 --> 00:27:11,629 I'm sorry about last night. 612 00:27:11,631 --> 00:27:13,631 I said things I didn't mean. 613 00:27:13,633 --> 00:27:15,733 I'm not so sure. 614 00:27:17,769 --> 00:27:19,403 Maybe you were right. Hmm. 615 00:27:19,405 --> 00:27:23,707 Why did I assume that you'd take care of me? 616 00:27:23,709 --> 00:27:27,678 I usually wasn't around when you needed help. 617 00:27:27,680 --> 00:27:29,380 Mm-hmm. 618 00:27:29,382 --> 00:27:30,848 Ancient history. 619 00:27:30,850 --> 00:27:33,250 Hmm? 620 00:27:46,431 --> 00:27:49,133 Ducky: Well, let us begin. 621 00:27:49,135 --> 00:27:51,268 Ducky: Are you all right? 622 00:27:51,270 --> 00:27:53,337 No. 623 00:27:53,339 --> 00:27:56,240 Well, she-she certainly isn't our first drug overdose, but... 624 00:27:56,242 --> 00:27:58,909 Seeing this young girl... 625 00:27:58,911 --> 00:28:03,814 Fatherhood has changed your perspective, mr. Palmer? 626 00:28:03,816 --> 00:28:06,950 Yes. Look at these track marks. 627 00:28:06,952 --> 00:28:08,919 This ulcerated skin. 628 00:28:08,921 --> 00:28:10,754 I mean, she was a chronic user. 629 00:28:10,756 --> 00:28:13,424 I just wish I could raise victoria 630 00:28:13,426 --> 00:28:16,226 In a different time, you know, one without drugs. 631 00:28:16,228 --> 00:28:18,062 That's a sweet thought, 632 00:28:18,064 --> 00:28:19,897 But not possible, I'm afraid. 633 00:28:19,899 --> 00:28:21,765 Gibbs: What have you got for me, duck? 634 00:28:21,767 --> 00:28:23,701 All indications are a drug overdose. 635 00:28:23,703 --> 00:28:25,369 I'll know definitively 636 00:28:25,371 --> 00:28:27,838 When we get the results of the tox screen. 637 00:28:27,840 --> 00:28:30,741 We also found extensive bruising, at least a week old. 638 00:28:30,743 --> 00:28:34,111 Also, some teeth bite marks. Both indicate prior abuse. 639 00:28:34,113 --> 00:28:35,713 Do a full sexual assault kit? 640 00:28:35,715 --> 00:28:37,281 Already sent it up to abby. 641 00:28:41,119 --> 00:28:43,887 Bishop: Ready? Relax. 642 00:28:43,889 --> 00:28:47,291 If you're in such a hurry, why don't you go get the car? Okay. 643 00:28:47,293 --> 00:28:48,826 You guys tell gibbs where you're going? 644 00:28:48,828 --> 00:28:50,928 Well, I'm a senior agent, you're mcnot. 645 00:28:50,930 --> 00:28:52,496 I can take the initiative. 646 00:28:52,498 --> 00:28:54,064 Initiative's good. 647 00:28:54,066 --> 00:28:55,799 Still like to know where you're going. 648 00:28:55,801 --> 00:28:58,135 That's amazing, 'cause I was just calling you. 649 00:28:58,137 --> 00:29:00,904 Uh, bishop and I are going back to the alley where 650 00:29:00,906 --> 00:29:02,306 Emma vickers' body was found. Bishop: Yeah, thought we might 651 00:29:02,308 --> 00:29:04,508 Find something in daylight that we missed last night. 652 00:29:04,510 --> 00:29:06,009 Possible witness, video. 653 00:29:06,011 --> 00:29:07,177 Boss, abby talk to you yet? 654 00:29:07,179 --> 00:29:08,512 No, not yet. She find something? 655 00:29:08,514 --> 00:29:10,347 No. The car was a bust. 656 00:29:10,349 --> 00:29:11,815 It's old. No nav system. 657 00:29:11,817 --> 00:29:13,016 She couldn't track its whereabouts. 658 00:29:13,018 --> 00:29:14,451 She lift any prints? 659 00:29:14,453 --> 00:29:16,186 Bishop: Nope. She found traces of hand sanitizer. 660 00:29:16,188 --> 00:29:17,888 It looked like someone tried to wipe the car clean. 661 00:29:17,890 --> 00:29:20,124 Go, bishop. Going. 662 00:29:24,996 --> 00:29:27,531 Hey, thanks for making me and senior talk last night. 663 00:29:27,533 --> 00:29:29,266 We really needed that. 664 00:29:29,268 --> 00:29:31,468 So, 665 00:29:31,470 --> 00:29:33,170 He's moving down here. 666 00:29:33,172 --> 00:29:36,373 I guess that way, I can keep an eye on him. 667 00:29:36,375 --> 00:29:37,941 Good idea. 668 00:29:37,943 --> 00:29:39,476 Yup. 669 00:29:39,478 --> 00:29:42,546 Thanks for letting him crash at your pad. 670 00:29:50,488 --> 00:29:53,957 (sighs) 671 00:29:53,959 --> 00:29:55,526 (footsteps approaching) 672 00:29:55,528 --> 00:29:59,029 Oh. Zoe! 673 00:29:59,031 --> 00:30:01,532 Oh, sorry. I didn't know anyone was here. 674 00:30:01,534 --> 00:30:03,901 Ah. I lost my sunglasses, and 675 00:30:03,903 --> 00:30:05,502 This is the last place I remember seeing them. 676 00:30:05,504 --> 00:30:08,839 Let's take a look around. 677 00:30:08,841 --> 00:30:11,275 You have a key. I don't. 678 00:30:13,144 --> 00:30:15,512 I'm just gonna check in the bedroom. 679 00:30:15,514 --> 00:30:18,115 Well, I'll, uh, look around out here. 680 00:30:19,884 --> 00:30:24,354 You seem bothered by the fact that I have a key. 681 00:30:24,356 --> 00:30:26,924 Oh, no, no. I, uh... I think it's great. 682 00:30:26,926 --> 00:30:29,326 I'm glad that junior has made a commitment 683 00:30:29,328 --> 00:30:31,395 To such a lovely lady like yourself. 684 00:30:35,967 --> 00:30:37,467 Ah. 685 00:30:37,469 --> 00:30:39,570 Ah. Found 'em. 686 00:30:39,572 --> 00:30:41,071 Oh. Great. 687 00:30:41,073 --> 00:30:42,940 Well, I... I got to get going. 688 00:30:42,942 --> 00:30:47,477 Zoe, uh, that comment I made about commitment-- 689 00:30:47,479 --> 00:30:49,546 Did that scare you? 690 00:30:49,548 --> 00:30:51,381 Maybe a little. 691 00:30:51,383 --> 00:30:54,451 You know, I haven't set a very good example for junior. 692 00:30:54,453 --> 00:30:57,554 I've, uh... I commit too freely. 693 00:30:57,556 --> 00:30:59,423 I've been married a few times. 694 00:30:59,425 --> 00:31:01,158 I heard. 695 00:31:01,160 --> 00:31:03,227 I think that scared tony. 696 00:31:03,229 --> 00:31:05,028 My guess is, 697 00:31:05,030 --> 00:31:09,299 He's chosen to take the opposite approach to women. 698 00:31:09,301 --> 00:31:11,401 No commitment. 699 00:31:11,403 --> 00:31:13,871 It's my fault. 700 00:31:13,873 --> 00:31:15,939 But maybe he's changing. 701 00:31:15,941 --> 00:31:18,475 He made the right decision with you. 702 00:31:18,477 --> 00:31:20,510 Um... 703 00:31:20,512 --> 00:31:22,212 I really got to get back to work. 704 00:31:28,052 --> 00:31:29,987 (door closes) 705 00:31:29,989 --> 00:31:32,189 Mcgee: Well, we know she has a history of drug abuse. 706 00:31:32,191 --> 00:31:33,891 Well, the million-dollar question is, 707 00:31:33,893 --> 00:31:36,159 Was it an accidental overdose, or was she helped? 708 00:31:36,161 --> 00:31:37,928 We got video of her pleading for help. 709 00:31:37,930 --> 00:31:40,664 Plus, the car was wiped clean. Murder, leon. 710 00:31:40,666 --> 00:31:42,599 Gibbs, gibbs, gibbs, gibbs, gibbs. Director, 711 00:31:42,601 --> 00:31:44,601 Director, director. Abbs, what have you got? 712 00:31:44,603 --> 00:31:48,005 Um, ducky sent me a sexual assault kit... 713 00:31:48,007 --> 00:31:49,506 Whoa. ...On the victim. 714 00:31:49,508 --> 00:31:51,108 And I got a dna match. 715 00:31:51,110 --> 00:31:54,344 "jamie rivers. Assault and battery." 716 00:31:54,346 --> 00:31:56,914 Getting background information now. Excuse me, abbs. 717 00:31:56,916 --> 00:31:59,516 He the driver? Five, 11, 170. 718 00:31:59,518 --> 00:32:02,252 Matches the description abby got from the gas station video. 719 00:32:02,254 --> 00:32:04,121 Mcgee: All right, I can tie him to the atf. 720 00:32:04,123 --> 00:32:06,623 Jamie rivers was arrested in 2008 721 00:32:06,625 --> 00:32:08,659 For illegal sale of firearms. 722 00:32:08,661 --> 00:32:12,329 Mcgee, atf agent on the left-- he look familiar? 723 00:32:14,632 --> 00:32:16,934 It's agent caffey, zoe keates' friend. 724 00:32:16,936 --> 00:32:18,335 Caffey had a history with the shooter, 725 00:32:18,337 --> 00:32:20,704 And he doesn't mention it. 726 00:32:27,578 --> 00:32:30,180 Mcgee: We've been trying to get a hold of special agent caffey, 727 00:32:30,182 --> 00:32:32,182 But all we have on the suspect is a name-- 728 00:32:32,184 --> 00:32:35,585 Jamie rivers-- but it's like this guy doesn't even exist. 729 00:32:35,587 --> 00:32:36,687 Driver's license? Last one 730 00:32:36,689 --> 00:32:39,356 Was in arizona. Revoked 2012. 731 00:32:39,358 --> 00:32:41,224 Address? Again, arizona, 732 00:32:41,226 --> 00:32:42,559 But that was four years ago. There's no indication 733 00:32:42,561 --> 00:32:45,595 This guy has ever been in the dc metro area. 734 00:32:45,597 --> 00:32:48,298 Emma vickers' body is all the indication I need. 735 00:32:48,300 --> 00:32:50,300 All right, we know rivers is a bad dude. 736 00:32:50,302 --> 00:32:52,669 He must've had a run-in with law enforcement at some time. 737 00:32:54,572 --> 00:32:56,573 Tony, you got a visitor. 738 00:32:56,575 --> 00:32:58,108 You're the man, chris. 739 00:32:58,110 --> 00:32:59,476 Eleanor. 740 00:32:59,478 --> 00:33:01,478 Tim. Hey. I thought... 741 00:33:01,480 --> 00:33:03,313 I thought you were out looking for apartments. 742 00:33:03,315 --> 00:33:04,681 I have got great news. 743 00:33:04,683 --> 00:33:06,249 I couldn't wait. I wanted to see 744 00:33:06,251 --> 00:33:08,185 The expression on your face. What? 745 00:33:08,187 --> 00:33:10,721 Oh, I love it when-when a plan comes together. 746 00:33:10,723 --> 00:33:13,190 You found a place? Great. Yeah. 747 00:33:13,192 --> 00:33:15,125 Where is it? You won't believe our luck. 748 00:33:15,127 --> 00:33:16,493 It's in your building. 749 00:33:16,495 --> 00:33:18,362 I don't... I don't... 750 00:33:18,364 --> 00:33:20,163 What do you mean? Oh, it's the unit 751 00:33:20,165 --> 00:33:21,765 Directly above you. 752 00:33:21,767 --> 00:33:24,334 Huh? 753 00:33:24,336 --> 00:33:27,070 In 2008, I arrested a young jamie rivers in tucson 754 00:33:27,072 --> 00:33:29,139 For an illegal gun sale. 755 00:33:29,141 --> 00:33:30,640 And we were just mounting 756 00:33:30,642 --> 00:33:33,243 The fast and the furious sting, and... 757 00:33:33,245 --> 00:33:35,112 And we needed credible straw buyers 758 00:33:35,114 --> 00:33:36,646 Who could get guns into mexico. 759 00:33:36,648 --> 00:33:38,281 So you cut him a deal? 760 00:33:38,283 --> 00:33:40,717 Yeah. Suspended sentence, he goes to work for us. 761 00:33:40,719 --> 00:33:44,054 How did he end up with our murder weapon? When the guns walked, 762 00:33:44,056 --> 00:33:46,223 Rivers led us to believe that the gun with the serial number 763 00:33:46,225 --> 00:33:48,158 In question went to the cartel. 764 00:33:48,160 --> 00:33:49,526 Must have stuck to his fingers. 765 00:33:49,528 --> 00:33:52,062 When was the last time you had contact with him? 766 00:33:52,064 --> 00:33:53,497 Five years ago. 767 00:33:53,499 --> 00:33:56,033 After the sting went south, atf lost all track 768 00:33:56,035 --> 00:33:58,301 Of rivers and most of our straw buyers. 769 00:33:58,303 --> 00:34:00,370 Wow, this just gets worse and worse. 770 00:34:00,372 --> 00:34:04,408 Director vance, I had no idea rivers was in the dc area. 771 00:34:04,410 --> 00:34:06,476 Keep yourself available, agent caffey. 772 00:34:06,478 --> 00:34:08,345 Yes, sir. 773 00:34:10,048 --> 00:34:11,481 You still trust this guy? 774 00:34:11,483 --> 00:34:12,482 I do. 775 00:34:12,484 --> 00:34:14,117 We need to find jamie rivers. 776 00:34:16,487 --> 00:34:20,323 You know, leopards don't change their spots. 777 00:34:20,325 --> 00:34:21,825 If rivers was dealing illegal weapons in arizona, 778 00:34:21,827 --> 00:34:23,560 He's probably doing the same thing here. 779 00:34:23,562 --> 00:34:24,828 I have a local informant I've been working. 780 00:34:24,830 --> 00:34:26,730 Maybe he's come across rivers. 781 00:34:34,372 --> 00:34:36,807 (crying) 782 00:34:36,809 --> 00:34:39,109 (sniffling) 783 00:34:40,745 --> 00:34:42,813 That's emma. 784 00:34:44,615 --> 00:34:46,516 I'm so sorry. 785 00:34:46,518 --> 00:34:49,453 (sniffles) it's not like I didn't expect this. 786 00:34:49,455 --> 00:34:51,822 Um... (sniffles) 787 00:34:51,824 --> 00:34:55,559 I tried to get her help, but nothing seemed to work. 788 00:34:55,561 --> 00:34:57,828 (sniffles) 789 00:34:57,830 --> 00:35:00,664 She was such a sweet little girl. 790 00:35:00,666 --> 00:35:02,199 (sniffles) 791 00:35:02,201 --> 00:35:04,601 Loved to draw horses. (sniffling) 792 00:35:13,678 --> 00:35:17,547 Is the marine who was killed trying to help her here? 793 00:35:17,549 --> 00:35:22,219 No. His remains have been returned to his family. 794 00:35:22,221 --> 00:35:23,353 What was his name? 795 00:35:23,355 --> 00:35:24,454 Lance corporal david austin. 796 00:35:27,892 --> 00:35:29,693 Emma's grandparents left her a college fund, 797 00:35:29,695 --> 00:35:31,895 And, uh, because of her troubles, 798 00:35:31,897 --> 00:35:33,630 She wasn't able to use it. 799 00:35:33,632 --> 00:35:35,165 I would like to donate that money, 800 00:35:35,167 --> 00:35:36,666 In lance corporal austin's name, 801 00:35:36,668 --> 00:35:38,401 To help needy marines. 802 00:35:38,403 --> 00:35:40,737 Well, the marine corps scholarship foundation 803 00:35:40,739 --> 00:35:43,140 Is a wonderful organization. 804 00:35:46,210 --> 00:35:49,146 We're investigating a murder, director. 805 00:35:49,148 --> 00:35:52,349 No. Ncis is not trying to reopen anything. 806 00:35:52,351 --> 00:35:54,885 One of the straw buyers in your fast and furious sting 807 00:35:54,887 --> 00:35:56,720 Ended up with our murder weapon. 808 00:35:56,722 --> 00:36:00,390 We will follow the leads wherever they take us. 809 00:36:00,392 --> 00:36:02,659 I'm sorry if this is an embarrassment to your agency. 810 00:36:02,661 --> 00:36:05,162 We... 811 00:36:05,164 --> 00:36:08,765 We'll talk. 812 00:36:08,767 --> 00:36:11,234 Well, that went well. 813 00:36:11,236 --> 00:36:13,537 Atf played with fire. 814 00:36:13,539 --> 00:36:16,540 (phone rings) (groans) 815 00:36:16,542 --> 00:36:18,542 Yes, pamela. 816 00:36:18,544 --> 00:36:20,410 Ah. 817 00:36:20,412 --> 00:36:23,446 Send her in. Agent keates. 818 00:36:27,585 --> 00:36:29,786 I connected with my informant. 819 00:36:29,788 --> 00:36:32,222 Rivers has sold weapons in the area. 820 00:36:32,224 --> 00:36:33,823 Mostly to drug dealers. 821 00:36:33,825 --> 00:36:37,327 Problem is he's now using their product. 822 00:36:37,329 --> 00:36:38,895 Rivers has become an addict. 823 00:36:38,897 --> 00:36:40,564 Makes him much more dangerous. 824 00:36:40,566 --> 00:36:42,532 Did your source tell you where you could find him? 825 00:36:42,534 --> 00:36:43,633 No. 826 00:36:44,835 --> 00:36:46,436 Can he set up a buy with rivers? 827 00:36:47,772 --> 00:36:50,373 He can certainly try. 828 00:36:54,779 --> 00:36:57,380 (birds chirping) 829 00:36:58,683 --> 00:37:00,850 Gibbs: Got something, dinozzo? 830 00:37:00,852 --> 00:37:03,653 Yeah. But it's not rivers. 831 00:37:05,723 --> 00:37:07,724 Hmm. 832 00:37:07,726 --> 00:37:09,759 (chuckles) look at him down there. 833 00:37:09,761 --> 00:37:13,263 Mcgee in the role of black-market gun buyer? 834 00:37:13,265 --> 00:37:17,534 That's the worst casting since kevin costner in robin hood. 835 00:37:17,536 --> 00:37:18,935 Wonder what the girls are talking about. 836 00:37:18,937 --> 00:37:21,504 Rivers is 15 minutes late. 837 00:37:21,506 --> 00:37:23,373 Yeah, well, he's a strung-out weapons dealer. 838 00:37:23,375 --> 00:37:25,642 Not the most reliable sort. 839 00:37:27,812 --> 00:37:30,947 Can I ask you something? 840 00:37:30,949 --> 00:37:31,915 Sure. 841 00:37:31,917 --> 00:37:33,583 Did tony say anything about us 842 00:37:33,585 --> 00:37:35,685 Having trouble working together? 843 00:37:35,687 --> 00:37:37,921 There a problem? 844 00:37:37,923 --> 00:37:39,422 I don't know. 845 00:37:39,424 --> 00:37:42,025 I mean, I thought everything was good, but... 846 00:37:42,027 --> 00:37:44,394 I don't know. Something's changed. 847 00:37:44,396 --> 00:37:48,265 Hmm. Well, tony's a... 848 00:37:48,267 --> 00:37:50,300 Complicated guy. 849 00:37:50,302 --> 00:37:51,501 (both chuckle) 850 00:37:51,503 --> 00:37:53,503 Yeah. So's his father. 851 00:37:53,505 --> 00:37:56,706 Yeah. Said he was glad tony made a commitment to me. 852 00:37:56,708 --> 00:37:58,642 Senior said that? 853 00:37:58,644 --> 00:38:00,343 Yeah. 854 00:38:00,345 --> 00:38:01,378 You tell tony? 855 00:38:01,380 --> 00:38:03,647 Not yet. 856 00:38:03,649 --> 00:38:04,981 (phone ringing) 857 00:38:04,983 --> 00:38:07,584 You gonna get that? 858 00:38:09,920 --> 00:38:12,522 (sighs heavily) 859 00:38:13,491 --> 00:38:14,691 It's my dad. 860 00:38:14,693 --> 00:38:16,993 I can't deal with that right now. 861 00:38:16,995 --> 00:38:18,995 I've resolved myself to the fact that he needs to live near me, 862 00:38:18,997 --> 00:38:20,997 But having my father in my building would be the end 863 00:38:20,999 --> 00:38:22,699 Of my life as I know it. 864 00:38:22,701 --> 00:38:24,701 You got to talk. 865 00:38:25,903 --> 00:38:27,404 Got to say what you think. 866 00:38:27,406 --> 00:38:29,005 Yeah. 867 00:38:29,007 --> 00:38:32,008 Well, the timing's really bad. 868 00:38:32,010 --> 00:38:36,079 (sighs) there's other stuff going on. 869 00:38:36,081 --> 00:38:38,948 The honeymoon period with zoe might be over. 870 00:38:38,950 --> 00:38:42,585 Bishop: Tony, the mic on your walkie is open. 871 00:38:45,956 --> 00:38:47,624 Your father's not the only one you need 872 00:38:47,626 --> 00:38:49,092 To communicate with, dinozzo. 873 00:38:49,094 --> 00:38:50,627 Um... 874 00:38:50,629 --> 00:38:52,729 Can we do this later? 875 00:38:52,731 --> 00:38:55,765 Mcgee: Anyone else watching? I'm out here by myself. 876 00:38:55,767 --> 00:38:58,001 Got a guy approaching from the rear on a bicycle wearing 877 00:38:58,003 --> 00:38:59,636 A baseball hat. Looks like the same one rivers 878 00:38:59,638 --> 00:39:03,373 Had on in the gas station video. 879 00:39:03,375 --> 00:39:05,508 Tony: Yeah, that's rivers. 880 00:39:05,510 --> 00:39:06,676 Showtime? 881 00:39:15,820 --> 00:39:17,587 Gibbs, we got a problem on our end. 882 00:39:17,589 --> 00:39:20,623 Two mounted rangers approaching from the south. 883 00:39:22,360 --> 00:39:25,862 Bishop, we're going in. Identify yourself to the rangers. 884 00:39:25,864 --> 00:39:27,130 Let 'em know what we're doing. 885 00:39:27,132 --> 00:39:29,366 (engine revving) 886 00:39:36,073 --> 00:39:37,574 Ncis! 887 00:39:39,009 --> 00:39:40,377 Freeze! 888 00:39:49,520 --> 00:39:50,687 That's the make of the murder weapon. 889 00:39:53,824 --> 00:39:56,760 And there's the one he was gonna sell. 890 00:40:11,776 --> 00:40:13,743 Okay. 891 00:40:13,745 --> 00:40:15,612 So... 892 00:40:15,614 --> 00:40:17,981 I'm glad we talked. 893 00:40:17,983 --> 00:40:20,083 Me, too. 894 00:40:20,085 --> 00:40:21,551 It was important. 895 00:40:21,553 --> 00:40:23,887 It was. 896 00:40:23,889 --> 00:40:25,989 We're just not finished yet. 897 00:40:25,991 --> 00:40:27,524 But we're good? 898 00:40:27,526 --> 00:40:28,725 I hope so. 899 00:40:28,727 --> 00:40:30,059 (sighs) 900 00:40:30,061 --> 00:40:32,061 I just want to apologize for my... 901 00:40:32,063 --> 00:40:33,997 Behavior. 902 00:40:33,999 --> 00:40:37,801 Things always get complicated for me when my father's in town. 903 00:40:37,803 --> 00:40:40,737 You can't blame everything on your father, tony. 904 00:40:40,739 --> 00:40:44,774 I know. But... (groans) 905 00:40:44,776 --> 00:40:46,643 When you say "we're not finished," 906 00:40:46,645 --> 00:40:48,878 It's nothing serious, right? 907 00:40:48,880 --> 00:40:50,547 No. 908 00:40:50,549 --> 00:40:52,882 I want us to work. 909 00:40:52,884 --> 00:40:54,617 Me, too. 910 00:40:54,619 --> 00:40:58,087 Come here. 911 00:40:58,089 --> 00:41:00,957 Oh. (grunting) 912 00:41:00,959 --> 00:41:02,892 (laughs) 913 00:41:02,894 --> 00:41:05,528 Mmm. 914 00:41:07,865 --> 00:41:09,199 Want to come upstairs? 915 00:41:09,201 --> 00:41:11,668 No. You're on your own with him. 916 00:41:20,911 --> 00:41:21,878 Join me? 917 00:41:21,880 --> 00:41:24,514 Yeah. I could use a drink. 918 00:41:24,516 --> 00:41:25,648 Tough day? 919 00:41:25,650 --> 00:41:28,751 You could say that. 920 00:41:28,753 --> 00:41:30,787 You want to talk about it? 921 00:41:30,789 --> 00:41:32,789 No, not really. 922 00:41:32,791 --> 00:41:34,157 Oh. 923 00:41:34,159 --> 00:41:36,526 You put the furniture back, huh? 924 00:41:36,528 --> 00:41:37,927 Yeah, I liked it the way it was, 925 00:41:37,929 --> 00:41:40,897 But, uh, it's your place. 926 00:41:44,201 --> 00:41:46,769 You, uh... You look troubled. 927 00:41:46,771 --> 00:41:49,806 Oh, dad. We got to talk. 928 00:41:49,808 --> 00:41:51,007 Me first. 929 00:41:52,943 --> 00:41:55,178 I don't know what I was thinking. 930 00:41:55,180 --> 00:41:57,747 Of course I know what I was thinking. 931 00:41:57,749 --> 00:41:59,549 I was thinking about myself. 932 00:41:59,551 --> 00:42:01,551 'cause I'm selfish. 933 00:42:01,553 --> 00:42:02,785 Dad. Junior, listen, 934 00:42:02,787 --> 00:42:04,587 It's taken too long 935 00:42:04,589 --> 00:42:07,123 For me to realize that you have to live your own life. 936 00:42:07,125 --> 00:42:09,826 I want to be near you, 937 00:42:09,828 --> 00:42:13,696 And I'm going to be but not in your building. 938 00:42:15,666 --> 00:42:17,800 You need your space. 939 00:42:17,802 --> 00:42:21,604 I'd like to disagree with you, but I'm not going to 940 00:42:21,606 --> 00:42:24,040 Because you're right. 941 00:42:26,110 --> 00:42:27,777 Thanks. 942 00:42:27,779 --> 00:42:29,879 Now, what did you want to talk to me about? 943 00:42:29,881 --> 00:42:33,216 Well, you've pretty much said it all. 944 00:42:33,218 --> 00:42:35,084 Why don't you spend the weekend here 945 00:42:35,086 --> 00:42:37,086 And I can help you look for an apartment. 946 00:42:37,088 --> 00:42:39,088 Do you know if there's any... 947 00:42:39,090 --> 00:42:42,725 Swanky senior residences in this area? 948 00:42:42,727 --> 00:42:44,294 You sure you're ready for that? 949 00:42:44,296 --> 00:42:46,296 I hear those places are filled with, uh, 950 00:42:46,298 --> 00:42:49,766 Attractive, rich widows. 951 00:42:51,302 --> 00:42:54,304 Captioning sponsored by cbs 952 00:42:54,306 --> 00:42:56,573 Captioned by media access group at wgbh access.Wgbh.Org 67667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.