All language subtitles for NCIS.S12E02.Kill.the.Messenger.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,275 --> 00:00:11,176 Dad: It's a great day, huh? Girl: I know. 2 00:00:11,178 --> 00:00:12,177 Dad: Yeah. 3 00:00:12,179 --> 00:00:13,278 Oh, hey, sweetie, look. 4 00:00:13,280 --> 00:00:15,180 It's the presidential helicopter. 5 00:00:15,182 --> 00:00:17,216 Oh, cool. Yeah. 6 00:00:17,218 --> 00:00:19,618 Do you think sasha and malia are in there? 7 00:00:19,620 --> 00:00:20,619 I bet they are. 8 00:00:20,621 --> 00:00:21,620 Hmm? Sure. 9 00:00:21,622 --> 00:00:23,222 Here, let's get a picture. 10 00:00:23,224 --> 00:00:24,423 Right there. 11 00:00:24,425 --> 00:00:28,427 I got the washington monument in the background. 12 00:00:31,464 --> 00:00:34,066 I cannot believe we got a picture of the helicopter. I know! 13 00:00:34,768 --> 00:00:36,235 Hold on. Wait. What...? 14 00:00:36,237 --> 00:00:38,137 Let me get a picture of you. Okay. 15 00:00:38,139 --> 00:00:40,739 Okay, so let's see... 16 00:00:40,741 --> 00:00:42,141 How's that? 17 00:00:42,143 --> 00:00:43,809 Go down a little bit. 18 00:00:43,811 --> 00:00:44,710 We got 20 minutes till the white house tour. 19 00:00:44,712 --> 00:00:45,711 I don't want to be late. 20 00:00:45,713 --> 00:00:48,147 Okay, okay. 21 00:00:49,149 --> 00:00:50,816 Got it? Perfect. 22 00:00:50,818 --> 00:00:53,419 Okay, come on. Huh? Looks good. 23 00:00:54,354 --> 00:00:57,489 Hey, what's that? Huh? 24 00:00:57,491 --> 00:00:59,324 Let's see. 25 00:00:59,326 --> 00:01:01,393 It's a hat. Yeah. 26 00:01:01,395 --> 00:01:04,596 It's a naval officer's hat. 27 00:01:04,598 --> 00:01:06,165 Girl: Cool. 28 00:01:09,135 --> 00:01:11,070 Sweetheart, why don't you stand over there, okay? 29 00:01:11,072 --> 00:01:13,472 Oh, wait, you want another picture? Here. No, no, no. No, it's okay. 30 00:01:13,474 --> 00:01:14,473 Just stand over there, sweetie. 31 00:01:14,475 --> 00:01:15,741 Okay. 32 00:02:02,122 --> 00:02:04,189 Tony: You gonna keep it as a souvenir? 33 00:02:04,191 --> 00:02:05,324 Oh, yeah. 34 00:02:05,326 --> 00:02:08,160 I've got the perfect place for it. 35 00:02:08,895 --> 00:02:09,895 Nice. 36 00:02:09,897 --> 00:02:11,196 Mm-hmm. 37 00:02:11,198 --> 00:02:13,132 Hey. We didn't want to wait for you. 38 00:02:13,134 --> 00:02:16,168 I put your boy sergei mishnev up on the wall. 39 00:02:16,170 --> 00:02:17,269 Oh. 40 00:02:17,271 --> 00:02:18,670 You okay, tim? 41 00:02:18,672 --> 00:02:20,472 Yeah, I'm just tired. 42 00:02:20,474 --> 00:02:23,275 Didn't get a lot of sleep last night. Oh? 43 00:02:23,277 --> 00:02:25,144 I'll tell you, maintaining a long-distance relationship 44 00:02:25,146 --> 00:02:28,180 Is really tough. With delilah in dubai, 45 00:02:28,182 --> 00:02:30,415 Her daytime is my nighttime and vice versa. 46 00:02:30,417 --> 00:02:32,251 We had a one-hour video chat this morning. 47 00:02:32,253 --> 00:02:34,353 3:00 a.M., my time. 48 00:02:34,355 --> 00:02:35,320 I'm exhausted. 49 00:02:35,322 --> 00:02:36,555 Exhausted, huh? 50 00:02:37,457 --> 00:02:39,358 So how intimate are your calls? 51 00:02:39,360 --> 00:02:42,194 More than just faces on-screen? 52 00:02:42,196 --> 00:02:43,896 Whose mind goes there? Seriously. 53 00:02:43,898 --> 00:02:45,631 I'll tell you who, 54 00:02:45,633 --> 00:02:47,599 A guy who's single at the moment and would appreciate 55 00:02:47,601 --> 00:02:49,468 Any kind of face time. 56 00:02:50,637 --> 00:02:52,271 Let's go, single guy. 57 00:02:52,273 --> 00:02:54,740 Dead navy officer on the ellipse. 58 00:03:00,246 --> 00:03:02,381 There have been five muggings in the area in the past two weeks. 59 00:03:02,383 --> 00:03:03,949 Yeah, I heard it on the news. 60 00:03:03,951 --> 00:03:07,219 Up until now, no one's been hurt, let alone killed. 61 00:03:07,221 --> 00:03:09,655 We've been calling the perp "the polite mugger." 62 00:03:09,657 --> 00:03:12,257 Even though he held a knife on them, 63 00:03:12,259 --> 00:03:16,595 All the victims commented on how courteous and apologetic he was. 64 00:03:16,597 --> 00:03:17,763 They describe him? 65 00:03:17,765 --> 00:03:19,565 Young, male, caucasian. 66 00:03:19,567 --> 00:03:21,667 Wearing a backpack. Nothing more than that. 67 00:03:21,669 --> 00:03:24,503 Think they were staring at the knife and not his face. 68 00:03:25,605 --> 00:03:27,239 We do have a photograph 69 00:03:27,241 --> 00:03:29,274 Of him fleeing one of the thefts, but... 70 00:03:29,276 --> 00:03:30,676 It is useless. Why? 71 00:03:30,678 --> 00:03:33,212 It was taken by a tourist near the vietnam memorial. 72 00:03:33,214 --> 00:03:35,447 Unfortunately, it only shows the back of his head. 73 00:03:35,449 --> 00:03:37,216 I'd get it to ncis. 74 00:03:37,218 --> 00:03:39,551 We got a forensic scientist there that works miracles. 75 00:03:39,553 --> 00:03:40,919 Doubt there's much he can do with it. 76 00:03:40,921 --> 00:03:43,755 She. 77 00:03:43,757 --> 00:03:45,691 Okay. 78 00:03:45,693 --> 00:03:47,259 I'll get it to her. 79 00:03:47,261 --> 00:03:49,361 Mcgee: Boss... 80 00:03:49,363 --> 00:03:51,863 Fingerprint scan matches the I.D. 81 00:03:51,865 --> 00:03:54,433 Lieutenant commander edward "ned" wallace. 82 00:03:54,435 --> 00:03:56,301 He's assigned to the pentagon. 83 00:03:56,303 --> 00:03:57,569 His wallet's missing, and there's a tan line 84 00:03:57,571 --> 00:04:00,239 On his wrist suggesting a missing watch. 85 00:04:00,241 --> 00:04:01,340 What do you got, duck? 86 00:04:01,342 --> 00:04:02,941 He's been dead about two hours. 87 00:04:02,943 --> 00:04:04,443 A little after 8:00. 88 00:04:04,445 --> 00:04:07,346 These stab wounds suggest a large knife. 89 00:04:07,348 --> 00:04:10,015 Oh, and, uh, defensive wounds on both his hands 90 00:04:10,017 --> 00:04:13,252 Show me that he put up quite a fight. 91 00:04:13,254 --> 00:04:15,320 Looks like a mugging gone bad. 92 00:04:15,322 --> 00:04:18,457 I asked national park service and metro 93 00:04:18,459 --> 00:04:20,692 For any video surveillance they have of the area. 94 00:04:20,694 --> 00:04:21,893 Unfortunately, trees 95 00:04:21,895 --> 00:04:24,529 Block the view in the immediate vicinity. 96 00:04:26,633 --> 00:04:28,267 (phone ringing) 97 00:04:33,873 --> 00:04:36,408 It's coming from the evidence box. 98 00:04:38,044 --> 00:04:40,412 It's the victim's. 99 00:04:40,414 --> 00:04:41,413 Answer it. 100 00:04:44,851 --> 00:04:46,785 Blocked. 101 00:04:46,787 --> 00:04:48,287 Secured. 102 00:04:48,289 --> 00:04:49,454 Answer it! 103 00:04:49,456 --> 00:04:51,356 Hello. 104 00:04:52,892 --> 00:04:54,026 You first. Who's this? 105 00:04:54,028 --> 00:04:55,494 Come on. 106 00:04:55,496 --> 00:04:57,329 Stop being a wiseass. Who is this? 107 00:04:59,666 --> 00:05:00,666 Uh, yes, sir. 108 00:05:00,668 --> 00:05:02,634 Hold on a second. 109 00:05:02,636 --> 00:05:06,071 Uh, you better take this, boss. It's the president. 110 00:05:06,073 --> 00:05:08,073 Of the United States. 111 00:05:08,075 --> 00:05:09,708 Of america. 112 00:05:26,592 --> 00:05:28,994 You see the president? Oh, yeah. 113 00:05:28,996 --> 00:05:30,629 Was the commander a friend of his? 114 00:05:30,631 --> 00:05:32,631 He shadowed potus for four years. 115 00:05:32,633 --> 00:05:36,935 Commander wallace still played in a pickup basketball game 116 00:05:36,937 --> 00:05:39,071 At the white house every Saturday morning. 117 00:05:39,073 --> 00:05:42,607 Wanted to know if he could have a couple of minutes 118 00:05:42,609 --> 00:05:44,476 To talk to him about something. 119 00:05:44,478 --> 00:05:46,445 I can't believe I called potus a wiseass. 120 00:05:46,447 --> 00:05:47,713 (phone rings) 121 00:05:47,715 --> 00:05:49,748 Excuse me. I have to take this. 122 00:05:49,750 --> 00:05:51,416 This is vance. 123 00:05:51,418 --> 00:05:53,618 The president was free for breakfast, told him to stop by. 124 00:05:53,620 --> 00:05:55,887 When wallace didn't show, the president called his cell phone. 125 00:05:55,889 --> 00:05:57,723 Did he know what wallace wanted to talk about? 126 00:05:57,725 --> 00:05:59,691 No. Something's come up. 127 00:05:59,693 --> 00:06:02,561 I'm gonna have to leave. Keep me posted. 128 00:06:02,563 --> 00:06:03,895 What do we know about wallace? 129 00:06:03,897 --> 00:06:05,964 Bishop: Lieutenant commander ned wallace was born 130 00:06:05,966 --> 00:06:08,567 In greenwich, connecticut. Pricey. 131 00:06:08,569 --> 00:06:10,902 Graduated from annapolis. Married, no children. 132 00:06:10,904 --> 00:06:13,805 He left the white house last year and was 133 00:06:13,807 --> 00:06:15,807 Assistant director of policy and plans for the navy 134 00:06:15,809 --> 00:06:17,909 At the pentagon. Mcgee: He's from a navy family. 135 00:06:17,911 --> 00:06:21,146 Third generation. Grandfather was an admiral in wwii. 136 00:06:21,148 --> 00:06:24,015 You tell the president we suspect it was a mugging? 137 00:06:24,017 --> 00:06:26,651 He still wants to be kept in the loop. 138 00:06:30,022 --> 00:06:32,023 Bishop: Hey, abbs. 139 00:06:32,025 --> 00:06:34,393 Hey, bishop. What do you think about these shoes? 140 00:06:34,395 --> 00:06:36,161 Uh... 141 00:06:36,163 --> 00:06:38,063 I could never pull those off, 142 00:06:38,065 --> 00:06:40,599 But you could totally rock them. 143 00:06:40,601 --> 00:06:42,501 Hi. 144 00:06:42,503 --> 00:06:44,102 Oh, abby, this is sergeant moore. 145 00:06:47,473 --> 00:06:48,774 Is there something wrong? 146 00:06:48,776 --> 00:06:51,910 No, just admiring your, uh, tattoo. 147 00:06:51,912 --> 00:06:54,413 Oh. Yeah. 148 00:06:59,419 --> 00:07:02,154 Wow. Nice ink. 149 00:07:02,156 --> 00:07:03,121 Is that a dutch shore? 150 00:07:03,123 --> 00:07:05,590 Yep. Did this, too. 151 00:07:07,660 --> 00:07:09,194 It's beautiful. 152 00:07:09,196 --> 00:07:11,496 He's the best-- his design... 153 00:07:11,498 --> 00:07:12,431 And his detail. 154 00:07:12,433 --> 00:07:13,999 Sorry, bishop. 155 00:07:14,001 --> 00:07:15,834 I'm sure this doesn't interest you at all. 156 00:07:15,836 --> 00:07:17,436 Why would you say that? 157 00:07:17,438 --> 00:07:19,204 How do you know I don't have a tat? 158 00:07:19,206 --> 00:07:21,673 Okay. Show us. 159 00:07:21,675 --> 00:07:24,176 Oh, uh, show abby the photograph. 160 00:07:24,178 --> 00:07:26,545 Mm-hmm. 161 00:07:26,547 --> 00:07:29,681 Tourist took this shot of the suspect here in the red hat 162 00:07:29,683 --> 00:07:32,551 Running away from the mall last week. 163 00:07:32,553 --> 00:07:35,554 We use fbi forensics. But so far, with no one injured, 164 00:07:35,556 --> 00:07:37,088 The thefts haven't been a high priority, 165 00:07:37,090 --> 00:07:38,523 So they haven't gotten around to, uh, 166 00:07:38,525 --> 00:07:39,858 Analyzing it yet. 167 00:07:41,627 --> 00:07:44,463 Abby: There's a distorted reflection of the guy 168 00:07:44,465 --> 00:07:48,099 Could you get me the original digital file? 169 00:07:48,101 --> 00:07:49,167 I think so. 170 00:07:49,169 --> 00:07:52,771 I think I can do something with it. 171 00:07:52,773 --> 00:07:54,873 Where's my husband's body? Here. 172 00:07:54,875 --> 00:07:56,141 With our medical examiner. 173 00:07:56,143 --> 00:07:58,109 When can I see him? 174 00:07:58,111 --> 00:08:00,612 I'll have dr. Mallard contact you when he's through. 175 00:08:02,215 --> 00:08:05,717 Your husband was on his way to see the president this morning. 176 00:08:05,719 --> 00:08:07,118 Do you know why? No. 177 00:08:07,120 --> 00:08:08,620 He didn't say anything to you 178 00:08:08,622 --> 00:08:09,855 Before he left the house? 179 00:08:12,158 --> 00:08:16,228 I... Haven't seen ned in a couple of weeks. 180 00:08:18,631 --> 00:08:21,800 We were living apart. Uh, just a trial separation. 181 00:08:21,802 --> 00:08:24,569 I'm staying in the house, and he was on his yacht. 182 00:08:24,571 --> 00:08:25,637 Tony: His yacht? 183 00:08:25,639 --> 00:08:28,707 Uh, where would that be? 184 00:08:28,709 --> 00:08:29,975 The washington channel. 185 00:08:29,977 --> 00:08:32,010 Just south of the mall. 186 00:08:32,012 --> 00:08:34,279 It's an easy walk to the white house. 187 00:08:34,281 --> 00:08:36,047 Your husband's wallet was missing 188 00:08:36,049 --> 00:08:37,883 And, apparently, a watch. 189 00:08:37,885 --> 00:08:39,150 Do you know what kind he wore? 190 00:08:39,152 --> 00:08:43,154 Um... He has several. 191 00:08:43,156 --> 00:08:46,057 If he was wearing his grandfather's patek philippe, 192 00:08:46,059 --> 00:08:48,760 It's worth a fortune. 193 00:08:48,762 --> 00:08:50,161 Tony: Has a yacht in the marina 194 00:08:50,163 --> 00:08:51,730 And wears a priceless watch. 195 00:08:51,732 --> 00:08:54,766 You don't get those things on a navy salary. 196 00:08:54,768 --> 00:08:56,601 He was raised in greenwich, connecticut. 197 00:08:56,603 --> 00:08:59,237 So is there family money? 198 00:08:59,239 --> 00:09:02,541 Trust fund? His maternal grandmother was an heiress. 199 00:09:03,976 --> 00:09:05,677 Silver mines. 200 00:09:05,679 --> 00:09:08,280 You and the commander ever go for counseling? 201 00:09:08,282 --> 00:09:09,981 No. 202 00:09:11,918 --> 00:09:13,919 W-we both agreed that we needed more space, 203 00:09:13,921 --> 00:09:16,555 But, no, we were working things out on our own. 204 00:09:18,691 --> 00:09:20,292 (sighs) 205 00:09:20,294 --> 00:09:22,761 Then this happens. 206 00:09:27,300 --> 00:09:30,335 The murder weapon appears to be a tactical knife 207 00:09:30,337 --> 00:09:33,338 With a six- or seven-inch serrated blade. 208 00:09:33,340 --> 00:09:37,208 The angle of the thrusts indicate that the mugger 209 00:09:37,210 --> 00:09:39,644 Was about the same height as our victim. 210 00:09:39,646 --> 00:09:42,647 And as the wounds are on the right side, 211 00:09:42,649 --> 00:09:45,050 Most likely, he was left-handed. 212 00:09:45,052 --> 00:09:48,053 Anything else? No, unfortunately, 213 00:09:48,055 --> 00:09:52,657 My patient is not telling us any more. 214 00:09:53,993 --> 00:09:56,728 Jethro, when you got up this morning, 215 00:09:56,730 --> 00:09:58,330 Did you ever imagine you'd be meeting 216 00:09:58,332 --> 00:10:00,765 With the president of the United States? 217 00:10:02,835 --> 00:10:05,170 Hey, leon. Don't have anything for you yet. 218 00:10:05,172 --> 00:10:06,838 Oh, I didn't expect you would. 219 00:10:06,840 --> 00:10:08,273 I came down to see dr. Mallard 220 00:10:08,275 --> 00:10:10,308 About another matter. 221 00:10:10,310 --> 00:10:12,344 Okay. Fill you in when we got something. 222 00:10:13,279 --> 00:10:16,381 Vance: Dr. Mallard... Ducky: Hmm? 223 00:10:16,383 --> 00:10:18,350 Vance: I'd like to ask you... (continues indistinctly) 224 00:10:18,352 --> 00:10:21,319 Would you mind taking a look at this for me? 225 00:10:22,922 --> 00:10:25,223 She said they need a little space to work things out. 226 00:10:25,225 --> 00:10:26,891 I believe her. Oh, come on. 227 00:10:26,893 --> 00:10:28,393 Her husband was brutally attacked 228 00:10:28,395 --> 00:10:30,061 And she didn't even seem that upset. 229 00:10:30,063 --> 00:10:32,397 She was in shock. People react differently to tragic news. 230 00:10:32,399 --> 00:10:35,400 This was a mugging. You're the one that always suspects the spouse. 231 00:10:35,402 --> 00:10:36,901 Especially when big money's involved. 232 00:10:36,903 --> 00:10:39,904 I studied her eyes. The eyes don't lie. 233 00:10:39,906 --> 00:10:42,207 What if I told you there was another woman? 234 00:10:42,209 --> 00:10:45,210 I checked commander wallace's cell phone records. 235 00:10:45,212 --> 00:10:46,978 His call to the white house followed several calls 236 00:10:46,980 --> 00:10:49,214 He received from a courtney reed. 237 00:10:49,216 --> 00:10:51,416 The first was from an office extension 238 00:10:51,418 --> 00:10:53,885 At the management consulting firm where she works, 239 00:10:53,887 --> 00:10:55,420 Colford-webb. 240 00:10:55,422 --> 00:10:57,122 Two others were from her cell phone. 241 00:10:57,124 --> 00:10:59,357 I'll see if I can locate her cell. 242 00:10:59,359 --> 00:11:00,425 You background her? 243 00:11:00,427 --> 00:11:02,794 Not yet. What about colford-webb? 244 00:11:02,796 --> 00:11:04,429 I know them. I dealt with them at nsa. 245 00:11:04,431 --> 00:11:06,197 It's a dc-based company. 246 00:11:06,199 --> 00:11:07,899 Provides technology and security services, 247 00:11:07,901 --> 00:11:09,968 Primarily to government agencies. 248 00:11:09,970 --> 00:11:12,904 It was founded by... Richard colford, 249 00:11:12,906 --> 00:11:14,239 Former cia. 250 00:11:14,241 --> 00:11:15,874 Interesting. 251 00:11:15,876 --> 00:11:17,942 Well, courtney reed's phone is turned off. 252 00:11:17,944 --> 00:11:19,244 I'll bet they were having an affair, 253 00:11:19,246 --> 00:11:21,346 And mrs. Wallace found out about it. 254 00:11:21,348 --> 00:11:23,348 Whoa. Slow down, mcgee. 255 00:11:23,350 --> 00:11:25,283 Find out a little bit more about ms. Reed 256 00:11:25,285 --> 00:11:26,384 Before we jump to conclusions. 257 00:11:26,386 --> 00:11:28,420 (phone rings) 258 00:11:28,422 --> 00:11:30,422 Mcgee. 259 00:11:30,424 --> 00:11:33,224 Mcgee. I need you to run down a local address for me. 260 00:11:33,226 --> 00:11:34,859 Sure, let me grab a pen. 261 00:11:34,861 --> 00:11:36,161 Abby is incredible. 262 00:11:36,163 --> 00:11:37,796 Yeah. I thought the tourist's 263 00:11:37,798 --> 00:11:39,164 Photo was useless, but 264 00:11:39,166 --> 00:11:41,099 She's a magician. Now you can 265 00:11:41,101 --> 00:11:43,101 Clearly see the face in the reflection. 266 00:11:43,103 --> 00:11:45,103 She ran the image against facial recognition, 267 00:11:45,105 --> 00:11:47,405 Got a hit from his new mexico I.D.-- 268 00:11:47,407 --> 00:11:48,973 Nicholas dunne. 269 00:11:48,975 --> 00:11:51,710 I mean, she's just... Acts so cool, 270 00:11:51,712 --> 00:11:54,379 Like she does this every day. She does. 271 00:11:54,381 --> 00:11:56,247 Moore: Never met anyone like her. 272 00:11:56,249 --> 00:11:57,382 Who's she talking to? 273 00:11:57,384 --> 00:11:59,384 One of your agents upstairs. 274 00:11:59,386 --> 00:12:01,319 Gotta ask you something. 275 00:12:01,321 --> 00:12:02,454 No, she's not married. 276 00:12:02,456 --> 00:12:05,190 She's not dating anybody. 277 00:12:05,192 --> 00:12:06,491 How'd you know I was... 278 00:12:06,493 --> 00:12:08,259 Wild guess. 279 00:12:08,261 --> 00:12:10,762 Our suspect is a student at john hamilton university, 280 00:12:10,764 --> 00:12:12,931 He lives in the dorm, 281 00:12:12,933 --> 00:12:14,766 And mcgee has an address for you. 282 00:12:21,507 --> 00:12:22,774 (whistle blows) 283 00:12:24,777 --> 00:12:26,478 Nicholas dunne? 284 00:12:26,480 --> 00:12:28,780 Yes, sir. 285 00:12:28,782 --> 00:12:30,949 Special agent gibbs, special agent mcgee. 286 00:12:30,951 --> 00:12:32,917 We'd like to ask you a few questions. 287 00:12:32,919 --> 00:12:34,085 Sure. About what? 288 00:12:34,087 --> 00:12:36,054 Muggings on the national mall. 289 00:12:36,056 --> 00:12:38,389 Doubt I can help you. 290 00:12:38,391 --> 00:12:40,458 I got to get back to practice. Yeah, well... 291 00:12:40,460 --> 00:12:42,494 Practice is gonna have to wait. 292 00:12:42,496 --> 00:12:44,963 Why do you want to talk to me? 293 00:12:44,965 --> 00:12:47,098 We've got a photograph of you fleeing a mugging 294 00:12:47,100 --> 00:12:48,366 Near the vietnam memorial last Friday, 295 00:12:48,368 --> 00:12:50,769 Wearing this backpack. 296 00:12:50,771 --> 00:12:52,537 You mind if we search it? 297 00:12:54,106 --> 00:12:56,141 Yeah... Yeah, I do. 298 00:12:56,143 --> 00:12:57,442 You need probable cause. 299 00:12:57,444 --> 00:12:59,944 I don't think you meet that threshold. 300 00:12:59,946 --> 00:13:01,412 You a law student? 301 00:13:01,414 --> 00:13:03,515 Criminology major. Ah, good. Well, today, 302 00:13:03,517 --> 00:13:05,450 You're gonna get a practical education, 303 00:13:05,452 --> 00:13:07,385 See how the system really works, firsthand-- come on. 304 00:13:07,387 --> 00:13:08,486 Where? 305 00:13:08,488 --> 00:13:09,854 Washington navy yard. 306 00:13:09,856 --> 00:13:11,122 I don't know anything. 307 00:13:11,124 --> 00:13:12,891 And why are navy cops investigating? 308 00:13:12,893 --> 00:13:14,526 A lieutenant commander was killed this morning. 309 00:13:14,528 --> 00:13:17,529 With a knife like the one used 310 00:13:17,531 --> 00:13:19,030 In all the other robberies. 311 00:13:19,032 --> 00:13:20,865 Whoa. Killed? 312 00:13:20,867 --> 00:13:22,133 You've got the wrong guy. 313 00:13:22,135 --> 00:13:24,035 We'll talk about it. No, wait... 314 00:13:24,037 --> 00:13:26,471 Look, I may have taken some money and stuff off people, 315 00:13:26,473 --> 00:13:28,807 But I wouldn't hurt a soul, a-and I can prove it. 316 00:13:28,809 --> 00:13:31,943 You want to look in my backpack? Go ahead. 317 00:13:34,346 --> 00:13:36,147 You confessing to the robberies? 318 00:13:40,820 --> 00:13:42,086 Boss. 319 00:13:42,088 --> 00:13:44,222 He might be telling the truth. 320 00:13:47,259 --> 00:13:48,560 It's a rubber training knife. 321 00:14:00,906 --> 00:14:02,907 Vance: Gibbs. Yeah. 322 00:14:02,909 --> 00:14:04,976 Downstairs. 323 00:14:14,220 --> 00:14:16,221 Got a call from the white house. 324 00:14:16,223 --> 00:14:17,922 The president wanted an update. 325 00:14:17,924 --> 00:14:20,158 I had to tell him we don't have anything yet. 326 00:14:20,160 --> 00:14:22,026 Yeah, well... 327 00:14:22,028 --> 00:14:23,995 We're holding a suspect for the muggings, 328 00:14:23,997 --> 00:14:26,197 Says he's got an alibi... 329 00:14:26,199 --> 00:14:28,466 For commander wallace's stabbing. 330 00:14:28,468 --> 00:14:30,935 We're checking it out. You want some? 331 00:14:30,937 --> 00:14:32,303 No, not for me. 332 00:14:39,511 --> 00:14:40,979 Everything okay? 333 00:14:43,916 --> 00:14:46,918 Said you wanted to talk. 334 00:14:46,920 --> 00:14:49,020 Not about the... 335 00:14:49,022 --> 00:14:50,588 The president's call, is it? 336 00:14:50,590 --> 00:14:51,923 Mm. 337 00:14:54,159 --> 00:14:57,462 A week ago, I go in for a routine physical, feeling fine. 338 00:14:57,464 --> 00:14:59,530 Now they want to run more tests. 339 00:15:01,000 --> 00:15:03,601 Yeah? What's wrong? 340 00:15:03,603 --> 00:15:07,272 A chest x-ray showed that... 341 00:15:07,274 --> 00:15:09,474 There are spots on my lungs. 342 00:15:11,410 --> 00:15:13,177 What's your doctor say about that? 343 00:15:13,179 --> 00:15:15,613 He's waiting for the results 344 00:15:15,615 --> 00:15:18,583 Of a cat scan that I'm taking tomorrow. 345 00:15:18,585 --> 00:15:20,685 I'll know more then. 346 00:15:22,187 --> 00:15:23,621 He give a guess? 347 00:15:23,623 --> 00:15:25,256 Lymphoma. 348 00:15:25,258 --> 00:15:27,325 An advanced stage. 349 00:15:30,629 --> 00:15:33,097 I'm scared, gibbs. 350 00:15:34,166 --> 00:15:36,701 Yeah. 351 00:15:36,703 --> 00:15:38,303 Anybody would be. 352 00:15:38,305 --> 00:15:40,638 I, um... 353 00:15:40,640 --> 00:15:43,141 I showed the x-rays to dr. Mallard. 354 00:15:43,143 --> 00:15:45,643 He tried to downplay it, but when I pressed him, 355 00:15:45,645 --> 00:15:47,679 He admitted it didn't look good. 356 00:15:53,152 --> 00:15:56,454 It's kayla and jared that I'm really worried about, gibbs. 357 00:15:56,456 --> 00:15:59,157 They've been through so much already and I... 358 00:16:01,260 --> 00:16:03,261 I miss my wife. I miss jackie. 359 00:16:03,263 --> 00:16:05,563 She was so strong. Leon... 360 00:16:05,565 --> 00:16:07,098 She... Leon...? 361 00:16:08,200 --> 00:16:10,034 You gotta stay positive. 362 00:16:16,008 --> 00:16:18,076 It's crazy, gibbs. 363 00:16:19,178 --> 00:16:20,979 I always knew that there was a chance 364 00:16:20,981 --> 00:16:23,481 That I might die a violent death. 365 00:16:23,483 --> 00:16:27,085 Hell, I've come close. 366 00:16:27,087 --> 00:16:29,020 I never thought that... 367 00:16:29,022 --> 00:16:31,990 Would be the things that would get me. 368 00:16:42,601 --> 00:16:44,068 Tony: Nicholas dunne's alibi 369 00:16:44,070 --> 00:16:45,636 For yesterday morning's murder was solid. 370 00:16:45,638 --> 00:16:48,139 However, he confessed to the other muggings. 371 00:16:48,141 --> 00:16:49,107 He sign a statement? 372 00:16:49,109 --> 00:16:50,575 Tony: Hey. 373 00:16:50,577 --> 00:16:52,210 We're not gonna do all your work for you. 374 00:16:52,212 --> 00:16:54,245 Where is he? 375 00:16:54,247 --> 00:16:56,114 Holding cell. I'll take you. 376 00:16:58,150 --> 00:17:00,018 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 377 00:17:00,786 --> 00:17:01,786 Hi. 378 00:17:01,788 --> 00:17:03,755 Hey. Abby. 379 00:17:03,757 --> 00:17:05,590 I-I heard you were in the building, so... 380 00:17:05,592 --> 00:17:08,059 Uh, so... 381 00:17:08,061 --> 00:17:10,161 I could totally take him. 382 00:17:10,163 --> 00:17:12,063 Yeah, uh, yeah, go for it. 383 00:17:13,732 --> 00:17:15,566 Come on, burt. 384 00:17:18,270 --> 00:17:19,537 So where are we? 385 00:17:19,539 --> 00:17:21,739 Well, either there's another mugger out there, 386 00:17:21,741 --> 00:17:23,574 Or wallace was murdered 387 00:17:23,576 --> 00:17:25,410 And it was made to look like the previous crimes. 388 00:17:25,412 --> 00:17:27,045 Why? Give me a motive. 389 00:17:27,047 --> 00:17:28,446 Mcgee: Ah... 390 00:17:28,448 --> 00:17:30,148 Just as I suspected. 391 00:17:30,150 --> 00:17:32,483 Wallace and his wife have a pre-nuptial agreement. 392 00:17:32,485 --> 00:17:34,185 What do you expect? The guy's got a lot of money. 393 00:17:34,187 --> 00:17:35,620 With the commander's death, 394 00:17:35,622 --> 00:17:37,588 His wife is going to be an extremely rich woman. 395 00:17:37,590 --> 00:17:39,624 If divorced, mrs. Wallace would receive 396 00:17:39,626 --> 00:17:41,659 A fraction of what she's gonna get now. Tony: Tim. 397 00:17:41,661 --> 00:17:43,361 She said they were working things out. 398 00:17:44,430 --> 00:17:46,230 Gibbs: Hey... 399 00:17:47,599 --> 00:17:49,667 Who is that? 400 00:17:49,669 --> 00:17:52,770 Former navy lieutenant courtney reed. 401 00:17:52,772 --> 00:17:54,338 The woman who called commander wallace. 402 00:17:54,340 --> 00:17:55,840 Bishop: Mm-hmm. They go way back. 403 00:17:55,842 --> 00:17:57,341 Uh, they were midshipmen together at annapolis. 404 00:17:57,343 --> 00:17:58,509 Talk to her. Bishop: I tried. 405 00:17:58,511 --> 00:17:59,510 She's not at her apartment, 406 00:17:59,512 --> 00:18:00,845 Her cell's off. 407 00:18:00,847 --> 00:18:02,346 I phoned her office, but she called in sick. 408 00:18:02,348 --> 00:18:04,215 Find her. Put out a bolo. 409 00:18:04,217 --> 00:18:06,250 Already did, boss. 410 00:18:06,252 --> 00:18:08,319 Got the warrant to search commander wallace's yacht. 411 00:18:08,321 --> 00:18:09,454 Why are you still here, then? 412 00:18:09,456 --> 00:18:11,289 Well, we were waiting for you. 413 00:18:11,291 --> 00:18:12,290 Take her. 414 00:18:12,292 --> 00:18:13,324 Excellent. 415 00:18:13,326 --> 00:18:14,659 Let's do it. 416 00:18:17,162 --> 00:18:18,863 Go to the pentagon. 417 00:18:20,232 --> 00:18:21,566 Talk to wallace's c.O. 418 00:18:29,808 --> 00:18:32,176 Tony: If you think about it, science is amazing. 419 00:18:32,178 --> 00:18:33,878 I mean, video phone sex. 420 00:18:33,880 --> 00:18:35,313 You and jake ever... Wow! 421 00:18:35,315 --> 00:18:36,547 You have no boundaries. 422 00:18:36,549 --> 00:18:38,249 Come on, I'm messing with you. 423 00:18:38,251 --> 00:18:40,151 Did you miss the sexual harassment seminar? 424 00:18:40,153 --> 00:18:41,886 Every year. Yeah. 425 00:18:43,322 --> 00:18:44,522 Tony: This is it. 426 00:18:44,524 --> 00:18:46,657 (whistles) 427 00:18:46,659 --> 00:18:49,227 I've thought about living on a boat before. 428 00:18:49,229 --> 00:18:50,528 It's kind of romantic. 429 00:18:50,530 --> 00:18:53,231 Bishop: Mmm, not for me, but jake would love it. 430 00:18:53,233 --> 00:18:57,135 Well, maybe it's a guy thing. 431 00:18:57,137 --> 00:18:58,803 I need a bigger bathroom. 432 00:18:58,805 --> 00:19:00,238 And a yard. 433 00:19:00,240 --> 00:19:01,706 Tony: What do you want with a yard? 434 00:19:01,708 --> 00:19:03,174 That's a lot of work. 435 00:19:03,176 --> 00:19:04,742 You sound like jake. 436 00:19:04,744 --> 00:19:06,377 I sound like jake? 437 00:19:06,379 --> 00:19:08,613 We got into more arguments this summer 438 00:19:08,615 --> 00:19:10,281 While we were looking at houses. 439 00:19:10,283 --> 00:19:12,583 It's like we were totally out of sync. 440 00:19:12,585 --> 00:19:14,719 I think that's just called "being married." 441 00:19:14,721 --> 00:19:17,255 Out of sync, huh? 442 00:19:17,257 --> 00:19:18,923 How 'bout the big question? 443 00:19:18,925 --> 00:19:21,325 Rug rats. Kids. 444 00:19:21,327 --> 00:19:24,829 I hope that's another question you don't expect me to answer. 445 00:19:24,831 --> 00:19:28,399 I think he was entertaining other women on this boat. 446 00:19:28,401 --> 00:19:30,902 He hid pictures of his wife. 447 00:19:30,904 --> 00:19:32,270 This her? 448 00:19:32,272 --> 00:19:34,872 Yes, ma'am. 449 00:19:37,276 --> 00:19:39,410 Well, there's definitely been another lady aboard. 450 00:19:39,412 --> 00:19:40,511 What makes you say that? 451 00:19:40,513 --> 00:19:42,180 Come here. 452 00:19:45,484 --> 00:19:46,751 Hair tie. 453 00:19:46,753 --> 00:19:48,186 Women with long hair use them. 454 00:19:48,188 --> 00:19:49,287 I keep them everywhere. 455 00:19:49,289 --> 00:19:51,789 My house, car, desk drawer at the office. 456 00:19:51,791 --> 00:19:53,691 I mean, I'm constantly losing them. 457 00:19:55,327 --> 00:19:57,361 Wallace's wife has short hair. 458 00:19:57,363 --> 00:19:58,262 She wouldn't need one. 459 00:19:58,264 --> 00:20:00,598 And this... 460 00:20:00,600 --> 00:20:02,466 Shampoo... 461 00:20:02,468 --> 00:20:05,336 Brings out blonde highlights. 462 00:20:05,338 --> 00:20:08,306 Clearly not mrs. Wallace's. 463 00:20:08,308 --> 00:20:10,208 Hmm. Long hair, blonde. 464 00:20:10,210 --> 00:20:11,475 You just described yourself. 465 00:20:11,477 --> 00:20:13,778 Or courtney reed. Mm! 466 00:20:13,780 --> 00:20:15,780 You're getting good at this, probie. 467 00:20:15,782 --> 00:20:17,448 Hmm. An affair? 468 00:20:17,450 --> 00:20:19,550 I'm thinking the missing woman 469 00:20:19,552 --> 00:20:21,419 Was the cause for the wallaces' separation. 470 00:20:21,421 --> 00:20:25,223 Ah. You're beginning to sound like mcgee. 471 00:20:34,399 --> 00:20:36,300 Hey, boss. 472 00:20:36,302 --> 00:20:38,002 Hey. 473 00:20:38,004 --> 00:20:39,837 How'd it go with commander wallace's c.O.? 474 00:20:39,839 --> 00:20:42,440 Well, he can't think of a reason why anyone would kill him. 475 00:20:42,442 --> 00:20:44,475 Wallace wasn't read into any top-secret documents 476 00:20:44,477 --> 00:20:46,410 Or working on anything sensitive. 477 00:20:46,412 --> 00:20:48,879 In the c.O.'s experience, wallace was a good officer 478 00:20:48,881 --> 00:20:50,381 Who was a well-liked guy. 479 00:20:50,383 --> 00:20:52,416 He know wallace and his wife had separated? 480 00:20:52,418 --> 00:20:54,952 No, and he never heard the name "courtney reed". 481 00:20:54,954 --> 00:20:57,622 (phone ringing) 482 00:21:06,765 --> 00:21:08,299 You gonna get that? 483 00:21:08,301 --> 00:21:11,335 I'll deal with it later. 484 00:21:13,338 --> 00:21:16,274 (ringing continues) 485 00:21:16,276 --> 00:21:18,476 Abby: Ah! Food! 486 00:21:18,478 --> 00:21:19,810 Thank you. I'm starving. 487 00:21:19,812 --> 00:21:21,979 Oh, thank you for working through lunch, abby. 488 00:21:21,981 --> 00:21:24,448 You find anything interesting on commander wallace's computer? 489 00:21:24,450 --> 00:21:27,285 An e-mail from his lawyer. What did the e-mail say? 490 00:21:27,287 --> 00:21:29,487 It's a draft of divorce papers. 491 00:21:29,489 --> 00:21:32,456 Really? The missus said they were working things out. 492 00:21:32,458 --> 00:21:33,457 Where's my garden burger? 493 00:21:33,459 --> 00:21:35,960 Oh, it is right here 494 00:21:35,962 --> 00:21:38,296 On... 495 00:21:38,298 --> 00:21:40,464 A gluten-free bun. (wry laugh) 496 00:21:40,466 --> 00:21:43,601 Was I fooled by those gorgeous lying eyes? 497 00:21:43,603 --> 00:21:45,036 Hey, you think mcgee was right? 498 00:21:45,038 --> 00:21:46,370 Trish wallace is after the money? 499 00:21:46,372 --> 00:21:48,506 Hey, uh, did any of the prints we lifted 500 00:21:48,508 --> 00:21:49,874 From the boat match courtney reed? 501 00:21:49,876 --> 00:21:52,376 Yeah, a bunch of them were hers. 502 00:21:52,378 --> 00:21:55,680 (phone ringing) eat up, bishop. We're going 503 00:21:55,682 --> 00:21:57,882 To courtney reed's apartment. Yeah, mcgee? 504 00:21:57,884 --> 00:22:00,484 Okay, so, sergeant moore... Mm-hmm. 505 00:22:00,486 --> 00:22:02,687 The park police officer-- oh, my god, so cute, right? 506 00:22:02,689 --> 00:22:04,422 Uh, yeah. Duh. 507 00:22:04,424 --> 00:22:05,723 Oh. Tony: Change of plans. 508 00:22:05,725 --> 00:22:07,558 We're going to mtac. Uh, why? What's up? 509 00:22:07,560 --> 00:22:08,626 Got a hit on our bolo. 510 00:22:09,928 --> 00:22:13,064 One of our units found courtney reed's vehicle submerged 511 00:22:13,066 --> 00:22:14,899 In the river early this morning. 512 00:22:14,901 --> 00:22:17,935 Went through a barrier and down an embankment. 513 00:22:17,937 --> 00:22:19,837 Evidence suggests the driver lost control. 514 00:22:19,839 --> 00:22:21,672 Her body wasn't in the car? 515 00:22:21,674 --> 00:22:24,075 Nope. Side window was smashed. 516 00:22:24,077 --> 00:22:25,943 Divers found her purse and cell phone. 517 00:22:25,945 --> 00:22:27,745 So, she got out, 518 00:22:27,747 --> 00:22:29,914 But the current probably took her body downstream. 519 00:22:29,916 --> 00:22:32,483 That would explain why she didn't answer her phone 520 00:22:32,485 --> 00:22:34,018 Or use a credit card. 521 00:22:34,020 --> 00:22:35,619 We're dragging the river and searching the banks. 522 00:22:35,621 --> 00:22:37,421 Could take days to find her. 523 00:22:37,423 --> 00:22:38,689 Did you search her apartment? 524 00:22:38,691 --> 00:22:40,524 Have a unit there right now. Nothing. 525 00:22:40,526 --> 00:22:43,060 What's ncis's interest in miss reed? 526 00:22:43,062 --> 00:22:44,929 We're investigating the death of a navy officer. 527 00:22:44,931 --> 00:22:47,631 We believe she was the last person to talk to him. 528 00:22:47,633 --> 00:22:49,133 How'd your navy guy die? 529 00:22:49,135 --> 00:22:50,968 Stabbed to death near the white house. 530 00:22:50,970 --> 00:22:52,470 What's the connection? 531 00:22:58,543 --> 00:23:02,980 A thoracic surgeon reviewed the cat scan I had today, 532 00:23:02,982 --> 00:23:06,784 And consulted with colleagues. 533 00:23:06,786 --> 00:23:09,687 And they all agree. 534 00:23:09,689 --> 00:23:11,956 "it looks like lymphoma." 535 00:23:14,526 --> 00:23:16,794 But they can't be 100% sure. 536 00:23:16,796 --> 00:23:19,563 No. 537 00:23:19,565 --> 00:23:25,403 So, I go to the hospital tomorrow for surgery. 538 00:23:26,171 --> 00:23:29,407 They have to go into my lungs 539 00:23:29,409 --> 00:23:32,176 To obtain tissue for a biopsy. 540 00:23:32,178 --> 00:23:34,812 Yes. They'll-they'll do a bronchoscopy 541 00:23:34,814 --> 00:23:37,715 And a... Thoracotomy. 542 00:23:37,717 --> 00:23:40,651 It's the only way to be definitive. Hmm. 543 00:23:42,053 --> 00:23:44,555 Surgeon didn't pull any punches. 544 00:23:45,991 --> 00:23:48,826 He asked me if I had my life in order. 545 00:23:49,961 --> 00:23:53,130 And do you? 546 00:23:57,936 --> 00:24:00,571 No. 547 00:24:02,507 --> 00:24:04,742 Since jackie's death, I haven't been able to 548 00:24:04,744 --> 00:24:07,178 Focus. 549 00:24:08,513 --> 00:24:10,948 I haven't redone my will. 550 00:24:10,950 --> 00:24:14,618 Nor have I made any provision for the care of the children. 551 00:24:36,808 --> 00:24:38,809 Man: Courtney called in sick yesterday. 552 00:24:38,811 --> 00:24:40,878 It didn't sound that serious. 553 00:24:40,880 --> 00:24:42,513 When she didn't come in this morning or call, 554 00:24:42,515 --> 00:24:44,248 I phoned, but got no answer. 555 00:24:44,250 --> 00:24:47,485 It's strange because courtney 's a very conscientious employee. 556 00:24:47,487 --> 00:24:49,520 It's not like her to be irresponsible. 557 00:24:49,522 --> 00:24:51,188 How long has she worked for you, mr. Tolson? 558 00:24:51,190 --> 00:24:52,790 About six years. 559 00:24:52,792 --> 00:24:55,226 She joined us just after she got out of the navy. 560 00:24:55,228 --> 00:24:57,661 Courtney's a systems analyst. 561 00:24:57,663 --> 00:25:00,264 With her military background, our clients love her. 562 00:25:00,266 --> 00:25:03,167 You do a lot of government work. Almost exclusively. 563 00:25:03,169 --> 00:25:06,737 Dod, nsa, cia-- basically, all the intelligence agencies. 564 00:25:06,739 --> 00:25:08,272 Man 2: Excuse me, gentlemen. 565 00:25:08,274 --> 00:25:10,241 I heard ncis was in the building. 566 00:25:10,243 --> 00:25:12,009 What's up? 567 00:25:12,011 --> 00:25:14,111 Richard colford, our founder and ceo. 568 00:25:14,113 --> 00:25:16,146 Special agents gibbs and mcgee. 569 00:25:16,148 --> 00:25:17,648 Colford: Pleasure. 570 00:25:17,650 --> 00:25:19,149 Welcome. Hello. 571 00:25:19,151 --> 00:25:21,285 They're concerned about courtney reed. 572 00:25:21,287 --> 00:25:22,219 She seems to be missing. 573 00:25:22,221 --> 00:25:23,854 Missing?! 574 00:25:23,856 --> 00:25:25,990 Yeah, her car was found by local authorities 575 00:25:25,992 --> 00:25:27,958 Submerged in a harford county river. 576 00:25:27,960 --> 00:25:30,661 They haven't found her body, but they're still searching. 577 00:25:30,663 --> 00:25:32,096 Courtney ever mention 578 00:25:32,098 --> 00:25:33,764 A lieutenant commander ned wallace? 579 00:25:33,766 --> 00:25:36,300 Not that I can remember. 580 00:25:36,302 --> 00:25:37,701 We need access to miss reed's office 581 00:25:37,703 --> 00:25:39,103 And whatever else she was working on. 582 00:25:39,105 --> 00:25:40,304 How does her work here relate 583 00:25:40,306 --> 00:25:42,006 To a car accident? 584 00:25:42,008 --> 00:25:43,941 We're not sure it was an accident. 585 00:25:43,943 --> 00:25:45,843 Really? 586 00:25:46,912 --> 00:25:48,279 I assure you, agent gibbs, 587 00:25:48,281 --> 00:25:50,581 We'll cooperate with ncis. 588 00:25:50,583 --> 00:25:52,750 But we have to get the proper clearances, permissions. 589 00:25:52,752 --> 00:25:55,052 We don't want to violate any federal secrecy laws. 590 00:25:55,054 --> 00:25:57,187 Understood. 591 00:25:59,558 --> 00:26:00,758 Vance: Is this the vance residence? 592 00:26:00,760 --> 00:26:02,660 (children laughing) 593 00:26:02,662 --> 00:26:04,261 (laughing, chatting playfully) 594 00:26:04,263 --> 00:26:06,697 I missed you, dad. Hey, jared. 595 00:26:06,699 --> 00:26:09,967 What did you bring us? Oh, that's it, huh, kayla? 596 00:26:09,969 --> 00:26:11,068 You just get right to it, huh? 597 00:26:11,070 --> 00:26:12,236 Why don't you give me a hug first? 598 00:26:12,238 --> 00:26:17,041 Now, you know your father wouldn't have gone to chicago without bringing back some-- 599 00:26:17,043 --> 00:26:19,810 Frango mints. 600 00:26:19,812 --> 00:26:21,912 What about me? What about you? 601 00:26:21,914 --> 00:26:23,781 You didn't think I'd forget about you, did you? 602 00:26:23,783 --> 00:26:25,215 These... Are very old... 603 00:26:25,217 --> 00:26:28,052 Ah! And they're very special to me. 604 00:26:28,054 --> 00:26:29,887 Wow! Cool! 605 00:26:29,889 --> 00:26:31,288 (sniffing) 606 00:26:31,290 --> 00:26:32,723 Ew, they smell! 607 00:26:32,725 --> 00:26:34,158 That's from hard work. 608 00:26:34,160 --> 00:26:35,659 Hard work stinks. 609 00:26:35,661 --> 00:26:37,127 Yes, it does. 610 00:26:37,129 --> 00:26:38,729 Mmm! Mine smell good. 611 00:26:38,731 --> 00:26:41,799 Now, you two go wash up. Give me the mints. 612 00:26:41,801 --> 00:26:43,334 Thanks, daddy. Come on! 613 00:26:43,336 --> 00:26:45,035 Kayla: Let's wash our hands, jared. 614 00:26:45,037 --> 00:26:46,971 (kids chatting in distance) come on, move out of the way... 615 00:26:46,973 --> 00:26:48,672 Mmm. 616 00:26:51,242 --> 00:26:53,677 So, I did good? 617 00:26:53,679 --> 00:26:55,946 You did. 618 00:26:57,148 --> 00:26:59,350 (intercom beeping) 619 00:26:59,352 --> 00:27:01,752 Yes? 620 00:27:01,754 --> 00:27:04,989 Send her in, pamela. Thank you. 621 00:27:07,759 --> 00:27:10,027 Lara, thank you for coming. 622 00:27:10,029 --> 00:27:13,030 No problem, mister v. 623 00:27:13,032 --> 00:27:15,332 When you asked me to come to your office 624 00:27:15,334 --> 00:27:16,767 And didn't tell my why... 625 00:27:16,769 --> 00:27:19,770 I have to confess, it's got me worried. 626 00:27:19,772 --> 00:27:21,839 Did I do something wrong with the children? 627 00:27:21,841 --> 00:27:24,041 No, no, no, just the opposite. 628 00:27:24,043 --> 00:27:26,010 You've-you've been wonderful with them. 629 00:27:26,012 --> 00:27:27,778 Uh, please. 630 00:27:29,781 --> 00:27:32,016 Actually, I haven't told you enough 631 00:27:32,018 --> 00:27:38,722 Just how much I truly appreciate all you've done for my family. 632 00:27:38,724 --> 00:27:41,859 Then, uh... Why am I here? 633 00:27:42,827 --> 00:27:46,697 I have to go into the hospital tomorrow, 634 00:27:46,699 --> 00:27:48,899 For a couple days, 635 00:27:48,901 --> 00:27:51,168 And I need you to take care of the kids. 636 00:27:51,170 --> 00:27:55,205 Sure. 637 00:27:55,207 --> 00:27:57,808 I'm having exploratory surgery. 638 00:27:57,810 --> 00:28:00,010 It's a lung biopsy. 639 00:28:00,012 --> 00:28:02,012 That sounds serious. 640 00:28:02,014 --> 00:28:04,214 It could be. 641 00:28:07,686 --> 00:28:10,054 What are you going to tell kayla and jared? 642 00:28:10,056 --> 00:28:11,922 Nothing at this time. 643 00:28:16,828 --> 00:28:20,364 I-I hate lying to 'em, 644 00:28:20,366 --> 00:28:22,800 But I can't put 'em through anything more. 645 00:28:22,802 --> 00:28:24,468 I understand. 646 00:28:24,470 --> 00:28:28,772 So... Tonight, I will tell them 647 00:28:28,774 --> 00:28:31,308 That I have been called away, out of town, 648 00:28:31,310 --> 00:28:33,444 On business, for a day or two. 649 00:28:37,482 --> 00:28:39,917 Don't worry. 650 00:28:39,919 --> 00:28:43,120 You know, the kids will be all right. 651 00:28:43,122 --> 00:28:45,889 And so will you. 652 00:28:57,936 --> 00:29:00,304 Morning, mrs. Wallace. 653 00:29:00,306 --> 00:29:02,806 This room looks a lot less friendly 654 00:29:02,808 --> 00:29:05,175 Than the one we met in last time. Well... 655 00:29:05,177 --> 00:29:06,276 Don't read anything into it. 656 00:29:06,278 --> 00:29:07,344 Have a seat. 657 00:29:14,786 --> 00:29:18,422 Is our conversation going to be recorded? 658 00:29:18,424 --> 00:29:20,090 Yes. 659 00:29:25,130 --> 00:29:26,864 Tony: You told us you and your husband were separated, 660 00:29:26,866 --> 00:29:29,900 But working things out. 661 00:29:29,902 --> 00:29:31,301 Then you are not aware 662 00:29:31,303 --> 00:29:33,971 That he hired a lawyer to draft divorce papers. 663 00:29:33,973 --> 00:29:35,439 (gasps) 664 00:29:35,441 --> 00:29:38,008 Where'd you get this? 665 00:29:38,010 --> 00:29:39,276 Mcgee: Your marital problems seem 666 00:29:39,278 --> 00:29:40,811 To have been a little more serious 667 00:29:40,813 --> 00:29:42,012 Than you led us to believe. 668 00:29:42,014 --> 00:29:43,447 What does this have to do 669 00:29:43,449 --> 00:29:45,015 With my husband being attacked? 670 00:29:45,017 --> 00:29:47,184 Do you know who courtney reed is? 671 00:29:47,186 --> 00:29:49,353 (sighs) 672 00:29:49,355 --> 00:29:51,121 I know the name. 673 00:29:51,123 --> 00:29:52,923 She's an old girlfriend of ned's. 674 00:29:52,925 --> 00:29:55,159 They met at annapolis. 675 00:29:55,161 --> 00:29:57,194 Why are you asking? 676 00:29:57,196 --> 00:29:59,363 They were seeing each other. 677 00:29:59,365 --> 00:30:02,332 Mcgee: Your husband was a very wealthy man, mrs. Wallace. 678 00:30:02,334 --> 00:30:04,535 And we know that you signed a pre-nuptial agreement. 679 00:30:04,537 --> 00:30:06,403 Yeah. 680 00:30:06,405 --> 00:30:08,939 If you were divorced before your husband's death, 681 00:30:08,941 --> 00:30:11,041 You'd receive a fraction of what you're gonna get now. 682 00:30:11,043 --> 00:30:14,378 Tell me, the morning of your husband's murder, 683 00:30:14,380 --> 00:30:15,879 Where were you? 684 00:30:15,881 --> 00:30:17,514 (laughs) 685 00:30:17,516 --> 00:30:19,950 You think I had something to do with ned's death? 686 00:30:25,056 --> 00:30:28,325 I am not saying any more without a lawyer present. 687 00:30:31,029 --> 00:30:33,063 I'm leaving. 688 00:30:33,065 --> 00:30:35,432 I'll show you out. 689 00:30:51,082 --> 00:30:52,449 Hey, francis. 690 00:30:52,451 --> 00:30:55,018 Hey. How's it going? Fine. 691 00:30:55,020 --> 00:30:57,521 Can I ask you a question, bishop? 692 00:30:57,523 --> 00:30:59,523 Sure. 693 00:30:59,525 --> 00:31:01,091 You enjoy working for gibbs? 694 00:31:01,093 --> 00:31:04,595 I mean, I heard he's tough, real hard-ass. 695 00:31:06,865 --> 00:31:09,299 He's standing right behind me, isn't he? 696 00:31:09,301 --> 00:31:11,101 Yeah. 697 00:31:15,974 --> 00:31:19,009 Don't you have someplace else to be, francis? 698 00:31:19,011 --> 00:31:20,878 Yes, sir. 699 00:31:23,548 --> 00:31:25,015 Bishop... 700 00:31:25,017 --> 00:31:26,149 Hmm? 701 00:31:26,151 --> 00:31:27,117 You called me. 702 00:31:27,119 --> 00:31:29,186 Yeah. Uh... 703 00:31:29,188 --> 00:31:30,454 So we knew courtney reed 704 00:31:30,456 --> 00:31:32,122 Wasn't using her credit cards. 705 00:31:32,124 --> 00:31:34,291 On a hunch , I checked commander wallace's usage 706 00:31:34,293 --> 00:31:35,626 Over the last few days. 707 00:31:35,628 --> 00:31:37,628 Now, on the night before his murder, 708 00:31:37,630 --> 00:31:39,463 He booked an annapolis motel room 709 00:31:39,465 --> 00:31:41,064 For a "regina lampert." 710 00:31:41,066 --> 00:31:42,132 Regina lampert? 711 00:31:42,134 --> 00:31:44,134 You know her? Yeah. 712 00:31:44,136 --> 00:31:45,235 Well, it's an alias, boss. 713 00:31:45,237 --> 00:31:46,470 How do you know that? 714 00:31:46,472 --> 00:31:48,906 The 1963 film classic charade, 715 00:31:48,908 --> 00:31:50,107 Directed by stanley donen, 716 00:31:50,109 --> 00:31:52,042 Starring cary grant and audrey hepburn. 717 00:31:52,044 --> 00:31:53,977 Audrey hepburn's character's name was "regina lampert." 718 00:31:53,979 --> 00:31:55,379 Hmm. 719 00:31:55,381 --> 00:31:57,080 Uh, I called the motel, 720 00:31:57,082 --> 00:31:58,649 And a woman using that name 721 00:31:58,651 --> 00:32:00,083 And fitting courtney reed's description, 722 00:32:00,085 --> 00:32:02,319 Checked into her hotel room two nights ago. 723 00:32:02,321 --> 00:32:04,955 Hmm. Tony: So she faked her own death? 724 00:32:04,957 --> 00:32:07,124 You think she and the wife could be in on it together? 725 00:32:07,126 --> 00:32:08,292 The wife say something? 726 00:32:08,294 --> 00:32:10,460 No, no, she's lawyering up. 727 00:32:10,462 --> 00:32:12,296 (phone ringing) 728 00:32:12,298 --> 00:32:14,564 Uh, mcgee's escorting her downstairs. 729 00:32:15,968 --> 00:32:18,168 Delilah, on the video chat. 730 00:32:20,171 --> 00:32:22,039 Oh, my god! 731 00:32:22,041 --> 00:32:23,106 You're very naked! (delilah screaming) 732 00:32:23,108 --> 00:32:24,508 Uh, sorry. 733 00:32:24,510 --> 00:32:25,976 Teach you not to answer 734 00:32:25,978 --> 00:32:27,077 Other people's phones, dinozzo. 735 00:32:28,279 --> 00:32:30,047 Get mcgee. 736 00:32:30,049 --> 00:32:31,315 Go to the motel. 737 00:32:38,589 --> 00:32:40,324 Get over it, mcgee. 738 00:32:40,326 --> 00:32:41,725 It was just a flash. 739 00:32:41,727 --> 00:32:43,193 Exactly what was she flashing? 740 00:32:43,195 --> 00:32:44,661 What did you see? 741 00:32:44,663 --> 00:32:46,697 Enough to know you're a very lucky dude, mcgee. 742 00:32:46,699 --> 00:32:48,198 Let's leave it at that. 743 00:32:48,200 --> 00:32:50,267 I'll talk to the manager and get a key. 744 00:32:52,136 --> 00:32:54,171 Tony. Mcgee, can you just leave it alone? 745 00:32:54,173 --> 00:32:56,039 No, tony, that's her. 746 00:32:56,041 --> 00:32:58,508 Oh. Miss reed, ncis! 747 00:32:59,610 --> 00:33:02,145 Ncis! Stop! 748 00:33:03,114 --> 00:33:04,181 Tony: Go wide! 749 00:33:08,252 --> 00:33:10,687 Excuse me. Excuse me. Look out! 750 00:33:17,428 --> 00:33:18,328 (tires screech) 751 00:33:18,330 --> 00:33:19,696 Hey! Fool! 752 00:33:24,002 --> 00:33:25,268 Tony: Get her, mcgee! 753 00:33:27,772 --> 00:33:30,140 No! Don't! Stop! 754 00:33:35,480 --> 00:33:37,414 Tony: Come on... Come here... No! No! Let me go! 755 00:33:37,416 --> 00:33:39,216 No! No! 756 00:33:39,218 --> 00:33:40,550 Wow. No! Please! 757 00:33:40,552 --> 00:33:42,119 Call the police! 758 00:33:42,121 --> 00:33:43,186 We are the police. 759 00:33:43,188 --> 00:33:44,254 Help! 760 00:33:51,562 --> 00:33:53,196 If you calm down, we can take the cuffs off. 761 00:33:53,198 --> 00:33:54,698 But you have to behave. 762 00:33:54,700 --> 00:33:56,666 Look, I don't believe you are who you say you are. 763 00:33:56,668 --> 00:33:58,668 Badges and I.D.'s can be faked. 764 00:33:58,670 --> 00:34:00,237 I know who's after me. 765 00:34:00,239 --> 00:34:01,438 Who's after you, miss reed? 766 00:34:01,440 --> 00:34:03,440 I'm not going anywhere with you, okay? 767 00:34:03,442 --> 00:34:05,108 I'm not leaving a public area. 768 00:34:05,110 --> 00:34:06,276 (tony sighs) 769 00:34:06,278 --> 00:34:08,111 We found your car submerged in a river 770 00:34:08,113 --> 00:34:09,479 In harford county, maryland. 771 00:34:09,481 --> 00:34:11,114 How'd you get to the motel room? 772 00:34:11,116 --> 00:34:12,382 Your partner doesn't get it, does he? 773 00:34:12,384 --> 00:34:14,151 I'm not telling you guys anything. 774 00:34:14,153 --> 00:34:17,120 We know you called lieutenant commander wallace 775 00:34:17,122 --> 00:34:19,556 And we know he booked your motel room for you. 776 00:34:19,558 --> 00:34:22,092 You know about ned? 777 00:34:22,094 --> 00:34:23,727 No. No, no, no. 778 00:34:23,729 --> 00:34:25,462 He told me not to talk to anyone, 779 00:34:25,464 --> 00:34:27,631 Or tell anyone about anything, and I'm not going to. 780 00:34:27,633 --> 00:34:29,166 He's dead. 781 00:34:33,171 --> 00:34:34,538 I don't believe you. 782 00:34:43,147 --> 00:34:45,182 Would you like a moment? 783 00:34:45,184 --> 00:34:46,516 (trembling): Mm-hmm. 784 00:34:52,223 --> 00:34:53,723 He never got to see the president. 785 00:34:53,725 --> 00:34:56,326 No. 786 00:34:56,328 --> 00:34:57,761 (sighs) 787 00:34:59,330 --> 00:35:01,398 You and the commander were close. 788 00:35:01,400 --> 00:35:04,468 He was getting divorced. 789 00:35:07,205 --> 00:35:08,738 We were going to get married. 790 00:35:14,378 --> 00:35:17,314 Courtney: Colford-webb has access to tens of thousands 791 00:35:17,316 --> 00:35:19,382 Of highly classified government documents. 792 00:35:19,384 --> 00:35:23,120 I discovered their computer system had a critical flaw 793 00:35:23,122 --> 00:35:24,721 Which potentially could expose 794 00:35:24,723 --> 00:35:26,223 Those documents to the public. 795 00:35:26,225 --> 00:35:28,291 Their firewall has a false door 796 00:35:28,293 --> 00:35:30,193 That any hacker worth his salt could get into. 797 00:35:30,195 --> 00:35:32,696 I went to my immediate superior, bryce tolson. 798 00:35:32,698 --> 00:35:34,731 Mr. Tolson just wanted to 799 00:35:34,733 --> 00:35:36,433 Make the fix and cover it up. 800 00:35:36,435 --> 00:35:38,268 If data was compromised, 801 00:35:38,270 --> 00:35:39,736 The scope of what colford-webb had access to could make 802 00:35:39,738 --> 00:35:41,671 Wikileaks and edward snowden pale in comparison. 803 00:35:41,673 --> 00:35:43,807 Courtney: She's right. 804 00:35:43,809 --> 00:35:46,343 Which is why I went above tolson 805 00:35:46,345 --> 00:35:48,178 To the ceo, richard colford. 806 00:35:48,180 --> 00:35:49,779 He seemed concerned 807 00:35:49,781 --> 00:35:52,382 And he assured me that he would get on it, 808 00:35:52,384 --> 00:35:53,583 But nothing was done. 809 00:35:53,585 --> 00:35:55,452 If it ever became public knowledge, 810 00:35:55,454 --> 00:35:57,687 It would cost the company billions of dollars 811 00:35:57,689 --> 00:36:00,857 In government contracts and destroy its reputation. 812 00:36:00,859 --> 00:36:03,260 I started getting paranoid. 813 00:36:03,262 --> 00:36:05,662 Tolson was excluding me from meetings. 814 00:36:05,664 --> 00:36:08,198 He took away my access to internal files. 815 00:36:08,200 --> 00:36:10,934 I... I thought I was being followed. 816 00:36:13,337 --> 00:36:15,405 I think that's when I made a tragic mistake. 817 00:36:16,541 --> 00:36:17,841 What was that? 818 00:36:17,843 --> 00:36:20,510 I called ned from my office phone. 819 00:36:20,512 --> 00:36:22,345 It must have been bugged. 820 00:36:22,347 --> 00:36:23,380 That's what got him killed. 821 00:36:23,382 --> 00:36:24,948 What did commander wallace say? 822 00:36:24,950 --> 00:36:27,517 He suggested that I hide at my parents' cabin 823 00:36:27,519 --> 00:36:30,387 And not talk to anyone until he phoned. 824 00:36:30,389 --> 00:36:32,956 I was on my way there when a car ran me off the road. 825 00:36:32,958 --> 00:36:34,424 You get a look at it? 826 00:36:35,860 --> 00:36:37,294 No. 827 00:36:37,296 --> 00:36:39,329 It was pitch dark, I... 828 00:36:39,331 --> 00:36:41,531 I almost drowned. 829 00:36:41,533 --> 00:36:44,734 I don't even remember getting out of the car, I was just... 830 00:36:44,736 --> 00:36:48,438 The... The current dragged me downstream and I... 831 00:36:48,440 --> 00:36:51,908 I struggled to get on the bank. 832 00:36:51,910 --> 00:36:54,411 Exhausted, I got to the farmhouse 833 00:36:54,413 --> 00:36:56,646 And I called ned and he set me up 834 00:36:56,648 --> 00:36:58,448 At the motel room and... 835 00:36:58,450 --> 00:37:00,317 He told me that he would call me there, 836 00:37:00,319 --> 00:37:01,618 After he spoke to the president. 837 00:37:04,989 --> 00:37:06,723 (whispering): Told you it wasn't the wife. 838 00:37:06,725 --> 00:37:08,959 Haven't lost my touch. 839 00:37:20,438 --> 00:37:22,305 Tolson. 840 00:37:22,307 --> 00:37:23,807 You're left-handed. 841 00:37:23,809 --> 00:37:25,542 (chuckles) special agent gibbs. 842 00:37:26,577 --> 00:37:28,578 Any luck finding courtney? 843 00:37:28,580 --> 00:37:29,579 Oh, yeah. 844 00:37:50,301 --> 00:37:52,502 Tony: I... I'm so, I'm so sorry. 845 00:37:52,504 --> 00:37:53,637 I'm so, so sorry. 846 00:37:53,639 --> 00:37:55,438 It was a terrible mistake. 847 00:37:57,508 --> 00:37:59,042 No, you're right, you're right. 848 00:37:59,044 --> 00:38:00,510 It never should've happened. 849 00:38:00,512 --> 00:38:01,911 Who's he talking to? 850 00:38:01,913 --> 00:38:03,513 Delilah. 851 00:38:03,515 --> 00:38:05,482 You're kidding. 852 00:38:05,484 --> 00:38:06,349 No. 853 00:38:06,351 --> 00:38:07,350 She was devastated. 854 00:38:07,352 --> 00:38:08,685 He called to apologize. 855 00:38:08,687 --> 00:38:10,387 Hm. You put him up to it? 856 00:38:10,389 --> 00:38:12,455 Nope. 857 00:38:12,457 --> 00:38:13,490 I understand how you must feel. 858 00:38:13,492 --> 00:38:15,025 But I... 859 00:38:15,027 --> 00:38:16,526 Delilah's one of those people 860 00:38:16,528 --> 00:38:18,395 You don't want to get on her bad side. 861 00:38:18,397 --> 00:38:19,329 Ooh. 862 00:38:19,331 --> 00:38:20,497 Sounds like you've been there. 863 00:38:20,499 --> 00:38:21,998 Oh, yeah. 864 00:38:22,000 --> 00:38:22,966 Tony: I understand. 865 00:38:22,968 --> 00:38:26,736 I have learned my lesson, delilah. 866 00:38:26,738 --> 00:38:27,904 Yeah. 867 00:38:27,906 --> 00:38:28,905 Hey, tim's right here. 868 00:38:28,907 --> 00:38:29,906 You want to talk to him? 869 00:38:29,908 --> 00:38:32,942 Okay. I'll... 870 00:38:32,944 --> 00:38:34,577 I'll tell him. 871 00:38:36,414 --> 00:38:37,847 Whew! 872 00:38:37,849 --> 00:38:39,316 Glad that's over. 873 00:38:39,318 --> 00:38:40,517 She said she'll... 874 00:38:40,519 --> 00:38:42,686 Call you later. 875 00:38:42,688 --> 00:38:44,521 We know what that means. 876 00:38:44,523 --> 00:38:47,324 See, you didn't learn your lesson at all. Bishop: No. 877 00:38:47,326 --> 00:38:48,491 He'll never change. 878 00:38:48,493 --> 00:38:50,327 Hey, guys. 879 00:38:50,329 --> 00:38:51,461 Hey. Hi. 880 00:38:52,363 --> 00:38:54,564 Anybody seen gibbs? Uh... No. 881 00:38:54,566 --> 00:38:56,032 Hey, you go out with the park ranger yet? 882 00:38:56,034 --> 00:38:57,567 No. Why not? 883 00:38:57,569 --> 00:38:59,536 I can't put my finger on it. 884 00:38:59,538 --> 00:39:01,338 Something just... 885 00:39:02,473 --> 00:39:04,507 Maybe he's too good-looking. 886 00:39:04,509 --> 00:39:06,443 Maybe that's my problem. 887 00:39:06,445 --> 00:39:10,046 But you are gonna go out with him, aren't you? 888 00:39:10,048 --> 00:39:12,415 Yeah. 889 00:39:12,417 --> 00:39:13,983 Is something going on here that I don't know about, 890 00:39:13,985 --> 00:39:15,819 Because gibbs and ducky are usually here by now, 891 00:39:15,821 --> 00:39:17,554 And I can't find either one of them. 892 00:39:23,394 --> 00:39:24,761 Woman (over p.A.): Dr. Olson, dialysis. 893 00:39:24,763 --> 00:39:26,396 Dr. Olson, dialysis. 894 00:39:26,398 --> 00:39:27,697 (muffled conversation) 895 00:39:30,534 --> 00:39:32,602 Hi, kayla. Where's my father? 896 00:39:32,604 --> 00:39:35,472 They just moved him from recovery to a private room. 897 00:39:35,474 --> 00:39:36,606 Do you know anything yet? 898 00:39:36,608 --> 00:39:38,575 Nah. 899 00:39:38,577 --> 00:39:41,411 Dr. Mallard's talking to the surgeon right now. 900 00:39:43,581 --> 00:39:45,482 Please be good news. 901 00:39:53,491 --> 00:39:54,824 (chuckles) 902 00:39:56,560 --> 00:39:58,061 He's going to be fine. 903 00:39:58,063 --> 00:39:59,596 Really? 904 00:39:59,598 --> 00:40:01,097 There's... There's nothing wrong with him? 905 00:40:01,099 --> 00:40:03,433 No, kayla, nothing serious. 906 00:40:03,435 --> 00:40:05,468 What is it? 907 00:40:05,470 --> 00:40:07,504 Well, the biopsy revealed 908 00:40:07,506 --> 00:40:09,072 The spots on your father's lungs 909 00:40:09,074 --> 00:40:12,575 Are not lymphoma, but rather sarcoidosis. 910 00:40:12,577 --> 00:40:15,145 It's a viral condition 911 00:40:15,147 --> 00:40:18,915 That mimics cancer on cat scans and x-rays. 912 00:40:18,917 --> 00:40:20,150 So it's not cancer. 913 00:40:20,152 --> 00:40:21,618 No. 914 00:40:21,620 --> 00:40:23,753 Thank god. 915 00:40:23,755 --> 00:40:24,788 It require treatment? 916 00:40:24,790 --> 00:40:26,623 In most cases, no. 917 00:40:26,625 --> 00:40:28,892 So... Can I see him? 918 00:40:35,099 --> 00:40:36,633 Daddy? 919 00:40:39,770 --> 00:40:41,838 Kayla, why aren't you in school? 920 00:40:43,007 --> 00:40:44,774 She overheard me 921 00:40:44,776 --> 00:40:47,010 Talking to dr. Mallard on the phone last night. 922 00:40:47,012 --> 00:40:49,145 I thought she was asleep. 923 00:40:51,615 --> 00:40:53,016 You should have told me. 924 00:40:53,018 --> 00:40:55,218 I'm the woman of the house now. 925 00:40:55,220 --> 00:40:56,653 I'm strong, 926 00:40:56,655 --> 00:40:57,787 Like mom was. 927 00:40:59,123 --> 00:41:00,690 Did you tell your brother? 928 00:41:00,692 --> 00:41:02,692 No, he's too young. 929 00:41:02,694 --> 00:41:04,461 I didn't think he could handle it. 930 00:41:04,463 --> 00:41:06,529 You are your mother. 931 00:41:11,702 --> 00:41:13,670 Hey. 932 00:41:13,672 --> 00:41:14,704 Hey, you. 933 00:41:14,706 --> 00:41:16,773 How you feeling? 934 00:41:16,775 --> 00:41:19,776 Mmm... A little sore from... 935 00:41:19,778 --> 00:41:21,211 From where they cut into me. 936 00:41:21,213 --> 00:41:24,047 But I'm... I'm relieved. 937 00:41:24,049 --> 00:41:26,616 You are gonna have to take it easy for a while. 938 00:41:26,618 --> 00:41:28,151 Yeah, you better, daddy. 939 00:41:28,153 --> 00:41:30,987 I'll check in on him. Make sure he does. 940 00:41:30,989 --> 00:41:32,789 He gives me any trouble, I'll let you know. 941 00:41:32,791 --> 00:41:34,724 Okay. 942 00:41:41,131 --> 00:41:45,101 Captioning sponsored by cbs 943 00:41:45,103 --> 00:41:47,504 Captioned by media access group at wgbh access.Wgbh.Org 65864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.