All language subtitles for Murder City s01e04 Mr Right.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,260 --> 00:00:24,349 There are two things a girl from the province needs when she arrives in 2 00:00:24,350 --> 00:00:25,400 for the first time. 3 00:00:25,810 --> 00:00:28,370 An A to Z and a fixed stare. 4 00:00:31,190 --> 00:00:32,350 Tay didn't have either. 5 00:00:37,510 --> 00:00:39,490 Instead, she had three better things. 6 00:00:41,010 --> 00:00:47,049 A stick of coral pink lipstick, a smile as wide as a meringue, and a heartfelt 7 00:00:47,050 --> 00:00:50,130 intuition that Mr. Right was about to enter her life. 8 00:00:55,850 --> 00:00:57,490 Go, Super Girlfriend, go! 9 00:01:00,830 --> 00:01:05,110 But watch out, Kay, in case Mr Right turns out to be Mr Wrong. 10 00:02:23,459 --> 00:02:27,129 Well, sweetheart, there's a man and a woman. I'm afraid they've been shot. 11 00:02:28,180 --> 00:02:30,530 Well, your mummy will try and find the bad guys. 12 00:02:31,440 --> 00:02:33,480 Well, you're definitely feeling better. 13 00:02:34,760 --> 00:02:35,900 No, darling. 14 00:02:36,440 --> 00:02:39,540 That's an empire biscuit, not a vampire biscuit. 15 00:02:39,960 --> 00:02:44,100 But no sweets before you've had proper food, though. You tell Graham. All 16 00:02:44,120 --> 00:02:46,590 Got to go. Lovely to miss you. Want to be with you. Bye. 17 00:02:49,240 --> 00:02:50,380 All right. 18 00:02:59,069 --> 00:03:00,310 Look, one magic bullet. 19 00:03:00,311 --> 00:03:03,629 Killed both of them. No sign of a weapon. Collated witness statements, but 20 00:03:03,630 --> 00:03:05,550 single shot being heard around 12 noon. 21 00:03:05,970 --> 00:03:07,020 Noon. 22 00:03:07,290 --> 00:03:08,610 Midday or midsummer's day. 23 00:03:09,090 --> 00:03:10,530 Is that midpoint of the year? 24 00:03:10,990 --> 00:03:12,040 Yeah. 25 00:03:12,041 --> 00:03:16,489 Do not disturb sign on the door of thought. One of them must have opened it 26 00:03:16,490 --> 00:03:17,540 let the killer in. 27 00:03:17,770 --> 00:03:22,289 I mean, if you're in a hotel and you're... You know, you're... Playing 28 00:03:22,290 --> 00:03:23,340 castles. 29 00:03:23,530 --> 00:03:25,640 Why get up and open the door? Room service. 30 00:03:26,010 --> 00:03:27,570 Or someone you know. 31 00:03:28,360 --> 00:03:30,890 He went to answer it, still got his boxer shorts on. 32 00:03:30,960 --> 00:03:35,179 The killer stood here and fired downwards, went through the man first 33 00:03:35,180 --> 00:03:36,230 girl. 34 00:03:36,561 --> 00:03:39,619 Which makes the guy the target? 35 00:03:39,620 --> 00:03:42,279 Not necessarily, could have been trying to protect the girl. 36 00:03:42,280 --> 00:03:43,330 The date last night? 37 00:03:43,560 --> 00:03:45,120 Yeah, she was nice, really nice. 38 00:03:45,340 --> 00:03:46,600 What? She had a lisp. 39 00:03:48,900 --> 00:03:50,180 Right, Alison, the IDs. 40 00:03:50,740 --> 00:03:55,459 Several cards on the girl, Karen Hartson, age 25, single professional, 41 00:03:55,460 --> 00:03:56,510 publishing. 42 00:03:56,600 --> 00:03:59,020 Nothing on the man, just a wallet with 40 quid. 43 00:03:59,400 --> 00:04:01,880 There's something very familiar about him. Yep. 44 00:04:01,881 --> 00:04:05,519 Let's play speculation, a fun game for the whole family. 45 00:04:05,520 --> 00:04:08,719 I say the guy's the target. It means girl, crime of passion. Guy, 46 00:04:08,720 --> 00:04:12,059 hit. What, busy NFL, middle of the afternoon, no fun. They're in your 47 00:04:12,060 --> 00:04:13,279 with a potential witness. 48 00:04:13,280 --> 00:04:16,239 Professional, but made to look unprofessional. You know, Lisp can be 49 00:04:16,240 --> 00:04:17,800 Not this Lisp. Sliver was flying. 50 00:04:18,100 --> 00:04:20,339 Susan. Oh, hello, Bruce. How are you doing? 51 00:04:20,600 --> 00:04:24,880 Karen Hart in a rented room, 7 .07 on six occasions over the last three 52 00:04:25,260 --> 00:04:26,820 Always on Wednesday afternoon. 53 00:04:27,020 --> 00:04:29,790 And what day is it today, Luke? It's a Wednesday season. 54 00:04:29,791 --> 00:04:32,859 Killer would have known where to find a jealous boyfriend. 55 00:04:32,860 --> 00:04:36,179 Love makes mad men of us all. Not unless the guy was also here on all six 56 00:04:36,180 --> 00:04:38,530 occasions. So his killer knew where to find him. 57 00:04:39,120 --> 00:04:41,460 Mm -hmm. I don't think that works, Luke. 58 00:04:41,800 --> 00:04:42,850 Staff statement. 59 00:04:43,040 --> 00:04:47,059 Those six previous Wednesdays in the hotel, Karen Hartson always arrived 60 00:04:47,060 --> 00:04:48,110 and left alone. 61 00:04:48,111 --> 00:04:51,699 When it's the day, people remember Karen and this guy holding hands and kissing 62 00:04:51,700 --> 00:04:54,819 in the lobby. They weren't making a secret of it. Okay, but we shouldn't 63 00:04:54,820 --> 00:04:57,299 discount this guy as a target until we've identified him. 64 00:04:57,300 --> 00:04:58,400 I mean, I know this guy. 65 00:04:58,760 --> 00:05:00,100 We know this guy, yeah? 66 00:05:01,000 --> 00:05:03,840 Where do I know this guy? 67 00:05:15,000 --> 00:05:16,820 His name's Alan Scobie. 68 00:05:17,270 --> 00:05:21,270 Scobie works for Spencer Greaves. You all know Spencer. Devoted family man, 69 00:05:21,450 --> 00:05:25,510 devout Catholic, wife, Jill. Two lovely sons in private education. 70 00:05:25,910 --> 00:05:27,710 But he's a vicious bastard. 71 00:05:27,711 --> 00:05:31,529 Greaves is an A -list villain. Controls most of the flower market in central 72 00:05:31,530 --> 00:05:34,809 London. And everybody's expected to buy from his wholesale company. Because if 73 00:05:34,810 --> 00:05:39,390 they don't, Spencer Greaves deals out the punishment personally. 74 00:05:39,850 --> 00:05:44,229 But behind all that, family man Bon Ami Greaves is a cold bloody killer with a 75 00:05:44,230 --> 00:05:45,550 strong taste for violence. 76 00:05:49,641 --> 00:05:56,549 Greaves has been on remand on a murder charge for the last three months. The 77 00:05:56,550 --> 00:05:59,810 trial is due to start next week. And Scobie is? Greaves is driver. 78 00:06:00,470 --> 00:06:04,870 I charged Scobie as an accessory and he turned Queen's evidence against Greaves. 79 00:06:05,030 --> 00:06:07,200 He was set to be the key witness in the trial. 80 00:06:07,201 --> 00:06:08,429 Come on! 81 00:06:08,430 --> 00:06:11,320 So without Scobie, your case against Greaves collapses. 82 00:06:12,450 --> 00:06:16,769 What is a nice girl like Karen doing in a hotel room with a criminal like 83 00:06:16,770 --> 00:06:18,810 Scobie? Long before Greaves is released. 84 00:06:20,070 --> 00:06:21,390 A week. Sir. 85 00:06:22,680 --> 00:06:24,600 Obviously, Greaves had Scobie killed. 86 00:06:24,601 --> 00:06:28,039 So I think this investigation should be subsumed into my case. We haven't even 87 00:06:28,040 --> 00:06:30,270 established that Scobie was the target yet. 88 00:06:30,440 --> 00:06:33,240 Until we know more about the girl. Scobie was the target. 89 00:06:33,520 --> 00:06:34,570 Yes, I know, Adrian. 90 00:06:34,571 --> 00:06:37,999 But a sceptical eye is better than a self -fulfilling prophecy. 91 00:06:38,000 --> 00:06:40,650 I want Susan working the Greaves angle. You, sidecar. 92 00:06:40,900 --> 00:06:42,180 A two -pronged attack. 93 00:06:43,380 --> 00:06:46,360 Use that to look into the girl. 94 00:06:46,361 --> 00:06:50,849 I wish you'd stop undermining me in front of Turner. What do you mean, 95 00:06:50,850 --> 00:06:54,549 the card? You just love disagreeing with me in front of Turner, don't you? I'm 96 00:06:54,550 --> 00:06:58,430 not disagreeing with you. She's not disagreeing. She's just being wrong. 97 00:06:59,470 --> 00:07:04,289 I just have a feeling that the girl... Ah, woman's intuition. The last resort 98 00:07:04,290 --> 00:07:05,340 the totally wrong. 99 00:07:05,341 --> 00:07:09,289 Adrian, if you're agreeable, first thing in the morning we move on great. I'm 100 00:07:09,290 --> 00:07:10,550 always agreeable, Susan. 101 00:07:10,730 --> 00:07:15,029 And you, the girl, do it properly. Find out how she lived. Yeah, yeah, we find 102 00:07:15,030 --> 00:07:16,080 out how she died. 103 00:07:44,549 --> 00:07:47,350 London Love, a novel. 104 00:07:47,351 --> 00:07:53,529 Two things a girl from the province of Neath when she arrives in London for the 105 00:07:53,530 --> 00:07:54,580 first time. 106 00:07:59,950 --> 00:08:02,480 Eyes in the back of her head and a bulletproof vest. 107 00:08:32,840 --> 00:08:35,070 Supposed to come down to help her move house. 108 00:08:36,440 --> 00:08:38,060 She'd just signed for a mortgage. 109 00:08:39,220 --> 00:08:41,760 I always used to worry about her being down here. 110 00:08:42,840 --> 00:08:43,890 For sure. 111 00:08:49,880 --> 00:08:52,080 I like to think about her in the park. 112 00:08:53,820 --> 00:08:54,870 At the pond. 113 00:08:57,460 --> 00:09:00,640 She's a skinny little six -year -old kid. 114 00:09:02,120 --> 00:09:03,170 Chasing the duck. 115 00:09:07,020 --> 00:09:11,600 She was skinny, but she was... She was strong, you know. 116 00:09:13,580 --> 00:09:17,200 She was a great swimmer. 117 00:09:32,490 --> 00:09:33,930 We know that she was shot. 118 00:09:35,290 --> 00:09:38,610 But no -one's told us where or what happened. 119 00:09:39,250 --> 00:09:41,090 Karen was shot in a hotel room. 120 00:09:43,230 --> 00:09:45,810 She was with this man who was also shot. 121 00:09:47,510 --> 00:09:51,850 Do you know him? His name was Alan Scobie. 122 00:09:53,370 --> 00:09:54,420 No. 123 00:09:55,170 --> 00:09:57,870 I'm sorry, it is going to be in the papers. 124 00:09:58,370 --> 00:09:59,630 They were in bed together. 125 00:10:05,740 --> 00:10:06,940 She was a grown woman. 126 00:10:09,420 --> 00:10:10,470 She was good. 127 00:10:12,320 --> 00:10:13,520 She was a good girl. 128 00:10:30,510 --> 00:10:31,560 Unlike Mr. 129 00:10:31,610 --> 00:10:34,030 Useless and Mr. Possibly Maybe, Mr. 130 00:10:34,350 --> 00:10:36,640 If Only had really been able to make Kay laugh. 131 00:10:36,930 --> 00:10:40,689 Every pair of trousers I've ever had, he declared his eyes twinkling. I've 132 00:10:40,690 --> 00:10:42,829 developed a hole in the right -hand pocket. 133 00:10:42,830 --> 00:10:45,430 Why only the right pocket? Kay giggled lightly. 134 00:10:46,190 --> 00:10:47,390 Kay giggled lightly. 135 00:10:48,010 --> 00:10:51,610 Chicklet gives women a bad name. You're very judgmental, Al. Hello? 136 00:10:52,270 --> 00:10:53,320 Eleanor Kilfoyle. 137 00:10:56,450 --> 00:10:58,670 All our friends called us the Cosmo Girls. 138 00:10:59,760 --> 00:11:02,590 A couple of nights a week we used to go for a cosmopolitan. 139 00:11:03,020 --> 00:11:05,860 We went through the office and we just hit it off. 140 00:11:07,040 --> 00:11:08,380 She could be so funny. 141 00:11:09,280 --> 00:11:10,360 Especially about men. 142 00:11:11,280 --> 00:11:13,540 Did you ever see Karen with this man? 143 00:11:14,560 --> 00:11:15,610 That's Alan. 144 00:11:16,500 --> 00:11:19,330 She just started seeing him. I filmed them together once. 145 00:11:19,980 --> 00:11:21,030 Briefly. 146 00:11:21,160 --> 00:11:22,980 He said he was a marine engineer. 147 00:11:25,420 --> 00:11:26,780 She didn't deserve this. 148 00:11:28,060 --> 00:11:29,110 I'm sorry. 149 00:11:29,460 --> 00:11:30,510 Deserve what? 150 00:11:32,020 --> 00:11:33,070 To be murdered. 151 00:11:35,560 --> 00:11:39,110 Maybe I wasn't supposed to, but I thought I should check her voicemail 152 00:12:02,340 --> 00:12:04,520 Gary, I needed to get an old call from my son. 153 00:12:05,380 --> 00:12:06,430 He never speaks. 154 00:12:07,400 --> 00:12:10,440 There's a lot of these, and I think it might be the duck guy. 155 00:12:11,080 --> 00:12:12,130 Yeah, I'll hold. 156 00:12:12,360 --> 00:12:13,410 Duck guy? 157 00:12:13,680 --> 00:12:16,360 Someone sent these to her once or twice a week. 158 00:12:21,620 --> 00:12:23,180 At first we thought it was funny. 159 00:12:24,140 --> 00:12:25,600 Karen had a thing about ducks. 160 00:12:29,180 --> 00:12:30,740 But this was just getting weird. 161 00:12:31,580 --> 00:12:32,630 Jerry. 162 00:12:32,880 --> 00:12:34,560 Do you have any idea who sent them? 163 00:12:34,960 --> 00:12:36,010 No. 164 00:12:36,120 --> 00:12:37,170 Okay, thanks. 165 00:12:38,080 --> 00:12:39,130 Luke, 166 00:12:39,720 --> 00:12:42,520 63 calls in four days from GG Publishing. 167 00:12:42,760 --> 00:12:43,840 Karen, the workplace. 168 00:12:47,680 --> 00:12:48,940 There is a slight problem. 169 00:12:49,820 --> 00:12:52,200 Greaves won't see you unless it's in his cell. 170 00:12:52,460 --> 00:12:54,320 And he doesn't want you there, Adrian. 171 00:12:54,960 --> 00:12:58,810 You chase them down, you lock them up. Why do you always take it so personally? 172 00:12:59,100 --> 00:13:00,300 Has he had any visitors? 173 00:13:00,780 --> 00:13:02,960 Three months and not one. Not even his wife. 174 00:13:04,060 --> 00:13:07,460 You know, if he's behind this, we'll learn more on his home ground. 175 00:13:07,461 --> 00:13:08,919 I see. 176 00:13:08,920 --> 00:13:13,380 I go in, we look weak, he looks strong. Is this about look or result, Susan? 177 00:13:14,120 --> 00:13:15,720 Deal. Who's Mace? 178 00:13:16,000 --> 00:13:17,050 Bill's best friend. 179 00:14:00,840 --> 00:14:03,430 If I up you, Clarice, what are you going to do for me? 180 00:14:04,340 --> 00:14:07,410 Well, you confess to killing Scobie and you win a conscience. 181 00:14:10,600 --> 00:14:11,650 Gerald, out. 182 00:14:15,900 --> 00:14:16,950 This way, Gerald. 183 00:14:19,200 --> 00:14:23,520 Private conversation. 184 00:14:24,500 --> 00:14:25,700 Not on my watch, Spencer. 185 00:14:31,340 --> 00:14:33,810 I think love comes to everyone once in a lifetime. 186 00:14:34,580 --> 00:14:35,900 It strikes like lightning. 187 00:14:36,880 --> 00:14:38,600 You can't eat, you can't sleep. 188 00:14:39,200 --> 00:14:41,500 It's like a sickness, an obsession. 189 00:14:43,000 --> 00:14:46,430 I mean, with me and Alan Scobie, there was just this spark, you know? 190 00:14:46,880 --> 00:14:47,930 Chemistry. 191 00:14:48,460 --> 00:14:50,740 And I don't care who knows it, we fell in love. 192 00:14:50,741 --> 00:14:54,859 It's got nothing to do with him testifying against me. 193 00:14:54,860 --> 00:14:55,980 I could live with that. 194 00:14:57,420 --> 00:14:58,920 Ali could do anything to me. 195 00:15:00,620 --> 00:15:02,900 Then he started dating someone else. A girl. 196 00:15:03,800 --> 00:15:04,850 Karen. 197 00:15:05,700 --> 00:15:07,560 Can you imagine how that made me feel? 198 00:15:08,480 --> 00:15:09,530 So worthless. 199 00:15:10,320 --> 00:15:11,680 So unattractive. 200 00:15:11,900 --> 00:15:12,950 So frumpy. 201 00:15:16,400 --> 00:15:20,190 Susan, did you really think I was going to confess to having Scobie killed? 202 00:15:21,320 --> 00:15:26,540 You're going to do something about that, Mr. Templeman. I've got human rights, 203 00:15:26,580 --> 00:15:28,630 you know. It's going to be sick to testify. 204 00:15:28,631 --> 00:15:29,619 He's relieved. 205 00:15:29,620 --> 00:15:30,479 He's murdered. 206 00:15:30,480 --> 00:15:32,020 I think a few collapse now. 207 00:15:32,220 --> 00:15:34,630 And justice is done, you know, natural justice. 208 00:15:34,960 --> 00:15:37,180 God's way of saying Dumfries fitted me up. 209 00:15:37,440 --> 00:15:41,800 How is old aid, anyway? Still bitter and twisted. All that thwarted ambition. 210 00:15:43,180 --> 00:15:46,640 I got 500 witnesses in here say I didn't kill Scobie. 211 00:15:47,080 --> 00:15:48,260 You've got one week. 212 00:15:48,460 --> 00:15:49,510 The smart money. 213 00:15:49,900 --> 00:15:50,950 It's on me. 214 00:15:51,160 --> 00:15:53,860 What makes you so sure that Scobie was the target? 215 00:15:54,120 --> 00:15:55,170 Meeting you. 216 00:15:55,980 --> 00:15:57,400 An innocent girl is dead. 217 00:15:57,401 --> 00:15:59,379 She doesn't sound very innocent. 218 00:15:59,380 --> 00:16:01,000 Okay, you need to come out now. 219 00:16:01,220 --> 00:16:02,720 Oh, David, we're only talking. 220 00:16:03,900 --> 00:16:06,670 Please, you need to come out now. Just a little question. 221 00:16:08,080 --> 00:16:09,130 Oh, shit. 222 00:16:09,980 --> 00:16:11,720 I'm sorry, out of there now, please. 223 00:16:26,090 --> 00:16:27,490 I know a set -up when I see it. 224 00:16:28,250 --> 00:16:32,389 You get left alone here with me, I make one move and you've got me banged up for 225 00:16:32,390 --> 00:16:33,650 another couple of months. 226 00:16:34,550 --> 00:16:37,330 Besides, my wife, she wouldn't approve. 227 00:16:55,210 --> 00:16:56,510 I know who killed Scobie. 228 00:16:59,590 --> 00:17:00,710 Interview room, now. 229 00:17:10,589 --> 00:17:13,150 Karen's desk, right here. 230 00:17:13,410 --> 00:17:14,460 Thank you. 231 00:17:33,540 --> 00:17:40,749 Steve, through a hard drive, temporary internet files, the full biryani. 232 00:17:40,750 --> 00:17:43,849 Emails that suggest the stalker or any other men in her life. Anything about 233 00:17:43,850 --> 00:17:46,789 ducks, interrupt me. Andy, see what else you can get from around here. 234 00:17:46,790 --> 00:17:47,970 Alison. Alison. 235 00:17:48,690 --> 00:17:49,740 Switchboard. 236 00:17:51,870 --> 00:17:53,980 Karen was a valued member of the team here. 237 00:17:54,310 --> 00:17:58,280 Bright, reliable, efficient. I was quite shocked when she handed in her notice. 238 00:17:58,510 --> 00:17:59,560 She quit? 239 00:18:00,090 --> 00:18:01,590 She'd just taken on a mortgage. 240 00:18:01,710 --> 00:18:03,710 Right out of the blue. Last Friday. 241 00:18:04,050 --> 00:18:05,370 She wouldn't give a reason. 242 00:18:06,759 --> 00:18:10,080 Eddie Gresham. D .S. Stone investigating Karen Hartman's murder. 243 00:18:10,320 --> 00:18:15,479 I didn't know Karen very well, but you hear something like that and it shakes 244 00:18:15,480 --> 00:18:16,530 you up big time. 245 00:18:17,160 --> 00:18:21,939 Look, I've got a bid going for the Funk FM franchise, and there's a lot of 246 00:18:21,940 --> 00:18:24,760 highly sensitive information on our internet. 247 00:18:24,761 --> 00:18:28,179 And what's going on in my switchboard? Yeah, well, there was a series of phone 248 00:18:28,180 --> 00:18:30,019 calls made from this office to Karen's home. 249 00:18:30,020 --> 00:18:33,299 They begin on the evening she quit her job, and they end on the morning of the 250 00:18:33,300 --> 00:18:35,299 day she was murdered. We like to twist the extension. 251 00:18:35,300 --> 00:18:37,130 Right. Paddy's your man. 252 00:18:37,470 --> 00:18:39,810 He's got the inside track on all our girls. 253 00:18:40,150 --> 00:18:43,610 Old personnel Paddy keeps the babe farm ticking over. 254 00:18:43,950 --> 00:18:48,669 All that daytime TV, touchy -feely, I'm in touch with my feminine side, psycho 255 00:18:48,670 --> 00:18:49,720 babble. 256 00:18:50,230 --> 00:18:51,590 I pay him shit. 257 00:18:52,110 --> 00:18:55,050 And Paddy makes him feel loved. 258 00:18:55,250 --> 00:18:56,300 Eh, Paddy? 259 00:18:59,551 --> 00:19:06,619 Every three months or so, I like to have a one -to -one meeting with my staff. I 260 00:19:06,620 --> 00:19:07,999 wouldn't call it counselling. 261 00:19:08,000 --> 00:19:10,940 Karen Hartson? On the 24th of last month, I met with Karen. 262 00:19:11,800 --> 00:19:13,520 But Karen never had problems. 263 00:19:14,280 --> 00:19:17,420 She always really struck me as grounded. 264 00:19:18,720 --> 00:19:21,970 Actually, I'd identified her as a future commissioning editor. 265 00:19:22,060 --> 00:19:26,400 I was going to mention it to Eddie just before she resigned. Yeah, Eddie. 266 00:19:27,040 --> 00:19:28,720 What do you mean by the babe phone? 267 00:19:29,080 --> 00:19:31,000 That's what he likes to call the office. 268 00:19:31,590 --> 00:19:33,390 Eddie does not make my job easy. 269 00:19:35,490 --> 00:19:39,529 He's been through most of the girls. He was not smart when he was married as he 270 00:19:39,530 --> 00:19:40,509 is. 271 00:19:40,510 --> 00:19:42,070 When you say most of the girls? 272 00:19:42,370 --> 00:19:43,420 Not Karen. 273 00:19:45,030 --> 00:19:46,080 As far as I know. 274 00:19:49,570 --> 00:19:50,620 He's me. 275 00:19:51,650 --> 00:19:52,700 Yeah, Al. 276 00:19:52,750 --> 00:19:53,800 Yeah. 277 00:19:55,970 --> 00:19:57,110 No, I'll be right there. 278 00:19:57,410 --> 00:19:58,460 Sorry, 279 00:19:58,590 --> 00:19:59,640 mate. Gotta go. 280 00:20:02,451 --> 00:20:06,779 The calls to Karen were made from this phone. 281 00:20:06,780 --> 00:20:09,960 Problem is, there are 74 people working here. Good. Great. 282 00:20:10,160 --> 00:20:11,210 Brilliant. 283 00:20:34,730 --> 00:20:36,230 You know what we have here, Al? 284 00:20:37,570 --> 00:20:39,470 The victim solving her own murder. 285 00:20:42,750 --> 00:20:43,800 Cool. 286 00:20:44,070 --> 00:20:45,120 Please. 287 00:20:45,390 --> 00:20:47,030 I've got five years to go. 288 00:20:48,650 --> 00:20:49,700 Embezzlement. 289 00:20:50,390 --> 00:20:51,710 I don't belong here. 290 00:20:54,450 --> 00:20:55,830 An open prison, maybe? 291 00:20:58,190 --> 00:20:59,810 Well, we'll see what we can do. 292 00:21:01,110 --> 00:21:03,170 Right, I've got it. Right, listen to this. 293 00:21:04,260 --> 00:21:07,100 Kay laughed and looked up into Mr. If -Only's blue eyes. 294 00:21:07,101 --> 00:21:10,539 Every pair of trousers I've ever had, he declared, I've developed a hole in the 295 00:21:10,540 --> 00:21:13,659 right -hand pocket. Why only the right pocket? Why the right pocket, Al? Why, 296 00:21:13,660 --> 00:21:14,219 Al, why? 297 00:21:14,220 --> 00:21:15,460 I don't know. I know why. 298 00:21:15,960 --> 00:21:17,400 Because he played the guitar. 299 00:21:17,840 --> 00:21:21,880 Mr. If -Only, Eddie Gresham, our number one suspect. 300 00:21:27,800 --> 00:21:28,850 Frederick. 301 00:21:29,380 --> 00:21:30,430 No, Frederick. 302 00:21:31,300 --> 00:21:32,350 He's the killer. 303 00:21:36,960 --> 00:21:38,010 Susan? Luke! 304 00:21:38,180 --> 00:21:39,440 I think you might be right. 305 00:21:40,180 --> 00:21:42,040 I don't know how I can watch the target. 306 00:21:42,680 --> 00:21:43,730 Scobie, the target. 307 00:21:43,820 --> 00:21:45,500 Intelligent sheet on our suspect. 308 00:21:45,960 --> 00:21:47,040 You've got a suspect? 309 00:21:47,041 --> 00:21:49,219 You can't have a suspect. I've got a suspect. 310 00:21:49,220 --> 00:21:50,270 Who's your suspect? 311 00:21:50,560 --> 00:21:51,610 No, Frederick. 312 00:21:52,620 --> 00:21:53,670 Hand it over! 313 00:21:54,140 --> 00:21:56,700 Violent, psychotic, greases right -hand man. 314 00:21:56,701 --> 00:22:00,019 Wanted on a firearm. Hang on, he's been on the run for eight months. He's 315 00:22:00,020 --> 00:22:02,539 probably Mr. Melanoma of Marbella by now. Yeah, well, you've got to think 316 00:22:02,540 --> 00:22:04,000 better. Yes, I do. 317 00:22:04,840 --> 00:22:05,890 Karen's novel. 318 00:22:05,930 --> 00:22:09,490 She had codenames for the men in her life. Mr. Possibly Maybe, Mr. 319 00:22:09,790 --> 00:22:11,510 Useless, and Mr. If Only. 320 00:22:12,170 --> 00:22:15,949 How did Mr. Happy feel about all this? Mr. If Only is Eddie Gresham, wide -boy 321 00:22:15,950 --> 00:22:18,969 media tycoon who employed her. Or maybe she had a crush on him and she 322 00:22:18,970 --> 00:22:20,830 fantasized him. Karen's not like that. 323 00:22:23,180 --> 00:22:26,790 On those wooing Wednesdays, Mr. Evony would come to room 707 separately. 324 00:22:26,791 --> 00:22:30,459 His being the peculiar paranoia of the married man. Married man, Wednesdays, 325 00:22:30,460 --> 00:22:31,339 room 707. 326 00:22:31,340 --> 00:22:34,639 Gresham told me he hardly knew her. He lied. Why did he lie to me? Why did he 327 00:22:34,640 --> 00:22:38,479 lie to me? Luke, I cannot run a murder inquiry on the basis of some chirpy 328 00:22:38,480 --> 00:22:40,260 office girl's literary rambling. 329 00:22:40,600 --> 00:22:41,650 I don't know. 330 00:22:42,160 --> 00:22:44,100 Perhaps Mr. Monkey is speaky -truthy. 331 00:22:44,780 --> 00:22:48,180 Two victims, two lines of inquiry. I have spoken. 332 00:22:50,281 --> 00:22:53,779 Just picked up something on the radio. 333 00:22:53,780 --> 00:22:55,520 An incident at Grease's warehouse. 334 00:22:55,680 --> 00:22:56,730 Could be arson. 335 00:22:57,580 --> 00:22:58,960 We should poke our nose then. 336 00:23:02,460 --> 00:23:05,040 Who's that? Sorry, Luke. Reality call. 337 00:23:17,020 --> 00:23:19,720 This is Grease. Nice girl. GP's daughter. 338 00:23:20,040 --> 00:23:21,400 Marries handsome bad boy. 339 00:23:21,880 --> 00:23:24,820 Lived far, and now she's paying the consequences. 340 00:23:26,080 --> 00:23:27,130 Hmm. 341 00:23:27,680 --> 00:23:30,390 See what happens when your protection goes on the run. 342 00:23:31,680 --> 00:23:33,300 See much of Frederick's lately? 343 00:23:33,301 --> 00:23:37,279 Something tells me this wouldn't have happened if your hubby's sidekick had 344 00:23:37,280 --> 00:23:40,539 around. Or if you hadn't picked his fence up and banged him up with all 345 00:23:40,540 --> 00:23:41,590 animals. 346 00:23:41,800 --> 00:23:43,300 People barking half the night. 347 00:23:44,300 --> 00:23:47,490 Well, you can always make a formal report if you want, Mrs. Green. 348 00:23:47,540 --> 00:23:48,700 Vandals did this. Oh. 349 00:23:49,760 --> 00:23:52,110 We get a lot of that around here. And Fredericks. 350 00:23:52,140 --> 00:23:54,310 Do you get a lot of Fredericks around here? 351 00:23:54,900 --> 00:23:55,950 You're Spencer. 352 00:23:56,460 --> 00:23:57,900 Alpha male on the surface. 353 00:23:58,400 --> 00:24:03,419 Knocks people about, buys you diamonds and Gucci handbags, but it's a small man 354 00:24:03,420 --> 00:24:06,379 who can't protect his family. You must be sick of all this, Jill. 355 00:24:06,380 --> 00:24:07,640 Spencer loves his family. 356 00:24:07,820 --> 00:24:09,080 Does his family love him? 357 00:24:09,620 --> 00:24:10,670 Three months, Jill. 358 00:24:10,980 --> 00:24:13,210 Not one visit. What kind of marriage is that? 359 00:24:14,971 --> 00:24:21,019 Tell me where Freddy is. I can help you, Jill. I can get you out of this 360 00:24:21,020 --> 00:24:22,070 nightmare. 361 00:24:22,380 --> 00:24:23,640 Spencer will be home soon. 362 00:24:23,940 --> 00:24:24,990 He'll fix things. 363 00:24:24,991 --> 00:24:26,059 Hi, Mum! 364 00:24:26,060 --> 00:24:27,110 Hi, Mum! 365 00:24:28,920 --> 00:24:30,660 I wouldn't want my boys seeing this. 366 00:24:33,280 --> 00:24:34,330 Go on. 367 00:24:34,680 --> 00:24:35,730 You'd better go. 368 00:24:43,860 --> 00:24:44,920 Grace has got a phone. 369 00:24:44,921 --> 00:24:49,619 Well, she never visits him. He can't use the prison pay phones in case they're 370 00:24:49,620 --> 00:24:53,110 monitored. So how does she know about the barking man in the next cell? 371 00:24:53,760 --> 00:24:56,290 I don't know where it gets us. I know where it gets us. 372 00:24:56,820 --> 00:24:58,320 Straight to Fredericks. 373 00:25:12,320 --> 00:25:14,040 I'm going man to man on this one, Al. 374 00:25:14,510 --> 00:25:18,349 You get through this and see what else you can find. I know what I'll find. 200 375 00:25:18,350 --> 00:25:20,030 kids are twittering nonsense. 376 00:25:21,090 --> 00:25:25,010 Speaking of the dead. Oi, oi. M -E -D -S -U -D -C. This is a sea of suspects. 377 00:25:25,210 --> 00:25:26,260 Dive in. 378 00:25:35,030 --> 00:25:36,990 Eddie. Eddie. Mr Gresham. 379 00:25:37,230 --> 00:25:39,090 I'm a busy man. What can I do for you? 380 00:25:39,370 --> 00:25:40,420 Oh, nothing really. 381 00:25:41,430 --> 00:25:43,960 Just you were having an affair with Karen Hartson. 382 00:25:44,510 --> 00:25:46,130 Crap! Who told you that? 383 00:25:46,610 --> 00:25:47,660 Karen did. 384 00:25:47,661 --> 00:25:54,089 Every pair of trousers you've ever owned, you've developed a hole in the 385 00:25:54,090 --> 00:25:55,140 -hand pocket. 386 00:25:56,210 --> 00:25:57,260 Play. 387 00:25:57,750 --> 00:25:58,800 Blues? 388 00:25:59,010 --> 00:26:00,810 Bluegrass? Finger -picking style? 389 00:26:01,290 --> 00:26:02,430 Show me your right hand. 390 00:26:03,190 --> 00:26:04,330 Show me your right hand. 391 00:26:06,910 --> 00:26:11,000 See? I've been playing pocket billiards with long nails, Eddie, hence the holes. 392 00:26:11,370 --> 00:26:12,530 See how good I am? 393 00:26:13,130 --> 00:26:14,350 See how good I am, Eddie? 394 00:26:14,990 --> 00:26:19,409 And if you kill Karen... Look, pal, I didn't kill anyone. Your wife owns 51 % 395 00:26:19,410 --> 00:26:20,610 Gresham Group Holdings. 396 00:26:20,750 --> 00:26:24,749 Her old man is a top divorce lawyer. The man is a wolf in shark's clothing. And 397 00:26:24,750 --> 00:26:27,709 by the time it's finished with you, Eddie, you'll be back selling pineapples 398 00:26:27,710 --> 00:26:28,760 Berwick Street. 399 00:26:30,290 --> 00:26:32,410 So what was it, Eddie? 400 00:26:34,050 --> 00:26:35,490 Karen took it too seriously? 401 00:26:36,170 --> 00:26:37,220 Burned you at home? 402 00:26:37,221 --> 00:26:39,729 Or maybe she was threatening to go to the papers? 403 00:26:39,730 --> 00:26:40,780 Karen. 404 00:26:42,640 --> 00:26:43,690 She wasn't like that. 405 00:26:49,340 --> 00:26:50,390 You loved her. 406 00:26:54,580 --> 00:26:55,630 Karen ended it. 407 00:26:55,631 --> 00:26:58,759 Yeah, but you wouldn't take no for an answer, would you, Eddie? It's not your 408 00:26:58,760 --> 00:26:59,810 style. 409 00:26:59,811 --> 00:27:02,799 Phone calls from here, and then you found out she was with another guy, and 410 00:27:02,800 --> 00:27:03,359 you're jealous. 411 00:27:03,360 --> 00:27:07,090 And you know where they're going to be and when. Room 707, midday Wednesday. 412 00:27:07,620 --> 00:27:10,450 Where were you between 11 .30 and 12 .30 Wednesday, Eddie? 413 00:27:14,489 --> 00:27:15,810 No. Eddie was with me. 414 00:27:16,950 --> 00:27:18,000 Eleanor. 415 00:27:40,959 --> 00:27:42,519 Exercise, gymnasium, move it! 416 00:27:43,500 --> 00:27:44,550 Exercise, 417 00:27:46,420 --> 00:27:47,680 gymnasium, now! 418 00:27:51,240 --> 00:27:53,040 Get down the bottom there, come on! 419 00:27:56,860 --> 00:27:58,760 OK, you've got 20 minutes. 420 00:27:58,761 --> 00:28:03,399 Though I'm still not quite with you on this. Look, if we can get Greaves' phone 421 00:28:03,400 --> 00:28:06,279 number without him knowing, the next time he calls Fredericks, we can 422 00:28:06,280 --> 00:28:08,440 triangulate Fredericks' position, yeah? 423 00:28:19,399 --> 00:28:21,480 Okay. Where is this bloody phone? 424 00:28:22,960 --> 00:28:25,070 You know, maybe keep it with someone else. 425 00:28:25,420 --> 00:28:26,980 You wouldn't trust anyone else. 426 00:28:27,071 --> 00:28:33,579 Bet if Stone were here, he'd find it. Oh, that's really a big help, isn't it? 427 00:28:33,580 --> 00:28:36,470 Yeah, well, I'm just a meathead in a thigh car, remember? 428 00:28:37,651 --> 00:28:39,619 What are we missing? 429 00:28:39,620 --> 00:28:40,670 What are we missing? 430 00:28:42,160 --> 00:28:43,819 What are 431 00:28:43,820 --> 00:28:49,560 you doing? 432 00:28:50,080 --> 00:28:51,460 Sending out a world speaker. 433 00:28:57,231 --> 00:28:58,879 State 434 00:28:58,880 --> 00:29:05,859 of the 435 00:29:05,860 --> 00:29:06,910 art technology. 436 00:29:10,241 --> 00:29:12,799 Right, he's on his way back. 437 00:29:12,800 --> 00:29:13,839 How do I get the number? 438 00:29:13,840 --> 00:29:15,219 Dial your own phone and it will show you. 439 00:29:15,220 --> 00:29:17,510 Yep. Come on, you need to be out of here now. Okay. 440 00:29:17,700 --> 00:29:18,750 Come on. 441 00:29:18,980 --> 00:29:20,030 Got it. 442 00:29:23,040 --> 00:29:25,740 Come on. I'm deleting my own number. 443 00:29:30,960 --> 00:29:32,010 Come on. 444 00:29:33,000 --> 00:29:34,050 Okay. 445 00:29:54,730 --> 00:29:55,780 Now we get Prince. 446 00:29:58,270 --> 00:29:59,320 I had him. 447 00:29:59,650 --> 00:30:05,229 I was this close. I was about... I don't know what is going on in there, but 448 00:30:05,230 --> 00:30:07,770 Eleanor Kilfoyle just gave him an alibi. 449 00:30:09,090 --> 00:30:11,150 Eleanor Kilfoyle. You mean Joyce? 450 00:30:11,930 --> 00:30:14,590 What? From the mouth of B. 451 00:30:15,600 --> 00:30:19,659 When Mr. Ifonly played Kay the mysterious message that had been left in 452 00:30:19,660 --> 00:30:23,679 voicemail, be careful of Kay, she's after your money, Kay recognised the 453 00:30:23,680 --> 00:30:26,380 right away. It was her so -called best friend, Joyce. 454 00:30:26,720 --> 00:30:28,800 For Joyce, read Eleanor. 455 00:30:31,460 --> 00:30:32,510 Let me see that. 456 00:30:34,260 --> 00:30:37,990 Kay decided to give Joyce the benefit of the doubt and invited her to lunch. 457 00:30:38,760 --> 00:30:41,880 Joyce made no attempt to duck the accusation. 458 00:30:42,580 --> 00:30:47,409 In fact... Joyce simply straightened her knife at a right angle to the table and 459 00:30:47,410 --> 00:30:49,290 became quietly angry and aggressive. 460 00:30:50,350 --> 00:30:54,969 It was then Kay recalled the quack psychology and judgmental attitude Joyce 461 00:30:54,970 --> 00:30:58,270 spouted when Kay had told her about the affair with Mr. If -Only. 462 00:30:59,270 --> 00:31:02,160 Now this deliberate attempt to sabotage a relationship. 463 00:31:02,161 --> 00:31:03,409 I thought you were my friend. 464 00:31:03,410 --> 00:31:04,460 Enough was enough. 465 00:31:04,490 --> 00:31:05,650 Joyce was rumbled. 466 00:31:09,570 --> 00:31:12,150 Another day, another suspect. 467 00:31:14,510 --> 00:31:18,430 Luke, you are hanging too much on this stupid novel. No, life imitates art, 468 00:31:18,450 --> 00:31:21,040 Susan. Eddie Gresham's having an affair with Karen. 469 00:31:21,410 --> 00:31:25,469 But Karen's flatmate, Eleanor, wants Eddie. Wants Eddie. So she tries to 470 00:31:25,470 --> 00:31:26,669 sabotage the relationship. 471 00:31:26,670 --> 00:31:29,689 And then Eleanor realises that not only is Eddie having a fling with Karen, 472 00:31:29,690 --> 00:31:32,729 Eddie's fallen in love with Karen. And then Greg, Eddie's long -lost son who 473 00:31:32,730 --> 00:31:35,489 used to be a woman before he was abducted by aliens, comes back and him 474 00:31:35,490 --> 00:31:37,600 Karen steal all his money and eat his wife. 475 00:31:41,290 --> 00:31:45,250 Sarcasm. Not an attractive quality in a woman. Yeah, well, I'm not perfect. 476 00:31:45,510 --> 00:31:46,570 Why am I not perfect? 477 00:31:46,790 --> 00:31:48,330 Because, Luke, I'm alive. 478 00:31:48,630 --> 00:31:52,540 What's that supposed to mean? Greaves made two calls from his cell yesterday. 479 00:31:52,710 --> 00:31:54,990 One to his wife and one to Frederick's. 480 00:31:55,270 --> 00:31:56,320 Great. 481 00:32:10,331 --> 00:32:17,119 I was wondering, maybe you could just bring them home. No, I'm not bringing 482 00:32:17,120 --> 00:32:18,200 to visit you. We agreed. 483 00:32:21,520 --> 00:32:23,200 Someone's trashed the warehouse. 484 00:32:24,520 --> 00:32:25,900 I'm really scared, Spencer. 485 00:32:25,901 --> 00:32:28,719 I'm on my own here and I don't know how much more of this I can take. 486 00:32:28,720 --> 00:32:30,820 Listen to me, listen to me, babe, listen. 487 00:32:30,821 --> 00:32:32,639 Scobie's gone. 488 00:32:32,640 --> 00:32:33,690 I'll be out on Friday. 489 00:32:34,060 --> 00:32:36,230 We're going to go on holiday, I promise you. 490 00:32:36,300 --> 00:32:38,160 We're going to talk all this out, OK? 491 00:32:38,161 --> 00:32:41,879 Things are going to change. We're going to start anew. 492 00:32:41,880 --> 00:32:42,930 Right now. 493 00:32:53,840 --> 00:32:54,890 I love you. 494 00:33:00,280 --> 00:33:03,740 Right. He broods on it for a couple of hours. Then he calls Fredericks. 495 00:33:04,241 --> 00:33:07,099 Freddie, where have you been? 496 00:33:07,100 --> 00:33:09,399 They saw it, Spencer. They wanted me, but... What were you thinking? Can a 497 00:33:09,400 --> 00:33:11,760 be in a hotel like that? I did what you told me. 498 00:33:12,100 --> 00:33:13,300 That's crap, Freddie. 499 00:33:13,301 --> 00:33:16,959 Now, listen, you and the kids need protecting. Get round to the house. The 500 00:33:16,960 --> 00:33:20,359 are crawling all over your place, and you still owe me ten grand. Yeah, you'll 501 00:33:20,360 --> 00:33:21,560 get your money, Freddie. 502 00:33:22,340 --> 00:33:23,390 No way. 503 00:33:23,920 --> 00:33:27,360 I'm not showing my face near your house. I'm done, Spencer. We are done. 504 00:33:27,560 --> 00:33:28,760 And I want what you owe me. 505 00:33:29,440 --> 00:33:30,490 Shit. 506 00:33:31,660 --> 00:33:34,560 Now, wouldn't you much rather be us than Stone? 507 00:33:44,160 --> 00:33:45,420 Look, I'm due back at work. 508 00:33:45,640 --> 00:33:47,320 Karen, leave her job and move flat. 509 00:33:47,321 --> 00:33:50,409 She's obviously trying to get away from someone without coming in. 510 00:33:50,410 --> 00:33:51,850 Of course not. We were friends. 511 00:33:52,430 --> 00:33:53,480 We had fun together. 512 00:33:53,481 --> 00:33:54,509 The Cosmo Girl? 513 00:33:54,510 --> 00:33:57,769 He tried to sabotage Karen's relationship with Eddie Gresham. That's 514 00:33:57,770 --> 00:33:58,529 Were you jealous? 515 00:33:58,530 --> 00:34:01,229 Especially when you found out how much Eddie was in love with her. Where are 516 00:34:01,230 --> 00:34:04,289 getting all this rubbish from? Karen. She was writing a novel. A very 517 00:34:04,290 --> 00:34:05,550 autobiographical novel. 518 00:34:06,550 --> 00:34:08,290 Typical Karen. Always the last word. 519 00:34:10,969 --> 00:34:12,649 What did you know last Wednesday? 520 00:34:13,030 --> 00:34:14,080 I was with Eddie. 521 00:34:16,510 --> 00:34:18,830 My two prime suspects alibi each other. 522 00:34:18,831 --> 00:34:23,039 I'm going to check hard on this, and if I find one hole in your little story, 523 00:34:23,040 --> 00:34:25,300 oh, you're in so much trouble. So much. 524 00:34:26,199 --> 00:34:27,759 And you can pass that on to Eddie. 525 00:34:27,860 --> 00:34:28,910 Okay. 526 00:34:29,340 --> 00:34:30,780 Eddie's gone back to his wife. 527 00:34:33,239 --> 00:34:34,289 Okay, cheers. Go. 528 00:34:36,679 --> 00:34:37,729 Adrian? Yo. 529 00:34:37,820 --> 00:34:41,199 The triangulator position for Frederick's 14 on that wall. 530 00:34:42,199 --> 00:34:43,339 Ben, it's a great place. 531 00:34:43,340 --> 00:34:44,759 Well, the techies don't lie. 532 00:34:44,760 --> 00:34:47,410 Great. Get an arresting together. We'll get it done. Go. 533 00:34:49,159 --> 00:34:51,329 I've talked to everyone in the hotel again. 534 00:34:51,440 --> 00:34:52,700 Nothing on either of them. 535 00:34:52,701 --> 00:34:57,079 Eleanor Cole -Foyle's a looker. If she'd been in the hotel, one of the staff 536 00:34:57,080 --> 00:34:58,220 would have remembered. 537 00:34:59,760 --> 00:35:00,810 Luke? 538 00:35:23,150 --> 00:35:24,200 Come with me. 539 00:35:27,550 --> 00:35:31,669 See, it's all here in the novel, Al. Will you stop calling me Al? I'm not 540 00:35:31,670 --> 00:35:32,720 local brickie. 541 00:35:32,721 --> 00:35:35,829 Before going to the Rutland, Kay would take her feet on the bench in Crimea 542 00:35:35,830 --> 00:35:37,670 Square. For Crimea, read Cardigan. 543 00:35:37,671 --> 00:35:40,689 You know, I bet her life wasn't as glamorous as she makes out in that. 544 00:35:40,690 --> 00:35:42,350 Must get boring chasing rich men. 545 00:35:42,590 --> 00:35:43,670 Karen's not like that. 546 00:35:43,970 --> 00:35:45,020 How do you know? 547 00:35:45,070 --> 00:35:46,120 From this. 548 00:35:46,121 --> 00:35:49,289 You know, this is about a girl who wanted romance. She was looking for the 549 00:35:49,290 --> 00:35:51,030 dream, perfection, the fairy tale. 550 00:35:53,130 --> 00:35:54,830 Okay, right, so this is her bench. 551 00:35:55,570 --> 00:35:57,290 Facing the old grey dock crane. 552 00:36:02,110 --> 00:36:03,510 So, Karen. 553 00:36:03,511 --> 00:36:08,269 If someone was following you to the hotel, would they follow you here too? 554 00:36:08,270 --> 00:36:10,250 Who knew this was your favourite place? 555 00:36:10,550 --> 00:36:13,680 Would they approach? Would they hide? Where would they hide? 556 00:36:13,870 --> 00:36:15,110 Trees? Bushes? 557 00:36:15,350 --> 00:36:18,120 Windows looking down on the square on the fourth side? 558 00:36:19,010 --> 00:36:20,060 Cameron. 559 00:36:25,371 --> 00:36:27,139 That's it. 560 00:36:27,140 --> 00:36:28,340 Last Wednesday morning. 561 00:36:28,780 --> 00:36:29,830 Stop. 562 00:36:30,640 --> 00:36:31,960 Can you horse it back a bit? 563 00:36:34,920 --> 00:36:35,970 There she is. 564 00:36:39,020 --> 00:36:40,360 She's working on her novel. 565 00:36:42,040 --> 00:36:43,090 For the last time. 566 00:36:46,140 --> 00:36:47,220 Forward at half speed. 567 00:36:50,980 --> 00:36:52,030 Oh, stop. 568 00:36:52,460 --> 00:36:55,470 That look by the wall. Drinking the coffee. He's watching her. 569 00:36:58,230 --> 00:36:59,490 That's who things will be. 570 00:37:01,850 --> 00:37:04,250 Come on, then, if you're following her. 571 00:37:10,970 --> 00:37:12,890 Right, Al, get it to AV, enhance it. 572 00:37:13,730 --> 00:37:14,780 And we have a suspect. 573 00:37:30,571 --> 00:37:33,289 Well, how about you, child? 574 00:37:33,290 --> 00:37:34,340 You have to wait. 575 00:37:34,670 --> 00:37:35,870 I can't help you. 576 00:37:36,330 --> 00:37:39,110 Spencer's out next week. 15, 20, now! 577 00:37:39,550 --> 00:37:40,600 Go! 578 00:38:35,580 --> 00:38:40,939 Mobile phone Trying to get a signal, I guess. No, I'm getting to you. We've 579 00:38:40,940 --> 00:38:43,920 got... Okay, here it comes. 580 00:38:43,921 --> 00:38:47,859 Whoever you are, you can run, my friend, but you cannot hide. 581 00:38:47,860 --> 00:38:49,480 I'm Luke Stone and I will nail you. 582 00:38:54,480 --> 00:38:55,920 You don't waste time, do you? 583 00:38:56,240 --> 00:38:57,290 Oi! 584 00:39:03,150 --> 00:39:06,010 You're my suspect. Uh -uh. My suspect, my man. 585 00:39:06,011 --> 00:39:09,429 No, no, no. That guy was following Karen. That guy is Noel Frederick, and 586 00:39:09,430 --> 00:39:11,609 following Scobie. Look, I just... It's a murder weapon. 587 00:39:11,610 --> 00:39:14,010 Some whiner found it in a bin near Hyde Park. 588 00:39:14,011 --> 00:39:17,109 The local boys have identified the armourer, and they're going to get back 589 00:39:17,110 --> 00:39:18,730 as soon as they've got something. 590 00:39:19,050 --> 00:39:20,190 Why, thank you, Adrian. 591 00:39:20,790 --> 00:39:24,289 Right, as soon as the armourer IDs Frederick's as hiring it, we have a 592 00:39:24,290 --> 00:39:26,150 -up, regardless of who the target was. 593 00:39:32,880 --> 00:39:33,930 Thank you, Adrian. 594 00:39:37,300 --> 00:39:40,260 It was just a social call. Didn't sound like a social call. 595 00:39:40,261 --> 00:39:42,899 Sounded like you were looking for payment. 596 00:39:42,900 --> 00:39:44,040 For killing Scobie. 597 00:39:44,041 --> 00:39:48,399 What were you thinking, killing Scobie in a hotel like that? I did what you 598 00:39:48,400 --> 00:39:49,450 me. 599 00:39:53,060 --> 00:39:54,380 OK, I found Scobie. 600 00:39:54,960 --> 00:39:56,100 But I didn't kill him. 601 00:39:57,300 --> 00:39:58,920 And that doesn't say I killed him. 602 00:40:00,000 --> 00:40:01,620 11 .30am Wednesday. 603 00:40:02,330 --> 00:40:03,380 Where were you? 604 00:40:04,250 --> 00:40:05,810 In bed, tightening everything. 605 00:40:08,570 --> 00:40:10,350 11 .32 a .m. 606 00:40:11,030 --> 00:40:12,770 You're in the square near the hotel. 607 00:40:13,410 --> 00:40:15,750 Half an hour later, this. 608 00:40:21,070 --> 00:40:23,360 Yeah, yeah, okay, okay. I was following a girl. 609 00:40:25,010 --> 00:40:26,060 To get to Scobie. 610 00:40:26,061 --> 00:40:29,989 He'd done a runner from his flat. I knew where his girlfriend was, so I started 611 00:40:29,990 --> 00:40:31,040 following her. 612 00:40:32,750 --> 00:40:34,950 But I didn't kill anyone. 613 00:40:36,930 --> 00:40:37,980 Yeah, we'll see. 614 00:40:43,970 --> 00:40:45,290 Results from the armourer. 615 00:40:45,770 --> 00:40:49,260 Fredericks didn't hire the gun. So which one of my suspects was it, eh? 616 00:40:49,470 --> 00:40:50,910 Eddie Gresham, jilted lover. 617 00:40:51,610 --> 00:40:53,720 Ellen, I killed four. Jealous best friend. 618 00:40:54,230 --> 00:40:56,150 Alan Scobie, the victim. 619 00:40:57,810 --> 00:40:59,050 Back to square one, Luke. 620 00:41:16,160 --> 00:41:17,540 Lizzie, I've been thinking. 621 00:41:18,160 --> 00:41:22,679 If Scobie had the gun, it means that whoever fired that shot did not go to 622 00:41:22,680 --> 00:41:23,920 707 with intent to kill. 623 00:41:24,180 --> 00:41:26,470 Right? That suggests a crime of passion to me. 624 00:41:27,080 --> 00:41:28,640 We should keep looking at Karen. 625 00:41:28,641 --> 00:41:31,499 Don't you mean you should keep looking at Karen? 626 00:41:31,500 --> 00:41:32,299 Excuse me? 627 00:41:32,300 --> 00:41:34,659 Luke, how many women have you dated in the last couple of years? 628 00:41:34,660 --> 00:41:38,979 Well, you know. Well, maybe one, two a month. Yes, perhaps. Why? And some of 629 00:41:38,980 --> 00:41:41,099 them have been really gorgeous and interesting. 630 00:41:41,100 --> 00:41:41,789 Thank you. 631 00:41:41,790 --> 00:41:45,430 But you, my God, you have a genius for finding imperfections. 632 00:41:45,630 --> 00:41:48,700 She's got a crooked tooth, a lisp, she snorts when she laughs. 633 00:41:48,701 --> 00:41:52,369 Anything you can dig up to avoid having a proper relationship with a real living 634 00:41:52,370 --> 00:41:54,170 person. What's your point, Carla? 635 00:41:55,730 --> 00:41:58,750 My point is Karen Hartman does not exist. 636 00:41:59,830 --> 00:42:04,030 Therefore, she will never have any faults. Therefore, she is your perfect 637 00:42:04,210 --> 00:42:05,570 No, no, hang on, hang on. 638 00:42:13,560 --> 00:42:14,740 Get down! Get down! 639 00:42:15,820 --> 00:42:16,870 Quick! 640 00:42:17,500 --> 00:42:18,550 Are you all right? 641 00:42:18,880 --> 00:42:19,930 Run! 642 00:42:22,480 --> 00:42:23,530 Jesus! 643 00:42:29,000 --> 00:42:30,740 Okay, doctor, get a doctor. Come on! 644 00:42:38,820 --> 00:42:39,870 Suspect shot. 645 00:42:40,160 --> 00:42:42,100 while in our custody, inside a prison. 646 00:42:42,101 --> 00:42:43,719 It's incredible. 647 00:42:43,720 --> 00:42:44,860 You couldn't make it up. 648 00:42:45,720 --> 00:42:47,640 Greaves, it fell. No sign of a gun, sir. 649 00:42:48,260 --> 00:42:50,970 You didn't actually expect to find it there, did you? 650 00:42:52,060 --> 00:42:54,590 By the sound of things, he had the run of the prison. 651 00:42:54,591 --> 00:42:58,719 For God's sakes, his whole wing was on exercise while the shooting took place. 652 00:42:58,720 --> 00:43:02,139 He had time to dump it. He could have got someone to dump it for him. I want 653 00:43:02,140 --> 00:43:03,190 found, Adrian. 654 00:43:03,280 --> 00:43:04,330 Freddie's dead. 655 00:43:04,460 --> 00:43:06,040 Right. Concentrate on Greaves. 656 00:43:06,420 --> 00:43:07,620 Three days and counting. 657 00:43:07,640 --> 00:43:09,440 Aggressive forensic interviewing. 658 00:43:09,441 --> 00:43:12,299 which I suggest you should have done in the first place, instead of playing 659 00:43:12,300 --> 00:43:13,239 psycho chess. 660 00:43:13,240 --> 00:43:15,379 No, no, sir, listen, we shouldn't rule out the possibility... We shouldn't rule 661 00:43:15,380 --> 00:43:20,019 out the possibility that you are the evil, satanic genius behind a lot of 662 00:43:20,020 --> 00:43:21,070 murders. 663 00:43:21,480 --> 00:43:22,530 Just to annoy me. 664 00:43:22,531 --> 00:43:26,999 But in the absence of proof, let me state the obvious and tell you what's 665 00:43:27,000 --> 00:43:28,050 on here. 666 00:43:28,480 --> 00:43:32,219 Scobie was never the target. The girl was never the target. The target was 667 00:43:32,220 --> 00:43:33,740 the beginning, Fredericks. 668 00:43:34,020 --> 00:43:35,520 Now, do the easy part. 669 00:43:36,320 --> 00:43:39,210 And get me the multiple clear -up that I so richly deserve. 670 00:43:44,800 --> 00:43:45,850 He's right, you know. 671 00:43:45,851 --> 00:43:49,659 Yeah, well, you know, if you want to hit Fredericks, Fredericks is on the run. 672 00:43:49,660 --> 00:43:51,919 Who are the best people to find him for you? The police. 673 00:43:51,920 --> 00:43:55,039 Yeah, we flush him out and delivered him straight to Greaves. Great. 674 00:43:55,040 --> 00:43:57,959 Yeah, we've got Fredericks trying to extort money from Greaves' wife. 675 00:43:57,960 --> 00:43:59,400 No shortage of motive there. 676 00:44:00,880 --> 00:44:01,930 Who knows he's dead? 677 00:44:02,120 --> 00:44:03,380 Just prison doctor and me. 678 00:44:04,080 --> 00:44:05,130 And you. 679 00:44:05,350 --> 00:44:06,400 And him. 680 00:44:06,730 --> 00:44:07,780 Paul and Tanner. 681 00:44:08,110 --> 00:44:11,540 I want a complete information blackout on this. Get rid of the doctor. 682 00:44:11,541 --> 00:44:14,629 Greaves played us a fiction. We're going to play him a fiction right back. 683 00:44:14,630 --> 00:44:18,710 As far as Spencer Greaves is concerned, Fredericks is still alive. 684 00:44:19,310 --> 00:44:22,620 Good. I'm looking forward to having a pure drink with him on Friday. 685 00:44:23,590 --> 00:44:24,640 Clever, Spencer. 686 00:44:25,070 --> 00:44:26,570 Two birds, one stone. 687 00:44:26,870 --> 00:44:30,420 You get Fredericks to kill Scobie, we deliver Fredericks to your door. 688 00:44:31,370 --> 00:44:33,090 The long arm of the lawless. 689 00:44:34,570 --> 00:44:41,169 Hey, I know you feel kind of inadequate in my orbit, but why 690 00:44:41,170 --> 00:44:43,410 would I want Freddy dead? 691 00:44:45,710 --> 00:44:47,050 You owe him money. Oh. 692 00:44:48,530 --> 00:44:50,670 He is not doing his job properly. 693 00:44:52,450 --> 00:44:54,390 He's nailing your wife. 694 00:44:56,310 --> 00:44:57,990 Guess where we picked him up from? 695 00:44:58,530 --> 00:44:59,580 Your place. 696 00:44:59,690 --> 00:45:00,740 With Jill. 697 00:45:01,730 --> 00:45:04,170 And she looked well through. 698 00:45:21,700 --> 00:45:23,620 Freddie's going to pull through, mate. 699 00:45:23,700 --> 00:45:25,260 And he's talking about talking. 700 00:45:25,680 --> 00:45:27,300 And we're talking about dealing. 701 00:45:28,660 --> 00:45:29,710 Face it, Spencer. 702 00:45:30,400 --> 00:45:31,960 Freddie testifies against you. 703 00:46:45,320 --> 00:46:46,920 Our police do not move! 704 00:46:47,900 --> 00:46:51,420 Just like Christmas. 705 00:46:54,260 --> 00:46:55,310 Templeman? 706 00:46:56,900 --> 00:47:00,640 I think you'll find I was on duty when those hotel killings took place. 707 00:47:02,160 --> 00:47:03,420 Why Fredericks? 708 00:47:04,380 --> 00:47:06,020 Why did you kill Fredericks? 709 00:47:09,440 --> 00:47:11,540 It was ten years ago. 710 00:47:13,390 --> 00:47:14,890 My first week on the job. 711 00:47:16,410 --> 00:47:20,370 And he kicked a seventh sheet of shit at me. 712 00:47:22,210 --> 00:47:23,430 And he laughed at me. 713 00:47:24,550 --> 00:47:25,600 That was the thing. 714 00:47:26,870 --> 00:47:28,070 I didn't report it. 715 00:47:29,250 --> 00:47:30,300 I couldn't. 716 00:47:31,870 --> 00:47:34,040 But you don't forget these things, do you? 717 00:47:35,790 --> 00:47:36,840 You never forget. 718 00:47:39,350 --> 00:47:40,530 You learn your lesson. 719 00:47:41,150 --> 00:47:42,410 You take your punishment. 720 00:47:58,890 --> 00:48:02,750 It was more than a beating. 721 00:48:07,930 --> 00:48:08,980 You understand? 722 00:48:09,110 --> 00:48:15,070 It was more than a... than that. 723 00:48:22,350 --> 00:48:23,400 OK. 724 00:48:24,970 --> 00:48:26,790 Let's accentuate the positive. 725 00:48:28,300 --> 00:48:33,580 What do we have? What do we know? The Scobie Caron murder. It wasn't 726 00:48:33,581 --> 00:48:37,759 Agreed. However, we still have Frederick close to the crime scene half an hour 727 00:48:37,760 --> 00:48:38,810 before the shooting. 728 00:48:39,180 --> 00:48:41,720 I know he's dead, but he's still our prime suspect. 729 00:48:41,721 --> 00:48:44,899 Busy hotel, middle of the afternoon, no scarlet thirst, targets with a potential 730 00:48:44,900 --> 00:48:45,950 witness. 731 00:48:45,980 --> 00:48:47,030 Your word, Susan. 732 00:48:47,660 --> 00:48:49,900 You will rule nothing in, rule nothing out. 733 00:48:50,500 --> 00:48:52,260 Greed walks in two days. 734 00:48:52,740 --> 00:48:55,580 So bright and early tomorrow, back over the evidence. 735 00:48:57,000 --> 00:48:58,240 The real evidence. 736 00:49:05,211 --> 00:49:09,539 I'm just trying to get to the truth. That's all. 737 00:49:09,540 --> 00:49:12,999 If you run Scobie as the target, you've got nothing. No credible suspects. 738 00:49:13,000 --> 00:49:15,399 Whereas if Karen is the target... Oh, for Christ's sakes, Luke. 739 00:49:15,400 --> 00:49:16,450 Get a girlfriend. 740 00:49:17,000 --> 00:49:18,200 I mean, what's going on? 741 00:49:18,201 --> 00:49:21,279 You're here when I arrive in the morning. You're still here when I go 742 00:49:21,280 --> 00:49:22,780 night. And it's not even the job. 743 00:49:22,781 --> 00:49:27,679 It's these crazy notions about victims solving their own murders. What the hell 744 00:49:27,680 --> 00:49:28,730 is all that about? 745 00:49:28,860 --> 00:49:32,839 Where do you live? Do you know, I don't even know where you live. You don't do 746 00:49:32,840 --> 00:49:33,960 anything but this. 747 00:49:34,340 --> 00:49:35,390 And you know what? 748 00:49:35,520 --> 00:49:39,760 No, most of the time, the answers are just sad and grubby. 749 00:49:43,780 --> 00:49:45,460 Just have a life, yeah? 750 00:49:48,920 --> 00:49:49,970 Listen, look. 751 00:49:49,971 --> 00:49:53,839 I've got two people with frankly dodgy alibis, plenty of motives. All based on 752 00:49:53,840 --> 00:49:55,060 what? This pile of crap? 753 00:50:00,791 --> 00:50:02,779 I'm sorry. 754 00:50:02,780 --> 00:50:06,200 No. No, maybe you're right. Maybe I should just go home. No, no, no. 755 00:50:07,080 --> 00:50:09,180 Stay here. 756 00:50:09,400 --> 00:50:11,570 Work all night if that's what you want to do. 757 00:50:12,960 --> 00:50:16,859 You know, none of this would work without you, so just do what you do and 758 00:50:16,860 --> 00:50:18,120 there's something there. 759 00:50:35,080 --> 00:50:37,000 Men and women, women and men. 760 00:50:37,340 --> 00:50:40,770 Can they ever share the same planet, never mind a one -bedroom flat? 761 00:50:47,480 --> 00:50:49,660 35, marine engineer. 762 00:50:49,960 --> 00:50:51,010 Six foot. 763 00:50:51,360 --> 00:50:53,700 Hobbies, opera and mountaineering. 764 00:50:54,020 --> 00:50:55,070 No baggage. 765 00:50:55,860 --> 00:50:57,840 Could this be the one, thought Kay. 766 00:50:58,300 --> 00:50:59,880 Even Dad might like him. 767 00:51:04,170 --> 00:51:09,109 Four -inch heels, Nicole from the Renoir dress, and Versace stonewashed denim 768 00:51:09,110 --> 00:51:14,110 jacket at 9 .30 on a Monday morning. The look. The knowing stares. 769 00:51:14,570 --> 00:51:18,050 Suddenly, Kay Phillips was the whore of Babylon. 770 00:51:31,120 --> 00:51:35,320 Kay concluded that the real love of her life was not a man, but the city itself. 771 00:51:36,180 --> 00:51:38,160 That, at least, had been Joyce's theory. 772 00:51:38,840 --> 00:51:42,799 But Kay was supposed to be trying to forget psycho Joyce, who, since the 773 00:51:42,800 --> 00:51:45,810 lunch bust -up, had actually followed Kay to Crimea Square. 774 00:51:46,580 --> 00:51:49,060 Kay had chastened her off with her severest look. 775 00:51:49,580 --> 00:51:54,799 She pursed her lips, flared her nostrils, furrowed her brow and... I 776 00:51:54,800 --> 00:51:55,850 look, Karen. 777 00:51:56,320 --> 00:51:58,550 Well, I've seen it. Where do you see it, Luke? 778 00:52:16,080 --> 00:52:18,060 Where? That's Frederick, watching you. 779 00:52:24,080 --> 00:52:25,420 And there, you see someone. 780 00:52:25,660 --> 00:52:28,910 Someone you don't want to see. On the side of the square, opposite 781 00:52:31,380 --> 00:52:33,140 My Dartmouth with me look. 782 00:52:33,660 --> 00:52:35,460 I've had that with a few women myself. 783 00:52:35,461 --> 00:52:37,479 Don't you have a girlfriend, Luke Stone? 784 00:52:37,480 --> 00:52:40,910 I'm trying to work it. I mean a proper, long -term, significant other. 785 00:52:41,180 --> 00:52:43,720 Karen, you want me to find your killer or not? 786 00:52:47,540 --> 00:52:48,980 And then you see someone else. 787 00:52:49,400 --> 00:52:50,450 Probably Scobie. 788 00:52:51,020 --> 00:52:52,070 Scobie. 789 00:52:52,200 --> 00:52:53,250 Eddie Gresham. 790 00:52:53,251 --> 00:52:56,099 I think I was going through my rogue phase. 791 00:52:56,100 --> 00:52:59,039 You might have done better sticking to the just dating phase. 792 00:52:59,040 --> 00:53:00,500 I used to love dating. 793 00:53:01,500 --> 00:53:06,120 The anticipation, the butterflies all day, what to wear, what not to wear. 794 00:53:06,420 --> 00:53:09,070 Although the sizzle is always better than the steak. 795 00:53:10,880 --> 00:53:12,020 So why are you single? 796 00:53:12,920 --> 00:53:14,600 You date lots of women, don't you? 797 00:53:14,980 --> 00:53:16,030 Yeah. 798 00:53:17,360 --> 00:53:21,199 Right, Scobie's coming from the same side of the square as the guy you don't 799 00:53:21,200 --> 00:53:24,810 want to see, but you ignore him and then go over to meet Scobie. Do you see? 800 00:53:26,160 --> 00:53:28,390 And there's Frederick following you. Stop! 801 00:53:29,279 --> 00:53:31,509 You thought he was doing that to get a signal. 802 00:53:33,051 --> 00:53:38,719 He's not after a signal. He's using his phone to take a photo. 803 00:53:38,720 --> 00:53:40,000 A Scobie, a photo message. 804 00:53:40,001 --> 00:53:41,859 It's Spencer Greaves. Susan's report. 805 00:53:41,860 --> 00:53:43,479 Greaves had a state -of -the -art mobile. 806 00:53:43,480 --> 00:53:45,999 If he photographed you and Scobie on the eastern side of the square... Spencer 807 00:53:46,000 --> 00:53:48,530 Greaves has a picture of whoever was following me. 808 00:53:49,140 --> 00:53:53,040 Luke, kiss me hard, kiss me good and tell me I'm a genius. 809 00:54:12,531 --> 00:54:14,499 Hello, mate. 810 00:54:14,500 --> 00:54:16,060 Do you mind if we use your phone? 811 00:54:16,800 --> 00:54:17,940 In the hi -fi speaker? 812 00:54:19,580 --> 00:54:21,870 Isn't that invading the privacy of someone? 813 00:54:21,871 --> 00:54:24,779 You know, when I get back from my holiday, I'll have to have a meeting 814 00:54:24,780 --> 00:54:25,830 lawyers. 815 00:54:25,831 --> 00:54:29,519 Frederick sent you a photo message of Scovey with the girl in the square. 816 00:54:29,520 --> 00:54:31,020 We think a killer may be on it. 817 00:54:31,960 --> 00:54:33,010 Hey, please. 818 00:54:33,380 --> 00:54:34,500 The girl is innocent. 819 00:54:45,200 --> 00:54:47,180 Who says I'm not a law -abiding citizen? 820 00:54:48,680 --> 00:54:50,500 In eight hours' time, I walk. 821 00:54:51,400 --> 00:54:52,820 Another blotch on your TV. 822 00:54:53,820 --> 00:54:56,710 Carry on like this and you'll be back on the dock handling. 823 00:54:58,360 --> 00:55:00,240 Oh, thank you so much. My pleasure. 824 00:55:07,120 --> 00:55:08,820 There's Scobie with Karen. 825 00:55:09,060 --> 00:55:12,430 And look, there in the background, lurking. Someone lurking there. 826 00:55:12,431 --> 00:55:13,339 Enhance it. 827 00:55:13,340 --> 00:55:16,780 Put your money on, Maddy Gresham, Eleanor Clifoil. Can you get that 828 00:55:22,940 --> 00:55:24,420 Do you know who that is? Yeah. 829 00:55:26,000 --> 00:55:27,050 That's Joyce. 830 00:55:28,020 --> 00:55:32,279 Um, don't mean to rain on your parade or anything, but this does not put Joyce 831 00:55:32,280 --> 00:55:36,539 in room 707 with a murder weapon. No, but let's pick up Joyce anyway and see 832 00:55:36,540 --> 00:55:38,160 what she's got to say for herself. 833 00:55:41,480 --> 00:55:43,860 No, then you pick a key from the caretaker. 834 00:55:44,260 --> 00:55:45,520 Come on, let's take a look. 835 00:56:02,940 --> 00:56:04,760 Alison, check out this room. 836 00:56:21,080 --> 00:56:22,520 Lou? Karen, what the target? 837 00:56:52,980 --> 00:56:55,069 That's Dumfries. 838 00:56:55,070 --> 00:56:57,240 Target's in visual. You want him to move in? 839 00:56:57,430 --> 00:56:58,480 Certainly. 840 00:56:59,470 --> 00:57:01,700 Tell him to clear. Tell everyone to clear now. 841 00:57:02,190 --> 00:57:04,790 Adrian, clear the area. Get everyone out now. 842 00:57:31,950 --> 00:57:33,000 Hello again. 843 00:57:35,970 --> 00:57:37,020 What's this? 844 00:57:37,070 --> 00:57:38,120 What's going on? 845 00:57:39,570 --> 00:57:40,620 Karen's novel. 846 00:57:40,790 --> 00:57:42,910 Friends, workmates, acquaintances. 847 00:57:43,210 --> 00:57:44,260 They're all in here. 848 00:57:45,930 --> 00:57:48,390 Only in some cases she scrambles it up a bit. 849 00:57:49,330 --> 00:57:50,590 You're going to love this. 850 00:57:51,190 --> 00:57:52,240 For your joy. 851 00:57:52,241 --> 00:57:56,529 Joyce is always tidying and straightening things. Joyce the wise 852 00:57:56,530 --> 00:58:01,370 good listener. Until, quote, Joyce made no attempt to duck. 853 00:58:01,680 --> 00:58:03,480 The accusation that she was a weirdo. 854 00:58:05,180 --> 00:58:07,920 I'm happy now. I've met somebody else, away from work. 855 00:58:08,160 --> 00:58:11,170 Karen uses the book to talk about Joyce's quack psychology. 856 00:58:11,171 --> 00:58:14,739 And even though she got rid of you... Why have you been sending me these 857 00:58:14,740 --> 00:58:17,599 I was trying to make you happy. I wanted to please you. I thought you were my 858 00:58:17,600 --> 00:58:21,060 friend. Patrick, we have evidence that you followed her to the hotel. 859 00:58:22,220 --> 00:58:24,140 But nothing that proves I murdered her. 860 00:58:26,300 --> 00:58:27,840 OK, so I was following her. 861 00:58:28,680 --> 00:58:29,730 And I've got this. 862 00:58:31,760 --> 00:58:33,680 I don't believe this is against the law. 863 00:58:36,480 --> 00:58:38,260 Oh, you think this is normal. 864 00:58:39,320 --> 00:58:42,120 You think all this is healthy. 865 00:58:43,040 --> 00:58:47,199 You followed Karen. You saw her with Scobie. You got jealous. And you went to 866 00:58:47,200 --> 00:58:49,790 the hotel room and you killed both of them. No. Karen! 867 00:58:51,500 --> 00:58:52,550 Love life. 868 00:58:53,820 --> 00:58:55,720 And you took it away. 869 00:58:57,420 --> 00:59:00,860 You took everything away from her. 870 00:59:05,900 --> 00:59:07,740 Love makes mad men of us all. 871 00:59:10,040 --> 00:59:11,090 I know. 872 00:59:12,380 --> 00:59:15,560 Karen has this quality. She can entrance you. I understand. 873 00:59:17,940 --> 00:59:19,620 I love the real Karen. 874 00:59:21,320 --> 00:59:25,560 But you, you've been obsessing about a corpse. 875 00:59:26,720 --> 00:59:29,250 Perhaps you should think about some counselling. 876 00:59:37,450 --> 00:59:38,950 I'm sorry about that, Patrick. 877 00:59:39,010 --> 00:59:40,060 He's just very upset. 878 00:59:40,890 --> 00:59:46,789 And I think that we have been a little unfair on you because you 879 00:59:46,790 --> 00:59:48,610 did love her, didn't you? 880 00:59:49,790 --> 00:59:53,390 And, um... And I think she loved you, too. 881 00:59:54,870 --> 00:59:55,920 She was just afraid. 882 00:59:57,790 --> 00:59:59,170 She's in denial, isn't she? 883 01:00:03,230 --> 01:00:04,610 It's the way she looked at me. 884 01:00:05,840 --> 01:00:07,600 Or reached out and touched my arm. 885 01:00:09,040 --> 01:00:11,200 All those little signs and gestures. 886 01:00:12,580 --> 01:00:14,400 Our own private language. 887 01:00:15,160 --> 01:00:16,220 You know, don't you? 888 01:00:17,040 --> 01:00:19,150 You know when someone's attracted to you. 889 01:00:19,940 --> 01:00:21,680 There was something inside Karen. 890 01:00:22,160 --> 01:00:23,880 Something unbalanced. 891 01:00:24,760 --> 01:00:25,860 Self -destructive. 892 01:00:27,140 --> 01:00:29,360 She was afraid it would all be too perfect. 893 01:00:30,500 --> 01:00:31,760 Some people are like that. 894 01:00:32,660 --> 01:00:33,710 Afraid of happiness. 895 01:00:36,170 --> 01:00:37,230 Karen was like that. 896 01:00:37,810 --> 01:00:38,860 So you were angry. 897 01:00:39,030 --> 01:00:40,080 I wasn't angry. 898 01:00:40,330 --> 01:00:41,380 Disappointed. 899 01:00:42,530 --> 01:00:43,580 Yes. 900 01:00:45,130 --> 01:00:46,180 Disappointed. 901 01:00:48,090 --> 01:00:51,090 She... She finished with Gresham. 902 01:00:52,810 --> 01:00:56,540 I thought all the obstacles were out of the way. We could be together at last. 903 01:00:57,710 --> 01:01:00,730 I told her how I felt and... She got angry. 904 01:01:00,990 --> 01:01:03,190 I didn't realise how strong her denial was. 905 01:01:05,130 --> 01:01:10,970 When she started seeing that other guy, Scobie, I had to do something. 906 01:01:12,610 --> 01:01:14,250 I had to save her from herself. 907 01:01:14,710 --> 01:01:15,910 So you went to the hotel? 908 01:01:15,950 --> 01:01:17,270 I had to make her see sense. 909 01:01:23,430 --> 01:01:24,480 You what? 910 01:01:25,230 --> 01:01:26,280 Karen. 911 01:01:28,870 --> 01:01:31,030 Karen. You've got to stop this. 912 01:01:31,350 --> 01:01:33,090 Patrick, what do you want? Get out! 913 01:01:33,610 --> 01:01:34,990 And then you grabbed the gun. 914 01:01:35,230 --> 01:01:36,280 No. 915 01:01:36,610 --> 01:01:37,910 He had the gun. 916 01:01:40,030 --> 01:01:41,610 Then it was in my hand. 917 01:01:44,610 --> 01:01:46,010 I told her I loved her. 918 01:01:46,550 --> 01:01:47,600 Then you shot her. 919 01:01:48,890 --> 01:01:50,630 You shot her, didn't you, Patrick? 920 01:01:51,830 --> 01:01:53,670 You shot her. No. 921 01:01:54,870 --> 01:01:57,190 Karen, I love you. 922 01:01:58,030 --> 01:01:59,210 I didn't shoot her. 923 01:02:06,920 --> 01:02:07,970 You shot him. 924 01:02:09,280 --> 01:02:10,560 I shot him. 925 01:02:16,960 --> 01:02:22,540 I'm so sorry, Cameron. 926 01:02:42,640 --> 01:02:43,690 Follow me, please. 927 01:02:59,051 --> 01:03:04,979 You're quite good at that. Psychological stuff, aren't you? 928 01:03:04,980 --> 01:03:07,510 Excessive compulsive stalkers. No problem, mate. 929 01:03:09,420 --> 01:03:11,420 Are you coming back or looking off? 930 01:03:12,160 --> 01:03:14,000 Now, places to see, people to go. 931 01:03:15,440 --> 01:03:16,490 Right. 932 01:03:17,540 --> 01:03:19,000 Oh, I nearly forgot. 933 01:03:19,300 --> 01:03:20,350 I was right. 934 01:03:20,380 --> 01:03:21,430 Karen was the target. 935 01:03:21,640 --> 01:03:24,060 No. Remember, go with the target. 936 01:03:24,460 --> 01:03:26,380 I should trust my instincts more often. 937 01:03:26,740 --> 01:03:28,400 Last resort of the totally right. 938 01:03:29,580 --> 01:03:31,180 Always the last word, eh? 939 01:03:36,020 --> 01:03:37,070 I'll tell you what. 940 01:03:48,110 --> 01:03:50,090 I'll file this under evidence, shall I? 941 01:04:12,150 --> 01:04:13,200 There you go, keep it. 942 01:04:19,879 --> 01:04:20,929 Yo, Ben sir. 943 01:04:21,520 --> 01:04:23,870 You know, we found the guy who shot Fredericks. 944 01:04:24,080 --> 01:04:25,580 It'll all come out in the trial. 945 01:04:26,360 --> 01:04:30,380 But if I were you, Ben sir, I'd watch my back. 946 01:04:30,620 --> 01:04:31,670 Come on, Aide. 947 01:04:32,160 --> 01:04:34,750 With guys like you on the force, we can all rest easy. 948 01:04:35,180 --> 01:04:36,560 That's why I paint my tattoo. 949 01:06:00,490 --> 01:06:02,710 So, Mr Luke, you never told me. 950 01:06:03,130 --> 01:06:04,810 Why haven't you got a girlfriend? 951 01:06:05,970 --> 01:06:08,930 Susan says I'm hung up on perfection or something. 952 01:06:09,310 --> 01:06:12,800 I think that hung up on perfection stuff's just an excuse, Luke Stone. 953 01:06:14,090 --> 01:06:15,790 I think you're afraid to be loved. 954 01:06:17,690 --> 01:06:19,710 Why? Why are you afraid? 955 01:06:23,150 --> 01:06:24,200 It's complicated. 956 01:06:24,610 --> 01:06:25,660 Complicated? 957 01:06:26,490 --> 01:06:29,630 Being in love is the most uncomplicated thing in the world. 958 01:06:32,010 --> 01:06:36,710 Or maybe what's stopping you is... broken heart. 959 01:06:37,910 --> 01:06:38,960 Good to hear that. 960 01:06:40,790 --> 01:06:41,840 OK. 961 01:06:42,330 --> 01:06:43,380 Got to go. 962 01:06:50,030 --> 01:06:51,570 I really love this play. 963 01:06:56,130 --> 01:06:57,570 Thanks for finding my killer. 964 01:06:59,470 --> 01:07:01,030 Always a pleasure. Never a chore. 965 01:07:02,380 --> 01:07:04,670 Besides, I couldn't have done it without you. 966 01:07:04,671 --> 01:07:06,689 Goodbye, Luke Stone. 967 01:07:06,690 --> 01:07:11,240 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 74533

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.