All language subtitles for Lultimo.Capodanno.1998.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,450 --> 00:00:29,270
Senti, siamo qua.
2
00:00:30,990 --> 00:00:32,130
Dammi le nuove.
3
00:01:02,860 --> 00:01:04,280
Grazie a tutti.
4
00:05:16,910 --> 00:05:19,450
Deve essere questo, comprensorio le
isole.
5
00:05:20,110 --> 00:05:21,190
Onza o capra?
6
00:05:21,970 --> 00:05:22,970
Onza.
7
00:05:24,870 --> 00:05:25,870
Piano.
8
00:05:26,310 --> 00:05:29,890
Certo. Fatevi indifferente, se no c 'è
gente.
9
00:05:30,170 --> 00:05:33,570
Ma che c 'è gente? Stiamo a macchina.
Però scegliete noi.
10
00:05:34,070 --> 00:05:36,130
A marcia indietro della gizia vera e
cara.
11
00:05:36,630 --> 00:05:38,930
Mettete del lago, si sta, non siamo le
donne.
12
00:06:32,229 --> 00:06:33,770
Enzo? Enzo, amore?
13
00:06:41,270 --> 00:06:42,270
Ci sei?
14
00:06:49,410 --> 00:06:51,190
Le candele rosse erano finite.
15
00:06:51,950 --> 00:06:53,250
Le ho prese verso.
16
00:06:53,610 --> 00:06:54,690
Le ho prese verso, no?
17
00:07:02,000 --> 00:07:03,000
Oh, ma ci stai?
18
00:07:08,960 --> 00:07:09,960
Oh!
19
00:07:13,420 --> 00:07:14,420
Amore?
20
00:07:56,520 --> 00:07:57,520
Stupido!
21
00:08:32,270 --> 00:08:33,270
Grazie a tutti.
22
00:09:04,400 --> 00:09:11,120
RUENA! Tu mi fai girar, tu mi fai girar
come fosse
23
00:09:11,120 --> 00:09:17,660
una bambola poi mi butti giù, poi mi
butti giù come
24
00:09:17,660 --> 00:09:23,960
fosse una bambola non ti accorgi quante
volte
25
00:09:23,960 --> 00:09:26,640
quante volte io...
26
00:09:32,680 --> 00:09:33,680
No!
27
00:10:07,340 --> 00:10:10,340
Fritta, ma io adesso come esco? Ma come?
28
00:10:10,740 --> 00:10:15,280
Esci! Ma sei una settimana che non esci!
Ma proprio questa sera, dai!
29
00:10:15,640 --> 00:10:18,000
Ma rimani con noi, Cristiano! Ma con noi
chi?
30
00:10:18,440 --> 00:10:19,600
Siete sempre voi!
31
00:10:20,140 --> 00:10:24,460
Hai invitato tutti i portieri della
cazia! Io non te capisco, ma ci fatti
32
00:10:24,460 --> 00:10:25,920
l 'anno, ma pure le feste!
33
00:10:26,380 --> 00:10:27,380
Ma perché?
34
00:10:27,780 --> 00:10:29,100
Ma che vuoi fare?
35
00:11:03,669 --> 00:11:06,990
Hai fatto come ti ho detto con i semi di
finocchio?
36
00:11:54,920 --> 00:11:56,800
Ah, senti, guarda che ci dobbiamo...
37
00:11:56,800 --> 00:12:03,460
Giulia?
38
00:12:04,880 --> 00:12:05,880
Giulia, ci sei?
39
00:12:06,200 --> 00:12:07,620
Giulia, sono Francesco, ci sei?
40
00:12:09,220 --> 00:12:12,580
Senti, ti volevo dire che Fiorenza non
viene, ha un mal di testa tremendo.
41
00:12:12,840 --> 00:12:15,320
Uggia. Spero che non sia un problema, io
comunque vengo.
42
00:12:15,540 --> 00:12:18,860
Ci vediamo più tardi e... Baci, baci,
baci, ciao.
43
00:12:20,800 --> 00:12:21,800
Pronto Giulia, ci sei?
44
00:12:22,360 --> 00:12:23,360
Sono Lisa.
45
00:12:24,880 --> 00:12:27,240
Non so come vestirmi. Tu come ti vesti?
46
00:12:28,180 --> 00:12:31,280
Sono disperata. Chiamami appena torni.
Pronto, pronto, Lisa.
47
00:12:31,660 --> 00:12:32,660
Enzo.
48
00:12:33,760 --> 00:12:34,760
Giulia non c 'è.
49
00:12:37,080 --> 00:12:38,080
Come stai?
50
00:12:40,160 --> 00:12:41,380
Tom, tu?
51
00:12:42,400 --> 00:12:46,300
Stanco. Ho appena finito di scrivere la
relazione per Liri.
52
00:12:56,040 --> 00:12:59,420
Non mi va proprio di venire stasera,
guarda. Non me la metti, è una voglia.
53
00:12:59,880 --> 00:13:00,880
Che?
54
00:13:01,100 --> 00:13:02,300
Sta come una matta.
55
00:13:03,140 --> 00:13:05,860
Pensa, si è svegliata alle sei per
cuocere le lenticchie.
56
00:13:06,160 --> 00:13:08,440
Dico, se le prendevi in rotticceria,
fanno schifo uguale.
57
00:13:09,220 --> 00:13:13,300
E se non vengo? No, no, no, ci viene da
morire, ci rimane troppo male.
58
00:13:14,340 --> 00:13:15,820
E poi che fai, mi lasci da solo?
59
00:13:17,340 --> 00:13:19,900
E se già andassimo a Saturnia?
60
00:13:20,320 --> 00:13:21,320
Ti ricordi?
61
00:13:22,080 --> 00:13:24,120
Dai, pensa che bello, ci facciamo il
bagno?
62
00:13:24,640 --> 00:13:28,920
E a mezzanotte... Ti monto, Lisa, ti
monto come un tornello a foca.
63
00:13:30,320 --> 00:13:33,020
Sei schifo, sei il solito porco.
64
00:13:34,460 --> 00:13:35,920
Non sarebbe male.
65
00:13:36,140 --> 00:13:38,440
Lo so, non sarebbe male per niente.
66
00:13:39,560 --> 00:13:43,660
Allora? Stai zitta, zitta, che lo sai
che non si può.
67
00:13:44,420 --> 00:13:45,520
Allora vieni qua, dai.
68
00:13:46,400 --> 00:13:49,020
Se vuoi vengo stasera, vieni qua,
subito.
69
00:14:38,510 --> 00:14:39,510
20 .000.
70
00:14:45,590 --> 00:14:46,590
Pronto?
71
00:14:47,190 --> 00:14:49,170
Uè, Filippo, come stai?
72
00:14:50,150 --> 00:14:54,430
Sì, sì, sì, sì, sì, sì, un attimo, un
attimo solo, te lo do, sì, te lo do
73
00:14:54,430 --> 00:14:55,430
subito, eh.
74
00:14:55,590 --> 00:14:59,810
Un attimo, allora, aspetta un attimo che
sto un po' impicciato qua.
75
00:15:01,010 --> 00:15:02,750
Allora, eccolo qua.
76
00:15:03,570 --> 00:15:07,130
Allora, via Cassia, mille... scusa.
77
00:15:07,920 --> 00:15:08,920
1043.
78
00:15:10,000 --> 00:15:15,260
Sì, sì, sì, sì, sì, sì. Sì, tanto sul
campanello c 'è scritto Contessa
79
00:15:15,260 --> 00:15:16,260
Sinibaldi.
80
00:15:16,960 --> 00:15:18,560
Allora avete deciso di venire?
81
00:15:19,480 --> 00:15:22,500
Fantastico. Eh, Scintilla sarà in
estasi.
82
00:15:22,940 --> 00:15:23,940
Gaidano!
83
00:15:25,180 --> 00:15:26,180
Gaido!
84
00:15:27,800 --> 00:15:29,500
Gaido! Gaido! Gaido! Gaido!
85
00:15:30,120 --> 00:15:31,120
Gaido! Gaido!
86
00:15:31,400 --> 00:15:32,400
Gaido! Gaido! Gaido!
87
00:15:33,960 --> 00:15:35,700
Gaido! Gaido!
88
00:15:37,449 --> 00:15:38,449
Mister! Gaida!
89
00:15:38,690 --> 00:15:40,350
Ehi, chi è con me stasera?
90
00:15:40,690 --> 00:15:43,150
Mannaggia che ti è stramorto, ma tu
guarda la puccia che sono!
91
00:15:43,890 --> 00:15:44,890
Gaidano Malagosto!
92
00:15:45,050 --> 00:15:46,750
Oggi un meglio terzino che lo purgiano
te!
93
00:15:46,970 --> 00:15:48,490
Grazie, mister! Ma la cassa si è
fornita!
94
00:15:48,890 --> 00:15:50,810
Ma manca una potente cartolina! Mister!
95
00:15:51,330 --> 00:15:54,290
So che ognuno abbiamo fatto il torneo di
Natale! Ah, e come vi siete
96
00:15:54,290 --> 00:15:56,910
qualificati? Ultimi, Gaida! E' un
destino amare!
97
00:15:57,230 --> 00:16:00,230
So tre anni che non si è più la capitale
e so tre anni che non vinciamo la
98
00:16:00,230 --> 00:16:03,310
chiave che è partita! Mister, scusate,
ma come vi siete vestiti?
99
00:16:03,850 --> 00:16:04,850
Allora, ma scusa!
100
00:16:05,090 --> 00:16:06,610
Ma che leggiato l 'hai scordato da chi?
Eh!
101
00:16:07,000 --> 00:16:11,280
O simbolo la squadra tu, parolino come
si bella, se si porta ancora più bello,
102
00:16:11,300 --> 00:16:12,460
un vero signore.
103
00:16:13,020 --> 00:16:16,600
Vagliù, andate a cacchicistà, vagliù.
Non ha luccato a questi, per cortesia.
104
00:16:17,900 --> 00:16:18,900
Vagliù, vagliù.
105
00:16:19,080 --> 00:16:22,340
Scusate, per cortesia, non mi facete
fare figure merda.
106
00:16:23,320 --> 00:16:24,900
Scusate. Vagliù, vieni a cacciare.
107
00:16:25,680 --> 00:16:29,060
Non posso, non posso,
108
00:16:29,980 --> 00:16:32,040
sono mortificato ma non posso,
veramente, me ne faccio io.
109
00:16:32,280 --> 00:16:33,360
Come? E come?
110
00:16:33,680 --> 00:16:35,420
Tengo un appuntamento improrogabile,
mistero.
111
00:16:36,340 --> 00:16:38,400
Gesù, io voglio non li saluti.
112
00:16:39,000 --> 00:16:40,640
Quello li fai felici solo a guardarti.
113
00:16:40,880 --> 00:16:44,200
No, dai, devi restare almeno per un
caffè. Un cordiale.
114
00:16:44,520 --> 00:16:48,060
un apero, lo ci diamo l 'aperitivo, dai
dai, non me lo puoi negare, almeno un
115
00:16:48,060 --> 00:16:50,960
caffè me lo dobbiamo prendere. Il caffè
non lo prendo, lo sapete, mi fa pure
116
00:16:50,960 --> 00:16:55,420
male, e poi, scusate, mi è andato all
'avvocato. Sì, vabbè, ma si chiama
117
00:16:55,420 --> 00:16:59,460
avvocato, lo scaccio buono come si
chiama quello che ti piace a te, patente
118
00:16:59,460 --> 00:17:01,680
merda. Ma che fai, non parlare con me,
ti dico.
119
00:17:01,920 --> 00:17:06,200
Viste, stai fermo che è male, se la fate
di manacuole, viste, mi facete male.
120
00:17:07,460 --> 00:17:09,319
Vabbè, vabbè, vabbè, vabbè, vabbè.
121
00:17:10,000 --> 00:17:13,220
Non ti preoccupare, che non ci dico i
guaglioni più da giusto. Grazie Trecchi,
122
00:17:13,240 --> 00:17:16,300
siete molto gentili. I guaglioni li
vedono combinati così, vogliono venire
123
00:17:16,300 --> 00:17:17,279
ora alla capitale.
124
00:17:17,280 --> 00:17:18,720
E poi gli gioca più.
125
00:17:19,819 --> 00:17:22,119
Comunque, Mitterra, grazie di tutto.
126
00:17:22,859 --> 00:17:25,339
Statevi buoni e buon anno a tutti
quanti.
127
00:18:06,920 --> 00:18:09,380
bravo metteci la catena hai visto mai?
128
00:18:20,820 --> 00:18:26,580
Dusaki porco zio si?
129
00:18:27,800 --> 00:18:30,360
ma chi è quello?
130
00:18:30,620 --> 00:18:32,020
niente tutto regolare
131
00:18:40,010 --> 00:18:45,170
ci facciamo il bagno e a mezzanotte...
Ti sento Lisa, ti sento come un torno
132
00:18:45,170 --> 00:18:46,170
'acqua calda.
133
00:18:46,950 --> 00:18:49,790
Ma è schifo, è il solito porco.
134
00:18:51,290 --> 00:18:52,630
Però non sarebbe male.
135
00:18:52,870 --> 00:18:55,170
Non sarebbe male per niente.
136
00:18:56,310 --> 00:19:00,390
Allora? Stai zitta, zitta che lo sai che
non si può.
137
00:19:01,190 --> 00:19:02,370
Allora vieni qua, dai.
138
00:19:03,170 --> 00:19:05,750
Se vuoi che vengo stasera vieni qua,
subito.
139
00:19:32,590 --> 00:19:33,590
Come sono?
140
00:19:34,510 --> 00:19:35,510
Ottimo, signora.
141
00:19:35,750 --> 00:19:36,750
Veramente.
142
00:19:37,290 --> 00:19:38,290
Buonissimo.
143
00:19:39,210 --> 00:19:41,390
Come mai non si ha messo dentro anche le
alici?
144
00:19:42,110 --> 00:19:43,130
Fanno arsura.
145
00:19:48,170 --> 00:19:50,050
Cusciano? È in camera sua.
146
00:19:50,470 --> 00:19:52,370
Pensa che è chiuso lì dentro da Natale.
147
00:19:52,750 --> 00:19:55,210
Perché non gli dici di uscire, eh?
Parlaci tu.
148
00:19:55,990 --> 00:19:58,270
Convincilo tanto a me non mi danno i
carattere.
149
00:20:01,000 --> 00:20:02,320
Ma che c 'è Cristiano?
150
00:20:03,000 --> 00:20:04,000
Ma che c 'è?
151
00:20:05,420 --> 00:20:07,060
Non è che mi drogate?
152
00:21:31,080 --> 00:21:32,960
Nonno, guarda, c 'è una donna, è tutta
nuda.
153
00:21:33,320 --> 00:21:38,080
Tu? Là, la Giovannini, è tutta nuda,
nonno, sta pisciando il salotto. Vai,
154
00:21:38,180 --> 00:21:39,960
camera mia, prendimi la go, vai.
155
00:21:41,960 --> 00:21:43,620
Michele, potete dare una mano, però, eh?
156
00:21:45,060 --> 00:21:51,520
Michele! Ora vengo, ma... Buonasera. Ci
157
00:21:51,520 --> 00:21:54,780
guardiamo in fuoco. Michele, copriti.
158
00:21:55,000 --> 00:21:56,000
C 'è il nonno.
159
00:21:58,120 --> 00:21:59,120
Eh?
160
00:22:00,740 --> 00:22:02,140
Grazie a
161
00:22:02,140 --> 00:22:07,800
tutti.
162
00:23:03,880 --> 00:23:10,340
erba tabra me l 'ha regalata mio
fratello per Natale per regalo senti
163
00:23:10,340 --> 00:23:16,360
allucinogena gris si spacca il cervello
164
00:23:16,360 --> 00:23:23,220
fammi un filtro col bidetto della metro
165
00:23:25,040 --> 00:23:27,160
Mi raccomando, fallo bello che tira.
166
00:23:27,840 --> 00:23:28,840
Sì,
167
00:23:32,200 --> 00:23:33,940
ce l 'hai le cartine tu?
168
00:23:34,160 --> 00:23:35,160
No.
169
00:23:38,420 --> 00:23:40,640
Pensa che incubo se non ce l 'ho nemmeno
io.
170
00:23:41,460 --> 00:23:42,800
Stiamo qui lato.
171
00:23:43,560 --> 00:23:49,800
Non sono... Non sono... Non sono...
172
00:23:49,800 --> 00:23:51,400
Non sono... Non sono... Non sono... Non
sono... Non sono... Non sono... Non
173
00:23:51,400 --> 00:23:51,460
sono... Non sono... Non sono... Non
sono... Non sono... Non sono... Non
174
00:23:51,460 --> 00:23:52,640
Non sono... Non sono... Non sono... Non
sono... Non sono... Non sono... Non
175
00:23:52,640 --> 00:23:53,180
sono... Non sono... Non sono... Non
sono... Non sono... Non sono... Non
176
00:23:53,180 --> 00:23:53,200
Non sono... Non sono... Non sono... Non
sono... Non sono... Non sono... Non
177
00:23:53,200 --> 00:23:53,200
sono... Non sono... Non sono... Non
sono... Non sono... Non sono... Non
178
00:23:53,200 --> 00:23:53,200
Non sono... Non sono... Non sono... Non
sono... Non sono... Non sono... Non
179
00:23:53,200 --> 00:23:53,200
sono... Non sono... Non sono... Non
sono... Non sono... Non sono... Non
180
00:23:53,200 --> 00:23:54,380
Non sono... Non sono... Non sono... Non
Dinamite?
181
00:23:55,880 --> 00:23:58,480
Dinamite? Me l 'ha regalata mio cognato.
182
00:23:58,760 --> 00:24:02,120
Quello che la vorrà ammazzacarrare.
Nelle cave di Malgo. Ma che ci devi
183
00:24:03,040 --> 00:24:07,480
La spariamo a mezzanotte qui. Oh, te sei
completamente deficiente, giuro. Pensa
184
00:24:07,480 --> 00:24:09,160
te, il botto di Capodanno.
185
00:24:09,700 --> 00:24:11,000
E sa dove la spariamo?
186
00:24:11,600 --> 00:24:14,020
Nel baghetto dell 'Istituto di Cultura
Giapponese.
187
00:24:14,300 --> 00:24:17,080
Là dentro ci stanno le carte rovi,
quelle colorate.
188
00:24:17,380 --> 00:24:18,400
Pressioni di 30 kg.
189
00:24:18,640 --> 00:24:19,920
Pensa che il botto qui...
190
00:24:21,340 --> 00:24:23,460
Secondo me arrivano pure fino al museo d
'arte moderna.
191
00:24:31,420 --> 00:24:32,420
Sì? Chi è?
192
00:24:32,960 --> 00:24:35,780
Ernesto, sono io, come va? Ah, sei tu,
Lina, dimmi.
193
00:24:36,640 --> 00:24:39,800
Ti disturbo? Un po'. Novità?
194
00:24:40,000 --> 00:24:41,000
Bene, tutto bene.
195
00:24:41,480 --> 00:24:45,720
Paolo ha detto che non vuole girare,
aspetta il suo papà. Fai capricci, gli
196
00:24:45,720 --> 00:24:48,120
comprato i mumbuls rossi a tutti e due.
197
00:24:48,960 --> 00:24:54,220
bravi bravi continuate a spendere soldi
stronzate c 'è neve? è tanta è Cagliari
198
00:24:54,220 --> 00:25:00,680
Cagliari? ah è già no no che a Cagliari
c 'è il sole avvocato mi scusi arrivo
199
00:25:00,680 --> 00:25:06,340
subito grazie scusati disturbo beh
abbastanza ma aspetta una briefing lo
200
00:25:06,340 --> 00:25:10,860
no? eh lo so scusami no figurati però ti
avevo detto di non chiamare ti sentiamo
201
00:25:10,860 --> 00:25:11,860
dopo va bene?
202
00:26:35,960 --> 00:26:36,960
Amore, scusami.
203
00:26:37,500 --> 00:26:38,500
Dove sei stato?
204
00:26:38,740 --> 00:26:41,140
A trovare papà. Sai com 'è poveretto, ci
teneva.
205
00:26:41,800 --> 00:26:42,739
Come sta?
206
00:26:42,740 --> 00:26:44,500
Sta bene, sta lì, gioca una carta.
207
00:26:45,280 --> 00:26:47,980
Gli hanno preparato pure il cenone di
Capodanno. Chi l 'ammazza?
208
00:26:48,220 --> 00:26:49,460
Che cosa prepari di buono?
209
00:26:50,120 --> 00:26:51,120
Enzicchie.
210
00:26:51,380 --> 00:26:52,600
La mia passione.
211
00:26:56,220 --> 00:26:58,000
Buono. Guarda che t 'ho preso.
212
00:26:59,120 --> 00:27:01,250
Belli. Li metto subito nell 'acqua.
213
00:27:04,690 --> 00:27:05,850
Sarai stanco, amore?
214
00:27:06,570 --> 00:27:07,570
Eh, un po', sì.
215
00:27:08,810 --> 00:27:10,270
Vatti a fare un bel bagno caldo.
216
00:27:10,610 --> 00:27:11,610
Dici?
217
00:27:11,770 --> 00:27:15,490
Ma sì, ah. Mi sa che mi ci vuole proprio
così allento. C 'ha tensione? Che
218
00:27:15,490 --> 00:27:17,950
tensione? Beh, stai al lavoro, papà,
insomma.
219
00:27:18,270 --> 00:27:19,390
Non ci pensare.
220
00:27:19,630 --> 00:27:20,569
Vai, dai.
221
00:27:20,570 --> 00:27:22,390
Insomma, avevo promesso di aiutarti.
222
00:27:22,690 --> 00:27:23,730
Non ti preoccupare.
223
00:27:23,970 --> 00:27:24,970
È tutto pronto.
224
00:27:25,090 --> 00:27:26,450
Sicura? Ok,
225
00:27:27,670 --> 00:27:28,910
zucchina, come vuoi tu.
226
00:27:29,960 --> 00:27:31,700
Vado. Ti preparo qualcosa?
227
00:27:32,280 --> 00:27:33,280
Eh, magari.
228
00:27:34,020 --> 00:27:35,080
Un blani.
229
00:27:49,240 --> 00:27:50,820
Ma sai una cosa, amore?
230
00:27:51,780 --> 00:27:58,060
Quando ho lasciato papà, prima, mi sono
sentito, non lo so, come vuoto.
231
00:27:59,790 --> 00:28:03,250
Lasciarlo lì tutto solo con quei vecchi.
La notte di Capodanno.
232
00:28:04,750 --> 00:28:06,730
E sai che cosa mi ha fatto più male?
233
00:28:08,670 --> 00:28:09,910
Guardarlo negli occhi.
234
00:28:11,030 --> 00:28:13,150
Gli occhi tristi, spenti.
235
00:28:13,610 --> 00:28:16,090
Che mi dicevano vai Enzo, vai.
236
00:28:17,250 --> 00:28:18,930
Io ho vissuto la mia vita.
237
00:28:19,890 --> 00:28:20,990
Adesso tocca a te.
238
00:28:22,850 --> 00:28:27,710
Ma... Ma sai che domani ci torno.
239
00:28:52,270 --> 00:28:53,470
Sai una cosa, Gaetano?
240
00:28:54,370 --> 00:28:56,490
Vorrei che questa musica non finisse
mai.
241
00:28:57,350 --> 00:29:00,890
Vorrei restare qui abbracciata con te
tutta la notte.
242
00:29:02,850 --> 00:29:04,790
Vorrei che non venisse più nessuno.
243
00:29:05,730 --> 00:29:07,470
Come ti capisco, Scindilla?
244
00:29:08,970 --> 00:29:09,970
Scindilla.
245
00:29:10,290 --> 00:29:14,810
La secola è la cosa che più mi piace di
te. La cosa che più mi fa impazzire.
246
00:29:15,250 --> 00:29:17,450
Dimmi, dimmi, Gaetano.
247
00:29:17,790 --> 00:29:20,430
Il tuo nome, Scindilla.
248
00:29:21,040 --> 00:29:24,880
È un nome che... T 'accende.
249
00:29:25,100 --> 00:29:26,240
Ma, bitch.
250
00:30:46,160 --> 00:30:49,000
Sabone sto lì a scovolare, mi fanno
cariche.
251
00:30:50,080 --> 00:30:51,340
A sabone?
252
00:30:52,460 --> 00:30:53,379
Guarda qua.
253
00:30:53,380 --> 00:30:56,960
Che? Tu vedi che ti mancano i denti? Non
vedi, non puoi vedere?
254
00:30:57,580 --> 00:30:58,580
Non vedi.
255
00:30:59,340 --> 00:31:02,620
Due anni fa stavo al disco volante, no?
256
00:31:03,120 --> 00:31:08,600
Quello che sta lì in crucio, la Casal
dei Passi, con via Scallaroli, no?
257
00:31:08,780 --> 00:31:10,460
Io lascia bagnare sempre i versuti.
258
00:31:11,310 --> 00:31:15,670
Questa sera invece quella figlia di una
figliotta di Mario mi attacca una pippa
259
00:31:15,670 --> 00:31:17,590
con questo cazzo da rivascolare.
260
00:31:17,850 --> 00:31:22,530
Devi mangiare perché è qua, devi
mangiare perché è là, devi mangiare
261
00:31:22,530 --> 00:31:25,590
su, devi mangiare perché è giù. Perché è
giù, abbiamo capito, sbattaglia.
262
00:31:26,190 --> 00:31:32,430
A fine io faccio, vabbè va, portami pure
questo cazzo da rivascolare.
263
00:31:32,890 --> 00:31:33,990
Abbiamo finito.
264
00:31:34,650 --> 00:31:36,050
A prima uno,
265
00:31:37,490 --> 00:31:39,170
a seconda la terza.
266
00:31:39,820 --> 00:31:42,760
Alla prima, subito.
267
00:31:42,980 --> 00:31:45,040
Chi? Un Sergio.
268
00:31:45,700 --> 00:31:47,020
Ci aveva messo dentro un Sergio?
269
00:31:47,300 --> 00:31:48,700
Io la fanno scherzo.
270
00:31:48,960 --> 00:31:50,080
Che fio d 'agno.
271
00:31:50,360 --> 00:31:51,740
Ma quale scherzo?
272
00:31:52,000 --> 00:31:54,060
A quelli che arrivano fuori con i
salati.
273
00:31:54,360 --> 00:31:55,360
Con i Sergio?
274
00:31:55,500 --> 00:31:58,460
Noni, era una, quella sola.
275
00:31:59,040 --> 00:32:01,080
Se non lo scordate dalle vaghe losse.
276
00:32:01,580 --> 00:32:03,220
Ma è massa che gliela, però.
277
00:32:03,500 --> 00:32:05,380
Alla prima Olivetta Scolana dà la vita
tua.
278
00:32:05,600 --> 00:32:06,399
Hai capito?
279
00:32:06,400 --> 00:32:07,299
Mi dispiace.
280
00:32:07,300 --> 00:32:08,880
Vedi come mette la mano in faccia, no?
281
00:32:09,500 --> 00:32:14,160
Da quella che lo diceva la piagna, mi ha
detto che non era colpa sua, che non
282
00:32:14,160 --> 00:32:15,260
gli era successo.
283
00:32:16,380 --> 00:32:23,080
Allora, Prigno... A proposito, lo
conoscete Prigno?
284
00:32:25,120 --> 00:32:27,800
Prigno... Ho capito, lo conoscete.
285
00:32:28,460 --> 00:32:31,940
Ebbene, Prigno, che è un amico mio, è
uno che ci capisce.
286
00:32:32,540 --> 00:32:34,220
E mi ha detto di lasciarti sapere.
287
00:32:34,940 --> 00:32:37,440
Anzi, mi ha consigliato di fare una
cosa.
288
00:32:37,760 --> 00:32:39,600
Sì? Che ti ha consigliato?
289
00:32:39,900 --> 00:32:41,000
La faglia causa.
290
00:32:41,440 --> 00:32:43,400
Ha fatto bene. Ha fatto bene, sì.
291
00:32:43,900 --> 00:32:47,460
Ma faglia causa a chi?
292
00:32:47,800 --> 00:32:50,240
Ma come a chi? A quelli che ne fanno,
no?
293
00:32:51,120 --> 00:32:52,740
E dove stanno quelli che ne fanno?
294
00:32:53,260 --> 00:32:57,140
Chiusi, dove stanno quelli che fanno l
'oliva scolana? Dove ne sono?
295
00:32:58,520 --> 00:33:01,060
Dove sono quelli che fanno l 'oliva
scolana?
296
00:33:01,360 --> 00:33:02,360
Dove sono?
297
00:33:03,180 --> 00:33:05,520
A Ascoli. Che ha fatto?
298
00:33:06,260 --> 00:33:07,260
Noni.
299
00:33:08,120 --> 00:33:09,120
Come non è?
300
00:33:09,240 --> 00:33:11,120
Perché non ti fanno lì a scoprire lo
sbaglio?
301
00:33:11,320 --> 00:33:13,540
A macerata, sciuro.
302
00:33:17,360 --> 00:33:23,920
E cos 'è?
303
00:33:24,300 --> 00:33:28,760
È una sorpresa, papà, è una sorpresa.
Dai, aprilo. Ma cos 'è? Su, dai, aprilo,
304
00:33:28,760 --> 00:33:29,860
papà, dai, aprilo, dai.
305
00:33:30,540 --> 00:33:32,240
Aprilo, aprilo, papà, aprilo. Dai, su,
vieniti.
306
00:33:32,460 --> 00:33:33,460
Dai, aprilo.
307
00:33:53,610 --> 00:33:54,489
Sono loro.
308
00:33:54,490 --> 00:33:56,050
Ma sì che sono loro.
309
00:33:57,610 --> 00:33:59,250
Originali. La prima serie.
310
00:33:59,710 --> 00:34:01,710
Ma come avete fatto a trovarli?
311
00:34:02,310 --> 00:34:05,910
Ti piacciono, eh, papà? Ti piacciono,
eh? Io lo sapevo che ti piacevano.
312
00:34:08,030 --> 00:34:11,650
Forse faccio ancora in tempo a
iscrivermi al raduno di Sugniaco.
313
00:34:17,210 --> 00:34:18,770
Ecco qua, 1043.
314
00:34:19,110 --> 00:34:20,029
Quant 'era?
315
00:34:20,030 --> 00:34:21,070
47 .000.
316
00:34:23,280 --> 00:34:24,118
Prendi il resto.
317
00:34:24,120 --> 00:34:26,940
Buonasera. Buonasera e buon anno.
318
00:34:27,300 --> 00:34:28,300
Anche a lei.
319
00:34:39,560 --> 00:34:41,580
Sì? Sono io.
320
00:34:42,199 --> 00:34:43,199
Salite.
321
00:34:53,610 --> 00:34:54,610
Minchia!
322
00:34:56,050 --> 00:35:00,230
Che si fa?
323
00:35:02,570 --> 00:35:08,010
Ci sarebbe sempre quel festone al
genzano.
324
00:35:09,710 --> 00:35:12,810
Però ci suonano quelle mezze seghe degli
anima ulveri.
325
00:35:17,790 --> 00:35:20,570
Oppure si potrebbe andare sul Tevere, al
barcone.
326
00:35:21,040 --> 00:35:22,040
La fisichella.
327
00:35:27,260 --> 00:35:28,260
Allora?
328
00:35:29,760 --> 00:35:31,140
Buona sterba, eh?
329
00:35:31,660 --> 00:35:33,000
Che facciamo?
330
00:35:33,900 --> 00:35:36,620
Tu non ascolti, non segui.
331
00:35:37,620 --> 00:35:39,260
Ma che è sta burza?
332
00:35:39,700 --> 00:35:41,440
Ci buttiamo sul barcone?
333
00:35:41,760 --> 00:35:42,760
Boh.
334
00:35:42,960 --> 00:35:43,960
No?
335
00:35:52,270 --> 00:35:53,270
Ma te l 'hanno invitato?
336
00:35:54,270 --> 00:35:55,270
No.
337
00:35:55,450 --> 00:35:56,450
Cioè, avrei giurato.
338
00:35:57,470 --> 00:35:58,770
Ma che c 'è, la scapia?
339
00:35:59,390 --> 00:36:00,630
Non ti invita mai nessuno.
340
00:36:01,730 --> 00:36:03,410
Cioè, quanti anni ti hanno che ci
conosciamo?
341
00:36:04,290 --> 00:36:05,470
Cinque, almeno cinque.
342
00:36:06,310 --> 00:36:07,750
Ma perché? Che malattia c 'hai?
343
00:36:09,110 --> 00:36:11,270
Cioè, adesso che ci penso, manco io ti
ho mai invitato.
344
00:36:12,710 --> 00:36:16,410
E poi, ma calaputtano, ma copri questi
cadavri, ecco che è la puzza, metti
345
00:36:16,410 --> 00:36:17,410
scarpe, oh!
346
00:36:17,640 --> 00:36:19,160
Ma mica stai a casa tua, stai!
347
00:36:19,380 --> 00:36:24,540
Oh! Che caro!
348
00:36:25,160 --> 00:36:26,820
Quello è il mio amico, il più valido.
349
00:36:40,860 --> 00:36:41,860
Spogliati.
350
00:36:44,020 --> 00:36:46,900
Come mo'? Spogliati.
351
00:36:47,690 --> 00:36:54,630
Adesso? Sì, adesso, subito. Ma stanno
arrivando gli ospiti. T
352
00:36:54,630 --> 00:36:56,550
'ho detto spogliati.
353
00:36:59,030 --> 00:37:00,030
Io...
354
00:38:39,140 --> 00:38:40,880
Giulia, le mie mutande.
355
00:38:41,380 --> 00:38:42,640
Le ho lavate.
356
00:38:43,100 --> 00:38:44,400
Come le lavate?
357
00:38:44,960 --> 00:38:47,940
Le ho dovute lavare tutte, erano viene
di tagli.
358
00:38:48,200 --> 00:38:49,178
Di tagli.
359
00:38:49,180 --> 00:38:50,960
E adesso che mi metto io?
360
00:38:54,280 --> 00:38:55,480
Soprano e mezza.
361
00:38:56,440 --> 00:38:57,440
Chi è?
362
00:38:58,560 --> 00:38:59,560
Apro.
363
00:38:59,860 --> 00:39:00,880
È aperto?
364
00:39:13,800 --> 00:39:14,800
Sì.
365
00:39:15,020 --> 00:39:16,680
No, no, no, no.
366
00:39:17,040 --> 00:39:19,680
Aspetta. Che c 'è? Aspetta un attimo, un
attimo. Che c 'è?
367
00:39:20,120 --> 00:39:21,120
Aiutami.
368
00:39:21,900 --> 00:39:26,660
aiuto filami sto coso
369
00:39:26,660 --> 00:39:33,520
aspetta un attimo aspetta non
370
00:39:33,520 --> 00:39:40,240
scendi scendi un momento aspetta un
momento aspetta fermo un momento scendi
371
00:39:40,240 --> 00:39:45,460
scendi
372
00:41:02,200 --> 00:41:03,200
Sei morto.
373
00:41:08,060 --> 00:41:10,340
Giuliano, complimenti.
374
00:41:10,860 --> 00:41:13,780
Hai fatto proprio un gran bel lavoro,
questo salmone alle pareti.
375
00:41:14,480 --> 00:41:15,880
Illumina, illumina tutto.
376
00:41:16,400 --> 00:41:20,820
Ma chi ti ha consigliato, un architetto?
Mia mamma, è stata lei. La mamma, gran
377
00:41:20,820 --> 00:41:21,820
gusto la mamma.
378
00:41:21,900 --> 00:41:22,900
Brava.
379
00:41:27,110 --> 00:41:31,030
Allora, lo sai che sono proprio contenta
di stare qui stasera a festeggiare con
380
00:41:31,030 --> 00:41:33,630
i vecchi amici. Pensa che dovevo andare
a Norcia.
381
00:41:34,010 --> 00:41:38,070
Norcia? Sì, un collega di Gianluca ha
organizzato una festa in un castello e
382
00:41:38,070 --> 00:41:40,050
Gianluca ci voleva andare, ma io mi sono
rifiutata.
383
00:41:40,330 --> 00:41:41,370
Secondo te ho fatto bene?
384
00:41:41,670 --> 00:41:42,670
Vuoi un po' di finocchiona?
385
00:41:43,310 --> 00:41:47,170
Così io gli faccio capire che sono
indipendente da lui, capito? E che io mi
386
00:41:47,170 --> 00:41:50,050
posso fare tranquillamente il capodanno
da sola e non sto male.
387
00:41:50,770 --> 00:41:51,770
Non stai male?
388
00:41:52,330 --> 00:41:55,450
No, sto male. Non tanto, abbastanza.
389
00:41:56,799 --> 00:41:58,160
Certo che un po' mi dispiace.
390
00:41:58,740 --> 00:42:00,040
Chissà che starà facendo.
391
00:42:00,780 --> 00:42:01,820
Forse ci dovevo andare.
392
00:42:03,100 --> 00:42:04,100
Forse.
393
00:42:04,280 --> 00:42:08,460
Scendite, scendite, scendite. L 'anima
che ti è morta, scendite, scendite.
394
00:42:09,040 --> 00:42:11,160
Aspetta un momento, forse questo lo puoi
svegliare.
395
00:42:11,400 --> 00:42:12,960
Eh, niente, manco poco cazzo.
396
00:42:13,460 --> 00:42:14,800
Scendite, scendite, fammi sentire.
397
00:42:15,060 --> 00:42:19,300
Eppure batte, eppure batte. Svegliate,
scendite, scendite. Aspetta un momento,
398
00:42:19,480 --> 00:42:20,480
eh.
399
00:42:20,980 --> 00:42:22,040
Bella patria di me.
400
00:42:22,400 --> 00:42:23,660
Andate via, andate via.
401
00:42:29,460 --> 00:42:30,460
Pronto chi è?
402
00:42:30,720 --> 00:42:33,700
Chi è che parla pronto?
403
00:42:35,540 --> 00:42:36,620
Ma chi è?
404
00:42:37,040 --> 00:42:38,040
Ma chi è?
405
00:42:40,240 --> 00:42:41,240
Ma come dire?
406
00:42:41,540 --> 00:42:44,040
Ma come avete fatto?
407
00:42:44,860 --> 00:42:51,190
Che è successo? Niente, non strillate,
non è successo niente E tu che stai
408
00:42:51,190 --> 00:42:55,270
allucinando? Che è successo? Che è
successo niente Trecchia, ma che cazzo
409
00:42:55,270 --> 00:42:59,510
a me? L 'agenda Caetano! La tua l
'agenda! Te l 'hai scurtata l 'agenda,
410
00:42:59,930 --> 00:43:01,750
La mia cazzo! L 'agenda!
411
00:43:02,150 --> 00:43:05,490
Ehi, te l 'hai scurtata il capo
distributore! Ti ha pure chiamato, ma si
412
00:43:05,490 --> 00:43:09,950
proprio strutto! Ma che dite, mistero?
Ha distrutto, no? E mo basta, mistero,
413
00:43:09,950 --> 00:43:13,630
avete scassato, ma come vi permettete? E
ha capito, cazzo, o fedendone, e l
414
00:43:13,630 --> 00:43:17,390
'animica è morta. Io non la voglio più
sentita nominata, pur chiaroderme tutti
415
00:43:17,390 --> 00:43:21,790
gli abitanti cafore, fedenti, ignoranti
e camurritte e merda casite.
416
00:43:22,090 --> 00:43:25,130
Avete capito? Va buono? E mo con la
giurita.
417
00:43:25,610 --> 00:43:28,250
Ho capito, che dà?
418
00:43:29,150 --> 00:43:31,790
Ti sento un po' camareggiato. Ecco,
bravo, son camareggiato.
419
00:43:33,810 --> 00:43:35,170
Ah, fai un culo pure tu, eh.
420
00:44:03,810 --> 00:44:05,190
Sotto la porta.
421
00:44:05,870 --> 00:44:08,850
No, no, no, no, no, bu, bu.
422
00:44:09,830 --> 00:44:14,170
No vogliamo ragni, no tristezza, no
niente, ciò è bello.
423
00:44:16,050 --> 00:44:20,490
Non mi fate parlare di lavoro, dai.
424
00:44:22,290 --> 00:44:25,550
No, raccontali, è geniale, semplicemente
è geniale.
425
00:44:25,870 --> 00:44:26,870
E dai.
426
00:44:26,950 --> 00:44:28,630
E va bene, vi dirò qualcosa.
427
00:44:29,510 --> 00:44:30,930
Dunque, vi faccio una domanda.
428
00:44:32,029 --> 00:44:33,550
Quanti cani conoscete nel cinema?
429
00:44:34,450 --> 00:44:35,450
Tantissimi.
430
00:44:36,930 --> 00:44:40,950
Non scherzare, parlo di cani veri, tipo
Zanna Bianca.
431
00:44:41,270 --> 00:44:44,630
E la carica dei 101?
432
00:44:44,950 --> 00:44:46,950
No, no, no, solo cani veri, non quelli
dei cartoni.
433
00:44:48,050 --> 00:44:49,390
E che cos 'hanno in comune?
434
00:44:50,350 --> 00:44:52,270
Non parlano. Come non parlano?
435
00:44:52,510 --> 00:44:56,950
I babboncini di Senti chi parla adesso
parlano. E come se parlano? No, no, non
436
00:44:56,950 --> 00:44:59,110
ci siamo ragazzi, è possibile che non
capite?
437
00:45:00,880 --> 00:45:02,040
È che sono amati.
438
00:45:03,020 --> 00:45:07,000
Tutti questi cani sono amati e coccolati
dai padroni, dai bambini che ci
439
00:45:07,000 --> 00:45:09,180
giocano, dai nonni, dalle nonne, dagli
zii.
440
00:45:09,480 --> 00:45:12,960
È il classico stereotipo hollywoodiano,
quando invece milioni di randaggi
441
00:45:12,960 --> 00:45:17,020
muoiono abbandonati sulle strade,
coperti di zecche, perché i loro
442
00:45:17,020 --> 00:45:18,220
'estate non sanno che farsi.
443
00:45:18,620 --> 00:45:22,120
O peggio, gli organizzano dei
combattimenti per farli sbranare fra
444
00:45:22,320 --> 00:45:22,919
E allora?
445
00:45:22,920 --> 00:45:24,520
E allora io ci ho scritto una
sceneggiatura.
446
00:45:24,860 --> 00:45:25,860
Brava!
447
00:45:26,580 --> 00:45:27,940
Con Carmine e Milo.
448
00:45:28,860 --> 00:45:29,860
Milo!
449
00:45:30,440 --> 00:45:31,500
Ma che gli aveva fatto Smilo?
450
00:45:31,820 --> 00:45:32,840
La delitività.
451
00:45:33,860 --> 00:45:35,200
E allora?
452
00:45:35,480 --> 00:45:37,800
È una storia difficile, dura.
453
00:45:38,660 --> 00:45:40,540
Pensa che è stata rifiutata da tutti i
produttori.
454
00:45:40,880 --> 00:45:42,140
Era troppo tolta.
455
00:45:42,900 --> 00:45:44,700
Solo uno come Spaventa ci ha creduto.
456
00:45:44,920 --> 00:45:46,460
Beh, Spaventa è Spaventa.
457
00:46:31,980 --> 00:46:33,980
Smer Rossi, finalmente rilasciatemi.
458
00:46:34,700 --> 00:46:35,700
Arrivo domani.
459
00:46:36,120 --> 00:46:37,940
Ti amo, Eugenio.
460
00:46:39,220 --> 00:46:40,220
E noi?
461
00:46:42,280 --> 00:46:43,280
Adesso?
462
00:46:43,880 --> 00:46:47,880
Io ve la racconto, però mi raccomando,
eh. Vi dovete giurare che non ne parlate
463
00:46:47,880 --> 00:46:48,779
con nessuno.
464
00:46:48,780 --> 00:46:52,520
Ma c 'è? No, no, veramente, in questa
mente ci mettono un attimo a fregarti di
465
00:46:52,520 --> 00:46:53,419
te.
466
00:46:53,420 --> 00:46:57,000
Ragazzi, è una bomba. Tu già la sai?
Ecco, la so. E allora?
467
00:46:57,980 --> 00:46:58,980
Allora. Ci siete?
468
00:46:59,090 --> 00:46:59,749
Sì, sì.
469
00:46:59,750 --> 00:47:02,190
È la storia di Ciro, un cane poliziotto.
470
00:47:02,430 --> 00:47:04,130
Un pastore tedesco tossicomane.
471
00:47:04,370 --> 00:47:06,370
E si droga? No, lo drogano.
472
00:47:06,570 --> 00:47:09,690
Fanno così per rendere i dipendenti, no?
E provare la roba nelle valigie.
473
00:47:10,070 --> 00:47:11,070
Beh,
474
00:47:11,270 --> 00:47:13,490
la prima parte è tutta sull
'addestramento, no?
475
00:47:13,750 --> 00:47:18,690
E poi sul suo profondare nella
tossicodipendenza all 'aeroporto di
476
00:47:18,690 --> 00:47:19,690
caccia di spacciatori.
477
00:47:20,150 --> 00:47:22,550
Beh, adesso non vi sto a dire tutto
quello che succede.
478
00:47:22,890 --> 00:47:26,970
Però ad un certo punto, quando l 'eroina
l 'ha reso ormai uno schiavo...
479
00:47:27,700 --> 00:47:30,640
Decide di scappare alla ricerca della
libertà. Ah, e poi?
480
00:47:31,360 --> 00:47:35,460
Scappa, scappa, scappa per chilometri e
chilometri, giorno e notte, notte e
481
00:47:35,460 --> 00:47:38,660
giorno, senza sosta, ma... Non c 'è
niente da fare.
482
00:47:39,100 --> 00:47:42,120
Non riesce a liberarsi della scimmia.
Ah, c 'è pure una scimmia.
483
00:47:44,900 --> 00:47:45,900
Allora?
484
00:47:46,480 --> 00:47:47,940
Allora decide di tornare a Ciampia.
485
00:47:48,160 --> 00:47:49,078
Ah, come lei!
486
00:47:49,080 --> 00:47:52,980
No, ragazzi, però per continuare a
tenere... Dai, ti prego, vai avanti, vai
487
00:47:52,980 --> 00:47:53,980
avanti.
488
00:47:54,560 --> 00:47:56,000
Insomma, si rimette in cammino.
489
00:47:56,520 --> 00:48:00,920
Però a un certo punto si ferma in un
cantiere e in piena crisi si piffa mezzo
490
00:48:00,920 --> 00:48:03,140
chilo di calcio e viva. E la madonna!
491
00:48:03,420 --> 00:48:07,460
Quando arriva il ciampino è in preda
agli spasmi e decide di farla finita.
492
00:48:07,500 --> 00:48:12,240
come? E niente, si mangia una statuetta
di una divinità indiana, Ganesh, piena
493
00:48:12,240 --> 00:48:14,080
di brown sugar e muore di overdose.
494
00:48:15,620 --> 00:48:19,920
Nell 'ultima scena si vede Ciro morso in
mezzo al bagaglio, steso su un
495
00:48:19,920 --> 00:48:23,000
tapirulò, come una valigia che nessuno
verrà mai a reclamare.
496
00:48:45,800 --> 00:48:48,640
No papà, no, lo specchietto non è quello
originale, è nuovo.
497
00:48:48,880 --> 00:48:49,880
Che c 'era?
498
00:48:50,280 --> 00:48:54,440
Vittorio. Prima non c 'erano, adesso
sono obbligatori. Vabbè dai, andiamo su
499
00:48:54,440 --> 00:48:56,720
c 'è nonno che ci aspetta, eh? Ho un
'idea.
500
00:48:57,540 --> 00:49:01,720
Perché non facciamo una cosa, montiamo
tutti in macchina e andiamo a
501
00:49:01,720 --> 00:49:05,960
a Piaveneto? No papà, no. Ma mi avevi
promesso che sparavamo i botti. No dai
502
00:49:05,960 --> 00:49:08,060
Vittorio, ti prego, pensa al traffico
che ci sarà, eh?
503
00:49:08,420 --> 00:49:09,840
Rischiamo di rimanere imbottigliati.
504
00:49:10,440 --> 00:49:12,180
Giusto, giusto, dopo.
505
00:49:12,650 --> 00:49:15,830
Dopo la mezzanotte ci facciamo tutto il
giro del raccordo.
506
00:51:02,990 --> 00:51:03,990
Cosa c 'è? Cosa avete fatto?
507
00:51:04,070 --> 00:51:06,950
C 'è una puzza? Cosa avete bruciato? No,
no, ma che abbiamo bruciato? Niente,
508
00:51:07,050 --> 00:51:10,370
dai, la mano, non abbiamo bruciato
niente. Sei sicuro? Sì, sì. Ma c 'è un
509
00:51:10,410 --> 00:51:13,610
No, sono i piedi tosta di pesce, dai,
lasciaci in pace, ma stiamo per uscire.
510
00:51:13,790 --> 00:51:14,669
Stiamo per uscire?
511
00:51:14,670 --> 00:51:17,970
Sì, sì, abbiamo deciso. Ah, finalmente,
un po' d 'aria vi farà bene. Però mi
512
00:51:17,970 --> 00:51:22,350
raccomando, quando passi, saluta,
educatevi. Sì, va bene, mamma, va bene,
513
00:51:22,350 --> 00:51:23,249
bene, dai.
514
00:51:23,250 --> 00:51:26,830
Non possiamo uscire qua dentro, sembra
come dica. Ma capito tu questo cazzo?
515
00:51:26,830 --> 00:51:28,270
Dai, dobbiamo uscire, veramente, eh?
516
00:51:36,840 --> 00:51:37,880
Ma che te sei addormito?
517
00:51:38,200 --> 00:51:41,480
Vabbè. Ma come sono stufato, ci
aspettavo un 'altra cosa, dormivo tutto.
518
00:51:41,980 --> 00:51:44,000
Vabbò, ancora non è ora.
519
00:51:44,680 --> 00:51:45,680
Perché, che dobbiamo fare?
520
00:51:45,880 --> 00:51:46,880
Che dobbiamo aspettare?
521
00:51:46,980 --> 00:51:49,660
T 'ho detto che è presto, ma vuoi dire
che è presto?
522
00:51:49,920 --> 00:51:50,920
No, non vuoi dire.
523
00:51:59,900 --> 00:52:03,480
Ammazza che freddo, se sono torpiditi
tutti i rossi.
524
00:52:15,500 --> 00:52:18,300
Grazie mille.
525
00:52:48,299 --> 00:52:49,440
Piede del bordo.
526
00:53:12,990 --> 00:53:14,430
Attenzione, attenzione, attenzione.
527
00:53:14,910 --> 00:53:17,650
Attenzione, attenzione, attenzione.
528
00:53:17,930 --> 00:53:18,630
Un
529
00:53:18,630 --> 00:53:26,930
'ambulanza,
530
00:53:27,130 --> 00:53:28,570
aiuto.
531
00:53:29,670 --> 00:53:30,670
Una...
532
00:53:58,510 --> 00:53:59,910
È grosso quello.
533
00:54:01,490 --> 00:54:03,190
E metto a me così, no?
534
00:54:47,240 --> 00:54:49,680
Guarda te la gente come se deve ridurre
il capodanno.
535
00:54:49,960 --> 00:54:51,840
Cambia di vista come sta lì.
536
00:54:52,920 --> 00:54:54,020
Andiamo a pescare.
537
00:55:00,060 --> 00:55:01,820
Cambia di vista. Cambia di vista.
538
00:55:02,220 --> 00:55:03,360
Cambia di vista.
539
00:55:04,460 --> 00:55:05,460
Cambia di vista.
540
00:55:12,440 --> 00:55:13,440
Cambia di vista.
541
00:55:16,400 --> 00:55:17,900
Pensi che piangendo cambi qualcosa?
542
00:55:19,620 --> 00:55:22,480
Mamma, ma che ci fai qua?
543
00:55:22,780 --> 00:55:27,060
Faccio quello che farebbe qualsiasi
madre che vede la propria figlia
544
00:55:27,060 --> 00:55:28,260
nella merda fino al collo.
545
00:55:28,920 --> 00:55:32,520
È vero mamma, hai ragione.
546
00:55:33,080 --> 00:55:34,220
Te ne rendi conto finalmente?
547
00:55:35,100 --> 00:55:39,180
Sto male mamma, sto male.
548
00:55:40,160 --> 00:55:43,140
Ho sbagliato tutto, tutto.
549
00:55:44,200 --> 00:55:45,200
Smettila di compiangerti.
550
00:55:47,560 --> 00:55:48,560
Sei sempre la stessa.
551
00:55:48,780 --> 00:55:50,200
E' preso da tuo padre.
552
00:55:50,860 --> 00:55:54,760
Hai quasi trent 'anni, Giulia. E ancora
non sai come gira il mondo.
553
00:55:55,220 --> 00:55:57,240
Tu hai una fortuna che gli altri non
hanno.
554
00:55:58,000 --> 00:56:02,440
E' una madre che ti vuole bene, che
darebbe il sangue per te. Sì, lo so.
555
00:56:02,440 --> 00:56:05,840
reagire. Deve dimostrare a te e a tutto
il mondo quello che vale.
556
00:56:07,260 --> 00:56:09,100
Fai vedere a quel porco che sei.
557
00:56:09,760 --> 00:56:10,760
Deve pagare.
558
00:56:11,400 --> 00:56:12,820
Deve pagare, Stellina.
559
00:56:13,120 --> 00:56:14,620
Deve pagare i suoi errori.
560
00:56:15,060 --> 00:56:17,320
Non bastano poche gocce di gutta, Lax.
561
00:56:18,029 --> 00:56:19,029
Niente per tutto.
562
00:56:19,870 --> 00:56:21,470
Forza, diamoci da fare.
563
00:56:22,250 --> 00:56:23,550
Incomincia l 'anno nuovo come si deve.
564
00:56:25,410 --> 00:56:26,750
La mamma ti vuole bene.
565
00:56:27,430 --> 00:56:28,430
Ti vuole bene.
566
00:56:29,230 --> 00:56:30,230
Capito?
567
00:56:31,190 --> 00:56:32,190
Capito.
568
00:56:37,310 --> 00:56:39,810
Giulia, dov 'è il vino che in tavola è
finito?
569
00:56:40,090 --> 00:56:42,310
Guardalo in frigo, ci dovrebbe essere
dell 'acqua.
570
00:56:42,590 --> 00:56:43,569
No, rosso.
571
00:56:43,570 --> 00:56:44,570
Rosso lo volevo.
572
00:56:44,750 --> 00:56:45,750
Eccolo rosso.
573
00:56:46,600 --> 00:56:47,980
Un bel piantino.
574
00:56:48,320 --> 00:56:50,700
Giulia, brava, tutto molto buono.
575
00:56:51,340 --> 00:56:52,340
Grazie.
576
00:57:17,820 --> 00:57:24,080
Facciani un po'. Facile come mangiarsi
un panetto di burro.
577
00:57:24,560 --> 00:57:25,560
Ma che stai dicendo?
578
00:57:25,820 --> 00:57:29,860
Perché? A me è facile mangiarsi un
panetto di burro. Ma che c 'è?
579
00:57:30,200 --> 00:57:31,620
Che devo fare per mangiare?
580
00:57:32,000 --> 00:57:33,560
A te non sei mai mangiato un panetto di
burro?
581
00:57:34,680 --> 00:57:36,060
No, ma se dice.
582
00:57:36,280 --> 00:57:39,520
Se dice è facile come beversi un
bicchiere d 'acqua, imbecille.
583
00:57:40,140 --> 00:57:43,040
Vabbè, mi sono sbagliato, allora che
cazzo vuoi? Bari!
584
00:57:44,020 --> 00:57:45,960
Sto deficiente. Detta Bari!
585
00:57:46,730 --> 00:57:49,190
Ma basta, mosce la cura.
586
00:58:01,430 --> 00:58:05,130
Oh, ossa, vieni, vieni.
587
00:58:06,930 --> 00:58:08,910
Ti faccio vedere un posto.
588
00:58:27,270 --> 00:58:29,370
Ammazza che posto! Hai visto?
589
00:58:29,710 --> 00:58:31,470
Ma perché non mi hai mai detto niente?
590
00:58:31,830 --> 00:58:34,270
È bellissimo!
591
00:59:13,009 --> 00:59:14,770
Aspettate. Aspettate.
592
00:59:16,150 --> 00:59:17,870
Sembra che respiri, eh?
593
00:59:19,570 --> 00:59:25,790
Aspettate, questa l 'ha costruita nel
1894 un ingegnere norvegese,
594
00:59:25,970 --> 00:59:27,910
un certo Lars Feynman.
595
00:59:30,720 --> 00:59:34,000
Guarda, l 'ha chiamata Ai in onore della
figlia morta sotto una carrozza.
596
00:59:35,100 --> 00:59:36,720
Non perdo un colpo.
597
00:59:38,500 --> 00:59:40,060
Dicono che ci sei suicidato dentro.
598
00:59:41,900 --> 00:59:42,900
Lascia che è nero.
599
00:59:43,580 --> 00:59:44,860
Era disperato.
600
00:59:45,620 --> 00:59:48,800
La sua vita non ha dato più senso dopo
che gli era morta la figlia.
601
00:59:49,680 --> 00:59:50,680
Ai.
602
00:59:51,180 --> 00:59:52,340
Che bella, eh?
603
00:59:53,360 --> 00:59:57,680
Beh, non so che ogni tanto i bruncolini
si lamentano.
604
00:59:58,570 --> 01:00:03,830
Dicono che dai termosifoni sentono dei
rumori come una voce che chiama.
605
01:00:39,660 --> 01:00:40,660
Ho già dorato.
606
01:00:40,760 --> 01:00:42,560
Ancora. Sì, di più.
607
01:00:42,780 --> 01:00:44,220
Tutta. Tutta ancora.
608
01:00:44,480 --> 01:00:46,380
Che meraviglia. Di più.
609
01:00:48,120 --> 01:00:49,240
Brava. Così.
610
01:00:49,580 --> 01:00:50,580
Di più.
611
01:00:51,000 --> 01:00:52,320
Tutta. Brava.
612
01:00:53,700 --> 01:00:56,440
Ancora. Sì, ma che gli sta... Di più,
dai.
613
01:00:57,320 --> 01:00:58,320
Lasci, scusa.
614
01:00:58,680 --> 01:01:01,100
Gli sta pesciando. Di più.
615
01:01:02,860 --> 01:01:03,860
Dimmelo.
616
01:01:06,000 --> 01:01:09,860
Buoni. Buoni, però questi... E poi per
essere speciali ci dovevano mettere un
617
01:01:09,860 --> 01:01:13,960
po' di fagiolini, le patate. E allora sì
che diventavano specialità.
618
01:01:23,560 --> 01:01:25,040
Avvocato, prendo l 'assegna.
619
01:01:26,220 --> 01:01:27,540
Non puoi lasciarmi così.
620
01:01:28,160 --> 01:01:34,420
Se avete bisogno di prestazioni
particolari, a domani,
621
01:01:34,700 --> 01:01:37,200
bondage, shitloading, sì.
622
01:01:39,300 --> 01:01:44,080
Chiamati, c 'è anche il mio numero di
cellulare. Succia, dove vai?
623
01:01:44,480 --> 01:01:47,380
Aspetti, riparami, riparami ti prego.
624
01:01:47,620 --> 01:01:49,860
Ah, Succia. Sì?
625
01:01:50,840 --> 01:01:52,100
Ti posso fare una domanda?
626
01:01:52,320 --> 01:01:53,320
Prego.
627
01:01:53,680 --> 01:01:55,740
Ma perché io ho fatto la pipì addosso
prima?
628
01:01:57,520 --> 01:01:58,800
Mi piace. Succia!
629
01:02:20,890 --> 01:02:21,890
No.
630
01:02:25,630 --> 01:02:27,190
Non l 'hai scoprovato, eh?
631
01:02:27,790 --> 01:02:28,810
L 'hai trovato?
632
01:02:31,330 --> 01:02:32,330
Solvente.
633
01:02:32,750 --> 01:02:34,610
Solvente per pittura, per i modellini.
634
01:02:35,110 --> 01:02:38,450
Beh? È un allucinogeno potentissimo.
635
01:02:38,810 --> 01:02:39,669
Che ne sai?
636
01:02:39,670 --> 01:02:43,330
Me l 'ha detto mio cugino, quello di
Salerno. Una volta stava in fissa per il
637
01:02:43,330 --> 01:02:47,530
modellismo, poi è diventato tossico. E
ogni tanto si sniffava sta roba qua.
638
01:02:47,830 --> 01:02:49,630
Era meglio di un acido, diceva.
639
01:02:50,390 --> 01:02:51,390
Sì, vabbè.
640
01:02:52,090 --> 01:02:55,930
Ascettico. Io ti odio, giuro ti odio.
Ogni volta che ti dico una cosa non mi
641
01:02:55,930 --> 01:02:56,930
credi mai.
642
01:03:02,970 --> 01:03:06,370
Non sai che... E poi è Capodanno, dai.
643
01:03:07,230 --> 01:03:09,210
Dai, Cri, sniffiamocela.
644
01:03:10,230 --> 01:03:11,890
Toma, che ti costa un tiro solo?
645
01:03:14,270 --> 01:03:15,270
Io lo faccio, Cri.
646
01:03:20,110 --> 01:03:21,110
Lo faccio?
647
01:03:21,950 --> 01:03:22,950
Fallo.
648
01:03:37,810 --> 01:03:38,810
Oh!
649
01:03:39,770 --> 01:03:40,850
Oh, sta di pesce!
650
01:03:41,310 --> 01:03:42,970
Che c 'hai, oh? Che ti senti?
651
01:03:43,850 --> 01:03:48,390
Lo sai che...
652
01:03:50,190 --> 01:03:52,150
Ti arriva dritto al cervello.
653
01:03:52,810 --> 01:03:54,010
Ti rovina.
654
01:03:56,150 --> 01:03:57,150
Prova, Cri, dai.
655
01:03:57,350 --> 01:03:59,610
Col cazzo, guarda come stai. Come sto?
656
01:04:00,010 --> 01:04:00,908
La merda.
657
01:04:00,910 --> 01:04:03,010
La bomba, Cri, la bomba, dai.
658
01:04:03,530 --> 01:04:05,010
Prova, dai, non fare il codardo.
659
01:04:05,290 --> 01:04:07,810
Prova. Ti prego, fallo per me.
660
01:04:08,050 --> 01:04:09,250
Dai. Ma com 'è?
661
01:04:10,730 --> 01:04:12,590
Di più, Cri, di più.
662
01:04:14,070 --> 01:04:17,030
Ma senti che puzza. Dai, dai, dai,
prova.
663
01:04:17,510 --> 01:04:18,510
Prova, dai.
664
01:04:18,790 --> 01:04:19,790
Ehi, dai!
665
01:05:01,440 --> 01:05:06,120
Buonasera, buonasera, buonasera,
buonasera, buonasera,
666
01:05:06,920 --> 01:05:26,352
buonasera.
667
01:05:35,630 --> 01:05:36,630
E se c 'è denuncia?
668
01:05:36,750 --> 01:05:38,750
Non glielo conviene. Ma non ha vista.
669
01:05:39,090 --> 01:05:40,490
E' una professionista quella.
670
01:05:40,950 --> 01:05:42,070
E con questo che ci fa?
671
01:05:42,630 --> 01:05:45,850
Lo ammazziamo? No, mi prego, non lo
ammazziamo. Ma lo ammazziamo? Cosa che
672
01:05:45,850 --> 01:05:48,930
fatto? Non ho fatto niente. Lo
soffocato? Ma se deve andare. Mettiamo
673
01:05:48,930 --> 01:05:51,330
al faccio. Visco il duro nome, non ti
detendo. Dove trovi il cuscino?
674
01:05:51,750 --> 01:05:52,910
Ma che non vedi che non piace questo?
675
01:05:53,190 --> 01:05:56,190
Siamo uno di quelli del divano, no? No,
quelli non sono buoni.
676
01:05:56,410 --> 01:05:57,910
Sono repelli, scivolano.
677
01:05:58,590 --> 01:05:59,590
Hai ragione.
678
01:06:00,250 --> 01:06:01,250
Lo sai come fa?
679
01:06:01,410 --> 01:06:04,870
Che attappiamo la bocca così, no? Poi li
mettiamo tutti dentro al naso.
680
01:06:06,670 --> 01:06:07,690
Così come respira, chiedi.
681
01:06:08,370 --> 01:06:10,490
Ragazzi, non mi fate scherzi.
682
01:06:10,970 --> 01:06:13,830
Non voglio più. Sta buono, sta buono che
stiamo ragionando.
683
01:06:14,130 --> 01:06:15,990
Sì, però mi raccomando.
684
01:06:16,350 --> 01:06:17,430
Fermi tutti, ragazzi.
685
01:06:17,850 --> 01:06:18,890
Avevamo sbortato.
686
01:06:19,130 --> 01:06:20,130
Sì.
687
01:06:20,750 --> 01:06:22,150
Ho un 'idea. Eh?
688
01:06:23,750 --> 01:06:24,810
Lo ricattiamo.
689
01:06:26,130 --> 01:06:27,690
Gli facciamo le fotografie.
690
01:06:28,170 --> 01:06:30,810
E se non ci dai i soldi, gli mandiamo la
moglie.
691
01:06:31,010 --> 01:06:31,948
Le fotografie?
692
01:06:31,950 --> 01:06:32,950
E gli mandiamo pure.
693
01:06:33,230 --> 01:06:34,650
A chi? A lui, no?
694
01:06:36,200 --> 01:06:38,180
Eppur a moglie. Le fotografie, no?
695
01:06:38,420 --> 01:06:40,600
Ah, un cagliardo st 'idea. Eh?
696
01:06:40,840 --> 01:06:41,840
Un cagliardo.
697
01:06:42,840 --> 01:06:44,140
Vedi quanto sei scinto.
698
01:06:44,520 --> 01:06:45,880
Ma che c 'è in testa bene?
699
01:06:46,600 --> 01:06:48,140
Come gli fanno le foto da solo?
700
01:06:48,340 --> 01:06:49,340
Che vuol dire?
701
01:06:49,980 --> 01:06:51,540
Le dobbiamo fare con quella di prima?
702
01:06:54,320 --> 01:06:56,000
Mannaggia che le abbiamo fatte alla
figlia.
703
01:06:56,220 --> 01:06:58,720
E beh, sta sempre legato però, no?
704
01:06:59,120 --> 01:07:00,720
Perché non poteva mai essere legato noi.
705
01:07:01,020 --> 01:07:02,020
E c 'ha ragione.
706
01:07:02,120 --> 01:07:03,200
Le dobbiamo fare prima con su.
707
01:07:06,280 --> 01:07:06,979
A gu.
708
01:07:06,980 --> 01:07:07,980
A gu.
709
01:07:48,010 --> 01:07:50,230
Tu che t 'hanno fatto con la spero, eh?
Che ti?
710
01:07:51,410 --> 01:07:54,070
Ma chi vuole dare la vero? Ma chi vuole
dare la vero? Ma chi vuole dare la vero?
711
01:07:54,130 --> 01:08:00,270
Ma chi vuole dare la vero? Ma chi vuole
dare la vero? Ma chi vuole
712
01:08:00,270 --> 01:08:04,730
dare la vero?
713
01:08:17,520 --> 01:08:21,680
la miseria, eh? Eh no! A chi? Pure il
telefonato, dammi il suo tempo!
714
01:08:22,060 --> 01:08:23,819
No, no, no!
715
01:08:25,319 --> 01:08:26,319
Dammi il suo tempo!
716
01:09:15,660 --> 01:09:22,399
Ma tu, Pasquivo, sei un nasochista e un
perverso sessuale. Ah, raga, ma che
717
01:09:22,399 --> 01:09:24,160
penso, lui o lui?
718
01:09:24,800 --> 01:09:25,800
Lui.
719
01:11:50,860 --> 01:11:51,860
Io lo so chi sei.
720
01:11:52,320 --> 01:11:56,100
Tu sei Lars Fenning, il costruttore di
Caldai.
721
01:11:56,960 --> 01:11:57,980
Come stai?
722
01:11:59,480 --> 01:12:01,080
Bene. E tu?
723
01:12:02,720 --> 01:12:03,720
Molto bene.
724
01:12:05,260 --> 01:12:06,620
E tua figlia?
725
01:12:06,940 --> 01:12:07,940
È qui.
726
01:12:08,900 --> 01:12:09,900
Heidi?
727
01:12:14,040 --> 01:12:15,240
Ciao, Heidi.
728
01:12:25,480 --> 01:12:27,220
Allora, sei stanco?
729
01:12:28,540 --> 01:12:35,400
Un po'. Mi chiedo come fai. Tra poco
finirai combustibile, se
730
01:12:35,400 --> 01:12:36,400
non lo sai.
731
01:12:37,360 --> 01:12:39,100
Sì. Ehi?
732
01:12:40,400 --> 01:12:41,400
Niente.
733
01:12:42,000 --> 01:12:43,120
Sei pronto?
734
01:12:44,320 --> 01:12:50,340
Sì. Non sei preoccupato? No, neanche un
po'.
735
01:13:23,530 --> 01:13:25,250
Ho detto che manco ti ricordi di me, eh?
736
01:13:26,490 --> 01:13:27,490
Momentaneamente.
737
01:13:27,790 --> 01:13:32,210
Coticone e Angela, erano alberghiero,
stavamo in classe insieme, ti scordate?
738
01:13:32,730 --> 01:13:34,030
Poi ti sono bocciato.
739
01:13:35,650 --> 01:13:36,650
Studiavo poco.
740
01:13:37,010 --> 01:13:38,150
Ma sai una cosa?
741
01:13:38,950 --> 01:13:40,130
Adesso te la posso dire.
742
01:13:40,710 --> 01:13:45,470
Tu mi piacevi tanto e passavo tutto il
giorno a riempire pagine e pagine del
743
01:13:45,470 --> 01:13:46,550
diario col tuo nome.
744
01:13:48,070 --> 01:13:52,390
Malacozza, Malacozza, Malacozza.
745
01:13:53,070 --> 01:13:54,490
E tu neanche mi guardavi.
746
01:13:55,330 --> 01:13:56,550
Che stupido.
747
01:13:57,970 --> 01:14:00,550
Senti, Foticone, la sai una cosa?
748
01:14:00,890 --> 01:14:03,830
Ci sta una festa sul Tevere, su un
barcone, da Fisichella.
749
01:14:04,210 --> 01:14:05,590
Perché non ci andiamo io e te?
750
01:14:06,030 --> 01:14:08,250
Poi magari ti faccio conoscere Roma. La
conosci Roma?
751
01:14:08,490 --> 01:14:10,150
È bellezza di Roma.
752
01:14:10,850 --> 01:14:16,430
Il Colosseo, San Pietro, Piazza Navona,
Piazza di Spagna, Piazza Bologna.
753
01:14:16,510 --> 01:14:17,510
Gaetano, Gaetano!
754
01:14:18,440 --> 01:14:19,440
Ancora.
755
01:14:19,600 --> 01:14:20,600
Ancora.
756
01:14:21,360 --> 01:14:24,100
Non so, mister, avete proprio saggetto.
757
01:14:24,340 --> 01:14:28,980
Non so, però avete sbagliato. Ho
sbagliato, ho sbagliato, c 'è poco da
758
01:14:28,980 --> 01:14:32,040
sbagliato. Solo che ora come facciamo? E
ora come facciamo? Come facciamo?
759
01:14:32,080 --> 01:14:35,300
Lasciamo perdere tanto quello che è
stato, tanto la contesta, quella ormai.
760
01:14:35,480 --> 01:14:40,480
Stava combinata male, Gaetano. Male,
male, quella... E viva?
761
01:14:40,700 --> 01:14:44,140
Ma quella è sempre bevuta. E ora come si
fa, Gaetano? Come si fa? Si fa, si fa,
762
01:14:44,220 --> 01:14:45,540
tanto è Capodanno, tutto passa.
763
01:14:46,040 --> 01:14:47,040
È Capodanno?
764
01:14:48,100 --> 01:14:51,540
Tu dici che sia giusto tutto? Non vi
preoccupate, piuttosto andate a bevere
765
01:14:51,540 --> 01:14:52,740
qualcosa. Ci pensi tu?
766
01:14:53,480 --> 01:14:55,720
Grazie, carità. Statevi fermi.
767
01:14:58,160 --> 01:14:59,160
Grazie, carità.
768
01:14:59,460 --> 01:15:00,740
Non me lo scorderò mai.
769
01:15:01,060 --> 01:15:05,320
Hai ragione.
770
01:15:05,840 --> 01:15:06,840
Forse è meglio.
771
01:15:08,200 --> 01:15:09,200
Mi scordo tutto.
772
01:15:17,710 --> 01:15:19,050
Deve pagare, stellina.
773
01:15:26,350 --> 01:15:27,350
Enzo, amore.
774
01:15:27,930 --> 01:15:29,130
Ce l 'hai fatta?
775
01:15:29,410 --> 01:15:31,690
La carta igienica era finita, ho trovato
questi.
776
01:15:31,950 --> 01:15:36,010
Dai, ragazzo, ti è venuto in mente da
far sto risolto alla pescatura da merda?
777
01:15:39,280 --> 01:15:43,700
Io voglio uscire, non ce la faccio più.
Sei sicuro? Sì, voglio andare fuori,
778
01:15:43,700 --> 01:15:45,960
voglio uscire a festeggiare, a fare
casino, dai.
779
01:15:46,220 --> 01:15:47,840
Ma perché? Si sta così bene qua.
780
01:15:48,060 --> 01:15:52,240
Che ora è? Quanto manca? Non ce ne so,
venti minuti. Dai, andiamo, dai,
781
01:15:52,400 --> 01:15:53,400
Sì, va, andiamo.
782
01:15:53,520 --> 01:15:54,520
Andiamo, eh.
783
01:15:57,160 --> 01:15:58,160
Pare morta, lui.
784
01:15:58,660 --> 01:16:00,620
Dai che la rabbio, guarda, fai le
qualche cose.
785
01:16:02,640 --> 01:16:03,660
Forza, bella, eh.
786
01:16:04,140 --> 01:16:05,140
Andiamo, amore, su.
787
01:16:07,440 --> 01:16:11,100
Le fotografie, no! Le fotografie, no! Le
fotografie, no! No!
788
01:16:11,700 --> 01:16:12,780
No! No! No!
789
01:16:13,080 --> 01:16:14,120
No! No!
790
01:16:14,400 --> 01:16:15,259
No!
791
01:16:15,260 --> 01:16:16,260
No!
792
01:16:18,100 --> 01:16:18,938
No!
793
01:16:18,940 --> 01:16:19,940
No!
794
01:16:21,720 --> 01:16:22,720
No!
795
01:16:24,340 --> 01:16:25,780
No! No!
796
01:16:26,200 --> 01:16:28,060
No! No!
797
01:16:36,820 --> 01:16:42,400
Grazie, gentili, grazie. È un palossone
questo roccio.
798
01:16:43,320 --> 01:16:44,360
Stai tranquillo.
799
01:16:50,140 --> 01:16:54,240
Pronto? Ernesto, scusami se ti chiamo
io, ma i bambini volevano augurarti buon
800
01:16:54,240 --> 01:16:57,940
anno prima di andare a nana. Come va,
amore? Bene, bene. Dove sei?
801
01:16:58,800 --> 01:17:02,900
Dove sono? Sono in camera, a letto. Ah,
che brutto capodanno.
802
01:17:03,470 --> 01:17:04,470
Guarda, mi dispiace.
803
01:17:04,650 --> 01:17:05,650
Non sai a me?
804
01:17:08,830 --> 01:17:09,830
Ma chi c 'è?
805
01:17:11,010 --> 01:17:14,870
Nessuno. Come nessuno? E di chi è quella
voce allora? Scusa, Ernesto. Di chi era
806
01:17:14,870 --> 01:17:15,608
quella voce?
807
01:17:15,610 --> 01:17:17,510
Di nessuno, non lo so.
808
01:17:17,770 --> 01:17:18,950
Ma te la sento ancora.
809
01:17:21,010 --> 01:17:22,010
Ma cosa dici?
810
01:17:22,250 --> 01:17:23,250
Dimmi chi c 'è.
811
01:17:23,690 --> 01:17:25,010
Nessuno. C 'è una donna.
812
01:17:25,410 --> 01:17:26,810
Ma quale donna? Vai!
813
01:17:27,310 --> 01:17:28,730
Ernesto, lo so, c 'è una donna.
814
01:17:32,110 --> 01:17:33,110
E allora chi c 'è lì con te?
815
01:17:34,150 --> 01:17:35,850
Lo vuoi proprio sapere?
816
01:17:36,070 --> 01:17:37,070
Sì.
817
01:17:38,050 --> 01:17:39,650
Sei sicura? Sì.
818
01:17:40,270 --> 01:17:41,148
Va bene.
819
01:17:41,150 --> 01:17:44,170
Allora se insisti te lo dico.
820
01:17:44,610 --> 01:17:49,090
Sì? L 'avvocato Mastrantonio. L
'avvocato Mastrantonio? E chi è? Scusa,
821
01:17:49,090 --> 01:17:50,090
fa in camera tua?
822
01:17:50,130 --> 01:17:51,650
Che ci fa? Lo sto consolando.
823
01:17:52,110 --> 01:17:54,510
Lo stai consolando? Sì. E lo senti?
824
01:17:54,730 --> 01:17:55,730
Piange? Sì, piange.
825
01:17:57,570 --> 01:18:02,500
Passamelo. Ma no, lasciamelo, lasciamelo
perdere. Per favore. Ti ho detto
826
01:18:02,500 --> 01:18:04,440
passamelo, gli voglio parlare.
827
01:18:05,140 --> 01:18:09,800
Se proprio vuoi parlarci, allora adesso
te lo passo.
828
01:18:12,060 --> 01:18:15,260
Avvocato, mia moglie... Perfetto un
attimo, per favore.
829
01:18:15,700 --> 01:18:18,380
Avvocato, mia moglie vuole parlare con
lei.
830
01:18:19,240 --> 01:18:20,240
Con me?
831
01:18:20,280 --> 01:18:21,400
Sì, con lei.
832
01:18:21,880 --> 01:18:26,540
Lo so che è disperato e non vuole
parlare con nessuno, ma mi faccia questo
833
01:18:26,540 --> 01:18:28,900
piacere. Avvocato, la prego.
834
01:18:29,240 --> 01:18:30,780
Ecco, adesso te lo passo.
835
01:18:37,230 --> 01:18:38,230
E chi parla?
836
01:18:38,310 --> 01:18:41,710
Buonasera signora, sono l 'avvocato...
Mastrantonio.
837
01:18:42,450 --> 01:18:46,170
Mastrantonio. Mi scusi avvocato, guardi
io per un attimo ho proprio pensato che
838
01:18:46,170 --> 01:18:48,270
mio marito... Sì?
839
01:18:48,770 --> 01:18:52,810
No, mi scusi, no, piuttosto io ho saputo
che lei è molto triste, non vorrei
840
01:18:52,810 --> 01:18:55,710
essere indiscreta, ma cosa le succede
avvocato?
841
01:18:56,370 --> 01:19:02,750
No, beh, sono niente, così sono triste
perché... Sì? No, se non ne vuole
842
01:19:02,750 --> 01:19:06,070
parlare... No, no, per carità, no, è che
così...
843
01:19:06,720 --> 01:19:11,940
È che a un amico mio... Sì? Dica, dica,
avvocato.
844
01:19:12,340 --> 01:19:13,400
Gli hanno menato.
845
01:19:14,060 --> 01:19:15,360
Gli hanno menato?
846
01:19:15,580 --> 01:19:21,480
E chi è stato? Amore, nome preciso così
non lo saprei dire, però so che gli
847
01:19:21,480 --> 01:19:24,520
hanno dato un sacco di botte.
848
01:19:24,760 --> 01:19:27,860
Ah, poverino, ma perché? Com 'è
successo?
849
01:19:28,500 --> 01:19:32,380
No, non è che gli hanno menato. Ah, no?
Gli volevano menare.
850
01:19:32,620 --> 01:19:36,240
Ah. E poi invece... E poi invece...
851
01:19:36,540 --> 01:19:37,459
Sì, poi?
852
01:19:37,460 --> 01:19:38,460
L 'hanno steso.
853
01:19:39,380 --> 01:19:43,320
L 'hanno steso? Cioè, come l 'hanno
steso? L 'hanno steso lungo e gli hanno
854
01:19:43,320 --> 01:19:48,980
tagliato... Cosa gli hanno tagliato? Eh,
gli hanno tagliato... Ma che cosa gli
855
01:19:48,980 --> 01:19:49,980
hanno tagliato?
856
01:19:50,460 --> 01:19:51,660
Dica, avvocato!
857
01:19:53,580 --> 01:19:54,920
Sto cazzo, signor!
858
01:19:55,200 --> 01:19:56,860
No! Sì.
859
01:19:57,700 --> 01:20:00,020
Sono andata in Nepal, sei mesi.
860
01:20:00,240 --> 01:20:01,940
Anche a questo tempo? E che ci facevi?
861
01:20:02,160 --> 01:20:03,160
Praticamente niente.
862
01:20:03,220 --> 01:20:04,800
Sono stata in un monastero.
863
01:20:05,360 --> 01:20:09,510
Meditavo. Diciamo che ho meditato
parecchio su chi ero e che volevo. E che
864
01:20:09,510 --> 01:20:10,510
volevi? Lisa.
865
01:20:11,770 --> 01:20:12,770
Che c 'è?
866
01:20:13,070 --> 01:20:14,290
Devo dire una cosa importante.
867
01:20:14,850 --> 01:20:18,650
Non vedi che sto parlando? Ma guarda
come stai, ma che ti è successo? È
868
01:20:18,650 --> 01:20:19,950
importante, per favore.
869
01:20:21,630 --> 01:20:24,350
Scusatemi. Deve reagire, forza.
870
01:20:24,730 --> 01:20:28,850
Deve dimostrare a te e a tutto il mondo
quello che vale. Dov 'è? Dov 'è? Fai
871
01:20:28,850 --> 01:20:30,210
vedere a quel porco chi sei.
872
01:20:30,950 --> 01:20:31,950
Deve pagare.
873
01:20:32,370 --> 01:20:33,690
Deve pagare, Stellina.
874
01:20:34,110 --> 01:20:35,550
Deve pagare i suoi errori.
875
01:20:35,880 --> 01:20:36,880
Diamoci da fare.
876
01:20:37,360 --> 01:20:38,860
Incomincia l 'anno nuovo come si deve.
877
01:20:39,400 --> 01:20:46,000
Devi dire... Buon anno e
878
01:20:46,000 --> 01:20:47,400
tante care cose.
879
01:20:49,940 --> 01:20:53,180
Buon anno e tante care cose.
880
01:20:53,460 --> 01:20:55,360
Perfetto, così sei normale.
881
01:20:56,580 --> 01:21:03,040
Poi, tranquillo, come se niente fosse,
te ne vai verso la porta,
882
01:21:03,300 --> 01:21:05,120
esci fuori...
883
01:21:05,480 --> 01:21:06,480
Che mi aspetti?
884
01:21:07,160 --> 01:21:08,160
Facile, no?
885
01:21:08,360 --> 01:21:09,360
Facile.
886
01:21:12,000 --> 01:21:13,080
Se la puoi fare?
887
01:21:13,460 --> 01:21:14,460
Sì.
888
01:21:15,460 --> 01:21:16,920
Ripeti. Sì.
889
01:21:17,360 --> 01:21:19,600
No, cazzo, dai, la frase è quello che
devi dire.
890
01:21:19,900 --> 01:21:20,900
Ah.
891
01:21:22,220 --> 01:21:25,760
Buon anno. Buon anno. E tante care cose.
892
01:21:26,260 --> 01:21:28,840
Buon anno e tante care cose.
893
01:21:29,280 --> 01:21:30,280
Giulia, ho capito tutto.
894
01:21:30,440 --> 01:21:32,140
Cosa? Vieni noi due.
895
01:21:32,400 --> 01:21:33,400
Ma pianta.
896
01:21:33,640 --> 01:21:34,640
Ti dico di sì.
897
01:21:34,880 --> 01:21:37,320
Ti ricordi la fotografia con la cernia
in braccio? Non c 'è più.
898
01:21:37,680 --> 01:21:42,560
E quella tua? La foto tua che stava lì?
Sei paranoico. Ma non sono paranoico.
899
01:21:42,960 --> 01:21:44,180
La luce l 'ha staccata lei.
900
01:21:44,900 --> 01:21:48,380
Mi ha fatto pulire il culo con la
relazione dell 'Illidia, hai capito? Oh,
901
01:21:48,380 --> 01:21:52,180
pianta, stai farnetica. Non c 'è nessun
braccio. Luisa, ascolta un attimo. No,
902
01:21:52,180 --> 01:21:52,999
ascolta tu.
903
01:21:53,000 --> 01:21:55,920
Io non sono abituata a fare queste
figure di merda, è chiaro? Quelli ti
904
01:21:55,920 --> 01:21:58,840
calmata. E se un paio di scopate ti
fanno questo effetto, non è meglio di...
905
01:22:10,300 --> 01:22:12,720
Ma che divertente! Senti, sentiamo.
906
01:22:13,380 --> 01:22:14,380
Come stai?
907
01:22:46,750 --> 01:22:49,170
Giulia, per favore, non è successo
niente. Dammi quel fucile.
908
01:22:49,490 --> 01:22:50,690
Giulia, non devi pensare.
909
01:22:51,190 --> 01:22:54,710
Dammi quel fucile, per favore. È stata
una cosa così senza nessuno a importare.
910
01:23:03,310 --> 01:23:04,310
Giulia, non è così.
911
01:23:06,310 --> 01:23:07,650
Non è come sembra, Giulia.
912
01:23:11,920 --> 01:23:14,880
Le cose sono molto più complicate di
quello che pensi, Giulia.
913
01:23:16,820 --> 01:23:17,900
Allora vieni qua, dai.
914
01:23:18,840 --> 01:23:20,300
Se vuoi che venga stasera, vieni qua.
915
01:23:20,980 --> 01:23:21,980
Subito.
916
01:23:24,340 --> 01:23:25,340
Aspetta.
917
01:23:28,800 --> 01:23:30,560
Io ti ho dato le chiavi di casa.
918
01:23:31,500 --> 01:23:32,860
Ti ho dato la mia vita.
919
01:23:33,200 --> 01:23:35,200
Il mio amore. Io ti ho dato tutto.
920
01:23:36,560 --> 01:23:37,860
Ti sei preso tutto.
921
01:23:38,940 --> 01:23:40,020
Anche la mia amica.
922
01:23:48,299 --> 01:23:50,500
Giulia, io ti amo.
923
01:23:51,820 --> 01:23:53,000
Anch 'io.
924
01:24:38,470 --> 01:24:41,750
Buon anno e tante care cose a tutti.
925
01:24:48,870 --> 01:24:53,690
Papà, papà, io comincio, eh? Michele,
stai calmo, mancano ancora venti minuti.
926
01:24:53,730 --> 01:24:56,190
Quindici minuti e poi qua di fronte
hanno già cominciato. Ah, Michele!
927
01:24:59,290 --> 01:25:01,730
Vieni a vedere, papà. Come hanno
cominciato?
928
01:27:13,000 --> 01:27:15,120
e tante care cose a tutti
929
01:27:59,080 --> 01:28:00,540
Galine, polli, tacchini.
930
01:28:00,800 --> 01:28:03,480
E c 'è anche un orticello. Lo coltivo
io.
931
01:28:03,740 --> 01:28:04,900
È biologico.
932
01:28:05,320 --> 01:28:10,680
Ma sai, quegli inverni freddi, quando ti
svegli la mattina e senti ancora l
933
01:28:10,680 --> 01:28:11,740
'odore del fuoco.
934
01:28:12,580 --> 01:28:14,560
L 'odore della zuppa di latte.
935
01:29:05,840 --> 01:29:08,980
La sigaretta dell 'uomo. Ma ti spavano.
Un uomo.
936
01:29:53,710 --> 01:29:58,010
Pote sta parecchio, Martino Non puoi
farlo, non puoi! Lascia fuori, lascia
937
01:29:58,010 --> 01:29:59,010
fuori! No!
938
01:29:59,270 --> 01:30:04,670
Lascia scattare la bascia! La pagherete,
bastatoni! Non la passerai, liscia
939
01:30:04,670 --> 01:30:05,670
brutta puzzona!
940
01:30:27,950 --> 01:30:28,950
Che m 'hanno fatto?
941
01:30:36,150 --> 01:30:37,150
Michele!
942
01:30:39,590 --> 01:30:40,590
Michele!
943
01:30:41,170 --> 01:30:43,350
Costi! Come stai? Michele!
944
01:30:44,330 --> 01:30:45,330
Michele!
945
01:30:46,850 --> 01:30:48,650
Michele! Che t 'hanno fatto?
946
01:30:49,090 --> 01:30:50,590
Michelino, che t 'hanno fatto?
947
01:30:50,850 --> 01:30:52,870
Mattino. Parla, Michele, parla.
948
01:30:54,350 --> 01:30:55,670
Mattino. Cosa, Michele?
949
01:31:00,270 --> 01:31:01,270
ma
950
01:32:11,340 --> 01:32:12,860
Tante care cose a tutti.
951
01:32:29,220 --> 01:32:34,700
Pronto? Giulia, amore, auguri, tanti
auguri. Mancano ancora due minuti ma ti
952
01:32:34,700 --> 01:32:37,740
volevo fare tanti, tanti auguri. Tanti
auguri, stellina, buon anno.
953
01:32:38,080 --> 01:32:39,080
Buon anno.
954
01:32:43,210 --> 01:32:43,969
E allora?
955
01:32:43,970 --> 01:32:45,670
Hai seguito i miei consigli?
956
01:32:46,990 --> 01:32:47,990
Ma che hai?
957
01:32:48,170 --> 01:32:50,790
Hai una voce strana. Tutto bene tesoro?
958
01:32:52,110 --> 01:32:53,630
Sì mamma, l 'ho fatto.
959
01:32:54,070 --> 01:32:57,010
Che cosa amore? La spigola? Che cosa hai
fatto?
960
01:33:00,050 --> 01:33:01,370
L 'ho ucciso.
961
01:33:18,150 --> 01:33:19,590
Giulia! Giulia!
962
01:33:21,630 --> 01:33:23,570
Giulia! Giulia, pronto?
963
01:33:24,010 --> 01:33:25,150
Pronto, che hai fatto?
964
01:33:25,590 --> 01:33:27,230
Rispondimi, rispondimi, Giulia!
965
01:33:28,470 --> 01:33:29,470
Giulia!
966
01:33:29,950 --> 01:33:32,430
Allora, siete pronti? Sì!
967
01:33:32,910 --> 01:33:36,050
Non vi ho sentito, siete pronti? Sì!
968
01:33:36,730 --> 01:33:37,950
E tu, Winnie?
969
01:33:38,170 --> 01:33:42,210
Sì! Buon anno e tante care cose a tutti!
970
01:33:59,980 --> 01:34:01,840
E tante cose cari.
971
01:34:30,250 --> 01:34:33,790
Ginocchio, mettiti in ginocchio, non
fare movimenti falsi, che ti faccio
972
01:34:33,790 --> 01:34:37,850
schizzare le cervelle su tutte le palle.
Tira fuori la roba, forza. Sbrigati,
973
01:34:37,850 --> 01:34:41,690
bastardo negro, sbrigati. Va bene, va
bene, fate tutto quello che volete, non
974
01:34:41,690 --> 01:34:43,390
sparate, non sparate.
975
01:34:44,010 --> 01:34:49,010
Ecco, tiro fuori la roba, ecco la roba,
ecco.
976
01:34:50,330 --> 01:34:54,470
Tossico, ecco che cosa sei, sei soltanto
un tossico.
977
01:35:07,219 --> 01:35:09,680
La polizia! La polizia!
978
01:35:09,940 --> 01:35:11,320
La polizia!
979
01:35:12,120 --> 01:35:14,740
Dobbiamo scappare! Dobbiamo scappare!
980
01:35:17,160 --> 01:35:20,820
Sono di là! Ma non è la polizia!
981
01:35:21,360 --> 01:35:22,520
Sono di là!
982
01:35:22,940 --> 01:35:23,940
Incazzatissimi!
983
01:35:38,530 --> 01:35:41,270
Cristiano ti prego, alzi solo la mamma!
Mamma!
68081
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.