All language subtitles for LA Law s01e09 The Venus Butterfly
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,220 --> 00:00:03,700
Previously on L .A. Law.
2
00:00:04,059 --> 00:00:07,300
Leon's my name and photography's my
game. How about a snapshot of the bride
3
00:00:07,300 --> 00:00:08,300
groom, huh?
4
00:00:08,540 --> 00:00:09,540
Definitely.
5
00:00:11,140 --> 00:00:12,140
Ms. Van Owen.
6
00:00:12,900 --> 00:00:17,540
Yes. Isn't it true that you walked out
on your own wedding two weeks ago with
7
00:00:17,540 --> 00:00:18,900
someone in a gorilla suit?
8
00:00:19,240 --> 00:00:20,780
Who's the ape, Ms. Van Owen?
9
00:00:21,000 --> 00:00:24,380
Well, that story has been grossly
exaggerated.
10
00:00:25,160 --> 00:00:27,960
Proving once again a picture's worth a
thousand words.
11
00:00:30,640 --> 00:00:33,480
If we get passed over for partner one
more time, that's it?
12
00:00:33,940 --> 00:00:34,940
Pretty serious bluff.
13
00:00:35,200 --> 00:00:39,880
You are both hereby tendered offers of
partnership in the firm, and I hope
14
00:00:39,880 --> 00:00:40,559
you'll accept.
15
00:00:40,560 --> 00:00:42,460
You started this brawl, lady, not me!
16
00:00:42,740 --> 00:00:43,820
I'll take her out of the state!
17
00:00:44,160 --> 00:00:47,200
Do either one of you know what it feels
like to not be able to see your child?
18
00:00:47,420 --> 00:00:48,720
Or even know where he is?
19
00:00:49,220 --> 00:00:50,220
Well, I do!
20
00:00:50,540 --> 00:00:53,780
Abby, the reality is, you may get Eric
back tomorrow.
21
00:00:54,400 --> 00:00:56,080
You may not find him for six months.
22
00:00:58,020 --> 00:00:59,360
Or you may never see him again.
23
00:01:02,020 --> 00:01:06,320
So, my client, Mrs. Troutman, decides
that she needs to get away for a few
24
00:01:06,660 --> 00:01:11,280
She packs her car, she drives down to
the condo in Palm Springs, and puts the
25
00:01:11,280 --> 00:01:12,280
key in the door.
26
00:01:12,740 --> 00:01:16,360
Walks down the hallway to her bedroom
only to find the surprise of her life.
27
00:01:17,220 --> 00:01:22,100
Her loving husband in the arms of
another woman. Excuse me, Arnold, but
28
00:01:22,100 --> 00:01:26,320
we squandering valuable staff meeting
time with this boring recitation of a
29
00:01:26,320 --> 00:01:30,420
mundane little domestic drama? You have
interrupted me right at the punchline,
30
00:01:30,460 --> 00:01:31,460
Douglas.
31
00:01:31,630 --> 00:01:33,510
You see, that was no woman.
32
00:01:34,310 --> 00:01:37,250
That was his wife.
33
00:01:41,450 --> 00:01:43,250
I'm afraid I'm not tracking.
34
00:01:44,250 --> 00:01:45,250
Bigamy.
35
00:01:45,630 --> 00:01:49,070
Bigamy, do you know how rare it is? I
mean, this is the divorce lawyer
36
00:01:49,070 --> 00:01:50,410
equivalent of a hole -in -one.
37
00:01:50,630 --> 00:01:52,810
Poor Mrs. Troutman is totally
distraught.
38
00:01:53,250 --> 00:01:56,210
Her husband skipped town. The IRS is
auditing.
39
00:01:56,680 --> 00:02:00,760
And Angela Cipriano just uncovered a
deed where he's given our client's condo
40
00:02:00,760 --> 00:02:01,419
the other wife.
41
00:02:01,420 --> 00:02:05,560
Well, this is indeed titillating, and I
trust you will keep us apprised of the
42
00:02:05,560 --> 00:02:06,560
continuing saga.
43
00:02:07,280 --> 00:02:13,440
Now, for one last item, I would like to
discuss hiring an interior design team
44
00:02:13,440 --> 00:02:17,700
to convert the Cheney office into a
second conference room. Oh, wait, no,
45
00:02:17,700 --> 00:02:20,740
no, no way. No way. That office has my
name on it. Since when?
46
00:02:21,210 --> 00:02:22,450
You already have a nice one.
47
00:02:22,650 --> 00:02:26,770
Whereas I, a partner in this firm, just
like you, am officed in a rabbit warren.
48
00:02:26,790 --> 00:02:29,390
As the partner with most seniority, I
should get it.
49
00:02:29,850 --> 00:02:33,510
She can have my old office. I don't like
differentiating on the basis of
50
00:02:33,510 --> 00:02:36,430
seniority. All partners are equal,
Arnold.
51
00:02:36,710 --> 00:02:39,550
Do you have any interest in the corner,
Michael? Not enough to make it worth
52
00:02:39,550 --> 00:02:40,550
packing and moving.
53
00:02:40,750 --> 00:02:42,050
Stuart. Yeah.
54
00:02:42,770 --> 00:02:44,510
Actually, yes, I do.
55
00:02:46,820 --> 00:02:51,180
Actually, it would seem more equitable
to me to award it on the basis of fees
56
00:02:51,180 --> 00:02:55,120
generated in the last fiscal year. Or on
the basis of most billable hours.
57
00:02:55,560 --> 00:02:56,660
Whatever you three decide.
58
00:02:57,360 --> 00:03:00,800
I'm going to leave it to you to work it
out amongst yourselves and on your own
59
00:03:00,800 --> 00:03:02,200
time. We're adjourned.
60
00:03:04,120 --> 00:03:06,740
Do you
61
00:03:06,740 --> 00:03:13,700
realize your bickering can be heard all
62
00:03:13,700 --> 00:03:14,700
through the complex?
63
00:03:15,150 --> 00:03:19,430
Just be assured that if you cannot find
some mature, intelligent manner in which
64
00:03:19,430 --> 00:03:23,430
to settle this in the next three
minutes, this office will be turned into
65
00:03:23,430 --> 00:03:24,430
conference room.
66
00:03:30,250 --> 00:03:31,250
All right.
67
00:03:31,690 --> 00:03:34,710
Under the circumstances, there's only
one way to settle this thing.
68
00:03:36,470 --> 00:03:37,470
What?
69
00:03:38,550 --> 00:03:39,550
Arnie.
70
00:03:40,550 --> 00:03:42,370
Come on, we haven't got a lot of time.
Get him out there.
71
00:03:44,660 --> 00:03:45,660
Get them out.
72
00:03:47,280 --> 00:03:50,900
One potato, two potato, three potato,
four, five potato, six potato, seven
73
00:03:50,900 --> 00:03:51,739
potato, more.
74
00:03:51,740 --> 00:03:55,820
Out. One potato, two potato, three
potato, four, five potato, six potato,
75
00:03:55,820 --> 00:03:56,820
potato, more.
76
00:03:57,580 --> 00:03:58,580
Out.
77
00:03:58,940 --> 00:04:00,680
One potato, two potato, three potato,
four.
78
00:05:47,850 --> 00:05:50,570
It isn't fair. What do you need it for?
I want it.
79
00:05:50,850 --> 00:05:54,050
You're the one that said all you need is
a desk, a chair, and a place to store
80
00:05:54,050 --> 00:05:57,030
your files. And you're the one who told
me I undervalue my worth to this firm,
81
00:05:57,050 --> 00:05:59,390
right? Well, it's a great office. I
think I deserve it.
82
00:06:05,990 --> 00:06:09,590
I'll give you $5 ,000 paid off in
installments. I don't want money, Arnie.
83
00:06:09,590 --> 00:06:10,590
want the office, okay?
84
00:06:11,190 --> 00:06:12,190
Excuse me, Arnie.
85
00:06:13,110 --> 00:06:16,030
Angela Cipriano is waiting in your
office for you and the steward.
86
00:06:16,350 --> 00:06:17,570
It was going to be a tight squeeze.
87
00:06:18,150 --> 00:06:19,410
The three of us.
88
00:06:20,130 --> 00:06:21,430
It's okay. I can rough it.
89
00:06:22,650 --> 00:06:24,010
You're going to find this interesting.
90
00:06:24,470 --> 00:06:27,290
Your original client was Mrs. Foster F.
Troutman.
91
00:06:27,810 --> 00:06:31,790
He told her his middle name was Farrell.
The one in Palm Springs was Mrs. Foster
92
00:06:31,790 --> 00:06:33,270
J. He told her James.
93
00:06:33,570 --> 00:06:38,530
The new ones I found are Mrs. Foster C
for Charles, E for Errol, and K for
94
00:06:38,530 --> 00:06:39,610
Kenneth. Alphabetical order?
95
00:06:40,110 --> 00:06:43,110
Exactly. Which means there's most likely
11 of them.
96
00:06:43,450 --> 00:06:47,650
A, B, D, G, H, and I still unaccounted
for. And what about L through Z?
97
00:06:47,870 --> 00:06:49,190
How the hell does he do it?
98
00:06:50,250 --> 00:06:51,250
Bee pollen?
99
00:06:51,930 --> 00:06:56,410
Actually, what he'd do is take their
stuff, jewelry, furs, cars, report it
100
00:06:56,410 --> 00:07:00,570
stolen, live on the settlement from the
insurance company, and give the stolen
101
00:07:00,570 --> 00:07:02,650
item to another wife as a gift.
102
00:07:02,930 --> 00:07:04,950
You know, I'm not a violent man by
nature.
103
00:07:05,190 --> 00:07:08,830
But boy, what I would really like, what
I would really enjoy is five minutes
104
00:07:08,830 --> 00:07:10,970
alone in a stuck elevator with this guy.
Me too.
105
00:07:11,450 --> 00:07:13,630
I'd like to find out what the big
attraction is.
106
00:07:13,850 --> 00:07:16,890
In the meantime, why don't you see if
you can get all the wives in here so we
107
00:07:16,890 --> 00:07:18,130
can try and sort out this mess.
108
00:07:26,270 --> 00:07:27,270
Anything?
109
00:07:32,190 --> 00:07:35,850
I left a message on your machine this
morning. A string of gas card purchases
110
00:07:35,850 --> 00:07:38,850
make it seem like you've headed back
towards L .A.
111
00:07:39,200 --> 00:07:42,520
State and local authorities are alerted.
If they are headed back, they'll smack
112
00:07:42,520 --> 00:07:43,520
them.
113
00:07:44,980 --> 00:07:46,280
That's what you said about Disney World.
114
00:07:49,260 --> 00:07:51,080
I know what you're going through.
115
00:07:51,440 --> 00:07:55,500
And I know it seems we're right back
where we started. But I got a pretty
116
00:07:55,500 --> 00:07:59,140
instinct. A real strong feeling
something is going to break.
117
00:08:00,260 --> 00:08:02,520
So just hang in there, okay?
118
00:08:08,430 --> 00:08:12,630
He's got to be crazy. I just don't
believe the guy switched to a dismissal
119
00:08:12,630 --> 00:08:15,070
straight probation for a premeditated
murder.
120
00:08:15,610 --> 00:08:19,030
Well, you know he's going to argue mercy
killing is a crime of passion, love.
121
00:08:19,730 --> 00:08:23,070
He bought a gun, it took him months to
think about it, and then he put two
122
00:08:23,070 --> 00:08:24,390
bullets into his lover's skull.
123
00:08:24,610 --> 00:08:26,750
He'll get a hell of a lot more
premeditated than that.
124
00:08:27,030 --> 00:08:28,050
I don't know, Gracie.
125
00:08:28,990 --> 00:08:32,309
Watching someone you love terminally
ill, pain.
126
00:08:32,990 --> 00:08:35,850
You know, if I was still a DA, I don't
know if I'd be able to stomach this one.
127
00:08:38,030 --> 00:08:39,030
What's your other choice?
128
00:08:40,169 --> 00:08:41,169
You're shining on.
129
00:08:41,350 --> 00:08:42,350
It's a message.
130
00:08:42,830 --> 00:08:46,730
A parent with a brain -damaged kid? Go
ahead and smother him. Or maybe your
131
00:08:46,730 --> 00:08:50,070
mother's become a real drag. Give her
some pills. Put her out of her misery.
132
00:08:50,290 --> 00:08:52,730
Next stop, eugenics. Human
experimentation.
133
00:08:53,090 --> 00:08:56,390
Nazi Germany. Believe me, I know all of
the arguments, but I'm still saying I'd
134
00:08:56,390 --> 00:08:57,670
have a hard time pulling this guy away.
135
00:08:59,750 --> 00:09:01,310
Remember the Hector Figueroa case?
136
00:09:01,510 --> 00:09:03,310
You said, and you were right.
137
00:09:03,840 --> 00:09:07,540
The law has to come first, no matter
what your personal feelings about the
138
00:09:07,540 --> 00:09:08,960
equities of each individual case.
139
00:09:09,840 --> 00:09:11,960
Well, maybe this law should be changed.
140
00:09:12,840 --> 00:09:13,840
Oh, that'd be nice.
141
00:09:14,920 --> 00:09:18,000
And who do you suggest should decide who
lives and who dies?
142
00:09:20,320 --> 00:09:25,860
All I know, Gracie, is that if I was
dying, and I'd lost all human dignity
143
00:09:25,860 --> 00:09:30,080
quality of life, I sure would hope
someone would love me enough to do it
144
00:09:34,380 --> 00:09:37,220
Well, then I hope you can find someone
else, Kovac.
145
00:09:37,920 --> 00:09:40,500
Because this loved one sure couldn't do
it.
146
00:09:44,020 --> 00:09:49,280
Mr. Walters, if the defendant is
convicted, he could be facing life in
147
00:09:50,160 --> 00:09:54,500
Do you think that this would influence
your ability to make a fair
148
00:09:54,500 --> 00:09:55,500
of the facts?
149
00:09:55,860 --> 00:09:56,860
No, not at all.
150
00:09:57,360 --> 00:09:58,360
All right.
151
00:09:58,840 --> 00:10:02,920
But what if the defendant were able to
show that the man that he killed...
152
00:10:03,360 --> 00:10:08,640
was in great pain and had only a few
weeks to live, would you have any
153
00:10:08,640 --> 00:10:12,020
difficulty finding Mr. Appleton guilty
under those circumstances?
154
00:10:12,480 --> 00:10:15,380
Well, no. Not if you proved that he
pulled the trigger, I wouldn't.
155
00:10:16,100 --> 00:10:17,100
Thank you.
156
00:10:17,620 --> 00:10:20,100
The people would accept Mr. Walters as a
juror.
157
00:10:20,820 --> 00:10:21,820
Mr. Gilliam?
158
00:10:22,720 --> 00:10:23,720
Mr. Walters.
159
00:10:25,500 --> 00:10:28,640
You're a construction worker, is that
correct? Construction foreman. Uh -huh.
160
00:10:29,000 --> 00:10:32,220
Do you have any prejudice against
homosexuals? No, I don't think so.
161
00:10:32,650 --> 00:10:33,650
Are you a homosexual?
162
00:10:35,170 --> 00:10:36,170
No, are you?
163
00:10:36,490 --> 00:10:37,650
As a matter of fact, I am.
164
00:10:39,010 --> 00:10:40,790
Well, for your information, I'm a
married man.
165
00:10:41,010 --> 00:10:43,230
With all due respect, so are a lot of
homosexuals.
166
00:10:43,530 --> 00:10:46,430
Are you trying to tick me off or what?
Yes, if that's what it takes to discover
167
00:10:46,430 --> 00:10:47,430
if you have any latent prejudice.
168
00:10:47,790 --> 00:10:49,470
I like women. That doesn't make me
prejudiced.
169
00:10:49,710 --> 00:10:50,469
Ah, I see.
170
00:10:50,470 --> 00:10:54,010
Well, do you think you could judge my
client knowing that he has AIDS -related
171
00:10:54,010 --> 00:10:55,010
complex?
172
00:10:57,690 --> 00:11:01,730
The truth is, I would rather not be in a
room every day.
173
00:11:02,240 --> 00:11:03,380
With the guy that's got it.
174
00:11:03,760 --> 00:11:05,600
I'd ask that Mr. Walters be excused for
cause.
175
00:11:06,440 --> 00:11:07,580
Thank you, Mr. Walters.
176
00:11:07,820 --> 00:11:08,820
You're excused.
177
00:11:09,580 --> 00:11:12,380
We'll take our noon recess and reconvene
at 2 o 'clock.
178
00:11:16,800 --> 00:11:17,160
Must
179
00:11:17,160 --> 00:11:24,500
have
180
00:11:24,500 --> 00:11:25,500
hurt to lose Walters.
181
00:11:27,120 --> 00:11:29,580
I don't want to prejudice Jorah any more
than you do. Really?
182
00:11:30,080 --> 00:11:33,460
You mean your office didn't tell you to
stack it with fag bashers? Oh, come on,
183
00:11:33,460 --> 00:11:36,360
Mark. If you can get the chip off your
shoulder, you know I'm trying to be as
184
00:11:36,360 --> 00:11:37,360
fair as I can.
185
00:11:37,660 --> 00:11:39,620
Good. Then you'll dismiss the case.
186
00:11:40,860 --> 00:11:45,060
Mark, your client took the life of
another human being. My client performed
187
00:11:45,060 --> 00:11:48,320
merciful act. His only motivation was
love. I am not unsympathetic to your
188
00:11:48,320 --> 00:11:49,320
client's situation.
189
00:11:49,560 --> 00:11:53,340
Which is why I am still willing to fight
with my office to get you involuntary
190
00:11:53,340 --> 00:11:56,680
manslaughter. You know that an AIDS
carrier in prison is going to be
191
00:11:56,680 --> 00:12:00,420
from all human contact. Talk about your
cruel and unusual punishment.
192
00:12:00,800 --> 00:12:04,260
It is not unreasonable for the prison
authorities to need to isolate a deadly
193
00:12:04,260 --> 00:12:09,280
disease. And besides, we're probably
only talking about 18 months.
194
00:12:09,660 --> 00:12:13,700
Right, right. Which, in the likelihood
that Christopher's AIDS does become full
195
00:12:13,700 --> 00:12:17,120
-blown, is the equivalent of a life
sentence in solitary confinement.
196
00:12:17,980 --> 00:12:21,060
So what you're saying here is that there
is no way to settle this? If I lose,
197
00:12:21,140 --> 00:12:22,140
I'll appeal.
198
00:12:23,560 --> 00:12:27,440
And in the end, chances are, there's
nothing the court can do to him that
199
00:12:27,440 --> 00:12:28,700
hideous plague isn't going to do first.
200
00:12:36,740 --> 00:12:39,140
Make yourself comfortable, Mrs.
Troutman. Thank you.
201
00:12:39,380 --> 00:12:40,380
Good morning.
202
00:12:40,660 --> 00:12:41,660
Tissue, Mrs. Troutman?
203
00:12:44,360 --> 00:12:45,360
Hold on.
204
00:12:45,880 --> 00:12:49,740
I'll get that coffee for you, Mrs.
Troutman. That's my coat. My initials
205
00:12:49,740 --> 00:12:53,900
inside this coat. My initials are...
Judith Troutman.
206
00:12:54,200 --> 00:12:55,400
Jeanette Troutman.
207
00:12:56,140 --> 00:12:59,280
Mrs. Troutman's coffee? I want my coat,
damn it. Ladies.
208
00:13:00,720 --> 00:13:01,760
Mrs. Troutman's.
209
00:13:02,060 --> 00:13:03,060
Ladies.
210
00:13:03,720 --> 00:13:06,040
Please. I can't believe that.
211
00:13:06,760 --> 00:13:07,760
Please, ladies.
212
00:13:07,980 --> 00:13:08,980
Please.
213
00:13:11,040 --> 00:13:12,040
Thank you. Hi.
214
00:13:12,420 --> 00:13:14,640
I'm Arnold Becker, and this is Stuart
Markowitz.
215
00:13:16,469 --> 00:13:21,310
First of all, I'd like to state that I
understand what a shock this must be to
216
00:13:21,310 --> 00:13:24,870
all of you, and I sincerely empathize
with your anger and pain. That coat's
217
00:13:24,870 --> 00:13:25,870
worth 40 grand.
218
00:13:27,370 --> 00:13:30,530
I understand there's been a great deal
of commingling on your property, and
219
00:13:30,530 --> 00:13:32,590
other sticky legal issues are involved
as well.
220
00:13:33,550 --> 00:13:36,770
Polygamy, insurance fraud, IRS
complications.
221
00:13:37,650 --> 00:13:42,270
Now, you ladies are free to seek
separate counsel, of course.
222
00:13:42,700 --> 00:13:45,460
Or assuming you're willing to waive any
conflict of interest, we could all work
223
00:13:45,460 --> 00:13:48,660
together and try to unravel this muddle.
May I say something?
224
00:13:49,120 --> 00:13:50,120
Of course.
225
00:13:52,700 --> 00:13:58,080
I know we're angry and hurt by what's
happened.
226
00:13:58,560 --> 00:13:59,960
That's an understatement.
227
00:14:00,260 --> 00:14:02,940
But this isn't some monster we're
talking about.
228
00:14:03,460 --> 00:14:04,500
This is...
229
00:14:07,240 --> 00:14:11,260
Foster, the only man who ever brought me
any real happiness in my life.
230
00:14:11,640 --> 00:14:12,640
I'm sorry.
231
00:14:12,740 --> 00:14:14,600
I suppose I shouldn't say this.
232
00:14:15,840 --> 00:14:17,060
But I love him anyway.
233
00:14:17,500 --> 00:14:19,940
He's the only man who ever really
listened to me.
234
00:14:20,460 --> 00:14:24,700
And I can't bear the thought of not
feeling his body close to mine.
235
00:14:26,200 --> 00:14:27,200
Excuse me.
236
00:14:27,280 --> 00:14:32,600
Could any of you others tell me if you
found him to be unnaturally gifted in
237
00:14:32,600 --> 00:14:33,600
that area?
238
00:14:34,570 --> 00:14:38,050
I used to faint. I mean, actually lose
consciousness.
239
00:14:39,190 --> 00:14:43,810
Your investigator said that Foster could
go to jail? Jail would kill him.
240
00:14:44,210 --> 00:14:48,030
He's so claustrophobic, you know how he
has to sleep with the windows open. If
241
00:14:48,030 --> 00:14:50,890
Foster goes to jail, I may as well
become a nun.
242
00:14:51,090 --> 00:14:54,350
If Foster goes to jail, I might as well
die.
243
00:14:54,630 --> 00:14:55,630
Oh, please.
244
00:14:56,410 --> 00:15:01,470
This man that you all loved so much
stole everything you had. And I'm not
245
00:15:01,470 --> 00:15:02,470
talking about your property.
246
00:15:03,180 --> 00:15:08,120
He stole your love and your trust and
your dreams.
247
00:15:08,480 --> 00:15:10,840
Please, don't delude yourselves like
this.
248
00:15:11,620 --> 00:15:13,160
Foster Troutman didn't love you.
249
00:15:13,580 --> 00:15:15,360
No, he used you.
250
00:15:15,780 --> 00:15:19,440
Yeah, he's probably laughing at all of
you right now. Yeah, laughing at how he
251
00:15:19,440 --> 00:15:21,780
scammed you and how he used you for his
meal ticket.
252
00:15:23,300 --> 00:15:27,800
And the saddest thing of all is that
it's only because you are such kind,
253
00:15:27,800 --> 00:15:29,740
women that he was able to abuse you this
way.
254
00:15:30,300 --> 00:15:35,000
Well, now's the time to harden those
tender hearts of yours and avenge the
255
00:15:35,000 --> 00:15:38,560
terrible wrong that's been done to you
and prevent him from doing it to anybody
256
00:15:38,560 --> 00:15:43,460
else. That low -rent gigolo. Gave my
great -grandmother's ring to another
257
00:15:43,560 --> 00:15:46,600
Had my Mercedes painted and gave it to
her for her birthday.
258
00:15:47,440 --> 00:15:48,760
I just want my coat.
259
00:15:49,340 --> 00:15:50,800
Look, trust me.
260
00:15:51,460 --> 00:15:53,340
I think we can all work this thing out
together.
261
00:15:53,640 --> 00:15:57,520
Yes, but you have to sign complaints so
the D .A. can prosecute. I hope he
262
00:15:57,520 --> 00:15:59,300
hangs. Too good for him.
263
00:16:00,250 --> 00:16:02,030
Crushes jellies in a garlic press.
264
00:16:03,930 --> 00:16:08,910
Yeah, well, do any of you have any idea
of where the authorities might look for
265
00:16:08,910 --> 00:16:10,290
him? What's the big mystery?
266
00:16:10,490 --> 00:16:11,930
Stake out the marriage license bureau.
267
00:16:14,070 --> 00:16:15,290
It was kind of fun.
268
00:16:15,670 --> 00:16:21,290
We went to this little Hunan restaurant
in Chinatown, and then we walked around
269
00:16:21,290 --> 00:16:23,410
a little, and he dropped me back at my
car.
270
00:16:23,730 --> 00:16:24,950
You gonna go out with him again?
271
00:16:25,450 --> 00:16:27,110
We're not really going out. Oh.
272
00:16:27,650 --> 00:16:28,930
I mean, Peter's very sweet.
273
00:16:29,790 --> 00:16:33,350
But I'm not really ready for, you know,
dating.
274
00:16:33,770 --> 00:16:34,770
You mean sex.
275
00:16:35,510 --> 00:16:37,790
Yeah, I think that's what I mean.
276
00:16:40,450 --> 00:16:43,230
Well, you're entitled to take it slow.
277
00:16:47,110 --> 00:16:48,810
Abby, I need to talk to you.
278
00:16:50,370 --> 00:16:51,370
Okay, I'll step out.
279
00:16:51,430 --> 00:16:52,670
No, no, no, don't be, don't be shy.
280
00:16:56,430 --> 00:17:00,070
There's a child matching Eric's general
description in St. Anthony's Hospital.
281
00:17:00,470 --> 00:17:01,470
I think.
282
00:17:03,490 --> 00:17:05,490
The child is dead.
283
00:17:11,770 --> 00:17:17,190
I got the page a few minutes ago.
Where's Mrs. Perkins?
284
00:17:18,170 --> 00:17:19,170
She's over there.
285
00:17:21,250 --> 00:17:23,869
Mrs. Perkins, I'm sorry to keep you
waiting.
286
00:17:25,130 --> 00:17:26,190
Could we please just do this?
287
00:17:27,650 --> 00:17:30,830
I'm sorry. I just found out the body was
already sent to County Morgue.
288
00:17:31,570 --> 00:17:34,410
What? We had no choice. It being a
criminal matter.
289
00:17:34,790 --> 00:17:35,790
Criminal?
290
00:17:36,130 --> 00:17:37,970
Child abuse and abandonment.
291
00:17:39,010 --> 00:17:40,010
Abuse?
292
00:17:40,270 --> 00:17:43,570
Someone left the boy in our emergency
room. The place was a zoo on Saturday
293
00:17:43,570 --> 00:17:47,410
night, so no one even noticed him until
he fell unconscious on the floor.
294
00:17:47,850 --> 00:17:52,010
I was a doctor on shift, and believe me,
I did all I could, but the boy had been
295
00:17:52,010 --> 00:17:53,010
beaten very badly.
296
00:17:53,260 --> 00:17:54,179
It couldn't be.
297
00:17:54,180 --> 00:17:56,160
Jim couldn't possibly have...
298
00:17:56,160 --> 00:18:02,600
Truthfully, I had
299
00:18:02,600 --> 00:18:05,440
too much else to do to pay attention to
his face.
300
00:18:09,220 --> 00:18:10,220
I'm sorry.
301
00:18:13,880 --> 00:18:14,880
Dr.
302
00:18:15,960 --> 00:18:17,880
Hensel, in your opinion...
303
00:18:18,280 --> 00:18:22,540
If Glenn Gates had not died as the
result of the bullet wounds in March,
304
00:18:22,540 --> 00:18:23,740
much longer would he have lived?
305
00:18:24,020 --> 00:18:25,240
Objection. Speculation.
306
00:18:25,900 --> 00:18:26,900
I'll allow it.
307
00:18:28,300 --> 00:18:30,240
I'd say two, possibly three weeks.
308
00:18:30,580 --> 00:18:34,320
And could you predict the manner of
death he had to look forward to?
309
00:18:34,620 --> 00:18:35,980
Objection. Speculation.
310
00:18:36,180 --> 00:18:37,500
Once again, I'll allow it.
311
00:18:39,100 --> 00:18:42,380
Well, it's possible he would have
succumbed to pneumonia, but more likely
312
00:18:42,380 --> 00:18:43,420
have toxoplasmosis.
313
00:18:44,860 --> 00:18:48,110
Toxoplasmosis. It's a parasitic
infection that attacks the brain.
314
00:18:48,550 --> 00:18:54,110
It causes fever, chills, headaches, and
a descending fugue state referred to as
315
00:18:54,110 --> 00:18:54,949
AIDS dementia.
316
00:18:54,950 --> 00:18:58,410
In layman's terms, it causes you to lose
your mind?
317
00:18:59,050 --> 00:19:02,930
Yes. And is this an easy, painless
death?
318
00:19:03,970 --> 00:19:08,010
No, the pain would have been quite
severe as his brain swelled and became
319
00:19:08,010 --> 00:19:09,010
large for his skull.
320
00:19:09,690 --> 00:19:11,990
He would have lost control of his bodily
functions.
321
00:19:12,310 --> 00:19:13,510
His mind would be gone.
322
00:19:14,510 --> 00:19:18,070
Eventually, his kidneys and lungs would
have failed, and I would have had to
323
00:19:18,070 --> 00:19:20,030
decide whether to keep him alive by a
respirator.
324
00:19:20,230 --> 00:19:21,230
Would you have done that?
325
00:19:21,970 --> 00:19:23,870
Not unless his friends or family
insisted.
326
00:19:25,090 --> 00:19:28,110
In my opinion, it just prolongs the
patient's suffering.
327
00:19:28,630 --> 00:19:32,550
So, in other words, what you're saying
is you practice a form of passive
328
00:19:32,550 --> 00:19:33,930
euthanasia all the time.
329
00:19:34,250 --> 00:19:39,690
Objection. Withdraw the question. Dr.
Hensel, is it possible that Glenn Gates
330
00:19:39,690 --> 00:19:40,690
could have recovered?
331
00:19:41,490 --> 00:19:42,910
Age is 100 % fatal.
332
00:19:43,390 --> 00:19:44,930
There's no effective cure at this time.
333
00:19:45,530 --> 00:19:46,530
Thank you, Doctor.
334
00:19:47,150 --> 00:19:48,150
Nothing further.
335
00:19:49,390 --> 00:19:53,430
Redirect? Doctor, you've testified that
at least three times prior to Glenn
336
00:19:53,430 --> 00:19:56,490
Gates' death, you were able to bring him
out of a medical crisis.
337
00:19:57,190 --> 00:20:01,310
Yes. Then isn't there some likelihood
that if the defendant had brought Glenn
338
00:20:01,310 --> 00:20:06,170
for medical treatment, rather than
putting a bullet through his head, that
339
00:20:06,170 --> 00:20:08,350
might have been able to bring him into
remission once again?
340
00:20:09,160 --> 00:20:12,560
For a very short time, maybe, but the
man was terminally ill. Still, it's not
341
00:20:12,560 --> 00:20:17,480
inconceivable that he could have had a
remission and enjoyed some quality of
342
00:20:17,480 --> 00:20:18,500
life during that time.
343
00:20:18,740 --> 00:20:20,360
It's not inconceivable, no.
344
00:20:23,860 --> 00:20:28,580
There's a lot of encouraging research
being done into the AIDS treatments,
345
00:20:28,580 --> 00:20:29,580
there?
346
00:20:31,100 --> 00:20:35,000
It's early, but the drug AZT has shown
some promising results, yes.
347
00:20:36,360 --> 00:20:38,600
And you do have hope for a cure someday?
348
00:20:39,080 --> 00:20:40,080
Yes.
349
00:20:41,060 --> 00:20:45,460
So isn't it possible that if Glencaith's
life had not been cut short by a
350
00:20:45,460 --> 00:20:49,060
bullet, a cure may have been found
during the time that he had left?
351
00:20:50,620 --> 00:20:54,280
Given the advanced state of his
condition, it's highly unlikely, Miss
352
00:20:56,380 --> 00:20:57,840
But I guess nothing is impossible.
353
00:21:01,000 --> 00:21:05,640
But the hospital said they sent the body
here.
354
00:21:06,080 --> 00:21:09,760
I'm not saying they didn't. I'm just
saying it hasn't been tagged and
355
00:21:09,760 --> 00:21:11,000
yet, so I don't know where it is.
356
00:21:11,200 --> 00:21:14,800
Then I'll go in and look until I find
it. I'm afraid I can't let you do that.
357
00:21:15,160 --> 00:21:17,560
You'll have to come back tomorrow when
things are properly sorted out.
358
00:21:17,960 --> 00:21:19,480
This could be her child.
359
00:21:19,820 --> 00:21:22,660
I just have to know one way or the
other.
360
00:21:23,460 --> 00:21:27,320
Please. Mrs. Perkins, I sympathize with
your pain, and I'm sorry.
361
00:21:27,860 --> 00:21:29,100
But take a look at my inbox.
362
00:21:29,420 --> 00:21:32,920
I wouldn't even know where to begin to
look for this particular John Doe.
363
00:21:33,240 --> 00:21:36,020
How many four -year -old John Does could
you possibly have?
364
00:21:38,020 --> 00:21:39,540
You don't really want to know.
365
00:21:40,320 --> 00:21:41,320
Come back tomorrow.
366
00:21:41,600 --> 00:21:44,480
Believe me, if he's here, he's not going
anywhere.
367
00:21:45,620 --> 00:21:47,680
Dr. Dolphy, please call the coroner's
office.
368
00:21:48,380 --> 00:21:50,700
Dr. Dolphy, please call the coroner's
office.
369
00:21:57,720 --> 00:22:00,560
Harney, Foster Trotman's attorney is
here.
370
00:22:00,820 --> 00:22:02,440
All right, get him in here and, uh...
371
00:22:02,810 --> 00:22:03,810
Tell Markowitz.
372
00:22:03,830 --> 00:22:06,370
I already have, and the attorney isn't
to him.
373
00:22:09,030 --> 00:22:10,070
Mr. Becker.
374
00:22:11,790 --> 00:22:12,790
Lynette Pierce.
375
00:22:14,550 --> 00:22:15,550
Arnie.
376
00:22:16,090 --> 00:22:20,610
Arnie. Almost from the moment that Mr.
Troutman was taken into custody of the
377
00:22:20,610 --> 00:22:23,870
License Bureau, his various spouses have
been... Thank you.
378
00:22:24,250 --> 00:22:28,170
...calling the DA's office, demanding
prosecution to the full extent.
379
00:22:28,410 --> 00:22:33,100
Hell hath no fury like a dozen wives
scorned. The D .A. will not even talk to
380
00:22:33,100 --> 00:22:35,940
about a deal. He says this one is going
to be totally by the numbers.
381
00:22:36,720 --> 00:22:38,960
One of his wives, Mrs. Foster E.
382
00:22:39,180 --> 00:22:41,460
Troutman, had threatened to go to the
Times. They're all livid.
383
00:22:41,860 --> 00:22:43,320
What did you say to these women?
384
00:22:44,720 --> 00:22:45,720
Not much.
385
00:22:45,940 --> 00:22:50,100
Only that as a man who betrayed their
loyalty, love, and trust, stole their
386
00:22:50,100 --> 00:22:53,900
property, and made them unwitting
accomplices to massive tax fraud, he
387
00:22:53,900 --> 00:22:55,120
put away for 2 ,000 years.
388
00:22:55,420 --> 00:22:56,399
Well, it worked.
389
00:22:56,400 --> 00:22:57,480
They're like a lynch mob.
390
00:22:57,880 --> 00:22:59,100
He deserves what he gets.
391
00:22:59,740 --> 00:23:00,740
Look, gentlemen.
392
00:23:01,130 --> 00:23:02,810
You have a problem, and so do I.
393
00:23:03,510 --> 00:23:05,130
And I think we could help each other.
394
00:23:06,210 --> 00:23:07,730
I'd like very much to try.
395
00:23:09,650 --> 00:23:10,770
Talk to this man.
396
00:23:11,310 --> 00:23:15,170
He's prepared to provide full disclosure
on all of his wives, plus whatever
397
00:23:15,170 --> 00:23:17,610
information you need in relocating their
assets.
398
00:23:18,050 --> 00:23:22,170
He's also prepared to sign affidavits
absolving these women of criminal
399
00:23:22,170 --> 00:23:24,510
responsibility. In return for which?
400
00:23:24,770 --> 00:23:25,770
Reason with his wives.
401
00:23:26,340 --> 00:23:27,340
Diffuse their emotions.
402
00:23:27,880 --> 00:23:31,520
I'm confident that I can negotiate him
out of this tax mess and probably the
403
00:23:31,520 --> 00:23:32,520
insurance stuff.
404
00:23:32,660 --> 00:23:36,220
And if you can feel the wives out as to
the possibility of dropping the grand
405
00:23:36,220 --> 00:23:40,080
theft charges, then I can possibly get
Foster a deal that will spare him the
406
00:23:40,080 --> 00:23:41,700
terrible indignity of incarceration.
407
00:23:42,900 --> 00:23:45,520
No, I don't think so. I'm not asking for
any promises.
408
00:23:45,940 --> 00:23:49,540
Just that you hear him out. I know that
you will come to believe that there is
409
00:23:49,540 --> 00:23:53,840
no justice to be served in sending a
decent, fine man to jail.
410
00:23:56,540 --> 00:23:58,660
Stuart, the man deserves to be heard.
411
00:24:02,740 --> 00:24:04,540
I have the names here of 11 wives.
412
00:24:04,900 --> 00:24:05,920
That's all of them, right?
413
00:24:06,160 --> 00:24:07,160
So far.
414
00:24:07,520 --> 00:24:08,520
First,
415
00:24:11,080 --> 00:24:15,620
I have a complete list of assets as well
as what you gave to whom.
416
00:24:16,180 --> 00:24:20,700
Check. And then I have signed statements
absolving all your wives of tax fraud,
417
00:24:20,760 --> 00:24:21,760
insurance fraud, theft.
418
00:24:22,440 --> 00:24:25,460
I know I'm in big trouble and I'll...
419
00:24:25,720 --> 00:24:28,880
Probably do some time. Yeah. Well, I can
live with that.
420
00:24:31,220 --> 00:24:35,600
What I can't live with is that none of
them have come to visit me.
421
00:24:35,960 --> 00:24:37,040
What did you expect, flowers?
422
00:24:38,700 --> 00:24:44,680
I know you find this hard to believe,
Mr. Markowitz, but I love all my wives.
423
00:24:44,680 --> 00:24:46,160
wanted to make them happy, that's all.
424
00:24:46,420 --> 00:24:48,600
And nothing makes a woman happier than
marriage.
425
00:24:49,780 --> 00:24:54,360
But with all due respect, Mr. Trout,
you're no Cary Grant, you know what I
426
00:24:55,630 --> 00:25:00,050
What I mean is, you're an average guy,
you know.
427
00:25:00,550 --> 00:25:07,290
And you got 11 quite attractive, very
wealthy women to marry you.
428
00:25:08,590 --> 00:25:14,230
I'm just curious how... Are you married,
Mr. Markowitz?
429
00:25:15,470 --> 00:25:16,590
No, no, no.
430
00:25:17,990 --> 00:25:18,990
And long?
431
00:25:20,750 --> 00:25:21,750
Oh, yes.
432
00:25:24,840 --> 00:25:29,320
When was the last time you took her for
a moonlit boat ride to Catalina?
433
00:25:30,880 --> 00:25:33,140
Or spent the night in the Bel Air Hotel?
434
00:25:35,220 --> 00:25:36,220
Never.
435
00:25:36,500 --> 00:25:40,240
You've got to make a woman feel special,
loved.
436
00:25:41,240 --> 00:25:45,100
You've got to listen to her. You've got
to take her places where no one exists
437
00:25:45,100 --> 00:25:46,100
but you and her.
438
00:25:46,620 --> 00:25:48,520
Let me ask you something truthfully.
439
00:25:50,120 --> 00:25:52,380
This woman of yours, you really love
her?
440
00:25:57,840 --> 00:25:59,780
Completely. I'm going to give you a
gift.
441
00:26:00,340 --> 00:26:01,740
You and your lady love.
442
00:26:04,880 --> 00:26:10,700
This gift that I'm going to give you,
I've never shared with anyone other than
443
00:26:10,700 --> 00:26:11,800
the women that I've loved.
444
00:26:13,700 --> 00:26:19,860
Because I always felt that if it fell
into the wrong hands, it could sexually
445
00:26:19,860 --> 00:26:21,100
enslave a woman.
446
00:26:26,160 --> 00:26:27,160
What is it?
447
00:26:27,500 --> 00:26:28,860
The Venus butterfly.
448
00:26:30,700 --> 00:26:31,900
Venus butterfly?
449
00:26:32,120 --> 00:26:32,859
That's right.
450
00:26:32,860 --> 00:26:34,800
The Venus butterfly.
451
00:26:36,640 --> 00:26:41,820
What is the Venus butterfly?
452
00:26:45,140 --> 00:26:50,820
I can't say this out loud.
453
00:27:02,640 --> 00:27:05,880
I've got more important things to do
than spend my morning eyeballing every
454
00:27:05,880 --> 00:27:09,880
stiff back there, Miss Beachy, which is
exactly what I am going to do if you do
455
00:27:09,880 --> 00:27:13,640
not stop giving these women the
runaround here. Now, what is the story?
456
00:27:14,180 --> 00:27:19,280
The story, detective, after some
exhaustive checking, is that the
457
00:27:19,280 --> 00:27:22,620
never got practiced and the body is
still back at St. Anthony's Hospital.
458
00:27:23,380 --> 00:27:25,600
And it took you the whole day to find
this out?
459
00:27:26,480 --> 00:27:27,480
Sometimes.
460
00:27:27,960 --> 00:27:29,160
They move them for weeks.
461
00:27:36,100 --> 00:27:39,380
Mr. Appleton, how long had you known
Glenn Gates?
462
00:27:40,140 --> 00:27:42,720
We met at a party July 4th, 1982.
463
00:27:43,300 --> 00:27:45,260
And what was the nature of your
relationship?
464
00:27:45,700 --> 00:27:46,700
We were lovers.
465
00:27:46,860 --> 00:27:49,840
Would you categorize your relationship
as a casual one?
466
00:27:50,040 --> 00:27:54,280
No. We loved each other very much. We
were very committed to one another.
467
00:27:54,600 --> 00:27:55,600
You lived together?
468
00:27:55,700 --> 00:27:57,920
Yes. Almost from the start.
469
00:27:59,180 --> 00:28:01,640
When did you first find out that Glenn
had AIDS?
470
00:28:02,340 --> 00:28:04,760
He was diagnosed in August of 1985.
471
00:28:06,399 --> 00:28:10,340
Would you describe for the court, if you
will, the course of Mr. Gates' disease?
472
00:28:13,940 --> 00:28:16,240
In the beginning, we thought it was just
a bad cold.
473
00:28:17,540 --> 00:28:18,540
Weeks went by.
474
00:28:19,440 --> 00:28:21,520
Glenn got so weak he could hardly stand
up.
475
00:28:22,980 --> 00:28:28,600
And, you know, you're living in a
community that lives in terror, like
476
00:28:28,600 --> 00:28:29,600
plague.
477
00:28:29,720 --> 00:28:31,720
You become used to seeing your friends
die.
478
00:28:32,580 --> 00:28:34,360
Somehow you think it won't happen to
you.
479
00:28:35,980 --> 00:28:38,160
But when Glenn got sick, I think we both
knew.
480
00:28:39,560 --> 00:28:41,940
Once he was diagnosed as having AIDS,
what happened then?
481
00:28:43,780 --> 00:28:45,460
Basically, he just deteriorated.
482
00:28:46,280 --> 00:28:48,000
He was in and out of the hospital.
483
00:28:49,460 --> 00:28:51,180
Toward the end, he was going blind.
484
00:28:52,260 --> 00:28:54,520
He had periods when he wasn't lucid.
485
00:28:56,300 --> 00:28:57,640
He was in horrible pain.
486
00:28:59,160 --> 00:29:03,120
Mr. Appleton, could you describe for the
court, if you would, what your life was
487
00:29:03,120 --> 00:29:04,340
like as Glenn got sicker?
488
00:29:05,900 --> 00:29:07,340
We couldn't go out in public.
489
00:29:07,920 --> 00:29:10,280
People were physically repulsed at the
sight of him.
490
00:29:10,740 --> 00:29:16,420
He'd lost so much weight, and his face,
his arms, his whole body were covered
491
00:29:16,420 --> 00:29:17,420
with sores.
492
00:29:17,960 --> 00:29:19,820
We became like lepers.
493
00:29:20,760 --> 00:29:22,500
When did you decide to take his life?
494
00:29:22,920 --> 00:29:24,780
We had talked about it almost from the
start.
495
00:29:25,700 --> 00:29:29,080
We had so many friends who died from
AIDS. We had heard so many horror
496
00:29:31,560 --> 00:29:33,140
Glenn was not afraid of death.
497
00:29:35,310 --> 00:29:39,710
He couldn't stand the thought of the
inevitable suffering, loss of his
498
00:29:40,830 --> 00:29:42,470
He talked a lot about suicide.
499
00:29:44,150 --> 00:29:46,070
He hoarded pills for months.
500
00:29:47,070 --> 00:29:49,850
And then toward the end, he tried to
kill himself in the hospital.
501
00:29:51,150 --> 00:29:53,150
He was too weak to get the pills down.
502
00:29:54,690 --> 00:29:56,470
That's when he begged me to do it for
him.
503
00:29:56,810 --> 00:29:57,810
And you agreed?
504
00:29:58,230 --> 00:29:59,230
No.
505
00:29:59,630 --> 00:30:00,630
Not at first.
506
00:30:02,170 --> 00:30:04,350
But then toward the end, he couldn't
bear it.
507
00:30:05,680 --> 00:30:06,920
He was in horrible pain.
508
00:30:08,200 --> 00:30:13,060
Mr. Appleton, would you describe for the
court, if you would, Glenn Gates' last
509
00:30:13,060 --> 00:30:14,060
few hours of life?
510
00:30:18,580 --> 00:30:20,720
It was early morning.
511
00:30:22,500 --> 00:30:25,120
I'd fallen asleep in the chair beside
his bed.
512
00:30:27,180 --> 00:30:30,140
Suddenly I woke up and I felt like Glenn
was really there.
513
00:30:30,660 --> 00:30:33,720
Not just physically, but like his mind
was there.
514
00:30:35,310 --> 00:30:37,030
And it woke me. I looked at him.
515
00:30:40,190 --> 00:30:41,210
His head was turned.
516
00:30:41,590 --> 00:30:43,950
He was looking at me with such sweet
sadness.
517
00:30:46,970 --> 00:30:48,910
It was as if all the fight was out of
him.
518
00:30:49,390 --> 00:30:50,750
He was too weak to talk.
519
00:30:52,750 --> 00:30:54,030
He kept falling asleep.
520
00:30:54,950 --> 00:30:57,910
And then it was as if he was forcing
himself to wake up.
521
00:31:01,810 --> 00:31:04,090
I felt like he was begging me to end it.
522
00:31:08,240 --> 00:31:09,600
I carried him to the bathroom.
523
00:31:10,820 --> 00:31:13,420
He was so light, like a dying bird.
524
00:31:14,980 --> 00:31:19,380
And I bathed him, changed his clothes,
and then I got into bed with him.
525
00:31:21,360 --> 00:31:22,920
I held him in my arms.
526
00:31:23,160 --> 00:31:24,200
I rocked him.
527
00:31:25,380 --> 00:31:26,460
I sang to him.
528
00:31:30,620 --> 00:31:35,660
And then, when he finally fell asleep,
like a baby in my arms...
529
00:31:40,970 --> 00:31:45,530
I knew for a certainty that it was time
for death to have him.
530
00:31:47,390 --> 00:31:53,310
That to let him wake up to one more day
of pain and sadness and despair
531
00:31:53,310 --> 00:31:59,850
would be a greater crime than that which
I'm accused of committing.
532
00:32:03,710 --> 00:32:05,950
And that's when you ended Glenn Gates'
life?
533
00:32:07,990 --> 00:32:08,990
Yes.
534
00:32:14,000 --> 00:32:15,000
Thank you, Mr. Appleton.
535
00:32:21,400 --> 00:32:22,820
Your witness, Miss Van Horn.
536
00:32:33,240 --> 00:32:34,240
Mr.
537
00:32:36,440 --> 00:32:38,040
Appleton, is this your gun?
538
00:32:39,500 --> 00:32:40,500
Marked Exhibit A.
539
00:32:43,370 --> 00:32:44,690
When did you purchase this weapon?
540
00:32:45,110 --> 00:32:48,210
About three weeks before Glenn died.
541
00:32:48,450 --> 00:32:49,990
Did you get it for personal protection?
542
00:32:51,190 --> 00:32:52,430
No. Sports shooting?
543
00:32:53,390 --> 00:32:56,190
No. Tell us why you did buy it, Mr.
Appleton.
544
00:32:59,250 --> 00:33:00,970
Glenn was in horrible agony.
545
00:33:01,510 --> 00:33:05,510
He didn't want to live any longer. Did
you buy this gun with the intent to kill
546
00:33:05,510 --> 00:33:06,510
Mr. Gates?
547
00:33:07,210 --> 00:33:11,690
I bought it in case it came to that. And
is this the weapon you, in fact, did
548
00:33:11,690 --> 00:33:12,690
kill Mr. Gates with?
549
00:33:14,709 --> 00:33:15,730
Yes. Thank you.
550
00:33:20,510 --> 00:33:21,750
No more questions, Your Honor.
551
00:33:28,430 --> 00:33:31,630
There's no disputing the facts of this
case, ladies and gentlemen. Christopher
552
00:33:31,630 --> 00:33:35,230
Appleton bought a gun and used it to
take the life of Glenn Gates.
553
00:33:35,830 --> 00:33:37,790
But what kind of a life was it?
554
00:33:38,850 --> 00:33:40,350
A life of anguish and pain?
555
00:33:42,280 --> 00:33:47,700
loss of dignity, and a certain cruel
death.
556
00:33:50,760 --> 00:33:51,980
Is that a life worth living?
557
00:33:54,880 --> 00:33:57,860
Obviously, Glenn Gates himself thought
not. He had already attempted suicide.
558
00:33:59,860 --> 00:34:04,940
You know, when I was a small boy, my dog
got run over in the street, and her hip
559
00:34:04,940 --> 00:34:08,860
was crushed, and her spine was all
twisted out of shape, and my mother and
560
00:34:08,860 --> 00:34:10,100
father had to have her put to sleep.
561
00:34:10,920 --> 00:34:13,040
It was the humane thing to do they
taught me.
562
00:34:13,840 --> 00:34:18,800
They taught me that it's brutally cruel
and inhumane to keep some poor,
563
00:34:18,940 --> 00:34:22,199
suffering creature alive just because
the technology exists to do so.
564
00:34:24,020 --> 00:34:29,120
Why is euthanasia, mercy killing, why is
that more humane for some poor,
565
00:34:29,120 --> 00:34:31,560
suffering animal than for a human being?
566
00:34:33,620 --> 00:34:36,540
Now, some of you may disapprove of
Christopher Appleton's lifestyle.
567
00:34:37,210 --> 00:34:40,550
Some of you may have strong feelings
that homosexuality is wrong. Some of you
568
00:34:40,550 --> 00:34:44,810
may think, some people do, that AIDS is
a punishment of biblical proportions
569
00:34:44,810 --> 00:34:50,110
that's visited upon the gay community.
Ladies and gentlemen, please, please, I
570
00:34:50,110 --> 00:34:57,090
beg of you, don't judge Christopher
Appleton a criminal until you've walked
571
00:34:57,090 --> 00:34:58,090
mile in his shoes.
572
00:35:01,130 --> 00:35:02,130
Thank you.
573
00:35:03,810 --> 00:35:04,810
Ms. Van Owen?
574
00:35:08,330 --> 00:35:11,290
I feel sorry for Mr. Appleton, as I'm
sure you do.
575
00:35:12,470 --> 00:35:18,070
His pain and suffering, and that of
Glenn Gates, was very real.
576
00:35:19,270 --> 00:35:21,390
And perhaps Mr. Gilliam is right.
577
00:35:22,590 --> 00:35:26,750
None of us could know what it was like,
month after torturous month, as Mr.
578
00:35:26,850 --> 00:35:32,670
Appleton watched the man he loved
deteriorate so cruelly and painfully.
579
00:35:34,030 --> 00:35:35,930
But many of us have suffered.
580
00:35:36,780 --> 00:35:43,780
The loss of loved ones to cancer, heart
disease, and a host of
581
00:35:43,780 --> 00:35:47,260
other lingering diseases that erode the
body and the will.
582
00:35:47,760 --> 00:35:54,680
And the question is, should we be
allowed to arbitrarily terminate a human
583
00:35:54,680 --> 00:35:59,180
life when the quality of that life is
judged to be not worth living?
584
00:36:00,740 --> 00:36:04,440
And by whose standards do we measure the
quality of life?
585
00:36:08,750 --> 00:36:09,750
Yours? Mine?
586
00:36:10,470 --> 00:36:11,670
Perhaps Mr. Gilliam's.
587
00:36:13,630 --> 00:36:18,350
Let us draw the distinction between a
criminal and a criminal act.
588
00:36:19,770 --> 00:36:21,890
I don't believe Chris Appleton is a
criminal.
589
00:36:22,950 --> 00:36:26,490
But damn it, I have to believe he
committed a criminal act.
590
00:36:27,310 --> 00:36:31,070
And if you let this criminal act go
unpunished, you will be ignoring the
591
00:36:31,070 --> 00:36:33,970
oath you made as jurors to uphold the
law.
592
00:36:34,730 --> 00:36:40,090
you would, in effect, be saying that we
are a society not governed by law, but
593
00:36:40,090 --> 00:36:41,090
by anarchy.
594
00:36:43,070 --> 00:36:44,070
Thank you.
595
00:36:54,750 --> 00:36:57,350
Dr. Hamrell to maternity nurse's
station.
596
00:36:57,550 --> 00:37:00,410
Dr. Hamrell to maternity nurse's
station.
597
00:37:04,880 --> 00:37:07,000
My apologies, Miss Perkins. Miss Kelsey.
598
00:37:07,340 --> 00:37:09,960
Look, everybody's sorry. Now, what's the
story?
599
00:37:10,400 --> 00:37:13,640
It took us a while to track down the
mistake, but... Did you find him?
600
00:37:14,680 --> 00:37:18,520
In a manner of speaking, yes. What the
hell does that mean?
601
00:37:18,740 --> 00:37:22,460
No excuses, but this is an understaffed
and overburdened bureaucracy.
602
00:37:23,120 --> 00:37:24,120
Just tell me.
603
00:37:24,160 --> 00:37:28,780
We had a black adult John Doe who was
tagged number A1497.
604
00:37:29,640 --> 00:37:33,620
The Caucasian child John Doe was tagged
number A1447.
605
00:37:34,890 --> 00:37:36,710
I guess the second four looked like a
nine.
606
00:37:37,310 --> 00:37:40,310
Anyway, somehow the tags got switched.
607
00:37:40,870 --> 00:37:41,930
Then you have him.
608
00:37:42,910 --> 00:37:43,910
I'm afraid not.
609
00:37:44,350 --> 00:37:49,290
You see, A1497, the black John Doe, was
scheduled for cremation.
610
00:37:49,730 --> 00:37:53,650
In the mix -up, the baby John Doe was
mistakenly cremated.
611
00:37:55,210 --> 00:37:56,290
Are you sure?
612
00:37:57,570 --> 00:37:58,570
Yes.
613
00:37:58,930 --> 00:37:59,930
Oh, God.
614
00:38:04,940 --> 00:38:06,100
Do you know what this means?
615
00:38:07,620 --> 00:38:09,380
I have a missing child.
616
00:38:10,560 --> 00:38:17,120
And if that little boy was my son, then
how am I ever going to know?
617
00:38:17,840 --> 00:38:18,840
I'm sorry.
618
00:38:19,580 --> 00:38:20,580
You're sorry?
619
00:38:21,260 --> 00:38:22,260
What for?
620
00:38:22,900 --> 00:38:24,660
To you, they're just meat, aren't they?
621
00:38:25,300 --> 00:38:26,300
Tag it?
622
00:38:26,440 --> 00:38:27,440
Ship it?
623
00:38:27,580 --> 00:38:29,580
What the hell? It's just another body,
right?
624
00:38:30,440 --> 00:38:31,620
Well, wrong, lady.
625
00:38:32,220 --> 00:38:33,860
Because that little boy...
626
00:38:34,220 --> 00:38:35,420
Was somebody's child.
627
00:38:36,200 --> 00:38:37,260
And him not mine.
628
00:38:37,620 --> 00:38:38,920
And somebody else's.
629
00:38:39,340 --> 00:38:40,820
But we're never going to know that, are
we?
630
00:38:41,080 --> 00:38:44,080
And we're never going to know that
because you screwed up.
631
00:38:44,800 --> 00:38:45,800
You bastards.
632
00:38:46,680 --> 00:38:47,800
First you let him die.
633
00:38:48,220 --> 00:38:49,220
All alone.
634
00:38:49,640 --> 00:38:50,860
Then you cremated him.
635
00:38:51,640 --> 00:38:53,340
And who is going to grieve for him?
636
00:38:53,900 --> 00:38:54,900
Whoever he is.
637
00:38:55,720 --> 00:39:00,520
Who is going to grieve for poor little
A1447?
638
00:39:08,750 --> 00:39:09,750
Come on, let's go.
639
00:39:51,340 --> 00:39:52,340
Be seated.
640
00:39:58,700 --> 00:40:00,980
Has the jury reached a verdict, Mr.
Foreman?
641
00:40:03,220 --> 00:40:04,240
We have, Your Honor.
642
00:40:08,220 --> 00:40:13,480
We, the jury, find the defendant guilty
of murder in the first degree.
643
00:40:15,900 --> 00:40:17,220
The jury is discharged.
644
00:40:17,900 --> 00:40:19,920
The defendant will remain free on bail.
645
00:40:20,510 --> 00:40:22,210
pending probation and sentencing
hearing.
646
00:40:22,890 --> 00:40:24,270
This court is in recess.
647
00:40:28,410 --> 00:40:29,750
Christopher, are you all right?
648
00:40:31,530 --> 00:40:32,530
Mr.
649
00:40:35,790 --> 00:40:40,330
Appleton, I wish to God there was a way
to uphold the principle without putting
650
00:40:40,330 --> 00:40:41,330
you through any more.
651
00:40:42,290 --> 00:40:45,330
And I will be at the sentencing hearing
to testify on your behalf.
652
00:41:11,530 --> 00:41:13,510
I just don't want to talk about it right
now.
653
00:41:14,390 --> 00:41:15,390
Okay?
654
00:41:16,330 --> 00:41:17,330
Fine.
655
00:41:19,050 --> 00:41:20,410
Well, we better hurry. We're late for
dinner.
656
00:41:21,590 --> 00:41:22,590
Dinner?
657
00:41:23,890 --> 00:41:25,110
Mickey, it's a quarter to five.
658
00:41:26,230 --> 00:41:31,390
Yeah, well, by the time we catch the 5
.30 flight to Monterey, take a cab to
659
00:41:31,390 --> 00:41:34,490
Ventana, get cleaned up and ready to go,
we'll barely have enough time to make
660
00:41:34,490 --> 00:41:35,490
our 8 .30 reservation.
661
00:41:57,980 --> 00:41:59,140
Hi. Hi, Stuart.
662
00:41:59,740 --> 00:42:02,080
I heard about the screw -up at the
hospital. How's Abby?
663
00:42:03,080 --> 00:42:04,880
She's spending the weekend with her
mother.
664
00:42:05,360 --> 00:42:06,360
Poor kid.
665
00:42:06,960 --> 00:42:08,700
You can't imagine the horror of it.
666
00:42:09,730 --> 00:42:13,250
It's conceivable that she may never know
whether that cremated child was Eric or
667
00:42:13,250 --> 00:42:14,630
not. It wasn't.
668
00:42:17,730 --> 00:42:18,930
And I don't believe it was.
669
00:42:21,370 --> 00:42:22,910
From your lips to God's ear.
670
00:42:34,750 --> 00:42:36,210
There's nothing more you can do, you
know.
671
00:42:37,710 --> 00:42:40,290
And there's no point in staying around
depressing yourself even more.
672
00:42:41,530 --> 00:42:42,530
Make me an offer.
673
00:42:42,970 --> 00:42:48,570
Well, actually, I, uh... And we can
always cancel it, but I, uh... I booked
674
00:42:48,570 --> 00:42:49,870
room tonight at the Bel Air Hotel.
675
00:42:51,490 --> 00:42:52,490
Men.
676
00:42:53,310 --> 00:42:56,090
You always think sex will solve every
problem.
677
00:42:56,310 --> 00:42:57,310
Oh, come on.
678
00:42:57,930 --> 00:43:00,210
Not, uh... Not every problem.
679
00:43:01,250 --> 00:43:02,290
Women are different.
680
00:43:03,190 --> 00:43:04,970
I just don't feel like it tonight,
Stuart.
681
00:43:05,330 --> 00:43:06,350
Do you mind terribly?
682
00:43:08,520 --> 00:43:09,520
No, no.
683
00:43:10,320 --> 00:43:11,320
I understand.
684
00:43:13,160 --> 00:43:17,960
So, uh, were you planning on getting
somebody to eat tonight?
685
00:43:19,560 --> 00:43:21,440
I guess.
686
00:43:22,040 --> 00:43:26,920
And then, uh, were you planning on, you
know, going to sleep at some point?
687
00:43:27,160 --> 00:43:28,160
Yes.
688
00:43:28,560 --> 00:43:32,160
Well, you'll do both those things,
except at the Bel Air Hotel with me.
689
00:43:36,950 --> 00:43:38,350
Sex is no big deal with me either.
690
00:43:52,090 --> 00:43:53,090
Stuart?
691
00:43:53,730 --> 00:43:55,010
Tell me the truth.
692
00:43:55,330 --> 00:43:56,330
Okay.
693
00:43:59,990 --> 00:44:01,390
Have you been seeing another woman?
694
00:44:03,050 --> 00:44:04,430
No, of course not.
695
00:44:05,710 --> 00:44:07,590
Then where the hell did you learn that?
696
00:44:08,610 --> 00:44:11,210
You mean the Venus butterfly?
697
00:44:13,730 --> 00:44:15,990
The Venus... Venus butterfly.
698
00:44:18,930 --> 00:44:20,770
Stuart, I'm no prude.
699
00:44:21,390 --> 00:44:22,870
I like sex.
700
00:44:23,110 --> 00:44:24,910
I especially like it with you.
701
00:44:26,090 --> 00:44:28,090
But I'm 36 years old.
702
00:44:28,550 --> 00:44:34,850
And I have never... I mean, never in my
entire life...
703
00:44:35,120 --> 00:44:38,680
ever experienced anything like the Venus
butterfly.
704
00:44:39,400 --> 00:44:41,600
Well, I'm glad you liked it.
705
00:44:41,860 --> 00:44:42,860
Liked it?
706
00:44:44,540 --> 00:44:50,100
It was the closest thing I have ever
experienced to pure ecstasy.
707
00:44:50,880 --> 00:44:53,040
I almost fainted.
708
00:44:54,000 --> 00:44:59,780
Actually, I think there was a moment
when I really blacked out. I
709
00:44:59,780 --> 00:45:03,660
mean, the blood just rushed right out of
my brain.
710
00:45:04,380 --> 00:45:07,120
To my other place.
711
00:45:07,900 --> 00:45:11,960
I'm going to tell you something.
712
00:45:12,700 --> 00:45:18,260
I will never share the Venus butterfly
with any other woman as long as I live.
713
00:45:19,480 --> 00:45:20,480
You better not.
714
00:45:27,140 --> 00:45:28,140
Stuart?
715
00:45:33,420 --> 00:45:34,780
Can I ask you a favor?
716
00:45:35,820 --> 00:45:36,820
Anything.
717
00:45:38,520 --> 00:45:45,440
Do you think... I mean, if you're not
too, um, you know, tired,
718
00:45:45,700 --> 00:45:49,920
you could maybe do it again?
719
00:45:52,720 --> 00:45:54,340
Yeah. Yeah, my friend.
720
00:45:55,100 --> 00:45:57,120
I have to see if I can still get room
service.
721
00:45:57,880 --> 00:45:59,420
Call. Quickly.
722
00:45:59,900 --> 00:46:00,900
Right.
55928
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.