All language subtitles for Kannappa (2025) Telugu HDRip corrected
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,923 --> 00:00:15,329
කෙසේ වෙතත්, සිනමාත්මක අරමුණු උදෙසා,
බොහෝ චරිත සහ අවස්ථා ප්රබන්ධ ගත කර ඇත.
2
00:00:15,497 --> 00:00:19,865
විශේෂ ස්තුතිය : "ලාලෙට්ටන්"
- මෝහන් ලාල් -
3
00:00:19,936 --> 00:00:24,271
විශේෂ ස්තුතිය : "රෙබෙල් ස්ටාර්"
- ප්රභාස් -
4
00:00:24,308 --> 00:00:28,552
විශේෂ ස්තුතිය : "සුප්රීම් ස්ටාර්"
- සරත් කුමාර් -
5
00:00:28,646 --> 00:00:32,737
විශේෂ ස්තුතිය : "ද ලෙජෙන්ඩ්"
- ප්රභූ දේවා -
6
00:01:32,782 --> 00:01:37,755
- කන්නප්පා -
7
00:06:47,566 --> 00:06:52,627
- ආක්ශේ කුමාර් සමඟින් කාජල් අගර්වාල් -
8
00:06:56,047 --> 00:06:57,561
සෙල්ලම දිනුවා පාර්වතී.
9
00:06:58,509 --> 00:07:00,028
දැන් මොන වරමද ඕන, ඉල්ලන්න.
10
00:07:01,732 --> 00:07:04,460
දුන්නු වරම්වත් තාම ඉටු කළේ නෑ, ස්වාමී.
11
00:07:04,724 --> 00:07:06,142
අලුත් වරම් මොකටද?
12
00:07:06,182 --> 00:07:08,697
අපර්ණා දේවියට තරහ ගිහින්.
13
00:07:09,285 --> 00:07:12,211
ඉල්ලපු හැමෝටම,
හැම වරමක්ම දුන්නා.
14
00:07:12,785 --> 00:07:16,239
මං කාටද, මොන වරමද ඉටු නොකළේ, කියන්න.
15
00:07:16,645 --> 00:07:21,329
ඔබතුමා වෙනුවෙන් දිවි පිදපු.. ශ්රී(සර්පයා) , කාල(මකුළුවා), හස්ති(අලියා) නමින්..
16
00:07:21,463 --> 00:07:23,143
පූජනීය ස්ථානයක් ඉදිවෙනවා කිව්වා.
17
00:07:23,470 --> 00:07:24,320
ජගත් මාතා...
18
00:07:25,029 --> 00:07:26,739
ඔබේ හිත මම තේරුම් ගත්තා.
19
00:07:27,161 --> 00:07:29,662
ඉක්මනින්ම ශ්රී කාලහස්තියේ,
20
00:07:30,001 --> 00:07:32,497
ඥාන ප්රසූනාම්බිකා ලෙස ඔබ වැඩසිටීවි.
21
00:07:32,783 --> 00:07:35,045
භක්තිය, ඥානය,
22
00:07:35,190 --> 00:07:37,053
වෛරාග්ය, මුක්තිය ලබාදේවි.
23
00:07:37,284 --> 00:07:38,428
ඒක කොහොමද වෙන්නෙ?
24
00:07:41,626 --> 00:07:43,309
මිනිස් අධිෂ්ඨානයට,
25
00:07:43,800 --> 00:07:45,508
දෙවි පිහිට සහයක් වෙනවා.
26
00:07:46,633 --> 00:07:48,587
මෙතන දේව අධිෂ්ඨානයට,
27
00:07:48,631 --> 00:07:50,532
මිනිස් උත්සාහය සහයක් වෙනවා.
28
00:07:51,535 --> 00:07:53,824
ආයුෂ වඩන, වායු ලිංගය,
29
00:07:54,543 --> 00:07:56,618
හැමෝටම පූජනීය වෙනවා.
30
00:07:56,931 --> 00:07:57,935
ඝන කැලෑව..
31
00:07:57,959 --> 00:08:00,723
අඛණ්ඩ ඥාන ක්ෂේත්රයක් වෙනවා.
32
00:08:01,294 --> 00:08:02,674
එක් අයෙක් උපදිනවා,
33
00:08:03,253 --> 00:08:05,196
පරම්පරා ගණනාවක්ම ගලවාගන්නවා.
34
00:08:05,627 --> 00:08:07,008
පූජනීය ස්ථානයට,
35
00:08:07,181 --> 00:08:08,721
ශ්රීකාරය(පාදම) යොදනවා.
36
00:08:09,037 --> 00:08:11,228
යුග ගණනක පාලමක් වී සිට,
37
00:08:11,260 --> 00:08:14,510
මුළු ලෝකයටම, එළීන් බෙදනවා.
38
00:08:17,428 --> 00:08:19,287
මේ මුක්කන්ටිගේ බැල්ම වැටුණු,
39
00:08:19,311 --> 00:08:21,389
ඒ කාරණ ජන්මකරු කවුද ස්වාමී?
40
00:08:32,075 --> 00:08:36,349
කලියුගම්... දෙවන ශතවර්ෂය
41
00:08:45,497 --> 00:08:47,424
ඒයි! ගෙඩියක් වැටුණා!
42
00:08:47,917 --> 00:08:50,176
තින්නා, ඔයාට හැරීමක් නෑ.
43
00:08:50,236 --> 00:08:51,654
ඉදුණු ගෙඩියක්ම වැටුණෙ.
44
00:08:52,189 --> 00:08:53,441
කේතු ඇහුවා.
45
00:08:53,465 --> 00:08:56,829
මං දැක්කා, ගැහුවා, කාපන් කේතු.
46
00:08:58,900 --> 00:09:02,064
කෝති කොමචි ජිංගෝර ජිංගා!
47
00:09:02,089 --> 00:09:05,002
කෝති කොමචි ජිංගෝර ජිංගා!
48
00:09:05,027 --> 00:09:06,475
තින්නා, මගෙ මාලේ.
49
00:09:06,499 --> 00:09:08,413
මොකද වුනේ බං කේතු?
50
00:09:16,119 --> 00:09:18,121
සැණකෙළිය පටන් ගත්තා! එන්න!
51
00:09:32,940 --> 00:09:34,620
ආයෙම, දෙවියන්ව(අම්මෝරු) වැහිලා, දොරා.
52
00:09:35,847 --> 00:09:39,768
මාරෙම්මා තුමීයනි!
දේවතාවිය මොකක්ද කියන්නේ?
53
00:09:40,227 --> 00:09:46,458
අපේ ගෝත්රයෙ මරණ වසංගතය නවතින්න නම්
එක ජීවිතයක් බිලි දෙන්න ඕන කියලා මෑණියො ඉල්ලනවා.
54
00:09:46,483 --> 00:09:51,380
එක ජීවිතයක් බිලි දුන්නොත්
ජීවිත සියයක් අත හරිනවා කියල කියනවා මෑණියො.
55
00:09:51,405 --> 00:09:53,286
-තව කෙනෙක් බිලි දෙන්න ඕනද?
-ඈ!
56
00:09:53,483 --> 00:09:58,035
මාතාව දුන්න ජීවිතේ මාතාවටම දෙන්න
හිත හිත ඉන්නෙ මොකද බං?
57
00:09:58,071 --> 00:10:01,365
මාතාවගෙ කේන්තිය ඕනද?
ආශිර්වාදය ඕනද?
58
00:10:01,390 --> 00:10:03,809
-ආශිර්වාදය අවැසි!
-ආශිර්වාදය අවැසි!
59
00:10:03,834 --> 00:10:05,544
බිජ්ජගුඩියේ(දේවාලය),
බලි: තුන්ගා!
60
00:10:06,201 --> 00:10:09,127
තුන්ග! තුන්ගා!
61
00:10:09,243 --> 00:10:11,219
බලි තුන්ගා, මෑනියනේ!
62
00:10:13,860 --> 00:10:15,815
මේ මෑණියන්ගේ බැල්ම.
63
00:10:16,212 --> 00:10:22,578
මේ දෙහි ගෙඩිය කාගෙ ඇඟේ වැටෙනවද,
එයාව තමයි මාතාවට පූජා කරන්නෙ.
64
00:10:22,644 --> 00:10:25,962
මේක පරම්පරාවෙන් පරම්පරාවට
එන සිරිතක්.
65
00:10:26,540 --> 00:10:28,545
දේවතාවියනේ!
66
00:10:33,226 --> 00:10:34,102
තින්නා!
67
00:10:37,761 --> 00:10:39,043
ෂම්බා!
68
00:10:39,068 --> 00:10:40,508
කරුණා දක්වන්න මෑණියනි!
69
00:10:40,681 --> 00:10:45,584
දෙපතුලේ වැටෙන්නම්. මගේ දරුවව බිලි දෙද්දි
මට ඉවසගෙන ඉන්න බෑ, මාතාවණි.
70
00:10:46,043 --> 00:10:49,485
-එයාව ජීවත් කරවලා, මාව මරන්න මෑණියනි.
-නවතිනවා!
71
00:10:50,343 --> 00:10:53,221
දැන් එයාගෙ ජීවිතේ මාතාවගේ.
72
00:10:53,370 --> 00:10:56,228
එයා ගෝත්රය වෙනුවෙන් බිලිවෙනවා.
73
00:10:56,345 --> 00:10:57,430
අතාරින්න!
74
00:10:57,796 --> 00:11:05,232
බිලි දෙන්න! බිලි දෙන්න! බිලි දෙන්න!
75
00:11:05,641 --> 00:11:07,147
කේතු!
76
00:11:07,685 --> 00:11:14,241
බිලි දෙන්න! බිලි දෙන්න! බිලි දෙන්න!
77
00:11:14,484 --> 00:11:17,968
අයියෝ... තාත්තේ...
මොනවද කරන්නෙ කේතුට?
78
00:11:18,284 --> 00:11:22,872
මීට කලින්, මේ ගෝත්රයට ආපු වසංගතය,
ඔයාගෙ අම්මවත් බිලිගත්තා, පුතේ.
79
00:11:23,189 --> 00:11:26,981
මේ බිල්ල දුන්නොත් මේ ගමට
හොඳක් වෙනවා කියලා විශ්වාසයක් තියෙනවා.
80
00:11:27,043 --> 00:11:31,253
-ඔයත් වඳින්න. වඳින්න.
-බිල්ලක් කියන්නෙ... මරනවද කේතුව..?
81
00:11:36,375 --> 00:11:38,475
ෂම්බා!
82
00:11:38,846 --> 00:11:39,764
තින්නා!
83
00:11:58,577 --> 00:11:59,704
කේතු!
84
00:12:04,511 --> 00:12:06,511
කේ..කේතු!
85
00:12:07,437 --> 00:12:07,525
ප
86
00:12:07,526 --> 00:12:07,613
පර
87
00:12:07,614 --> 00:12:07,701
පරි
88
00:12:07,702 --> 00:12:07,790
පරිග
89
00:12:07,791 --> 00:12:07,878
පරිගණ
90
00:12:07,879 --> 00:12:07,966
පරිගණක
91
00:12:07,967 --> 00:12:08,055
පරිගණක
92
00:12:08,056 --> 00:12:08,143
පරිගණක අ
93
00:12:08,144 --> 00:12:08,231
පරිගණක අං
94
00:12:08,232 --> 00:12:08,320
පරිගණක අංක
95
00:12:08,321 --> 00:12:08,408
පරිගණක අංකන
96
00:12:08,409 --> 00:12:08,496
පරිගණක අංකන
97
00:12:08,497 --> 00:12:08,585
පරිගණක අංකන ද
98
00:12:08,586 --> 00:12:08,673
පරිගණක අංකන දත
99
00:12:08,674 --> 00:12:08,761
පරිගණක අංකන දත්
100
00:12:08,762 --> 00:12:08,850
පරිගණක අංකන දත්ත
101
00:12:08,851 --> 00:12:08,938
පරිගණක අංකන දත්ත
102
00:12:08,939 --> 00:12:09,026
පරිගණක අංකන දත්ත ප
103
00:12:09,027 --> 00:12:09,115
පරිගණක අංකන දත්ත පි
104
00:12:09,116 --> 00:12:09,203
පරිගණක අංකන දත්ත පිට
105
00:12:09,204 --> 00:12:09,291
පරිගණක අංකන දත්ත පිටප
106
00:12:09,292 --> 00:12:09,380
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත
107
00:12:09,381 --> 00:12:09,468
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත
108
00:12:09,469 --> 00:12:09,556
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත න
109
00:12:09,557 --> 00:12:09,644
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නි
110
00:12:09,645 --> 00:12:09,733
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර
111
00:12:09,734 --> 00:12:09,821
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්
112
00:12:09,822 --> 00:12:09,909
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්ම
113
00:12:09,910 --> 00:12:09,998
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මා
114
00:12:09,999 --> 00:12:10,086
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණ
115
00:12:10,087 --> 00:12:10,174
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
116
00:12:10,175 --> 00:12:10,263
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
117
00:12:10,264 --> 00:12:10,351
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
118
00:12:10,352 --> 00:12:10,439
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
ප
119
00:12:10,440 --> 00:12:10,528
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පර
120
00:12:10,529 --> 00:12:10,616
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරි
121
00:12:10,617 --> 00:12:10,704
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිව
122
00:12:10,705 --> 00:12:10,793
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර
123
00:12:10,794 --> 00:12:10,881
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්
124
00:12:10,882 --> 00:12:10,969
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්ත
125
00:12:10,970 --> 00:12:11,058
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තන
126
00:12:11,059 --> 00:12:11,146
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය
127
00:12:11,147 --> 00:12:11,234
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය
128
00:12:11,235 --> 00:12:11,323
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය ස
129
00:12:11,324 --> 00:12:11,411
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ
130
00:12:11,412 --> 00:12:11,499
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ
131
00:12:11,500 --> 00:12:11,588
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උ
132
00:12:11,589 --> 00:12:11,676
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උප
133
00:12:11,677 --> 00:12:11,764
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපස
134
00:12:11,765 --> 00:12:11,853
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසි
135
00:12:11,854 --> 00:12:11,941
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිර
136
00:12:11,942 --> 00:12:12,029
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැ
137
00:12:12,030 --> 00:12:12,118
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැස
138
00:12:12,119 --> 00:12:12,206
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි
139
00:12:12,207 --> 00:12:12,294
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි
140
00:12:12,295 --> 00:12:12,383
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ග
141
00:12:12,384 --> 00:12:12,471
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැ
142
00:12:12,472 --> 00:12:12,559
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන
143
00:12:12,560 --> 00:12:12,648
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්
144
00:12:12,649 --> 00:12:12,736
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්ව
145
00:12:12,737 --> 00:12:12,824
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වී
146
00:12:12,825 --> 00:12:12,913
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
147
00:12:12,914 --> 00:12:13,001
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
148
00:12:13,002 --> 00:12:13,089
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
149
00:12:13,090 --> 00:12:13,178
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අ
150
00:12:13,179 --> 00:12:13,266
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශ
151
00:12:13,267 --> 00:12:13,354
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේ
152
00:12:13,355 --> 00:12:13,443
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන
153
00:12:13,444 --> 00:12:13,531
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන්
154
00:12:13,532 --> 00:12:13,619
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන්
155
00:12:13,620 --> 00:12:13,708
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් ක
156
00:12:13,709 --> 00:12:13,796
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කව
157
00:12:13,797 --> 00:12:13,884
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවි
158
00:12:13,885 --> 00:12:13,973
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවිඳ
159
00:12:13,974 --> 00:12:14,061
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවිඳු
160
00:12:14,062 --> 00:12:14,149
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවිඳු
161
00:12:14,150 --> 00:12:14,238
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවිඳු ස
162
00:12:14,239 --> 00:12:14,326
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවිඳු සම
163
00:12:14,327 --> 00:12:14,414
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවිඳු සමඟ
164
00:12:14,415 --> 00:12:14,503
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවිඳු සමඟි
165
00:12:14,504 --> 00:12:14,591
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවිඳු සමඟින
166
00:12:14,592 --> 00:12:14,679
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවිඳු සමඟින්
167
00:12:14,680 --> 00:12:14,768
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවිඳු සමඟින්
168
00:12:14,769 --> 00:12:14,856
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවිඳු සමඟින් ල
169
00:12:14,857 --> 00:12:14,944
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවිඳු සමඟින් ලහ
170
00:12:14,945 --> 00:12:15,033
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවිඳු සමඟින් ලහි
171
00:12:15,034 --> 00:12:15,121
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවිඳු සමඟින් ලහිර
172
00:12:15,122 --> 00:12:15,209
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවිඳු සමඟින් ලහිරු
173
00:12:15,210 --> 00:12:15,298
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවිඳු සමඟින් ලහිරු
174
00:12:15,299 --> 00:12:15,386
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවිඳු සමඟින් ලහිරු උ
175
00:12:15,387 --> 00:12:15,474
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවිඳු සමඟින් ලහිරු උද
176
00:12:15,475 --> 00:12:15,563
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවිඳු සමඟින් ලහිරු උදය
177
00:12:15,564 --> 00:12:15,651
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවිඳු සමඟින් ලහිරු උදයං
178
00:12:15,682 --> 00:12:25,724
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවිඳු සමඟින් ලහිරු උදයංඟ
179
00:12:26,372 --> 00:12:32,906
zoom.lk අංශයේ උපසිරැසි ගැන්වීමකි.
180
00:12:34,489 --> 00:12:35,861
දෙවියො නෑ!
181
00:12:36,110 --> 00:12:37,454
ගිවියොත් නෑ!
182
00:12:37,478 --> 00:12:42,317
ඒක නිකම්ම ගලක්! ගලක්!
ඒක නිකම්ම ගලක්!
183
00:12:42,438 --> 00:12:43,481
ආහ්..
184
00:12:44,990 --> 00:12:46,784
දෙවියො නෑ තාත්තේ!
185
00:12:49,417 --> 00:12:55,912
ඒක නිකම්ම ගලක්!
ඇත්තටම දෙවියො නෑ! ඒක නිකම්ම ගලක්!
186
00:13:07,457 --> 00:13:15,254
අම්මා... අම්මා... දෙවියො මිනිස්සුන්ගෙ ජීවිත බේරගන්නවා කියලා කිව්වා නේද, අම්මා.
187
00:13:15,311 --> 00:13:17,535
එහෙනම් අර මොකද අම්මේ?
188
00:13:17,560 --> 00:13:21,939
මගේ කේතුගෙ පණ,
අරගෙන ගියා.
189
00:13:21,973 --> 00:13:26,261
දෙවියො නෑ අම්මා.
ඒක ගලක් අම්මා.
190
00:13:26,700 --> 00:13:29,161
නිකම්ම ගලක්, අම්මා.
191
00:13:33,378 --> 00:13:34,087
තින්නා...
192
00:13:34,629 --> 00:13:37,538
තින්නා... ඒහ් තින්නා, එහෙම කියන්න එපා පුතේ.
193
00:13:37,745 --> 00:13:39,080
එහෙම කියන්න හොඳ නෑ පුතේ.
194
00:13:39,480 --> 00:13:42,942
මිනිස්සු එක්ක විරසකයක් තියාගන්න පුළුවන්.
දෙවියො එක්ක බෑ පුතේ.
195
00:13:43,304 --> 00:13:47,951
ඇත්තටම දෙවියෙක් නෑ, තාත්තේ.
ඌ හිටිය නම් මරනවා!
196
00:13:48,169 --> 00:13:50,903
මරනවා!
මරනවා!
197
00:13:57,918 --> 00:13:59,760
මොකද ඒ සතුට දේවදේවා?
(දෙවියන්ගෙත් දෙවි)
198
00:14:00,080 --> 00:14:02,707
එයා විසික්කළේ බෙලි කොළයක් නෙවෙයි,
199
00:14:02,731 --> 00:14:03,273
ගලක්.
200
00:14:03,491 --> 00:14:06,901
මාව හිතේ තියාගෙන විසික්කළේ ගලක් වුණත්,
201
00:14:06,925 --> 00:14:07,806
මට ඒක..
202
00:14:08,739 --> 00:14:10,261
බෙලි කොළයක්මයි භවානි.
203
00:14:10,561 --> 00:14:13,243
ඒ වගේ නාස්තිකයෙක් (අදේවවාදියෙක්)
ඔබේ බැතිමතෙක් වෙයිද?
204
00:14:13,642 --> 00:14:15,435
වෙනස ලෝක ස්වභාවයයි දේවී.
205
00:14:16,186 --> 00:14:18,753
තින්නඩු ඉන්නවා කියලා,
මම දන්නවා.
206
00:14:19,500 --> 00:14:22,503
මම ඉන්නවා කියලා,
තින්නඩු දැණගන්න ඕනනේ.
207
00:14:24,027 --> 00:14:26,806
කේන්තියෙන් තින්නඩු විසික්කළ,
208
00:14:27,312 --> 00:14:28,635
ගල දිහා බලන්න දේවී.
209
00:14:39,746 --> 00:14:43,932
වසර 25කට පසුව.. (උඩුමූර්)
210
00:15:01,717 --> 00:15:04,514
අයියෝ! මගෙ ළමයා!
මගෙ ළමයව රාජලියෙක් අරන් යනවා, මහත්තයා!
211
00:15:08,212 --> 00:15:09,419
අනේ බේරගන්න, මහත්තයා!
212
00:15:12,447 --> 00:15:13,447
මගෙ දරුවා!
213
00:15:19,511 --> 00:15:20,511
තින්නා !
214
00:15:44,139 --> 00:15:45,139
තින්නා!
215
00:15:53,580 --> 00:15:54,761
- විශ්ණු මංචු -
216
00:16:13,146 --> 00:16:14,146
තින්නා!
217
00:16:17,081 --> 00:16:18,081
මගෙ දරුවා!
218
00:16:19,909 --> 00:16:20,517
මෙන්න...
219
00:16:21,102 --> 00:16:22,858
ඔයාගෙ දරුවා ආරක්ෂිතව ඉන්නවා.
220
00:16:22,882 --> 00:16:23,890
කලබල වෙන්න එපා.
221
00:16:25,320 --> 00:16:28,449
මගේ දරුවව බේරලා,
මට පණ පෙව්වා, තින්නා.
222
00:16:29,168 --> 00:16:30,403
මටයි මගේ දරුවටයි, ඔයයි දෙවියන්!
223
00:16:30,428 --> 00:16:31,045
ගංගා!
224
00:16:38,371 --> 00:16:41,233
ඔයාගෙ දරුවව බේරුවේ තින්නඩු නෙවෙයි.
225
00:16:41,445 --> 00:16:43,874
ඒ අම්මෝරු මෑණියන්.
226
00:16:44,141 --> 00:16:46,811
මම මනුස්සයෙක් නිසා
දරුවගෙ පණ බේරුවා.
227
00:16:47,153 --> 00:16:49,770
ඒකම ඒ ගල් ගෙඩිය වුනා නම්,
දරුවව බිලිගන්නවා.
228
00:16:50,053 --> 00:16:52,638
මේ ගෝත්රයෙ කිසිම දරුවෙකුට
විපතක් වෙන්න දෙන්නෙ නෑ.
229
00:16:53,298 --> 00:16:54,173
මේ මගේ දිවුරුම.
230
00:16:55,341 --> 00:16:56,748
තින්නඩිගෙ දිවුරුම.
231
00:17:17,465 --> 00:17:19,133
-දොරා... දොරා...
-හ්ම්?
232
00:17:19,550 --> 00:17:21,018
තින්නඩිගෙ කතා කියන්නකො.
233
00:17:21,227 --> 00:17:23,045
කියන්නම්, අහන්න.
234
00:17:24,013 --> 00:17:25,193
එයා ඉපදුනෙත් වෙනස් විදියට.
235
00:17:25,831 --> 00:17:28,445
එයාට වන මාතාවයි, දේව මාතාවයි,
ඉගැන්නුවෙ දඩයම.
236
00:17:28,976 --> 00:17:31,547
අපේ බැල්ම වගේම,
එයාගෙ බැල්මත් තියෙනවා.
237
00:17:31,729 --> 00:17:33,294
ඒත් එයාගෙ බැල්මෙ,
238
00:17:33,318 --> 00:17:34,799
පිරිමැදපු ගලක් තියෙනවා.
(චුම්භකයක් වැනි)
239
00:17:34,898 --> 00:17:37,117
එයා පොඩි කාලෙ එක සැරයක් කැලේට ගිහින්,
240
00:17:37,142 --> 00:17:39,777
කැලෑ පිච්ච මල් කඩන් එද්දි,
කොටියෙක් ඉස්සරහට ආවා.
241
00:17:39,802 --> 00:17:40,636
ආහ්?
242
00:17:43,449 --> 00:17:44,676
එතකොට එයාට අවුරුදු හයයි.
243
00:17:45,001 --> 00:17:46,386
බය වුණේ නෑ, හෙලවුනේ නෑ.
244
00:17:46,692 --> 00:17:49,195
අතේ මාන තිබුන උල් කරපු
කෝටුවක් අරගත්තා.
245
00:17:49,581 --> 00:17:52,116
කොටියා බලනවා,
තින්නඩු බලනවා.
246
00:17:52,327 --> 00:17:57,536
කොටියා ගොරවලා පනින අතරෙ,
අතේ තිබ්බ උල් කරපු කෝටුව පොළවෙන් ඉස්සුවා.
247
00:17:57,680 --> 00:17:58,891
මොන මිම්මක්ද මන්දා ඒක!
248
00:17:58,915 --> 00:18:02,167
හරියටම පියාඹලා පනින වෙලාවෙම,
ඒ උල බැස්සා.
249
00:18:04,596 --> 00:18:07,675
තින්නඩු මරපු කොටියගෙ කොඳු ඇටෙන්,
250
00:18:07,699 --> 00:18:08,865
එයාට දුන්නක් හැදුවා.
251
00:18:10,413 --> 00:18:11,981
මුව අං වලින්..
252
00:18:12,853 --> 00:18:14,306
ඊතල හැදුවා.
253
00:18:15,301 --> 00:18:17,099
එයා පොඩි කාලෙ පටන් ගත්ත දඩයම.
254
00:18:17,817 --> 00:18:19,027
තාමත් නැවතුණේ නෑ බං.
255
00:18:19,199 --> 00:18:21,762
තාත්තේ, කී සැරයක් කියනවද?
256
00:18:21,786 --> 00:18:23,004
ඔයාට හරි එපා වෙන්න ඕන,
257
00:18:23,029 --> 00:18:25,044
දවස ගානෙ අහන්න මෙයාලට හරි එපා වෙන්න ඕන.
258
00:18:25,269 --> 00:18:27,218
-කියපු කතාවම කී සැරයක් කියනවද?
-ආහ්?
259
00:18:27,489 --> 00:18:30,527
අපෙ තින්නඩුගෙ කතාව කී සැරයක් කිව්වත් අලුත් වගේම තියෙනවා.
260
00:18:30,551 --> 00:18:31,291
ඔව්.
261
00:18:31,316 --> 00:18:34,055
හරි හරි, හොඳටම රෑ වුණා,
එන්න තාත්තෙ, නිදාගමු.
262
00:18:34,250 --> 00:18:35,714
පොඩි කතාවක් කියලා එන්නම් බං.
263
00:18:35,739 --> 00:18:37,263
- තාත්තේ..! යමු!
- මල්ලු, උඹ කියපන් බං!
264
00:18:37,349 --> 00:18:38,517
හරි, යන්න. යන්න.
265
00:18:40,340 --> 00:18:43,468
තින්නා, ඔයා වගේ වීරයන්ගෙ කතා
ළමයින්ට කියන්න ඕන බං.
266
00:18:47,102 --> 00:18:49,983
අද මොකද බං, දඩයමක් අහුවෙන්නෙ නෑනෙ.
උඹ අර පැත්තට පලයන්,
267
00:18:50,007 --> 00:18:51,284
මම මේ පැත්තට යන්නම්. හරිද?
268
00:18:51,389 --> 00:18:52,265
හරි බං.
269
00:20:29,080 --> 00:20:30,656
ඕම් නමඃ ශිවාය.
270
00:20:31,181 --> 00:20:32,869
ඕම් නමඃ ශිවාය.
271
00:20:59,270 --> 00:21:00,202
කවුද තමුන්?
272
00:21:00,226 --> 00:21:01,731
අපේ ගෝත්රෙ කෙනෙක් වගේ නෑ.
273
00:21:02,521 --> 00:21:04,490
නුග ගහක් වගේ ඉන්නවා.
කතා කරන්න.
274
00:21:05,644 --> 00:21:06,478
ඇයි..
275
00:21:06,743 --> 00:21:07,994
කතා කරන්න බැරිද?
276
00:21:08,494 --> 00:21:09,495
ඇහෙන්නෙ නැත්ද?
277
00:21:10,419 --> 00:21:11,378
උඩඟුකමද?
278
00:21:11,618 --> 00:21:13,041
හාවෙක් අහුවුණා, නෙමලි.
279
00:21:13,497 --> 00:21:14,123
එන්ඩ!
280
00:21:26,448 --> 00:21:27,157
තින්නා!
281
00:21:27,619 --> 00:21:28,912
මුවෙක් අහුවුනා බං!
282
00:21:29,388 --> 00:21:30,348
තින්නා!
283
00:21:31,682 --> 00:21:32,683
තින්නා!
284
00:21:33,193 --> 00:21:33,902
මොකද වුනේ බං?
285
00:21:34,283 --> 00:21:37,261
මගේ ඇස් දෙකට මේ වෙනකම්,
නොපෙනුණු ලස්සන කෙල්ලෙක්,
286
00:21:37,359 --> 00:21:39,887
පෙනුනා වගේම පෙනිලා,
එහෙමම අතුරුදහන් වෙලා(නොපෙනී) ගියා.
287
00:21:43,152 --> 00:21:44,718
අතුරුදහන් වුනා කියන්නෙ,
288
00:21:46,030 --> 00:21:47,511
හොල්මනක්ද දන්නෙ නෑ!
289
00:21:49,342 --> 00:21:51,385
මගේ ලස්සන හොල්මන බං.
290
00:21:53,986 --> 00:21:54,986
- නාරීකෝනා -
291
00:21:55,248 --> 00:21:57,875
කවුද ඒ? අවසර නැතුව පාඩුවෙ එන්නෙ?
292
00:21:57,962 --> 00:21:59,811
-මේ නැම්ම මොකක්ද බං?
-ගුරුතුමනි!
293
00:21:59,836 --> 00:22:01,866
කඩු වලින් පිළිගන්නෙ මොකද?
අමුතුයි වගේ නැත්ද?
294
00:22:01,891 --> 00:22:02,294
ඔව් බං.
295
00:22:02,319 --> 00:22:02,945
අයියෝ!
296
00:22:03,637 --> 00:22:04,604
කවුද අප්පා ඔයාලා?
297
00:22:04,834 --> 00:22:07,165
ඔයාලව ශිෂ්ඨාචාරවත් කරන්න,
298
00:22:07,944 --> 00:22:10,100
ස්වර්ණමුඛී ගං තීරයෙන් ආපු,
299
00:22:10,197 --> 00:22:12,234
මහත්තුරු බං. මහාත්මයෝ.
300
00:22:12,334 --> 00:22:13,366
-හ්ම්...
-ඕ...
301
00:22:13,757 --> 00:22:16,969
මේ ගෝත්රෙ නායිකාවගේ ආරාධනාව පිට අපි මෙහෙට ආවා.
302
00:22:16,994 --> 00:22:17,870
අයියර් වරුණි.. (පූජකතුමා)
303
00:22:19,940 --> 00:22:22,109
-පිඳුම්, අයියර්වරුණි.
- පිඳුම, නෝනා.
304
00:22:22,359 --> 00:22:25,246
එතුමාගෙ නම ශ්රීමාන් චවුඩේශ්වර අප්පා මහත්තයා.
305
00:22:25,348 --> 00:22:28,973
මෙතුමාගෙ නම ශ්රීයුත කන්කුබට්ටේශ්වර මහත්තයා.
306
00:22:31,456 --> 00:22:34,452
පූජකතුමන්ලනි, මේ තමයි මගේ දුව නෙමලි.
307
00:22:39,123 --> 00:22:40,166
මොකක්ද මේ නෙමලි?
308
00:22:40,419 --> 00:22:41,837
ඔච්චර විභූති ගාගෙන?
309
00:22:42,128 --> 00:22:44,806
ගිහින් ඒ ශිව වගේ
සොහොනෙ ඇවිදල එනවද?
310
00:22:44,923 --> 00:22:47,968
ශිවයියා සොහොනෙ විතරයි ඉන්නෙ කියලා
කවුද කිව්වෙ අම්මා?
311
00:22:48,187 --> 00:22:51,066
ඔන්න...
ආයෙත් වචනෙට වචනෙ කියනවා.
312
00:22:51,091 --> 00:22:53,051
අනික, කී සැරයක් කියන්නද ඔයාට?
313
00:22:53,110 --> 00:22:58,391
පරම්පරා 27ක් තිස්සේ, අපේ වංශයේ..
ගැහැණු තමයි අපේ ජාතියේ නායිකාවො.
314
00:22:58,478 --> 00:23:01,306
අපිට තමයි, කඩුව අතට ගන්න බලය තියෙන්නෙ.
315
00:23:01,523 --> 00:23:04,531
ඔයා ශිවා කිය කියා, පූජා කිය කියා ඇවිද්දොත්,
316
00:23:04,555 --> 00:23:06,294
අපේ පාලනයට මොකද වෙන්නෙ?
317
00:23:06,552 --> 00:23:08,080
බලයට මොකද වෙන්නෙ?
318
00:23:09,346 --> 00:23:11,807
ඒ බලය අපිට දුන්නෙත්, ශිවයියානෙ.
319
00:23:13,626 --> 00:23:15,503
දැක්කනෙ අයියර්වරුණි,
මේකිගෙ හැටි.
320
00:23:17,065 --> 00:23:20,105
වගකීමක් නැතුව,
භක්තිය කියලා ඇවිදිනවා.
321
00:23:20,291 --> 00:23:23,563
ඔයාලා කොහොමහරි
මේකිගෙ භක්තිය අඩු කරලා,
322
00:23:23,664 --> 00:23:25,605
නායකත්ව ලක්ෂණ වැඩි කරලා
323
00:23:25,743 --> 00:23:30,530
මෙහෙ තියෙන ගෝත්ර හැම එකකටම,
දෙවෙනි නැති නායිකාවක් කරන්න ඕන.
324
00:23:31,784 --> 00:23:33,072
ඒකත් එච්චර වැඩක්ද?
325
00:23:33,396 --> 00:23:36,132
සිංහයට නායකත්ව ලක්ෂණ උගන්නලා,
326
00:23:36,156 --> 00:23:38,568
කැලේට රජෙක් කරේ අපිමනෙ.
327
00:23:40,287 --> 00:23:46,769
එහෙනම් මගේ දුවව මේ ගෝත්රයට,
යුවරැජිණියක් කරන වගකීමත්..ඔයාලගෙ.
328
00:23:46,829 --> 00:23:48,373
තදාස්තු! තදාස්තු!
329
00:23:50,774 --> 00:23:53,226
අයියර්වරුනි, අම්මගෙ කතාව මොකක් වුණත්,
330
00:23:53,673 --> 00:23:55,976
හැමදාම මට ඒ වායු ලිංගය හීනෙන් පේනවා.
331
00:23:56,008 --> 00:23:56,361
හ්ම්...
332
00:23:56,494 --> 00:23:57,787
එක් සැරයක් පෙන්නන්නකො.
333
00:23:58,038 --> 00:23:58,997
පිස්සු කෙල්ල.
334
00:23:59,813 --> 00:24:03,727
වායු ලිංගය කිට්ටුවට යන්න නම්,
භද්රගණාලා මුර ඉන්නවා.
335
00:24:03,912 --> 00:24:06,052
එතකොට ඒ වායු ලිංගයට
පූජා කරන්නෙ කවුද?
336
00:24:06,258 --> 00:24:07,984
මහාදේව ශාස්ත්රී තුමා.
337
00:24:10,939 --> 00:24:13,665
සාක්ෂාත් ශිව ස්වරූපය.
338
00:24:16,855 --> 00:24:19,100
පරමේශ්වරයන්ගේ පරම ආශිර්වාදය ලත් පුදගලයා.
339
00:24:22,520 --> 00:24:25,937
චතුර්වේද වේදාංග ගැන
බලය ඇති ඥානමූර්තියක්.
340
00:24:29,087 --> 00:24:31,915
හිස නමා වැන්දොත්,
කාලහස්තීශ්වර.
341
00:24:34,971 --> 00:24:36,973
හිස එසෙව්වොත් කාලභෛරවයා.
342
00:24:41,225 --> 00:24:44,214
එතුමා විතරයි වායු ලිංගය දකින්න පුළුවන්,
343
00:24:44,660 --> 00:24:45,810
පරම භක්තිවන්තයා.
344
00:24:46,971 --> 00:24:49,892
භද්රගනම්
- සදාසිව කඳුවැටි -
345
00:24:54,749 --> 00:25:05,727
346
00:27:32,739 --> 00:27:33,645
ශර්වාය!
347
00:27:34,726 --> 00:27:35,519
භවාය!
348
00:27:36,627 --> 00:27:37,545
ත්රිනේත්රාය!
349
00:27:38,671 --> 00:27:40,347
නීලකණ්ඨාය!
350
00:27:41,107 --> 00:27:42,942
භස්මාංගරාගාය!
351
00:27:43,236 --> 00:27:45,863
ඕම් නමඃ ශිවාය!
352
00:27:47,173 --> 00:27:48,825
ජගත්පුරන්ධරා!
353
00:27:49,841 --> 00:27:52,753
ප්රාණලිංග ස්වරූපය බඳු වූ ඔබතුමන්ට, ප්රණාමය!
354
00:27:53,895 --> 00:27:57,016
අල්පායුෂික මාර්කණ්ඩයට ප්රාණ දානය දී,
355
00:27:57,268 --> 00:27:59,929
සප්ත චිරංජීවීන්ගෙන් කෙනෙක් කළ,
356
00:28:00,223 --> 00:28:03,644
මහිමාන්විත පවිත්ර පුණ්ය ස්ථානය මේක.
357
00:28:04,235 --> 00:28:06,740
කෛලාස කඳු මුදුනේ ඔබතුමන්ගේ ශ්වාසය,
358
00:28:07,158 --> 00:28:09,601
මේ දකුණු කෛලාසයේ නිශ්වාසය.
359
00:28:10,735 --> 00:28:13,648
අගස්ති වංශයෙන් පැවත
එන්නන් වෙන අපේ පවුලට විතරක්,
360
00:28:13,672 --> 00:28:16,166
ශිව චාරිත්රය කිරීමේ වාසනාව උදාකර දුන්නා.
361
00:28:17,042 --> 00:28:21,407
මේ වායු ලිංගය, ශිවයන්ගේ රහස,
අතිශය ගුප්තයි.
362
00:28:21,878 --> 00:28:23,641
අන්ය දෘෂ්ටියක් වැටෙන්න දෙන්නෙ නෑ,
363
00:28:23,795 --> 00:28:25,588
අන්ය ආක්රමණයක් වෙන්න දෙන්නෙ නෑ,
364
00:28:25,741 --> 00:28:27,676
අනාචාරයක් වෙන්න දෙන්නෙ නෑ කියලා,
365
00:28:27,700 --> 00:28:29,589
මගේ පියාණන්ට වචනය දුන්නා.
366
00:28:31,507 --> 00:28:34,998
ගායත්රී මෑණියන් ප්රසාද කළ
චතුර්වේද ස්මෘති(කාව්ය) සාක්ෂියෙන්,
367
00:28:35,736 --> 00:28:38,697
මගේ පූන නූල මත දිවුරලා
මම කියනවා,
368
00:28:40,150 --> 00:28:42,903
මේ වායු ලිංග රහස බේරාගන්න,
369
00:28:43,639 --> 00:28:48,405
කාගෙ ප්රාණයක් වුණත් බිලි ගන්නවා,
මගේ ප්රාණය වුණත් පූජා කරනවා.
370
00:28:48,658 --> 00:28:49,451
ශිවයන් සැරදේවා!
371
00:28:50,952 --> 00:28:52,412
රුද්රයන් සැරදේවා!
372
00:29:06,045 --> 00:29:06,962
ඒ බං, ටික්කී?
373
00:29:07,197 --> 00:29:10,082
පෙරේදා මාලිගෙ අශ්වයා වලිගෙ වනනවා කියලා ඌත් එක්ක ඇවිද්දා.
374
00:29:10,220 --> 00:29:12,655
ඊයෙ ශිවංගි අශ්වයා එක්ක
දඩයම් කරනවා.
375
00:29:12,967 --> 00:29:14,928
ඇත්තටම සංයමයක් කියල
දෙයක් නැත්ද බොට?
376
00:29:15,284 --> 00:29:16,953
කී දෙනෙක් එක්ක සහවාසෙ කරනවද?
377
00:29:17,237 --> 00:29:18,321
එක්කෙනෙක් ඇති බං.
378
00:29:19,351 --> 00:29:21,103
මට මගේ ලස්සන හොල්මන වගේ.
379
00:29:23,819 --> 00:29:24,904
තරහ ගන්න එපා.
380
00:29:25,386 --> 00:29:27,027
මම දැක්කෙ එක පාරයි.
381
00:29:27,051 --> 00:29:29,398
මේ සැරේ දැක්කම අඳුන්වලා දෙන්නම්කො.
382
00:29:36,946 --> 00:29:37,646
ඕයි,
383
00:29:38,723 --> 00:29:40,126
වායු ලිංගයට පාර කොහෙන්ද?
384
00:29:41,460 --> 00:29:42,290
ඒ ගලටද?
385
00:29:42,941 --> 00:29:44,329
මොන ගෝත්රෙ පිස්සොද ඔයාලා?
386
00:29:44,604 --> 00:29:45,814
අනික ඒකෙන් ඇති වැඩෙ මොකක්ද?
387
00:29:46,017 --> 00:29:48,519
මොකක්හරි වැඩක් තියෙනවානේ.
කොහෙටද යන්න ඕන කියලා කියනවා.
388
00:29:49,462 --> 00:29:54,106
මේ කැලේ කෙළින්ම ගිහින්, ගම්(ගෝත්ර) හතරක්
පහු කරාම, ස්වර්ණමුඛී ගඟ තියෙනවා.
389
00:29:54,217 --> 00:29:56,582
ඒක පහු කරාම භද්රගණම් කියලා ගමක්(ගෝත්රයක්) තියෙනවා.
390
00:29:56,802 --> 00:29:58,710
එයාලගෙන් අහන්න, කියයි.
391
00:30:03,955 --> 00:30:04,868
ඒ මේ ශිවංගි,
392
00:30:04,900 --> 00:30:07,801
මාලිත් එක්ක ඔයාගෙ ආදර කතාව
ඔයාගෙ අම්මා මාරෙම්මා දන්නවද?
393
00:30:07,826 --> 00:30:10,101
හම්මෝ, දැනගත්තොත් මරයි.
394
00:30:10,126 --> 00:30:11,376
වතුර බීපන්.
395
00:30:22,226 --> 00:30:25,059
ගොඩක් දුර ඉදලා එන්නේ. පිපාසයි,
396
00:30:25,083 --> 00:30:26,431
තිබහ නිවනවද?
397
00:30:26,969 --> 00:30:27,639
බොන්න, දොරා.
398
00:30:28,949 --> 00:30:31,971
මේ පිපාසෙ නිවෙන්න නම්,
කැලෑ වතුර නෙවෙයි,
399
00:30:31,995 --> 00:30:33,929
කැලෑ කෙල්ලකගෙ ඇඟක් ඕන.
400
00:30:49,291 --> 00:30:50,121
පැනල යන්න!
401
00:30:50,193 --> 00:30:53,113
- අල්ලපියව්!
- අතාරින්න! අතාරින්න!
402
00:33:07,560 --> 00:33:08,560
හේයි!
403
00:34:43,523 --> 00:34:44,904
පැනගත්තා! අතාරින්න!
404
00:34:46,481 --> 00:34:49,669
කවුද බං මුන්? අහල පහල ගෝත්රවල කවදාවත්ම දැකල නෑනෙ.
405
00:34:55,759 --> 00:34:56,454
රේයි!
406
00:34:56,478 --> 00:34:58,854
උඹ කාගෙ මිනිස්සුන්වද මැරුවෙ කියලා දන්නවද?
407
00:34:58,957 --> 00:35:00,197
මගෙ අයියා ඒවි.
408
00:35:00,221 --> 00:35:01,451
කවුද යකො උඹෙ අයියා?
409
00:35:01,475 --> 00:35:02,894
කාලාමුඛුඩු!
410
00:35:03,178 --> 00:35:12,811
කාලා.. කාලා.. කාලා..
411
00:35:12,842 --> 00:35:15,663
මගෙ අයියා කාලාමුඛුඩු කියන්නේ, මනුස්සයෙක් නෙවෙයි.
412
00:35:15,971 --> 00:35:17,497
කාල යමුඩු!
(යම රජු)
413
00:35:23,827 --> 00:35:33,192
කාලා.. කාලා.. කාලා..
414
00:35:41,642 --> 00:35:43,703
ඒයි, පනහක් ආවා.
415
00:35:43,748 --> 00:35:46,591
අපිම මේ වායුලිංගය උදුරගෙන ගියා නම්,
416
00:35:46,693 --> 00:35:48,069
උඹලට බේරිලා ඉන්න තිබුනා.
417
00:35:48,812 --> 00:35:53,600
දැන් අපේ අයියා සිය, දහස්, ලක්ෂ ගාණක හමුදාවක් එක්ක ඇවිල්ලා,
418
00:35:53,660 --> 00:35:57,720
උඹලගෙ කැලේයි, උඹලගෙ ගෝත්රයි පසට.. එකතු කරලා..
419
00:35:59,881 --> 00:36:02,403
වායුලිංගය අරන් යාවි.
420
00:36:02,660 --> 00:36:06,755
ඒ විතරක් නෙවෙයි. උඹලගෙ පිරිමින්ගේ ඔළු කපලා දාලා,
421
00:36:06,780 --> 00:36:10,132
එක එක ගෑණි ගානෙ,
අපේ හමුදාවෙ හැමෝම,
422
00:36:10,217 --> 00:36:12,751
වද දීලා, වද දීලා...
423
00:36:20,579 --> 00:36:23,859
කාලමුඛාගේ (කාලමුඛුඩු) ඇහැ වැටුනොත් අපේ ඉරණම මරණයයි.
424
00:36:24,507 --> 00:36:25,957
කවුරුවත් බය වෙන්න එපා.
425
00:36:26,654 --> 00:36:27,781
වරාහ දෙවියෝ...
426
00:36:28,473 --> 00:36:32,567
භූ දේවියව මුහුදෙන් ගොඩ ගත්ත දවසේ ඉඳන්,
427
00:36:32,613 --> 00:36:35,408
අපි මේ කැලේ ගොඩක් සතුටින් ජීවත් වෙනවා.
428
00:36:36,293 --> 00:36:38,987
මේ වෙනකම් කිසිම කොල්ලකාරයෙක්, කිසිම දුෂ්ටයෙක්,
429
00:36:39,147 --> 00:36:40,524
අපේ පැත්තට ඇහැක් ඇරලා බලන්නවත්,
430
00:36:40,549 --> 00:36:41,654
හයියක් ගත්තෙ නෑ.
431
00:36:41,679 --> 00:36:43,964
දේව මෑණියන්ගෙ දයාව නිසා
පහර නොදුන්නොත් හොඳයි.
432
00:36:43,989 --> 00:36:46,495
බැරිවෙලා හරි ආවොත්?
උන් දහස් ගාණක සේනාවක්.
433
00:36:46,816 --> 00:36:48,244
අපි මොනවා කරන්නද, දොරා?
434
00:36:48,786 --> 00:36:51,228
ඒයි... ඕනෙ ගාණක් එද්දෙන්! බලාගමු.
435
00:36:52,790 --> 00:36:55,793
කතා කරන තරම් ලේසි නෑ හෙල්ල විසි කරන්න.
436
00:36:58,734 --> 00:37:02,417
යුද්ධ දිනන්න නම් දේව මාතාවට පූජා කරන්න ඕන.
437
00:37:02,591 --> 00:37:05,902
නොකලොත්, හැමෝගෙම ලේ බීලා දායි.
438
00:37:05,970 --> 00:37:07,471
මිනී විතරයි ඉතුරු වෙන්නේ.
439
00:37:08,445 --> 00:37:11,495
මාරම්මා කිව්ව මේ එකම වචනේ ඇත්ත.
440
00:37:12,426 --> 00:37:13,552
හැමෝම මැරෙනවා.
441
00:37:14,854 --> 00:37:16,689
ඒත් කොහොමද මැරුණේ කියන එක නෙවෙයි.
442
00:37:17,857 --> 00:37:21,408
ඇයි මැරුණේ කියන එක තමයි අපේ ජීවිතේට වටිනාකමක් දෙන්නේ.
443
00:37:22,129 --> 00:37:26,865
ඒ වුණාට දෙහියි, පුහුලුයි කරකවලා
යුද්දේ දිනන්න පුළුවන් නම්,
444
00:37:27,074 --> 00:37:30,894
ඊතල මොකටද, පොරෝ මොකටද, යුද්ද කරන්න මිනිස්සු මොකටද?
445
00:37:31,573 --> 00:37:34,871
මද කිපුණු අලි දහ දෙනෙක් මරන්න එක සිංහයෙකුට පුළුවන්.
446
00:37:35,642 --> 00:37:38,507
ඒ වගේ සිංහයෙක්ව අපිට එක ඊතලෙන් මරන්න පුළුවන්.
447
00:37:38,935 --> 00:37:40,922
අපි හැමෝම මේ කැලෑවේ දරුවෝ.
448
00:37:41,374 --> 00:37:43,533
එක්කෙනෙක් සිංහයෝ සීයයකට සමානයි.
449
00:37:44,601 --> 00:37:46,729
ඔයාලා හැමෝම යුද්දෙට සූදානම් වෙන්න.
450
00:37:47,257 --> 00:37:50,800
ඔයාලා ළඟින් ඉඳගෙන මම අඩුම තරමේ දාහක්වත් මරනවා.
451
00:37:51,474 --> 00:37:52,642
උන් දහස් ගණනින් නෙවෙයි,
452
00:37:53,434 --> 00:37:54,894
ලක්ෂ ගණනින් එද්දෙන්!
453
00:37:55,519 --> 00:37:56,354
අපි බලා ගමු.
454
00:37:56,851 --> 00:37:58,152
මේ මගේ දිවුරුම.
455
00:37:58,692 --> 00:38:00,032
තින්නඩිගේ දිවුරුම.
456
00:38:00,916 --> 00:38:02,001
දෙහි විසි කරනවලු.
457
00:38:02,276 --> 00:38:05,164
පුහුල් කරකවනවලු. යුද්ධ දිනනවලු.
458
00:38:05,229 --> 00:38:07,659
මේ ගෝත්රයට වැහිච්ච යක්ෂණිය තමයි ඒ මාරම්මා.
459
00:38:08,314 --> 00:38:09,607
හිතුවා!
460
00:38:10,285 --> 00:38:12,745
ඔයාගේ හිතේ අවුලක් වුනොත් අම්මා ළඟට එනවා කියලා.
461
00:38:13,904 --> 00:38:19,362
තින්නා, දේවමාතාවට ගරු කරන එක,
ඒකාලෙ ඉදලම එන අපේ සිරිතක් පුතෙ.
462
00:38:19,711 --> 00:38:21,580
මම ඒවට කැමති නෑ කියලා ඔයා දන්නවනේ තාත්තේ.
463
00:38:21,703 --> 00:38:22,412
දන්නවා පුතේ.
464
00:38:23,285 --> 00:38:27,303
ඒකයි දෙවියෝ ඉන්නවා කියන විශ්වාසය,
ඔයාට කවදාවත් මම බලෙන් පැටෙව්වේ නැත්තේ.
465
00:38:27,552 --> 00:38:28,973
ඔයාට ඒ නිදහස තියෙනවා.
466
00:38:29,210 --> 00:38:33,620
ඒත් හතර දෙනෙක් විශ්වාස කරන දේකට,
ගරු කරන එකේ වරදක් නෑ පුතා.
467
00:38:34,227 --> 00:38:37,690
මම විශ්වාස නොකරන දේ, මම අකමැති දේ, මට කරන්න බැහැ.
468
00:38:38,646 --> 00:38:41,524
වරදක් කරලා ඒක විශ්වාසයක් කිව්වොත් මට ඉවසන්න බැහැ.
469
00:38:42,264 --> 00:38:43,099
අනෙ මන්දා පුතේ..
470
00:38:43,757 --> 00:38:45,009
ඔයා එක්ක වාද කරන්න නම් බෑ..
471
00:38:46,616 --> 00:38:47,530
මේ කට කන්න.
472
00:38:48,119 --> 00:38:48,787
මට එපා.
473
00:38:49,358 --> 00:38:50,901
මගෙ කොල්ලනේ. කන්න.
474
00:38:51,728 --> 00:38:52,688
කන්න පුතේ.
475
00:39:00,346 --> 00:39:02,307
කාලමුඛාට මුහුණ දෙන්න නම්,
476
00:39:03,046 --> 00:39:05,108
අපේ කැලේ ගෝත්ර පහම එකතු වෙන්න ඕන බං.
477
00:39:05,462 --> 00:39:07,755
ඌට මුහුණ දෙන්න අපි මදිද මොකො?
478
00:39:10,095 --> 00:39:10,720
තින්නා.
479
00:39:11,479 --> 00:39:14,961
සතුරා බලවත් කියලා, බය වෙන එක කොච්චර වරදක්දෝ,
480
00:39:15,225 --> 00:39:18,935
දුර්වලයි කියලා හිතලා, අඩුවෙන් තක්සේරු කරන එකත් ඒ වගේම වරදක්.
481
00:39:19,229 --> 00:39:22,425
පරණ තරහ අමතක කරලා ගෝත්ර
පහම එකතු වෙයි කියලා හිතනවද තාත්තේ?
482
00:39:22,926 --> 00:39:24,685
දන්න අයගෙ පලියකට වඩා,
483
00:39:25,512 --> 00:39:27,269
නොදන්න සතුරෙක් භයානකයි.
484
00:39:27,351 --> 00:39:31,166
උන්ව හමුවෙන්න කතා කළත්,
රණ්ඩු වෙන්න නම් එකතු වෙයි වුනත්..
485
00:39:31,387 --> 00:39:33,440
එකතුවෙලා සටන් කරන්න නම් එන්නෙ නෑ.
486
00:39:33,750 --> 00:39:34,751
මම නම් ඒකට කැමති නැහැ.
487
00:39:35,078 --> 00:39:36,413
මම හැමෝටම පණිවිඩයක් යැව්වා.
488
00:39:37,831 --> 00:39:38,908
හැමෝම එනවා.
489
00:39:39,947 --> 00:39:42,492
ඔයාගේ තාත්තා විදියට, මේ ගෝත්රයේ වැඩිහිටියා විදියට,
490
00:39:43,670 --> 00:39:44,629
මේ මගේ වචනය.
491
00:39:46,798 --> 00:39:47,799
මම තව මොනවා කියන්නද?
492
00:39:53,347 --> 00:39:58,022
භල්ලූක නායකයා චණ්ඩා'යි,
ඔහුගේ ජනතාවට පිළිගනු ලබනවා.
493
00:40:04,349 --> 00:40:08,195
වායුලිංගයේ වාංශිකයන් වන.. සේවකයින්, ආරක්ෂකයන්.
(පරම්පරාවෙන් පරම්පරාවට වායුලිංඟය ආරක්ෂා කරන්නන්)
494
00:40:08,220 --> 00:40:11,689
නායක කම්පායි, ඔහුගේ සේනාවයි පිළිගනු ලබනවා.
495
00:40:17,957 --> 00:40:23,766
නායක මුණ්ඩුයි, ඔහුගේ පුතා බෙබ්බුලි'යි,
මුළු ගෝත්රයමයි පිළිගනු ලබනවා.
496
00:40:29,591 --> 00:40:33,943
ගෝත්ර රැජින පණ්ණගා, යුවරැජින නෙමලිවයි පිළිගනු ලබනවා.
497
00:40:37,761 --> 00:40:41,019
නායක නාතනාද'යි, ඔහුගේ පුතා වන..
498
00:40:41,946 --> 00:40:43,239
තින්නඩිවයි සාදරයෙන් පිළිගන්නවා.
499
00:41:08,642 --> 00:41:17,377
නාතනාද, කාලමුඛා ඔයාලගේ ගෝත්රයට පහර දෙන්න එද්දි,
අපි ඇයි උදව් කරන්න ඕනේ, අපිට ඇයි පණිවිඩයක් එව්වේ?
500
00:41:17,431 --> 00:41:21,045
ඌ මගේ විතරක් සතුරෙක් නෙවෙයි, අපි හැමෝගෙම සතුරෙක්.
501
00:41:22,186 --> 00:41:25,368
ඌ පහර දුන්නොත් ගෝත්ර පහම විනාශ කරලා දායි.
502
00:41:25,564 --> 00:41:27,487
ඌ වායුලිංගය වෙනුවෙන් එන්නේ.
503
00:41:28,136 --> 00:41:32,516
ඒක ආරක්ෂා කරන්න ඕන වගකීම භද්ර ගණයේ.
504
00:41:32,571 --> 00:41:33,655
අපි ඇයි සටන් කරන්නේ?
505
00:41:33,722 --> 00:41:35,349
අපිට කාගෙවත් උදව් ඕන නෑ.
506
00:41:35,532 --> 00:41:39,375
වායුලිංගය කොහොමද ආරක්ෂා කරගන්නෙ කියලා අපි දන්නවා.
507
00:41:40,185 --> 00:41:42,854
අපි පණ්ණගා ගෝත්රය වගේ ගෑනු නෙවෙයි.
508
00:41:43,123 --> 00:41:44,458
කට වහපන් ගවරාජු.
509
00:41:44,930 --> 00:41:46,862
අවුරුදු දාහස් ගාණක් තිස්සේ අපේ ගෝත්රය..
510
00:41:47,702 --> 00:41:49,070
ගෑනු අය පාලනය කරන්නේ.
511
00:41:49,296 --> 00:41:51,722
හයියක්, ධෛර්යයක් තියෙනවා නම් සටන් කරමු එනවලා.
512
00:41:51,779 --> 00:41:55,753
ඕනම ගෝත්රිකයෙකුට අපේ නෙමලි උත්තර දෙයි.
513
00:41:56,520 --> 00:41:58,356
පණ්ණගා, වැඩියෙන් කතා කරනවා.
514
00:41:59,048 --> 00:42:00,311
අඩුවෙන්, අඩුවෙන්.
515
00:42:01,098 --> 00:42:04,458
පණ්ණගා ගෝත්රය ගැන කවුරු හරි කතා කළොත්,
516
00:42:04,855 --> 00:42:08,375
මගේ ගදාවෙ පහරට,
හිස් කබල් කුඩු වෙයි.
517
00:42:08,400 --> 00:42:09,485
මොකක්ද බං කුඩු වෙන්නෙ?
518
00:42:09,658 --> 00:42:11,149
වරෙන් යකො බලාගමු.
519
00:42:11,654 --> 00:42:13,102
- ඒයි!
- වරෙව්!
520
00:42:13,218 --> 00:42:14,937
-නවතිනවා!
-නවතිනවා!
521
00:42:14,962 --> 00:42:16,174
- වරෙන් යකෝ!
-කරුණාකරලා නවත්වන්න!.
522
00:42:16,634 --> 00:42:17,969
අපි හැමෝම එකම ජාතියෙ අය.
523
00:42:18,508 --> 00:42:22,533
අපේ මුතුන්මිත්තා මේ කැලේ කොටස් පහකට බෙදලා අපිට දුන්නා.
524
00:42:22,765 --> 00:42:23,307
ඇයි?
525
00:42:24,291 --> 00:42:27,085
අපි හැමෝම අපේ භූමියේ සතුටින් ඉන්න ඕන නිසා.
526
00:42:27,536 --> 00:42:31,211
ඒත්.. අනවශ්ය හේතු නිසා අපි රණ්ඩු වෙනවා.
527
00:42:31,458 --> 00:42:34,430
දැන් ඒ ඔක්කොම පැත්තකින් තියලා,
එකට සටන් කරමු.
528
00:42:34,482 --> 00:42:37,040
ඔයාලා හැමෝටම අත් එකතු කරලා වඳිනවා.
529
00:42:38,180 --> 00:42:38,681
තාත්තේ.
530
00:42:40,032 --> 00:42:41,534
ඔයා ඇයි තාත්තේ ඔලුව නමන්නේ?
531
00:42:41,784 --> 00:42:47,921
මගේ ගෝත්රයේ මිනිස්සුන්ගේ ඔලු බේරගන්න,
මම ඔලුව නමන්න සූදානම්.
532
00:42:48,190 --> 00:42:50,403
ඔයාලා වෙනුවෙන් අපිත් ඔලුව නමන්න හරි,
533
00:42:50,846 --> 00:42:52,373
ඔලුව කපන්න වුණත් සූදානම්.
534
00:42:52,737 --> 00:42:55,515
අම්මාට කරදරයක් ආවොත්,
දරුවෝ ඇණකොටන් මැරෙයිද, බේරගනියිද?
535
00:42:55,649 --> 00:42:57,218
මේ කැලෑව අපේ අම්මානේ.
536
00:42:57,408 --> 00:43:00,529
කාලමුඛාට මුහුණ දෙන්න නම්,
අපි හැමෝම එකතු වෙන්නම වෙනවා.
537
00:43:00,953 --> 00:43:02,413
නියමයි තින්නා නියමයි.
538
00:43:02,485 --> 00:43:06,375
තින්නා, පොඩි වුණත් ලොකු කෙනෙක් වගේ කතා කළා.
539
00:43:06,792 --> 00:43:08,686
අපි හැමෝම එකතුවෙලා සටන් කරමු.
540
00:43:08,711 --> 00:43:12,815
-අපි හැමෝම එකට තින්නඩි නායකත්වයෙන් යමු.
-ඒයි, කූහාර්!
541
00:43:13,026 --> 00:43:14,570
අපේ බෙබ්බුලි තමයි නායකයා.
542
00:43:14,770 --> 00:43:17,106
අපේ බෙබ්බුලිගේ ගදාව උස්සන්න නම්,
තුන් දෙනෙක් ඕන.
543
00:43:17,131 --> 00:43:19,894
ඒ වගේ බලවතෙක් තමයි අපේ නායකයා වෙන්න ඕන.
544
00:43:19,919 --> 00:43:20,798
බෙබ්බුලි! බෙබ්බුලි!
545
00:43:20,829 --> 00:43:21,644
ෂම්බා!
546
00:43:21,676 --> 00:43:22,475
බෙබ්බුලි!
547
00:43:28,683 --> 00:43:31,452
බෙබ්බුලිව නායකයා කරගන්න කැමති අය අත උස්සන්න.
548
00:43:31,584 --> 00:43:32,752
බෙබ්බුලි..
549
00:43:32,777 --> 00:43:33,952
බෙබ්බුලි
550
00:43:34,112 --> 00:43:34,988
බෙබ්බුලි..
551
00:43:35,113 --> 00:43:36,323
බෙබ්බුලි..
552
00:43:36,348 --> 00:43:37,182
බෙබ්බුලි..
553
00:43:37,207 --> 00:43:38,124
බෙබ්බුලි..
554
00:43:38,149 --> 00:43:39,833
බෙබ්බුලි.. බෙබ්බුලි..
555
00:43:41,252 --> 00:43:44,339
තින්නඩුව නායකයා කරගන්න කැමති අය අත උස්සන්න.
556
00:43:44,442 --> 00:43:45,527
තින්නා!
557
00:43:45,972 --> 00:43:46,806
තින්නඩු!
558
00:43:46,958 --> 00:43:48,001
තින්නඩු!
559
00:43:48,126 --> 00:43:48,987
තින්නඩු!
560
00:43:49,012 --> 00:43:50,078
තින්නඩු!
561
00:43:50,103 --> 00:43:50,935
තින්නඩු!
562
00:43:50,960 --> 00:43:51,795
තින්නඩු!
563
00:43:51,862 --> 00:43:52,659
තින්නඩු!
564
00:43:52,691 --> 00:43:53,567
තින්නඩු!
565
00:43:53,592 --> 00:43:54,439
තින්නඩු!
566
00:43:54,533 --> 00:43:55,245
තින්නඩු!
567
00:43:55,352 --> 00:43:58,345
තින්නඩු! තින්නඩු! තින්නඩු!
568
00:43:58,807 --> 00:44:03,908
ගෝත්ර පහෙන් ගෝත්ර තුනකම අය තින්නඩුව නායකයා විදියට පිළිගත්ත නිසා,
569
00:44:04,151 --> 00:44:06,195
මෙතැන් ඉඳන් ඔයාලගේ නායකයා තින්නඩුයි.
570
00:44:06,227 --> 00:44:07,126
තින්නඩු!
571
00:44:07,151 --> 00:44:08,020
තින්නඩු!
572
00:44:08,045 --> 00:44:08,886
තින්නඩු!
573
00:44:08,924 --> 00:44:09,892
තින්නඩු!
574
00:44:09,917 --> 00:44:10,787
තින්නඩු!
575
00:44:10,820 --> 00:44:13,754
තින්නඩු! තින්නඩු! තින්නඩු!
576
00:44:13,779 --> 00:44:16,029
ඌ නායකයා වුනා.
577
00:44:16,139 --> 00:44:16,806
තාත්තේ.
578
00:44:18,189 --> 00:44:22,560
ඌ නායකයා විදියට ඉන්න නම් පණපිටින් ජීවත් වෙන්න එපැයි.
579
00:44:23,956 --> 00:44:25,082
මලයණ්ඩී..
580
00:44:26,080 --> 00:44:27,081
ටෙන්ඛනා!
581
00:44:39,511 --> 00:44:39,928
ඒයි!
582
00:44:40,657 --> 00:44:43,981
මගේ මල්ලිව මරපු එකාගේ ඔලුව අරන් එන්නෙ නැතුව,
583
00:44:44,264 --> 00:44:45,963
පණිවිඩේ අරන් එනවද?
584
00:44:52,950 --> 00:44:53,784
කාලාමුඛා.
585
00:44:54,691 --> 00:44:56,684
මම හිතපු දේම වුණා.
586
00:44:57,027 --> 00:45:08,493
පොත්තපිනාඩු ප්රාන්තේ, ඒකාලෙ ඉඳන්ම..
වීරයන්, ධීරයන්, දඩයම්කරුවන්, දුනුවායන් යන ආටවිකයන් රකිනවා.
587
00:45:09,903 --> 00:45:11,104
බප්පස්වාමි.
588
00:45:13,601 --> 00:45:15,967
වායු ලිංගය මියගිය අයව
ජීවත් කරවනවා.
589
00:45:16,872 --> 00:45:19,104
වායු ලිංගයට සුළං වැදුනොත්,
590
00:45:19,384 --> 00:45:21,606
මේ වැලිත් රත්තරන් වෙනවා කිව්වා.
591
00:45:24,120 --> 00:45:27,039
ඒ වායුලිංගය වෙනුවෙන් ගිය මගේ මල්ලිව මරපු,
592
00:45:28,525 --> 00:45:30,235
තින්නඩිව අතාරින්නෙ නෑ.
593
00:45:32,227 --> 00:45:34,300
වායුලිංගය වෙනුවෙන්..
594
00:45:34,799 --> 00:45:37,957
තින්නඩිවයි, ඌගේ ගෝත්රයයි,
595
00:45:38,703 --> 00:45:40,751
කැලෑවයි විනාශ කරලා,
596
00:45:43,676 --> 00:45:46,435
ඒ වායු ලිංගය අරගන්නවා.
597
00:45:46,739 --> 00:45:48,079
ආ...
598
00:45:51,402 --> 00:45:56,876
සිවයියා, ඔයාට කජු, කෙසෙල්, වරකා, වන මී පැණි අරන් ආවා.
599
00:45:57,172 --> 00:45:58,840
බඩ පිරෙන්න කන්න ස්වාමි.
600
00:46:01,176 --> 00:46:02,988
-ඒයි, ශ්රීහිත.
-ගුරුතුමනි.
601
00:46:03,074 --> 00:46:05,800
මේ කෙල්ලගේ භක්තිය දැක්කාම උඹට මොකද හිතෙන්නේ?
602
00:46:05,825 --> 00:46:13,038
ගුරුතුමනි, අපි නිසා බැරි වුණත්, නෙමලිට කවදාහරි වායුලිංගය
ළඟින් පෙන්නන කෙනෙක් එයි කියල හිතෙනවා.
603
00:46:13,063 --> 00:46:17,103
ආ, හිතෙයි උඹට හිතෙයි බං.
එයා එන්න කලින්..
604
00:46:17,134 --> 00:46:18,919
එක පාරක් මගේ ශරීරය,
605
00:46:19,030 --> 00:46:19,614
සිව සිවා.
606
00:46:20,278 --> 00:46:23,102
ඕම් නමහ් ශිවාය!
ඕම් නමහ් ශිවාය!
607
00:46:23,854 --> 00:46:25,647
ඕම් නමහ් ශිවාය!
608
00:46:26,076 --> 00:46:27,244
ඕම් නමහ් ශිවාය!
609
00:46:28,370 --> 00:46:29,663
ඕම් නමහ් ශිවාය!
610
00:46:31,740 --> 00:46:33,241
ඕම් නමහ් ශිවාය!
611
00:46:33,458 --> 00:46:34,584
ඕම් නමහ් ශිවාය!
612
00:46:34,882 --> 00:46:36,243
ඕම් නමහ් ශිවාය!
613
00:46:36,795 --> 00:46:37,838
ඕම් නමහ් ශිවාය!
614
00:46:38,255 --> 00:46:39,464
ඕම් නමහ් ශිවාය!
615
00:46:40,113 --> 00:46:43,032
අබ්බා, වදින්න ඕන නැති තැන වැදුනානේ බං.
616
00:46:47,055 --> 00:46:49,452
ඕම් නමහ් ශිවාය!
ඕම් නමහ් ශිවාය!
617
00:46:49,519 --> 00:46:54,972
මූ මොකද බං? හැම පලතුරක්ම එකක් පිට එකක්, එකක් පිට එකක් නොනවත්වා එහෙම කන්නේ..?
618
00:46:54,997 --> 00:46:56,262
අපිට මොකද ගුරුතුමනි.
619
00:46:56,287 --> 00:46:57,657
ඔයාගේ කලවය තරම් ඌගේ අත.
620
00:46:57,697 --> 00:46:58,744
පොඩි කරයි පරිස්සමින්.
621
00:46:58,769 --> 00:46:59,353
ඔව් බං.
622
00:46:59,870 --> 00:47:01,038
ඕම් නමහ් ශිවාය!
623
00:47:01,907 --> 00:47:03,241
ඕම් නමහ් ශිවාය!
624
00:47:12,267 --> 00:47:13,768
දැක්කද පූජකතුමා.
625
00:47:14,208 --> 00:47:15,959
සිවයියා මගෙ පළතුරු ඔක්කොම කාලා.
626
00:47:16,351 --> 00:47:17,769
පළතුරු කෑවේ සිවයියා.
627
00:47:18,087 --> 00:47:20,375
සිවයියේ, සිවයියා.
628
00:47:20,872 --> 00:47:22,874
අන්න, අන්න සිවයියා, සිවයියා.
629
00:47:28,607 --> 00:47:29,191
රේයි!
630
00:47:30,037 --> 00:47:30,829
ඔයාද?
631
00:47:31,764 --> 00:47:34,128
හොරා වගේ දෙවියන්ගේ පලතුරු කන්න ලැජ්ජ නැත්ද?
632
00:47:35,106 --> 00:47:35,833
එනවා.
633
00:47:39,823 --> 00:47:42,896
ඔයාට පිස්සුද කොහේද!
ගල් කොහෙ හරි පලතුරු කනවද?
634
00:47:46,123 --> 00:47:47,583
ශිවයන්ට ගලක් කියනවද?
635
00:47:49,162 --> 00:47:51,540
ගලකට ගලක් නොකියා,
වෙන මොකක් කියන්නද නෙමලි රාණි..?
636
00:49:40,044 --> 00:49:41,717
පිහිය හදවතට බස්සවන්නද?
637
00:49:42,101 --> 00:49:44,595
මගේ හදවත පුරාවට ඔයා පිරිලා ඉන්නවා.
638
00:49:45,389 --> 00:49:46,601
තවත් මේ කඩුවට ඉඩක් නෑ.
639
00:49:47,065 --> 00:49:48,566
නුග ගහක් වගේ ඉන්නවා.
640
00:49:49,535 --> 00:49:51,200
ගෑණු ළමයෙකුගෙ පහරකට වැටුණා.
641
00:49:51,251 --> 00:49:53,281
ඇතෙක්ට ගහන තරම් මගේ බලය,
642
00:49:54,040 --> 00:49:56,320
ඔයාගෙ ඇස් දෙක දැක්කම අතුරුදහන් වෙලා ගියා.
643
00:49:56,605 --> 00:49:58,430
ඔයාට ඇත්තටම බලයක් තියෙනවා නම්,
644
00:49:59,048 --> 00:50:00,189
යුද්ධෙන් දිනන්න.
645
00:50:00,759 --> 00:50:01,801
මාව නෙවෙයි.
646
00:50:08,242 --> 00:50:10,202
මම යුද්ධෙත් දිනනවා,
647
00:50:10,350 --> 00:50:11,614
ඔයාවත් දිනනවා.
648
00:50:11,995 --> 00:50:12,996
මේ මගේ දිවුරුම.
649
00:50:14,008 --> 00:50:15,134
තින්නඩිගෙ දිවුරුම.
650
00:50:24,554 --> 00:50:26,388
මගේ දුවව කසාද බැන්දොත්,
651
00:50:26,412 --> 00:50:29,232
තින්නඩු මේ කැලේටම දෙවෙනි නැති නායකයෙක් වෙනවා.
652
00:50:32,180 --> 00:50:34,279
ඒ තින්නඩු, මාතාවව විශ්වාස කරන්නෙත් නෑ,
653
00:50:34,405 --> 00:50:36,306
මාතාවගෙ වචන කියන ඔයාව විශ්වාස කරන්නෙත් නෑ.
654
00:50:36,520 --> 00:50:37,813
එයාට කෙල්ලෙක් දෙන්නෙ මොකටද?
655
00:50:38,359 --> 00:50:38,985
හ්ම්.
656
00:50:41,247 --> 00:50:44,285
තින්නඩු දැන් ගෝත්ර 5කට නායකයා.
657
00:50:44,634 --> 00:50:46,478
හෙට එයාම තමයි රජා වෙන්නෙ.
658
00:50:47,425 --> 00:50:50,562
මගේ දුව.. මහ රැජිණ වෙනවා.
659
00:50:50,966 --> 00:50:55,233
කසාද බැන්දාම, තින්නඩු'ට ශිවංගිගෙ වචනෙට බෑ කියන්න බෑ,
660
00:50:55,474 --> 00:50:57,651
මට එරෙහිව කතා කරන්නත් බෑ.
661
00:51:02,343 --> 00:51:04,856
මොකද නෙමලි?
ඔයා ඇතුලෙ ඔයාම ලැජ්ජා වෙන්නේ..?
662
00:51:05,129 --> 00:51:08,153
තින්නඩුත් එක්ක රණ්ඩු වුණා,
දැන් හිත ගියාද?
663
00:51:10,024 --> 00:51:11,723
තින්නඩුගෙ හිත හොඳයි.
664
00:51:12,107 --> 00:51:14,012
හිත ගියාට ඇති වැරැද්ද මොකක්ද?
665
00:51:15,393 --> 00:51:17,395
ගෝත්රයම අච්චර ආදරෙන් හිටවපු කෙනා,
666
00:51:18,384 --> 00:51:19,809
එයාගෙම කෙනාව,
667
00:51:20,335 --> 00:51:22,016
ඇස් වල තියාගෙන බලාගන් නැතුවද?
668
00:51:23,197 --> 00:51:28,047
සංයමය, ධෛර්යය, යුක්තිය, අවංකකම,
ඔක්කොම එකට තියෙන කෙනා.
669
00:51:28,421 --> 00:51:30,514
ඔක්කොම දන්න කෙනෙක්.
මගේ තින්නඩු.
670
00:51:30,774 --> 00:51:31,566
එහෙමද?
671
00:51:31,820 --> 00:51:33,178
ඒයි! තල් ගස්.
672
00:51:38,480 --> 00:51:41,066
අප්පා...! පොකුර(වල්ල) පිරෙන්න ගෙඩි සෑහෙන්නම!
673
00:51:52,547 --> 00:51:53,631
මොකද ඒ හිනාව?
674
00:51:53,712 --> 00:51:55,505
තල් ගෙඩියකට කවුරුහරි
ගලකින් ගහනවද?
675
00:51:55,639 --> 00:51:56,223
ආහ්?
676
00:51:56,586 --> 00:51:58,422
එහෙනම් කොහොමද ගහන්නෙ කියලා,
ඔයාම කියන්නකො.
677
00:51:59,435 --> 00:52:04,216
කියන්නෙ නෑ. අනාගත රැජිණ ඔයානෙ,
ඔයාගෙ අතින්ම කොහොමද ගහන්නෙ කියලා උගන්නන්නම්.
678
00:52:07,031 --> 00:52:08,517
මෙන්න, අල්ලගන්න.
679
00:52:33,858 --> 00:52:35,192
තල් ගෙඩි පේනවද?
680
00:52:36,554 --> 00:52:38,306
මුළු පොකුරම පේනවා.
681
00:52:39,320 --> 00:52:41,338
ඔයාගෙ හිත එක ගෙඩියක් මත තියන්න.
682
00:52:45,873 --> 00:52:46,665
අතන...
683
00:52:51,505 --> 00:52:52,541
තිබ්බා.
684
00:52:53,048 --> 00:52:55,358
හිත තියපු තැනට,
ඊතලය ඉලක්ක කරන්න.
685
00:52:57,272 --> 00:52:58,021
තිබ්බා.
686
00:52:58,046 --> 00:53:00,908
-හුස්ම තද කරගන්න.
-තද කළා.
687
00:53:05,596 --> 00:53:06,555
විදින්න.
688
00:53:17,550 --> 00:53:18,968
හොඳ ඉලක්කකාරයෙක්නෙ ඔයා.
689
00:53:19,444 --> 00:53:23,114
ඒත් ඔයා නම්, ගෙඩියකට විදින්න කිව්වම
මුළු වල්ලටම විද්දා.
690
00:53:23,635 --> 00:53:25,095
පිරෙන්නම සීතර වතුර.
691
00:53:31,298 --> 00:53:31,966
ආ...
692
00:53:34,260 --> 00:53:35,444
- ඒහ්...
- කමක් නෑ. කමක් නෑ.
693
00:53:35,599 --> 00:53:36,625
අතාරින්න.
කමක් නෑ.
694
00:53:36,650 --> 00:53:37,442
ඕස්, ඕස්.
695
00:53:37,761 --> 00:53:39,417
හයිය හත්තිය තියෙන නායකයෙක්.
696
00:53:39,448 --> 00:53:42,040
වතුර බිංදුවක් ගෑවුන ගමන් ඇස්
අන්ධ වුණා වගේනේ කලබල වෙන්නේ
697
00:53:44,311 --> 00:53:47,814
මගේ ඇස් දෙක එහෙම්පිටින්ම මගෙ අම්මගෙ
ඇස් දෙක වගේ තියෙනවා කියලා මගෙ තාත්තා කිව්වා.
698
00:53:49,010 --> 00:53:51,471
මේ ඇස් දෙකෙන් තමයි
මගෙ අම්මව දැක්කෙ.
699
00:53:52,217 --> 00:53:53,218
ඔයාව දැක්කෙ.
700
00:53:55,250 --> 00:53:58,169
ජීවිත කාලෙම මේ ඇස් දෙකෙන්
ඔයාව දකින්න හිතනවා.
701
00:57:28,453 --> 00:57:31,160
තව කී දවසක් නම් මෙහෙම හොරු වගේ, හාඳු දීගන්නද?
702
00:57:31,678 --> 00:57:34,150
- ඉක්මනින් බඳිමු.
- බඳිමු, බඳිමු.
703
00:57:34,625 --> 00:57:35,668
අමාවක පහු වෙන්න දෙන්න.
704
00:57:57,772 --> 00:57:59,118
- තින්නා...
- හ්ම්...
705
00:57:59,190 --> 00:57:59,691
එහාට වෙන්න.
706
00:58:00,108 --> 00:58:00,636
ඇයි?
707
00:58:00,713 --> 00:58:02,391
- ටිකක් එහාට වෙන්න.
- ඇයි?
708
00:58:05,594 --> 00:58:07,262
ඔයාගෙ හුස්ම
උණුසුමෙන් වැදෙනවා.
709
00:58:08,303 --> 00:58:09,638
වැදෙද්දෙන්!
710
00:58:11,019 --> 00:58:12,074
මට මොනවදෝ...
711
00:58:13,919 --> 00:58:15,459
මොනවදෝ වෙනවා.
712
00:58:23,518 --> 00:58:24,477
වෙද්දෙන්!
713
00:58:31,297 --> 00:58:32,982
ඇතුළෙන් කිති කැවෙනවා..
714
00:58:34,992 --> 00:58:36,155
මත් වෙනවා වගේ..
715
00:58:38,512 --> 00:58:41,670
- අලුත් වගේ තියෙනවා.
- මත් වෙනවද?
716
00:58:43,605 --> 00:58:44,625
තියෙද්දෙන්.
717
00:58:46,327 --> 00:58:49,195
ඇත්තටම.. ඈතට වෙන්නද කියන්නේ?
718
00:58:57,468 --> 00:59:00,126
- තින්නා!
- හ්ම්.
719
00:59:01,072 --> 00:59:01,823
තින්නා!
720
00:59:02,921 --> 00:59:03,813
හ්ම්...
721
00:59:13,208 --> 00:59:14,794
ෂාම්භා!
722
00:59:16,213 --> 00:59:19,305
- ෂාම්භා!
- බිලි! බිලි!
723
00:59:33,163 --> 00:59:36,723
- ෂාම්භා!
- බිලි! බිලි!
724
01:00:03,411 --> 01:00:10,641
බිලි දෙන්න! බිලි දෙන්න!
725
01:00:10,676 --> 01:00:11,676
මාලී..
726
01:00:17,245 --> 01:00:18,330
මාලී..
727
01:01:11,062 --> 01:01:12,104
තින්නා...
728
01:01:12,797 --> 01:01:13,798
මොකක්ද මේ?
729
01:01:15,060 --> 01:01:17,148
ඒකමයි මමත් අහන්නෙ, තාත්තේ.
මොකක්ද මේ?
730
01:01:17,652 --> 01:01:19,370
මේ ගලට ලේ පිඳුවම,
731
01:01:19,714 --> 01:01:20,841
බලය වැඩි වෙනවද?
732
01:01:21,518 --> 01:01:23,906
මේ මිනිස් බිලි දෙන්න ඉඩක් නෑ.
733
01:01:24,963 --> 01:01:25,768
තින්නා..
734
01:01:26,385 --> 01:01:27,723
මම බිලි වෙන්න සූදානම්!
735
01:01:27,747 --> 01:01:28,416
අඥාණයා!
736
01:01:29,339 --> 01:01:33,699
උඹ සූදානම්ව ඉන්න ඕනේ යුධ භූමියේ දහස් ගාණක් සතුරන්ව මරන්න.
737
01:01:33,763 --> 01:01:34,647
තින්නා!
738
01:01:35,539 --> 01:01:37,639
පරම්පරාවෙන් පරම්පරාවට එන සම්ප්රධායක් මේක.
739
01:01:37,895 --> 01:01:39,952
ඒක නතර කලොත් දේවතාවියට අවමන් කල හා සමානයි.
740
01:01:40,107 --> 01:01:43,097
විපතක් වෙන හැම වෙලාවකම වීරයන්ගෙ හිස් ඉල්ලන මේ ගල...
741
01:01:43,151 --> 01:01:44,111
...දේවතාවියක් නෙවෙයි.
742
01:01:44,229 --> 01:01:47,982
අපිට ආදරේ කරන අම්මට, නංගිලට, දුවලට වඳිමු.
743
01:01:48,031 --> 01:01:50,670
අපේ ලේ ඉල්ලන මේ ගල පැත්තකට කරමු.
744
01:01:51,201 --> 01:01:54,320
මම මේ ගෝත්රයේ ඉන්න තාක්කල් මනුෂ්ය බිලි පූජා වෙන්න බෑ.
745
01:01:55,205 --> 01:01:56,373
වෙන්න දෙන්නෙ නෑ!
746
01:01:57,541 --> 01:01:58,645
මේ මගේ දිවුරුම.
747
01:01:58,959 --> 01:01:59,876
තින්නඩිගෙ දිවුරුම.
748
01:02:01,318 --> 01:02:04,628
මාලිගෙ ජීවිතේ ගැන විතරක් බැලුවොත් හැමෝගෙම ජීවිත නැතිවෙයි.
749
01:02:04,756 --> 01:02:06,419
අම්මගෙ ඇස් රතු වෙයි.
750
01:02:06,549 --> 01:02:08,705
අම්මා?! ආ? කාගෙ අම්මද?
751
01:02:08,927 --> 01:02:10,549
මේ ගෝත්රයේ කාටද එයා උපත දුන්නෙ?
752
01:02:10,971 --> 01:02:12,117
කාවද හැදුවෙ?
753
01:02:12,832 --> 01:02:14,598
අම්මා කෙනෙක් නම් කිරි දෙනවා...
754
01:02:14,598 --> 01:02:16,768
...නලවනවා, තුරුල් කරගන්නවා.
755
01:02:17,415 --> 01:02:20,228
එකම වර්ගයේ සතෙක්ව කන එකාට
කෲර මෘගයෙක් කියලා කියන්නේ.
756
01:02:20,813 --> 01:02:23,007
එකම වර්ගයේ මනුස්සයෙක්ගෙ ලේ ඉල්ලන කෙනාට...
757
01:02:23,047 --> 01:02:24,025
...අම්මා කියනවද?
758
01:02:25,169 --> 01:02:27,610
මේ ගල ඇත්තටම දෙවඟනක් නම්...
759
01:02:27,998 --> 01:02:30,820
...අපේ ගෝත්රයට පහර දෙන්න එන උන්ව ගිලින්න තිබ්බනෙ.
760
01:02:31,658 --> 01:02:35,582
විපතක් වෙන හැම සැරේම අපේ ගෝත්රයේ වීරයන්ව කපලා දාගෙන ගියොත්...
761
01:02:36,148 --> 01:02:39,202
...මේ ගෝත්රයේ පැල්පත් ඇරෙන්න මනුස්සයෙක් ඉතුරු වෙන්නෙ නෑ, නායකයෝ.
762
01:02:40,166 --> 01:02:43,185
එක ජීවිතයක් දුන්නම ජීවිත සීයයක් බේරගන්නම් කියලා...
763
01:02:43,232 --> 01:02:44,825
...විකාර කතා කියන මේ ගලද...
764
01:02:44,923 --> 01:02:46,272
දේවතාවිය? ආ?!
765
01:02:51,679 --> 01:02:53,434
ඒ කාලෙ ඉදලම එන සිරිතකට...
766
01:02:53,739 --> 01:02:55,324
...ප්රශ්න කරන්න තමුසෙ කවුද?
767
01:02:55,375 --> 01:02:58,119
ඇත්තටම කැලෑවේ සිරිත් ගණන් ගන්නෙ
නැති එකා නායකයෙක් වෙන්නෙ කොහොමද?
768
01:02:58,143 --> 01:02:59,083
ඔව්! ඔව්!
769
01:02:59,114 --> 01:03:02,303
මාරිම්මගෙ වචනෙ කියන්නෙ දේවතාවියගෙ වචනය.
දේවතාවියගෙ වචනෙට පිටුපානවද?
770
01:03:02,484 --> 01:03:03,317
පිටුපානවා!
771
01:03:04,070 --> 01:03:07,547
ශිවංගිට කැමති මාලිව පැත්තකට කරන්නයි
මේ නාඩගම ඔක්කොම කියලයි මම කියන්නෙ.
772
01:03:07,579 --> 01:03:09,911
-බොරුවක්!
-නෑ! ඇත්තක්!
773
01:03:10,154 --> 01:03:10,780
ඒයි!
774
01:03:11,444 --> 01:03:13,977
අපි අහන් ඉන්නවා කියලා ඔයාගෙ හිතේ හැටියට කතා කරනවා.
775
01:03:15,093 --> 01:03:16,136
නාතනාදා..
776
01:03:16,402 --> 01:03:18,122
ඔයාගෙ පුතා දෙවියන්ට කැමති නෑ.
777
01:03:18,220 --> 01:03:19,184
බිලි පූජාවට කැමති නෑ.
778
01:03:19,552 --> 01:03:20,726
සම්ප්රදාය විශ්වාස කරන්නෙ නෑ.
779
01:03:20,832 --> 01:03:21,624
ඇයි විශ්වාස කරන්න ඕනෙ?
780
01:03:22,796 --> 01:03:25,237
දහඩිය නොදාන මේ ගල් වලට නෑවීම් මොකටද?
781
01:03:26,546 --> 01:03:29,122
පවුල් නොකන මේ ගල් වලට මංගල්ය මොකටද?
782
01:03:30,443 --> 01:03:35,282
අව්ව, වැස්ස, හුළඟ ස්පර්ශයක් දැනෙන්නෙ නැති මේ ගල් වලට, නිවාස මොකටද?
783
01:03:36,639 --> 01:03:38,658
ඇහෙන්නෙ නැති කෙනාට කන්නලව් මොකටද?
784
01:03:38,683 --> 01:03:39,976
මේවට වැඳුම් මොකටද?
785
01:03:40,940 --> 01:03:43,620
මේවට මම වදින්න ඕනෙද? ආ?!
786
01:03:48,774 --> 01:03:49,758
ඕහෝ!
787
01:03:50,114 --> 01:03:52,362
දෙවිවරුන්ගෙ වැරදි හොයනවා.
788
01:03:52,611 --> 01:03:57,139
මම කසාද බඳින්න ඉන්න නෙමලිත් එක්ක කැලේ පුරාම ඇවිදිනවා.
789
01:03:57,577 --> 01:03:59,227
ඒක වැරැද්දක් නෙවෙයිද?!
790
01:03:59,844 --> 01:04:01,477
මම ඔයාව කසාද බඳිනව කියන්නෙ මොකද?
791
01:04:01,873 --> 01:04:03,110
ඔයාගෙ අම්මගෙන් අහන්න.
792
01:04:03,958 --> 01:04:06,129
ඔව්, මමයි වචනය දුන්නෙ.
793
01:04:06,336 --> 01:04:08,938
ඔයාව කසාද බන්දලා දෙන්න අයිතිය මට තියෙනවා.
794
01:04:08,963 --> 01:04:09,714
නෑ!
795
01:04:10,507 --> 01:04:14,754
ගෑණු ළමයෙක්ගෙ හිතේ තියෙන දේ දැනගන්නෙ නැතුව කසාද බන්දලා දෙන අයිතිය කිසිම අම්මා-තාත්තෙක්ට නෑ.
796
01:04:16,456 --> 01:04:18,094
මම තින්නඩුට හිත දුන්නා.
797
01:04:19,307 --> 01:04:20,505
මගේ කසාදෙ වෙන්නෙ එයා එක්ක.
798
01:04:20,682 --> 01:04:22,992
මම දැන්ම මෙයාව මගේ කරගන්නවා.
799
01:04:23,144 --> 01:04:25,019
කවුද නවත්තන්නෙ බලන්නම්.
800
01:04:25,044 --> 01:04:25,836
ඒයි!
801
01:04:26,314 --> 01:04:28,685
නෙමලිගෙ ඇඟට අත තිබ්බොත් කපලා දානවා.
802
01:04:28,900 --> 01:04:29,526
තින්නා!
803
01:04:29,985 --> 01:04:31,844
අපේ ගෝත්ර වල සම්ප්රදායක් තියෙනවා.
804
01:04:31,987 --> 01:04:35,316
එකම ගෑණු ළමයෙකුට දෙන්නෙක් කැමති වුණොත්, ඒ දෙන්නා සටනකට බහින්න ඕනෙ.
805
01:04:35,365 --> 01:04:38,388
ඒ සටනින් දිනන කෙනාට ඒ ගෑණු ළමයව අයිති වෙනවා.
806
01:04:39,995 --> 01:04:42,954
මේ සටනට කැමති ආයුධයක් දෙන්නටම පාවිච්චි කරන්න පුළුවන්.
807
01:04:43,332 --> 01:04:47,786
මේකාව පොළොවට පස් කරන්න මට ආයුධ ඕනෙ නෑ.
808
01:04:49,379 --> 01:04:52,684
මගේ ශක්තිමත් අත් දෙක හොඳටම ඇති.
809
01:05:00,682 --> 01:05:03,341
ඔයාගෙ කට වැඩ කරන තරමට...
810
01:05:04,019 --> 01:05:06,749
...ඔයාගෙ අත් දෙක වැඩ කරනවද බලමු.
811
01:05:12,931 --> 01:05:14,431
බෙබ්බුලී!
812
01:05:14,588 --> 01:05:15,631
බෙබ්බුලී!
813
01:05:15,656 --> 01:05:31,974
බෙබ්බුලී! බෙබ්බුලී! බෙබ්බුලී! බෙබ්බුලී!
814
01:05:34,258 --> 01:05:36,009
බෙබ්බුලී!
815
01:05:36,009 --> 01:05:38,264
බෙබ්බුලී!
816
01:05:38,289 --> 01:05:39,196
තින්නඩු!
817
01:05:39,221 --> 01:05:40,472
බෙබ්බුලී!
818
01:05:40,472 --> 01:05:49,327
තින්නඩු! තින්නඩු! තින්නඩු! තින්නඩු!
819
01:05:52,443 --> 01:05:55,654
තින්නඩු! තින්නඩු! තින්නඩු!
820
01:05:59,408 --> 01:06:00,451
ආහ්...
821
01:07:00,460 --> 01:07:02,956
තින්නඩු! තින්නඩු! තින්නඩු!
822
01:07:03,140 --> 01:07:04,744
ආහ්!
823
01:07:04,933 --> 01:07:05,976
බෙබ්බුලී!
824
01:07:06,053 --> 01:07:07,311
බෙබ්බුලී!
825
01:07:07,311 --> 01:07:14,568
බෙබ්බුලී! බෙබ්බුලී! බෙබ්බුලී! බෙබ්බුලී!
826
01:07:16,371 --> 01:07:27,790
බෙබ්බුලී! බෙබ්බුලී! බෙබ්බුලී!
827
01:07:28,856 --> 01:07:30,897
ඒයි, තින්නෝඩූ!
828
01:07:31,356 --> 01:07:33,393
උඹව මරනවා.
829
01:07:34,004 --> 01:07:37,887
නෙමලිව කසාද බැඳලා හපලා දාලා විසිකරනවා.
830
01:07:38,401 --> 01:07:41,008
මගෙ ගෝත්රයේ ඉන්න හැම පිරිමියෙක්ම...
831
01:07:41,551 --> 01:07:44,375
...නෙමලිව අත අරින්නෙ නෑ!
832
01:08:56,842 --> 01:08:59,302
ආහ්!
833
01:09:09,798 --> 01:09:10,583
ගහන්න.
834
01:09:11,132 --> 01:09:11,841
ගහන්න!
835
01:09:12,395 --> 01:09:13,897
මුලින්ම ඔයාගෙ තාත්තට ගහලා මරන්න.
836
01:09:14,007 --> 01:09:16,539
ඔයාගෙ ගෝත්රයේ, ඔයාගෙ වර්ගයේ හැමෝවම මරලා දාන්න.
837
01:09:16,868 --> 01:09:17,450
තාත්තේ..
838
01:09:17,474 --> 01:09:21,604
අපේ කැලෑවේ වර්ග හැමෝවම එකතු කරගෙන යද්දි, හැමෝවම සතුරන් බවට පත් කරනවා.
839
01:09:21,726 --> 01:09:24,911
-ඒයි බෙබ්බුලි, නැගිටිනවා!
-ඔයා ගෝත්රයේ නායකයෙක්ද?
840
01:09:25,480 --> 01:09:27,041
එයාලව මරන රාක්ෂයෙක්ද?
841
01:09:27,502 --> 01:09:30,337
එකතු වෙලා සටන් කරමු කියලා කතා කරලා ජීවිත ගන්නවද?
842
01:09:30,900 --> 01:09:32,804
මේ වගේ කෙනෙක් එක්ක අපි එකතු වෙලා ඉන්නෙ නෑ.
843
01:09:32,829 --> 01:09:35,766
නාතනාදා, ආම්මෝරු'ට(දේවතාව)
අපහාස කරොත් අපි ඉවසන්නෙ නෑ.
844
01:09:35,790 --> 01:09:37,008
මේකට සමාවක් දෙන්න බෑ.
845
01:09:37,213 --> 01:09:38,047
යමු යන්න.
846
01:09:40,703 --> 01:09:41,496
ඉන්න.
847
01:09:41,831 --> 01:09:42,707
ඉන්න.
848
01:09:43,842 --> 01:09:45,052
කරුණාකරලා නවතින්න.
849
01:09:46,668 --> 01:09:48,608
දෙවියන්ට පිටුපාන කෙනාට,
850
01:09:49,341 --> 01:09:51,495
වර්ගයේ නීති වලට විරුද්ධ වෙන කෙනාට,
851
01:09:51,881 --> 01:09:53,842
වැඩිහිටියන්ගෙ කතාවට වටිනාකමක් නොදෙන කෙනාට...
852
01:09:55,334 --> 01:09:56,826
...මේ ගෝත්රයේ තැනක් නෑ.
853
01:09:58,471 --> 01:10:00,640
අපේ ගෝත්ර පහ එකතු වෙන වෙලාවෙදි...
854
01:10:01,313 --> 01:10:03,942
...වර්ග අතරේ සතුරුකම් නිර්මාණය කරන තින්නාඩිව...
855
01:10:05,403 --> 01:10:07,407
...මේ මොහොතේ ඉඳන් නෙරපනවා.
856
01:10:10,233 --> 01:10:11,985
තාත්තේ, මොනවද කතා කරන්නෙ, තාත්තේ ඔයා?
857
01:10:12,673 --> 01:10:15,270
ඔයාගෙ ඇස් දෙකින්ම මොනවද වෙන්නෙ කියලා දැක්කනෙ නේද?
858
01:10:15,495 --> 01:10:18,287
ඒත් ඔයාගෙ දබරැඟිල්ල මාව ඇයි පෙන්වන්නේ?
859
01:10:18,449 --> 01:10:20,118
මගේ තීරණයේ වෙනසක් නෑ.
860
01:10:21,536 --> 01:10:23,304
ඔයාට මේ ගෝත්රයේ තැනක් නෑ.
861
01:10:23,538 --> 01:10:24,289
යනවා.
862
01:10:24,684 --> 01:10:25,226
තාත්තේ..
863
01:10:25,680 --> 01:10:28,616
ගියේ නැත්තන් මෙච්චර කල් ඔයාගෙ අම්මගෙ සොහොන ඉස්සරහ ඇඬුවා.
864
01:10:28,912 --> 01:10:31,299
හෙට ඉඳන් මගේ සොහොන ඉස්සරහ අඬයි.
865
01:10:31,823 --> 01:10:32,852
දොරා, දොරා..
866
01:10:33,119 --> 01:10:35,734
වුණ දේවල් වල, තින්නඩිගෙ කිසි වැරැද්දක් නෑ කියලා හිතෙන්නේ.
867
01:10:35,759 --> 01:10:37,027
ටිකක් හිතන්න, දොරා.
868
01:10:37,347 --> 01:10:38,181
මාමා..
869
01:10:39,002 --> 01:10:40,420
තාත්තේ, ඔයා තරහ ගන්නවා.
870
01:10:42,300 --> 01:10:44,631
තරහෙන් කරන වැරැද්ද වැරැද්දක් නෙවෙයි.
871
01:10:45,852 --> 01:10:48,388
ඒත් සාධාරණය මොකක්ද, අසාධාරණය මොකක්ද කියලා...
872
01:10:49,921 --> 01:10:51,172
...ඔයාගෙ හිත දන්නවා.
873
01:11:03,364 --> 01:11:03,990
නවතින්න!
874
01:11:04,064 --> 01:11:05,403
අම්මා, අතාරින්න!
875
01:11:07,290 --> 01:11:08,975
මම තින්නඩිට ආදරේ කරා.
876
01:11:09,084 --> 01:11:10,377
තින්නඩිවමයි කසාද බඳින්නෙ.
877
01:11:10,585 --> 01:11:13,749
ඌ ගැන කතා කරත්, හිතුවත්...
878
01:11:13,818 --> 01:11:15,111
...මම ඉවසන්නෙ නෑ.
879
01:11:16,495 --> 01:11:18,252
උඹව මරනවා.
880
01:11:18,622 --> 01:11:19,165
වරෙන්!
881
01:11:25,798 --> 01:11:26,632
තින්නා!
882
01:12:38,974 --> 01:12:40,854
දෙවියන්වම නෑ කිව්වා ඒකාලේ.
883
01:12:41,292 --> 01:12:43,714
නෑදෑ හිතවතුන්ව අතඇරියා දැණ්.
884
01:12:44,287 --> 01:12:47,168
මේ වගේ කෙනෙක් ඔයාට ශ්රේෂ්ඨ භක්තිකයෙක් වෙයි කියලා,
885
01:12:48,120 --> 01:12:49,694
විශ්වාසයක් කොහොමද, ස්වාමීනි?
886
01:12:51,007 --> 01:12:54,510
හැම වැඩකටම හේතුවක් තියෙනවා.
887
01:12:54,948 --> 01:12:57,839
ඔහුට තියෙන භක්තිය නිසාමයි,
888
01:12:57,903 --> 01:12:59,009
මේ විදියට ඉපදුණේ.
889
01:12:59,174 --> 01:13:01,718
සත්ය ගවේෂණය, අධිෂ්ඨාන ශක්තිය.
890
01:13:02,039 --> 01:13:04,865
අසමසම දුනු ශිල්ප කෞෂල්ය.
891
01:13:05,035 --> 01:13:07,776
මේ ඔක්කොම දැක්කම එයා කවුද කියලා ඔයාට..
892
01:13:07,800 --> 01:13:10,429
මතකයට තාම එන්නෙ නැත්ද, දේවී?
893
01:13:10,672 --> 01:13:13,498
ඥාන නේත්රයෙන් ඔයා බලන්න.
894
01:13:13,543 --> 01:13:15,170
ඥානප්රසූනාම්බිකා..
895
01:13:15,552 --> 01:13:18,099
...අනන්ත වූ කාල ප්රවාහයේ...
896
01:13:18,211 --> 01:13:20,688
...කොහේ ඉඳන්ද මෙතනට..
897
01:13:20,772 --> 01:13:23,853
තින්නඩු විදියට ආවෙ කියලා ඔයාටම තේරෙයි.
898
01:13:26,527 --> 01:13:39,032
-ද්වාපරයුගම් -
ඉන්ද්රකීලද්රි
899
01:14:30,653 --> 01:14:31,654
ඒයි!
900
01:15:02,595 --> 01:15:03,031
-
901
01:15:03,032 --> 01:15:03,468
-
902
01:15:03,469 --> 01:15:03,905
- ම
903
01:15:03,906 --> 01:15:04,342
- මෝ
904
01:15:04,343 --> 01:15:04,779
- මෝහ
905
01:15:04,780 --> 01:15:05,217
- මෝහන
906
01:15:05,218 --> 01:15:05,654
- මෝහන්
907
01:15:05,655 --> 01:15:06,091
- මෝහන්
908
01:15:06,092 --> 01:15:06,528
- මෝහන් ල
909
01:15:06,529 --> 01:15:06,965
- මෝහන් ලා
910
01:15:06,966 --> 01:15:07,402
- මෝහන් ලාල
911
01:15:07,403 --> 01:15:07,839
- මෝහන් ලාල්
912
01:15:07,840 --> 01:15:08,277
- මෝහන් ලාල්
913
01:15:08,278 --> 01:15:09,964
- මෝහන් ලාල් -
914
01:15:33,864 --> 01:15:37,422
කිරාතා, මේ වරාහයා මගේ තපසට බාධා කළා.
915
01:15:37,600 --> 01:15:38,977
ඒකයි මම නැති කළේ.
916
01:15:39,283 --> 01:15:40,550
ඔයාට අරන් යන්න පුළුවන්.
917
01:15:40,796 --> 01:15:42,661
ඒයි පොඩි එකෝ!
918
01:15:44,338 --> 01:15:46,904
දන් දෙනවද මොකද? ආ?
919
01:15:47,418 --> 01:15:48,852
මේ දඩයම මගේ.
920
01:15:49,293 --> 01:15:50,686
මේ තැන මගේ.
921
01:15:50,882 --> 01:15:52,387
මේ වරාහයා මගේ.
922
01:15:52,757 --> 01:15:53,383
පලයන් පලයන්.
923
01:15:53,535 --> 01:15:54,494
අහංකාරකමද?
924
01:15:54,757 --> 01:15:57,784
කුන්තිගේ පුත්රයා වෙන මේ අර්ජුනටම විරුද්ධව කතා කරනවද?
925
01:15:57,809 --> 01:16:00,546
ඕහෝහෝ... අර්ජුනද!
926
01:16:01,083 --> 01:16:02,380
ඔයාගෙ නම අහලා තියෙනවා.
927
01:16:03,141 --> 01:16:06,150
දුනු ශිල්පයෙන් ඔයාට වඩා දක්ෂයෙක් ඉන්නවා කියලා දැනගෙන,
928
01:16:06,207 --> 01:16:09,710
ඒක ඉවසගන්න බැරුව එයාගෙ මහපටැඟිල්ල කප්පවපු කෙනා ඔයා නේද?
929
01:16:11,180 --> 01:16:11,889
යනවා ඕයි!
930
01:16:12,147 --> 01:16:12,856
යනවා මෙතනින්.
931
01:16:13,091 --> 01:16:13,717
කිරාතා!
932
01:16:14,313 --> 01:16:15,807
ඔයා මට විතරක් නෙවෙයි...
933
01:16:16,488 --> 01:16:18,469
මගේ දුනු ශිල්පයටත් අපහාස කරනවා!
934
01:16:18,945 --> 01:16:21,869
මගේ ශක්තිය පෙන්වන්න එක ඊතලයක් ඇති.
935
01:16:22,083 --> 01:16:24,619
හ්ම්... වැඩකාරයෙක්ද ඔයා?
936
01:16:27,902 --> 01:16:31,165
එහෙනම් ඈතින් තියෙන, අර ගහේ බෙනයට,
937
01:16:31,189 --> 01:16:33,179
මට කලින් විදින්න පුළුවන්ද?
938
01:17:19,428 --> 01:17:21,719
ඊතලෙන් මාව දිනන්න බැරි වුණා.
939
01:17:22,198 --> 01:17:24,355
අඩුම තරමේ මේ කඩුවෙන්වත්,
940
01:17:24,968 --> 01:17:27,449
මාව දිනන්න පුළුවන්ද කියලා බලන්න.
941
01:17:57,284 --> 01:17:57,993
හ්හ්!
942
01:18:57,702 --> 01:19:01,291
මහා ශිව ශම්භෝ... මහා ශිව ශම්භෝ...
943
01:19:01,316 --> 01:19:04,559
කිරාතයෙක් මේ කිරීටිට විරුද්ධව නැගී සිටිනවද?
944
01:19:04,668 --> 01:19:05,585
නොවිය හැක්කක්!
945
01:19:06,248 --> 01:19:07,082
කවුද මෙයා?
946
01:19:07,265 --> 01:19:11,294
මහා ශිව ශම්භෝ... මහා ශිව ශම්භෝ...
947
01:19:13,605 --> 01:19:20,870
- කවුද ඔහු? -
948
01:20:14,575 --> 01:20:17,854
අහංකාරය තියෙන තැන කිසිම ආයුධයකට දිනන්න බෑ පොඩි එකෝ.
949
01:20:18,654 --> 01:20:22,476
පැරදුම පිළිගත්තොත් කවදා හරි දිනනවා.
950
01:20:32,268 --> 01:20:34,507
මහාදේවා... පරමේශ්වරා...
951
01:20:35,095 --> 01:20:37,895
ශිව ශංකරා... කරුණාවන්තයාණෙනි..
952
01:20:45,058 --> 01:20:46,476
ජටා ජූටධාරී... (ජටා කෙස්)
953
01:20:48,300 --> 01:20:52,468
සාක්ෂාත් පරමේශ්වරයන්ම
ප්රතිවාදියෙක් විදිහට නැගී සිටියොත්...
954
01:20:53,504 --> 01:20:56,511
සටනකින් දිනන්න කාටද පුළුවන්?
955
01:20:57,579 --> 01:21:01,625
විශ්වයටම දුනු ශිල්පය ඉගැන්වූ විශ්වේශ්වරා...
956
01:21:02,621 --> 01:21:04,688
ඔබතුමා ඉදිරියේ මම කොච්චරක්ද(කවුද)?
957
01:21:06,119 --> 01:21:10,018
ඔබතුමන් වෙනුවෙන් තපස් රකින මට මොකටද මේ පරීක්ෂණය ස්වාමී?
958
01:21:10,610 --> 01:21:13,191
ඔබේ ශක්තිය, දක්ෂතාවය පරීක්ෂා නොකර...
959
01:21:14,185 --> 01:21:20,653
අතිශය බලගතු පාශුපතාස්ත්රය ඔබට දීම සුදුසු නෑ කියලා මම හිතුවා.
960
01:21:21,477 --> 01:21:22,812
ඊශ්වරා...
961
01:21:23,370 --> 01:21:26,460
කෛවල්ය රූපා... කරුණාන්තරංගා...
962
01:21:27,732 --> 01:21:29,442
ඔබතුමන්ගේ දිව්ය දර්ශනයෙන්...
963
01:21:30,883 --> 01:21:33,662
මගේ රාග ද්වේශ ඔක්කොම දියවෙලා ගියා.
964
01:21:34,755 --> 01:21:37,572
තවත් මේ අස්ත්ර(අවි) වලින්, ශස්ත්ර වලින්...
965
01:21:38,146 --> 01:21:40,815
යුද්ධ කරන්න තියෙන ආශාවක්වත්...
966
01:21:41,700 --> 01:21:46,567
දිනලා දිව්ය සැප ලබන්න තියෙන ආසාවක්වත් මගේ හිතේ නෑ.
967
01:21:47,536 --> 01:21:50,164
ඔබතුමන්ගේ කරුණා දයාව ප්රදානය කර...
968
01:21:51,488 --> 01:21:53,615
ඔබතුමන්ගේ පාමුල සේවයෙ...
969
01:21:54,579 --> 01:21:57,711
මට මෝක්ෂය ප්රදානය කරන්න මහාදේවා.
970
01:21:59,947 --> 01:22:01,981
ඒ මේ ආත්මයේ නෙවෙයි අර්ජුන.
971
01:22:03,254 --> 01:22:06,204
ළඟදීම සිදුවීමට නියමිත කුරුක්ෂේත්ර යුද්ධයේදී...
972
01:22:06,910 --> 01:22:08,286
ප්රධාන චරිතයක් කරනවා.
973
01:22:09,511 --> 01:22:14,557
මේ ආත්මයේදී ඔබ ලවා,
සිදුවිය යුතු තවත් බොහෝ දේ ඉතිරිව තිබෙනවා.
974
01:22:17,185 --> 01:22:22,691
මතු ආත්මයේදී ධර්ම මාර්ගයේ ගියොත්,
එයම මුක්තිය ප්රදානය කරයි.
975
01:22:23,754 --> 01:22:25,420
තවත් මතු ආත්මයකද?
976
01:22:27,244 --> 01:22:31,223
පාශුපතාස්ත්රය වෙනුවෙන්මයි මෙච්චර වර්ෂ ගණනක් මම තපස් රැක්කේ.
977
01:22:32,266 --> 01:22:36,812
තවත් ශිව භක්තිය වෙනුවෙන් යුග කීයක් තපස් රකින්නද ස්වාමී?
978
01:22:37,080 --> 01:22:37,998
මහාබාහු.. (මහා රණශූර)
979
01:22:38,957 --> 01:22:41,233
මතු ආත්මයේ තින්නඩි ලෙස ඉපදිලා,
980
01:22:42,070 --> 01:22:45,005
නිර්මල භක්තියෙන් හදවතින්ම...
981
01:22:45,475 --> 01:22:47,953
'ශිවා' කියලා එක පාරක් අඬගහන්න.
982
01:22:48,433 --> 01:22:50,602
මම ඔයාව මගේ තුරුලට ගන්නම්.
983
01:22:52,601 --> 01:23:00,192
ඕම් ශිවෝහම්... ඕම් ශිවෝහම්... ඕම් ශිවෝහම්...
984
01:23:01,226 --> 01:23:08,554
ඕම් ශිවෝහම්... ඕම් ශිවෝහම්... ඕම් ශිවෝහම්...
985
01:23:21,595 --> 01:23:23,379
ඒ අර්ජුනද මේ තින්නඩි?
986
01:23:24,800 --> 01:23:28,095
ද්වාපර යුගයේදී ක්රිෂ්ණා අවතාරය අවසන් වුණාට පස්සේ,
987
01:23:29,216 --> 01:23:35,189
16,000ක් ගෝපිකාවන්ව අර්ජුනට
බේරගන්න බැරුව වැදි(බෝයාස්) අය අතින් පරාද වුණා.
988
01:23:41,694 --> 01:23:47,859
වැදි ජාතිය ගැන නිරන්තරයෙන් හිතපු නිසාමයි අර්ජුනට මේ ආත්මය ලැබුණේ.
989
01:23:47,917 --> 01:23:50,745
කර්මයෙන් කාටවත් ගැලවෙන්න බෑ.
990
01:23:52,980 --> 01:23:57,260
එතකොට ඒ කර්ම බන්ධනයෙන් තින්නඩිට විමුක්තිය කවදද?
991
01:23:57,608 --> 01:24:02,374
ඔබත් එක්කම, මමත් ඒ කාලය එනකම් බලාගෙන ඉන්නවා.
992
01:24:09,270 --> 01:24:10,623
බලන්න පන්නගරාණි,
993
01:24:11,793 --> 01:24:15,491
නෙමලිට ශිල්ප උගන්වන්න කියලා,
අපිව මෙහෙට ගෙන්නුවා.
994
01:24:15,679 --> 01:24:17,252
නෙමලිට තවත් අපේ උදව් ඕන නෑ.
995
01:24:17,500 --> 01:24:18,417
බලන්න දුවේ නෙමලි...
996
01:24:20,006 --> 01:24:22,293
ජීවිතේ ලොකු පාඩමක් ඉගෙන ගත්තා ඔයා.
997
01:24:22,764 --> 01:24:26,267
ඔයාගේ ආදරේ වෙනුවෙන් ඕනම කෙනෙක්ට විරුද්ධ වෙන්න හයියක් ඔයාට තියෙනවා, දුවේ.
998
01:24:26,898 --> 01:24:27,758
චිටික්තුමා.. (මෝඩයා)
999
01:24:29,323 --> 01:24:30,699
පන්නගරාණිතුමිය...
1000
01:24:30,879 --> 01:24:33,114
ඔයා මගේ නම වැරදියට කිව්වත් කමක් නෑ.
1001
01:24:33,815 --> 01:24:36,735
ඒත් ඔයාගෙ දුව ගැන වැරදි තීරණයක් ගන්න එපා.
1002
01:24:40,287 --> 01:24:41,079
නෙමලි!
1003
01:24:42,918 --> 01:24:44,746
මගේ කීමට බෑ කියලා,
1004
01:24:45,079 --> 01:24:46,693
අඩියක් එළියට තිබ්බොත්...
1005
01:24:47,245 --> 01:24:50,047
සදහටම අපෙන් ඈත් වුණා හා සමානයි.
1006
01:24:51,209 --> 01:24:52,557
අඩිය එළියට තියලා,
1007
01:24:53,117 --> 01:24:55,228
තින්නඩිත් එක්ක සත් පියවර තියන්න,
1008
01:24:55,661 --> 01:24:56,972
තීරණය කළා.
1009
01:25:19,075 --> 01:25:22,945
තාත්තා එළියට දැම්ම කියලා.... දුක් වෙනවද තින්නා?
1010
01:25:23,952 --> 01:25:24,982
එහෙම දෙයක් නෑ.
1011
01:25:26,350 --> 01:25:29,339
මගෙ තාත්තා මට ගින්දරට පනින්න කිව්වත් පනිනවා.
1012
01:25:31,740 --> 01:25:33,788
මං ගැන මට දුකක් නෑ.
1013
01:25:35,590 --> 01:25:38,586
ඒත් මගේ තාත්තට මොනවා වෙයිද කියලා කල්පනා කරන්නේ..
1014
01:25:41,284 --> 01:25:45,405
ජීවිතේ හැමෝටම තනියම ගමනක් යන්න වෙන වෙලාවක් එනවා.
1015
01:25:47,891 --> 01:25:49,641
ඒක අමාරුම දෙයක් තමයි
1016
01:25:51,031 --> 01:25:52,942
ඒත් ඒ තනිකම තමයි...
1017
01:25:53,768 --> 01:25:55,586
මිනිස්සුන්ගෙ වටිනාකම,
1018
01:25:55,885 --> 01:25:57,605
බැඳීම් වල වටිනාකම,
1019
01:25:58,044 --> 01:26:00,044
ජීවිතේ වටිනාකම උගන්වන්නේ.
1020
01:26:09,477 --> 01:26:12,017
මගේ තාත්තගෙනුයි ගෝත්රයෙනුයි ඈත් වුණා.
1021
01:26:13,667 --> 01:26:16,207
මං ළඟ මොනව තියෙනවා කියලද ආවෙ නෙමලී?
1022
01:26:19,008 --> 01:26:20,252
මේ මගේ පවුල.
1023
01:26:24,180 --> 01:26:25,300
මේ මගේ ගෝත්රය.
1024
01:26:26,751 --> 01:26:28,971
ඔයා තමයි මගේ බලය, මගේ ගෞරවය.
1025
01:26:30,007 --> 01:26:31,899
හැමදේම මෙතන ඔයා ලග තියෙන්නේ
1026
01:26:36,364 --> 01:26:37,725
එතකොට කොහෙද ඉන්නෙ?
1027
01:26:41,635 --> 01:26:43,287
ඔයාගෙ තාත්තා ඔයාට...
1028
01:26:44,713 --> 01:26:46,700
පැලක් හදාගන්න උගන්නලා නැද්ද?
1029
01:26:47,451 --> 01:26:48,515
මොනවද කන්නෙ?
1030
01:26:49,624 --> 01:26:51,874
දඩයම් කරන්න දන්නවනෙ ඔයා?
1031
01:26:52,263 --> 01:26:53,884
කාත් එක්කද කතා කර කර ඉන්නෙ?
1032
01:26:55,806 --> 01:26:57,974
මම කතා කර කර ඉඳලා..
1033
01:27:00,183 --> 01:27:02,002
කාලය නාස්ති කරගන්නෙ නෑ.
1034
01:27:02,504 --> 01:27:03,704
කසාද බදිමුද?
1035
01:27:06,131 --> 01:27:08,392
හරි, කොහේ හරි කෝවිලකට ගිහින්...
1036
01:27:13,108 --> 01:27:17,478
මගෙ අම්මා ඉන්න මේ තැනට වඩා ලොකු කෝවිලක් මට මේ ලෝකෙ නෑ.
1037
01:27:25,201 --> 01:27:25,936
අම්මේ,
1038
01:27:26,741 --> 01:27:29,061
තාත්තා නැතුව ඔයා ලග විවාහ වෙනවා අපි..
1039
01:27:29,896 --> 01:27:30,993
ආශිර්වාද කරන්න අම්මේ.
1040
01:27:36,207 --> 01:27:38,319
දැන් ඉදන් මගෙ ජීවිතේම ඔයාට බාරයි..
1041
01:27:42,063 --> 01:27:42,945
නෙමලී,
1042
01:27:43,836 --> 01:27:48,004
මම වැස්සක් වගේ කෙනෙක් නෙමෙයි..., එක පාරට ඇවිත්..එක පාරටම නැතිවෙලා යන්න
1043
01:27:48,902 --> 01:27:50,194
මම හුළඟ වගේ කෙනෙක්.
1044
01:27:51,220 --> 01:27:53,122
මගේ හුස්ම තියෙනකල්,
1045
01:27:53,414 --> 01:27:56,899
මගේ ආදරෙයි, හිතයි, ඔයා වටේම කැරකෙමින් තියෙනවා...
1046
01:27:58,275 --> 01:27:59,485
ඒක මගේ පොරොන්දුවක්...
1047
01:28:04,381 --> 01:28:05,671
තින්නගෙ පොරොන්දුවක්.
1048
01:28:46,751 --> 01:28:51,001
1049
01:28:51,321 --> 01:28:55,401
1050
01:28:56,118 --> 01:29:00,158
1051
01:29:00,934 --> 01:29:05,872
1052
01:29:06,338 --> 01:29:14,628
1053
01:29:15,356 --> 01:29:24,436
1054
01:29:26,109 --> 01:29:27,300
මේක මොකටද අනේ?
1055
01:29:28,655 --> 01:29:30,327
මේක මට ඔයාට කතා කරන්න...
1056
01:29:31,212 --> 01:29:34,409
මේකට එක පාරක් ගැහුවොත්, ඔයා මට වතුර ගේන්න ඕන.
1057
01:29:34,572 --> 01:29:37,019
දෙපාරක් ගැහුවොත්, බත් බෙදන්න ඕන.
1058
01:29:38,236 --> 01:29:39,852
එතකොට තුන් පාරක් ගැහුවොත්?
1059
01:29:41,974 --> 01:29:43,537
මගේ ආශාවල් ඉෂ්ට කරන්න ඕනි..
1060
01:29:44,059 --> 01:29:47,361
එහෙනම්... මේක ඉක්මනට කැඩිලා යයි අනේ...
1061
01:29:48,602 --> 01:29:50,336
හැමතිස්සෙම තුන් පාරනේ ගහන්නෙ...
1062
01:29:51,315 --> 01:29:52,238
ඒක හරි..
1063
01:29:52,510 --> 01:29:54,351
මම කැලේට ගිය වෙලාවක...
1064
01:29:54,617 --> 01:29:57,066
මොකෙක් හරි සතෙක් ඇවිත්, ඔයා බය වුනොත්,
1065
01:29:57,464 --> 01:29:59,448
ඕකට තුන් පාරක් හයියෙන් ගහන්න.
1066
01:29:59,660 --> 01:30:01,763
මම කොහේ හිටියත් එවලෙම එනවා...
1067
01:30:02,225 --> 01:30:02,885
හරිද?
1068
01:30:03,206 --> 01:30:06,019
1069
01:30:39,416 --> 01:30:41,136
මොනාද මේ පිස්සු විකාර?..
1070
01:30:43,452 --> 01:30:45,132
පවක් අනේ..එහෙම කියන්න හොද නෑ..
1071
01:30:45,492 --> 01:30:47,185
වායුලින්ගම් එක මේ වගේ වෙන්න ඇති..
1072
01:30:47,349 --> 01:30:48,949
නිතරම වගේ මට හීනෙන් පේනවා..
1073
01:30:49,642 --> 01:30:51,575
දවසක මාව එක්කරගෙන ගිහින් පෙන්නන්නකෝ අනේ,
1074
01:30:51,965 --> 01:30:54,125
ඒ ගල ගාවට මම ඔයාව එක්කරගෙන යන්න ඕනිද?
1075
01:30:54,498 --> 01:30:55,498
නෑ..
1076
01:30:56,180 --> 01:30:57,860
පිස්සු හීන දකින එක නවත්තන්න..
1077
01:32:48,257 --> 01:32:48,917
පියානෙනි..
1078
01:32:49,130 --> 01:32:51,157
කම්පුඩුට, ඔබතුමාට වැදගත් දෙයක් කියන්න තියෙනවලු..
1079
01:32:53,783 --> 01:32:58,015
මහත්තයෝ, වායුලිංගමයට...පවුකාරයන්ගේ ඇස ගැටිලා තියෙන්නේ..
1080
01:32:58,479 --> 01:33:00,612
කොහොමහරි ඒක අරගෙන යනවා කියල,...
1081
01:33:00,758 --> 01:33:02,524
ලක්ෂ ගානක සේනාවක් එක්ක...
1082
01:33:02,737 --> 01:33:05,192
ගාන්ධාර දේශයේ ඉදන් පහරදෙන්න එනවා
1083
01:33:05,359 --> 01:33:07,472
හහ්....ඒක වෙන්න බැරි දෙයක්!
1084
01:33:08,794 --> 01:33:12,202
ආයුෂ ඉවර වෙන කෙනාගේ බැල්මයි වායුලිංගමය පැත්තට හැරෙන්නේ
1085
01:33:12,604 --> 01:33:13,694
කලබල වෙන්න එපා.
1086
01:33:15,075 --> 01:33:18,434
ලෝක ආරක්ෂකයා තමන්ව ආරක්ෂා කරගන්න හොඳට දන්නවා.
1087
01:33:19,653 --> 01:33:23,123
ශංකර දෙවියන්ගේ සේනාව කොහේහරි සූදානමින් ඇති.
1088
01:33:24,468 --> 01:33:26,068
ශිවෝහම්!
1089
01:33:28,609 --> 01:33:29,465
නාදනාදා..
1090
01:33:29,946 --> 01:33:31,745
අමාවක දවසක තමයි රණ්ඩුව වුණේ.
1091
01:33:31,812 --> 01:33:35,039
පුර පසළොස්වක පහු වුණත්,
මගේ පුතා තාමත් ඉන්නෙ මරණයේ දොරකඩ.
1092
01:33:35,141 --> 01:33:37,583
ඔබතුමා හැමදාම මට එන්න කියලා පණිවිඩ එවුවා.
1093
01:33:37,688 --> 01:33:40,255
මෙහෙට ආවට පස්සේ, එකට එකතු වෙලා සටන් කරමු කියනවා.
1094
01:33:40,672 --> 01:33:41,779
ඒක කොහොමද කරන්න පුලුවන්?
1095
01:33:41,818 --> 01:33:42,398
මුන්දුඩු...
1096
01:33:42,761 --> 01:33:44,472
එදා නාදනාදුඩු ...
1097
01:33:44,619 --> 01:33:46,351
තින්නව එලියට දැම්මේ,
1098
01:33:46,506 --> 01:33:48,412
අපි හැමෝම එකට එකතු වෙලා සටන් කරන්න ඕන නිසයි
1099
01:33:48,941 --> 01:33:50,973
හැමෝම එකට එකතු වෙලා සටන් කළේ නැත්තම්,
1100
01:33:51,486 --> 01:33:55,460
පුතාව පූජා කරපු, නාදනාදගේ ඒ කැපකිරීමට තියෙන වටිනාකම මොකක්ද?
1101
01:33:58,802 --> 01:33:59,932
අපි සූදානමින් ඉන්නවා.
1102
01:34:00,555 --> 01:34:03,061
කඳවුරු වලට ගිහින් ඉන්න අපේ සේනාවන්...
1103
01:34:03,690 --> 01:34:04,866
වහාම ආපහු ගෙන්නගමු.
1104
01:34:27,603 --> 01:34:28,695
නායකතුමණි...
1105
01:34:31,885 --> 01:34:33,486
කාලමුගුඩි සේනාව එනවා!
1106
01:34:33,586 --> 01:34:34,731
ආයුධ ගන්න!
1107
01:35:15,476 --> 01:35:16,476
සාබා..
1108
01:35:28,846 --> 01:35:29,774
- මාලි,
- ලොකු මාමේ,
1109
01:35:29,826 --> 01:35:32,593
අර පැත්තේ තියෙන අපේ සැගවෙන තැනට,කාන්තාවනුයු ලමයිනුයි අරගෙන ගිහින් හැංගෙන්න
1110
01:35:32,679 --> 01:35:33,378
හරි ලොකු මාමේ,
1111
01:35:46,902 --> 01:35:47,675
කම්පඩු!
1112
01:35:48,574 --> 01:35:50,035
මාලිගේ උදව්වට ඔයාලා යන්න.
1113
01:35:50,113 --> 01:35:53,629
අපේ අයව පාලමෙන් එහාට අරගෙන යන්න,මේ කදු දෙකම සම්බන්ධ කරන්නේ ඒකෙන්
1114
01:35:53,725 --> 01:35:56,482
- මුලින් ඔයාලා යන්න, මම අන්තිමට එන්නම්...
- එහෙමයි
1115
01:35:56,799 --> 01:35:59,101
මම අනිත් පැත්තට ආපු ගමන්, පාලම කඩලා දාන්න.
1116
01:35:59,239 --> 01:36:01,062
සතුරන්ට ඒ පැත්තට එන්න විදිහක් තියන්න එපා.
1117
01:36:01,201 --> 01:36:02,171
- යන්න!
- හරි.
1118
01:36:08,847 --> 01:36:09,784
පන්නගා..
1119
01:36:10,650 --> 01:36:11,260
එන්න!
1120
01:36:12,095 --> 01:36:13,443
පාලම පහු කරමු
1121
01:36:13,880 --> 01:36:14,706
එන්න!
1122
01:36:16,412 --> 01:36:17,785
ඉක්මනට එන්න,
1123
01:36:33,580 --> 01:36:35,786
එන්න...ඉක්මනට එන්න
1124
01:36:43,920 --> 01:36:45,321
ඉක්මනට එන්න
1125
01:36:49,672 --> 01:36:53,512
මාලි, නාදනතා මේ පැත්තට ආව ගමන්ම, පාලම කඩල දාන්න කිව්වා
1126
01:36:53,939 --> 01:36:55,029
සූදානමින් ඉන්න.
1127
01:37:04,865 --> 01:37:06,041
ලොකු මාමේ,
1128
01:37:06,172 --> 01:37:07,636
නාදනතා , එන්න
1129
01:37:12,352 --> 01:37:13,352
එන්න..
1130
01:37:18,306 --> 01:37:19,713
එන්න..
1131
01:37:45,890 --> 01:37:46,937
මොකද උනේ අනේ?
1132
01:38:14,764 --> 01:38:16,933
තාත්තේ..මෙතන මොනාද කරන්නේ පියානෙනි,
1133
01:38:17,080 --> 01:38:20,062
ඔයත් එක්ක... විවෘතව කතා කරන්න ඕන පුතේ..
1134
01:38:20,202 --> 01:38:21,142
මොකක්ද තාත්තේ?
1135
01:38:21,227 --> 01:38:24,406
ලෝකයේ යුක්තිය, ධර්මය කියලා දේවල් තියෙනවා...
1136
01:38:25,100 --> 01:38:27,745
යුක්තියට වඩා ධර්මය උතුම් පුතේ..
1137
01:38:29,317 --> 01:38:31,193
මම ගමෙන් එළියට දැම්මේ...
1138
01:38:31,346 --> 01:38:32,346
යුක්තිය..
1139
01:38:32,398 --> 01:38:33,338
ධර්මය නෙවෙයි පුතේ..
1140
01:38:33,807 --> 01:38:35,557
කවදාහරි දිනන්නේ ධර්මයයි..
1141
01:38:36,217 --> 01:38:39,568
ධර්මය රකින්න නම්, පිරිසිදු අවංකකමක් තියෙන්න ඕන.
1142
01:38:40,134 --> 01:38:42,332
ඒක ඔයාට කන්දක් තරම් තියෙනවා.
1143
01:38:43,296 --> 01:38:44,716
ඒවා දැන් මොකටද තාත්තේ?
1144
01:38:45,467 --> 01:38:46,736
ඇත්තම කියන්නද?
1145
01:38:48,164 --> 01:38:49,080
දුනු ශිල්පය..
1146
01:38:50,616 --> 01:38:52,704
ඔයාගෙනුයි මම ඉගෙන ගත්තේ තින්නා..
1147
01:38:53,307 --> 01:38:55,277
ඒ දුන්නයි, දුනුවායගෙ හිතයි
1148
01:38:56,230 --> 01:38:57,401
එකක් වුනොත් විතරයි,
1149
01:38:58,747 --> 01:39:00,792
ඕනම ඉලක්කයක් බිඳින්න පුළුවන් කියලා
1150
01:39:01,873 --> 01:39:03,453
ඔයාගෙනුයි දැනගත්තේ...
1151
01:39:04,844 --> 01:39:05,384
තින්නා...
1152
01:39:06,819 --> 01:39:10,365
හැමතිස්සෙම තාත්තල විතරක් නෙවෙයි ළමයින්ට... උගන්වන්නේ..
1153
01:39:11,163 --> 01:39:14,783
ළමයිගෙනුත්... තාත්තා ඉගෙනගන්නවා.
1154
01:39:15,957 --> 01:39:20,197
ලෝකෙ ඉන්න ගොඩක් ළමයි,... තමන්ගෙ තාත්තා වගේ වෙන්න හිතනවා.
1155
01:39:21,287 --> 01:39:22,044
ඒත්..
1156
01:39:22,603 --> 01:39:24,498
මමනම් ගොඩක් සැරයක්..
1157
01:39:25,250 --> 01:39:27,054
ඔයා වගේ වෙන්න හිතුවා.
1158
01:39:28,700 --> 01:39:29,610
ඒක මොකක්ද මන්දා...
1159
01:39:31,063 --> 01:39:34,308
ළමයින්ගෙ දෛවය, අම්මලා තාත්තලාගෙ අත්වල නෑ පුතේ,
1160
01:39:35,143 --> 01:39:36,227
ඒත් එක දෙයක්...
1161
01:39:36,553 --> 01:39:38,638
ඇත්ත ඇස් වලට පේනකොට,
1162
01:39:38,783 --> 01:39:39,644
බැඳීම්..
1163
01:39:39,922 --> 01:39:40,898
ආශාවන්,
1164
01:39:40,969 --> 01:39:42,236
බය,
1165
01:39:42,526 --> 01:39:44,042
ආඩම්බරකම, ඒක වහලා දානවා...
1166
01:39:45,286 --> 01:39:48,795
ජීවිතේ වර්තමානය,අනාගතය... ඕන වෙලාවක වෙනස් වෙන්න පුළුවන්.
1167
01:39:49,586 --> 01:39:53,858
වෙනස් වෙන්න ලෑස්ති වෙලා ඉන්න කෙනාට විතරයි, ජීවිතේ වටිනාකම තේරෙන්නෙ තින්නා.
1168
01:39:53,960 --> 01:39:57,202
මනුස්සයෙක්ගේ උතුම් බව... අඩි හයේ ඇඟක නෙවෙයි තියෙන්නෙ පුතේ..
1169
01:39:57,883 --> 01:39:59,560
අඟල් භාගෙ දිව මත රදා පවතින්නේ..
1170
01:40:00,933 --> 01:40:04,019
ඒක නිසා..එක සිතින් බලන්න,
1171
01:40:05,519 --> 01:40:06,712
බුද්ධියෙන් වැඩ කරන්න.
1172
01:40:07,190 --> 01:40:10,189
ඔයාගෙ අතින් හැමවෙලේම ඕනිම කෙනෙක්ගේ කදුලු පිහදාන්න ඕනි පුතේ..
1173
01:40:11,606 --> 01:40:14,394
ඒත්, ඔයාගෙන් කදුලු වැටෙන්න හොද නෑ පුතේ..
1174
01:40:17,150 --> 01:40:17,820
පුතේ..
1175
01:40:18,500 --> 01:40:22,109
ඔයා බඩේ ඉන්නකොට...ඔයාගේ අම්මට කිව්වා මම...
1176
01:40:22,991 --> 01:40:26,013
අපේ වංශේ සූර්යයා වගේ කෙනෙක් ඉපදෙනවා කියලා.
1177
01:40:26,617 --> 01:40:31,514
මේ පොළොවෙ ඉපදුන නිසා,... ඔයා හැමදාම සූර්යා වගේ මතක හිටින්න ඕන.
1178
01:40:32,516 --> 01:40:33,702
ඔයාගෙ නමින් තමයි,
1179
01:40:34,834 --> 01:40:36,890
ලෝකයා මාව මතක තියාගන්න ඕන.
1180
01:40:44,690 --> 01:40:46,330
නෙමෙලිව පරිස්සමෙන් බලාගන්න,
1181
01:41:19,438 --> 01:41:20,438
තාත්තේ...
1182
01:41:53,463 --> 01:41:54,762
තින්නා එයි...
1183
01:42:05,422 --> 01:42:06,978
හර හර මහදේව්!..
1184
01:42:16,180 --> 01:42:17,235
දොරෙයි ( නායකතුමණි)
1185
01:43:35,082 --> 01:43:38,973
මේ කැලේට, මේ මිටියාවතට,... ඔයාගෙ තාත්තා තමයි ප්රධානියා..
1186
01:43:39,208 --> 01:43:41,859
හම්බවෙයිද නැද්ද කියලා ගොඩක් දුක් වුණා.
1187
01:43:43,039 --> 01:43:44,950
මේ මිටියාවතමයි පාර පෙන්නුවෙ.
1188
01:43:46,054 --> 01:43:48,297
නාදනාදුඩු හරිම ශ්රේෂ්ඨ කෙනෙක්.
1189
01:43:48,752 --> 01:43:54,191
තමන්ගෙ ජීවිතේ ගැන නොබලා..., කාන්තාවන්වයි, එයාලගෙ ළමයින්වයි බේරගත්තා.
1190
01:44:02,477 --> 01:44:04,690
මැරෙනවා කියලා දැන දැනත්,
1191
01:44:05,156 --> 01:44:07,040
ඉදිරියට ඇවිල්ලා ආරක්ෂා කරපු කෙනෙක්...
1192
01:44:08,466 --> 01:44:10,604
දෙවියන් තරම්ම ශේෂ්ටයි එයා..
1193
01:44:12,309 --> 01:44:13,611
ගොඩක් වෙලා ගියා.
1194
01:44:14,643 --> 01:44:17,183
කරන්න ඕනි චාරිත්ර කරල ඉවර කරානම්..
1195
01:44:21,633 --> 01:44:24,502
මගෙ තාත්තව මරපු එකාව,
1196
01:44:25,781 --> 01:44:27,841
මම මරන්නෙ නැතුව...
1197
01:44:29,063 --> 01:44:32,122
මගේ තාත්තව මෙතනින් හොල්ලන්නෙ නෑ.
1198
01:44:34,446 --> 01:44:35,676
මේ මගේ දිවුරුමක්..
1199
01:44:37,430 --> 01:44:38,930
තින්නගෙ දිවුරුම!
1200
01:44:46,664 --> 01:44:47,946
කොහෙද බං තින්නා?
1201
01:44:48,540 --> 01:44:51,077
ඌ වීරයෙක්, සූරයෙක් කිව්වේ...
1202
01:44:52,087 --> 01:44:53,149
පේන්නවත් නෑනෙ.
1203
01:44:53,214 --> 01:44:58,026
හාවො මරන එකාට..., කාලමුකාව මරන්න පුලුවන්ද දොරේ?
1204
01:45:17,966 --> 01:45:22,530
කාලමුඛ..., තමුසෙට නන්දිකොණ්ඩ කන්දෙ.. මරණය ලියලා තියෙන්නෙ!
1205
01:45:22,692 --> 01:45:23,542
වරෙන්!
1206
01:45:38,216 --> 01:45:39,738
මරපල්ලා!
1207
01:45:49,765 --> 01:45:50,888
කාලාමුකා...
1208
01:45:51,218 --> 01:45:55,271
අපි කොච්චර යුද්ධ දැකලා තියෙනවද... කොච්චර යෝධයො මරලා තියෙනවද...
1209
01:45:55,801 --> 01:45:59,187
එච්චර දුරක ඉඳන්, මෙච්චර කළුවරේ,
1210
01:45:59,373 --> 01:46:03,806
ඔයාගෙ ළඟ ඉන්න කෙනාටම විතරක් ඉලක්කෙට තියලා මරන්න පුළුවන් වුණා කියන්නෙ
1211
01:46:04,135 --> 01:46:06,600
ඒ තින්නා සාමාන්යය කෙනෙක් නෙවෙයි
1212
01:46:06,731 --> 01:46:08,141
අපි ආපහු යමු!
1213
01:46:13,291 --> 01:46:14,392
බප්පස්වාමී..
1214
01:46:16,340 --> 01:46:18,102
ආපහු යමු.
1215
01:46:20,264 --> 01:46:22,789
අර තින්නාව මරලා...
1216
01:46:24,287 --> 01:46:27,139
වයාළිංගම් අයිති කරගෙන,...
1217
01:46:29,462 --> 01:46:31,118
ආපහු යනවා.
1218
01:49:44,603 --> 01:49:45,603
තික්කි...
1219
01:49:45,857 --> 01:49:47,644
මේක තමයි අපේ අන්තිම සටන..
1220
01:51:03,566 --> 01:51:04,665
තින්නා එයි..
1221
01:51:20,503 --> 01:51:21,503
තින්නා
1222
01:51:23,215 --> 01:51:25,795
තින්නා..තින්නා
1223
01:51:32,344 --> 01:51:34,110
පලිය ගත්තා..
1224
01:51:35,118 --> 01:51:38,150
ඒත් මගෙ තාත්තව ආපහු ගේන්න මට බෑ...
1225
01:52:19,168 --> 01:52:20,391
නවතින්න තින්නා.
1226
01:52:25,560 --> 01:52:26,630
මේ ගම ඔයාගෙ.
1227
01:52:27,238 --> 01:52:28,440
අපි හැමෝම ඔයාගෙ අය.
1228
01:52:29,066 --> 01:52:30,859
මේ ගමට නායකයා ඔයා...
1229
01:52:31,122 --> 01:52:32,000
යන්න එපා බං.
1230
01:52:32,696 --> 01:52:33,799
නවතින්න..
1231
01:52:34,602 --> 01:52:37,887
මගෙ තාත්තා කියපු අන්තිම වචනෙ, මට ගමෙන් යන්න කියලා.
1232
01:52:38,653 --> 01:52:41,393
එයා හිටියත් නැතත් එයාගෙ වචනෙ ඒකමයි.
1233
01:53:02,778 --> 01:53:04,824
ඕම් නමශ්ශිවාය..
1234
01:53:06,395 --> 01:53:07,372
ඒයි නෙමලි!
1235
01:53:07,625 --> 01:53:11,609
දුම්මල කොටන් ටික ගේන්න කලින්, පාන්දරම ඔයාගේ පිස්සුව පටන් ගත්තද?
1236
01:53:12,295 --> 01:53:13,885
අද මහා ශිව රාත්රිය...
1237
01:53:14,072 --> 01:53:18,715
මොකක්ද.. දවල්ට රෑ කියනවා, මහා ශිව රාත්රීලු... මොකද ඔයාට වෙලා තියෙන්නෙ?
1238
01:53:18,844 --> 01:53:20,663
කන්න මොනවා හරි හැදුවද?
1239
01:53:21,874 --> 01:53:25,521
අද මහා ශිව රාත්රිය කියල කිව්වනෙ, මොකුත්ම කන්න බෑ.
1240
01:53:26,938 --> 01:53:29,381
ඔයා වෙනුවෙන් නම් ජීවිත කාලෙම නොකා ඉන්නම්.
1241
01:53:29,758 --> 01:53:31,751
ඒත් අර ගල වෙනුවෙන් නම් නොකා ඉන්නෙ නෑ.
1242
01:53:33,211 --> 01:53:36,577
මොකද මේ... පායාසම් හදලත් කන්න එපා කියන්නේ මොකද?
1243
01:53:36,651 --> 01:53:37,351
අහ්..
1244
01:53:37,737 --> 01:53:39,807
- බඩගිනියි..
- අනේ ඉන්න.. ඒක ශිව දෙවියන්ට.
1245
01:53:42,703 --> 01:53:45,199
මොකද මේ..කන්න ගත්තු එක උදුරගත්තේ?
1246
01:53:45,364 --> 01:53:47,356
මම කිව්වනෙ, ඒක ශිව දෙවියන්ට කියලා.
1247
01:53:47,474 --> 01:53:49,210
බඩගිනි වුණාම කන එක වැරදිද?
1248
01:53:49,481 --> 01:53:52,404
මුලින්ම අර ගල අරන් ගිහින් කැලේට විසික් කරොත් ඇරෙන්න,ඔයාගේ පිස්සුව හොද වෙන්නේ නෑ...
1249
01:53:52,940 --> 01:53:53,999
ඔහොම ඉන්න..
1250
01:53:54,667 --> 01:53:56,673
ශිව දෙවියන්ට කලින් මාව විසික් කරන්න.
1251
01:53:57,540 --> 01:53:59,082
එතකොට මේ කිසිම රණ්ඩුවක් ඇතිවෙන්නෙ නෑ.
1252
01:53:59,385 --> 01:54:00,389
මොකද මේ?
1253
01:54:00,893 --> 01:54:03,960
ඔයාගෙ අම්මව, තාත්තව, ගම, දාලා එද්දිවත් තිබ්බෙ නැති දුකක්,
1254
01:54:04,163 --> 01:54:05,448
මේ ගලක් වෙනුවෙන්,?
1255
01:54:05,981 --> 01:54:08,065
මටත් වඩා මේ ගල ලොකු වුණාද ඔයාට?
1256
01:54:08,158 --> 01:54:09,844
ඔයා ඇයි මෙච්චර මුරණ්ඩු?
1257
01:54:10,757 --> 01:54:11,765
මුරණ්ඩු කමක්ද?
1258
01:54:12,037 --> 01:54:13,417
කාගෙද මුරණ්ඩු කම?
1259
01:54:13,532 --> 01:54:14,956
තේරුමක් ඇතුවද කතා කරන්නේ?
1260
01:54:15,171 --> 01:54:18,860
ගොඩක් අය මේ ගල විශ්වාස කරලා පිස්සෝ වෙලා වගේ ඔයත් පිස්සු වැටිලා.
1261
01:54:19,146 --> 01:54:20,770
ඇත්තට ඔයා කවදහරි එයාව දැකල තියෙනවද?
1262
01:54:21,040 --> 01:54:21,825
හම්බවෙලා තියෙනවද?
1263
01:54:22,061 --> 01:54:22,848
කතා කරලා තියෙනවද?
1264
01:54:23,201 --> 01:54:24,314
කියනවා!
1265
01:54:25,551 --> 01:54:26,763
එහෙම කියන්න එපා.
1266
01:54:27,385 --> 01:54:28,745
ශිව දෙවියන් හැමතැනම ඉන්නවා.
1267
01:54:29,311 --> 01:54:30,935
අපිට ජීවිතය දුන්නෙත් ඒ දෙවියන්මයි
1268
01:54:31,023 --> 01:54:32,291
හැමදේම කරන්නෙත් ඒ දෙවියන්මයි.
1269
01:54:32,463 --> 01:54:33,201
ඔව්...
1270
01:54:33,651 --> 01:54:35,227
හැමදේම කරන්නෙ මේ ගල.
1271
01:54:35,419 --> 01:54:37,586
කැලේට ගිනි තියන්නෙත් මේ ගල.
1272
01:54:37,901 --> 01:54:41,168
වැස්ස වහින්න නොදී හැමෝවම බඩගින්නෙ තියලා මරන්නෙත් මේ ගල.
1273
01:54:41,426 --> 01:54:44,378
ලෝකේ තියෙන බඩගින්න, දුක මේ හැමදේකටම,
1274
01:54:44,891 --> 01:54:46,055
මේ ගල තමයි හේතුව
1275
01:54:46,215 --> 01:54:46,953
එහෙම නේද?
1276
01:54:47,398 --> 01:54:47,999
දන්නෙ නෑ.
1277
01:54:49,666 --> 01:54:51,905
ඔයා අහපු දේට උත්තරයක් දෙන්න මම දන්නෙ නෑ...ඒත්
1278
01:54:54,151 --> 01:54:55,975
ශිව දෙවියන් ඉන්නව කියන එක ඇත්ත.
1279
01:54:56,274 --> 01:54:57,445
ලොකු බොරුවක්.
1280
01:54:57,834 --> 01:55:01,451
මම දැකලා නැති, කතා කරලා නැති, අහලා නැති කිසිම දෙයක් විශ්වාස කරන්නෙ නෑ.
1281
01:55:01,518 --> 01:55:02,285
ඔක්කොම බොරු.
1282
01:55:03,140 --> 01:55:05,358
මට ආදරේ කරන්න කලින් මොකක් හරි පරීක්ෂණයක් තිබ්බද?
1283
01:55:05,463 --> 01:55:07,292
දැන් ශිව දෙවියන් ගැන ඇයි මෙහෙම ප්රශ්න කරන්නේ?
1284
01:55:07,537 --> 01:55:10,550
මම ඔයාව මගේ ඇස් දෙකෙන් දැක්කා, කැමති වුණා, ආදරේ කළා.
1285
01:55:10,687 --> 01:55:11,797
- ඒක නෙවෙයි...
- ඉන්නවා.
1286
01:55:12,029 --> 01:55:14,707
මම දැන්ම ගිහින් හොඳ තරුණ මුවෙක්ව දඩයම් කරන් එන්නම්.
1287
01:55:15,033 --> 01:55:15,934
දෙන්නම කමු..
1288
01:55:15,992 --> 01:55:17,874
- උයන්න ලෑස්තිවෙලා ඉන්න,
- යන්න යන්න.
1289
01:55:18,033 --> 01:55:20,521
ශිව දෙවියන්ගෙ අණක් නැතුව කූඹියෙක්වත් අල්ලගන්න බෑ
1290
01:55:21,179 --> 01:55:24,220
මොකක්ද... මාත් එක්ක ඔට්ටු අල්ලනවද?
1291
01:55:24,502 --> 01:55:26,330
දඩයම කොහොමද අහු නොවෙන්නෙ කියලා බලමු.
1292
01:55:26,744 --> 01:55:28,420
අහු වුණේ නැත්තම් ගෙදර එන්නෙ නෑ.
1293
01:55:38,819 --> 01:55:40,637
ලෝක නාටකයේ පාලකයානෙනි..
1294
01:55:40,808 --> 01:55:42,319
දේව භක්තියක් නැති තින්නඩු
1295
01:55:42,488 --> 01:55:45,753
වායුලිංගය ලෝකයට අදුන්වල දෙයි කියල කිව්වේ...
1296
01:55:45,914 --> 01:55:49,830
ඔබතුමාට වන්දනාමාන නොකර ඉන්න බැරි නෙමලිව එයා එක්ක බැදීමක් ඇති කරා
1297
01:55:50,082 --> 01:55:56,052
වායුලිංග දර්ශනය අන් අයට තහනම් යැයි කියන මහාදේව ශාස්ත්රීව, ලොකු බාධකයක් විදියට තිබ්බා,
1298
01:55:56,256 --> 01:55:57,315
එක්කෙනෙක් විශ්වාස කරන්නේ නෑ.
1299
01:55:57,710 --> 01:55:59,560
අනිත් කෙනාට විශ්වාස නොකර ඉන්න බෑ.
1300
01:55:59,653 --> 01:56:02,391
තව කෙනෙක් ඔබතුමාව ලෝකයටම පෙන්නන්නෙත් නෑ.
1301
01:56:02,956 --> 01:56:03,656
කොහොමද?...
1302
01:56:04,064 --> 01:56:04,974
ශිවානි..
1303
01:56:05,464 --> 01:56:10,533
ශිව රහස්ය්ය.. එකතු කරන්න යෙදුව.. ගැට තුන තමයි මේ.
1304
01:56:11,258 --> 01:56:14,655
එක එක ගැටය ලිහෙන කොට සියල්ලම තේරුම් යාවි.
1305
01:56:14,968 --> 01:56:21,992
ඒක නිසාද, හරිම එකමුතුවෙන් ඉන්න ඒ දෙන්නා අතරේ පොඩි දේකට, ලොකු පරතරයක් ඇති කරේ?
1306
01:56:22,061 --> 01:56:26,293
සමහර වෙලාවට පොඩි දේවල් තමයි... ලොකු වෙනසකට මඟ පාදන්නේ.
1307
01:56:26,371 --> 01:56:27,073
ඒත්...
1308
01:56:27,285 --> 01:56:28,727
ලමයින්ට පාර වැරදුනොත්,
1309
01:56:28,819 --> 01:56:32,291
අම්මයි තාත්තයි විදිහට,..අපිම නේද එයාලව හරි පාරට ගන්න ඕනෙ...?
1310
01:56:33,364 --> 01:56:36,585
ඔබේ වචනෙකට මම කවද්ද විරුද්ධ උනේ පාර්වතී?
1311
01:56:37,035 --> 01:56:39,173
ඒත්, මේ මහා ශිව රාත්රියේ,
1312
01:56:40,070 --> 01:56:43,872
ලිංගෝෂ්වම් කාලය අවසන් වෙන්නට මත්තෙන්,.. අඩුම තරමේ තින්නඩු
1313
01:56:44,201 --> 01:56:47,215
එක වරක් හෝ "ශිව දෙවියනේ" කියන්න ඕනි..
1314
01:56:47,912 --> 01:56:49,035
එහෙම නොකීවොත්,
1315
01:56:49,500 --> 01:56:52,422
කොපමණ ආත්ම ගානක් ගත්තත්, එයාට මා සමග එක්වෙන්නට වෙන්නෙ නෑ
1316
01:56:52,589 --> 01:56:54,268
ආයෙත් මොකක්ද මේ කපටිකම, ස්වාමී?
1317
01:57:07,776 --> 01:57:09,097
රුද්රා!
1318
01:57:13,688 --> 01:57:15,616
හර හර මහාදේව!
1319
01:57:20,520 --> 01:57:22,389
නියෝග කරන්න ශිව දෙවියනි..
1320
01:58:01,989 --> 01:58:03,406
බඩගිනි වුණාම එයාම එයි,
1321
01:58:03,464 --> 01:58:04,383
මුරණ්ඩුකාරයා.
1322
01:58:09,229 --> 01:58:10,116
මොකෙක්ද බොල?
1323
01:58:10,170 --> 01:58:11,499
කොහෙද නෙමලි?
1324
01:58:11,699 --> 01:58:13,609
ඒයි, දැන් එයා ගැන මොකටද?
1325
01:58:13,775 --> 01:58:15,312
එයා කසාද බැදල වෙනම ඉන්නේ
1326
01:58:15,589 --> 01:58:17,961
ඔයාට සනීප උනානේ... මට ඒක ඇති.
1327
01:58:18,944 --> 01:58:20,625
- කසාද බැන්දද?..
- මොකද මේ?
1328
01:58:21,829 --> 01:58:23,602
හරි මම අතෑරියා.
1329
01:58:24,625 --> 01:58:29,069
ඒකිව හපලා කෑවෙ නැත්තම්... මගේ පලිය ඉවරවෙන්නෙ නෑ.
1330
01:58:29,156 --> 01:58:30,724
ඒයි ඒයි, ඒක වැරදියි , වැරදියි.
1331
01:58:30,858 --> 01:58:32,351
අපේ ගෝත්රයේ සිරිතට අනුව,
1332
01:58:32,396 --> 01:58:34,711
කසාද බැදපු ගෑණු ළමයෙක්, අම්මා කෙනෙක්ට සමානයි...
1333
01:58:34,772 --> 01:58:37,522
අනික ..ඔයා එයාට පැරදුන දවසෙම මැරුණා වගේ.
1334
01:58:37,567 --> 01:58:38,500
ආයෙත් මැරෙනවද?
1335
01:58:42,371 --> 01:58:47,362
ඌව මරන්න කියල කියනවා වෙනුවට... මම මැරුණා වගේ කියනවද?..
1336
01:58:47,410 --> 01:58:49,315
- උබට..
- මම උඹලගෙ තාත්තා...
1337
01:59:44,883 --> 01:59:46,685
නමෝ භූතනාථා!
1338
01:59:47,679 --> 01:59:49,625
නමෝ ශක්තිස්වරූපා!
1339
01:59:50,457 --> 01:59:52,425
නමෝ වායුලිංගේශ්වරා!
1340
01:59:53,626 --> 01:59:55,361
මේ ඔබගේ රාත්රියයි.
1341
01:59:56,503 --> 02:00:00,067
කෛලාශයේ ඔබ නර්තනයේ යෙදෙනා මහා ශිව රාත්රිය මේ..
1342
02:00:01,508 --> 02:00:08,223
මේ මහා ශිව රාත්රී ලිංගෝෂ්වර සුබ මොහොතේදී,... විශ්වයම ඔබට පූජා පවත්වනවා.
1343
02:00:10,036 --> 02:00:10,845
කාලාධිපති!
1344
02:00:12,945 --> 02:00:19,053
මගේ පූජාවට කිසිදු බාධාවක් නොවී පවත්වන්නට... ආශිර්වාද කරන්න, පියාණෙනි!
1345
02:00:20,827 --> 02:00:22,329
පරමේශ්වරා!
1346
02:00:28,026 --> 02:00:30,292
1347
02:00:31,978 --> 02:00:34,628
1348
02:00:36,055 --> 02:00:38,365
1349
02:00:39,228 --> 02:00:39,319
ප
1350
02:00:39,320 --> 02:00:39,411
ප්
1351
02:00:39,412 --> 02:00:39,503
ප්
1352
02:00:39,504 --> 02:00:39,595
ප්ර
1353
02:00:39,596 --> 02:00:39,687
ප්රභ
1354
02:00:39,688 --> 02:00:39,779
ප්රභා
1355
02:00:39,780 --> 02:00:39,871
ප්රභාෂ
1356
02:00:39,872 --> 02:00:39,963
ප්රභාෂ්
1357
02:00:39,964 --> 02:00:40,055
ප්රභාෂ්
1358
02:00:40,056 --> 02:00:40,147
ප්රභාෂ් ර
1359
02:00:40,148 --> 02:00:40,239
ප්රභාෂ් රු
1360
02:00:40,240 --> 02:00:40,331
ප්රභාෂ් රුද
1361
02:00:40,332 --> 02:00:40,424
ප්රභාෂ් රුද්
1362
02:00:40,425 --> 02:00:40,516
ප්රභාෂ් රුද්
1363
02:00:40,517 --> 02:00:40,608
ප්රභාෂ් රුද්ර
1364
02:00:40,609 --> 02:00:40,700
ප්රභාෂ් රුද්රා
1365
02:00:40,701 --> 02:00:40,792
ප්රභාෂ් රුද්රා
1366
02:00:40,793 --> 02:00:40,884
ප්රභාෂ් රුද්රා ල
1367
02:00:40,885 --> 02:00:40,976
ප්රභාෂ් රුද්රා ලෙ
1368
02:00:40,977 --> 02:00:41,068
ප්රභාෂ් රුද්රා ලෙස
1369
02:00:41,069 --> 02:00:41,160
ප්රභාෂ් රුද්රා ලෙසි
1370
02:00:41,161 --> 02:00:41,252
ප්රභාෂ් රුද්රා ලෙසින
1371
02:00:41,253 --> 02:00:41,344
ප්රභාෂ් රුද්රා ලෙසින්
1372
02:00:41,345 --> 02:00:41,436
ප්රභාෂ් රුද්රා ලෙසින්.
1373
02:00:41,437 --> 02:00:41,528
ප්රභාෂ් රුද්රා ලෙසින්..
1374
02:00:41,529 --> 02:00:45,356
ප්රභාෂ් රුද්රා ලෙසින්..
1375
02:01:04,903 --> 02:01:05,888
ශිව දෙවියනි...
1376
02:01:06,359 --> 02:01:09,153
තින්නඩුගෙ හිතේ බැඳිලා තියෙන මලකඩ අයින් කරන්න ස්වාමී.
1377
02:01:49,199 --> 02:01:50,718
ඒයි, කවුද තමුන්?
1378
02:01:50,852 --> 02:01:51,941
දුෂ්ටයා!
1379
02:01:52,255 --> 02:01:53,834
මෙහෙට කොහොමද ආවේ?
1380
02:01:54,150 --> 02:01:57,308
මගේ පවිත්ර වායුලිංගය දෙස තමුන්ගේ බැල්ම වැටුනේ කොහොමද?
1381
02:01:57,453 --> 02:01:58,187
කප්පා!
1382
02:01:59,020 --> 02:01:59,788
කප්පා!
1383
02:02:00,090 --> 02:02:03,771
ඔච්චර තරහක් මොකටද?... ආදරෙන් කතා කරන්න පුළුවන්නේ.
1384
02:02:04,393 --> 02:02:05,951
කම්පඩුට ඇහෙන්නෙ නෑ.
1385
02:02:06,756 --> 02:02:09,087
හැමදේම බලාගෙනයි ආවේ මම,
1386
02:02:10,420 --> 02:02:11,508
ශාස්ත්රී.
1387
02:02:11,679 --> 02:02:14,452
ඒයි... මොකක්ද ඒ ගෞරවයක් නැති කතාව?
1388
02:02:14,910 --> 02:02:16,931
මම කවුද කියලා දැනගෙනද කතා කරන්නේ?
1389
02:02:17,406 --> 02:02:20,323
අඝෝර මුඛ අර්චනා විධිවිධාන නිෂ්ටාතුඩිනි
1390
02:02:20,796 --> 02:02:25,291
වේද වේදාංග පූජාකරුවෙක්.... සමස්ත ලෝක ජන හිතකාමියෙක්.
1391
02:02:25,560 --> 02:02:31,934
පරමේශ්වර හෘදයෙහි වූ අඛණ්ඩ භක්තියෙන් යුතු පණ්ඩිත මහාදේව ශාස්ත්රී මමයි.
1392
02:02:32,201 --> 02:02:33,210
අම්මෝ...
1393
02:02:34,690 --> 02:02:37,730
ශිව දෙවියන්ගෙ ජටාව වගේ දිගයිනේ.
1394
02:02:38,248 --> 02:02:39,582
මට නම් බෑ.
1395
02:02:40,155 --> 02:02:45,010
- මම ඔහේට මොකක් හරි කියන්නම් .. ජාතා, තාතා වගේ .
- ඒයි!
1396
02:02:45,724 --> 02:02:47,491
මෙතනට කවුරුවත් එන්න හොද නෑ..
1397
02:02:47,889 --> 02:02:51,667
- මේක සම්ප්රදාය, නීතිය.
- ඒ නීතියත් ඔහේම තමයි ලියන්න ඇත්තෙ.
1398
02:02:51,733 --> 02:02:53,447
තමුන්ගේ සීමාවේ ඉන්නවා,
1399
02:02:53,756 --> 02:02:57,708
මහ ඍෂිවරු, තපස්වරුන් ලියූ ශාස්ත්ර තමයි නීති වුණේ.
1400
02:02:58,094 --> 02:02:59,938
අකුරු තමයි ආයුධ.
1401
02:02:59,981 --> 02:03:03,069
එතකොට ඒ අකුරු, භාෂාව මැව්වෙ ඔහේද?
1402
02:03:03,358 --> 02:03:05,822
ඔහේගෙ මුත්තලයි, මී මුත්තලයිද මැව්වෙ?
1403
02:03:07,909 --> 02:03:09,844
සන්ධ්යා ප්රදෝෂ සමයේදී,
1404
02:03:10,339 --> 02:03:13,865
කෛලාශයේ පරමේශ්වර් ආනන්ද තාණ්ඩව නර්තනයේ යෙදෙද්දි
1405
02:03:14,189 --> 02:03:16,979
සංගීත නාදයෙන් අකුරු උපන්නා.
1406
02:03:17,627 --> 02:03:19,281
භාෂාව උපත ලැබුවා.
1407
02:03:19,741 --> 02:03:23,745
ඒ භාෂා, ශාස්ත්ර වලටත් කලින් තමයි... භක්තිය උපත ලැබුවේ.
1408
02:03:27,830 --> 02:03:28,983
ශාස්ත්රී,
1409
02:03:29,691 --> 02:03:35,046
ඔයා ගෙනාපු පට පිළි ශිව දෙවියන්ට වඩා... අග්නි දෙවියන් ගොඩක් කැමති වෙලා වගේ
1410
02:03:35,843 --> 02:03:36,978
අර බලන්න.
1411
02:03:40,716 --> 02:03:41,537
ස්වාහා!
1412
02:03:41,749 --> 02:03:42,717
පරමේශ්වරා!
1413
02:03:43,184 --> 02:03:44,185
පරමේශ්වරා!
1414
02:03:44,471 --> 02:03:45,792
පරමේශ්වරා!
1415
02:03:45,920 --> 02:03:47,901
ස්වාමී...කාලිසානතා..
1416
02:03:48,890 --> 02:03:49,858
පරමේශ්වරා!
1417
02:03:50,158 --> 02:03:51,159
පරමේශ්වරා!
1418
02:03:51,673 --> 02:03:52,407
ස්වාමී!
1419
02:03:54,816 --> 02:03:58,188
ස්වාමී, මගෙන් මොන වැරැද්දක්ද වුණේ? මට සමාවෙන්න ස්වාමී.
1420
02:03:58,540 --> 02:03:59,512
පරමේශ්වරා!
1421
02:03:59,828 --> 02:04:01,864
ඕම් නමම් ශිවාය!
1422
02:04:12,960 --> 02:04:14,620
ස්වාමී, කවුද ඔබතුමා?
1423
02:04:14,823 --> 02:04:16,134
ඔයාලගෙ කෙනෙක්ම තමයි.
1424
02:04:17,585 --> 02:04:19,287
මම ඔබව කවදාවත් දැකලා නෑ ස්වාමී.
1425
02:04:19,547 --> 02:04:22,617
ඔයා එක්කමයි ඉන්නෙ, ඔයා තමයි මාව දැකලා නැත්තෙ.
1426
02:04:22,783 --> 02:04:25,836
බඩගිනියි, කන්න මොනවාහරි තියෙනවද?
1427
02:04:35,136 --> 02:04:35,804
ස්වාමී!
1428
02:04:36,838 --> 02:04:38,239
අද මහා ශිව රාත්රිය.
1429
02:04:38,273 --> 02:04:39,271
උපවාසව ඉන්න ඕනෙ.
1430
02:04:39,681 --> 02:04:42,018
මගේ සැමියටවත් දුන්නේ නෑ...ආයෙත් හදන්න උනා
1431
02:04:42,450 --> 02:04:45,834
දෙවියන්ට හරි, සැමියට හරි කන්න දෙන්න ඕනෙ ඔයාමනේ..
1432
02:04:46,807 --> 02:04:49,443
ශිව දෙවියන්ටත් දානයක් තමයි දෙන්න ඕනි
1433
02:04:51,393 --> 02:04:53,336
ස්වාමී,..ඔබතුමාට මම කියන්නේ මේ..
1434
02:05:01,343 --> 02:05:03,914
ඒත්..., මේ හැමදේම ඔයාට කවුද කිව්වේ?
1435
02:05:04,078 --> 02:05:04,846
වැඩිහිටියෝ.
1436
02:05:04,953 --> 02:05:06,910
- එයාලට?
- එයාලගෙත් වැඩිහිටියෝ.
1437
02:05:10,277 --> 02:05:12,505
ඒ වැඩිහිටියෝ හැමෝටම වඩා වැඩිහිටියෙක් මම.
1438
02:05:13,148 --> 02:05:15,237
මම කියන දේ ඇස් වහගෙන විශ්වාස කරනවද?
1439
02:05:24,994 --> 02:05:25,528
ඒයි!
1440
02:05:26,201 --> 02:05:28,062
කවුද තමුසේ..මාව තල්ලු කරන්නේ?
1441
02:05:30,091 --> 02:05:31,743
වරදීමකින් වැදුනේ.
1442
02:05:32,268 --> 02:05:35,026
අර පැත්තට යද්දි, ඔයා තනියම ඉන්නවා දැක්කා.
1443
02:05:35,457 --> 02:05:37,110
කතා කරන්න කියල ආවේ.
1444
02:05:37,959 --> 02:05:39,474
බඩගිනි වෙලාවෙ මොන කතාද?
1445
02:05:39,668 --> 02:05:40,602
යනවා යන්න.
1446
02:05:43,478 --> 02:05:44,725
යන්නම්..
1447
02:05:45,800 --> 02:05:46,823
තරහෙන්ද?
1448
02:05:47,450 --> 02:05:48,760
කා එක්කද?
1449
02:05:50,892 --> 02:05:52,527
කාත් එක්ක වුණත් ඔයාට මොකද?
1450
02:05:53,222 --> 02:05:55,151
තමුන් ඒක විසඳනවද, හරිගස්සනවද?
1451
02:05:55,945 --> 02:05:58,299
බැදගත්ත ගෑණිම බඩගින්න නිව්වෙ නෑ.
1452
02:05:59,114 --> 02:06:00,999
අද මහා ශිව රාත්රියලු.
1453
02:06:01,112 --> 02:06:03,141
එයා විශ්වාස කරන ගලට මම වඳින්න ඕනලු.
1454
02:06:03,372 --> 02:06:05,415
ඒ ගලට මොකක්ද නමක් කියලා කතා කරන්නත් ඕනලු.
1455
02:06:08,665 --> 02:06:09,934
මොකක්ද ඒකෙ වැරැද්ද?
1456
02:06:10,986 --> 02:06:13,321
ඔයත් එක පාරක් "ශිව දෙවියනේ" කියලා බලන්නකෝ.
1457
02:06:14,517 --> 02:06:16,065
ඔයාට දඩයමක් අහුවෙයි.
1458
02:06:16,412 --> 02:06:17,918
බඩගින්නත් නිවෙයි.
1459
02:06:18,634 --> 02:06:20,769
ඔයාගෙ බිරිද එක්ක තියෙන රණ්ඩුවත් සමථයකට පත්වෙයි.
1460
02:06:21,523 --> 02:06:22,740
ඕහෝ...
1461
02:06:23,371 --> 02:06:25,320
තමුන්ව එව්වේ නෙමලිද?
1462
02:06:25,687 --> 02:06:26,221
අහ්..
1463
02:06:27,175 --> 02:06:28,783
මගේ හැටි තමුසේ දන්නෙ නෑ.
1464
02:06:29,438 --> 02:06:30,992
මම කාගෙවත් කීම අහන්නෙ නෑ.
1465
02:06:31,606 --> 02:06:33,496
මම ඒ ගලේ නම කියන්නෙ නෑ.
1466
02:06:33,816 --> 02:06:35,908
මට දඩයමක් අහු නොවෙන්නේ කොහොමද කියලා බලන්නම්.
1467
02:06:38,060 --> 02:06:40,503
ඔයාගේ ශිව රාත්රී චාරිත්රය මම කඩකරන්නෙ නෑ.
1468
02:06:41,596 --> 02:06:44,137
එහෙමනම්... මම දෙන්නද?
1469
02:06:44,760 --> 02:06:46,094
- ඔබට වස්ත්රයක්.
1470
02:06:47,872 --> 02:06:50,578
සෑම නූල් පොටක්ම පරමේශ්වරයාට පූජා කරන්න බෑ.
1471
02:06:50,879 --> 02:06:55,305
අති පවිත්ර, පරමෝත්කෘෂ්ඨ වූ පට පිළි තමයි පූජා කරන්න ඕනි
1472
02:06:55,904 --> 02:07:02,563
ඔයා ඔය "පට", "පට" කියමින් අල්ලන් ඉන්න පවිත්ර වස්ත්ර හැදෙන්නෙත්,, අහිංසක පණුවෙක්ගෙන් නේද?
1473
02:07:04,092 --> 02:07:08,639
ඔයා ගෙනාපු පවිත්ර ගංගා ජලය,.. මාළුන්ගේ කෙළ වලින් අපිරිසිදු වූවක් නෙවෙයිද?
1474
02:07:10,065 --> 02:07:16,277
අභිෂේක කරන කිරිවල පෙන..., මොන වසු පැටියෙක්ද මුලින්ම රස බැලුවේ කියල තමුන් දන්නවද?
1475
02:07:18,266 --> 02:07:21,532
- ඒ කිල්ල ශිව දෙවියන්ට පූජා කළේ නැද්ද?
- මොකක්ද?
1476
02:07:21,679 --> 02:07:23,610
ඒක කිල්ලක් කියල මගේ ශිව දෙවියන්ට කිව්වේ නෑ
1477
02:07:23,659 --> 02:07:26,734
තමුන් කවුද... මගේ භක්තිය ගැන සැක කරනවද?
1478
02:07:26,849 --> 02:07:28,201
ඒක තමුන්ගේ භක්තියක්ද?
1479
02:07:29,136 --> 02:07:33,580
මේ වායුලිංගය ගස්යට, පඳුරුයට හංගල තියන්න,තමුන් කවුද?
1480
02:07:34,336 --> 02:07:37,973
තමුන්ගේ අහංකාරයේ පොරෝණය ඉවත් කරන්න මහා භක්තිවන්තයෙක් පැමිණේවි.
1481
02:07:38,854 --> 02:07:41,489
ඉක්මනින්ම නියම භක්තිය මොකක්ද කියල තමුන්ට තෙරෙයි
1482
02:07:42,418 --> 02:07:44,663
මට වඩා ශ්රේෂ්ඨ ශිව භක්තිකයෙක් ද?,
1483
02:07:45,360 --> 02:07:46,854
මේ ලෝකයේ නෑ.
1484
02:08:08,677 --> 02:08:11,284
උපවාසය කියන්නේ බඩගින්නේ ඉන්න එක නෙවෙයි.
1485
02:08:11,920 --> 02:08:13,722
දෙවියන්ට ළං වෙලා ඉන්න එක.
1486
02:08:13,876 --> 02:08:16,394
ඒත් ඉතින් එක එක්කෙනාගෙ ක්රම වෙනස්නේ.
1487
02:08:16,785 --> 02:08:19,704
කාටවත් භක්තිය බලෙන් පටවන්න බෑ.
1488
02:08:20,055 --> 02:08:21,021
ස්වාමී,
1489
02:08:21,740 --> 02:08:23,192
ඔබ කවුද කියල දන්නේ නෑ
1490
02:08:23,792 --> 02:08:26,220
මගේ තින්නඩු ඔළුව අවුල් වෙච්ච කෙනෙක් වගේ කතා කරනවා.
1491
02:08:26,395 --> 02:08:28,764
ඔළුවක් තියෙන කෙනා තමයි අවුල් වෙලා වගේ කතා කරන්නෙ.
1492
02:08:29,218 --> 02:08:31,574
ඒකයි තින්නඩුට එයා කැමති.
1493
02:08:32,507 --> 02:08:36,537
ස්වාමී.., මගේ ස්වාමියා පාරේදී හමුවුණොත්, ගෙදරට එන්න කියල කියන්න,
1494
02:08:37,579 --> 02:08:40,751
පාර වැරදුන අයට පාර පෙන්නන එක තමයි මගේ රාජකාරිය.
1495
02:08:45,187 --> 02:08:47,847
මේ විදිහටම මුරණ්ඩු විදියට ඔයාගෙ බිරිඳ එක්ක තර්ක කරන්න ඇති.
1496
02:08:48,217 --> 02:08:51,228
බිරිද එක්ක රණ්ඩු වෙලා සැනසීමෙන්නම් ඉන්න බෑ කාටවත්ම
1497
02:08:51,592 --> 02:08:52,592
හරියටම කිව්වා....
1498
02:08:52,819 --> 02:08:54,049
ඔයා බැඳලද?
1499
02:08:55,136 --> 02:08:57,199
මගේ කසාදෙ ගැන ඔයාට මොකටද?
1500
02:08:58,347 --> 02:09:00,492
කසාදේ ගැන ඇහුවම තරහ ගියා නේද.
1501
02:09:00,713 --> 02:09:02,306
බැදල හිටියනම් තමයි තේරෙන්නේ
1502
02:09:02,619 --> 02:09:06,420
එක පාරක් බෙල්ලට වැටුනොත්,.. කඩන්න පුළුවන් බැඳීමක් නෙවෙයි මේක,
1503
02:09:07,932 --> 02:09:09,019
බෙල්ලෙ මොකක්ද ඔය?
1504
02:09:09,148 --> 02:09:11,236
හරියට දේව මාලයක් වගේ පේන්නේ.
1505
02:09:11,953 --> 02:09:14,019
මේක මගේ හොඳම යාලුවාව මතක් වෙන්න තියෙන්නේ,
1506
02:09:14,658 --> 02:09:18,986
ඔයා කියන කෙනා (දෙවියන්) නෑ කියන්න... මේක තමයි සාක්ෂිය.
1507
02:09:19,418 --> 02:09:22,539
කවදා හරි ඔයාගෙ බෙල්ලෙ තියෙන ඔය මාලෙ කැඩිලා වැටෙන දවසාට,
1508
02:09:23,977 --> 02:09:26,713
අන්න එදාට ඔයාට දෙවියන්ව හැමතැනම පෙනෙයි.
1509
02:09:30,156 --> 02:09:31,609
ඒක මේ ආත්මෙදි වෙන්නෙ නෑ.
1510
02:09:37,632 --> 02:09:38,509
ඉන්න ඉන්න.
1511
02:09:39,116 --> 02:09:40,074
කකුල තියන්න එපා.
1512
02:09:40,729 --> 02:09:42,322
ඒක ශිවලිංගයක් වගෙයි පේන්නෙ.
1513
02:09:43,278 --> 02:09:44,921
තිබ්බොත් මොකද වෙන්නෙ?
1514
02:09:45,175 --> 02:09:46,169
එයා එයිද?
1515
02:09:46,675 --> 02:09:47,555
එන්න කියන්න.
1516
02:09:47,888 --> 02:09:49,458
එයාද මමද කියලා බලාගන්නම්
1517
02:09:52,256 --> 02:09:54,976
ඔයාගෙ තරම තේරුම් කරලා දෙන්න සිව දෙවියන්ම එන්න ඕනෙද?
1518
02:09:56,226 --> 02:09:57,281
මම හොදටම ඇති
1519
02:11:07,843 --> 02:11:08,662
නෙමලි!
1520
02:11:09,879 --> 02:11:12,306
තමුසෙව හොයාගත්තා..
1521
02:12:03,781 --> 02:12:04,657
නෙමලි!
1522
02:12:04,727 --> 02:12:07,459
මම උඹව එළියට ගන්න හැටි බලාගනින්.
1523
02:14:05,788 --> 02:14:08,210
ඕම් නමහ් ශිවාය.
1524
02:14:09,618 --> 02:14:11,296
උදේ ඉඳන් ඉලක්කෙ වැරදෙනවා..
1525
02:14:11,794 --> 02:14:12,744
වැරදුනේ නෑ.
1526
02:14:15,128 --> 02:14:16,554
දෙවියො නෑ කිව්වා,
1527
02:14:17,261 --> 02:14:20,946
මහා ශිව රාත්රී දවසෙ මහා බැතිමතෙක් වගේ හැමදේම කරලා තියෙනවනෙ ඒත්
1528
02:14:21,552 --> 02:14:24,749
පොල් ගෙඩියක් බිදින එකෙන් පූජාව අවසන්.
1529
02:14:25,351 --> 02:14:26,080
මම ද?
1530
02:14:26,448 --> 02:14:27,285
පූජාවක්?
1531
02:14:27,712 --> 02:14:28,950
කාටද කරේ?
1532
02:14:30,958 --> 02:14:31,671
මේ බලන්න,
1533
02:14:31,962 --> 02:14:34,149
මේ වායුලිංගමටනේ පූජාව කරේ..
1534
02:14:39,657 --> 02:14:40,895
වායුලිංගමයද?
1535
02:14:42,287 --> 02:14:46,692
මේක වෙනුවෙන්නෙ... මහා ශිව රාත්රී දවසෙ ගඟේ බැහැලත් ආවෙ.
1536
02:14:50,245 --> 02:14:52,839
ඇඟ පුරාම විභූති ගාගත්තා.
1537
02:14:58,188 --> 02:15:00,594
බෙලි කොළ වලින් පූජා පැවැත්වුවා.
1538
02:15:03,515 --> 02:15:05,949
කරන්නෙ නෑ කිය කියාම උපවාස කෙරුවා.
1539
02:15:06,921 --> 02:15:08,350
රෑ එළිවෙනකල් හිටියා.
1540
02:15:10,428 --> 02:15:11,905
මම වෙන දෙයක් හිතුවෙ.
1541
02:15:12,968 --> 02:15:17,021
ඔයයි ඔයාගෙ දෙවියොයි... දෙන්නම එක වගේ හොරු.
1542
02:15:18,854 --> 02:15:20,477
එයා මගේ යාළුවෙකුත් නෙවෙයි.
1543
02:15:20,988 --> 02:15:22,254
මම හොරෙකුත් නෙවෙයි.
1544
02:15:22,560 --> 02:15:24,608
මට එයා එක්ක කිසිම සම්බන්ධයක් නෑ.
1545
02:15:26,664 --> 02:15:31,608
සම්බන්ධයක් නැතුවමද... වායුලිංගමය අරන් යන්න ආපු අයත් එක්ක යුද්ධ කලේ?
1546
02:15:33,125 --> 02:15:35,366
සිය ගාණක් මිනිස්සු මරලා දැම්මෙ?
1547
02:15:36,075 --> 02:15:38,632
මම යුද්ධ කලේ මගේ තාත්තා වෙනුවෙන්.
1548
02:15:40,661 --> 02:15:42,234
තාත්ත තමයි...ඔයාගේ තාත්ත?
1549
02:15:42,994 --> 02:15:44,576
තවදුරටත් කියනවා නම්...
1550
02:15:45,388 --> 02:15:47,055
මුළු ලෝකයේම පියාණන්
1551
02:15:50,075 --> 02:15:51,610
දැන් ඉතුරු වෙලා තියෙන්නෙ එක දෙයයි.
1552
02:15:52,395 --> 02:15:54,701
''ශිව දෙවියනේ '' කියලා හදවතින්ම කතා කරන්න.
1553
02:15:55,145 --> 02:15:57,751
ඔයාගෙ හිතේ තියෙන ආශාවන් එයා ඉටුකරයි.
1554
02:16:09,079 --> 02:16:10,869
කොහෙටද දුවන්නෙ?
1555
02:16:12,051 --> 02:16:15,028
පන්න පන්නා සෙල්ලම් කරනවා උඹත් එක්ක.
1556
02:16:20,906 --> 02:16:21,906
නෙමලි!
1557
02:16:59,336 --> 02:17:00,066
නෙමලි!
1558
02:17:01,569 --> 02:17:02,299
නෙමලි!
1559
02:17:03,036 --> 02:17:04,096
නෙමලි!
1560
02:19:13,560 --> 02:19:14,325
නෙමලි!
1561
02:19:15,606 --> 02:19:16,492
නෙමලි!
1562
02:19:58,245 --> 02:19:59,461
නෙමලි!
1563
02:20:06,265 --> 02:20:07,310
මොකද උනේ?
1564
02:20:11,406 --> 02:20:13,628
ඔයාගෙ බිරිඳව හොයාගන්න බැරිද?
1565
02:20:13,852 --> 02:20:15,361
කැලේ පුරාම හෙව්වා.
1566
02:20:16,483 --> 02:20:19,253
කවදාවත් දැකලා නැති ලොකු අලි අඩි සලකුණු,
1567
02:20:19,942 --> 02:20:21,621
ගොඩාක් ලොකු සර්පයෙක් ගිය පාරක්,
1568
02:20:22,862 --> 02:20:25,042
ලොකු ලොකු මකුළු දැල් පේනවා.
1569
02:20:27,196 --> 02:20:29,550
කැලේ මගේ පාලනයේ තියෙනවා කියලා හිතුවා.
1570
02:20:31,085 --> 02:20:34,982
ඒත් මගේ පණ වගේ ඉන්න නෙමලි ගැන... තොරතුරක් හොයාගන්න බැරි උනා.
1571
02:20:36,836 --> 02:20:38,607
හැමදේම අවුල් වෙලා වගේ.
1572
02:20:39,689 --> 02:20:41,571
හැමෝටම හැමදේම තේරෙන්නෙ නෑ.
1573
02:20:42,509 --> 02:20:45,632
සමහර වෙලාවට ශක්තියට වඩා භක්තිය බලවත් වෙනවා.
1574
02:20:47,639 --> 02:20:52,392
මුළු ලෝකයම පාලනය කරන ශිව දෙවියන්ට ...හදවතින්ම කතා කළොත්,
1575
02:20:52,725 --> 02:20:54,789
ඔයාගෙ නෙමලිව හම්බවෙයි ද දන්නෙ නෑ.
1576
02:20:56,412 --> 02:20:58,244
හැම උත්සාහයක්ම ගත්තනෙ.
1577
02:20:59,356 --> 02:21:01,436
අන්තිම උත්සාහය විදියට ශිව දෙවියන්ගෙන් අහලා බලන්න.
1578
02:21:03,225 --> 02:21:05,599
හදවතින්ම ඉල්ලුවොත් බෑ කියන එකක් නෑ.
1579
02:21:06,419 --> 02:21:07,739
භෝලා ( අහිංසක ) ශංකර්.
1580
02:21:46,206 --> 02:21:48,298
හැමෝම ගලකට දෙවියො කියනවා.
1581
02:21:49,557 --> 02:21:51,167
දෙවියෝ ගලක් කියනවා.
1582
02:21:52,727 --> 02:21:53,859
මම දන්නෙ නෑ.
1583
02:21:55,950 --> 02:21:58,263
නෙමලි ඔයාවත් විශ්වාස කළා, මාවත් විශ්වාස කළා.
1584
02:22:00,207 --> 02:22:04,387
ඒ වගේ කෙනා අද... ඔයා නිසා මාත් එක්ක රණ්ඩු උනා.
1585
02:22:05,843 --> 02:22:09,593
ඒ කියන්නෙ... එයාට මටත් වඩා ඔයා ලොකු වෙලා.
1586
02:22:10,967 --> 02:22:12,787
ඔයා ඉන්නවා කියලා හැමෝම විශ්වාස කරනවා.
1587
02:22:13,947 --> 02:22:16,034
ඒත් මම කවදාවත් විශ්වාස කලේ නෑ.
1588
02:22:18,526 --> 02:22:21,086
පුංචි කාලෙ ඉඳන් මම ඔයාගෙන් කිසිම දෙයක් ඉල්ලලා නෑ.
1589
02:22:21,889 --> 02:22:23,985
මේ එකම එක පාර ඔයාගෙන් ඉල්ලන්නෙ.
1590
02:22:25,783 --> 02:22:27,393
ඔයා ඇත්තටම ඉන්නවා නම්,
1591
02:22:28,804 --> 02:22:30,734
මගේ නෙමලි කොහෙද ඉන්නෙ කියලා මට පෙන්නන්න.
1592
02:22:31,153 --> 02:22:32,222
ශිව දෙවියනේ..
1593
02:22:52,484 --> 02:22:53,789
ශිව ලීලා...( ශිව දෙවියන්ගේ ප්රාතිහාර්යය)
1594
02:23:21,282 --> 02:23:21,842
නෙමලි.
1595
02:23:21,945 --> 02:23:22,485
නෙමලි!
1596
02:23:22,992 --> 02:23:23,582
නෙමලි!
1597
02:23:24,132 --> 02:23:24,754
නෙමලි!
1598
02:23:25,439 --> 02:23:25,924
නෙමලි!
1599
02:23:26,155 --> 02:23:27,295
ඔයා..
1600
02:23:30,030 --> 02:23:31,230
මට සමාවෙන්න...
1601
02:23:31,471 --> 02:23:33,465
ඔයා නැතුව මට ජීවත් වෙන්න බෑ.
1602
02:23:35,049 --> 02:23:35,679
නෙමලි,
1603
02:23:36,075 --> 02:23:38,489
ඔයා හැමතිස්සෙම වායුලිංගම ගැන හීන දකිනවනේ
1604
02:23:39,438 --> 02:23:41,084
අර තියෙන්නෙ... අර වායුලිංගමය
1605
02:23:41,171 --> 02:23:41,790
එයා...
1606
02:23:57,538 --> 02:23:58,491
ස්වාමී..
1607
02:23:59,010 --> 02:24:01,011
අන්තිමට ඔබ දයාව පෙන්නුවා.
1608
02:24:01,943 --> 02:24:06,074
මගේ ස්වාමියාවයි, මාවයි, ..දෙන්නවම එකපාරටම ඔබතුමා ලඟට ගෙන්න ගත්තා.
1609
02:24:06,641 --> 02:24:07,684
නමස්කාර අකරනවා ඔබට ස්වාමී..
1610
02:24:08,717 --> 02:24:11,499
ඇහුනද.. මාව හැමදාම මෙහෙට එක්කන් එනවද?
1611
02:24:11,723 --> 02:24:13,359
මට පූජාව කරන්න පුලුවන්,
1612
02:24:14,376 --> 02:24:16,351
ඇයි ඔයා හැමදාම මෙච්චර දුර එන්නේ?
1613
02:24:16,475 --> 02:24:19,094
ඔයා වෙනුවෙන් මේ දෙවියන්ව අපි ලඟටම අරන් එන්නම්.
1614
02:24:19,191 --> 02:24:19,747
හරිද?
1615
02:24:21,195 --> 02:24:23,633
අහන්න..ඒක වැරදියි...අහන්න
1616
02:25:40,110 --> 02:25:41,387
ඇති..එන්න
1617
02:25:42,672 --> 02:25:43,672
එන්න..
1618
02:27:22,544 --> 02:27:24,058
මම වැරැද්දක් කරේ දෙවියනේ.
1619
02:27:25,938 --> 02:27:27,704
ගොඩක්ම ලොකු වැරැද්දක් කරේ
1620
02:27:30,380 --> 02:27:33,273
මෙච්චර කල් ඔබ ගැන වචනයක්වත් කතා නොකර ජීවත් වුණා.
1621
02:27:36,158 --> 02:27:38,384
මගේ ජීවිතේම අපතේ ගියා.
1622
02:27:40,973 --> 02:27:44,313
'ශිව' කියන අකුරු දෙකේ වචනය කියවගන්න මට බැරිවුණා.
1623
02:27:47,007 --> 02:27:48,886
ඔබට ගලක් කිව්වා.
1624
02:27:50,228 --> 02:27:53,067
ඔබ මට හම්බවුණොත්, මම පාඩමක් උගන්නනවා කිව්වා.
1625
02:27:54,853 --> 02:27:57,046
ඒත් ඔබට මාත් එක්ක තරහක් ඇතිවුනේ නෑ
1626
02:28:00,227 --> 02:28:01,826
මට දැන් තේරෙනවා.
1627
02:28:04,414 --> 02:28:09,489
මගේ ක්රීඩාවේ, මගේ ගීතයේ, මගේ දඩයමේ, මගේ ජයග්රහණයේ,.. මගේ තුලම...
1628
02:28:09,825 --> 02:28:11,657
ඔබමයි හිටියේ කියලා.
1629
02:28:14,497 --> 02:28:17,809
ඊයෙ රෑ වෙනකන්... ඔබ වෙන කෙනෙක්,මම වෙන කෙනෙක්...
1630
02:28:21,235 --> 02:28:23,624
ඒත් ඔබව ස්පර්ශ කරපු මොහොතේ ඉඳන්...
1631
02:28:24,914 --> 02:28:26,623
ඔබව හඳුනගත්තට පස්සේ,
1632
02:28:28,299 --> 02:28:30,190
මට මාවම අමතක වෙලා ගියා.
1633
02:28:33,712 --> 02:28:35,197
අපේ අම්මා නැතිවුණු දවසේ...
1634
02:28:42,112 --> 02:28:44,652
අපේ අම්මා නැතිවුණු දවසේ ඉදන් තිබ්බ දුක..
1635
02:28:46,751 --> 02:28:48,644
ඔබව ස්පර්ශ කරපු ගමන්ම නැතිවුනා
1636
02:28:51,263 --> 02:28:55,089
එක පාරටම මගේ තාත්තා නැති වුණාට පස්සෙ, මම තනිවුණා කියල හිතුවේ,
1637
02:28:58,345 --> 02:29:00,131
ඒත් මට දැන් තේරෙනවා..
1638
02:29:01,416 --> 02:29:03,169
මාත් එක්කම ඔබ හිටියා කියල..
1639
02:29:08,685 --> 02:29:09,871
ශිව දෙවියනේ..
1640
02:29:12,215 --> 02:29:14,615
මම ආයෙමත් ඉපදුණා වගෙයි දෙයියනේ.
1641
02:29:16,620 --> 02:29:19,179
මම කොහේ බැලුවත් ඔබවමයි පේන්නෙ.
1642
02:29:21,899 --> 02:29:23,978
වැහි බිංදුව, ගොයම් පැළය...
1643
02:29:25,112 --> 02:29:28,079
ගෝන අං.., අහස උසට තැනූ ගෝපුරය...
1644
02:29:29,183 --> 02:29:31,653
බෙලි කොළය, මාදං ගෙඩිය...
1645
02:29:34,942 --> 02:29:38,207
හුස්ම ගන්නා ඊ තලය,... කිරි දෙනගේ බුරුල්ල,
1646
02:29:38,374 --> 02:29:39,974
අම්මගෙ ආදරේ පිරුණු පියයුර...
1647
02:29:40,413 --> 02:29:42,176
අහස, පොළොව...
1648
02:29:42,418 --> 02:29:45,474
හැමදෙයක්ම ශිව ලිංගයක හැඩයටමයි පේන්නෙ දෙයියනේ.
1649
02:29:49,490 --> 02:29:51,276
කොච්චර නම් තියෙනවද...
1650
02:29:51,635 --> 02:29:53,155
කොච්චර නම් රූප තියෙනවද...
1651
02:29:55,667 --> 02:29:58,326
ඔබ නොපෙනෙන්න තරම් පොඩි කෙනෙක්ද?
1652
02:29:59,666 --> 02:30:01,889
බලාගන්න බැරි තරම් ලොකු කෙනෙක්ද?
1653
02:30:06,478 --> 02:30:11,182
අත්දැකීමක් නැතුව වේදනාවත්, වේදනාව අත්දැකීමක් වෙනකන්, ජීවිතයත් තේරෙන්නෙ නෑ.
1654
02:30:15,396 --> 02:30:17,348
මම ආයෙත් ඔබව අතාරින්නෙ නෑ.
1655
02:30:18,794 --> 02:30:21,344
ඔබමයි මගේ ජීවිතේ.
1656
02:30:22,927 --> 02:30:24,329
මේක මගේ දිවුරුම.
1657
02:30:25,865 --> 02:30:27,292
තින්නන්ගෙ දිවුරුම.
1658
02:36:33,150 --> 02:36:34,736
මොකද මේ ශිව දෙවියනේ..
1659
02:36:34,798 --> 02:36:36,364
හොදට කන ගමන් ඉදල නැවැත්තුවේ..
1660
02:36:36,473 --> 02:36:38,125
මොකක්ද උනේ?
1661
02:36:38,520 --> 02:36:40,066
කන්න ශිව දෙවියනේ..
1662
02:36:46,256 --> 02:36:47,315
ඒයි!
1663
02:36:47,933 --> 02:36:48,893
කවුද මේකා?
1664
02:36:56,495 --> 02:36:57,602
පාපතරයා!
1665
02:36:58,330 --> 02:36:59,675
කවුද තමුසේ?
1666
02:37:00,084 --> 02:37:01,554
කොහොමද මෙහෙට ආවේ?
1667
02:37:02,212 --> 02:37:04,435
බලෙන් ආවද, දැනගෙන ආවද?
1668
02:37:04,608 --> 02:37:05,772
මෙහෙන් යනවා..
1669
02:37:07,298 --> 02:37:10,480
අයියූරු... එච්චර හයියෙන් කෑ ගහන්න එපා.
1670
02:37:10,732 --> 02:37:13,311
මෙච්චර වෙලා කකා හිටපු ශිව දෙවියන් කන එක නැවැත්තුවා.
1671
02:37:13,449 --> 02:37:15,181
ඔයාගේ ඇස්වහ තමයි වැදුණේ.
1672
02:37:16,479 --> 02:37:22,162
කන්දේ ඇස්වහ, කැලේ ඇස්වහ, අයියූරුගේ ඇස්වහ...තු තූ...හැම ඇස් වහක්ම දුරු වේවා
1673
02:37:24,457 --> 02:37:26,482
තව කටක් කන්න ශිව දෙවියනේ
1674
02:37:28,415 --> 02:37:29,117
ගුප්පා!
1675
02:37:30,535 --> 02:37:32,347
අයියූරු...
ස්වාමීනි!
1676
02:37:35,141 --> 02:37:36,455
- ස්වාමීනි,
- ස්වාමී..
1677
02:37:36,580 --> 02:37:38,812
මේ ඔබේ ලේ නෑයෙක්ද, නිකන්ම නෑයෙක්ද?
1678
02:37:39,138 --> 02:37:41,882
ඊයේ කවුදෝ ආවා, අද මෙයා ඇවිල්ලා.
1679
02:37:42,335 --> 02:37:46,334
පරම්පරා ගාණක් රහසක්ව තිබුණු මේ ශිව ලිංගය ලඟට මේකට එන්න දුන්නේ කොහොමද?
1680
02:37:46,593 --> 02:37:47,872
පාපතරයා..
1681
02:37:48,140 --> 02:37:50,946
තමුන්ව තවම හරු දෙවියන් නැති කළේ නැද්ද?
භව දෙවියන් අළු කළේ නැද්ද?
1682
02:37:51,086 --> 02:37:52,686
ශිව දෙවියන් විනාශ කළේ නැද්ද?
1683
02:37:52,883 --> 02:37:56,416
පවිත්ර වූ ශිව ලිංගයට හුස්ම ගන්න බැරිවෙන්නම වැඩ කරානේ,
1684
02:37:59,469 --> 02:38:00,767
ඒයි මෝඩයෝ!
1685
02:38:01,428 --> 02:38:03,472
මොකද ඔහොම නම්ස්කාර කරගෙන බලාගෙන ඉන්නේ?
1686
02:38:03,638 --> 02:38:04,884
ඌව ඇදලා එළියට දානවා!
1687
02:38:05,790 --> 02:38:06,374
තින්නා!
1688
02:38:06,906 --> 02:38:07,636
මොකක්ද මේ?
1689
02:38:07,742 --> 02:38:09,603
මොකද කරන්නේ? මෙහෙට කොහොමද ආවේ?
1690
02:38:09,739 --> 02:38:10,590
කම්පා!
1691
02:38:10,695 --> 02:38:15,181
ශිව දෙවියන්ට බඩගිනියි... තව කටක් කවලා ඉවර වෙලා අපි කතා කරමු.
1692
02:38:17,214 --> 02:38:18,338
වැරදියි තින්නා.
1693
02:38:18,803 --> 02:38:20,096
ඔයා මෙහෙට එන්න හොඳ නෑ.
1694
02:38:20,320 --> 02:38:21,029
කම්පා!
1695
02:38:21,548 --> 02:38:24,523
මොකද ඒකාත් එක්ක කතාව? ඇදලා එළියට දානවා!
1696
02:38:25,150 --> 02:38:27,877
කම්පා, අයියූරුගේ කතා අහන්න එපා.
1697
02:38:28,020 --> 02:38:30,606
ශිව දෙවියන්ට කටක් කවලා ඉවර වෙලා අපි කතා කරමු.
1698
02:38:48,568 --> 02:38:50,031
කම්පා!
1699
02:38:54,654 --> 02:38:56,044
ඔයාට තේරෙන්නෙ නෑ.
1700
02:38:56,123 --> 02:38:57,535
එක විනාඩියක්...
1701
02:39:02,132 --> 02:39:03,132
තින්නා!
1702
02:39:06,106 --> 02:39:07,590
- තින්නා..
- අල්ලගන්නවා ඕකිව.
1703
02:39:07,975 --> 02:39:08,975
අතාරින්න!
1704
02:39:10,063 --> 02:39:11,063
තින්නා!
1705
02:39:11,957 --> 02:39:12,957
අතාරින්න!
1706
02:39:13,726 --> 02:39:14,726
අතාරින්න!
1707
02:39:14,773 --> 02:39:16,614
- කවුද මේ?
- තින්නගේ බිරිද.
1708
02:39:16,655 --> 02:39:21,647
දැක්කනේ? මේ වගේ දේවල් වෙන නිසා තමයි මෙච්චර කල් කාටවත් මෙහාට එන්න දුන්නෙ නැත්තෙ.
1709
02:39:22,185 --> 02:39:27,126
ලෝක ශාන්තිය වෙනුවෙන් පරම සිව දෙවියන් තෝරාගත් එකම සර්ව බලධාරී ස්ථානය මේක.
1710
02:39:27,171 --> 02:39:29,154
මං පූජාව කරන්න ආවේ අයියූරු
1711
02:39:29,225 --> 02:39:30,225
දුර්ජනයා!
1712
02:39:31,447 --> 02:39:35,455
පරම සිව දෙවියන්ට මස් මාංශ පූජා කරන එකටද පූජාව කියන්නෙ?
1713
02:39:35,515 --> 02:39:39,267
මා ගාව තිබුන දේ, මට වටිනම දේ, මගේ සිවයියාට මම දුන්නා.
1714
02:39:39,863 --> 02:39:43,917
තියෙන දේ දෙන එකේ වැරැද්දක් නෑ. මෙච්චර වේද පොත් කියවපු ඔයාට ඒක තේරෙන්නෙ නැද්ද ස්වාමී?
1715
02:39:43,956 --> 02:39:48,434
ඒයි! අගස්ති වංශයෙන් පැවත එන මේ මහාදේව ශාස්ත්රී වන මගෙන් ප්රශ්න කරනවද?
1716
02:39:49,456 --> 02:39:52,150
ඇත්තටම තමුසේ දන්නවද පරම සිව දෙවියන් ඉන්නෙ කොහෙද කියලා?
1717
02:39:52,217 --> 02:39:54,406
අපි ඉන්න පොළොවෙ, අපි හුස්ම ගන්න වාතයේ,
1718
02:39:54,498 --> 02:39:56,944
අපි බොන වතුරෙ, අපිට උඩින්තියෙන අහසෙ,
1719
02:39:57,021 --> 02:39:58,282
අපේ ඇඟේ උණුසුමෙ,
1720
02:39:58,348 --> 02:40:00,347
හැමතැනම ශිව දෙවියන් ඉන්නවනේ ස්වාමී
1721
02:40:00,591 --> 02:40:02,449
නවත්තනවා ඕනවට වඩා කතාව.
1722
02:40:02,979 --> 02:40:06,279
උඹලා වගේ අයට... සිව පූජා කරන්න සුදුසුකමක් නෑ.
1723
02:40:06,401 --> 02:40:07,245
අපවිත්රයි.
1724
02:40:07,372 --> 02:40:08,372
අපවිත්රයි?
1725
02:40:09,200 --> 02:40:11,390
මම ඉපදුනේ මගේ අම්මගෙ කුසෙන්.
1726
02:40:11,721 --> 02:40:13,936
ඔබතුමා ඉපදුනේ ඔබතුමාගෙ අම්මගෙ කුසෙන්.
1727
02:40:14,331 --> 02:40:18,465
පවිත්ර වූ ඒ මව් කුසට, කිල්ලක්, කෙලෙසීමක් තියෙන්න පුලුවන්ද ස්වාමී?
1728
02:40:23,101 --> 02:40:24,568
ඒයි, රාමු.
1729
02:40:24,681 --> 02:40:26,785
පියානෙනි, මූ එක්ක කතා කරන එක අවශ්යද?
1730
02:40:27,363 --> 02:40:29,562
කප්පා, මොනවද බලන් ඉන්නෙ? ගහනවා...
1731
02:40:53,292 --> 02:40:54,292
තින්නා!
1732
02:41:13,052 --> 02:41:14,052
තින්නා!
1733
02:41:58,844 --> 02:41:59,844
මොකක්ද අනේ මේ?
1734
02:42:01,252 --> 02:42:04,003
දෙවියෙක් නෑ නෑ කියද්දි රජෙක් වගේ හිටිය කෙනා,
1735
02:42:04,900 --> 02:42:07,590
දෙවියො ඉන්නවා කිව්වම ඔයාට මේ තරම් දුක් කරදරද?
1736
02:42:09,735 --> 02:42:11,569
මේ තුවාල විතරයි මගේ...
1737
02:42:12,593 --> 02:42:14,344
වේදනාව ශිව දෙවියන්ගේ..
1738
02:42:26,802 --> 02:42:29,968
අනේ!... මගේ ශිව දෙවියන්ගේ ඇස්වල කඳුළුද?
1739
02:42:31,129 --> 02:42:32,129
ශිව දෙවියනේ..
1740
02:43:27,351 --> 02:43:30,379
තුන් ලෝකයම පාලනය කරන ඔබතුමාගේ ඇස් වල කඳුළුද?
1741
02:43:31,253 --> 02:43:36,311
ලෝකෙටම හොඳක් වෙන්න කියලා හලාහල විෂ බීව වෙලාවෙත් ආවෙ නැති කඳුළු, දැන් මොකටද එන්නෙ දෙවියනේ,
1742
02:43:36,790 --> 02:43:40,710
තමන්ගේ පුතාගෙම බෙල්ල කපල දාද්දි,පාර්වතී දේවි කදුලු සැලුවා ඇරෙන්න
1743
02:43:41,009 --> 02:43:42,748
ඔබතුමාගේ ඇස් වලට කදුලු ආවේ නෑනේ,
1744
02:43:43,007 --> 02:43:45,026
දැන් මොන දුකක්ද දෙවියනේ?
1745
02:43:46,476 --> 02:43:48,327
මේගොල්ලො මට ගහන නිසාද?
1746
02:43:49,469 --> 02:43:52,203
ශිව දෙවියනේ, මං ඔබතුමාට රහසක් කියන්නද?
1747
02:43:52,384 --> 02:43:56,682
මේගොල්ලො ගහද්දි, මට කූඹියෙක්වත් විද්ද වගේ දැනුනෙ නෑ සිවයියා.
1748
02:43:56,967 --> 02:43:57,967
ඇත්තමයි..
1749
02:43:58,508 --> 02:44:00,783
ඔබතුමා අඬන්න එපා... ඔබතුමා අඬන්න එපා.
1750
02:44:01,229 --> 02:44:02,229
මගේ තාත්තනෙ.
1751
02:44:08,058 --> 02:44:10,463
ශිව දෙවියන්ගේ ඇස් වලින් ... ලේ!
1752
02:44:10,739 --> 02:44:12,039
ශිව දෙවියන්ගේ ඇස් වලින් ලේ!
1753
02:44:12,554 --> 02:44:15,061
ශිව දෙවියන්ගේ ඇස් වලින් ලේ!..මගේ ශිව දෙවියන්ගේ ඇස් වලින් ලේ!
1754
02:44:15,347 --> 02:44:16,817
මගේ ශිව දෙවියන්ගේ ඇස් වලින් ලේ!
1755
02:44:16,914 --> 02:44:18,354
ශිව දෙවියන්ගේ ඇස් වලින් ලේ!
1756
02:44:18,784 --> 02:44:20,064
මම මොන වැරැද්දක්ද කළේ?
1757
02:44:20,358 --> 02:44:21,390
මම දැන් මොකද කරන්නෙ?
1758
02:44:21,496 --> 02:44:22,696
මම දැන් මොකද කරන්නෙ?
1759
02:44:22,721 --> 02:44:24,173
මම දැන් මොකද කරන්නෙ?
1760
02:44:26,126 --> 02:44:27,924
අදහසක්...අදහසක් ආව...
1761
02:44:28,823 --> 02:44:30,503
ඔබතුමාම කියලා දීපු වෙදකමක්නෙ දෙවියනේ
1762
02:44:31,817 --> 02:44:35,527
ගණ දෙවියන්ට එතුමගේ හිස වෙනුවට ඇතාගෙ ඔලුවක් තිබ්බනෙ?
1763
02:44:36,291 --> 02:44:39,203
ඔබතුමාඒ ඇහැට... මගේ ඇහැ දෙනවා.
1764
02:44:39,900 --> 02:44:40,900
ඔව්..
1765
02:45:18,347 --> 02:45:19,347
දැක්කද නෙමලි..
1766
02:45:19,815 --> 02:45:21,725
ශිව දෙවියන්ගේ ඇහෙන් ලේ එන එක නැවතුනා.
1767
02:45:31,339 --> 02:45:33,686
පිස්සි...බයවෙලා වගේ..
1768
02:45:36,009 --> 02:45:37,009
ආහ්?
1769
02:45:38,897 --> 02:45:40,332
අනේ ශිව දෙවියනේ..
1770
02:45:41,079 --> 02:45:43,451
ඔබතුමාගේ අනිත් ඇහෙනුත් ලේ!
1771
02:45:46,593 --> 02:45:48,167
ඒකට කමක් නෑ.
1772
02:45:48,802 --> 02:45:50,482
මොකද කරන්න ඕන කියලා මම දන්නවනෙ.
1773
02:45:50,916 --> 02:45:51,886
මේ ඇහැට...
1774
02:45:52,923 --> 02:45:54,278
මේ ඇහැ දෙනවා..
1775
02:45:55,418 --> 02:45:56,820
ඒත් ශිව දෙවියනේ,
1776
02:45:57,197 --> 02:45:59,264
තුන්වෙනි ඇහෙන් ලේ එන්න දෙන්න එපා ,,,
1777
02:45:59,505 --> 02:46:02,542
මොකද, දෙන්න මට තුන්වෙනි ඇහැක් නෑනෙ.
1778
02:46:08,838 --> 02:46:10,291
එක විනාඩියක්...
1779
02:46:16,439 --> 02:46:17,439
නෙමලි..
1780
02:46:18,247 --> 02:46:22,213
ජීවිත කාලෙම ඔයාව ඇස් දෙක වගේ බලාගන්නවා කියලා මම පොරොන්දු වුනානෙ.
1781
02:46:23,288 --> 02:46:25,458
සිවයියා වෙනුවෙන් ඒ පොරොන්දුව කඩනවා.
1782
02:46:26,756 --> 02:46:28,122
මට සමාවෙන්න...
1783
02:46:29,510 --> 02:46:31,030
ඔයා කලබල වෙන්න එපා.
1784
02:46:31,685 --> 02:46:33,291
සිවයියා මාව බලාගනියි.
1785
02:46:33,907 --> 02:46:35,917
පරිස්සමෙන් බලාගන්නවනෙ සිවයියා?
1786
02:46:51,361 --> 02:46:52,727
ශිව දෙවියනේ..
1787
02:46:54,955 --> 02:46:57,047
මේ තමයි ඔබතුමාව දකින අන්තිම බැල්ම.
1788
02:47:00,259 --> 02:47:02,431
ඉපදුන එකට...
1789
02:47:04,536 --> 02:47:06,935
මගේ මේ ආත්මය සර්ව සම්පූර්ණයි ස්වාමී.
1790
02:47:13,923 --> 02:47:15,281
කෝප වෙන්න එපා.
1791
02:47:15,773 --> 02:47:17,701
කකුල මෙහෙම තියල,අරගන්නම්
1792
02:47:17,983 --> 02:47:23,090
මොකද ඔබතුමාගේ ඇහැ තියෙන තැන මට පේන්නෙ නෑනෙ ස්වාමී.
1793
02:47:23,352 --> 02:47:24,352
ආහ්...
1794
02:48:15,596 --> 02:48:16,737
ශිව දෙවියනේ..
1795
02:48:17,950 --> 02:48:19,130
ශිව දෙවියනේ..
1796
02:48:20,724 --> 02:48:21,918
ශිව දෙවියනේ..
1797
02:48:22,635 --> 02:48:23,635
ශිව දෙවියනේ..
1798
02:48:25,007 --> 02:48:26,000
ශිව දෙවියනේ..
1799
02:52:12,075 --> 02:52:13,935
ශිව දෙවියනේ..
1800
02:52:14,216 --> 02:52:16,511
ප්රතිලාභ බලාපොරොත්තු නොවී කරන..
1801
02:52:16,769 --> 02:52:20,267
ඕනෑම දෙයක ප්රතිඵලය,ප්රාතිහාර්යක් වෙනවා..
1802
02:52:20,364 --> 02:52:22,244
දිවැස් තියෙන මටම..
1803
02:52:22,360 --> 02:52:24,023
පෙනීම දන් දුන්නා..
1804
02:52:24,124 --> 02:52:26,962
නුඹේ දෑසින්ම මම මේ ලෝකය දකින්නම්..
1805
02:52:28,062 --> 02:52:30,738
තින්න, නුඹේ උත්පත්තිය සඵල වුනා..
1806
02:52:30,793 --> 02:52:34,045
මේ තුන් ඇසට ඇස් දුන් නුඹේ නම.. අද සිට
1807
02:52:34,377 --> 02:52:35,497
'කන්නප්පා' ලෙස ...
1808
02:52:36,007 --> 02:52:37,960
ලෝක ප්රසිද්ධ වේවි..
1809
02:52:38,129 --> 02:52:39,184
කන්නප්පා..
1810
02:52:39,686 --> 02:52:42,546
මම නුඹව දාසයෙක් කරගන්න හිතුවත්,
1811
02:52:42,626 --> 02:52:45,412
නුඹේ භක්තියට මමම... දාසයෙක් වුනා..
1812
02:52:45,750 --> 02:52:51,792
අද පටන් මේ ශ්රී කාලහස්ති පුදබිමේ පළමුව නුඹේ පූජාව,..
ඉන්පසුවයි මගේ පූජාව
1813
02:52:51,949 --> 02:52:57,515
උතුම් වූ නුඹේ භක්තියේ ප්රතිරූපය ලෙස නුඹේ කෝවිල.. කන්ද උඩම ඉඳීවි
1814
02:52:57,674 --> 02:52:58,674
ස්වාමී...
1815
02:52:59,843 --> 02:53:02,486
මට කිසිම කීර්ති ප්රශංසාවක් එපා..
1816
02:53:02,971 --> 02:53:06,444
මේ සංසාර බැමි වලින් මට විමුක්තිය ලබා දෙන්න..
1817
02:53:07,896 --> 02:53:11,653
තවත් ඔබ වෙනයි, මම වෙනයි කියන හැඟීම දරාගන්න බෑ..
1818
02:53:12,036 --> 02:53:13,562
යුග ගානකට කලින් ඉල්ලපු දේ,
1819
02:53:14,040 --> 02:53:15,422
දැන් මම බෑ කියයිද?
1820
02:53:15,554 --> 02:53:16,554
අර්ජුනා...
1821
02:53:16,879 --> 02:53:17,879
තින්නා..
1822
02:53:18,916 --> 02:53:19,916
කන්නප්පා...
1823
02:53:21,460 --> 02:53:30,779
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් කවිඳු සමඟින් ලහිරු උදයංඟ
1824
02:53:31,324 --> 02:53:41,746
නවතම චිත්රපට වල සිංහල උපසිරැසි ලබා ගැනීම සඳහා
www.zoom.lk වෙතට පිවිසෙන්න.
1825
02:53:48,563 --> 02:53:52,785
Kannappa (කන්නප්පා)
215939