All language subtitles for FAX-110 Husband and wife exchange room where wife is do

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,240 --> 00:00:04,760 The daughter of his beloved wife. 2 00:00:05,880 --> 00:00:08,580 The daughter of his beloved wife. The daughter of his beloved wife. 3 00:00:09,260 --> 00:00:12,520 The daughter of his beloved wife. 4 00:00:12,980 --> 00:00:14,360 The daughter of his beloved wife. 5 00:00:15,020 --> 00:00:16,180 The daughter of his beloved wife. The daughter of his beloved wife. 6 00:00:33,800 --> 00:00:38,920 Shigamitsuki, yogarikuru, nan domo ikasarete, pakkuri hiraita manko wo 7 00:00:38,920 --> 00:00:41,660 sarashita, tsuma no manzoku ge na chitai wo mita to shita. 8 00:00:43,700 --> 00:00:46,480 Machigainaku, daremo ga shitto ni kuru hazu desu. 9 00:00:48,180 --> 00:00:52,780 Sonna tsuma no sugata wa souzou shitakunai to, tokihan no o shimesu otto 10 00:00:52,780 --> 00:00:54,760 hotondo to oomoi kamoshiremasen. 11 00:00:56,280 --> 00:01:00,400 Shikashi, yono naka ni wa, aisuru tsuma no manko ni, 12 00:01:01,489 --> 00:01:06,530 There are 50 ,000 husbands who want to take a look at the ugly appearance of 13 00:01:06,530 --> 00:01:07,990 their wives who are shivering in the hall. 14 00:01:11,830 --> 00:01:17,850 I, Henry Tsukamoto, am definitely a perverted person who belongs to the 15 00:01:17,850 --> 00:01:18,850 high -ranking officials. 16 00:01:19,250 --> 00:01:25,850 In the manga of my beloved wife, the penis of many exorcist men is replaced 17 00:01:25,850 --> 00:01:29,690 replaced, and it is pistonized, and it becomes a perverted spirit. 18 00:01:30,990 --> 00:01:33,110 I can't help but imagine my wife spreading her arms wide open. 19 00:01:35,950 --> 00:01:38,850 This is an indescribable abnormal. 20 00:01:40,470 --> 00:01:42,290 A woman who fell in love with herself. 21 00:01:43,210 --> 00:01:44,850 A woman who fell in love with herself. 22 00:01:45,790 --> 00:01:47,530 A woman who has had many physical negotiations. 23 00:01:47,970 --> 00:01:52,230 A woman who has been caught by a man who is not her own. 24 00:01:53,770 --> 00:01:55,630 A woman who is shivering in the sea. 25 00:01:56,290 --> 00:01:59,670 This is the most mysterious and sad composition in the world. 26 00:02:01,800 --> 00:02:06,020 It's a woman's manga that she loves so much that she's keeping a secret. 27 00:02:06,500 --> 00:02:11,600 And more than anything, when that woman was fucking with herself, she was far 28 00:02:11,600 --> 00:02:12,600 more crazy. 29 00:02:14,560 --> 00:02:17,680 It's already the best in the world, and it's an erotic movie that depicts the 30 00:02:17,680 --> 00:02:18,680 essence of the ultimate woman. 31 00:02:21,820 --> 00:02:26,600 Today, somewhere, Swapping Play exchanges husband and wife. 32 00:02:27,820 --> 00:02:29,160 Deeply, quietly. 33 00:02:29,680 --> 00:02:31,080 It's definitely being done. 34 00:02:31,480 --> 00:02:33,800 An exciting blade that glitters beyond the pit. 35 00:02:34,700 --> 00:02:36,960 Do you understand this truth? 36 00:03:26,050 --> 00:03:27,870 What? Are you excited? 37 00:03:29,010 --> 00:03:30,010 You're the one who's excited. 38 00:03:31,470 --> 00:03:32,470 I'm calm. 39 00:03:34,290 --> 00:03:36,170 You're not the one who's excited. 40 00:03:37,010 --> 00:03:39,670 But you're wonderful today. 41 00:03:40,910 --> 00:03:42,090 Would it be wonderful to hug another woman? 42 00:03:45,330 --> 00:03:46,690 I feel the same way today. 43 00:04:01,930 --> 00:04:06,350 My name is Reiko Noguchi, and I am here to serve you today. 44 00:04:07,250 --> 00:04:08,690 Nice to meet you. 45 00:04:13,830 --> 00:04:15,270 We are doing the disinfection process, 46 00:04:16,110 --> 00:04:18,170 so you don't need to wear a rubber band. 47 00:04:18,589 --> 00:04:20,529 You can just put it in as it is. 48 00:04:20,990 --> 00:04:23,090 Is that okay with you? 49 00:04:25,650 --> 00:04:26,650 Yes. 50 00:04:34,530 --> 00:04:41,430 I'll show you 51 00:04:41,430 --> 00:04:48,330 a deep kiss in front of 52 00:04:48,330 --> 00:04:49,330 your wife. 53 00:06:01,650 --> 00:06:03,190 I would like to introduce my husband. 54 00:06:52,810 --> 00:06:53,810 Ah, that's right. 55 00:06:58,490 --> 00:06:59,490 Untie the string. 56 00:10:55,240 --> 00:10:56,240 Hmm. 57 00:16:13,040 --> 00:16:14,040 I don't know what to say. 58 00:18:49,130 --> 00:18:50,170 It's called a cure -chance. 59 00:18:57,750 --> 00:18:58,470 Ma 60 00:18:58,470 --> 00:19:05,910 'am, 61 00:19:05,910 --> 00:19:07,190 are you watching? 62 00:19:09,470 --> 00:19:11,070 Master, my mother... 63 00:25:35,340 --> 00:25:36,340 Hmm. 64 00:26:57,640 --> 00:26:58,680 Your husband is with a woman. 65 00:26:59,480 --> 00:27:00,960 I saw it with my own eyes. 66 00:27:03,080 --> 00:27:04,760 Your husband's fat ass. 67 00:27:06,300 --> 00:27:07,380 It was like this. 68 00:33:09,480 --> 00:33:10,480 How do I look like this? 69 00:33:16,380 --> 00:33:19,520 How do I look like this? 70 00:33:20,540 --> 00:33:24,040 How do I look like this? 71 00:33:41,130 --> 00:33:42,130 What are you doing? 72 00:35:11,560 --> 00:35:12,960 I got it for today. 73 00:35:19,820 --> 00:35:22,860 Please sleep. 74 00:35:25,920 --> 00:35:27,920 I feel like I can't stay without touching it. 75 00:35:32,100 --> 00:35:35,480 This girl... She's burning up. 76 00:35:36,580 --> 00:35:37,800 There's no other way. 77 00:35:45,070 --> 00:35:46,070 Yes, sir. 78 00:35:51,770 --> 00:35:56,490 I'm Yutaka Ohomori, your wife's husband. 79 00:35:57,410 --> 00:35:58,530 Nice to meet you. Nice to meet you, too. 80 00:35:58,970 --> 00:36:01,830 I'll take you to your room right away. 81 00:36:02,430 --> 00:36:03,430 Is that okay? 82 00:36:04,390 --> 00:36:05,710 Yes, sir. 83 00:38:48,880 --> 00:38:49,880 I love you. 84 01:07:44,350 --> 01:07:45,350 I don't know what to say. 85 01:16:23,500 --> 01:16:24,500 I've been there more than 30 times. 86 01:16:25,300 --> 01:16:26,300 Is that so? 87 01:16:26,720 --> 01:16:27,720 I'm sorry. 88 01:16:28,420 --> 01:16:30,680 No, I'm glad you're here. 89 01:16:31,960 --> 01:16:32,960 I'm glad you're here. 90 01:16:35,420 --> 01:16:36,420 Takako. 91 01:16:38,080 --> 01:16:39,080 Takako. 92 01:16:39,900 --> 01:16:40,900 Takako. 93 01:16:41,860 --> 01:16:43,840 Takako. Takako. 94 01:16:45,940 --> 01:16:51,920 Take my eyes and swear you won't cheat on me. 95 01:18:01,680 --> 01:18:02,680 What do you feel now? 96 01:18:03,740 --> 01:18:05,080 I'm already nervous. 97 01:18:06,440 --> 01:18:07,440 How about you? 98 01:18:08,480 --> 01:18:09,480 I'm not nervous. 99 01:18:10,320 --> 01:18:11,400 I'm just excited. 100 01:18:12,680 --> 01:18:14,280 I see. 101 01:18:15,760 --> 01:18:16,960 Are you all right? 102 01:18:18,240 --> 01:18:19,980 Aren't you going to cook? 103 01:18:21,320 --> 01:18:22,320 I'm cooking. 104 01:18:22,760 --> 01:18:23,980 I'm going crazy because I'm so jealous. 105 01:18:25,200 --> 01:18:29,400 Hey, I'm already... 106 01:18:46,810 --> 01:18:52,050 . . . . . . . . . . . . . . . . 107 01:18:52,050 --> 01:18:54,810 . . 108 01:19:35,960 --> 01:19:38,760 More. I 109 01:19:38,760 --> 01:19:49,700 hate 110 01:19:49,700 --> 01:19:50,700 you. 111 01:20:09,100 --> 01:20:11,440 Today, I will be your wife's partner. 112 01:20:12,400 --> 01:20:19,200 Coach Inoue and... Hitoshi Matsumura. Nice to meet you. 113 01:20:20,180 --> 01:20:23,860 If you don't mind, can I have a deep kiss? 114 01:20:24,680 --> 01:20:25,760 Yes, 115 01:20:26,640 --> 01:20:27,640 please. 116 01:20:51,540 --> 01:20:52,540 Well then, madam. 117 01:20:53,400 --> 01:20:54,400 Let's get to work. 118 01:23:05,320 --> 01:23:11,920 I love you 119 01:23:22,920 --> 01:23:25,860 I want to see you as they see you. 120 01:43:57,480 --> 01:44:00,160 Thank you. 7741

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.