All language subtitles for Dusty.Slay.Wet.Heat.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,052 --> 00:00:14,764 Ladies and gentlemen, Dusty Slay! 4 00:00:27,444 --> 00:00:28,987 Woo-hoo! 5 00:00:33,408 --> 00:00:35,577 All right. 6 00:00:35,660 --> 00:00:38,288 Okay. All right. 7 00:00:38,371 --> 00:00:41,332 Ha-ha! We're havin' a good time. Y'know what I mean? 8 00:00:41,416 --> 00:00:42,792 Okay. 9 00:00:45,253 --> 00:00:48,006 I'm pumped to be here, Chattanooga. 10 00:00:51,885 --> 00:00:54,637 It's a hot show, y'know what I mean? 11 00:00:55,472 --> 00:00:57,348 Already been a hot show. 12 00:00:58,308 --> 00:01:00,769 Uh, feels like it's gonna keep being a hot show. 13 00:01:00,852 --> 00:01:03,438 I feel good. I slept good. 14 00:01:03,521 --> 00:01:04,981 -Whoo! -And that feels good. 15 00:01:05,065 --> 00:01:07,692 I don't always sleep good, but I did sleep good last night. 16 00:01:07,776 --> 00:01:11,071 I had a dream that I was watching a Larry Bird documentary. 17 00:01:12,822 --> 00:01:15,158 I've never seen a Larry Bird documentary. 18 00:01:16,284 --> 00:01:20,330 That means my mind created a Larry Bird documentary 19 00:01:20,997 --> 00:01:22,248 for me to watch in my sleep. 20 00:01:22,332 --> 00:01:23,583 That's incredible, I think. 21 00:01:24,626 --> 00:01:26,377 That is incredible. 22 00:01:26,461 --> 00:01:28,505 Pretty low-budget documentary though. 23 00:01:30,173 --> 00:01:33,760 Wasn't even really Larry Bird in the documentary. 24 00:01:34,552 --> 00:01:36,930 That means my subconscious couldn't work up the budget 25 00:01:37,013 --> 00:01:41,101 to get Larry Bird in my own dream documentary. 26 00:01:42,227 --> 00:01:44,437 Y'know what I mean? Okay. 27 00:01:44,521 --> 00:01:46,439 Whoo! 28 00:01:46,523 --> 00:01:47,816 We're havin' a good time. 29 00:01:49,484 --> 00:01:50,485 Thank you. 30 00:01:52,112 --> 00:01:55,448 I had a dream one time that I was about to get trapped in an elevator. 31 00:01:55,532 --> 00:01:57,242 And that's a big fear of mine, y'know? 32 00:01:57,325 --> 00:02:00,120 Not 'cause I'm claustrophobic but because I pee a lot. 33 00:02:01,746 --> 00:02:04,415 I got a real pee problem. I'm not trying to be gross about it. 34 00:02:04,499 --> 00:02:06,835 But I got a real overactive bladder, y'know? 35 00:02:06,918 --> 00:02:09,587 I got the kinda bladder that's like, "Oh, you tryin' to do somethin'?" 36 00:02:09,671 --> 00:02:11,965 "Why don't you go pee first though?" 37 00:02:12,048 --> 00:02:14,467 Like, I never been in a Home Depot and found what I needed 38 00:02:14,551 --> 00:02:15,677 before I had to pee. 39 00:02:17,679 --> 00:02:19,389 I'm just tryin' to get a couple of screws. 40 00:02:19,472 --> 00:02:22,308 Next thing you know, I'm in the back corner of a Home Depot… 41 00:02:23,560 --> 00:02:25,228 …in between some carpet rolls. 42 00:02:27,480 --> 00:02:29,858 I don't know if I'm in the bathroom or the break room. 43 00:02:29,941 --> 00:02:31,943 I don't know what's goin' on back there. 44 00:02:33,111 --> 00:02:35,321 I don't know what people eat, that shop at Home Depot, 45 00:02:35,405 --> 00:02:37,699 but they are destroying that bathroom. 46 00:02:39,242 --> 00:02:41,411 I never seen anythin' like it. 47 00:02:41,494 --> 00:02:43,955 I'm just in there to pee, and my eyes are waterin'. 48 00:02:48,918 --> 00:02:49,961 Whoo! 49 00:02:51,087 --> 00:02:52,964 Hope I don't pass out in here, 50 00:02:53,047 --> 00:02:55,884 'cause… I'll keep breathin' that in. 51 00:02:58,219 --> 00:03:01,014 But I do pee a lot though. And I'm in a lotta elevators. 52 00:03:01,097 --> 00:03:03,600 I'm in elevators all the time. I'm always in a hotel. 53 00:03:03,683 --> 00:03:05,018 And I get to the hotel… 54 00:03:05,101 --> 00:03:08,104 I get off the plane, get in the car, get to the hotel, gotta pee real bad, 55 00:03:08,188 --> 00:03:10,690 and I'm like, "Nah, I can make it to the room. I can make it." 56 00:03:10,773 --> 00:03:13,526 I'm in the elevator, pushin' the button, y'know what I mean? 57 00:03:13,610 --> 00:03:15,361 Like, "Let's go! Let's go!" 58 00:03:15,445 --> 00:03:17,614 And I always think, "If this elevator breaks down…" 59 00:03:17,697 --> 00:03:21,367 I'm always like, "How long would it take before I peed in this elevator?" 60 00:03:22,702 --> 00:03:24,662 And I think it would happen right away. 61 00:03:25,788 --> 00:03:28,791 I don't think I'd waste any time. I think I'd feel it shut down, 62 00:03:28,875 --> 00:03:31,211 and then they go, "Oh, sorry, the elevator's broke." 63 00:03:31,294 --> 00:03:33,171 And I would just let loose in there. 64 00:03:35,798 --> 00:03:39,052 And then they go, "Oh, sorry, minor glitch. We're up and runnin'." 65 00:03:40,720 --> 00:03:43,181 I'm like, "Well, I'm sorry that happened…" 66 00:03:45,350 --> 00:03:49,270 "…but I'm not ruinin' my bladder 'cause your elevator's glitchin' out in here." 67 00:03:50,563 --> 00:03:53,233 "I didn't know how long we was gonna be in here, y'know?" 68 00:03:53,733 --> 00:03:56,611 "I didn't wanna be uncomfortable in front of all these other people." 69 00:03:58,821 --> 00:04:00,907 Y'know what I mean? Okay! 70 00:04:00,990 --> 00:04:03,117 Thank you. Okay. 71 00:04:05,119 --> 00:04:07,664 You ever in an elevator, and you look up in the top right corner, 72 00:04:07,747 --> 00:04:10,792 and you see the name brand of the elevator in there? 73 00:04:11,334 --> 00:04:13,461 Who's that for? 74 00:04:14,254 --> 00:04:16,047 You ever been in an elevator and been like, 75 00:04:16,130 --> 00:04:17,924 "Dang, this is a pretty good elevator." 76 00:04:19,175 --> 00:04:20,843 "What brand is this?" 77 00:04:21,761 --> 00:04:25,265 "I'm gonna start recommendin' this to other hotels I stay at." 78 00:04:26,099 --> 00:04:28,309 "You guys gotta get on that Otis elevator." 79 00:04:30,478 --> 00:04:33,314 Okay, a couple of Otis fans. 80 00:04:33,398 --> 00:04:36,401 No, it's a good elevator. It is a good elevator. 81 00:04:38,569 --> 00:04:41,072 I've always lived in the South. I like being in the South. 82 00:04:41,155 --> 00:04:42,907 Uh, I think it's the best. 83 00:04:42,991 --> 00:04:45,660 Thank you. Thank you. Thank you. 84 00:04:46,411 --> 00:04:48,913 I really love… I like the weather. I love the heat. 85 00:04:48,997 --> 00:04:50,999 I'm a big fan of the heat, y'know? 86 00:04:51,082 --> 00:04:53,001 Sometimes I'll go out to, like, Phoenix, y'know, 87 00:04:53,084 --> 00:04:55,253 and it'll be a lot hotter than what I'm used to. 88 00:04:55,336 --> 00:04:57,005 And I'll complain about it a little bit. 89 00:04:57,088 --> 00:04:58,881 And, uh, they always say the same thing to me. 90 00:04:58,965 --> 00:05:02,093 You know what they say. They go, "Yeah, but it's adryheat." 91 00:05:03,511 --> 00:05:05,888 That's what they say. "It's a dry heat." 92 00:05:05,972 --> 00:05:08,975 They say it like their heat is better than my heat. 93 00:05:10,059 --> 00:05:11,769 I get defensive about it. 94 00:05:11,853 --> 00:05:13,730 I'm like, "Oh, it's a dry heat, huh?" 95 00:05:13,813 --> 00:05:15,857 "Well, I like a wet heat." 96 00:05:17,775 --> 00:05:20,361 "Yeah, that's the kind of heat I like. I like a wet heat." 97 00:05:20,445 --> 00:05:22,655 "I like it to feel like a sauna outside." 98 00:05:23,156 --> 00:05:26,367 "I like to sweat in places I didn't even know I could sweat in." 99 00:05:26,951 --> 00:05:29,704 I like to go, "Why isthatwet?" 100 00:05:34,292 --> 00:05:37,337 Know what I mean? "I like… I like a wet heat, y'know?" 101 00:05:37,420 --> 00:05:40,423 "I like a heat with a lot of flying insects and mosquitoes…" 102 00:05:40,506 --> 00:05:42,091 "…and gnats." 103 00:05:42,175 --> 00:05:45,803 "I like to stand in a hot parking lot of a Shoney's doin' like that." 104 00:05:50,892 --> 00:05:52,727 "I like to go in the backyard for two minutes 105 00:05:52,810 --> 00:05:55,438 and come back in and go, 'I just got tore up out there.'" 106 00:05:57,815 --> 00:05:59,525 Know what I mean? 107 00:05:59,609 --> 00:06:01,569 Know what I mean? 108 00:06:03,404 --> 00:06:04,405 That's right. 109 00:06:05,239 --> 00:06:06,991 "You can't get that in a dry heat." 110 00:06:11,037 --> 00:06:12,997 I went out to Iowa not too long ago. 111 00:06:13,081 --> 00:06:14,916 Thank you. And, uh… 112 00:06:14,999 --> 00:06:16,876 Yep, I get around a bit. 113 00:06:16,959 --> 00:06:19,462 And, uh, had a lot of fun out there. 114 00:06:19,545 --> 00:06:22,173 This lady came up to me after the show. She goes, "Hey, great show." 115 00:06:22,256 --> 00:06:23,800 I was like, "Thanks. I appreciate that." 116 00:06:23,883 --> 00:06:26,886 And then she goes, "Have you ever milked a cow?" 117 00:06:26,969 --> 00:06:29,305 Mm. And I said, "No." 118 00:06:29,389 --> 00:06:32,058 And, uh, she goes, "Do you want to?" 119 00:06:33,893 --> 00:06:35,520 And I said, "No." Y'know? 120 00:06:37,271 --> 00:06:40,817 Not lookin' to do a lot of chores after my show. 121 00:06:45,071 --> 00:06:46,739 I just kinda wanna relax, y'know? 122 00:06:46,823 --> 00:06:53,788 Not tryin' to go back to this lady's farm and shear the sheep and shoe the horses. 123 00:06:55,873 --> 00:06:58,209 Then she was like, "'Cause my husband's getting wild tonight, 124 00:06:58,292 --> 00:07:00,837 and I need somebody to help me milk the cows." 125 00:07:01,379 --> 00:07:04,882 And at that point, I wasn't even sure we were still talkin' about cows. 126 00:07:09,595 --> 00:07:12,557 I was like, "But if that's a pickup line, I'm not into it." 127 00:07:16,310 --> 00:07:20,565 I don't even know what that could be andbe something that I'm into, y'know? 128 00:07:21,566 --> 00:07:23,776 I don't even like milk that much. 129 00:07:24,277 --> 00:07:25,361 Like, I like milk. 130 00:07:25,445 --> 00:07:27,822 I had a little bit of milk today, y'know? 131 00:07:28,322 --> 00:07:31,617 But I don't like it enough to beintomilk. 132 00:07:32,910 --> 00:07:36,080 I'm not like, "Ooh, milk, huh?" 133 00:07:37,540 --> 00:07:39,208 "You say you had milk?" 134 00:07:40,376 --> 00:07:41,794 "Well, okay." 135 00:07:43,921 --> 00:07:47,175 Milk's weird anyway though. I do like it. But you ever think about milk? 136 00:07:47,258 --> 00:07:50,428 It's, like, outside right now in an animal somewhere. 137 00:07:52,346 --> 00:07:55,683 And we go out there, and we're like, "Yeah! Gimme that milk!" 138 00:07:58,686 --> 00:08:01,731 The baby calf's in the corner all hungry. 139 00:08:02,273 --> 00:08:04,650 We're like, "Nah, this is my milk now." 140 00:08:06,569 --> 00:08:10,031 "I got a whole five-gallon bucket here." 141 00:08:11,407 --> 00:08:13,659 "'Bout to take this back tomyfamily." 142 00:08:15,036 --> 00:08:18,664 "About to have a lot of milk mustaches back at our place." 143 00:08:21,584 --> 00:08:25,129 I wanna know how we settled on cow's milk, y'know? 144 00:08:25,213 --> 00:08:27,882 You gotta think, at one point, we weren't drinking animal's milk. 145 00:08:27,965 --> 00:08:31,010 Then we're like, "Y'know what? We're gonna start drinking animal's milk." 146 00:08:31,093 --> 00:08:33,971 But we had to find out which ones were good, y'know? 147 00:08:34,055 --> 00:08:34,931 How did we do it? 148 00:08:35,014 --> 00:08:38,100 I like to think it was one guy milkin' every animal 149 00:08:38,601 --> 00:08:40,603 for, like, ten years, y'know? 150 00:08:41,187 --> 00:08:44,899 After, like, a decade, he's like, "It's cows, man. It's cows." 151 00:08:44,982 --> 00:08:47,568 "I am so sick." 152 00:08:53,157 --> 00:08:55,576 "I drank a lot of weird milks over the years." 153 00:08:57,954 --> 00:09:02,708 He's like, "The goats are okay but mainly wanna stick to the cows." 154 00:09:03,543 --> 00:09:05,962 "We really wanna stay away from that dog's milk." 155 00:09:07,630 --> 00:09:09,131 Y'know what I mean? 156 00:09:09,215 --> 00:09:11,467 You imagine milkin' a dog, y'know? 157 00:09:12,677 --> 00:09:15,555 It's good enough to get a little coffee creamer out of it. 158 00:09:17,223 --> 00:09:19,475 Yer gettin' bit the whole time. 159 00:09:20,643 --> 00:09:22,853 You're like, "Get outta here! Get! It's…" 160 00:09:23,396 --> 00:09:26,107 "Tryin' to not drink a black coffee again." 161 00:09:32,113 --> 00:09:34,657 I went with a friend to a coffee shop. He ordered a latte. 162 00:09:34,740 --> 00:09:37,451 They were like, "What kind of milk?" He goes, "Chocolate." 163 00:09:37,535 --> 00:09:39,453 And… 164 00:09:39,537 --> 00:09:41,497 I don't drink a lotta lattes, so I don't know, 165 00:09:41,581 --> 00:09:43,583 but that don't sound right to me. 166 00:09:44,875 --> 00:09:47,545 Don't feel like that was the question they were askin'. 167 00:09:52,800 --> 00:09:56,470 I also wanna know how we decided to start drinkin' animal's milk. I… 168 00:09:56,554 --> 00:09:58,931 D'you think they just saw a baby calf drinkin' out of a cow, 169 00:09:59,015 --> 00:10:00,850 and they were like, "That looks pretty good"? 170 00:10:01,851 --> 00:10:04,520 "Think I'd like to try to get in on that, y'know?" 171 00:10:04,604 --> 00:10:07,565 "Hope I can get it with my hand though." Y'know what I mean? 172 00:10:08,858 --> 00:10:10,026 You love it? 173 00:10:10,109 --> 00:10:11,902 Okay, we're havin' a good time. 174 00:10:11,986 --> 00:10:14,405 Thank you. 175 00:10:18,242 --> 00:10:20,453 I like a lotta milk jokes in my show. 176 00:10:22,538 --> 00:10:24,915 I'm a real milk-joke comic now. 177 00:10:28,919 --> 00:10:31,422 Okay. I, um… 178 00:10:31,505 --> 00:10:33,966 I like country music. I'm a big country music fan. 179 00:10:34,050 --> 00:10:36,302 Thank you. Thank you. 180 00:10:36,385 --> 00:10:38,554 Country music's the best. It is the best. 181 00:10:38,638 --> 00:10:40,640 I like a lotta workin'-man country songs, y'know? 182 00:10:40,723 --> 00:10:42,892 Like, Merle Haggard probably has the most famous. 183 00:10:42,975 --> 00:10:44,352 He has "Workin' Man Blues." 184 00:10:44,435 --> 00:10:45,770 Really great song. 185 00:10:45,853 --> 00:10:48,814 Yeah, really good. And then, uh, another favorite of mine, in the '90s, 186 00:10:48,898 --> 00:10:51,567 there was a song by Brooks & Dunn called "Hard Workin' Man." 187 00:10:51,651 --> 00:10:54,362 Big fan o' that. "Hard Workin' Man." 188 00:10:54,445 --> 00:10:56,656 And, uh, I don't know if you've heard that one before, 189 00:10:56,739 --> 00:10:59,867 but, uh, I'd like to tell you about it. I'd like to talk to you about it. 190 00:11:00,576 --> 00:11:04,163 So best that you haven't heard it. That way we can… It'll be fresh to you. 191 00:11:04,914 --> 00:11:06,040 But the song, uh… 192 00:11:06,123 --> 00:11:08,292 The first verse of the song is a bit like a job interview 193 00:11:08,376 --> 00:11:09,794 or a résumé, y'know? 194 00:11:09,877 --> 00:11:14,632 He's just kinda lettin' y'know who he is and how he likes to do things, y'know? 195 00:11:14,715 --> 00:11:16,300 He starts the song off, he says, 196 00:11:16,384 --> 00:11:18,094 "I'm a hard-workin' man," y'know? 197 00:11:18,177 --> 00:11:20,680 Just put-- lays it out there for ya. 198 00:11:20,763 --> 00:11:23,849 Lets y'know who he is, how he likes to work, y'know? 199 00:11:25,059 --> 00:11:26,477 But he's singing though too. 200 00:11:26,560 --> 00:11:28,771 He's like, "I'm a hardworkin' man." 201 00:11:28,854 --> 00:11:31,816 Which is not a bad impression if you've never heard Brooks & Dunn. 202 00:11:34,902 --> 00:11:37,279 "I'm a hardworkin' man," y'know? 203 00:11:37,905 --> 00:11:40,449 He just wants you to know how he's gonna do it when he clocks in. 204 00:11:43,035 --> 00:11:45,413 And then he says, "I wear a steel hard hat." 205 00:11:45,496 --> 00:11:47,957 He wants you to know he takes safety very serious. 206 00:11:48,624 --> 00:11:50,584 Wears a hard hat. Doesn't mess around with plastic. 207 00:11:50,668 --> 00:11:52,336 It's steel for this guy. 208 00:11:52,920 --> 00:11:55,423 Loves his hat. Wears it all the time. 209 00:11:55,923 --> 00:11:59,218 Then he says, "I can ride, rope, hammer, and paint." 210 00:11:59,719 --> 00:12:02,847 Four things that you don't really need a hard hat for. 211 00:12:06,517 --> 00:12:08,894 His coworkers are like, 212 00:12:08,978 --> 00:12:11,689 "I don't know why you're wearin' that hat again." 213 00:12:15,192 --> 00:12:17,737 "We're ropin' cattle today, buddy." 214 00:12:18,571 --> 00:12:20,698 "There's nothin' to fall on you out here." 215 00:12:21,741 --> 00:12:24,493 "You wanna wear a helmet, wear a helmet, y'know?" 216 00:12:24,577 --> 00:12:27,163 "But that hard hat's not gonna help you out here." 217 00:12:27,663 --> 00:12:29,582 But he says, "I can hammer and paint." 218 00:12:29,665 --> 00:12:32,209 "Do things with my hands that most men can't." 219 00:12:32,710 --> 00:12:36,172 I'm like, "I don't know. I think we can all hammer and paint." 220 00:12:38,090 --> 00:12:40,342 Like, some people do it better than others, obviously, 221 00:12:40,426 --> 00:12:42,803 but I think we can all do it. 222 00:12:43,387 --> 00:12:46,557 Like, I don't know how good of a hammerer Bob Ross is, y'know, 223 00:12:46,640 --> 00:12:49,685 but, um, pretty good painter, I'd say. 224 00:12:50,978 --> 00:12:54,023 I bet he's hung a painting or two on the wall, y'know? 225 00:12:54,732 --> 00:12:56,442 A little tack hammer. Tut-tut. 226 00:12:57,109 --> 00:12:59,069 Tut-tut. 227 00:12:59,153 --> 00:13:00,154 Tut-tut. 228 00:13:02,072 --> 00:13:04,575 You would think a guy like this, with this kinda work ethic, 229 00:13:04,658 --> 00:13:08,120 uh, this kinda work attire, this list of skills, 230 00:13:08,204 --> 00:13:12,124 you'd think he'd be doing pretty well financially, but he goes on to say, 231 00:13:12,208 --> 00:13:14,794 "I can't get ahead, no matter how hard I try." 232 00:13:14,877 --> 00:13:17,505 "I'm gettin' really good at barely gettin' by." 233 00:13:18,005 --> 00:13:19,882 And you're like, "Oh, dang," y'know? 234 00:13:22,802 --> 00:13:25,012 The song really takes an emotional turn… 235 00:13:26,847 --> 00:13:29,517 …that you might not be ready for, you know? 236 00:13:29,600 --> 00:13:31,727 But it makes you kinda wanna keep listenin' to the song, 237 00:13:31,811 --> 00:13:35,105 just kinda figure out what's goin' on with this guy's finances, you know? 238 00:13:36,774 --> 00:13:38,943 Like, does he figure it out? 239 00:13:39,485 --> 00:13:41,320 Where's the money goin'? 240 00:13:42,571 --> 00:13:44,865 These are the kinda questions I have, you know? 241 00:13:45,366 --> 00:13:47,910 So you get to the second verse, and the second verse, he says, 242 00:13:47,993 --> 00:13:51,080 "Come Friday night, I like to party hard." 243 00:13:51,664 --> 00:13:54,291 You're like, "Ah, I'm startin' to see where this is goin' here." 244 00:13:55,376 --> 00:13:58,128 "Startin' to unravel a bit of the mystery here." 245 00:13:58,629 --> 00:14:00,172 "Work hard to play hard." 246 00:14:00,673 --> 00:14:03,884 He said, "I like to carry on with the Cadillac cuties." 247 00:14:03,968 --> 00:14:05,928 He never really says what that is, but I think… 248 00:14:06,011 --> 00:14:07,721 I think we could put it together, y'know? 249 00:14:08,722 --> 00:14:10,641 "I like to carry on with the Cadillac cuties, 250 00:14:10,724 --> 00:14:14,186 spend my whole week's pay on some weekend beauty." 251 00:14:14,687 --> 00:14:17,523 I'm like, "Okay. Well, there's your problem right there." 252 00:14:20,734 --> 00:14:23,821 "I think we can close this investigation here." 253 00:14:26,574 --> 00:14:28,826 "Tell Columbo to head on back to the house." 254 00:14:30,244 --> 00:14:32,288 "We've solved the crime here." 255 00:14:32,997 --> 00:14:36,292 I'd like to see this guy meet with a financial advisor, y'know? 256 00:14:36,917 --> 00:14:40,713 He's like, "I just can't seem to put any money away." 257 00:14:41,630 --> 00:14:43,716 He's like, "I'm a hardworkin' man." 258 00:14:44,216 --> 00:14:45,676 "I wear a steel hard hat." 259 00:14:45,759 --> 00:14:48,178 "I can ride, rope, hammer, and paint, 260 00:14:48,262 --> 00:14:50,806 but I can't seem to put any money away." 261 00:14:50,890 --> 00:14:52,224 Financial advisor's like, 262 00:14:52,308 --> 00:14:55,102 "I don't know. Let's dig in. Let's see what we can find." 263 00:14:55,644 --> 00:14:57,813 Pulls up the report, gets to, like, page one. 264 00:14:57,897 --> 00:14:59,773 He's like, "Oh, found it right here!" 265 00:15:01,275 --> 00:15:03,444 "A lot faster than I expected." 266 00:15:04,403 --> 00:15:08,407 "It seems here, you're spending everything you make, in one night…" 267 00:15:09,909 --> 00:15:12,036 "…on some sort of a prostitute." 268 00:15:17,124 --> 00:15:19,960 "I don't know if that's what a 'weekend beauty' is, y'know, 269 00:15:20,044 --> 00:15:23,589 but… might I suggest a cheaper option, y'know, maybe… 270 00:15:24,089 --> 00:15:25,758 maybe a week-daybeauty." 271 00:15:28,177 --> 00:15:32,222 "Get yourself a Tuesday beauty, save a little money around here." 272 00:15:32,306 --> 00:15:35,267 "Know what I mean? Okay, okay." 273 00:15:35,768 --> 00:15:38,270 That's fun though. Country music's the best. 274 00:15:38,771 --> 00:15:39,855 Gosh, it's the best. 275 00:15:40,356 --> 00:15:42,191 I've always said that a good country song 276 00:15:42,274 --> 00:15:44,693 can have you reminiscing about times you never had. 277 00:15:45,945 --> 00:15:48,405 Like, I never went to the lake growin' up, y'know? 278 00:15:48,489 --> 00:15:50,491 My family wasn't, like, a "lake" family. 279 00:15:50,574 --> 00:15:53,744 But I hear a country song about the lake, I'm like, "Yeah, I remember that." 280 00:15:57,706 --> 00:15:59,750 "Dang, thatwasa good time." 281 00:16:01,001 --> 00:16:05,714 "Me and Kid Rock, down by the docks… in the summertime. You know what I mean?" 282 00:16:07,049 --> 00:16:09,718 Joe Diffie has a song like that. A song called "Home." 283 00:16:09,802 --> 00:16:12,304 And whenever-- And Joe Diffie's singin' about his childhood home. 284 00:16:12,388 --> 00:16:15,140 And when I listen to it, it makes me think aboutmychildhood home, 285 00:16:15,224 --> 00:16:17,518 even though mine was nothing like his. 286 00:16:17,601 --> 00:16:19,478 It's just that good of a song. 287 00:16:19,561 --> 00:16:22,231 He's like, "Home was an easy chair, with my daddy there." 288 00:16:22,314 --> 00:16:24,400 And I'm like, "Well, my parents were divorced." 289 00:16:26,276 --> 00:16:28,696 My dad mighta had an easy chair, but it wasn't at our house. 290 00:16:28,779 --> 00:16:32,783 Y'know what I mean? 291 00:16:32,866 --> 00:16:34,994 It was at his house, with his other family. 292 00:16:36,662 --> 00:16:38,872 Hi! 293 00:16:39,665 --> 00:16:41,875 "Home was a back-porch swing, where I would sit, 294 00:16:41,959 --> 00:16:43,627 and Mom would sing 'Amazing Grace.'" 295 00:16:43,711 --> 00:16:44,712 I'm like, "Well, 296 00:16:45,254 --> 00:16:49,633 I… I grew up in a trailer, and we didn't really have a back porch." 297 00:16:49,717 --> 00:16:52,469 "You know? We didn't really have a back." 298 00:16:52,553 --> 00:16:56,515 "Just… two long sides." 299 00:16:59,476 --> 00:17:01,478 "Real narrow front." 300 00:17:02,438 --> 00:17:04,064 "Real narrow back." 301 00:17:04,565 --> 00:17:07,109 "Not really room for a porch back there, you know?" 302 00:17:07,192 --> 00:17:09,611 "We had more of a side porch." 303 00:17:09,695 --> 00:17:12,322 "Or a side deck." 304 00:17:12,406 --> 00:17:15,284 Yeah, a lot of these jokes end long before I stop talkin'. 305 00:17:17,494 --> 00:17:19,079 You know what I mean? 306 00:17:19,163 --> 00:17:22,374 Okay, now we were havin' a good time there for a while on that joke there. 307 00:17:22,458 --> 00:17:24,126 Yeah. Okay. 308 00:17:27,337 --> 00:17:30,299 Yeah, we're havin' a good time. We're havin' a good time. 309 00:17:30,382 --> 00:17:32,259 This is a hot show. 310 00:17:32,342 --> 00:17:34,636 I hear people say this a lot. Maybe you hear this too. 311 00:17:34,720 --> 00:17:37,181 People say they're socially awkward. Ever hear people say that? 312 00:17:37,264 --> 00:17:38,891 They go, "Oh, I'm socially awkward." 313 00:17:38,974 --> 00:17:40,517 Y'know what we used to call that? 314 00:17:40,601 --> 00:17:41,518 Awkward. 315 00:17:43,479 --> 00:17:46,523 'Cause that's when you're awkward, when you're out being social with people. 316 00:17:47,024 --> 00:17:49,568 There's no need to really say the "socially" thing. 317 00:17:51,070 --> 00:17:53,238 And it's okay to be socially awkward, y'know? 318 00:17:53,322 --> 00:17:55,949 What you gotta worry about is that alone awkwardness. 319 00:17:59,203 --> 00:18:02,790 You're sitting around by yourself with sweaty palms… 320 00:18:06,085 --> 00:18:09,046 …havin' trouble making eye contact with the mirror, y'know? 321 00:18:10,172 --> 00:18:12,257 Say something out loud to yourself, and you're like, 322 00:18:12,341 --> 00:18:14,593 "Ah, I wish I had not said that." 323 00:18:20,474 --> 00:18:22,559 That's when you got some real issues. 324 00:18:23,060 --> 00:18:26,605 I think we're all saying stuff out loud to people that we wish we didn't say. 325 00:18:26,688 --> 00:18:28,649 I know I do. I small-talk a lot. 326 00:18:28,732 --> 00:18:31,735 And, uh, a lot of times I run out of stuff to say, y'know? 327 00:18:31,819 --> 00:18:34,404 But that doesn't keep me from talkin'. 328 00:18:35,114 --> 00:18:37,282 I just stop makin' sense, y'know? 329 00:18:38,075 --> 00:18:41,036 I was in a grocery store the other day, bought a couple of jugs of water, 330 00:18:41,120 --> 00:18:42,246 took 'em up to the register. 331 00:18:42,329 --> 00:18:44,373 Me and the cashier, we said hey to each other. 332 00:18:44,456 --> 00:18:46,834 That's all we needed to do. 333 00:18:46,917 --> 00:18:48,669 There was no need to keep it goin'. 334 00:18:49,670 --> 00:18:52,256 But it took her a while to ring up those two jugs of water. 335 00:18:52,339 --> 00:18:55,008 And so I thought, "Well, I'll say somethin' here." 336 00:18:56,969 --> 00:19:00,222 I go, "What do I got? Uh…" 337 00:19:00,305 --> 00:19:01,890 "Okay, here we go. I'll try this." 338 00:19:01,974 --> 00:19:04,977 So I go, "These water bottles used to have a handle on it." 339 00:19:10,649 --> 00:19:12,901 "They don't have a handle anymore though." 340 00:19:13,485 --> 00:19:15,154 And then I just kinda left it with her. 341 00:19:15,237 --> 00:19:16,405 You know, I'm like, 342 00:19:17,197 --> 00:19:19,533 "Okay, I've said a thing, now you say a thing, 343 00:19:19,616 --> 00:19:22,536 and… we'll get through this." 344 00:19:23,954 --> 00:19:26,081 She was like, "Yeah, I don't know what happened." 345 00:19:26,582 --> 00:19:28,417 I go, "That's wild, huh?" 346 00:19:30,002 --> 00:19:33,172 Then I get out in the parkin' lot, I go, "What the hell are you doin' in there?" 347 00:19:35,299 --> 00:19:36,550 "Jeez, man." 348 00:19:36,633 --> 00:19:39,511 "You're a professional comedian, for cryin' out loud." 349 00:19:40,345 --> 00:19:42,973 "You can do better than water-bottle talk." 350 00:19:45,017 --> 00:19:47,186 I like to think that cashier's scrollin' Netflix, 351 00:19:47,269 --> 00:19:49,688 and she sees my picture, and she goes, 352 00:19:49,771 --> 00:19:51,732 "The water-bottle guy?!" 353 00:19:54,985 --> 00:19:56,069 "Ace." 354 00:19:59,698 --> 00:20:02,367 She's like, "I did not see that coming." 355 00:20:03,452 --> 00:20:06,205 "I didn't think he was gonna make it across the street!" 356 00:20:10,375 --> 00:20:12,669 I was in a gas station the other day, and the cashier goes, 357 00:20:12,753 --> 00:20:14,963 "How you doin' today?" I go, "Good, what about you?" 358 00:20:15,047 --> 00:20:17,758 She goes, "Good! You?" I'm like, "How long we gon' do this here?" 359 00:20:19,051 --> 00:20:21,553 "Well, uh, dang, are you even listenin' to me?" 360 00:20:22,679 --> 00:20:25,140 "I told you I was good, y'know, don't keep askin'." 361 00:20:26,016 --> 00:20:27,643 "Might get a real answer." 362 00:20:29,228 --> 00:20:32,231 "I'm tryin' to keep it light." 363 00:20:32,314 --> 00:20:35,234 I was in a Walgreens the other day. The other day was a big day for me. 364 00:20:35,317 --> 00:20:37,110 It was, uh… 365 00:20:39,863 --> 00:20:42,532 If not for the other day, none of this'd be happening. 366 00:20:42,616 --> 00:20:45,619 A beautiful day the other day. 367 00:20:46,245 --> 00:20:47,996 I'm glad I was payin' attention. 368 00:20:49,915 --> 00:20:52,292 I was in a Walgreens the other day, and I was waiting in line, 369 00:20:52,376 --> 00:20:54,503 and there was this lady talking to the cashier. 370 00:20:54,586 --> 00:20:55,712 And the cashier was like… 371 00:20:55,796 --> 00:20:58,840 She had just had to ask a regular ol' Walgreens question, y'know? 372 00:20:58,924 --> 00:21:01,343 She was like, "Oh, are you a Walgreens rewards member?" 373 00:21:01,426 --> 00:21:04,846 That lady goes, "If I had to ask that question every day, I'd kill myself." 374 00:21:11,061 --> 00:21:12,187 I got up to the register. 375 00:21:12,271 --> 00:21:15,774 I was like, "Jeez, that lady had a low threshold for suicide, huh?" 376 00:21:22,447 --> 00:21:24,574 "Somebody better keep an eye on that lady." 377 00:21:27,160 --> 00:21:29,496 "Like, the day gets harder, y'know?" 378 00:21:32,040 --> 00:21:35,711 If you got suicide in your small talk, you gotta work on it, y'know? 379 00:21:37,379 --> 00:21:40,132 I mean, that's big talk, y'know? 380 00:21:40,632 --> 00:21:42,426 Small talk is the weather, y'know? 381 00:21:42,509 --> 00:21:45,345 You're like, "Oh, it's a beautiful day today, huh?" 382 00:21:45,429 --> 00:21:47,514 You're like, "Yeah, I'd like to kill myself." 383 00:21:52,269 --> 00:21:54,813 "Okay. Well, I hope it rains, I guess." 384 00:21:56,315 --> 00:21:59,901 "I… I mean, for your sake, y'know, but…" 385 00:22:00,652 --> 00:22:02,654 "Can't rain every day though, can it?" 386 00:22:03,488 --> 00:22:06,241 Okay. Thank you. We're havin' a good time. 387 00:22:06,325 --> 00:22:07,909 Thank you. 388 00:22:07,993 --> 00:22:09,953 Okay! 389 00:22:10,037 --> 00:22:11,997 -Thank you. -Whoo! 390 00:22:13,665 --> 00:22:16,043 It's a blank water. What is it? I don't know. 391 00:22:17,169 --> 00:22:18,754 Who knows what's in there? 392 00:22:19,880 --> 00:22:21,631 It was already open when I tried to twist it. 393 00:22:25,135 --> 00:22:26,720 Could be anything in there. 394 00:22:27,721 --> 00:22:29,639 Who knows, though? 395 00:22:32,184 --> 00:22:33,393 I hope I'm okay. 396 00:22:34,853 --> 00:22:38,315 It didn't click when I spun it. Y'know what I mean? 397 00:22:43,445 --> 00:22:45,614 Okay. 398 00:22:45,697 --> 00:22:48,867 I checked into this hotel the other day, and they gave me a little sheet of paper. 399 00:22:48,950 --> 00:22:51,495 It was instructions on how to check out faster. 400 00:22:51,578 --> 00:22:53,955 I was like, "Oh, okay. Well, let me ask you this." 401 00:22:54,039 --> 00:22:55,749 "What's faster than just leavin'?" 402 00:22:59,878 --> 00:23:01,880 "I mean, that's how I'vebeendoin' it." 403 00:23:01,963 --> 00:23:04,674 "I'm gonna be honest with you here." 404 00:23:04,758 --> 00:23:07,052 "I didn't even realize there was a checkout process." 405 00:23:08,678 --> 00:23:11,890 "Just felt like you see me leave here with all these bags, 406 00:23:11,973 --> 00:23:14,684 you get up into that room and I'm not in there, 407 00:23:15,894 --> 00:23:17,354 you know I've checked out." 408 00:23:18,772 --> 00:23:21,775 I could still be checked in to a lotta hotel rooms 409 00:23:22,692 --> 00:23:24,152 all across the country. 410 00:23:25,070 --> 00:23:26,613 I show up, try to check in, 411 00:23:26,696 --> 00:23:29,908 they're like, "Sir, we're showing you're still checked in here." 412 00:23:31,701 --> 00:23:34,329 "Yeah, you owe us quite a bit of money." 413 00:23:35,622 --> 00:23:38,667 "A lot of us were wondering if you were still alive." 414 00:23:39,209 --> 00:23:41,336 "You left that do-not-disturb sign on the door, 415 00:23:41,420 --> 00:23:43,380 and we couldn't get in there." 416 00:23:48,927 --> 00:23:50,011 What are other people doing? 417 00:23:50,095 --> 00:23:53,473 Are they goin' up to the register, ringin' that bell, going, "Hey-hey"? 418 00:23:54,683 --> 00:23:56,935 "Just wanna let you know I'm about to head on outta here." 419 00:23:58,145 --> 00:24:01,606 "I've had a good time gettin' to know you this weekend, as I come and go by here, 420 00:24:01,690 --> 00:24:04,192 but I know you got used to seeing me go out the door, 421 00:24:04,276 --> 00:24:07,112 and then, later in the day, I'll be coming back in here, but… 422 00:24:07,863 --> 00:24:09,865 that's not what's gonna be happenin' today though." 423 00:24:11,533 --> 00:24:14,202 "Nah, today, when I go out that door, I'm not comin' back." 424 00:24:16,163 --> 00:24:18,790 "So, if there's anythin' you wanna say to me, y'know, 425 00:24:20,208 --> 00:24:23,879 better go ahead and say it, 'cause it may be a year or so 'fore I'm back around." 426 00:24:24,421 --> 00:24:27,048 "You might not be working here by then, y'know?" 427 00:24:27,132 --> 00:24:29,551 "Not with the kinda attitude I've seen you have." 428 00:24:32,596 --> 00:24:33,763 Y'know. 429 00:24:34,598 --> 00:24:36,766 "On a day-to-day basis, y'know?" 430 00:24:37,267 --> 00:24:39,769 "You complain about-- a lot about this job." 431 00:24:40,770 --> 00:24:43,690 You ever check in real late to a hotel, like 3:00 or 4:00 in the morning, 432 00:24:43,773 --> 00:24:45,817 and the person working, it's like, "Do you work here, 433 00:24:45,901 --> 00:24:48,111 or did you just kill the guy that works here"? 434 00:24:50,447 --> 00:24:51,781 Y'know? 435 00:24:56,495 --> 00:24:59,414 You ever… you ever check in to a hotel and the pool's shut down? 436 00:25:00,665 --> 00:25:03,335 You weren't plannin' on gettin' in but still feel a little ripped off? 437 00:25:04,503 --> 00:25:06,588 You're like, "I don't wanna stay at some raggedy hotel 438 00:25:06,671 --> 00:25:08,340 where everything's shut down." 439 00:25:08,423 --> 00:25:10,550 "Like, what else doesn't work around here?" 440 00:25:10,634 --> 00:25:12,010 And I don't wanna get in the pool. 441 00:25:12,093 --> 00:25:14,596 I just kinda wanna open that door and go, "Ugh!" 442 00:25:16,515 --> 00:25:18,350 "A lotta chlorine in there, huh?" 443 00:25:21,311 --> 00:25:23,605 I never get in the hotel pool. This is why. 444 00:25:23,688 --> 00:25:25,607 Sometimes, you go down there, and the pool's full, 445 00:25:25,690 --> 00:25:28,026 you're like, "I don't wanna get in with all those people." 446 00:25:28,109 --> 00:25:30,153 Then the other time you go down and it's empty, 447 00:25:30,237 --> 00:25:31,863 you're like, "Why's nobody in the pool?" 448 00:25:33,156 --> 00:25:36,159 "What's wrong with the pool that nobody wants to swim in there?" 449 00:25:36,785 --> 00:25:39,871 And I don't wanna get in there and be the one lone guy 450 00:25:39,955 --> 00:25:41,623 swimmin' around in the pool. 451 00:25:41,706 --> 00:25:43,667 The kids are comin' down, tryin' to get in. 452 00:25:43,750 --> 00:25:46,670 They're like, "We can't get in. That guy's still in there." 453 00:25:50,298 --> 00:25:52,092 "He has hairs everywhere." 454 00:25:58,014 --> 00:26:00,058 You know what I mean. 455 00:26:01,601 --> 00:26:02,852 Okay. 456 00:26:04,521 --> 00:26:06,147 I went through a cologne phase for a while. 457 00:26:06,231 --> 00:26:09,526 I used to wear a lotta cologne. People never liked me in cologne. 458 00:26:10,318 --> 00:26:12,862 They were never like, "Ooh! You smell good!" 459 00:26:12,946 --> 00:26:16,074 They were always like, "Who's wearin' cologne?!" 460 00:26:24,291 --> 00:26:26,084 I read a story one time about a country singer. 461 00:26:26,167 --> 00:26:28,295 They said he used to drink a lotta cologne. 462 00:26:29,045 --> 00:26:30,213 And he died. 463 00:26:33,633 --> 00:26:37,137 That's not funny, but it is funny the way I said it though. 464 00:26:38,930 --> 00:26:41,808 They said he was a real bad alcoholic, and towards the end of his life, 465 00:26:41,891 --> 00:26:44,352 it got so bad, he started drinking cologne. 466 00:26:44,436 --> 00:26:46,479 They said that like it was rock bottom. 467 00:26:46,563 --> 00:26:50,108 But I'm like, "How's that rock bottom? Cologne's expensive, y'know?" 468 00:26:51,860 --> 00:26:53,445 Seems like a choice, y'know? 469 00:26:53,945 --> 00:26:56,156 How would that even work in a social setting? 470 00:26:56,239 --> 00:26:58,283 Show up to a party. Your buddy's like, "Bud Light?" 471 00:26:58,366 --> 00:27:01,328 You're like, "No, I'll have a… Drakkar Noir." 472 00:27:07,125 --> 00:27:09,711 "It's got some heat on it!" Y'know what I mean? 473 00:27:12,297 --> 00:27:13,673 Okay. 474 00:27:15,008 --> 00:27:18,511 I went out to San Diego not too long ago. Had a lotta fun out there. 475 00:27:18,595 --> 00:27:21,973 Thank you. And, uh, lotta homeless people out there. 476 00:27:22,057 --> 00:27:23,683 Um, I don't mind. 477 00:27:23,767 --> 00:27:27,479 A lot of people thinkI'mhomeless. Y'know what I mean? Doesn't bother me. 478 00:27:27,562 --> 00:27:30,523 They were very polite. Some of the nicest homeless people I'd ever seen. 479 00:27:30,607 --> 00:27:33,360 One guy came up to me on the street, both hands on his belt like this. 480 00:27:33,443 --> 00:27:35,904 He goes, "Would you like me to whoop your ass?" 481 00:27:44,329 --> 00:27:46,247 I thought it was polite that he asked. 482 00:27:52,087 --> 00:27:55,048 I go to a lotta cities. Lotta times they won't ask, y'know? 483 00:27:57,717 --> 00:27:59,844 -Whoo! -They'll just try to do it. 484 00:27:59,928 --> 00:28:02,472 But this guy asked, y'know, and I appreciated it. 485 00:28:02,972 --> 00:28:04,474 I said no, of course. 486 00:28:05,725 --> 00:28:07,185 He got so mad when I said no. 487 00:28:07,268 --> 00:28:09,854 I guess he'd been out there all day askin' that question. 488 00:28:10,438 --> 00:28:13,441 Like, "Dang, that's the last thing on my to-do list." 489 00:28:14,859 --> 00:28:17,404 "Then I can get back to the tent." Y'know what I mean? 490 00:28:17,904 --> 00:28:19,781 Okay. 491 00:28:19,864 --> 00:28:21,866 Okay. 492 00:28:24,619 --> 00:28:25,620 Okay. 493 00:28:25,704 --> 00:28:26,621 Whoo! 494 00:28:27,122 --> 00:28:29,374 If I were homeless, the first thing I'd save up and buy 495 00:28:29,457 --> 00:28:30,792 would be a day planner. 496 00:28:31,543 --> 00:28:33,753 That way, every day, I could open it up and go, 497 00:28:33,837 --> 00:28:34,879 "Nothin' to do!" 498 00:28:36,673 --> 00:28:38,550 That joke never does as well as I'd like. 499 00:28:38,633 --> 00:28:39,926 But, uh… 500 00:28:40,009 --> 00:28:41,803 People think I'm makin' fun of homeless people, 501 00:28:41,886 --> 00:28:44,764 when I'm really just admiring the freedom, y'know? 502 00:28:45,348 --> 00:28:48,017 Free schedule any day of the week? That's what I'm talkin' about. 503 00:28:49,310 --> 00:28:51,438 Never gets better the more I explain it. But, uh… 504 00:28:54,357 --> 00:28:56,943 Here's a joke that never works. Um… 505 00:28:57,485 --> 00:29:00,447 This joke's not about homelessness. It's a different j-- It's a good joke. 506 00:29:00,530 --> 00:29:02,782 It just doesn't do that well for audiences. 507 00:29:04,743 --> 00:29:07,162 I like this joke a lot. I'm a big fan of it. 508 00:29:07,662 --> 00:29:09,831 We're gonna do it in a minute though. Here we go. 509 00:29:09,914 --> 00:29:11,791 Okay. 510 00:29:11,875 --> 00:29:13,752 All right. Here it goes. 511 00:29:13,835 --> 00:29:15,837 Sometimes, I'll be listenin' to the radio, 512 00:29:15,920 --> 00:29:18,673 and they'll be advertising, like, a local business, y'know? 513 00:29:18,757 --> 00:29:22,260 They'll be like, "We've been in business for well over 50 years!" 514 00:29:22,761 --> 00:29:25,680 And I'm like, "Well, how well over, y'know?" 515 00:29:27,182 --> 00:29:30,018 Not "well over" enough to put another number on it? 516 00:29:31,853 --> 00:29:34,522 Not 51, 52? 517 00:29:34,606 --> 00:29:38,067 And if it's 51, is it even that well over 50? 518 00:29:40,153 --> 00:29:41,738 And that's it. That's the whole joke. 519 00:29:41,821 --> 00:29:44,365 Thank you. Thank you. 520 00:29:47,327 --> 00:29:49,078 It's a good joke. It's a good joke. 521 00:29:49,162 --> 00:29:52,332 It's not that funny, I guess, but it does make a lotta sense. 522 00:29:55,293 --> 00:29:57,545 But that's not really what you want out of a comic, y'know, 523 00:29:57,629 --> 00:29:59,547 just to make a lotta sense. 524 00:29:59,631 --> 00:30:01,257 You don't wanna leave the show being like, 525 00:30:01,341 --> 00:30:05,011 "You know what? He wasn't that funny, but he made a lotta sense." 526 00:30:06,679 --> 00:30:09,974 "I found myself sitting there, not laughing so much as I was being like, 527 00:30:10,058 --> 00:30:12,644 'You know what? That adds up, what he's sayin' right there.'" 528 00:30:13,144 --> 00:30:15,814 "I appreciate the way he puts things together 529 00:30:16,314 --> 00:30:18,483 in a way that I can understand." 530 00:30:18,983 --> 00:30:20,276 If somebody hands you a drink, 531 00:30:20,360 --> 00:30:23,279 and they go, "There's well over six ounces in here." 532 00:30:24,447 --> 00:30:26,616 You're like, "Are you tryin' to say seven?" 533 00:30:28,076 --> 00:30:30,620 That's the same joke. Bit of a different twist to it. 534 00:30:32,413 --> 00:30:34,499 Not much funnier but it is, uh… 535 00:30:34,582 --> 00:30:37,126 S… still makes a lotta sense. 536 00:30:40,380 --> 00:30:42,382 I used to be a big drinker. I like drinkin' a lot. 537 00:30:42,465 --> 00:30:45,176 I quit drinkin', but I do like it. And… 538 00:30:45,260 --> 00:30:47,720 You know what I mean. Yeah. 539 00:30:47,804 --> 00:30:50,181 Don't know what you're clappin' for, drinkin' or not drinkin'. 540 00:30:50,265 --> 00:30:52,350 But it doesn't matter. They're both good! 541 00:30:52,433 --> 00:30:54,185 And, uh… 542 00:30:54,269 --> 00:30:58,147 I like drinking so much, I like to let it completely control my life. Y'know? 543 00:31:00,525 --> 00:31:03,653 I never understood people that wanna go out for two beers. 544 00:31:03,736 --> 00:31:06,406 They're like, "Wanna get a couple beers?" I'm like, "Why?!" 545 00:31:06,489 --> 00:31:07,824 Y'know? 546 00:31:07,907 --> 00:31:09,742 "Let's get into it, man!" 547 00:31:10,243 --> 00:31:12,245 "Let's lose our jobs this week!" 548 00:31:14,205 --> 00:31:17,125 -Whoo! -"Let's ruin our relationships." 549 00:31:18,209 --> 00:31:22,130 I like to go out with a friend and ruin that friendship in the night. 550 00:31:25,925 --> 00:31:26,968 "What happened to Mike?" 551 00:31:27,051 --> 00:31:29,846 I was like, "I don't know. He jumped out of the car while I was driving." 552 00:31:39,230 --> 00:31:42,400 I was hangin' out outside a bar one night. I was not drinkin'. 553 00:31:42,483 --> 00:31:45,069 I'd already quit drinkin'. I was just out there being cool. 554 00:31:45,153 --> 00:31:48,489 Just, uh, being cool, looking cool, y'know? 555 00:31:49,240 --> 00:31:53,286 This girl comes up to me outta nowhere. She's pretty drunk, pretty attractive. 556 00:31:53,369 --> 00:31:54,579 She walked right up to me. 557 00:31:54,662 --> 00:31:57,206 I was like, "All right! That's what I'm talkin' about." Y'know? 558 00:31:59,250 --> 00:32:02,837 She got right up to me, and she goes, "You gotta get new glasses." 559 00:32:04,756 --> 00:32:07,675 She was like, "I don't wanna have sex with you with those glasses." 560 00:32:08,176 --> 00:32:09,594 And I'm married, y'know? 561 00:32:09,677 --> 00:32:12,013 I was not out there lookin' for sex. 562 00:32:12,555 --> 00:32:14,599 But I was like, "What kinda glasses should I get?" 563 00:32:18,603 --> 00:32:21,147 Y'know what I mean? You might as well find out, y'know? 564 00:32:22,357 --> 00:32:24,484 I wanna play to my strengths out here. 565 00:32:25,902 --> 00:32:27,737 I don't have to wear these glasses. 566 00:32:27,820 --> 00:32:29,948 You know, I need them to see, but… 567 00:32:31,658 --> 00:32:33,242 …I can take them off. 568 00:32:38,247 --> 00:32:40,500 So I was like, "What kinda glassesshouldI get?" 569 00:32:40,583 --> 00:32:42,418 She goes, "Any kind." 570 00:32:43,211 --> 00:32:45,672 She said, "Those are Jeffrey Dahmer glasses." 571 00:32:47,256 --> 00:32:50,009 "You're not gonna get laid with those glasses." 572 00:32:50,093 --> 00:32:52,679 And I was like, "Well, he got laid a lot." 573 00:32:57,266 --> 00:33:00,311 Y'know what I mean? Okay! No, we're havin' a good time. 574 00:33:00,395 --> 00:33:02,605 Thank you. Thank you. 575 00:33:05,316 --> 00:33:08,111 You would think that would be a weird thing to say, right? 576 00:33:08,695 --> 00:33:11,739 But, in the moment, it felt like it got flirty. 577 00:33:14,200 --> 00:33:15,743 Felt like she was into it, man. 578 00:33:15,827 --> 00:33:18,579 I don't know how or why, but it did feel that way. 579 00:33:19,080 --> 00:33:20,081 I even thought to myself, 580 00:33:20,164 --> 00:33:23,376 "If I were looking for sex, I think I woulda just found it here." 581 00:33:25,670 --> 00:33:27,797 But that's one of the best things about being married. 582 00:33:27,880 --> 00:33:30,216 When you're married, you can always believe 583 00:33:30,299 --> 00:33:31,843 you were about to get laid. 584 00:33:33,386 --> 00:33:34,971 Long as you don't act on it, 585 00:33:35,054 --> 00:33:37,682 you can alwaysbelieve it was about to happen. 586 00:33:38,182 --> 00:33:39,183 And that feels good. 587 00:33:39,267 --> 00:33:41,394 I mean, that's a confidence level that you can't touch. 588 00:33:41,477 --> 00:33:43,896 I mean, that is way up here. Y'know what I mean? 589 00:33:44,397 --> 00:33:48,151 Like, if you go to the bar or the club and you're single and you don't get laid, 590 00:33:48,234 --> 00:33:50,862 you're like, "Ugh! I'm a loser." 591 00:33:50,945 --> 00:33:51,863 Y'know? 592 00:33:51,946 --> 00:33:55,575 If you go to the bar or the club and you're married and you don't get laid, 593 00:33:55,658 --> 00:33:58,494 you're like, "I'm a good dude." 594 00:34:02,040 --> 00:34:05,543 You're like, "Yeah, I coulda gotten laid if I wanted to, 595 00:34:05,626 --> 00:34:08,546 but I'm just out here shuttin' it down!" 596 00:34:12,675 --> 00:34:15,470 That feels good, y'know? 597 00:34:15,553 --> 00:34:18,973 Feels good to not accomplish anything andbe self-righteous about it. 598 00:34:22,977 --> 00:34:25,229 That's how I'm tryin' to live my life, y'know? 599 00:34:28,066 --> 00:34:30,485 I don't know a lot about serial killers, y'know? 600 00:34:30,985 --> 00:34:32,320 I'm not into that sort of stuff. 601 00:34:32,403 --> 00:34:35,114 I don't… I don't, uh… y'know, I don't read books about 'em. 602 00:34:35,198 --> 00:34:38,785 I don't watch TV shows about 'em. I don't listen to their podcasts. 603 00:34:39,285 --> 00:34:42,330 But I know some names, y'know? I know some classics. 604 00:34:42,830 --> 00:34:45,291 So when the girl told me I had Jeffrey Dahmer glasses, 605 00:34:45,374 --> 00:34:47,794 I thought she was talking about Ted Bundy, right? 606 00:34:49,087 --> 00:34:50,713 And I know he killed people too, 607 00:34:50,797 --> 00:34:53,382 but a lotta people said he was attractive, y'know? 608 00:34:53,883 --> 00:34:55,676 So I looked up Jeffrey Dahmer. 609 00:34:59,388 --> 00:35:01,015 Turns out, he eats people. 610 00:35:06,437 --> 00:35:07,939 So that's different, y'know? 611 00:35:09,357 --> 00:35:11,359 Like, kill people, fine. Y'know what I mean? 612 00:35:11,442 --> 00:35:12,902 But don't eat them. 613 00:35:15,446 --> 00:35:17,782 Have some respect for yourself, y'know? 614 00:35:18,282 --> 00:35:22,328 I like to think even other serial killers are looking down on that sorta stuff. 615 00:35:22,829 --> 00:35:24,288 Like, if they were to get together 616 00:35:24,372 --> 00:35:26,958 at some kinda, y'know, serial killer meet-up, 617 00:35:27,041 --> 00:35:30,545 or, like, an annual sales meeting of serial killers, 618 00:35:31,045 --> 00:35:35,758 after the meeting, they're all at the bar, and they're like, "Hey, listen, Jeff…" 619 00:35:38,094 --> 00:35:40,388 "…don't be eatin' the bodies, buddy." 620 00:35:41,806 --> 00:35:42,932 Yeah! 621 00:35:47,478 --> 00:35:49,730 "You're making us all look bad here." 622 00:35:49,814 --> 00:35:52,233 "Really bringin' down the whole industry." 623 00:35:52,733 --> 00:35:55,903 They're like, "Listen, we all like a little knife action, okay?" 624 00:35:57,196 --> 00:35:58,614 "We love the knife." 625 00:35:59,448 --> 00:36:01,742 "But you gotta put down the fork." 626 00:36:05,663 --> 00:36:07,456 Y'know what I mean? 627 00:36:08,791 --> 00:36:10,668 "C'mon, buddy." 628 00:36:11,294 --> 00:36:14,463 Yeah, I love to humanize a serial killer for a laugh, y'know what I mean? 629 00:36:14,964 --> 00:36:16,507 Okay. Thank you. 630 00:36:20,094 --> 00:36:22,305 I think they said Ted Bundy got caught down in Florida. 631 00:36:22,388 --> 00:36:25,016 He got caught jaywalkin'. That's how they caught him. 632 00:36:25,099 --> 00:36:26,601 That escalated quickly, huh? 633 00:36:28,144 --> 00:36:30,688 Can you imagine that? You get arrested for jaywalkin'. 634 00:36:30,771 --> 00:36:33,691 They're like, "Hey, by the way, have you been murdering people?" 635 00:36:36,569 --> 00:36:39,238 I think if you've been murdering a lot of people, maybe go ahead 636 00:36:39,322 --> 00:36:41,282 and go to the crosswalk, you know? 637 00:36:44,911 --> 00:36:47,830 You just think you can get away with anything at that point, y'know? 638 00:36:49,415 --> 00:36:52,418 You're like, "I've been killin' people. I'll cross the street whenever I want." 639 00:36:53,794 --> 00:36:56,005 "Hey, you don't tell me when to cross the street." 640 00:36:56,923 --> 00:36:58,257 "I'll kill ya." 641 00:37:00,218 --> 00:37:02,053 Y'know? 642 00:37:08,017 --> 00:37:09,936 You know, the problem with drugs is… 643 00:37:11,646 --> 00:37:14,357 …is addiction, right? That's the problem with drugs, addiction. 644 00:37:14,440 --> 00:37:17,443 'Cause if we're not gettin' addicted, we're just out here havin' a good time. 645 00:37:17,526 --> 00:37:19,820 Y'know what I mean? 646 00:37:19,904 --> 00:37:22,865 Like, if you could guarantee I wouldn't get addicted, and I mean this, 647 00:37:22,949 --> 00:37:24,951 if you could guarantee that I wouldn't get addicted, 648 00:37:25,034 --> 00:37:26,160 I'd try crack. 649 00:37:28,913 --> 00:37:32,625 I've always wanted to try it. Um, seems like my kinda drug. 650 00:37:32,708 --> 00:37:35,169 Y'know, I don't wanna do it a lot, one or two times. 651 00:37:35,253 --> 00:37:36,379 Well over one time. 652 00:37:36,462 --> 00:37:38,673 That's all I wanna do it. 653 00:37:38,756 --> 00:37:41,300 That's all I wanna do it. 654 00:37:41,384 --> 00:37:43,094 Well over one time, y'know? 655 00:37:43,177 --> 00:37:44,178 But I don't wanna… 656 00:37:44,262 --> 00:37:47,014 I don't wanna be, like, a crackhead or whatever, y'know? 657 00:37:48,266 --> 00:37:49,183 So I don't do it. 658 00:37:49,267 --> 00:37:51,143 But imagine they could invent, like, 659 00:37:51,227 --> 00:37:53,479 a non-addictive crack, y'know? 660 00:37:53,562 --> 00:37:57,316 That'd be fun. Like, all the fun of crack without the baggage, y'know? 661 00:37:57,817 --> 00:38:00,778 Crack that you can do today but not tomorrow, y'know? 662 00:38:01,946 --> 00:38:04,991 Unless you want to, y'know? At that point, it's up to you really. 663 00:38:05,074 --> 00:38:06,409 It's your choice. 664 00:38:06,492 --> 00:38:10,121 Um… but a lotta weed is becoming legal in a lotta states, y'know, 665 00:38:10,204 --> 00:38:11,956 and they start setting up dispensaries. 666 00:38:12,039 --> 00:38:15,334 So you could start setting up these crack dispensaries, y'know? 667 00:38:15,418 --> 00:38:18,004 You still make it look like an old house if you want. 668 00:38:18,087 --> 00:38:20,131 Y'know, you don't… 669 00:38:22,758 --> 00:38:24,844 You don't wanna kill the vibe of crack. 670 00:38:26,178 --> 00:38:28,973 You don't wanna ruin the aesthetic that crack has. 671 00:38:29,056 --> 00:38:30,766 But think about this. 672 00:38:30,850 --> 00:38:32,893 You're at work on Friday, about to get off work. 673 00:38:32,977 --> 00:38:35,062 You're like, "I don't really wanna drink this weekend, 674 00:38:35,146 --> 00:38:37,231 but I'd like to have some fun, y'know?" 675 00:38:37,315 --> 00:38:39,692 So, on your way home, you stop off at the dispensary, 676 00:38:39,775 --> 00:38:44,322 and you get yourself a little rock, and, uh… you go back to the house. 677 00:38:44,405 --> 00:38:46,907 And you don't do it on Friday. You just kinda rest up. 678 00:38:46,991 --> 00:38:51,579 And then on Saturday, you get up, maybe go out on the side deck, and, uh… 679 00:38:53,289 --> 00:38:55,541 Y'know what I mean? 680 00:38:55,624 --> 00:38:58,961 You got some cigarettes, maybe a lightbulb, and, uh… 681 00:39:00,629 --> 00:39:03,215 You drop that rock in there, and you fire it up, y'know? 682 00:39:03,299 --> 00:39:05,718 Smoke a little crack out there on the back porch. 683 00:39:05,801 --> 00:39:07,636 Your neighbor sees you over the privacy fence. 684 00:39:07,720 --> 00:39:11,140 You're like, "Oh, no." "It's non-addictive now. This is…" 685 00:39:12,767 --> 00:39:15,269 "It's not gonna be a problem in the future, y'know?" 686 00:39:15,770 --> 00:39:17,980 You ride it out on Saturday. You recover on Sunday. 687 00:39:18,064 --> 00:39:18,981 Back at work on Monday. 688 00:39:19,065 --> 00:39:21,609 Your coworkers are like, "What you do this weekend?" 689 00:39:21,692 --> 00:39:24,028 You're like, "Y'know what? I tried crack for the first time." 690 00:39:24,111 --> 00:39:27,031 They go, "Whoa, how was it?" 691 00:39:27,114 --> 00:39:29,533 You're like, "Pretty wild, really. I wasn't ready." 692 00:39:29,617 --> 00:39:31,952 "Started off pretty smooth, then I kinda blacked out 693 00:39:32,036 --> 00:39:34,830 and… stole a catalytic converter, and…" 694 00:39:40,044 --> 00:39:42,296 "I don't know why. I don't even know what it does, y'know?" 695 00:39:42,380 --> 00:39:43,839 "But…" 696 00:39:43,923 --> 00:39:45,883 "I just wanted to get my hands on one!" 697 00:39:52,473 --> 00:39:54,558 Took it off my own car though, so… 698 00:40:00,064 --> 00:40:03,067 It's a real… It's a real mess out there, y'know? 699 00:40:03,150 --> 00:40:04,985 My driveway's in shambles. 700 00:40:06,445 --> 00:40:08,197 Had to Uber to work today. 701 00:40:12,243 --> 00:40:14,412 Thinkin' about doin' a little crack this weekend. See… 702 00:40:14,912 --> 00:40:16,831 See if I can't get it back on, y'know? 703 00:40:18,833 --> 00:40:20,668 It's when I do my best work. 704 00:40:23,462 --> 00:40:25,297 I had a buddy that did crack one time, 705 00:40:25,381 --> 00:40:29,093 and, uh, he told me it felt like he was having a heart attack the whole time. 706 00:40:29,176 --> 00:40:31,512 I don't know if he ever did it again, but the next day, 707 00:40:31,595 --> 00:40:34,640 I had to drive him around while he pawned a lotta DVDs. 708 00:40:38,144 --> 00:40:41,772 So I don't… I don't know if there's a connection there or not, or if… 709 00:40:42,481 --> 00:40:45,192 or if he just started hatin' movies after that, y'know? 710 00:40:46,861 --> 00:40:49,905 Just didn't have the attention span for it after that. 711 00:40:51,574 --> 00:40:55,035 I don't know. I don't know what it is, but, uh… 712 00:40:55,536 --> 00:40:56,745 Okay. 713 00:40:58,497 --> 00:41:00,958 Okay, well, I have kids now. I have two kids. 714 00:41:01,041 --> 00:41:04,253 Thank you. And, uh… Yeah. Thank you. 715 00:41:04,336 --> 00:41:06,922 I do. I have two kids, and it's the bes-- One of them's a baby. 716 00:41:07,006 --> 00:41:10,676 Y'know, and I'm well over 40, and, uh… 717 00:41:10,759 --> 00:41:12,595 Yeah, I like to milk a joke. Y'know what I mean? 718 00:41:12,678 --> 00:41:15,598 I like a lotta milk jokes, and I'll milk a joke. And, uh… 719 00:41:18,267 --> 00:41:20,436 Thank you. And, uh, y'know… 720 00:41:20,519 --> 00:41:22,730 And I'm over 40. I remember when my dad turned 40. 721 00:41:22,813 --> 00:41:26,317 It was a big deal. We were like, "Dang. This guy is old!" 722 00:41:27,443 --> 00:41:31,447 Like, there was a sign in our yard that said, "Lordy, Lordy, Richard's 40." 723 00:41:33,532 --> 00:41:36,660 You're like, "Dang, this guy's about to die, I guess. I dunno." 724 00:41:37,870 --> 00:41:40,831 "He's so old, the neighborhood's talkin' about it." 725 00:41:42,208 --> 00:41:45,127 But I don't feel old like that, y'know? I feel good. I feel good. 726 00:41:45,211 --> 00:41:47,796 -But I did get vertigo not long ago. -Yeah. 727 00:41:47,880 --> 00:41:50,716 I don't know if you guys know what that is. Somebody does. And, uh… 728 00:41:51,967 --> 00:41:54,136 It's like a real old-person thing, vertigo. 729 00:41:54,637 --> 00:41:56,764 The main symptom is you just get dizzy. 730 00:41:56,847 --> 00:41:59,517 I think that's the only symptom. Physically, you're fine. 731 00:42:00,017 --> 00:42:01,352 Just real dizzy, y'know? 732 00:42:01,435 --> 00:42:03,687 You don't see a lotta young kids with vertigo. 733 00:42:03,771 --> 00:42:07,107 You don't see kids jumpin' off the merry-go-round, being like, "Ugh!" 734 00:42:07,191 --> 00:42:09,109 "Really activated my vertigo!" 735 00:42:13,739 --> 00:42:15,950 Kids like being dizzy. It's fun to them. 736 00:42:16,450 --> 00:42:18,285 It's devastating for an adult. 737 00:42:22,957 --> 00:42:26,168 You feel so weak. Like, physically, nothin' wrong with you. 738 00:42:26,252 --> 00:42:28,587 But inside, you're like, "Oh, I can't stand." 739 00:42:30,130 --> 00:42:33,050 "Can't even stare at the wall, really." 740 00:42:33,551 --> 00:42:35,970 "Keeps movin'." 741 00:42:36,554 --> 00:42:38,389 My friends call me up. "Hey, you wanna go out?" 742 00:42:38,472 --> 00:42:41,725 I'm like, "Nah, I can't. I'm real dizzy right now." 743 00:42:43,852 --> 00:42:47,231 They're like, "What happened?" I'm like, "I was just sittin' here." 744 00:42:48,732 --> 00:42:50,234 "And then I got up." 745 00:42:51,902 --> 00:42:54,947 "After that, I was real dizzy, y'know?" 746 00:42:56,574 --> 00:43:00,703 I went to the doctor about it. And this is a real doctor that I went to. 747 00:43:00,786 --> 00:43:04,039 I want you to know I didn't go through any doorways made of beads to get there. 748 00:43:04,123 --> 00:43:05,833 But, uh… 749 00:43:08,919 --> 00:43:12,214 But he got real mystical with me, y'know? 750 00:43:12,298 --> 00:43:15,217 He was like, "You got these crystals in your ears." 751 00:43:15,718 --> 00:43:17,636 And, uh, he said, 752 00:43:17,720 --> 00:43:20,556 "They get lost in there, and they get turned around or whatever." 753 00:43:20,639 --> 00:43:23,350 "And you'll get--" I'm paraphrasin' some. But he said… 754 00:43:25,936 --> 00:43:27,896 But apparently, therearecrystals in our ears. 755 00:43:27,980 --> 00:43:29,523 At least that's what everybody believes. 756 00:43:29,607 --> 00:43:31,483 That we all have these crystals in our ears, 757 00:43:31,567 --> 00:43:33,611 and that's what's keeping us balanced. 758 00:43:33,694 --> 00:43:36,363 They weren't able to present this crystal to me. They… 759 00:43:38,032 --> 00:43:41,493 They didn't x-ray my head and go, "You see those crystals there?" 760 00:43:43,329 --> 00:43:46,707 But that's apparently what's happening. There's crystals in… in your ear. 761 00:43:47,291 --> 00:43:49,001 So this is what I think happened. 762 00:43:49,084 --> 00:43:51,795 One time, I was using a Q-tip to clean my ear, 763 00:43:52,296 --> 00:43:53,881 and I was really getting at it. 764 00:43:55,257 --> 00:43:58,302 Pulled the Q-tip out, there was no more cotton left on the end. 765 00:44:01,472 --> 00:44:03,057 I got too into it, y'know? 766 00:44:03,140 --> 00:44:04,975 Just pulled out a stick. 767 00:44:07,436 --> 00:44:09,188 I was like, "That can't be right." 768 00:44:10,481 --> 00:44:12,650 So I reached in my ear, and I tried to get it, y'know? 769 00:44:12,733 --> 00:44:15,027 I tried to pull the cotton out, but I never got the cotton. 770 00:44:15,110 --> 00:44:17,029 I guess my ear sucked it up. 771 00:44:17,655 --> 00:44:19,406 It's like quicksand in there. 772 00:44:20,866 --> 00:44:23,410 So I think when my-- that cotton went down my ear canal, 773 00:44:23,494 --> 00:44:25,663 I think my crystal got lodged up in there… 774 00:44:27,915 --> 00:44:29,833 …and it took it down with it. 775 00:44:31,627 --> 00:44:34,088 I don't know how all this is connected in my brain, y'know? 776 00:44:34,171 --> 00:44:38,634 I know that one doctor can do the ear, nose,andthroat, y'know? 777 00:44:40,886 --> 00:44:42,596 So it must be connected in some way. 778 00:44:42,680 --> 00:44:45,474 One day, I'd like to blow my nose and be like, "Oh, there's that cotton." 779 00:44:45,557 --> 00:44:47,434 And, um… 780 00:44:47,518 --> 00:44:52,064 …pull it out, dig through it, find my crystal, pop it back in. 781 00:44:52,690 --> 00:44:55,192 Be like, "Boom! I'm back, baby!" 782 00:44:57,820 --> 00:44:58,779 Thank you. 783 00:45:02,616 --> 00:45:05,994 But until then, I'm just a little bit dizzy, and, uh… 784 00:45:07,162 --> 00:45:09,915 …have a lotta trouble on a carousel. 785 00:45:11,208 --> 00:45:13,085 Y'know what I mean? 786 00:45:14,169 --> 00:45:16,547 I don't know how ears work. I don't know anything about ears. 787 00:45:16,630 --> 00:45:20,467 But I fly a lot, and every time I fly, it feels like the pressure from the plane 788 00:45:20,551 --> 00:45:22,344 crushes my ear tubes. 789 00:45:22,428 --> 00:45:26,306 And then I have to hold my nose and blow, and it reinflates the tubes. 790 00:45:26,807 --> 00:45:28,308 I don't know if that's what happens, 791 00:45:28,392 --> 00:45:30,686 but that's what it feels like is happenin'. 792 00:45:31,562 --> 00:45:34,690 I can't breathe out of my ears, right? I know that none of us can do that. 793 00:45:34,773 --> 00:45:37,693 That's not something weird with me. I know that none of us can do that. 794 00:45:38,527 --> 00:45:41,739 But what I'm saying is, I think I'm close to being able to do it. 795 00:45:44,491 --> 00:45:47,828 I think I'm just four or five of these away from popping that tube, 796 00:45:48,328 --> 00:45:51,165 and then I'm just gettin' fresh air in through the ears. 797 00:45:53,459 --> 00:45:56,336 And that's somethin' I want. Thatissomethin' I want. 798 00:45:56,920 --> 00:45:58,881 I wanna be hard to suffocate. 799 00:46:02,134 --> 00:46:04,261 You gotta have four hands to get me. 800 00:46:11,685 --> 00:46:12,978 You wanna do it with a pillow? 801 00:46:13,061 --> 00:46:15,898 It's gotta be a body pillow. You gotta wrap it all the way around. 802 00:46:15,981 --> 00:46:16,982 Tie it up! 803 00:46:18,776 --> 00:46:22,780 I wanna get kidnapped and they go, "He can't… We can't suffocate this guy." 804 00:46:23,280 --> 00:46:24,907 "Let him go. Let him go." 805 00:46:29,912 --> 00:46:31,580 That is somethin' I want. 806 00:46:32,122 --> 00:46:34,333 That's some-- that's somethin' I'm into. 807 00:46:37,294 --> 00:46:39,296 What if therewas just enough poison in this bottle 808 00:46:39,379 --> 00:46:41,507 that I had to drink the whole thing to die? 809 00:46:44,218 --> 00:46:46,261 At the end of the show, I take the last sip, 810 00:46:46,345 --> 00:46:47,679 collapse on the stage. 811 00:46:47,763 --> 00:46:49,848 You guys think it's all part of the show, 812 00:46:49,932 --> 00:46:52,184 start filing out, you go, "What a great show." 813 00:46:54,937 --> 00:46:57,648 And then you see the ambulance pull up. 814 00:46:57,731 --> 00:47:00,150 You're like, "Wow, he's really diggin' into this, huh?" 815 00:47:01,610 --> 00:47:03,445 "Gettin' into that bit." 816 00:47:06,990 --> 00:47:09,117 But I like havin' kids. I'm a big fan of kids. 817 00:47:09,201 --> 00:47:11,912 I never thought I would have kids. I love it. I think it's the best. 818 00:47:11,995 --> 00:47:14,456 So now I try to encourage other people to have kids. 819 00:47:14,540 --> 00:47:18,293 I'm always like, "If you don't have kids, go home tonight and get pregnant." 820 00:47:18,377 --> 00:47:21,505 I'm pushin' it on 'em. I'm like, "Do it! Do it!" 821 00:47:22,005 --> 00:47:25,008 I was talking to a friend of mine one night outside a comedy club, 822 00:47:25,092 --> 00:47:29,346 and she was out there smokin' a cigarette, and, uh, I got her so fired up. 823 00:47:29,429 --> 00:47:32,349 She was like, "Dang, I wanna have a kid now too," y'know? 824 00:47:32,432 --> 00:47:35,811 She goes, "But then again, if I get pregnant, I gotta quit smokin'." 825 00:47:35,894 --> 00:47:38,146 And I was like, "Well, I don't know, y'know?" 826 00:47:40,858 --> 00:47:43,569 Like, it's different for everybody, y'know? 827 00:47:44,361 --> 00:47:47,030 Like, for instance, my sister, she smoked while she was pregnant, 828 00:47:47,114 --> 00:47:50,158 and it only took her six months to have a baby. 829 00:47:51,869 --> 00:47:53,495 Gracias. 830 00:47:53,579 --> 00:47:55,622 Ha. Okay. 831 00:47:59,126 --> 00:48:01,420 Nah, that is true though. And, um… 832 00:48:02,921 --> 00:48:05,465 They're fine though. That was years ago. They're fine. 833 00:48:06,341 --> 00:48:08,510 But I think my sister liked it at the time, y'know, 834 00:48:08,594 --> 00:48:11,346 'cause the hospital wanted to babysit for a while, so… 835 00:48:14,766 --> 00:48:17,686 She got to go back to her trailer and smoke cigarettes and… 836 00:48:18,896 --> 00:48:20,647 …take care of her diabetes. 837 00:48:24,151 --> 00:48:26,945 My sister had, like, the original diabetes, y'know? 838 00:48:27,029 --> 00:48:30,157 I know nowadays we got a couple of different kinds. Um… 839 00:48:30,240 --> 00:48:32,743 And over the years, we've developed a type 2, y'know, 840 00:48:32,826 --> 00:48:34,494 so we'll call the original "type 1." 841 00:48:34,578 --> 00:48:37,080 But back when I was growin' up, there was just one kind. 842 00:48:37,164 --> 00:48:40,500 So we didn't call it "type 1." We just called it "diabetes" or whatever. 843 00:48:40,584 --> 00:48:43,086 I don't know if that's true, but that is howIremember it. 844 00:48:44,588 --> 00:48:47,799 I don't remember there being a lot of kinds of diabetes back then. 845 00:48:48,300 --> 00:48:50,260 And my sister has the original, y'know? 846 00:48:50,344 --> 00:48:53,430 It felt like nobody in my family really knew a lot about diabetes, y'know, 847 00:48:53,513 --> 00:48:55,515 'cause we'd be out playin' when we were kids, 848 00:48:55,599 --> 00:48:58,352 and my sister's blood sugar would get low or whatever, and we'd be like… 849 00:48:58,435 --> 00:49:00,562 And she would kinda zombie out out there. 850 00:49:01,438 --> 00:49:03,941 And we're like, "Why you being all quiet?" Y'know? 851 00:49:06,401 --> 00:49:08,153 And then she'd go to the hospital. 852 00:49:12,199 --> 00:49:15,452 After a while, we realized, you just kinda shove a Jolly Rancher in her mouth, 853 00:49:15,535 --> 00:49:18,163 y'know, and she… she'd kinda spring back to life. 854 00:49:19,790 --> 00:49:23,001 And we're like, "All right, you're up!" Y'know, "You're pitchin'." It's like… 855 00:49:23,919 --> 00:49:25,796 "There's only three of us out here." 856 00:49:26,630 --> 00:49:28,799 "Can't be sleepin' on the mound like that." 857 00:49:33,679 --> 00:49:36,431 It's weird how, with diabetes, like, candy could kill you 858 00:49:36,515 --> 00:49:38,850 but also kinda bring you back to life, y'know? 859 00:49:38,934 --> 00:49:41,687 It's… pretty crazy. 860 00:49:41,770 --> 00:49:43,647 Somebody's suffocatin' out there right now. 861 00:49:45,065 --> 00:49:48,402 Don't know if you heard that, but there is someone in the audience gaspin' for air. 862 00:49:49,861 --> 00:49:51,029 You might check on 'em. 863 00:49:51,780 --> 00:49:54,825 But someone is dyin' in the audience, so if you wanna check that out. 864 00:49:56,368 --> 00:49:59,121 This is a person that needs a CPAP while they're awake. 865 00:50:08,630 --> 00:50:10,340 You're chokin' when you're awake. 866 00:50:17,472 --> 00:50:19,182 You go in to get a sleep test, they're like, 867 00:50:19,266 --> 00:50:21,226 "We started this when you walked in." 868 00:50:26,440 --> 00:50:27,357 Okay. 869 00:50:27,441 --> 00:50:28,775 Okay. 870 00:50:30,610 --> 00:50:32,320 No, we're havin' a good time though. 871 00:50:32,404 --> 00:50:34,781 Thank you. 872 00:50:39,453 --> 00:50:41,872 We want everybody to breathe, y'know? 873 00:50:43,540 --> 00:50:44,958 It is good. 874 00:50:46,293 --> 00:50:49,046 My sister used to go to the hospital all the time, y'know? 875 00:50:49,129 --> 00:50:51,465 And, uh, we never got to travel growin' up, y'know? 876 00:50:51,548 --> 00:50:53,341 So, when you never get to go anywhere, 877 00:50:53,425 --> 00:50:56,678 even going to the hospital is like a trip, y'know? 878 00:50:56,762 --> 00:51:00,182 So my sister would go to the hospital, and I'd be like, "I wanna go too," y'know? 879 00:51:00,682 --> 00:51:03,310 "I wanna get out of the trailer park for a while," y'know? 880 00:51:03,393 --> 00:51:05,270 "I wanna mingle with the city folks." 881 00:51:05,353 --> 00:51:08,231 Y'know what I mean? 882 00:51:08,315 --> 00:51:11,234 So we'd go down there, and my mom and sister would do hospital stuff. 883 00:51:11,318 --> 00:51:14,071 And I was a kid. I'd just kinda play around in the hospital, y'know? 884 00:51:14,154 --> 00:51:18,116 Messin' with the rubber gloves, blowing 'em up, makin' balloon animals. 885 00:51:18,200 --> 00:51:20,619 Y'know? Mainly, the turkey is the animal that… 886 00:51:21,953 --> 00:51:23,747 …that I did the best. 887 00:51:24,331 --> 00:51:28,210 Be a lotta turkeys around that hospital floor. 888 00:51:28,960 --> 00:51:30,087 Really in the way. 889 00:51:30,170 --> 00:51:31,379 Doctors trippin'. 890 00:51:32,464 --> 00:51:34,382 I loved it though. 891 00:51:34,466 --> 00:51:36,343 My… my sister would be in a coma, 892 00:51:36,426 --> 00:51:37,469 and, uh… 893 00:51:38,804 --> 00:51:41,348 …I'm putting gloves on my hand, blowin' it up. 894 00:51:41,848 --> 00:51:43,141 My mom's cryin'. 895 00:51:43,225 --> 00:51:45,143 I'm like, "Look how big my hand is!" 896 00:51:49,397 --> 00:51:51,483 It's fun being a kid, you know? 897 00:51:51,566 --> 00:51:54,653 Just oblivious to everything goin' on out here. 898 00:51:56,071 --> 00:51:59,199 I'm like, "She gonna eat all that Jell-O or what, man?" 899 00:52:01,493 --> 00:52:03,829 "Dang, she's been asleep a long time." 900 00:52:04,955 --> 00:52:07,582 "To be honest with ya, I wouldn't mind gettin' into that puddin'." 901 00:52:08,667 --> 00:52:11,128 It's like, "Dang, I'm awake!" Y'know? 902 00:52:13,672 --> 00:52:14,673 Okay. 903 00:52:16,925 --> 00:52:20,345 My sister, she used to go to the hospital all the time, not just for diabetes. 904 00:52:20,428 --> 00:52:22,305 She was on a four-wheeler with her boyfriend, 905 00:52:22,389 --> 00:52:24,933 and they accidentally ran through a barbed wire fence. 906 00:52:25,016 --> 00:52:26,309 And, uh… 907 00:52:26,393 --> 00:52:27,894 Yeah, that's not a full joke, is it? 908 00:52:27,978 --> 00:52:29,604 That's, uh… 909 00:52:29,688 --> 00:52:31,857 Okay, they did get pretty hurt. 910 00:52:31,940 --> 00:52:34,234 And, uh… 911 00:52:34,317 --> 00:52:35,944 Another time, my sister, my other sister, 912 00:52:36,027 --> 00:52:38,155 threw a frozen candy bar, hit my sister in the head. 913 00:52:38,238 --> 00:52:39,990 She had to get ten stitches. 914 00:52:40,574 --> 00:52:43,451 Candy was tryin' to kill her every time she turned around. 915 00:52:50,000 --> 00:52:52,836 Uh… Okay. And, uh… 916 00:52:53,336 --> 00:52:56,423 Okay. And, uh… 917 00:52:57,924 --> 00:53:01,178 I've had a lotta car wrecks. I've wrecked a lotta cars. 918 00:53:01,261 --> 00:53:05,265 Been through a lotta cars. I used to have a 1982 Buick LeSabre. 919 00:53:05,348 --> 00:53:07,642 -Whoo! -Real big car, used a lotta gas. 920 00:53:07,726 --> 00:53:10,228 It was a good car though. I used to make this joke at work. 921 00:53:10,312 --> 00:53:11,938 I'd be like, "That car uses so much gas, 922 00:53:12,022 --> 00:53:14,357 I bet it's using gas right now in the parking lot." 923 00:53:15,108 --> 00:53:17,402 It's a great work joke. People love that joke. 924 00:53:18,612 --> 00:53:21,823 That joke crushes in a Home Depot break room, I'll tell you that. 925 00:53:25,076 --> 00:53:27,787 One guy didn't get it. He goes, "Hell, you might have a leak." 926 00:53:33,501 --> 00:53:35,754 I was like, "Nah, I don't think so, but…" 927 00:53:36,254 --> 00:53:39,007 I did have a car that leaked a lotta oil for a while, y'know? 928 00:53:39,090 --> 00:53:40,842 And I like that in a car, y'know? 929 00:53:41,343 --> 00:53:43,595 Like, you leak a little oil, pour a little in there. 930 00:53:43,678 --> 00:53:45,847 Leak a little oil, pour a little in there. 931 00:53:45,931 --> 00:53:47,432 Never get an oil change. 932 00:53:50,560 --> 00:53:53,188 People like, "When's the last time you changed the oil on this car?" 933 00:53:53,271 --> 00:53:55,148 I'm like, "It's changin' right now." 934 00:54:00,654 --> 00:54:03,281 "All right? This car is efficient here, buddy. Okay?" 935 00:54:03,782 --> 00:54:07,202 I don't have to go down to Jiffy Lube and get ripped off on an air filter. 936 00:54:09,746 --> 00:54:11,539 I love that. You go to some oil-change place, 937 00:54:11,623 --> 00:54:13,208 and they pull out this dirty air filter. 938 00:54:13,291 --> 00:54:15,502 I'm like, "Put it back in there!" 939 00:54:18,380 --> 00:54:22,008 You see 'em across the shop. You're like, "Put it back in there!" 940 00:54:23,009 --> 00:54:26,137 "Yeah, it's dirty. It's workin', man. Okay?" 941 00:54:26,638 --> 00:54:29,224 "Might wanna check that thing for a hard hat, okay?" 942 00:54:34,020 --> 00:54:35,438 Okay. 943 00:54:38,483 --> 00:54:41,820 Before that car, I had a… I had a 1999 Saturn. 944 00:54:41,903 --> 00:54:44,447 Uh, four-door, dark blue, gray bumpers. 945 00:54:44,531 --> 00:54:45,782 Real hot car. 946 00:54:45,865 --> 00:54:47,659 Whoo! 947 00:54:47,742 --> 00:54:50,578 Stick shift, no power steering. Real hard to drive. 948 00:54:52,831 --> 00:54:55,500 Manual everything. There wasn't a button in that car. 949 00:54:58,753 --> 00:55:01,464 I flipped it. I flipped that car. 950 00:55:02,048 --> 00:55:03,300 I used to drink and drive a lot. 951 00:55:03,383 --> 00:55:05,719 I'm not braggin' about it, but I did used to do it a lot. 952 00:55:05,802 --> 00:55:08,513 And, uh, flipped that car. I think I did a full roll. 953 00:55:08,596 --> 00:55:13,018 I don't know. I was blacked out. But I… broke off both side mirrors. 954 00:55:13,101 --> 00:55:15,270 So I think that's a full roll, when you… 955 00:55:17,397 --> 00:55:20,025 But I landed upside down in some kinda swamp area. 956 00:55:20,108 --> 00:55:22,986 And, uh, I was alone. Nobody got hurt, y'know? 957 00:55:23,069 --> 00:55:26,531 I crawled out the window, I lost my glasses and my flip-flops. 958 00:55:28,491 --> 00:55:30,577 I was a different guy back then, y'know? 959 00:55:32,037 --> 00:55:34,414 I was livin' that salt life. Y'know what I mean? 960 00:55:34,497 --> 00:55:37,250 Thank you. Thank you. 961 00:55:37,334 --> 00:55:38,710 Yeah. 962 00:55:39,878 --> 00:55:42,881 Messed around, had one too many margaritas down at the crab shack. 963 00:55:42,964 --> 00:55:44,466 And, uh… 964 00:55:44,549 --> 00:55:47,302 …I lost control. 965 00:55:47,969 --> 00:55:50,221 I'm standin' out in the middle of the road. It's December. 966 00:55:50,305 --> 00:55:53,641 I'm cold. I'm wet. I got no shoes. I got no glasses. 967 00:55:53,725 --> 00:55:56,186 And I'm like… I'm about to walk home, y'know? 968 00:55:56,269 --> 00:55:59,230 I didn't know if I'd get in trouble for leavin' the scene of the accident, 969 00:55:59,314 --> 00:56:01,524 but I knew I'd get in trouble if I stayed. 970 00:56:06,654 --> 00:56:09,199 I was like, "We gotta get outta here, y'know?" 971 00:56:10,283 --> 00:56:12,160 And this guy pulled up in a van, 972 00:56:12,243 --> 00:56:14,162 and he goes, "Do you need a ride?" 973 00:56:14,245 --> 00:56:15,705 And I was like, "Yes, I do." 974 00:56:16,873 --> 00:56:18,833 He's like, "Is that your car, upside down, 975 00:56:18,917 --> 00:56:21,086 with the headlights pointed at the woods like that?" 976 00:56:22,379 --> 00:56:24,923 I was like, "What's that?" 977 00:56:29,260 --> 00:56:30,887 "Nah, that ain'tmycar, man." 978 00:56:30,970 --> 00:56:33,431 "But that looks bad though. Let's get outta here." 979 00:56:34,849 --> 00:56:37,560 "We gotta get outta here right now. Let's get outta here." 980 00:56:39,104 --> 00:56:41,314 And this guy drove me home in the middle of the night. 981 00:56:41,398 --> 00:56:42,982 And I was so thankful for this guy. 982 00:56:43,066 --> 00:56:45,944 I was like, "I can't believe this guy just gave me a ride home like that." 983 00:56:46,027 --> 00:56:49,406 I wanted to tip him, y'know, like he was some sort of Uber driver. 984 00:56:49,906 --> 00:56:52,617 So I just reached in my pocket, I grabbed whatever money was in there, 985 00:56:52,700 --> 00:56:55,453 handed it to the guy, and then I went inside and went to sleep. 986 00:56:55,537 --> 00:56:57,622 Next morning, I woke up, checked my pocket, 987 00:56:57,705 --> 00:56:59,249 all my money was still there. 988 00:56:59,332 --> 00:57:02,419 So I guess I just gave this guy, like, a lotta receipts. 989 00:57:04,879 --> 00:57:06,172 Whoo! 990 00:57:06,256 --> 00:57:08,133 This guy's flippin' through bar tabs. 991 00:57:08,216 --> 00:57:11,052 He's like, "I'm starting to think itwasthat guy's car." 992 00:57:13,138 --> 00:57:15,515 Know what I mean? 993 00:57:15,598 --> 00:57:16,516 Okay. 994 00:57:18,560 --> 00:57:19,477 Can you imagine that? 995 00:57:19,561 --> 00:57:22,188 You give a guy a ride home in the middle of the night like that, 996 00:57:22,272 --> 00:57:23,648 do a nice thing, get to his house, 997 00:57:23,731 --> 00:57:27,569 and he goes, "Here, take this trash for me too, buddy." 998 00:57:28,194 --> 00:57:31,656 "Yeah, appreciate the ride. Throw this out though on the way home." 999 00:57:32,740 --> 00:57:35,577 "Yeah, I got a big day tomorrow. I got a lot goin' on." 1000 00:57:36,578 --> 00:57:39,956 "Yeah, I got a big day. Tryin' to get my life together tomorrow." 1001 00:57:40,540 --> 00:57:43,126 "Yeah, I gotta call my insurance company." 1002 00:57:44,169 --> 00:57:46,421 "I got a lotta lying to do tomorrow." 1003 00:57:50,675 --> 00:57:52,635 I've wrecked every car I've ever owned, 1004 00:57:52,719 --> 00:57:55,138 uh, to some degree, y'know? 1005 00:57:55,221 --> 00:57:58,141 Uh, not totaled every car, but I've wrecked every one of 'em. 1006 00:57:58,224 --> 00:58:00,810 And sometimes, I just destroy the inside of a car. 1007 00:58:01,895 --> 00:58:05,106 I've gotten food poison… I used to get food poisoning a lot back in the day. 1008 00:58:05,190 --> 00:58:07,275 You ever gotten food poisoning in the car? 1009 00:58:07,775 --> 00:58:09,486 No? Maybe that's not the right way to ask it. 1010 00:58:09,569 --> 00:58:11,988 Let me ask it like this. 1011 00:58:12,071 --> 00:58:15,700 You ever, uh… you ever thrown up on the inside of your own windshield? 1012 00:58:19,829 --> 00:58:22,582 I don't mean hit the dash and work its way to the windshield. 1013 00:58:22,665 --> 00:58:26,544 I mean, windshield first, splashin' back on the knuckles. 1014 00:58:26,628 --> 00:58:28,421 Y'know what I mean? 1015 00:58:31,424 --> 00:58:34,427 Okay. It's goin' down in the vents up there. 1016 00:58:38,389 --> 00:58:41,518 I never could defrost well after that, y'know what I mean? 1017 00:58:43,061 --> 00:58:45,021 You know what I mean. 1018 00:58:46,189 --> 00:58:47,357 Okay. 1019 00:58:48,024 --> 00:58:50,109 I was feeling sick that day, y'know? 1020 00:58:50,610 --> 00:58:52,862 Not real sick. Like, I wasn't really nauseous. 1021 00:58:52,946 --> 00:58:55,657 I just had a lotta sharp, stabbin' pains in my stomach. 1022 00:58:57,283 --> 00:58:59,285 I just kept thinkin', "Y'know, I just need to…" 1023 00:58:59,369 --> 00:59:02,455 Well, my stomach… my stomach was real hard, y'know? 1024 00:59:02,539 --> 00:59:04,332 Hard in a way I'd like it to be all the time, 1025 00:59:04,415 --> 00:59:07,961 but… a lot more swollen than I would like. 1026 00:59:08,795 --> 00:59:11,172 And I just kept thinking, y'know, "I just need to burp." 1027 00:59:11,256 --> 00:59:15,677 "If I could just burp, I would really feel a lot better, y'know?" 1028 00:59:15,760 --> 00:59:18,012 I don't like the word "burp." I know that's a gross word. 1029 00:59:18,096 --> 00:59:19,097 I hate the word "burp." 1030 00:59:19,180 --> 00:59:21,015 I wish there were a better word, y'know? 1031 00:59:21,099 --> 00:59:23,017 Some people will say "belch." 1032 00:59:24,769 --> 00:59:27,105 I'm like, "Nah, that's a worse word for…" 1033 00:59:28,731 --> 00:59:29,941 That's what the doctor says. 1034 00:59:30,024 --> 00:59:32,944 I went to the doctor. They were like, "You been belchin' a lot?" 1035 00:59:33,903 --> 00:59:37,198 Pff, I'm like, "Honestly, I don't even drink grape juice, y'know what I mean?" 1036 00:59:37,699 --> 00:59:39,325 Okay, that's a good joke though. 1037 00:59:39,409 --> 00:59:41,619 Ha-ha! 1038 00:59:43,329 --> 00:59:46,040 No, it is a good joke though. 1039 00:59:46,124 --> 00:59:48,293 I just needed to burp. I was like, "I just need to burp." 1040 00:59:48,376 --> 00:59:52,463 So I stopped, and I got myself a Sprite, and, uh, I get back in the car. 1041 00:59:52,547 --> 00:59:55,341 I'm drivin' down the road, drinkin' the thirst quencher… 1042 00:59:55,842 --> 00:59:58,511 …and my stomach starts to rumble a bit, 1043 00:59:58,595 --> 01:00:00,763 and I go, "Okay, here we go," y'know? 1044 01:00:00,847 --> 01:00:03,600 I'm gettin' excited about it, 'cause I know a burp's comin'. 1045 01:00:03,683 --> 01:00:07,353 And a burp is all I need to get me back to where I need to be, y'know? 1046 01:00:07,937 --> 01:00:11,274 I'm startin' to prepare some kinda post-burp celebration, y'know? 1047 01:00:12,692 --> 01:00:14,193 I'm excited about it. 1048 01:00:14,694 --> 01:00:16,404 And finally, the burp comes. 1049 01:00:16,904 --> 01:00:19,574 And it wassomuch more than a burp. 1050 01:00:20,158 --> 01:00:23,745 I never saw it coming. It came out like a pressure washer. Right? 1051 01:00:24,287 --> 01:00:26,164 I thought I'd cracked the windshield. 1052 01:00:27,540 --> 01:00:29,375 I was just happy I had a headrest that day. 1053 01:00:29,459 --> 01:00:31,669 I mighta snapped my neck in that car. 1054 01:00:36,549 --> 01:00:40,011 It was just sheer power, man. 1055 01:00:40,595 --> 01:00:42,388 I never seen anything like it. 1056 01:00:42,889 --> 01:00:44,557 Not up until that point or after. 1057 01:00:44,641 --> 01:00:48,603 It was… just an anomaly of an experience. 1058 01:00:48,686 --> 01:00:50,396 It was so wild! 1059 01:00:50,897 --> 01:00:53,274 I was on the interstate that day. 1060 01:00:53,358 --> 01:00:56,277 Yeah. But I was in standstill traffic. 1061 01:00:57,278 --> 01:00:58,321 Cars all around me. 1062 01:00:58,404 --> 01:00:59,781 Middle of the day. Hot day. 1063 01:00:59,864 --> 01:01:01,324 Wet heat. Y'know what I mean? 1064 01:01:01,407 --> 01:01:02,950 Whoo! 1065 01:01:07,664 --> 01:01:10,083 I was somewhere in between Wilmington, North Carolina 1066 01:01:10,166 --> 01:01:11,793 and Shallotte, North Carolina. 1067 01:01:11,876 --> 01:01:14,462 And, uh, I like to let people know where I was at 1068 01:01:14,962 --> 01:01:17,048 'cause I've been lookin' for somebody 1069 01:01:17,131 --> 01:01:19,550 that might have been on the interstate that day… 1070 01:01:21,135 --> 01:01:22,804 …and saw what happened. 1071 01:01:23,304 --> 01:01:25,640 I'm looking for a witness. Y'know what I mean? 1072 01:01:25,723 --> 01:01:27,725 Like, I know what it looked like to me. 1073 01:01:29,310 --> 01:01:31,771 I wanna know what it looked like to other people. 1074 01:01:34,023 --> 01:01:36,192 I wanna know what they saw that day. 1075 01:01:37,110 --> 01:01:38,653 How'd it make 'em feel? 1076 01:01:39,779 --> 01:01:41,864 What'd it make 'em think about, y'know? 1077 01:01:43,533 --> 01:01:46,035 I like to think it was somebody havin' a rough day. 1078 01:01:47,412 --> 01:01:48,454 Some… 1079 01:01:48,538 --> 01:01:50,832 Just some guy just sittin' out there in his car, 1080 01:01:50,915 --> 01:01:53,126 stuck in five o'clock traffic again. 1081 01:01:53,209 --> 01:01:54,961 He's like, "Ugh!" 1082 01:01:55,044 --> 01:01:57,213 He's like, "I hate my job." 1083 01:01:57,296 --> 01:01:58,756 "I hate my car." 1084 01:01:58,840 --> 01:02:01,926 "I'm about to go home. I hate my house." 1085 01:02:02,009 --> 01:02:03,594 "I hate my family." 1086 01:02:04,846 --> 01:02:07,515 He's like, "My life sucks, man." 1087 01:02:08,015 --> 01:02:09,475 And then he looks over… 1088 01:02:11,853 --> 01:02:14,021 He looks over, 1089 01:02:14,105 --> 01:02:16,774 and I'm throwing up in my own windshield? 1090 01:02:16,858 --> 01:02:19,527 Whoo! 1091 01:02:19,610 --> 01:02:23,322 And he's like, "Well, it's notthatbad." 1092 01:02:26,868 --> 01:02:29,036 Right. 1093 01:02:29,120 --> 01:02:31,539 Okay. Thank you. Thank you. 1094 01:02:32,915 --> 01:02:34,917 Whoo-whoo! 1095 01:02:35,001 --> 01:02:38,379 He's like, "Sure, there are some things I'd like to change, y'know…" 1096 01:02:39,422 --> 01:02:42,633 "…but I'm not throwin' up in my own windshield 1097 01:02:43,342 --> 01:02:45,720 like some kinda loser out here." 1098 01:02:47,263 --> 01:02:49,932 I like to think I changed his life that day, y'know? 1099 01:02:50,808 --> 01:02:53,060 Wasn't over for me though. I had to… 1100 01:02:53,144 --> 01:02:56,314 I had to pull off to the side of the road. I kept throwin' up. 1101 01:02:57,148 --> 01:02:59,567 Nobody stopped to help. 1102 01:03:01,319 --> 01:03:03,237 Who would though, y'know? 1103 01:03:03,863 --> 01:03:07,575 I'll help a stranger change a tire, but if you're throwin' up like that, 1104 01:03:08,075 --> 01:03:11,704 you could be a friend and I'm rollin' up the windows, lockin' the doors. 1105 01:03:12,955 --> 01:03:16,083 I'm like, "I don't think so. You handle that on your own. I'm not…" 1106 01:03:16,709 --> 01:03:18,961 "I'm not getting that on me, y'know?" 1107 01:03:19,796 --> 01:03:23,925 I wasn't ready for it. Nobody is, y'know? I wasn't go… I wasn't… 1108 01:03:25,968 --> 01:03:27,970 I wasn't going to the beach that day, y'know? 1109 01:03:28,054 --> 01:03:30,973 I didn't have a lotta extra towels in the car. 1110 01:03:31,766 --> 01:03:33,643 I had four Burger King napkins. 1111 01:03:36,979 --> 01:03:38,356 Yeah. 1112 01:03:38,439 --> 01:03:41,150 Had to use two of those to wipe my own mustache. 1113 01:03:46,322 --> 01:03:48,908 The smell never goes away. 1114 01:03:48,991 --> 01:03:52,620 I know that's gross, but… the smell never goes away. 1115 01:03:52,703 --> 01:03:55,331 I gave somebody a ride the next day in that car. 1116 01:03:55,414 --> 01:03:57,708 I know. 1117 01:03:57,792 --> 01:04:00,878 I was like, "Listen, I'll give you a ride, but you'll wish you walked, 1118 01:04:00,962 --> 01:04:01,963 I'll tell you that." 1119 01:04:03,798 --> 01:04:07,260 But he was like, "I just need to pawn a couple of DVDs!" 1120 01:04:15,601 --> 01:04:17,770 "It's not a big deal." 1121 01:04:17,854 --> 01:04:19,188 No, the smell never goes away. 1122 01:04:19,272 --> 01:04:21,732 I gave somebody a ride a couple ofyearslater. 1123 01:04:22,400 --> 01:04:25,403 They go, "D'you just throw up in here?" 1124 01:04:25,987 --> 01:04:28,614 I go, "No, it was years ago, but, uh, 1125 01:04:29,365 --> 01:04:31,450 seems like it was yesterday, doesn't it?" 1126 01:04:33,327 --> 01:04:35,997 I traded that car in. They drove it off a cliff. 1127 01:04:38,124 --> 01:04:40,334 Right there in front of me. They're like, "Don't ever… 1128 01:04:40,418 --> 01:04:42,795 don't ever bring a car like this in here again." 1129 01:04:43,838 --> 01:04:46,382 "We'll take this one, but don't you do it again." 1130 01:04:47,300 --> 01:04:49,802 "We don't even want that car on the lot." 1131 01:04:53,639 --> 01:04:56,434 "One test-drive ruined our reputation here." 1132 01:04:57,184 --> 01:04:58,436 Nah, that's gross though. 1133 01:04:58,519 --> 01:05:00,980 I don't like to do a lotta gross jokes like that, y'know? 1134 01:05:01,063 --> 01:05:03,900 I'm not into a lotta throw-up jokes. That's not my thing. 1135 01:05:03,983 --> 01:05:06,485 I don't like a lotta gross… I don't like a lotta throw-up jokes. 1136 01:05:06,569 --> 01:05:10,406 I don't like a lotta fart jokes. I'm not into that sort of stuff, y'know? 1137 01:05:10,489 --> 01:05:14,118 I know a lotta guys that are kinda like fart in your area, y'know? 1138 01:05:14,201 --> 01:05:16,662 And that's a big joke to them. It's very funny. 1139 01:05:17,163 --> 01:05:18,748 That's not my kinda joke, y'know? 1140 01:05:18,831 --> 01:05:21,083 If I gotta fart, I try to go off to the side. 1141 01:05:21,834 --> 01:05:24,170 I try to be very discreet about it, y'know? 1142 01:05:24,670 --> 01:05:27,924 But it feels like no matter where I go to let one out, 1143 01:05:28,424 --> 01:05:29,592 somebody pops up. 1144 01:05:32,094 --> 01:05:35,056 I could go into a closet to let out a few, 1145 01:05:35,681 --> 01:05:36,766 somebody will pop up. 1146 01:05:36,849 --> 01:05:38,726 "Hey, dude, what's goin' on in here?" 1147 01:05:40,353 --> 01:05:42,396 "You fartin' in here or what, man?" 1148 01:05:43,940 --> 01:05:46,108 "You should get back out to the party, y'know?" 1149 01:05:46,984 --> 01:05:48,986 "Instead of fartin' in here all night." 1150 01:05:49,946 --> 01:05:52,531 "Blowin' up all the coats, y'know?" 1151 01:05:56,494 --> 01:05:59,163 "You're not supposed to be breathin' that in, y'know?" 1152 01:05:59,872 --> 01:06:02,249 "That's why you're gettin' all dizzy like that." 1153 01:06:06,337 --> 01:06:08,506 If I fart and somebody walks up to me, 1154 01:06:08,589 --> 01:06:10,758 I just go ahead and let 'em know what happened. 1155 01:06:12,134 --> 01:06:15,388 I go, "Hey, I just want you to know, I just farted here, okay?" 1156 01:06:18,641 --> 01:06:20,977 'Cause I would rather you know that I farted 1157 01:06:21,060 --> 01:06:24,605 than leave the conversation thinkin' I smell like farts. 1158 01:06:26,440 --> 01:06:27,400 Whoo! 1159 01:06:30,069 --> 01:06:32,321 "I want you to know somethin' went down here." 1160 01:06:32,405 --> 01:06:33,781 Y'know what I mean? 1161 01:06:35,157 --> 01:06:37,660 "Like, if you'd showed up about 30 seconds earlier, 1162 01:06:37,743 --> 01:06:39,120 it wouldn't be like this." 1163 01:06:40,413 --> 01:06:42,832 "Or a couple of minutes later, it'd be clear, y'know?" 1164 01:06:42,915 --> 01:06:45,710 "But you happened to come right when a thing happened." 1165 01:06:48,004 --> 01:06:51,007 "I don't want you thinkin' I smell like this all the time." 1166 01:06:52,967 --> 01:06:55,386 I don't know why I keep farting in elevators. 1167 01:06:56,846 --> 01:06:58,639 I don't want to, y'know? 1168 01:06:58,723 --> 01:07:00,474 I'm not lookin' to do it. 1169 01:07:00,558 --> 01:07:03,602 I stay in a lotta hotels, and I got these long, empty hallways, 1170 01:07:03,686 --> 01:07:05,896 practically abandoned hallways, I can walk down. 1171 01:07:05,980 --> 01:07:07,732 I can do whatever I want in there. 1172 01:07:07,815 --> 01:07:10,818 Some of these hotels are so bad I could start a small fire in there 1173 01:07:10,901 --> 01:07:13,362 and nobody would know, y'know? 1174 01:07:13,863 --> 01:07:15,740 But somehow, I get to that elevator 1175 01:07:15,823 --> 01:07:18,743 and my body's like, "Nah, this is where it's gonna happen." 1176 01:07:19,910 --> 01:07:22,413 "Yeah, you got your own little private area here." 1177 01:07:22,913 --> 01:07:25,791 "This is where it's gonna happen." 1178 01:07:25,875 --> 01:07:28,502 I did it in an elevator in Vegas one time. 1179 01:07:29,003 --> 01:07:31,172 I got on the elevator on the 30th floor. 1180 01:07:31,672 --> 01:07:33,382 I was all alone in there. 1181 01:07:33,466 --> 01:07:35,634 Passed a little gas, y'know? 1182 01:07:35,718 --> 01:07:38,929 Not a big deal, but you could smell it though, y'know? 1183 01:07:41,390 --> 01:07:45,269 I dropped down one floor, to floor 29, and the doors open up. 1184 01:07:45,352 --> 01:07:47,938 Two of the most attractive women I've ever seen in my life… 1185 01:07:48,022 --> 01:07:49,648 Whoo! 1186 01:07:49,732 --> 01:07:51,776 …were standin' there waitin' to get in. 1187 01:07:52,359 --> 01:07:53,652 I just got out. 1188 01:07:59,867 --> 01:08:02,661 I was like, "Nah, I got business on floor 29." 1189 01:08:03,454 --> 01:08:04,455 I'm like, "This 29?" 1190 01:08:04,538 --> 01:08:07,166 "Yeah, couldn't find the stairs, but I'm lookin' for 29." 1191 01:08:07,666 --> 01:08:10,127 "This is 29? Yeah, I'm looking for 29." 1192 01:08:10,211 --> 01:08:11,962 Like, they'll know it's me, right? 1193 01:08:12,046 --> 01:08:14,673 But I'm not gonna ride 29 floors with ya, 1194 01:08:15,758 --> 01:08:17,760 hangin' my head in shame. 1195 01:08:20,304 --> 01:08:23,557 I just feel bad for them when they get down to floor 28 1196 01:08:24,517 --> 01:08:26,435 and the doors open again. 1197 01:08:27,436 --> 01:08:29,105 Nowtheygotta get out. 1198 01:08:32,566 --> 01:08:34,902 I get back in on 29… 1199 01:08:37,029 --> 01:08:38,948 …pick them up on 28… 1200 01:08:40,366 --> 01:08:43,828 I'm like, "Ah, it's a pretty good elevator, huh?" 1201 01:08:45,246 --> 01:08:47,665 "What brand is this?" 1202 01:08:47,748 --> 01:08:49,667 All right. Hey, thank you very much, guys. 1203 01:08:49,750 --> 01:08:51,627 I appreciate ya. 1204 01:08:51,710 --> 01:08:53,129 You guys were great. 1205 01:08:53,629 --> 01:08:54,630 Thank you. 1206 01:08:55,422 --> 01:08:56,465 Thank you. 1207 01:09:57,943 --> 01:09:59,612 Mary Jane was climbin' a tree one day, 1208 01:09:59,695 --> 01:10:02,448 and this boy ran up, just looking up her dress. 1209 01:10:02,531 --> 01:10:04,575 And Mary Jane's mother said, 1210 01:10:04,658 --> 01:10:07,661 "Mary Jane, get down that tree. That boy's lookin' at your panties." 1211 01:10:07,745 --> 01:10:10,664 Mary Jane just laughs and laughs. She knew she didn't have no panties on. 96038

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.