All language subtitles for Dickshark.2016.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,219 --> 00:00:19,940
I think the cream has some sort of side
effect. My dick is kind of clay
2
00:00:19,940 --> 00:00:20,940
-like.
3
00:00:21,340 --> 00:00:23,420
Well, sculpt it into something youthful,
then.
4
00:01:10,890 --> 00:01:14,330
You know, I once wrote a song for you.
5
00:01:17,410 --> 00:01:20,730
It was the one about the sun.
6
00:01:24,210 --> 00:01:25,890
I find it great.
7
00:01:27,670 --> 00:01:29,210
You never knew.
8
00:01:31,330 --> 00:01:35,810
We are here just to love everyone.
9
00:01:40,140 --> 00:01:46,580
shine on the window pane as I
10
00:01:46,580 --> 00:01:53,340
lie waiting on the wall and the hour
11
00:01:53,340 --> 00:01:59,620
they go by now I'm there to see me cry
maybe
12
00:01:59,620 --> 00:02:03,720
I'm just sick of it all
13
00:02:10,860 --> 00:02:15,500
The colors of the sky have gone away
14
00:02:15,500 --> 00:02:20,560
Hope it's only for today
15
00:02:20,560 --> 00:02:26,180
Thousands of fears
16
00:02:26,180 --> 00:02:32,620
are everywhere Father, please
17
00:02:32,620 --> 00:02:35,680
make it all disappear
18
00:02:51,030 --> 00:02:54,950
And the hours, they go by.
19
00:02:55,310 --> 00:02:58,490
No one there to see me cry.
20
00:02:58,850 --> 00:03:03,770
Maybe I'm just sick of it all.
21
00:03:15,210 --> 00:03:16,210
Thank you.
22
00:04:06,760 --> 00:04:09,040
for her pleasure.
23
00:05:10,670 --> 00:05:11,670
There's bears.
24
00:06:00,650 --> 00:06:05,730
Now you're one.
25
00:06:09,870 --> 00:06:16,470
Years of solace, like saints
26
00:06:16,470 --> 00:06:17,590
with arrows.
27
00:06:20,170 --> 00:06:26,490
Once again, I see you.
28
00:06:30,350 --> 00:06:37,150
I watched it die with a humble sigh.
29
00:07:38,990 --> 00:07:42,630
dies and then slumbers
30
00:07:57,860 --> 00:08:04,340
Our dying love is crazy
31
00:08:04,340 --> 00:08:10,540
and vain to live and pleads for help.
32
00:08:29,550 --> 00:08:33,490
I hid it in a container that was marked
penis enlargement cream because I
33
00:08:33,490 --> 00:08:36,890
thought that the shame would be too
great for any man to go near such a
34
00:08:36,890 --> 00:08:38,150
container. But I was wrong.
35
00:08:39,370 --> 00:08:41,870
Are you choking? I know some maneuvers.
36
00:08:42,130 --> 00:08:44,410
No, I'm spitting. This sandwich is
terrible.
37
00:08:45,130 --> 00:08:50,270
I'm confused. You specifically asked me
for a peanut and butter sandwich.
38
00:08:51,070 --> 00:08:55,650
I didn't say peanut and butter and
jelly. I said peanut butter.
39
00:08:56,890 --> 00:08:58,290
That's nonsensical.
40
00:08:59,130 --> 00:09:00,130
Peanuts are plants.
41
00:09:00,570 --> 00:09:03,710
You can't churn them and make butter.
They don't produce milk.
42
00:09:04,170 --> 00:09:08,450
Speaking of milk, have you been suckling
the teat of another woman?
43
00:09:08,670 --> 00:09:11,170
Why are you accusing me of cheating on
you?
44
00:09:12,530 --> 00:09:15,750
You've been seen checking into a motel
with another woman.
45
00:09:15,990 --> 00:09:17,310
What am I supposed to think?
46
00:09:18,510 --> 00:09:23,530
Before you reach a wrong conclusion, the
girls at the hotel room were just hired
47
00:09:23,530 --> 00:09:24,530
help.
48
00:09:37,470 --> 00:09:38,329
I'm sorry.
49
00:09:38,330 --> 00:09:43,810
I know that to entice the creature, I
have to make sure that love vapors
50
00:09:43,810 --> 00:09:47,410
from my love canal, but I'm just not
getting wet.
51
00:09:48,630 --> 00:09:52,650
Does your girlfriend know about the
details of this experiment?
52
00:09:53,510 --> 00:09:54,510
No.
53
00:09:55,110 --> 00:09:59,370
I'm just saying that if you tell her the
method that you're using to lure the
54
00:09:59,370 --> 00:10:02,350
creature, she's not going to like it
whether she admits it or not.
55
00:10:03,050 --> 00:10:09,070
I'll just explain to her that the
creature, in order to be enticed, needs
56
00:10:09,070 --> 00:10:11,830
a strong whiff of a ready female
orifice.
57
00:10:15,690 --> 00:10:18,790
She's asked many questions about my
activities here, believe me.
58
00:10:19,170 --> 00:10:20,650
So you never told her anything?
59
00:12:53,550 --> 00:12:55,490
Good morning. Good morning.
60
00:14:22,000 --> 00:14:27,300
Have you ever felt the sadness of a
slowly dying star?
61
00:14:28,020 --> 00:14:33,720
Or ever held a lifeline that was cut and
torn from far?
62
00:15:16,620 --> 00:15:23,420
to sacrifice being close to real life in
all you
63
00:15:23,420 --> 00:15:29,600
knew of life I was I
64
00:15:29,600 --> 00:15:36,400
was a lucid nightmare open up my blinded
eye
65
00:15:36,400 --> 00:15:43,260
have you ever gazed towards the sky and
asked yourself in
66
00:15:43,260 --> 00:15:45,440
fear or else
67
00:15:46,160 --> 00:15:50,140
Question your own purpose of existing
here.
68
00:15:52,080 --> 00:15:53,080
I have.
69
00:15:55,040 --> 00:15:56,480
I have.
70
00:15:57,000 --> 00:15:58,400
Are you ready to give up the cream?
71
00:15:59,160 --> 00:16:00,180
There's none left.
72
00:16:00,640 --> 00:16:04,180
Well, then give me the fucking note for
it. There are no notes for it, Colin.
73
00:16:04,680 --> 00:16:05,900
My name's not Colin.
74
00:16:06,100 --> 00:16:07,099
It's Colin.
75
00:16:07,100 --> 00:16:08,300
Colin Ebzuary.
76
00:16:08,500 --> 00:16:09,500
Got that?
77
00:16:09,600 --> 00:16:10,600
Dick.
78
00:16:11,080 --> 00:16:15,380
Stop. trying to figure out how I
developed the formula. Even if you had
79
00:16:15,380 --> 00:16:18,800
the notes in front of you, you would not
be able to duplicate it. Why, is it
80
00:16:18,800 --> 00:16:21,440
supernatural? What are you, some kind of
magician or something?
81
00:16:21,700 --> 00:16:24,240
You think you're so cool because you're
some kind of renegade scientist.
82
00:16:24,820 --> 00:16:26,440
You're not doing anything to help
mankind.
83
00:16:26,840 --> 00:16:27,840
You're just selfish.
84
00:18:21,710 --> 00:18:27,670
It has been the 12 ,000 years, lonely
lost and suffering soul,
85
00:18:28,210 --> 00:18:34,070
shedding all its white tears, made for
beyond death.
86
00:18:35,670 --> 00:18:42,330
Christ, the pain you hear, from the
truth below, the
87
00:18:42,330 --> 00:18:43,510
one being.
88
00:18:58,600 --> 00:18:59,900
the cry from the grave
89
00:19:29,550 --> 00:19:30,550
you
90
00:21:40,480 --> 00:21:44,420
disgusting. You were complaining about
peanut butter sandwiches being
91
00:21:44,440 --> 00:21:45,760
so I made peanut margarine.
92
00:21:49,340 --> 00:21:52,740
Well, anyway, shouldn't we be eating on
the blanket? This is, after all, a
93
00:21:52,740 --> 00:21:54,420
picnic. Oh, where's the fishnet?
94
00:21:56,340 --> 00:21:58,040
How did you know about the fishnet?
95
00:21:58,660 --> 00:22:02,000
Duh, if we're going to have sex out
here, surely you'd wear fishnet
96
00:22:02,000 --> 00:22:03,060
and a garter belt.
97
00:22:03,360 --> 00:22:06,020
But don't worry, I don't need that to
get me in the mood.
98
00:22:06,380 --> 00:22:07,380
Oh.
99
00:22:07,530 --> 00:22:12,870
Well, then you go urinate out of your
penis, and when you get back, we'll set
100
00:22:12,870 --> 00:22:13,870
the mood all over again.
101
00:22:14,970 --> 00:22:17,730
Well, I'd much rather be swimming here
than in the river.
102
00:22:18,390 --> 00:22:19,470
Didn't you hear what happened?
103
00:22:19,770 --> 00:22:20,709
No, what?
104
00:22:20,710 --> 00:22:24,010
Well, a girl was verbally assaulted by a
shark.
105
00:22:24,470 --> 00:22:26,770
More like a bullshit shark if you ask
me.
106
00:26:31,500 --> 00:26:33,240
So do you have a theory about the dick
shark?
107
00:26:33,500 --> 00:26:34,940
No, but I have a hypothesis.
108
00:26:35,320 --> 00:26:38,020
It seems that the creature had a great
survival strategy.
109
00:26:38,260 --> 00:26:41,060
It divided into several smaller
creatures.
110
00:26:41,280 --> 00:26:42,640
All but one were killed.
111
00:26:42,980 --> 00:26:47,700
The survivor escaped into the toilet
and, if the girl by the river was
112
00:26:47,700 --> 00:26:52,420
the truth, the creature has escaped into
a larger water system and probably has
113
00:26:52,420 --> 00:26:53,420
changed.
114
00:26:54,200 --> 00:26:55,200
So it's evolved.
115
00:26:56,220 --> 00:26:57,740
No, this is not evolution.
116
00:26:58,360 --> 00:26:59,820
It is metamorphosis.
117
00:27:00,350 --> 00:27:04,550
Don't let movies and television teach
you scientific concepts.
118
00:27:04,890 --> 00:27:07,770
Well, I want to get romantically evolved
with you.
119
00:32:02,570 --> 00:32:03,570
you
120
00:41:53,880 --> 00:41:55,380
Yeah. Is the job done?
121
00:41:56,180 --> 00:41:58,360
Is this Colin Egg Ferry?
122
00:41:59,020 --> 00:42:00,700
Who the fuck did you think it was?
123
00:42:01,600 --> 00:42:06,120
Don't take that tone with me. I had to
kill Dick. He didn't drink enough of the
124
00:42:06,120 --> 00:42:08,020
poison. You poisoned him?
125
00:42:08,260 --> 00:42:09,640
You were just supposed to drug him.
126
00:42:09,840 --> 00:42:11,600
Anyway, you have that specimen?
127
00:42:12,420 --> 00:42:15,020
Yes, and it's bigger than I thought it
would be.
128
00:42:15,340 --> 00:42:17,340
Okay, let's meet at the rendezvous
point.
129
00:42:42,720 --> 00:42:47,440
This should make him nice and perky.
That way, if he has any ability to
130
00:42:47,440 --> 00:42:49,860
himself, these will distract him.
131
00:42:50,080 --> 00:42:53,080
I heard that we only use about 10 % of
our brain.
132
00:42:53,860 --> 00:42:59,640
That's not true. We always use 100 % of
our brain, even when we're asleep.
133
00:43:00,380 --> 00:43:04,960
Hmm. See, this is what happens when the
media tries to simplify scientific
134
00:43:04,960 --> 00:43:07,440
concepts for the kind of people who read
newspapers.
135
00:43:07,740 --> 00:43:11,480
That is to say, people who have a third
grade reading level and no real
136
00:43:11,480 --> 00:43:18,360
education. In the early 1900s, when
psychology was in its infancy, William
137
00:43:18,360 --> 00:43:22,500
said something vague about mental
potential, which was later discarded.
138
00:43:22,740 --> 00:43:27,620
But a newspaper writer intentionally
paraphrased that into the idiotic
139
00:43:27,620 --> 00:43:29,800
statement, we only use 10 % of our
brain.
140
00:43:30,190 --> 00:43:32,830
And the media continues to perpetuate
this.
141
00:43:33,090 --> 00:43:37,970
Isn't it ironic that in this age of
information, people are actually less
142
00:43:37,970 --> 00:43:41,370
educated? It should be called the age of
misinformation.
143
00:44:24,750 --> 00:44:26,970
weeped out by the
144
00:47:45,390 --> 00:47:46,830
Maybe we should have stayed friends.
145
00:47:47,370 --> 00:47:48,810
But our paths are different.
146
00:47:49,690 --> 00:47:54,530
I try to explain life, while you try to
fuck with it. Was Vanna your spy?
147
00:47:55,510 --> 00:47:56,570
Or your girlfriend?
148
00:47:57,250 --> 00:47:59,550
Both. You are not a scientist.
149
00:47:59,970 --> 00:48:01,310
You're a necromancer.
150
00:48:01,910 --> 00:48:05,190
Am I correct in guessing that you want
to destroy the creature?
151
00:48:05,890 --> 00:48:06,890
No.
152
00:48:07,110 --> 00:48:12,110
See, I had some hope in reverse
engineering it, but I realized that
153
00:48:12,110 --> 00:48:13,110
possible.
154
00:49:37,600 --> 00:49:40,400
Thank you.
155
00:51:05,550 --> 00:51:09,930
While it's all in your bones Don't act
so good
156
00:54:13,610 --> 00:54:14,610
I have to be naked?
157
00:54:15,670 --> 00:54:19,550
It's important that you are the way that
you were during the attack.
158
00:54:19,790 --> 00:54:20,790
I'm a scientist.
159
00:54:21,370 --> 00:54:22,990
Okay, so what do you want to know?
160
00:54:23,870 --> 00:54:26,250
Are you sure you told no one about this?
161
00:54:26,490 --> 00:54:29,830
No, I didn't want anybody to think I was
crazy. Plus, my memory is a little
162
00:54:29,830 --> 00:54:35,650
fuzzy. Oh, that might be due to a
chemical in the dorsal fluid that was...
163
00:54:35,650 --> 00:54:42,410
It might... The creature might be
adapted to inhibit memory of rape.
164
00:54:43,240 --> 00:54:45,580
Because it rates humans and humans tell.
165
00:54:46,500 --> 00:54:52,100
It's similar to a chemical that the
brain makes during sleep, which inhibits
166
00:54:52,100 --> 00:54:56,920
memory of dreams. The only time that you
remember them is either if they are
167
00:54:56,920 --> 00:55:01,080
emotional or if you prime yourself with
auto -suggestion before you fall asleep.
168
00:55:01,760 --> 00:55:03,860
And speaking of remembering, turn over.
169
00:55:17,680 --> 00:55:18,700
Did it do this?
170
00:55:20,380 --> 00:55:21,380
No.
171
00:55:22,520 --> 00:55:29,180
You answered an ad in a newspaper. Do
you regularly read
172
00:55:29,180 --> 00:55:32,340
newspapers? Yeah, duh. How else am I
going to stay informed?
173
00:55:33,640 --> 00:55:38,700
You know, most people who see that ad
probably think it's a joke, but you
174
00:55:38,700 --> 00:55:43,440
a number that asked to report any kind
of attack by a secret.
175
00:55:43,840 --> 00:55:44,819
What about us?
176
00:55:44,820 --> 00:55:46,840
Do you feel violated from...
177
00:55:47,630 --> 00:55:48,630
What happened?
178
00:55:48,870 --> 00:55:52,690
Well, obviously I feel violated, but
everything happens for a reason.
179
00:55:53,030 --> 00:55:54,530
Yes, but not a special reason.
180
00:55:55,010 --> 00:55:56,010
Excuse me?
181
00:55:56,750 --> 00:56:00,930
One of the hemispheres of the human
brain houses the narrator.
182
00:56:01,830 --> 00:56:06,650
It's the part of us that wants to know
the story of what happened. And if there
183
00:56:06,650 --> 00:56:09,890
is no story, we make one up. Or the
narrator does. It's unconscious.
184
00:56:10,350 --> 00:56:11,890
It's not like we're lying on purpose.
185
00:56:28,779 --> 00:56:31,580
Thank you
186
00:56:31,580 --> 00:56:51,260
for
187
00:56:51,260 --> 00:56:57,580
watching. We'll be
188
00:56:57,580 --> 00:57:00,620
right back.
189
00:57:31,359 --> 00:57:34,160
Thank you.
190
01:00:02,730 --> 01:00:06,170
To be honest, I thought the ad in the
newspaper was a joke.
191
01:00:06,670 --> 01:00:11,250
But now that I was attacked, I see you
really shouldn't read a book by its
192
01:00:11,250 --> 01:00:12,250
cover.
193
01:00:12,450 --> 01:00:15,810
And how the heck does a shark fly?
194
01:00:16,410 --> 01:00:18,890
It's uncanny, but not unbelievable.
195
01:00:20,250 --> 01:00:23,790
You see, sharks lack a swim bladder.
196
01:00:24,410 --> 01:00:29,390
Most fish have one. It allows them to
maintain their same depth through the
197
01:00:29,390 --> 01:00:31,470
water. And scientists thought...
198
01:00:31,720 --> 01:00:36,280
that because sharks don't have a swim
bladder and they can't maintain their
199
01:00:36,280 --> 01:00:41,160
depth, that if they don't keep swimming,
they'll drown.
200
01:00:42,460 --> 01:00:44,380
How could a fish drown in water?
201
01:00:44,780 --> 01:00:50,620
The same way that you can suffocate if
no air goes into your lungs.
202
01:00:52,100 --> 01:00:54,840
Okay, so then explain how a shark can
fly.
203
01:00:55,380 --> 01:01:00,940
I mean, I know they have fins, so maybe
instead of being aquadynamic, They're
204
01:01:00,940 --> 01:01:03,620
aerodynamic, a little bit.
205
01:01:03,940 --> 01:01:09,340
The shark is a hybrid, so it has genetic
material that is alien.
206
01:01:09,860 --> 01:01:10,860
Mm -hmm.
207
01:01:11,400 --> 01:01:17,640
You described it as penis -y, and as you
know, a penis has a urethra,
208
01:01:17,640 --> 01:01:23,940
and the urethra leads into the bladder.
And while the shark
209
01:01:23,940 --> 01:01:29,160
may not have a twin bladder, it might
have...
210
01:01:29,370 --> 01:01:30,370
A dick bladder.
211
01:01:30,790 --> 01:01:32,990
So how does that make it float?
212
01:01:34,210 --> 01:01:37,670
Biology does not take only one route.
213
01:01:38,070 --> 01:01:42,790
That is why there are many different
versions of eyes on this planet.
214
01:01:42,790 --> 01:01:47,710
species develop unique, separate ways to
do the same thing.
215
01:01:48,070 --> 01:01:52,210
This creature we're talking about was
not meant to have a dick bladder, so it
216
01:01:52,210 --> 01:01:56,850
may have adapted that organ for
something more useful. It might be
217
01:01:56,850 --> 01:01:57,850
helium.
218
01:01:58,010 --> 01:01:59,210
Did you hear any dick farts?
219
01:01:59,610 --> 01:02:00,610
Ew, no.
220
01:02:00,830 --> 01:02:03,470
Oh, let's get to the science of things.
221
01:02:05,550 --> 01:02:07,030
Again, this is only for science.
222
01:02:07,950 --> 01:02:12,630
Right. So, speaking of science, why did
you meet with me? I'm human.
223
01:02:13,550 --> 01:02:15,770
Well, have dogs ever tried to hump your
legs?
224
01:02:16,090 --> 01:02:17,090
Of course.
225
01:02:17,210 --> 01:02:20,430
In my youth, I thought that there was
something about me that attracted
226
01:02:20,430 --> 01:02:21,650
homosexual dogs.
227
01:02:21,890 --> 01:02:26,790
For you see, the only dogs who tried to
have intercourse with me were male.
228
01:02:27,490 --> 01:02:30,010
That's how I knew I'd make a great
scientist.
229
01:02:30,350 --> 01:02:33,830
I didn't need someone to explain to me
what happened. The conclusion that I'm
230
01:02:33,830 --> 01:02:38,570
not attractive to homosexual dogs was
the result of scientific method.
231
01:02:38,990 --> 01:02:44,810
The lesson here, or the lesson here, is
that there are multiple duties to every
232
01:02:44,810 --> 01:02:50,190
gene. It would be rare to find a gene
that just does one thing.
233
01:02:53,050 --> 01:02:56,230
Okay, um, so what should I use then for
protection?
234
01:02:56,990 --> 01:03:00,530
Oh, I don't think that rubber would
protect you from actual rape.
235
01:03:00,790 --> 01:03:02,790
No, I mean, what if the creature comes
back?
236
01:03:03,530 --> 01:03:06,450
Actually, rubber might not be a bad
idea.
237
01:03:06,690 --> 01:03:12,230
You see, sharks sense life in a way.
They detect our electrical signal.
238
01:03:13,530 --> 01:03:20,050
And if you wore a full -size rubber...
Sorry, I didn't mean to do that.
239
01:03:20,170 --> 01:03:24,750
If you wore a full -size rubber, then it
would not get any electrical
240
01:03:24,750 --> 01:03:26,110
information out of you.
241
01:03:52,680 --> 01:03:53,880
Did the shark do this?
242
01:03:56,100 --> 01:04:00,000
No, it didn't use its fins. And why did
the shark get any pleasure from that?
243
01:04:00,480 --> 01:04:06,560
Oh, it might not have gotten any
pleasure from it, but some women get
244
01:04:06,560 --> 01:04:08,180
by being fondled.
245
01:04:09,540 --> 01:04:16,240
And so the shark might have done this,
not for its own pleasure, but for your
246
01:04:16,240 --> 01:04:20,140
pleasure. Because if you get pleasure
from this, guess what? You get
247
01:04:20,140 --> 01:04:25,050
and that results... and more efficient
insertion. What?
248
01:04:25,350 --> 01:04:30,210
Most mutations are harmful, but every
once in a while you get something good.
249
01:04:30,670 --> 01:04:33,710
Oh, I got something good all right. That
shark had a big dick.
250
01:04:34,670 --> 01:04:38,050
Did you ever wonder about the shape of
the penis?
251
01:04:39,310 --> 01:04:45,870
The head is designed to produce
252
01:04:45,870 --> 01:04:47,070
something.
253
01:04:49,830 --> 01:04:52,990
To pull out The competitor sperm.
254
01:04:54,950 --> 01:04:56,990
Okay, well, that's new to me.
255
01:04:57,650 --> 01:04:59,790
Most people don't think about the
origins of things.
256
01:05:00,210 --> 01:05:02,430
For example, there's more than one type
of sperm.
257
01:05:03,850 --> 01:05:08,030
Really? The only sperm I know about is
the kind that creates a runaway welfare
258
01:05:08,030 --> 01:05:09,030
system.
259
01:05:09,390 --> 01:05:15,250
That's one type. But then there's the
blocker sperm that impedes the
260
01:05:15,250 --> 01:05:17,090
sperm. No, don't come near the egg.
261
01:05:17,930 --> 01:05:20,210
And then there's the killer sperm.
262
01:05:21,550 --> 01:05:24,010
That doesn't produce the suction, it
produces concussion.
263
01:05:24,390 --> 01:05:26,310
Suction, concussion, suction,
concussion.
264
01:05:26,510 --> 01:05:28,010
Why are you taking your dick out of your
pants?
265
01:05:28,590 --> 01:05:31,150
Oh, I'm going to insert it into your
vagina.
266
01:05:31,490 --> 01:05:33,330
But it's for science.
267
01:05:34,290 --> 01:05:36,170
So I'm going to keep the rest of my
clothes on.
268
01:05:37,870 --> 01:05:41,070
Okay, well I guess all that fondling got
me well lubricated.
269
01:05:42,790 --> 01:05:46,250
Speaking of which, did it puckle on your
nipple?
270
01:05:47,050 --> 01:05:48,810
No, it doesn't even have a mouth.
271
01:05:49,450 --> 01:05:50,550
And actually...
272
01:05:50,920 --> 01:05:53,920
How can that thing live if it doesn't
have any way to eat?
273
01:05:54,560 --> 01:05:56,920
It might not actually be mating.
274
01:05:57,220 --> 01:05:59,680
It might subsist on orgasms.
275
01:06:00,020 --> 01:06:01,600
How the heck could it do that?
276
01:06:02,060 --> 01:06:03,160
Did you orgasm?
277
01:06:03,640 --> 01:06:08,280
Well, yeah, but I've read that some
women who are victims of rape will
278
01:06:08,280 --> 01:06:10,420
orgasm, but then they feel guilty
afterward.
279
01:06:11,160 --> 01:06:14,740
An orgasm is an intense emotional
experience.
280
01:06:15,780 --> 01:06:20,710
Maybe a new form of life has adapted to
use mental energy for it. fuel.
281
01:06:21,550 --> 01:06:22,550
Wow.
282
01:06:24,150 --> 01:06:27,410
Hey, I'm still kind of sore, so just be
slow with the humping, alright?
283
01:06:28,210 --> 01:06:29,970
I can't wait to interpret the data.
284
01:06:31,170 --> 01:06:34,890
So, is the suction supposed to, you
know, get rid of the sharp sperm?
285
01:06:35,970 --> 01:06:36,970
I hope so.
286
01:06:38,350 --> 01:06:44,870
But maybe it's not sperm inside you.
Maybe it was a fluid used for
287
01:06:44,870 --> 01:06:46,590
in case the foreplay didn't work.
288
01:06:47,290 --> 01:06:49,230
But, wait, that makes no sense.
289
01:06:49,680 --> 01:06:50,900
then how could it get me pregnant?
290
01:06:51,240 --> 01:06:55,360
I mean, I know it can't get me pregnant
because it's a shark and I'm a human,
291
01:06:55,540 --> 01:06:59,320
but what's the point of mating with
something if you're not going to, you
292
01:06:59,320 --> 01:07:00,660
like, gush out sperm at the end?
293
01:07:02,860 --> 01:07:06,320
I'm just throwing ideas out there. Some
of them lead to dead ends and some of
294
01:07:06,320 --> 01:07:08,180
them lead to answers.
295
01:07:08,580 --> 01:07:10,160
Scientists should not be rigid.
296
01:07:10,860 --> 01:07:14,420
Well, the science helping me right now
is pretty damn rigid.
297
01:07:14,860 --> 01:07:16,380
Oh, that's very nice of you to say.
298
01:07:19,080 --> 01:07:20,700
Oh, I have a new idea.
299
01:07:21,360 --> 01:07:23,560
So new, probably because of my nudity.
300
01:07:25,320 --> 01:07:30,800
Maybe it wouldn't try to suck sperm out
of you. Maybe it would try to suck
301
01:07:30,800 --> 01:07:31,800
something else.
302
01:07:33,080 --> 01:07:36,920
Um, I don't think the dick shark is
interested in shark dick.
303
01:07:37,640 --> 01:07:38,640
No!
304
01:07:39,240 --> 01:07:44,480
The vagina opens up to a chasm of eggs.
Maybe it's trying to suck your eggs out.
305
01:07:44,820 --> 01:07:46,340
Well, that is mind -blowing.
306
01:08:34,220 --> 01:08:41,100
my blood and suffer through a
307
01:08:41,100 --> 01:08:47,660
field of desire betray and defeat
308
01:08:47,660 --> 01:08:53,180
by my joyful life
309
01:09:14,080 --> 01:09:20,560
Like the first ray of light from a death
in my mind
310
01:09:20,560 --> 01:09:27,260
It haunts me Take control Feel the fear
from
311
01:09:27,260 --> 01:09:29,380
my mind Bleed my way
312
01:09:30,960 --> 01:09:34,080
Thank you.
313
01:09:37,479 --> 01:09:44,319
Thank you.
314
01:10:22,090 --> 01:10:24,910
I'm so cold, I'm so alone.
315
01:10:25,150 --> 01:10:28,970
I'll wait my death with pride.
316
01:10:29,370 --> 01:10:32,470
When it's life, let me cry.
317
01:10:32,770 --> 01:10:36,410
How I long for peace inside.
318
01:10:36,970 --> 01:10:40,310
Like the dawn of the day.
319
01:10:55,240 --> 01:11:02,060
Feels I have freed the last door I want
to die by my own
320
01:11:02,060 --> 01:11:03,820
hands Leave myself
321
01:12:11,390 --> 01:12:16,850
Never to wake up even in the night.
322
01:12:17,390 --> 01:12:18,950
Dream it just.
323
01:12:20,110 --> 01:12:24,490
Come and go with a sweet word.
324
01:12:24,750 --> 01:12:28,770
Waking a mind that can't.
325
01:12:40,350 --> 01:12:43,550
Never to read today.
326
01:14:09,160 --> 01:14:11,860
Why form bonds with people if one day
the bonds break?
327
01:14:15,000 --> 01:14:19,060
Cut my skull open and remove that part
of the brain that forms connections to
328
01:14:19,060 --> 01:14:20,060
other people.
329
01:14:21,080 --> 01:14:22,780
And animals for that matter.
330
01:14:23,640 --> 01:14:27,800
I would spend my life creating an
inhibitor.
331
01:14:31,120 --> 01:14:32,980
Fuck neuroscience anyway.
332
01:14:37,840 --> 01:14:39,060
There are many experiments.
333
01:14:40,400 --> 01:14:45,400
Countless experiments that show how our
brains have already made a decision
334
01:14:45,400 --> 01:14:49,060
before we are consciously aware of it.
335
01:14:51,780 --> 01:14:55,580
Eat, sleep, piss, shit. Eat, sleep,
piss, shit.
336
01:14:58,440 --> 01:14:59,440
And then flush.
337
01:15:03,980 --> 01:15:06,120
Takes a long time for humans to develop.
338
01:15:07,340 --> 01:15:08,600
About 25 years.
339
01:15:09,480 --> 01:15:11,740
It also takes them a long time to
degrade.
340
01:15:12,500 --> 01:15:13,620
Nature was cruel.
341
01:15:17,180 --> 01:15:18,920
Cruel in prolonging the decline.
342
01:15:21,780 --> 01:15:25,220
Cruel in the size of the penis it gave
me.
343
01:15:26,280 --> 01:15:32,600
Mankind should be encouraged to bestow
mercy and to end that torturous path to
344
01:15:32,600 --> 01:15:33,600
the grave.
345
01:15:33,860 --> 01:15:35,300
Little dick and all.
346
01:17:14,269 --> 01:17:19,370
And what of your shark?
347
01:17:20,090 --> 01:17:21,090
Is it viable?
348
01:17:21,850 --> 01:17:23,430
Can it reproduce?
349
01:17:23,930 --> 01:17:26,370
And how do you know about my shark?
350
01:17:26,880 --> 01:17:28,460
Oh, I've been watching your progress.
351
01:17:29,480 --> 01:17:31,020
Your shark isn't evolving.
352
01:17:31,460 --> 01:17:32,760
It's metamorphosing.
353
01:17:33,800 --> 01:17:35,140
Oh? Yeah.
354
01:17:35,380 --> 01:17:37,360
You are the one that's making it happen.
355
01:17:37,560 --> 01:17:39,000
You're not just a passive observer.
356
01:17:39,560 --> 01:17:41,460
That's why you know so much about the
changes.
357
01:17:42,020 --> 01:17:43,240
You induce them.
358
01:17:43,600 --> 01:17:47,300
Of course you're interested in the
metaphysical. Your mother was a
359
01:17:48,220 --> 01:17:52,340
Please refrain from calling her names
just because she's not in your life
360
01:17:52,340 --> 01:17:55,400
anymore. No one I know is in my life
anymore.
361
01:17:56,080 --> 01:17:57,700
I'm frozen at this age.
362
01:17:57,960 --> 01:18:01,740
Everyone I know grows old and dies, and
it's your fucking fault.
363
01:18:02,040 --> 01:18:03,800
You're the one who drank my potion.
364
01:18:04,480 --> 01:18:06,380
It was in a fucking beer bottle.
365
01:18:06,600 --> 01:18:10,340
You have this stupid habit of putting
your potions into containers without
366
01:18:10,340 --> 01:18:12,440
properly identifying the properties.
367
01:18:13,340 --> 01:18:16,800
Do you remember when I went to change
the antifreeze in my car, and when I
368
01:18:16,800 --> 01:18:18,580
poured it out of the jug, it came out
all black?
369
01:18:18,860 --> 01:18:23,840
That's because the last time that you
changed your oil, you put the used oil
370
01:18:23,840 --> 01:18:24,840
the antifreeze jug.
371
01:18:25,520 --> 01:18:30,040
I am not going to blame myself for the
actions of others. I have lived many a
372
01:18:30,040 --> 01:18:32,240
year, alone and weary of myself.
373
01:18:33,960 --> 01:18:36,300
Desirous of death, yet never dying.
374
01:18:37,120 --> 01:18:39,420
I am the mortal, immortal.
375
01:18:40,480 --> 01:18:45,300
The potion just halts aging. It doesn't
protect against physical destruction.
376
01:18:45,940 --> 01:18:48,200
Why don't you just kill yourself if
you're so tired?
377
01:18:51,180 --> 01:18:54,680
I have gazed upon the blue depths of
many a placid lake.
378
01:18:55,230 --> 01:18:57,970
and said, peace inhabits those waters.
379
01:18:58,530 --> 01:19:03,230
And yet my steps turned away so I may
live another day.
380
01:19:04,410 --> 01:19:10,510
Did you come into my life after all
these years just to tell me how
381
01:19:10,510 --> 01:19:13,910
you are for being forever young? Oh, I
wish I had that problem.
382
01:19:14,230 --> 01:19:15,470
No, asshole.
383
01:19:16,230 --> 01:19:20,990
But you need to know. You need to know
the consequences when you screw around
384
01:19:20,990 --> 01:19:21,990
with people's lives.
385
01:19:22,650 --> 01:19:24,410
Look at the creature, for God's sake.
386
01:19:25,900 --> 01:19:27,940
It commands air and water?
387
01:19:28,620 --> 01:19:34,320
What's next, fire? No, land. I want to
call it the Ardshark.
388
01:19:34,900 --> 01:19:38,980
Ard means land. So Ardvarks are
landvarks.
389
01:19:39,400 --> 01:19:42,180
And Ardsharks will be landsharks.
390
01:19:42,680 --> 01:19:49,580
Maybe I'll have the Ardshark breathe
fire at the last stage of
391
01:19:49,580 --> 01:19:52,880
development. It'll be the final mythical
power!
392
01:19:53,900 --> 01:19:57,560
Hear my sorrows before you subject
others to the conditions of your making.
393
01:19:58,600 --> 01:20:01,020
I appear young, but I am old.
394
01:20:01,320 --> 01:20:05,860
It is difficult for me to hold discourse
with people who are seemingly my own
395
01:20:05,860 --> 01:20:10,720
age. Years of propaganda in schools have
made it pointless for me to have
396
01:20:10,720 --> 01:20:12,060
conversations with the young.
397
01:20:12,520 --> 01:20:17,740
I'm not suggesting that kids rebel
against this system. I'm talking about
398
01:20:17,740 --> 01:20:22,020
system and these traditions that are
being imposed on them.
399
01:20:22,969 --> 01:20:26,870
Leveling the playing field is doing
nothing but making everybody a hell of a
400
01:20:26,870 --> 01:20:27,870
more stupid.
401
01:20:28,710 --> 01:20:30,750
Oh, you can't read?
402
01:20:31,470 --> 01:20:32,470
That's okay.
403
01:20:32,590 --> 01:20:34,210
We won't fail you.
404
01:20:34,490 --> 01:20:37,310
That would be too traumatizing if you
got left back.
405
01:20:39,330 --> 01:20:45,910
Standardized tests were predictors of
ability and success for many years.
406
01:20:46,070 --> 01:20:50,110
But now that people can't score high
enough...
407
01:20:51,120 --> 01:20:54,900
The tests become into question, not the
student's ability?
408
01:20:55,520 --> 01:20:59,660
Add to this the silly policy that
teachers now are the ones blamed for
409
01:20:59,660 --> 01:21:00,660
students' performance?
410
01:21:01,140 --> 01:21:04,520
Is it any wonder that teachers now are
the ones cheating on tests?
411
01:21:05,480 --> 01:21:06,800
It's a mad world.
412
01:21:08,220 --> 01:21:11,080
No, there is no companion for me here
now.
413
01:21:18,460 --> 01:21:19,460
Like this.
414
01:21:20,000 --> 01:21:21,140
in your special way.
415
01:21:40,520 --> 01:21:47,340
I have your light, your fire, and now I
will extinguish the spark
416
01:21:47,340 --> 01:21:48,840
I so wantonly bestowed.
417
01:21:49,320 --> 01:21:51,660
That's a quote from...
418
01:21:51,660 --> 01:21:57,660
That's a quote from...
419
01:21:57,660 --> 01:22:03,960
That's a quote... How
420
01:22:03,960 --> 01:22:06,280
does it feel?
421
01:22:07,100 --> 01:22:08,640
Taste your own medicine.
422
01:22:14,180 --> 01:22:17,700
I do not have the right to curse future
generations.
423
01:22:18,330 --> 01:22:20,850
For the sake of only one. One more.
424
01:22:22,150 --> 01:22:27,050
One more.
425
01:22:50,630 --> 01:22:56,290
How could I be so goddamn blind?
426
01:22:56,750 --> 01:23:02,510
I can't believe
427
01:24:31,260 --> 01:24:34,060
Outro Music
428
01:29:56,750 --> 01:30:02,950
Your dying love is crazy in vain to live
429
01:30:02,950 --> 01:30:07,050
and pleads for help.
430
01:30:08,530 --> 01:30:12,810
I simply cannot keep.
431
01:30:13,510 --> 01:30:17,330
They never thought this.
432
01:30:18,210 --> 01:30:22,970
Don't leave me here to crawl through.
433
01:30:28,400 --> 01:30:35,260
goodbye no one there to see me cry maybe
I'm just
434
01:30:35,260 --> 01:30:37,740
sick of it all
435
01:32:56,300 --> 01:32:59,100
I want to die by my own hand.
33303
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.