All language subtitles for Deauxma - Banging Mikeys Mom - Brazzers

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,150 --> 00:00:48,150 Is Mike here? 2 00:00:48,250 --> 00:00:49,870 Yeah, he is. Are you a friend of his? 3 00:00:50,190 --> 00:00:51,190 Yes, I am. 4 00:00:51,410 --> 00:00:52,610 Is he expecting you? 5 00:00:53,890 --> 00:00:56,350 Well, I believe so. It's 1240. 6 00:00:56,850 --> 00:00:59,750 Okay, well, come on in. Let me call him. 7 00:01:00,550 --> 00:01:01,550 Mike! 8 00:01:02,230 --> 00:01:03,750 Mike, you got a friend here! 9 00:01:04,290 --> 00:01:05,290 Coming, Mom! 10 00:01:07,070 --> 00:01:08,590 He'll be right down, I'm sure. 11 00:01:08,950 --> 00:01:09,950 Hey, buddy. 12 00:01:10,030 --> 00:01:10,988 What's up, buddy? 13 00:01:10,990 --> 00:01:13,550 How are you? Good, man. Just got back from the club. 14 00:01:14,170 --> 00:01:16,630 Sorry, I know I was supposed to, uh... set you up today. 15 00:01:17,330 --> 00:01:20,150 Dancing at the club late night. Busy with all those girls. 16 00:01:20,370 --> 00:01:22,150 You're such a ladies band, Mike. Yeah. 17 00:01:22,570 --> 00:01:23,570 Sorry, man. 18 00:01:23,770 --> 00:01:24,708 Busy guy. 19 00:01:24,710 --> 00:01:25,710 All the girls. 20 00:01:25,730 --> 00:01:26,730 Yeah, yeah. 21 00:01:27,170 --> 00:01:30,650 So, we ready to roll out? Are you going to introduce me to all the girls? I'm 22 00:01:30,650 --> 00:01:32,390 going to. Actually, I'm going to take a shower real quick. 23 00:01:32,870 --> 00:01:34,830 Come on, I'm going to have you come sit down over here. 24 00:01:35,110 --> 00:01:41,410 Mike, I paid you. You said you would take me out today at 1230. We go get the 25 00:01:41,410 --> 00:01:44,250 girls. I paid you. We're going. Let me just take a shower real quick. 26 00:01:45,580 --> 00:01:46,720 Mike, you expected him. 27 00:01:47,560 --> 00:01:51,800 Haven't I taught you anything to be ready to take your shower ahead of time? 28 00:01:52,000 --> 00:01:53,840 Mike is a stud. 29 00:01:54,100 --> 00:01:57,300 I'll handle him. Let me go take a shower. Sit down. 30 00:01:57,920 --> 00:01:59,220 Let me take a shower. 31 00:01:59,820 --> 00:02:00,960 Sit down. Relax. 32 00:02:02,320 --> 00:02:05,840 I don't know about this. You were supposed to be ready. I'm not feeling 33 00:02:06,820 --> 00:02:09,720 I'm almost ready. Do you want some water? Mom! Water! 34 00:02:10,020 --> 00:02:12,440 No water. Are you sure? 35 00:02:13,100 --> 00:02:14,100 Potentiality. 36 00:02:15,440 --> 00:02:16,720 We're going to get to this, you know. 37 00:02:16,940 --> 00:02:19,900 You look like a meatloaf eater. You want some meatloaf, don't you? Mom! 38 00:02:20,640 --> 00:02:21,640 Meatloaf! Mom! 39 00:02:22,480 --> 00:02:23,399 Meatloaf, Mom! 40 00:02:23,400 --> 00:02:24,400 Meatloaf, Mom! 41 00:02:24,880 --> 00:02:25,880 Meatloaf, Mom! 42 00:02:26,460 --> 00:02:27,460 Meatloaf! 43 00:02:27,800 --> 00:02:28,800 Meatloaf, Mom! 44 00:02:29,260 --> 00:02:34,380 You know, Mike, I'm not happy with this. I told you, you told me to be here at 45 00:02:34,380 --> 00:02:37,480 this time, and I told you I would pay you, and I'm just not happy with it. 46 00:02:37,500 --> 00:02:38,820 Buddy, buddy, it's all right, man. 47 00:02:39,020 --> 00:02:40,440 You look like you want some water. 48 00:02:40,780 --> 00:02:41,780 Mom! Water! 49 00:02:44,610 --> 00:02:45,950 No water, no, no. 50 00:02:46,570 --> 00:02:48,670 You know what? You look like a good meatloaf feeder, huh? 51 00:02:49,390 --> 00:02:50,390 Yeah. 52 00:02:50,550 --> 00:02:51,850 Mom! Meatloaf! 53 00:02:52,110 --> 00:02:53,110 Meatloaf, Mom! 54 00:02:54,130 --> 00:02:58,430 God, what is she always doing back there? Why don't you just go take your 55 00:02:58,430 --> 00:03:01,790 so we can get rolling? I paid you, Mike. I paid you. All right, buddy. You know 56 00:03:01,790 --> 00:03:05,950 what? Give me one minute. Let me go take a quick shower, and we'll get to this. 57 00:03:06,150 --> 00:03:10,210 All right, Mike. I paid you. I paid you. 58 00:03:14,340 --> 00:03:15,520 Okay, okay. 59 00:03:15,860 --> 00:03:18,780 I could have spent this money on Dungeons and Dragons. 60 00:03:19,260 --> 00:03:22,060 It's all right, man. You'll definitely get your money's worth. 61 00:03:22,320 --> 00:03:23,179 I promise. 62 00:03:23,180 --> 00:03:24,180 Don't worry about it. 63 00:03:27,100 --> 00:03:28,100 Dungeons and Dragons. 64 00:03:33,900 --> 00:03:34,900 Hi, Mike's mom. 65 00:03:35,080 --> 00:03:36,080 Hi. 66 00:03:38,140 --> 00:03:40,020 So haven't you been around here before? 67 00:03:41,720 --> 00:03:42,720 Yeah, I... 68 00:03:44,250 --> 00:03:45,250 Many times. 69 00:03:45,770 --> 00:03:48,350 I think you were, like, really, really young, though. 70 00:03:49,030 --> 00:03:50,030 Yeah, yeah. 71 00:03:50,730 --> 00:03:53,150 And I think you and Mike played some sports together. 72 00:03:53,970 --> 00:03:55,990 Mikey sure as fuck, yeah. 73 00:03:56,890 --> 00:03:57,890 Yeah. 74 00:03:58,530 --> 00:04:01,790 Well, you certainly have grown up quite a bit. 75 00:04:02,130 --> 00:04:04,610 A little bit. 76 00:04:05,950 --> 00:04:07,830 I'm not making you uncomfortable, am I? 77 00:04:11,340 --> 00:04:15,380 A little bit. I'm just waiting for Mike. He told me to wait here on the couch 78 00:04:15,380 --> 00:04:18,300 and he was going to get changed and then we were going to go out and we were 79 00:04:18,300 --> 00:04:19,760 going to pick up some girls. 80 00:04:20,019 --> 00:04:21,019 I know. 81 00:04:22,920 --> 00:04:25,220 But don't you think you should start right here? 82 00:04:27,040 --> 00:04:29,220 Huh? I don't understand. 83 00:04:29,440 --> 00:04:30,640 About learning about girls. 84 00:04:30,880 --> 00:04:33,940 Women. I paid Mike to take me out. 85 00:04:34,780 --> 00:04:36,800 I know. You'll be fine. You'll be fine. 86 00:04:37,420 --> 00:04:38,620 You're in good hands. 87 00:04:39,000 --> 00:04:40,000 I see that. 88 00:04:41,130 --> 00:04:42,230 I'm going to sit over here. 89 00:04:51,730 --> 00:04:54,330 So Mike is going to teach you all about girls. 90 00:04:54,810 --> 00:04:56,230 Yeah, I paid Mike. 91 00:04:56,930 --> 00:04:58,870 Well, I can teach you all about women. 92 00:04:59,170 --> 00:05:00,170 No, no, no, no. 93 00:05:00,710 --> 00:05:04,590 I didn't pay you. I paid Mike. No, no, no. No, no, no, no. You don't 94 00:05:04,790 --> 00:05:05,790 You don't have to pay me. 95 00:05:06,650 --> 00:05:07,890 I paid Mike. 96 00:05:11,820 --> 00:05:12,820 Doesn't that feel nice? 97 00:05:13,080 --> 00:05:14,080 They're substantial. 98 00:05:14,400 --> 00:05:15,400 Yeah. 99 00:05:15,720 --> 00:05:20,040 Substantial breasts, but I really shouldn't be touching Mike's mom. No, 100 00:05:20,160 --> 00:05:21,160 no. 101 00:05:21,600 --> 00:05:23,900 Yes, you may. I'm giving you permission. 102 00:05:25,760 --> 00:05:26,760 They're nice. 103 00:05:27,320 --> 00:05:28,320 Very nice. 104 00:05:28,740 --> 00:05:29,740 It's good. 105 00:05:29,900 --> 00:05:30,900 Very good. 106 00:05:31,080 --> 00:05:32,080 No, 107 00:05:32,640 --> 00:05:33,640 no, no, no. 108 00:05:35,060 --> 00:05:36,320 Oh, come on. 109 00:05:37,900 --> 00:05:39,680 I've seen you grow up around here. 110 00:05:40,719 --> 00:05:43,840 You're definitely... What do you want me to do with these? 111 00:05:44,280 --> 00:05:46,600 Well, you've definitely gotten to be a big boy. 112 00:05:47,820 --> 00:05:50,920 And I can tell, a very big boy. 113 00:05:51,980 --> 00:05:53,080 Mm -hmm. 114 00:05:54,760 --> 00:05:55,760 Mm. 115 00:05:57,300 --> 00:06:02,220 Oh, yeah, if you keep talking about your trains, you need to put that nipple in 116 00:06:02,220 --> 00:06:03,820 your mouth and stop talking about them. 117 00:06:09,360 --> 00:06:10,360 that mouth busy. 118 00:06:12,000 --> 00:06:14,300 You are a fast learner. 119 00:06:22,720 --> 00:06:23,780 No, no, no, no. 120 00:06:24,940 --> 00:06:26,280 That's my special purpose. 121 00:06:26,520 --> 00:06:32,060 Oh, yeah, I know all about special purposes. No, my mom said it was my 122 00:06:32,060 --> 00:06:33,760 purpose. It's a special spot. 123 00:06:34,060 --> 00:06:35,760 It is your special purpose. 124 00:06:36,360 --> 00:06:38,280 I don't think you're supposed to be. 125 00:06:40,270 --> 00:06:44,730 No, you're not supposed to. I am supposed to do everything with that 126 00:06:44,730 --> 00:06:45,730 purpose. 127 00:06:48,270 --> 00:06:52,750 You just sit back and relax. 128 00:06:53,850 --> 00:06:56,990 Okay? You just watch and learn. 129 00:07:04,170 --> 00:07:06,630 Did my teddy do this? Is this what I paid for? 130 00:07:07,410 --> 00:07:08,410 No. 131 00:07:09,330 --> 00:07:11,310 My son has nothing to do with it. 132 00:07:12,910 --> 00:07:14,590 Oh, that feels really good. 133 00:07:16,390 --> 00:07:17,390 There you go. 134 00:07:18,470 --> 00:07:20,330 Squeeze those nice titties for me. 135 00:07:21,250 --> 00:07:22,490 Oh, that kind of tingles. 136 00:07:27,870 --> 00:07:29,670 I'll make you more than just tingle. 137 00:07:49,200 --> 00:07:51,940 Whatever you want next for him. You're the boss. I don't know what I'm doing. 138 00:07:52,100 --> 00:07:53,100 You're the boss. 139 00:07:57,140 --> 00:07:58,140 Okay. 140 00:07:58,520 --> 00:08:00,780 Show me that nice, beautiful cock here. 141 00:08:03,180 --> 00:08:04,180 Oh, wow. 142 00:08:30,640 --> 00:08:31,740 I think you like that, don't you? 143 00:08:32,140 --> 00:08:33,460 I've never done this before. 144 00:08:36,700 --> 00:08:38,200 But these are really nice. 145 00:08:39,580 --> 00:08:41,179 Do you like them a lot? 146 00:08:42,200 --> 00:08:43,200 Yes, I do. 147 00:08:43,760 --> 00:08:47,080 On the other hand, play with your pussy, and then, yeah, Charles, keep playing 148 00:08:47,080 --> 00:08:48,100 with your tits. 149 00:09:19,870 --> 00:09:21,970 Yeah, let me feel it on my lips. 150 00:09:23,210 --> 00:09:24,730 Roll it around my tongue. 151 00:09:28,930 --> 00:09:30,350 Oh, that's special. 152 00:09:30,930 --> 00:09:33,390 My mom was like, that's very special. 153 00:09:36,110 --> 00:09:37,990 You do have a special purpose. 154 00:10:09,230 --> 00:10:10,430 I've never felt this before. 155 00:11:25,420 --> 00:11:27,140 You do know how to play, don't you? 156 00:11:27,360 --> 00:11:28,299 Is that right? 157 00:11:28,300 --> 00:11:29,400 Yeah. How do I do it? 158 00:11:30,160 --> 00:11:31,160 Yeah, like that. 159 00:11:37,600 --> 00:11:40,400 And so you tell me no one's ever spit on your cot before? 160 00:11:41,280 --> 00:11:42,280 No, ma 'am. 161 00:11:43,440 --> 00:11:45,860 You never put that cot between kitties before? 162 00:11:47,020 --> 00:11:49,680 I don't know about talking like this. 163 00:11:50,040 --> 00:11:52,060 No, I'm telling you that it's okay. 164 00:12:00,340 --> 00:12:05,840 Yeah, like that. 165 00:12:08,680 --> 00:12:09,760 Doesn't that feel good? 166 00:12:10,220 --> 00:12:12,080 Very good. Yeah, like that. 167 00:12:13,460 --> 00:12:16,900 It's going to be one of your next big hobbies, I'm telling you. It's like a 168 00:12:16,900 --> 00:12:17,900 windshield wiper. 169 00:12:18,060 --> 00:12:19,080 Yeah, that's it. 170 00:12:19,380 --> 00:12:20,640 It's like a windshield wiper. 171 00:12:20,960 --> 00:12:21,960 Yeah, show me. 172 00:12:22,570 --> 00:12:23,570 That's it. 173 00:12:24,410 --> 00:12:26,330 You got it. Yeah. 174 00:12:27,070 --> 00:12:29,590 I got caught between big titties. 175 00:12:31,490 --> 00:12:33,170 Do you know what feels good? 176 00:12:34,150 --> 00:12:35,150 Mm -hmm. 177 00:12:51,790 --> 00:12:52,790 I'm glad you came over. 178 00:12:53,570 --> 00:12:56,350 I'm so glad you're just a friend of my son. 179 00:13:24,080 --> 00:13:25,200 Can you show me a little more? 180 00:13:26,460 --> 00:13:27,540 You want to see? 181 00:13:28,240 --> 00:13:29,240 Yeah. 182 00:13:29,860 --> 00:13:32,960 I'm a little shy. I know you're shy. I'm shy. 183 00:13:34,680 --> 00:13:35,680 I'm shy. 184 00:13:37,800 --> 00:13:38,800 I'm shy. 185 00:13:43,040 --> 00:13:47,600 That's that one I'm talking about. 186 00:13:48,400 --> 00:13:50,040 Not between my titties. 187 00:13:50,420 --> 00:13:51,199 What do you want? 188 00:13:51,200 --> 00:13:52,540 I want it between my legs. 189 00:13:53,840 --> 00:13:54,840 I don't know. 190 00:13:55,060 --> 00:13:56,060 I don't know. 191 00:13:56,260 --> 00:13:57,780 Come on, you'll be just fine. 192 00:13:59,020 --> 00:14:00,020 You'll be just fine. 193 00:14:01,260 --> 00:14:03,420 Come on, you need the training. 194 00:14:05,120 --> 00:14:06,380 All the training. 195 00:14:10,040 --> 00:14:13,520 Just like the toy train, you don't want to get derailed. 196 00:14:14,080 --> 00:14:16,140 You want me to put it in there? In here. 197 00:14:17,240 --> 00:14:20,140 Just bring me that engine, baby. 198 00:14:24,650 --> 00:14:25,670 He's nice and wet. 199 00:14:27,510 --> 00:14:28,510 Oh, yeah. 200 00:14:30,570 --> 00:14:32,590 Come here. You can hear it being wet. 201 00:14:34,270 --> 00:14:35,270 Oh, yeah. 202 00:14:37,630 --> 00:14:38,630 Come on. 203 00:14:41,990 --> 00:14:44,610 See, it's nothing to be afraid of. I'm licking that pussy. 204 00:15:00,719 --> 00:15:05,320 Natural. I think this is my special purpose. 205 00:15:05,760 --> 00:15:06,579 That's it. 206 00:15:06,580 --> 00:15:08,380 It's human instinct, baby. 207 00:15:12,420 --> 00:15:19,380 I think I'm the little engine that could. That's right. I think I could. I 208 00:15:19,380 --> 00:15:20,660 I can. I think I can. 209 00:15:21,260 --> 00:15:22,320 Choo -choo. 210 00:15:22,720 --> 00:15:23,720 Oh, yeah. 211 00:15:23,920 --> 00:15:24,920 Choo -choo. 212 00:15:50,220 --> 00:15:51,220 Do these bows, huh? 213 00:15:52,220 --> 00:15:53,220 Yeah. 214 00:15:53,600 --> 00:15:54,840 Oh, yes. 215 00:15:56,120 --> 00:15:59,200 Yeah, I think I can. I think I can. I think I can. 216 00:16:00,140 --> 00:16:02,180 Yeah, I can drive it deep. Yeah. 217 00:16:03,480 --> 00:16:04,480 Ooh. 218 00:16:05,640 --> 00:16:07,740 Yeah, you got to put it back on the track. 219 00:16:23,120 --> 00:16:25,640 That Lincoln train. I think I can. I think I can. 220 00:16:26,640 --> 00:16:31,460 I don't know. Yes, you can. 221 00:16:32,160 --> 00:16:33,160 Yes, you can. 222 00:16:33,980 --> 00:16:34,980 Yeah. 223 00:16:35,600 --> 00:16:36,600 Oh, yes. 224 00:16:37,340 --> 00:16:39,240 Oh, yes. 225 00:16:40,080 --> 00:16:43,460 Give me that little train. Take it all the way to the caboose. 226 00:16:44,440 --> 00:16:45,440 Yes. 227 00:17:13,160 --> 00:17:14,280 engineers, yeah. 228 00:17:15,079 --> 00:17:16,339 Yes, that's okay. 229 00:17:17,160 --> 00:17:18,520 Oh, God, yeah. 230 00:17:19,540 --> 00:17:20,720 Oh, yes. 231 00:17:25,000 --> 00:17:27,700 You're going to remember this train ride. 232 00:17:57,820 --> 00:17:59,600 I want you to see everything. 233 00:18:01,840 --> 00:18:03,000 She looks so good. 234 00:18:03,320 --> 00:18:04,320 Oh, yes. 235 00:18:06,720 --> 00:18:07,720 Oh, yes. 236 00:18:21,820 --> 00:18:22,820 Oh, 237 00:18:24,440 --> 00:18:25,800 now let me write you some. 238 00:18:26,160 --> 00:18:27,160 You want to write? 239 00:18:28,810 --> 00:18:30,230 What does that mean? What does that mean? 240 00:18:30,910 --> 00:18:33,090 That means you have to sit back and relax. 241 00:18:41,310 --> 00:18:42,310 Oh, 242 00:18:44,390 --> 00:18:51,510 wow. 243 00:18:54,310 --> 00:18:55,610 Yeah, give me that dick. 244 00:18:56,080 --> 00:18:58,000 I saw this in a movie once. Yes. 245 00:18:59,720 --> 00:19:01,160 Oh, it was a dirty movie. 246 00:19:01,940 --> 00:19:04,620 I'm not allowed to watch dirty movies. Oh, but dirty's good. 247 00:19:09,400 --> 00:19:10,720 Dirty makes you feel good. 248 00:19:12,620 --> 00:19:14,840 Do you feel good? Oh, too good. 249 00:19:28,780 --> 00:19:30,740 You feel so deep in my pussy, huh? 250 00:19:30,960 --> 00:19:31,960 I don't know about this. 251 00:19:32,100 --> 00:19:33,100 No. 252 00:19:35,720 --> 00:19:37,240 Let's just keep you busy, huh? 253 00:19:38,680 --> 00:19:40,520 You keep playing with those titties. 254 00:19:43,040 --> 00:19:45,560 And I'll keep that dick happy for you. 255 00:19:46,120 --> 00:19:48,100 That little engine of yours, huh? 256 00:19:50,480 --> 00:19:54,420 Oh, yeah. 257 00:19:55,060 --> 00:19:56,820 All right. Do you like a tray? 258 00:19:57,740 --> 00:19:58,980 Choo -choo, Mike's mom. 259 00:19:59,240 --> 00:20:00,240 Choo -choo. Oh, yeah. 260 00:20:02,300 --> 00:20:03,340 Choo -choo. 261 00:20:03,880 --> 00:20:05,660 Choo -choo. Yeah. 262 00:20:05,980 --> 00:20:07,040 Choo -choo. Oh. 263 00:20:32,590 --> 00:20:35,350 That nice big engine, huh? 264 00:20:36,750 --> 00:20:37,970 If you say so. 265 00:20:38,910 --> 00:20:40,230 That's what I need to ride. 266 00:21:29,520 --> 00:21:30,880 You can't get this with Mike. 267 00:21:31,820 --> 00:21:33,660 Those young girls that you don't know. 268 00:21:34,240 --> 00:21:35,240 And me. 269 00:21:36,060 --> 00:21:37,060 I'm telling you. 270 00:21:37,700 --> 00:21:39,600 It feels really good. 271 00:21:40,060 --> 00:21:42,560 They won't treat you special like I can. 272 00:21:43,300 --> 00:21:45,160 Yeah. I'm starting to get into it. 273 00:21:45,560 --> 00:21:47,100 That little engine of yours. 274 00:21:47,320 --> 00:21:48,540 Yeah, I'm starting to feel it too. 275 00:21:49,240 --> 00:21:50,400 Like I think I can. 276 00:21:51,120 --> 00:21:52,120 Like I can. 277 00:21:52,580 --> 00:21:54,440 I know I can. I know I can. 278 00:21:54,640 --> 00:21:55,660 That's it. That's it. 279 00:21:56,420 --> 00:21:57,420 Oh, yeah. 280 00:22:40,490 --> 00:22:41,490 need to do. 281 00:22:42,330 --> 00:22:44,570 You're the boss. Whatever you want, Mike's mom. 282 00:22:45,850 --> 00:22:46,850 Well, I want you. 283 00:22:47,610 --> 00:22:53,310 I want to keep doing this. I like this. I like this. You got my motor going? 284 00:22:53,470 --> 00:22:55,450 Yeah. Got that engine going? 285 00:22:55,710 --> 00:22:56,710 Yes. 286 00:22:59,870 --> 00:23:00,870 Okay. 287 00:23:04,050 --> 00:23:05,410 Slow down a little, engine. 288 00:23:06,430 --> 00:23:07,429 Slow down. 289 00:23:07,430 --> 00:23:09,910 I like it. I like it. We're coming to a... 290 00:23:10,280 --> 00:23:11,279 The crossing. 291 00:23:11,280 --> 00:23:13,460 You got to slow down or blow your whistle. 292 00:23:14,260 --> 00:23:15,260 Yeah. 293 00:23:15,560 --> 00:23:16,560 Yeah. 294 00:23:17,020 --> 00:23:18,020 Ooh. 295 00:23:18,800 --> 00:23:19,800 Hmm. 296 00:23:20,880 --> 00:23:22,760 You got to bring that cup with me. 297 00:23:24,060 --> 00:23:25,380 Here we go, my son. 298 00:23:26,520 --> 00:23:28,660 I thought you had more training to do. 299 00:23:30,680 --> 00:23:32,080 There's more things to learn. 300 00:23:32,920 --> 00:23:33,920 Right? 301 00:23:34,160 --> 00:23:35,600 Here's a pulse. I'm sure you can do that. 302 00:23:36,700 --> 00:23:38,460 Come with me. 303 00:25:16,010 --> 00:25:17,010 his meatloaf. 304 00:26:56,520 --> 00:26:57,520 That's it. 305 00:26:58,180 --> 00:26:59,180 Yeah. 306 00:26:59,680 --> 00:27:00,680 Oh, yes. 307 00:27:02,480 --> 00:27:03,480 Oh. 308 00:27:04,040 --> 00:27:05,040 Oh. 309 00:27:06,360 --> 00:27:09,720 You know, you like playing with those titties now, don't you? Oh, yeah. 310 00:27:17,720 --> 00:27:20,360 Mike's mom, your pussy, is really good. Yeah. 311 00:27:24,840 --> 00:27:26,180 Stop calling me Mike's mom. 312 00:27:29,140 --> 00:27:30,440 What do you want me to call you? 313 00:27:31,480 --> 00:27:32,480 Dume. 314 00:27:33,300 --> 00:27:34,880 Dume? Yeah, Dume. 315 00:27:36,000 --> 00:27:37,500 Yes. Yes. 316 00:27:38,340 --> 00:27:39,340 This is Dume. 317 00:27:39,800 --> 00:27:40,800 Yeah. 318 00:27:42,580 --> 00:27:44,440 You want me to call you Mike's friend? 319 00:27:44,860 --> 00:27:47,400 Yeah, whatever you want. Mike's fucking friend. 320 00:27:47,740 --> 00:27:48,740 Yeah. 321 00:27:49,980 --> 00:27:50,980 Yeah. 322 00:27:51,240 --> 00:27:53,300 I love you playing with those titties. 323 00:27:53,900 --> 00:27:54,900 Not yet. 324 00:27:55,900 --> 00:27:56,900 Yeah. 325 00:27:57,260 --> 00:27:58,820 I'm not going to show you that. 326 00:28:53,260 --> 00:28:56,000 Slow it down just a bit now. 327 00:28:58,380 --> 00:29:00,420 Is that good? 328 00:29:00,740 --> 00:29:01,980 That's good, yeah. 329 00:29:02,500 --> 00:29:04,380 I really appreciate you teaching me. 330 00:29:07,980 --> 00:29:09,320 You're going to build up some steam. 331 00:29:11,020 --> 00:29:12,940 And then I'm going to let you go. 332 00:29:13,980 --> 00:29:14,980 There we go. 333 00:29:15,300 --> 00:29:16,300 Oh, yeah. 334 00:29:19,920 --> 00:29:21,840 Oh, yes. Just like that. 335 00:29:22,920 --> 00:29:24,080 Oh, my God. 336 00:29:25,840 --> 00:29:29,300 I don't think I've even heard you cuss. 337 00:29:31,540 --> 00:29:36,160 My mom wouldn't be happy with me. I know. You don't have a bad bone in you, 338 00:29:36,160 --> 00:29:37,160 do you? 339 00:29:39,240 --> 00:29:40,820 You don't think you could be a bad boy, honey? 340 00:29:41,420 --> 00:29:42,420 Do you want me to? 341 00:29:42,660 --> 00:29:44,140 Yes. What do you want me to do? 342 00:29:44,440 --> 00:29:45,720 I want you to be a bad boy. 343 00:29:48,720 --> 00:29:51,440 I think I'm being a bad boy. 344 00:29:51,660 --> 00:29:52,660 Oh, you are. 345 00:29:54,120 --> 00:29:56,260 Do you think you could talk like a bad boy? 346 00:29:57,200 --> 00:30:01,060 I don't think so. You don't think you could say the word fuck? 347 00:30:01,420 --> 00:30:02,319 I'd rather not. 348 00:30:02,320 --> 00:30:03,840 Oh, come on. I'd rather not. 349 00:30:04,080 --> 00:30:05,460 It's just a word. 350 00:31:44,170 --> 00:31:45,670 Stop in your room. Not with you. 351 00:32:51,240 --> 00:32:51,899 Magic trick. 352 00:32:51,900 --> 00:32:52,900 Yes, it is. 353 00:32:53,380 --> 00:32:54,380 It's magic. 354 00:32:54,600 --> 00:32:55,600 I like it in better. 355 00:32:55,860 --> 00:32:56,860 Yeah. 356 00:32:56,980 --> 00:32:57,980 Yeah. 357 00:32:59,840 --> 00:33:02,860 Either way, that makes me so wet. 358 00:33:03,700 --> 00:33:04,700 Yeah. 359 00:33:07,460 --> 00:33:08,960 Oh, that's a good angle. Yeah. 360 00:33:09,280 --> 00:33:10,340 Oh, you know everything. 361 00:33:10,580 --> 00:33:11,580 Yeah. 362 00:33:11,900 --> 00:33:15,180 Of course I do. I told you I'd teach you stuff. 363 00:33:15,880 --> 00:33:16,880 Yeah. 364 00:33:22,830 --> 00:33:23,830 I want those boobies. 365 00:33:24,050 --> 00:33:25,350 They put me hard. 366 00:33:25,870 --> 00:33:27,490 I miss those boobies bad. 367 00:34:02,840 --> 00:34:07,460 And I don't want that meatloaf to loaf, if you know what I mean. 368 00:34:41,320 --> 00:34:42,900 Son is waiting on meatloaf. 369 00:34:44,820 --> 00:34:45,820 I'm going to microwave. 370 00:34:47,080 --> 00:34:48,880 I'll get it whenever he needs it. 371 00:34:49,320 --> 00:34:51,080 I just need to get it when I can. 372 00:36:35,950 --> 00:36:36,950 I want 373 00:36:36,950 --> 00:36:47,230 you 374 00:36:47,230 --> 00:36:49,310 to come. 375 00:36:49,590 --> 00:36:51,010 I want you to come hard. 376 00:36:51,330 --> 00:36:53,650 I want you to come all over these titties. 377 00:36:54,370 --> 00:36:56,210 I've never done this before. I don't care. 378 00:36:56,710 --> 00:36:57,810 I don't know how to do it. 379 00:36:58,530 --> 00:37:00,010 You just tell me when you want to come. 380 00:37:02,150 --> 00:37:05,570 Then I'll put my titties right down there. I'll put your cock right down 381 00:37:05,570 --> 00:37:06,610 on top of my titties. 382 00:37:07,150 --> 00:37:08,150 And my face. 383 00:37:09,190 --> 00:37:11,990 And I'll make a big, calm mess, okay? 384 00:37:12,770 --> 00:37:13,770 You know? 385 00:37:13,890 --> 00:37:14,890 I'll make a mess. 386 00:38:30,760 --> 00:38:32,260 Let me just hold on to this cup. 24102

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.