All language subtitles for Cara.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:21,308 --> 00:02:22,710 - Cara? 2 00:02:23,176 --> 00:02:25,680 Cara, are you gonna be long? I'm bursting! 3 00:02:26,648 --> 00:02:27,481 - Be out in a minute. 4 00:02:28,348 --> 00:02:30,585 - Hurry up! It's comin' out, yeah? 5 00:02:48,836 --> 00:02:51,671 You took your time in there, hmm? 6 00:02:51,673 --> 00:02:53,739 The toilet. I nearly wet myself. 7 00:02:53,741 --> 00:02:55,675 - Be a shame, that. 8 00:02:55,677 --> 00:02:57,578 - That's great, thanks. 9 00:02:58,378 --> 00:03:00,480 So, what are you up to today? 10 00:03:01,314 --> 00:03:03,549 - Group therapy and my stream later. 11 00:03:03,551 --> 00:03:06,384 - Group. 12 00:03:06,386 --> 00:03:09,791 More preaching from St. Jane and Pope Gregg, then. 13 00:03:10,424 --> 00:03:11,423 - Probably. 14 00:03:11,425 --> 00:03:13,391 - Talking can be the best route to recovery. 15 00:03:13,393 --> 00:03:15,695 Absolute bullshit. 16 00:03:15,697 --> 00:03:16,962 - They keep asking about you. 17 00:03:16,964 --> 00:03:19,264 - Yeah? Let 'em ask. 18 00:03:19,266 --> 00:03:21,803 I'm done with that. Movin' on. 19 00:03:22,670 --> 00:03:23,903 - It's all right for some. 20 00:03:23,905 --> 00:03:26,204 - Yeah, well that's what you get for being proper mental 21 00:03:26,206 --> 00:03:27,338 instead of just a little bit. 22 00:03:27,340 --> 00:03:28,339 - Oh, fuck off. 23 00:03:30,444 --> 00:03:31,544 What you up to? 24 00:03:31,546 --> 00:03:32,745 - Nip in to town. 25 00:03:32,747 --> 00:03:33,779 - Nice. 26 00:03:33,781 --> 00:03:36,383 - Yeah, get somethin' skimpy for the stream. 27 00:03:38,485 --> 00:03:40,353 Oh, and a pedicure. 28 00:03:40,688 --> 00:03:41,721 - Another? 29 00:03:41,723 --> 00:03:42,688 - Another what? 30 00:03:42,690 --> 00:03:44,824 - A pedicure. What's left for them to do? 31 00:03:44,826 --> 00:03:47,459 - Gotta keep 'em nice for my gentlemen. 32 00:03:47,461 --> 00:03:48,493 - Gentlemen? 33 00:03:48,495 --> 00:03:51,530 - Yeah, that's all they bloody want now. Feet. 34 00:03:51,532 --> 00:03:52,497 - Yeah? 35 00:03:52,499 --> 00:03:53,599 - Yeah, they love 'em. 36 00:03:53,601 --> 00:03:55,501 - Right? 37 00:03:55,503 --> 00:03:56,535 Views gone up? 38 00:03:56,537 --> 00:03:58,436 - Nah, still crappy. 39 00:03:58,438 --> 00:04:01,406 But it's a marathon, not a sprint and all that. 40 00:04:01,408 --> 00:04:02,643 - Mm, true. 41 00:04:04,011 --> 00:04:05,544 - You should join me, 42 00:04:05,546 --> 00:04:07,847 instead of that shithole you stream on. 43 00:04:07,849 --> 00:04:11,650 What is it? Red Room Fans. 44 00:04:11,652 --> 00:04:13,652 "Where bones meet boners." 45 00:04:22,295 --> 00:04:23,698 Something wrong? 46 00:04:27,001 --> 00:04:29,300 Ooh, cake sounds good. 47 00:04:29,302 --> 00:04:31,873 Tell her you want six as well. 48 00:04:35,342 --> 00:04:36,778 What's wrong? 49 00:04:37,979 --> 00:04:39,912 - Just all this bullshit about building bridges. 50 00:04:39,914 --> 00:04:41,847 - Mm, has it changed anything? 51 00:04:41,849 --> 00:04:44,817 - Jane and Gregg, confronting issues 52 00:04:44,819 --> 00:04:46,854 and finding peace, apparently. 53 00:04:47,655 --> 00:04:49,855 - Well, just make the most of it. 54 00:04:49,857 --> 00:04:51,959 Eat all the cake and then get out. Winner. 55 00:04:53,661 --> 00:04:56,531 Anyway, I better get a wiggle on. 56 00:04:57,565 --> 00:04:59,432 Enjoy group. 57 00:05:03,370 --> 00:05:06,471 Oh, Jesus Christ, it is really starting to stink in there. 58 00:05:06,473 --> 00:05:07,775 - Oh. 59 00:05:08,009 --> 00:05:09,542 - Did you call the landlord? 60 00:05:09,544 --> 00:05:11,043 - Yeah, of course. - And? 61 00:05:11,045 --> 00:05:12,678 - He says he's got someone comin' out. 62 00:05:12,680 --> 00:05:14,880 - Well, when? 63 00:05:14,882 --> 00:05:15,915 - I'm not sure. 64 00:05:15,917 --> 00:05:17,917 - All right, well, you need to call him again. 65 00:05:17,919 --> 00:05:19,819 It's making my eyes water. 66 00:05:19,821 --> 00:05:20,786 - You could always call him. 67 00:05:20,788 --> 00:05:24,455 - Uh, no, I'm way too special for that. 68 00:05:24,457 --> 00:05:25,891 It's below my pay grade. 69 00:05:25,893 --> 00:05:26,892 - Of course. 70 00:06:11,939 --> 00:06:15,373 - And that's why it's important, perhaps even essential. 71 00:06:15,375 --> 00:06:18,476 Just keep communicating wherever possible. 72 00:06:18,478 --> 00:06:20,445 We can't always know when something's amiss 73 00:06:20,447 --> 00:06:22,650 and other people can help us with that. 74 00:06:23,383 --> 00:06:25,483 It's pretty hard to remember that people 75 00:06:25,485 --> 00:06:27,755 can be there for you when you need them. 76 00:06:28,488 --> 00:06:29,891 Dave, is everything all right? 77 00:06:30,423 --> 00:06:31,759 - Why not? 78 00:06:32,093 --> 00:06:33,759 - You just seem a bit agitated 79 00:06:33,761 --> 00:06:35,895 and you're not really with us. 80 00:06:35,897 --> 00:06:39,066 - Well, no. No, everything's okay, thanks. 81 00:06:39,800 --> 00:06:42,001 - Right, well, if there's somethin' on your mind, 82 00:06:42,003 --> 00:06:43,102 you could always share it. 83 00:06:43,104 --> 00:06:44,939 - No, I'm fine. 84 00:06:45,973 --> 00:06:48,107 - Would you rather speak in private? 85 00:06:48,109 --> 00:06:50,776 - I'm okay. Nothing to talk about. 86 00:06:50,778 --> 00:06:52,845 Everything's okay. 87 00:06:52,847 --> 00:06:55,446 - Okay, well my door's always open, 88 00:06:55,448 --> 00:06:57,549 and better yet, we're all ears. 89 00:06:57,551 --> 00:06:59,553 - Right. Gotcha! 90 00:07:01,722 --> 00:07:04,123 - We've found that talking things through with a group 91 00:07:04,125 --> 00:07:07,559 can be extremely beneficial for people in recovery. 92 00:07:07,561 --> 00:07:09,962 And I know I tell you week in, week out 93 00:07:09,964 --> 00:07:11,931 and you're probably sick and tired of hearing it. 94 00:07:11,933 --> 00:07:13,098 - Now, she's right 95 00:07:13,100 --> 00:07:14,833 about that last part at least. - And I know it can feel 96 00:07:14,835 --> 00:07:16,902 a bit awkward, and for some of you it's still early days, 97 00:07:16,904 --> 00:07:19,939 but we do all share similar experiences 98 00:07:19,941 --> 00:07:23,441 and we can use those to help both ourselves and others. 99 00:07:23,443 --> 00:07:26,745 - You know, I can't stand this snotty bitch. 100 00:07:26,747 --> 00:07:27,780 - Shall we take a break? 101 00:07:27,782 --> 00:07:29,048 And then when we come back, we can go through 102 00:07:29,050 --> 00:07:31,886 our 10 coping strategies for every day, yeah? 103 00:07:32,485 --> 00:07:33,721 Coffee's where it always is. 104 00:07:36,190 --> 00:07:40,161 - You know, I'd really like to sort her out. 105 00:07:43,564 --> 00:07:44,765 - Cara. 106 00:07:45,700 --> 00:07:46,398 - Yeah? 107 00:07:46,400 --> 00:07:48,135 - Just wanted a quick word. 108 00:07:49,070 --> 00:07:50,538 Won't keep you a minute. 109 00:07:52,940 --> 00:07:54,108 So then, how are you gettin' on? 110 00:07:54,942 --> 00:07:55,708 - Fine. Why? 111 00:07:55,710 --> 00:07:58,077 - You don't need to be defensive. 112 00:07:58,079 --> 00:08:01,148 You've just been a bit quiet lately, so I thought I'd ask. 113 00:08:02,116 --> 00:08:03,382 - Right. 114 00:08:03,384 --> 00:08:06,819 - Now, I know you're not an extrovert at the best of times, 115 00:08:06,821 --> 00:08:08,723 but is there something on your mind? 116 00:08:09,857 --> 00:08:11,158 - Nothin' special, no. 117 00:08:12,159 --> 00:08:13,694 - The daydreams? 118 00:08:14,628 --> 00:08:15,527 - What? 119 00:08:15,529 --> 00:08:18,564 - Are you still having your daydreams? 120 00:08:18,566 --> 00:08:21,902 'Cause if you are, we could talk about them, perhaps. 121 00:08:22,970 --> 00:08:24,570 - It's nothin' to talk about. 122 00:08:24,572 --> 00:08:26,007 - Right. 123 00:08:27,842 --> 00:08:29,641 Did you get a chance to look through the pages 124 00:08:29,643 --> 00:08:31,245 I gave you last time at all? 125 00:08:34,915 --> 00:08:36,217 Too busy whoring? 126 00:08:37,985 --> 00:08:38,684 - What? 127 00:08:38,686 --> 00:08:41,856 - Whoring. Being a whore. 128 00:08:42,656 --> 00:08:44,256 Look, I know you're probably up to your neck 129 00:08:44,258 --> 00:08:46,025 showing your asshole on the internet, 130 00:08:46,027 --> 00:08:49,263 but even a couple of pages should have been possible. 131 00:08:50,798 --> 00:08:52,798 Hey, you rude bitch, I'm talking to you. 132 00:08:56,037 --> 00:08:57,202 - Why are you doing this? 133 00:08:57,204 --> 00:08:58,572 - Doing what? 134 00:09:00,241 --> 00:09:02,241 Anyway, let's be positive. 135 00:09:02,243 --> 00:09:04,743 Pretty soon we're gonna stick you back in Sunnyside 136 00:09:04,745 --> 00:09:06,045 and I won't have to look at you every week 137 00:09:06,047 --> 00:09:09,683 with your face like a slapped ass and your shitty attitude. 138 00:09:10,251 --> 00:09:13,052 Yep, get you back in there 139 00:09:13,054 --> 00:09:15,256 so the orderlies can fuck you every night. 140 00:09:16,323 --> 00:09:17,890 Mind you, at least your dad won't be able 141 00:09:17,892 --> 00:09:19,625 to slip you a finger or two each time 142 00:09:19,627 --> 00:09:21,562 your mum goes for a drink now, eh? 143 00:09:21,829 --> 00:09:23,297 Silver linings and all that. 144 00:09:24,065 --> 00:09:25,064 - I'm not going back there. 145 00:09:26,567 --> 00:09:27,301 - Where? 146 00:09:29,236 --> 00:09:30,736 - Sunnyside. I'm not goin' back. 147 00:09:30,738 --> 00:09:32,337 - I didn't say anything about that. 148 00:09:32,339 --> 00:09:34,008 Are you sure you're all right? 149 00:09:34,708 --> 00:09:36,911 - I know what you're up to. It's not happenin'. 150 00:09:37,645 --> 00:09:41,280 - Cara, I'm sorry, I didn't mention the hospital. 151 00:09:41,282 --> 00:09:42,815 I just asked if you'd gone through 152 00:09:42,817 --> 00:09:44,553 what I gave you last week. 153 00:09:46,654 --> 00:09:47,888 Okay? 154 00:09:57,031 --> 00:10:00,099 - Sorry, I just lost track. - It's all right. Don't worry. 155 00:10:00,101 --> 00:10:01,802 It happens. 156 00:10:03,737 --> 00:10:05,804 Look, go and get yourself a drink, yeah? 157 00:10:05,806 --> 00:10:07,074 It's gonna be all right. 158 00:10:09,110 --> 00:10:10,309 Go on. 159 00:10:23,257 --> 00:10:24,892 - What is it, kid? 160 00:10:26,127 --> 00:10:27,392 - Nothing. It's fine. 161 00:10:27,394 --> 00:10:29,928 - Well, you better tell your face that, then, love. 162 00:10:29,930 --> 00:10:31,999 It didn't get the memo. 163 00:10:33,934 --> 00:10:35,202 - They're gonna send me back. 164 00:10:36,070 --> 00:10:37,302 - Back where? 165 00:10:37,304 --> 00:10:38,672 - Hospital. 166 00:10:39,773 --> 00:10:40,908 - Nice. 167 00:10:41,709 --> 00:10:42,542 - What? 168 00:10:42,544 --> 00:10:45,012 - Nice. I'd love to go back there. 169 00:10:45,880 --> 00:10:48,113 - You would? - Yeah, of course. 170 00:10:48,115 --> 00:10:51,350 Plenty of drugs, three meals a day, more drugs. 171 00:10:51,352 --> 00:10:53,085 Oh, I could think of worse ways 172 00:10:53,087 --> 00:10:55,122 of seeing out my days. 173 00:10:56,357 --> 00:10:59,825 - But wouldn't you miss being, like, free? 174 00:10:59,827 --> 00:11:01,028 - Free. 175 00:11:02,296 --> 00:11:04,062 Cara, I'm in a hostel. 176 00:11:04,064 --> 00:11:05,764 They wake me up at seven in the morning. 177 00:11:05,766 --> 00:11:07,835 I have to be back by seven at night. 178 00:11:08,302 --> 00:11:09,234 I don't get my own money. 179 00:11:09,236 --> 00:11:12,437 They search my room every bloody day. 180 00:11:12,439 --> 00:11:15,075 No booze. No nothing. 181 00:11:15,910 --> 00:11:19,947 Nah, it's not all it's cracked up to be. 182 00:11:21,715 --> 00:11:22,781 - Sorry. 183 00:11:22,783 --> 00:11:24,752 - Oh, don't be. It's life. 184 00:11:26,187 --> 00:11:28,453 Had it all when I was younger. 185 00:11:28,455 --> 00:11:30,958 Money, women, booze. 186 00:11:33,127 --> 00:11:35,930 That went tits up, didn't it? 187 00:11:39,400 --> 00:11:41,235 You know her in there? 188 00:11:42,002 --> 00:11:42,935 - What about her? 189 00:11:42,937 --> 00:11:47,272 - Years back, I'd have sorted her out 190 00:11:47,274 --> 00:11:50,311 for the way she embarrasses me like she does now. 191 00:11:51,312 --> 00:11:52,980 - Sorted out like what? 192 00:11:54,248 --> 00:11:55,113 - Cut her face. 193 00:11:55,115 --> 00:11:59,151 Like, not kill her, just open her up 194 00:11:59,153 --> 00:12:02,089 so she'd remember to keep her mouth shut. 195 00:12:03,891 --> 00:12:05,125 - You've done that? 196 00:12:07,194 --> 00:12:08,362 - Maybe. 197 00:12:11,298 --> 00:12:13,300 She could do with it, though. 198 00:12:17,738 --> 00:12:19,004 - Why don't you then? 199 00:12:19,006 --> 00:12:20,506 - What? 200 00:12:20,508 --> 00:12:22,810 - Cut her. Teach her a lesson. 201 00:12:23,744 --> 00:12:27,246 - With what? With this? 202 00:12:27,248 --> 00:12:29,083 Might be a bit tricky. 203 00:12:30,884 --> 00:12:33,887 They search me every fucking day. 204 00:12:35,789 --> 00:12:37,791 No money to buy a blade. 205 00:12:38,959 --> 00:12:42,062 Oh, enough of me and my nonsense. 206 00:12:43,364 --> 00:12:44,532 What are you gonna do? 207 00:12:46,367 --> 00:12:48,166 - I've got a plan. 208 00:12:48,168 --> 00:12:49,835 - Oh? 209 00:12:49,837 --> 00:12:51,772 - Well, you stick to it, love. 210 00:12:53,140 --> 00:12:55,007 Don't give into these cunts. 211 00:12:55,009 --> 00:12:57,444 They'll fuck you over every time! 212 00:12:58,112 --> 00:13:00,948 Don't you give them a fuckin' inch! 213 00:13:01,782 --> 00:13:02,983 Not one! 214 00:13:14,995 --> 00:13:16,797 - Hey, it's me. Are you busy? 215 00:13:17,498 --> 00:13:19,131 No, no, good. 216 00:13:19,133 --> 00:13:21,201 Listen, can you meet me tomorrow? 217 00:13:22,136 --> 00:13:25,470 Yeah, yeah. I'm in group. 218 00:13:25,472 --> 00:13:27,308 They're gettin' ready to make their move. 219 00:13:28,576 --> 00:13:30,377 No, I'm fine. 220 00:13:31,078 --> 00:13:32,277 No, not today. 221 00:13:32,279 --> 00:13:34,982 Uh, tomorrow morning, then? 222 00:13:37,051 --> 00:13:38,150 Yeah, uh, the cafe's fine. 223 00:13:38,152 --> 00:13:39,521 Yeah. I'll see you there. 224 00:13:40,321 --> 00:13:41,523 Okay. Yeah. 225 00:13:42,189 --> 00:13:43,855 Okay, thanks. 226 00:13:43,857 --> 00:13:44,992 Okay, bye. 227 00:13:52,366 --> 00:13:53,934 - Move, nonce. 228 00:13:56,403 --> 00:13:58,238 I said get outta the fuckin' way. 229 00:14:01,475 --> 00:14:02,843 - What? 230 00:14:06,380 --> 00:14:07,281 That's what I thought. 231 00:14:46,521 --> 00:14:48,088 - Would you mind? 232 00:14:48,489 --> 00:14:49,555 - What? 233 00:14:49,557 --> 00:14:51,626 - Not doing that here. 234 00:15:04,238 --> 00:15:05,303 - Hello? 235 00:15:05,305 --> 00:15:07,038 - Hello, Cara. 236 00:15:07,040 --> 00:15:09,009 Thought you were ducking me today. 237 00:15:09,611 --> 00:15:10,843 - I've just been busy. What is it, Paul? 238 00:15:10,845 --> 00:15:13,180 - All right, all right, no need to be snappy. 239 00:15:14,649 --> 00:15:17,182 I'm bookin' a hotel this weekend. 240 00:15:17,184 --> 00:15:18,183 - So? 241 00:15:18,185 --> 00:15:19,353 - What? 242 00:15:20,120 --> 00:15:21,153 - Why are you telling me? 243 00:15:21,155 --> 00:15:22,624 - Oh, why do you think? 244 00:15:23,056 --> 00:15:24,923 Doing it for us. 245 00:15:24,925 --> 00:15:25,825 - What? 246 00:15:25,827 --> 00:15:28,594 - This weekend, somewhere nice. 247 00:15:28,596 --> 00:15:30,028 - Paul, why? 248 00:15:30,030 --> 00:15:31,463 - What? - Why? 249 00:15:31,465 --> 00:15:33,064 Why are you booking a hotel? 250 00:15:33,066 --> 00:15:34,534 - Don't play silly fuckers, Cara. 251 00:15:34,536 --> 00:15:36,368 I'm not in the mood. 252 00:15:36,370 --> 00:15:38,003 I told you last week. 253 00:15:38,005 --> 00:15:40,238 - Right, you told me you wanted to. 254 00:15:40,240 --> 00:15:43,208 - And I do. So I'm doing it. 255 00:15:43,210 --> 00:15:44,544 - I don't want to meet at the weekend, Paul. 256 00:15:44,546 --> 00:15:46,413 I told you that. 257 00:15:48,248 --> 00:15:51,551 - I'm sorry, do I sound like one of your cooks begging you? 258 00:15:51,553 --> 00:15:53,187 - What? 259 00:15:53,987 --> 00:15:56,354 - I just wasn't sure there for a minute. 260 00:15:56,356 --> 00:15:58,158 Sounded like you were saying no. 261 00:15:59,026 --> 00:16:00,358 - I am saying no, Paul. 262 00:16:00,360 --> 00:16:02,562 - No, no, no, no. Stop it. 263 00:16:02,564 --> 00:16:05,363 You're saying, "Yes, Paul. That'll be lovely. 264 00:16:05,365 --> 00:16:07,365 Pick me up Friday and take me to the hotel 265 00:16:07,367 --> 00:16:09,369 where you can fuck my brains out." 266 00:16:10,471 --> 00:16:12,139 - What are you talkin' about? 267 00:16:12,707 --> 00:16:14,540 - I pay you a lotta money, Cara. 268 00:16:14,542 --> 00:16:17,409 And I'm not asking ya, I'm fuckin' tellin' ya. 269 00:16:17,411 --> 00:16:20,145 All that money, all them pictures, all them texts. 270 00:16:20,147 --> 00:16:20,880 We're doing it. - I'm sorry, but- 271 00:16:20,882 --> 00:16:22,582 - Don't you interrupt me, cunt. 272 00:16:22,584 --> 00:16:24,485 Don't you ever fuckin' do that. 273 00:16:25,720 --> 00:16:26,985 You know, you need to get this straight 274 00:16:26,987 --> 00:16:28,086 in your fuckin' head. 275 00:16:28,088 --> 00:16:31,693 I'm bookin' a hotel this weekend for us, all right? 276 00:16:33,460 --> 00:16:35,496 - Okay. - Okay? 277 00:16:35,996 --> 00:16:37,532 - Okay. This weekend, yeah. 278 00:16:39,567 --> 00:16:41,634 - No fuckin' about, all right? 279 00:16:41,636 --> 00:16:43,603 - No. No fuckin' about. 280 00:16:43,605 --> 00:16:45,005 - Good girl. 281 00:16:46,340 --> 00:16:47,542 Now tell me. 282 00:16:48,075 --> 00:16:49,376 - What? 283 00:16:49,644 --> 00:16:52,112 - What a filthy little whore you are. 284 00:16:56,450 --> 00:16:58,085 - I'm a filthy little whore. 285 00:16:58,753 --> 00:17:00,655 - You're my filthy little whore. 286 00:17:02,122 --> 00:17:03,791 - I'm your filthy little whore. 287 00:17:04,626 --> 00:17:07,158 - I'll be on late to watch ya. 288 00:17:07,160 --> 00:17:08,193 You make it special for me, 289 00:17:08,195 --> 00:17:10,732 and I'll make it special for you this weekend. 290 00:17:15,603 --> 00:17:17,505 - You don't have to do that, you know. 291 00:17:19,039 --> 00:17:20,305 - What? 292 00:17:20,307 --> 00:17:23,443 - You don't have to do those things with whoever that was. 293 00:17:25,379 --> 00:17:26,779 - I don't know what you're talkin' about. 294 00:17:26,781 --> 00:17:28,482 - You do you. 295 00:17:28,750 --> 00:17:31,651 Suppose it comes with the territory of being a, 296 00:17:31,653 --> 00:17:33,253 what was it? 297 00:17:33,588 --> 00:17:37,825 Oh yeah, a filthy little prozzie. 298 00:17:40,728 --> 00:17:41,861 - I don't- - Look at you, 299 00:17:41,863 --> 00:17:44,129 showing your twat to that dirty bastard 300 00:17:44,131 --> 00:17:46,632 every couple of days just for a few quid. 301 00:17:46,634 --> 00:17:48,233 And for what? 302 00:17:48,235 --> 00:17:50,268 Some stupid fuckin' plan 303 00:17:50,270 --> 00:17:53,338 that's obviously not gonna work. 304 00:17:55,743 --> 00:17:56,909 - You don't know what you're talkin' about. 305 00:17:56,911 --> 00:17:58,646 - I'm just saying you're better than that. 306 00:17:59,581 --> 00:18:01,716 You are so much more than that. 307 00:18:03,083 --> 00:18:05,085 Don't let him treat you like this. 308 00:18:07,789 --> 00:18:10,322 - Mind your own business, you nosy cunt. 309 00:18:10,324 --> 00:18:11,023 - Oh my God. 310 00:18:11,025 --> 00:18:12,658 You're fuckin' mental, you. 311 00:18:12,660 --> 00:18:13,561 You should be locked up! 312 00:18:26,406 --> 00:18:28,306 - Mm-kay, one last one. 313 00:18:28,308 --> 00:18:29,711 - Oh goody. 314 00:18:31,311 --> 00:18:32,878 It's Cara Tomlinson, isn't it? 315 00:18:32,880 --> 00:18:34,080 - Good guess. 316 00:18:34,082 --> 00:18:36,350 - Call it intuition. Makes me sound better. 317 00:18:37,150 --> 00:18:38,416 What's going on here, then? 318 00:18:38,418 --> 00:18:41,687 - Okay, well, going back over the last two or three weeks 319 00:18:41,689 --> 00:18:43,121 she's been withdrawing again. 320 00:18:43,123 --> 00:18:44,155 - Okay. 321 00:18:44,157 --> 00:18:46,157 - And the episodes of maladaptive daydreaming 322 00:18:46,159 --> 00:18:47,125 are becoming more frequent. 323 00:18:47,127 --> 00:18:49,461 - It's not terribly unusual, I suppose. 324 00:18:49,463 --> 00:18:50,663 What's troubling you about that? 325 00:18:50,665 --> 00:18:51,530 - The frequency. 326 00:18:51,532 --> 00:18:53,465 But today there was something else. 327 00:18:53,467 --> 00:18:54,567 - Oh? 328 00:18:54,569 --> 00:18:56,267 - I had to chat with her about how she was feeling 329 00:18:56,269 --> 00:18:58,604 and if there were any problems she wanted to talk about. 330 00:18:58,606 --> 00:19:00,407 - Oh, I bet that went well. 331 00:19:01,174 --> 00:19:04,910 - She sort of drifted away while I was talking to her. 332 00:19:04,912 --> 00:19:07,513 It's like, I don't know, like she was hearing something 333 00:19:07,515 --> 00:19:08,681 other than what I was saying. 334 00:19:08,683 --> 00:19:10,248 Huh. 335 00:19:10,250 --> 00:19:11,149 - And then she suddenly said 336 00:19:11,151 --> 00:19:12,618 she wasn't going back to the hospital. 337 00:19:12,620 --> 00:19:14,352 - The hospital? - Mm. 338 00:19:14,354 --> 00:19:15,121 - Did you mention the hospital? 339 00:19:15,123 --> 00:19:16,254 - Of course not. - You didn't? 340 00:19:16,256 --> 00:19:19,491 - No, she just sort of came round, 341 00:19:19,493 --> 00:19:21,727 adamant she wasn't going back. 342 00:19:21,729 --> 00:19:24,162 I'm just concerned that she's going back into- 343 00:19:24,164 --> 00:19:25,463 - Yeah, psychosis. 344 00:19:25,465 --> 00:19:26,799 - Yeah. 345 00:19:26,801 --> 00:19:28,034 - Have you spoken to her mother? 346 00:19:28,036 --> 00:19:30,301 - Yeah, they're meant to be seeing each other tomorrow. 347 00:19:30,303 --> 00:19:33,606 - Okay. Right. Tell you what I'm gonna do. 348 00:19:33,608 --> 00:19:36,776 I'm going to pop over, no. Shit, I can't. 349 00:19:36,778 --> 00:19:37,777 - Oh, what? 350 00:19:37,779 --> 00:19:40,913 - I've got that bloody conference in Derby. 351 00:19:40,915 --> 00:19:41,981 - Oh, I can go. 352 00:19:41,983 --> 00:19:44,583 - No, no, you don't have to do that. 353 00:19:44,585 --> 00:19:46,886 Listen, do me a massive favor. 354 00:19:46,888 --> 00:19:49,689 Call Cara's mother and see if we can 355 00:19:49,691 --> 00:19:51,857 go and see her on Friday. 356 00:19:51,859 --> 00:19:52,792 I mean, she won't come here, 357 00:19:52,794 --> 00:19:54,426 but, you know, there's a chance 358 00:19:54,428 --> 00:19:55,427 we might be able to go and see her. 359 00:19:55,429 --> 00:19:57,464 - Yeah, sure. I'll call her in the morning. 360 00:19:58,566 --> 00:20:00,633 - Right, are we done here now? 361 00:20:00,635 --> 00:20:01,701 - Yeah, all done. 362 00:20:01,703 --> 00:20:02,668 - Okay, hallelujah. 363 00:20:02,670 --> 00:20:05,203 Right, let's get out before they find us 364 00:20:05,205 --> 00:20:06,038 something else to do. 365 00:20:06,040 --> 00:20:08,473 I'm parched. You coming? - Oh yeah. 366 00:20:08,475 --> 00:20:10,545 - A stupid question, really. 367 00:20:18,853 --> 00:20:20,418 - Hey, babe. 368 00:20:20,420 --> 00:20:22,353 - Hiya. I'm gonna be leaving in a few? 369 00:20:22,355 --> 00:20:24,255 Do you need anything bringing back? 370 00:20:24,257 --> 00:20:25,524 - Not really. 371 00:20:25,526 --> 00:20:28,226 I was thinking we could get a pizza later and watch telly. 372 00:20:28,228 --> 00:20:29,260 - Well, I'm gonna be working tonight, 373 00:20:29,262 --> 00:20:31,666 but I'll bring a couple of pizzas when I get in. 374 00:20:32,432 --> 00:20:33,601 - Working. 375 00:20:34,902 --> 00:20:36,502 You need a night off? 376 00:20:36,504 --> 00:20:38,371 - Not now, Julie. 377 00:20:38,573 --> 00:20:41,274 - Well, it's not fair, is it? You work all hours as it is. 378 00:20:41,776 --> 00:20:42,975 - Well, there's nothing I can do, is there? 379 00:20:42,977 --> 00:20:45,243 I need to get stuff finished. 380 00:20:45,245 --> 00:20:46,647 Do you need anything bringing in? 381 00:20:47,548 --> 00:20:49,815 - I really wanted us to chill tonight. 382 00:20:49,817 --> 00:20:51,449 It's been ages. 383 00:20:51,451 --> 00:20:54,689 - Okay, but do you need anything else? 384 00:20:55,757 --> 00:20:57,690 - It's that woman you work for, you know. 385 00:20:57,692 --> 00:20:59,560 They don't deserve ya. 386 00:21:01,763 --> 00:21:04,563 - Julie, will you shut your fucking mouth for one minute? 387 00:21:06,968 --> 00:21:08,167 - I'm sorry, I didn't mean to. 388 00:21:08,169 --> 00:21:10,268 - If you wanna pan her, wait until I get in. 389 00:21:10,270 --> 00:21:12,305 But for now, is there anything you need? 390 00:21:13,007 --> 00:21:15,473 - No. No, I'm all right. 391 00:21:15,475 --> 00:21:16,244 Thanks, babe. 392 00:21:17,578 --> 00:21:18,911 And I'm sorry. I just worry that- 393 00:21:18,913 --> 00:21:21,279 - Julie, I honestly don't fuckin' care. 394 00:21:21,281 --> 00:21:23,314 If you wanna pay for the house and the bills 395 00:21:23,316 --> 00:21:24,183 and whatever you're stuffing 396 00:21:24,185 --> 00:21:26,852 down your fat fucking trap, do it. 397 00:21:26,854 --> 00:21:28,355 Until then, leave it. 398 00:21:30,758 --> 00:21:32,357 - Okay, I'm sorry. 399 00:21:32,359 --> 00:21:34,059 - Right. Bye. 400 00:21:45,973 --> 00:21:48,609 - Let's see what's on the menu tonight. 401 00:21:49,644 --> 00:21:55,016 It's just me, you, and my fucking fetishes. 402 00:21:55,082 --> 00:21:55,881 So let's go. 403 00:21:58,519 --> 00:22:01,889 Okay, what's this bitch doin'? 404 00:22:02,455 --> 00:22:04,690 - I hope you boys are ready to tell me what you want. 405 00:22:04,692 --> 00:22:06,357 - Oh, yes, I am. 406 00:22:16,971 --> 00:22:18,906 - Best get those tips in, guys. 407 00:22:22,844 --> 00:22:24,444 That's it? 408 00:22:25,546 --> 00:22:27,613 - Fuck's sake. 409 00:22:29,717 --> 00:22:31,384 - That's better. 410 00:22:32,053 --> 00:22:35,554 Now, what do we want tonight, boys? 411 00:22:42,897 --> 00:22:44,899 - Get that big dildo in ya. 412 00:22:46,534 --> 00:22:47,735 - This one? 413 00:22:48,870 --> 00:22:51,036 - Yeah, that one. 414 00:22:51,038 --> 00:22:53,404 - And what do you want me to do with it, Paul? 415 00:22:53,406 --> 00:22:55,743 - I want you to get it and stick it right in. 416 00:22:56,844 --> 00:22:58,510 - You want that, Gavin? 417 00:22:58,512 --> 00:23:00,615 - Oh, fuck him. Just get on with it. 418 00:23:01,448 --> 00:23:03,885 - Show us the tuppence. Quick. 419 00:23:22,469 --> 00:23:24,603 - That's right. Finger your pussy. 420 00:23:24,605 --> 00:23:25,873 - Quick. 421 00:23:26,908 --> 00:23:28,774 It's getting sore. 422 00:23:34,548 --> 00:23:36,749 - Put some effort into it, fuck. 423 00:23:36,751 --> 00:23:39,084 I've seen bowling balls take more fingers than that. 424 00:23:42,023 --> 00:23:45,190 - We've come everywhere. Oh! 425 00:23:55,202 --> 00:23:56,201 - Oh, man. 426 00:24:03,577 --> 00:24:04,343 - Fuck this. 427 00:24:14,188 --> 00:24:16,223 - What the fuckin' hell is this? 428 00:24:18,092 --> 00:24:22,163 Oh, you cunt. You thieving cunt. 429 00:24:23,664 --> 00:24:25,531 What? - You okay? 430 00:24:25,533 --> 00:24:28,836 - Of course I'm not fuckin' okay. Go to bed. 431 00:24:55,863 --> 00:24:56,762 - Daddy. Daddy. 432 00:24:56,764 --> 00:24:58,764 I love you, Daddy. I love you, Daddy. 433 00:24:58,766 --> 00:25:00,132 Daddy. Daddy. 434 00:25:00,134 --> 00:25:01,533 Daddy? Daddy? 435 00:25:01,535 --> 00:25:03,235 Daddy? Daddy? 436 00:25:33,300 --> 00:25:35,269 - It's all for you, Cara. 437 00:25:40,741 --> 00:25:41,976 - Ash. 438 00:25:47,982 --> 00:25:50,616 Ash, what is it? 439 00:25:50,618 --> 00:25:51,984 What's wrong? 440 00:25:51,986 --> 00:25:53,320 - Everything. 441 00:25:55,222 --> 00:25:56,690 It's all wrong. 442 00:25:58,125 --> 00:25:59,894 It's so hard. 443 00:26:01,662 --> 00:26:03,297 None of it makes sense. 444 00:26:05,833 --> 00:26:07,201 - I don't understand. 445 00:26:10,271 --> 00:26:11,705 Please tell me. 446 00:26:13,140 --> 00:26:14,308 Go on. 447 00:26:19,647 --> 00:26:21,315 - I'm dead, Cara. 448 00:26:23,617 --> 00:26:25,119 - That doesn't make sense. 449 00:26:26,220 --> 00:26:27,755 - Doesn't it? 450 00:26:30,257 --> 00:26:31,657 I'm not going anywhere. 451 00:26:31,659 --> 00:26:34,862 I'm not doing anything. 452 00:26:38,766 --> 00:26:39,967 I'm just dead. 453 00:26:41,135 --> 00:26:42,369 - You're not dead. 454 00:26:44,905 --> 00:26:46,607 - I am dead, Cara. 455 00:26:49,009 --> 00:26:51,078 - Dead people don't talk, Ash. 456 00:26:55,716 --> 00:26:58,152 - I am dead, Cara. 457 00:27:00,287 --> 00:27:01,755 You just can't see it. 458 00:27:05,159 --> 00:27:07,128 - Look, it's gonna be okay. 459 00:27:10,164 --> 00:27:11,396 - Is it? 460 00:27:11,398 --> 00:27:12,933 - Yes. 461 00:27:13,868 --> 00:27:17,002 It's always worse at night, isn't it? 462 00:27:17,004 --> 00:27:18,971 Everything's worse at night. 463 00:27:18,973 --> 00:27:20,741 Okay, it's gonna be okay. 464 00:27:24,044 --> 00:27:25,946 - Nothing's gonna be okay. 465 00:27:27,748 --> 00:27:29,116 Can't you feel it? 466 00:27:31,218 --> 00:27:35,156 Nothing's gonna be okay ever again. 467 00:27:35,856 --> 00:27:37,024 - Yes it is. 468 00:27:37,758 --> 00:27:39,158 Okay? I promise. 469 00:27:43,097 --> 00:27:45,666 You can't make that promise, Cara. 470 00:27:46,066 --> 00:27:47,701 - Why? 471 00:27:49,170 --> 00:27:51,438 - They're gonna lock you up again, aren't they? 472 00:27:53,073 --> 00:27:54,441 - No, that's not happening. 473 00:27:55,843 --> 00:27:57,242 - They always get what they want. 474 00:27:57,244 --> 00:27:58,846 - Yeah, well not this time. 475 00:27:59,947 --> 00:28:03,350 - But it could happen, couldn't it? 476 00:28:05,219 --> 00:28:06,387 And then what? 477 00:28:07,254 --> 00:28:09,188 When you're locked up in there 478 00:28:09,190 --> 00:28:11,091 and I'm out here on my own. 479 00:28:15,062 --> 00:28:19,097 - I'm not goin' Ash. I'm not goin'. 480 00:28:19,099 --> 00:28:20,299 Okay? And everything's gonna be better. 481 00:28:20,301 --> 00:28:21,468 I'll make sure of it. 482 00:28:22,870 --> 00:28:24,136 - Is it? 483 00:28:24,138 --> 00:28:27,308 - Yes. I promise. 484 00:28:28,876 --> 00:28:30,044 Trust me. 485 00:28:32,713 --> 00:28:34,782 - I wish I could trust you, 486 00:28:36,283 --> 00:28:37,451 but I can't. 487 00:28:55,803 --> 00:28:57,035 - Cara. 488 00:28:57,037 --> 00:28:58,172 - Hi ya. 489 00:29:01,976 --> 00:29:03,177 - What's wrong? 490 00:29:03,277 --> 00:29:04,409 - Huh? 491 00:29:04,411 --> 00:29:06,814 - You look drained. 492 00:29:07,448 --> 00:29:08,981 - Oh, thanks. 493 00:29:08,983 --> 00:29:11,917 - Oh, I'm sorry, I didn't mean- 494 00:29:11,919 --> 00:29:12,652 - It's fine. 495 00:29:12,654 --> 00:29:14,455 Look, I just didn't sleep well. 496 00:29:15,990 --> 00:29:19,994 - What happened last night with the stream, I mean? 497 00:29:21,362 --> 00:29:22,796 - Just didn't wanna do it. 498 00:29:23,864 --> 00:29:25,332 - Do you want anything? 499 00:29:25,533 --> 00:29:28,233 - Yeah. A sandwich and a tea. 500 00:29:28,235 --> 00:29:29,403 - No problem. 501 00:29:30,037 --> 00:29:31,036 - Do you need money? 502 00:29:31,038 --> 00:29:33,240 - No. I got this. 503 00:29:40,214 --> 00:29:42,080 Breakfast sandwich and a coffee, please. 504 00:29:42,082 --> 00:29:43,081 - Right. 505 00:29:49,056 --> 00:29:50,556 - Problem? 506 00:29:50,558 --> 00:29:51,925 - Maybe. 507 00:29:53,294 --> 00:29:54,795 What do you reckon, Col? 508 00:29:59,466 --> 00:30:02,236 Nah, no problem, love. 509 00:30:08,576 --> 00:30:10,844 - He'll drop it over when it's ready. 510 00:30:11,278 --> 00:30:12,514 - Thanks. 511 00:30:16,083 --> 00:30:17,585 - It's good to see you, Cara. 512 00:30:18,919 --> 00:30:20,054 - You, too. 513 00:30:22,456 --> 00:30:23,991 - You look beautiful. 514 00:30:26,994 --> 00:30:28,827 - They're getting ready, John. 515 00:30:28,829 --> 00:30:30,030 - Okay. 516 00:30:30,397 --> 00:30:31,965 - I'm not going back. 517 00:30:32,466 --> 00:30:33,601 - I know. 518 00:30:34,602 --> 00:30:36,236 - Have you got everything? 519 00:30:37,539 --> 00:30:38,972 - Pretty much. 520 00:30:40,274 --> 00:30:41,442 When? 521 00:30:43,177 --> 00:30:44,512 - Next couple of days. 522 00:30:45,412 --> 00:30:47,047 - No problem. 523 00:30:47,448 --> 00:30:50,851 Just gimme a shout when you need the van, okay? 524 00:30:51,519 --> 00:30:53,420 - I will. Thanks. 525 00:30:55,055 --> 00:30:57,625 - I just need the little boy's room. 526 00:31:11,573 --> 00:31:14,906 - There you go, love. Anything else I can get you? 527 00:31:14,908 --> 00:31:16,076 - No thanks. 528 00:31:17,177 --> 00:31:18,412 - You're all sorted? 529 00:31:20,314 --> 00:31:21,482 - Pardon? 530 00:31:23,350 --> 00:31:24,218 Somebody's sat there. 531 00:31:26,286 --> 00:31:28,623 - You cracked it, then, the plan? 532 00:31:29,890 --> 00:31:31,325 You got it all sorted. 533 00:31:32,025 --> 00:31:33,091 - I don't... 534 00:31:33,093 --> 00:31:34,226 What? 535 00:31:34,228 --> 00:31:37,597 - It probably won't work anyway, you know. 536 00:31:37,599 --> 00:31:40,332 I mean, something's bound to go tits up. 537 00:31:40,334 --> 00:31:43,935 You're a fuck up and he's, well, 538 00:31:43,937 --> 00:31:46,273 he's completely fucking mental. 539 00:31:47,074 --> 00:31:50,578 Yeah, what are the odds, hmm? 540 00:31:52,980 --> 00:31:54,314 - What do you think? 541 00:31:56,551 --> 00:32:02,354 - Well, I'd say you need a lot of luck 542 00:32:02,356 --> 00:32:04,458 to go your way, don't you? 543 00:32:05,259 --> 00:32:10,565 You need that fuckin' nut job to get it right first time. 544 00:32:11,231 --> 00:32:14,401 And you don't even know what he wants, do you? 545 00:32:15,503 --> 00:32:17,102 - He's doing it for me. 546 00:32:17,104 --> 00:32:19,304 - Oh, is he? Right, okay. 547 00:32:19,306 --> 00:32:20,272 Fair enough. 548 00:32:20,274 --> 00:32:24,142 Uh, I'll take your word for it. 549 00:32:24,144 --> 00:32:26,278 - He's doing it because he loves me. 550 00:32:26,280 --> 00:32:27,946 - Okay. 551 00:32:27,948 --> 00:32:30,048 Well let's just hope he doesn't find out 552 00:32:30,050 --> 00:32:33,320 that you're not exactly in love with him, then. 553 00:32:34,656 --> 00:32:36,388 - It doesn't matter. He loves me. 554 00:32:36,390 --> 00:32:42,564 - Well, okay, let's take that thread. 555 00:32:43,330 --> 00:32:45,263 Let's say he's okay. 556 00:32:45,265 --> 00:32:47,234 He doesn't pop a fuse or anything, 557 00:32:48,703 --> 00:32:52,707 but still, you need a plan B. 558 00:32:54,174 --> 00:32:55,543 Something to fall back on. 559 00:32:57,712 --> 00:32:59,612 Have you ever considered 560 00:32:59,614 --> 00:33:02,750 just taking all the pills in the flat? 561 00:33:04,351 --> 00:33:07,421 Take them all, num, num, num, num, num. 562 00:33:07,488 --> 00:33:12,357 Mm, nice and easy. 563 00:33:14,161 --> 00:33:15,360 - No. 564 00:33:15,362 --> 00:33:21,468 - Peace, quiet. No more problems. 565 00:33:22,102 --> 00:33:23,605 - No, that's not how this goes. 566 00:33:26,006 --> 00:33:29,176 - But it could. Maybe it should. 567 00:33:30,277 --> 00:33:33,144 There's more guarantee of success than your idea. 568 00:33:34,147 --> 00:33:36,181 - No, that's not how this is happening. Stop. 569 00:33:36,183 --> 00:33:37,382 - What's up? 570 00:33:37,384 --> 00:33:39,719 - I just asked if there was anything else she wanted. 571 00:33:39,721 --> 00:33:41,052 - She doesn't. 572 00:33:41,054 --> 00:33:44,389 - Okay, it's just that she went a bit funny, huh? 573 00:33:44,391 --> 00:33:45,793 - She's fine. Go on. 574 00:33:46,761 --> 00:33:48,126 - Should I get her a glass of water? 575 00:33:48,128 --> 00:33:49,529 - Go on now. 576 00:33:49,531 --> 00:33:50,698 - All right. 577 00:33:55,670 --> 00:33:57,204 - You all right? 578 00:33:57,772 --> 00:34:00,775 - Yeah. I was just daydreaming. 579 00:34:01,709 --> 00:34:03,343 - Okay. 580 00:34:06,548 --> 00:34:08,382 - Are you sure you're okay with this? 581 00:34:10,183 --> 00:34:14,221 - Of course. It's all I want. 582 00:34:17,157 --> 00:34:20,260 - Okay, me, too. Thanks. 583 00:34:22,262 --> 00:34:23,665 - I'd do anything for you. 584 00:34:25,800 --> 00:34:27,267 - Is it gonna work? 585 00:34:30,505 --> 00:34:31,371 - It's going to work. 586 00:34:32,507 --> 00:34:34,609 It's all going to work perfectly. 587 00:34:38,111 --> 00:34:40,314 - Okay. I better go. 588 00:34:41,381 --> 00:34:43,248 - Do you not want that? 589 00:34:43,250 --> 00:34:45,218 - Knock yourself out. 590 00:34:55,797 --> 00:34:56,929 - What? 591 00:34:56,931 --> 00:34:58,731 - Just checking that everything's okay. 592 00:34:58,733 --> 00:35:02,135 - Everything's great. Now fuck off. 593 00:35:13,514 --> 00:35:14,849 - Cara, love. 594 00:35:15,583 --> 00:35:17,852 Come on. Come in, come in. 595 00:35:24,525 --> 00:35:26,326 Lovely to see you, Cara. 596 00:35:26,460 --> 00:35:27,762 - Yeah. 597 00:35:27,862 --> 00:35:29,564 - How are you and Ashley gettin' on? 598 00:35:30,497 --> 00:35:32,299 - Fine. - Good. 599 00:35:33,400 --> 00:35:36,303 Be nice to see Ashley as well sometime, perhaps. 600 00:35:37,505 --> 00:35:38,336 - Yeah. 601 00:35:38,338 --> 00:35:39,605 Before anything, 602 00:35:39,607 --> 00:35:41,609 I had a call from Dr. Wilson just before. 603 00:35:41,909 --> 00:35:43,341 - What? 604 00:35:43,343 --> 00:35:44,646 - He says he's been trying to call you. 605 00:35:45,913 --> 00:35:46,846 - I hadn't noticed. 606 00:35:46,848 --> 00:35:48,146 - Mentioned he wanted to chat 607 00:35:48,148 --> 00:35:51,318 and asked if I could see if you could see him? 608 00:35:52,754 --> 00:35:54,589 - When? - Tomorrow. 609 00:35:55,857 --> 00:35:57,155 - Where? 610 00:35:57,157 --> 00:35:58,660 - He says he can go to your flat. 611 00:35:59,359 --> 00:36:00,793 - No. 612 00:36:00,795 --> 00:36:03,896 - Cara, come on. He said it's just a chat. 613 00:36:03,898 --> 00:36:05,898 Checking in on how you're doing. 614 00:36:05,900 --> 00:36:07,633 Nothin' terrible. 615 00:36:07,635 --> 00:36:09,835 - No, I mean he can't... It's not good at mine. 616 00:36:09,837 --> 00:36:11,504 - Why? 617 00:36:11,506 --> 00:36:13,873 - The drains blocked or somethin'. It stinks. 618 00:36:13,875 --> 00:36:15,306 - Is it bad? 619 00:36:15,308 --> 00:36:16,575 - Yeah. 620 00:36:16,577 --> 00:36:17,475 - Have you spoken to the landlord? 621 00:36:17,477 --> 00:36:19,745 I could give him a call if you want. 622 00:36:19,747 --> 00:36:21,179 - I've called him. Someone's comin' out. 623 00:36:21,181 --> 00:36:22,180 - When? 624 00:36:22,182 --> 00:36:23,415 - I don't know. 625 00:36:23,417 --> 00:36:24,416 - Well, you need to get back onto them. 626 00:36:24,418 --> 00:36:26,251 You can't be living like that. 627 00:36:26,253 --> 00:36:27,889 - Right. Okay, I will. 628 00:36:30,758 --> 00:36:34,361 - Why don't you stay here, just till it's fixed, I mean. 629 00:36:34,696 --> 00:36:36,662 - That's not a good idea. 630 00:36:36,664 --> 00:36:38,363 - Of course it is. 631 00:36:38,365 --> 00:36:39,497 Stay here till it's fixed. 632 00:36:39,499 --> 00:36:40,968 You can see Dr. Wilson here. 633 00:36:41,903 --> 00:36:43,836 Ask Ashley as well if you want. 634 00:36:43,838 --> 00:36:46,239 There's plenty of room. It's no problem. 635 00:36:50,210 --> 00:36:52,310 - If you're sure it's no trouble? 636 00:36:52,312 --> 00:36:54,782 - Not at all. That's wonderful. 637 00:36:56,283 --> 00:36:58,617 - Okay, yeah. That works. 638 00:36:58,619 --> 00:37:01,286 - Would you like a lift round to get some of your things? 639 00:37:01,288 --> 00:37:02,588 - No, it's fine. 640 00:37:02,590 --> 00:37:03,622 - It's no bother. 641 00:37:03,624 --> 00:37:05,758 Gemma's coming round to sit with your dad soon, 642 00:37:05,760 --> 00:37:07,492 so I can nip you round. 643 00:37:07,494 --> 00:37:09,729 - No, like I said, I'll come round tomorrow. 644 00:37:09,731 --> 00:37:10,563 Oh, why not just go 645 00:37:10,565 --> 00:37:12,064 and grab some of your things today? 646 00:37:12,066 --> 00:37:14,867 I don't like the idea of you living with blocked drains. 647 00:37:14,869 --> 00:37:16,434 It's not hygienic. 648 00:37:16,436 --> 00:37:18,773 - I said tomorrow. I've got things to do. 649 00:37:21,274 --> 00:37:23,778 - Aye. Sorry. 650 00:37:26,313 --> 00:37:27,582 I just worry, you know? 651 00:37:28,649 --> 00:37:30,317 - Yeah. 652 00:37:31,686 --> 00:37:34,354 Here's me gassin', I forgot the cake. One sec. 653 00:38:02,282 --> 00:38:03,718 - What's wrong with him? 654 00:38:05,285 --> 00:38:07,522 - Your dad? He's fine, why? 655 00:38:10,792 --> 00:38:12,457 - Just makin' a noise. 656 00:38:12,459 --> 00:38:14,028 - Oh, he sometimes does that. 657 00:38:14,695 --> 00:38:16,427 Have you got a sore throat? 658 00:38:16,429 --> 00:38:17,865 - Mm, it's fine. 659 00:38:18,966 --> 00:38:20,668 I'm just goin' out for a sec. 660 00:38:23,504 --> 00:38:25,372 - Don't leave your dimp on the floor. 661 00:38:42,089 --> 00:38:43,558 - Come on. 662 00:38:46,794 --> 00:38:48,694 Come on, come on, come on. 663 00:38:53,333 --> 00:38:54,465 Hi, Sam, it's me. 664 00:38:54,467 --> 00:38:55,903 - Hi, babe, it's all right. 665 00:38:56,537 --> 00:38:58,471 Yeah, yeah, good to hear from ya, yeah. 666 00:38:59,707 --> 00:39:01,339 What? 667 00:39:01,341 --> 00:39:02,942 Oh yeah, yeah. No, no, definitely, yeah. 668 00:39:02,944 --> 00:39:04,344 No problem. 669 00:39:05,079 --> 00:39:06,681 Tonight? 670 00:39:07,447 --> 00:39:10,983 Eh, I can try. I'll call the man and sort it. 671 00:39:10,985 --> 00:39:12,520 Yeah, I'll text ya. 672 00:39:13,554 --> 00:39:15,087 Okay. 673 00:39:15,089 --> 00:39:16,924 You gonna come around mine after, yeah? 674 00:39:17,959 --> 00:39:19,625 Nice. 675 00:39:19,627 --> 00:39:20,895 All right. Laters. 676 00:39:33,507 --> 00:39:36,409 All right, Col. It's Sam. 677 00:39:37,044 --> 00:39:39,778 Sam. Sam Oatley. 678 00:39:39,780 --> 00:39:41,515 Yeah, yeah, listen. 679 00:39:41,782 --> 00:39:44,952 I need Benny to sort me out with something special. 680 00:40:13,948 --> 00:40:17,583 - Hey, Cara. You're not here today, are you? 681 00:40:17,585 --> 00:40:19,718 You know what I mean? 682 00:40:19,720 --> 00:40:20,686 - No, Dave, I'm not here. 683 00:40:20,688 --> 00:40:23,488 I'm definitely not here giving you this. 684 00:40:23,490 --> 00:40:24,659 - What's this? 685 00:40:25,425 --> 00:40:26,694 - A present. 686 00:40:27,028 --> 00:40:28,493 - Present? 687 00:40:38,706 --> 00:40:40,041 What's this for? 688 00:40:40,741 --> 00:40:42,009 - It's for you. 689 00:40:42,910 --> 00:40:44,211 - Why? 690 00:40:45,579 --> 00:40:47,478 - Call it a going away present. 691 00:40:47,480 --> 00:40:48,883 Think it's time to move on. 692 00:40:51,118 --> 00:40:53,087 - You're gettin' out. - I am. 693 00:40:54,088 --> 00:40:57,658 - Good for you. Good for you. 694 00:40:58,192 --> 00:40:59,358 Hey, you want some? 695 00:40:59,360 --> 00:41:02,127 Sorry about you moving on from this shit. 696 00:41:02,129 --> 00:41:04,098 - No, Dave, it's all for you. 697 00:41:14,175 --> 00:41:17,979 - Ah! Oh, that's so good. 698 00:41:19,013 --> 00:41:21,515 So good. 699 00:41:24,752 --> 00:41:26,153 I'll save it for later. 700 00:41:26,754 --> 00:41:28,189 - You might not want to. 701 00:41:28,990 --> 00:41:30,191 - Why's that? 702 00:41:30,691 --> 00:41:32,492 - Look in the bag. 703 00:41:51,912 --> 00:41:53,812 - You know what I think? 704 00:41:53,814 --> 00:41:54,680 - What? 705 00:41:54,682 --> 00:41:57,885 - I think I'm gonna finish my drink 706 00:41:58,853 --> 00:42:00,085 and then I'm going inside 707 00:42:00,087 --> 00:42:02,788 and gonna take care of business. 708 00:42:02,790 --> 00:42:04,025 That's what I think. 709 00:42:05,059 --> 00:42:06,894 - I think that's a good idea. 710 00:42:13,000 --> 00:42:16,070 - Oh. Thank you, love. 711 00:42:16,170 --> 00:42:18,172 - Good luck, Dave. 712 00:42:21,108 --> 00:42:24,612 - Cara, take your chances, love. 713 00:42:25,913 --> 00:42:27,081 You don't get many. 714 00:42:37,124 --> 00:42:39,224 - John? It's me. 715 00:42:39,226 --> 00:42:40,961 Yeah, yeah, everything's fine. 716 00:42:41,796 --> 00:42:43,931 Listen, it has to be tomorrow. 717 00:42:44,765 --> 00:42:46,667 Yeah, the doctor's there and everything. 718 00:42:47,835 --> 00:42:49,737 Yeah, about 11. 719 00:42:51,872 --> 00:42:54,675 Okay. Okay, bye. 720 00:42:55,843 --> 00:42:57,011 Bye. 721 00:43:07,221 --> 00:43:08,789 - There she is. 722 00:43:09,223 --> 00:43:11,590 - Still five minutes till we start, Dave. 723 00:43:11,592 --> 00:43:13,659 Sit down if you like, though. 724 00:43:13,661 --> 00:43:14,962 - Don't mind if I do. 725 00:43:15,930 --> 00:43:17,062 - Everything all right? 726 00:43:17,064 --> 00:43:18,597 - Me? Ah, fine. 727 00:43:18,599 --> 00:43:19,834 Top of the world. 728 00:43:20,301 --> 00:43:22,301 - Dave, have you been drinking? 729 00:43:22,303 --> 00:43:24,369 - Always with the questions, eh? 730 00:43:24,371 --> 00:43:26,605 Well, yeah. Yeah, I have. 731 00:43:26,607 --> 00:43:28,107 - Do you wanna tell me where you got it? 732 00:43:28,109 --> 00:43:30,776 - An angel. An angel from heaven. 733 00:43:30,778 --> 00:43:32,313 - Does this angel have a name? 734 00:43:33,180 --> 00:43:34,980 - I'm not a grass. 735 00:43:34,982 --> 00:43:36,648 - Dave, this isn't good for you. 736 00:43:36,650 --> 00:43:38,884 The last thing we need is a relapse, isn't it? 737 00:43:38,886 --> 00:43:40,087 - We? 738 00:43:41,155 --> 00:43:43,789 - Yeah, okay, you. Sorry. 739 00:43:43,791 --> 00:43:44,756 Just tell me where you got it. 740 00:43:44,758 --> 00:43:46,892 No one's helping you by giving you booze. 741 00:43:46,894 --> 00:43:48,861 - Oh, I don't think you're right about that. 742 00:43:48,863 --> 00:43:50,129 - Oh? 743 00:43:50,131 --> 00:43:52,764 - It's like the fog's lifting, Jane. 744 00:43:52,766 --> 00:43:54,835 All the years have fallen away. 745 00:43:55,636 --> 00:43:58,070 All this time with cunts like you and Wilson 746 00:43:58,072 --> 00:43:59,404 telling me what to do. 747 00:43:59,406 --> 00:44:01,206 I'd forgotten. 748 00:44:01,208 --> 00:44:02,808 - Forgotten what? 749 00:44:02,810 --> 00:44:04,645 - Who I am. Who I was. 750 00:44:05,746 --> 00:44:07,181 What I am. 751 00:44:08,015 --> 00:44:09,248 - Right, you're gonna go back to the hostel, 752 00:44:09,250 --> 00:44:12,684 sleep this off, and we'll talk tomorrow with Dr. Wilson. 753 00:44:15,022 --> 00:44:17,923 - Jane? - Yes. 754 00:44:17,925 --> 00:44:19,391 - Put the fucking phone away. 755 00:44:19,393 --> 00:44:21,962 - I'm calling Brian to take you home. 756 00:44:22,763 --> 00:44:26,732 - Put the fucking phone away now, Jane. 757 00:44:26,734 --> 00:44:28,135 I ain't finished. 758 00:44:28,435 --> 00:44:30,369 Do you know what we used to do to a grass? 759 00:44:30,371 --> 00:44:32,371 - Dave, I don't know what you're talking about. 760 00:44:32,373 --> 00:44:34,973 - Do you know what we used to a grass? 761 00:44:34,975 --> 00:44:36,175 - What's that? 762 00:44:54,028 --> 00:44:55,262 - Ah. 763 00:45:05,206 --> 00:45:06,407 - There she is. 764 00:45:10,444 --> 00:45:14,046 Oh, hello. - Did you get it sorted? 765 00:45:14,048 --> 00:45:16,114 - Yeah, of course I did. 766 00:45:16,116 --> 00:45:17,883 - Okay, let's go then. 767 00:45:17,885 --> 00:45:20,152 - But listen, these guys we're seeing, 768 00:45:20,154 --> 00:45:21,789 they're not my usual people. 769 00:45:22,256 --> 00:45:23,155 - Okay. 770 00:45:23,157 --> 00:45:25,259 - These are some freaky people, yeah? 771 00:45:25,893 --> 00:45:26,959 - Fine. 772 00:45:26,961 --> 00:45:28,460 - All right. 773 00:45:28,462 --> 00:45:29,897 You sure about this? 774 00:45:31,031 --> 00:45:32,497 - I'm sure. Let's go. 775 00:45:32,499 --> 00:45:35,367 - Okay. Back to mine later? 776 00:45:35,369 --> 00:45:36,768 - Yeah, of course. 777 00:45:36,770 --> 00:45:37,805 - Nice. 778 00:45:39,073 --> 00:45:41,073 But listen, don't talk to these guys, okay? 779 00:45:41,075 --> 00:45:44,078 No matter what they say, keep it quiet, please. 780 00:45:45,312 --> 00:45:46,814 - Don't worry, Sammy. 781 00:45:47,348 --> 00:45:49,483 - Yeah, no worries. 782 00:45:51,819 --> 00:45:54,186 - He's only went and ate the fuckin' banana on it. 783 00:45:54,188 --> 00:45:55,322 Like right out of her. 784 00:45:56,423 --> 00:45:59,260 That's why he's got that sore thing on his lip, man. 785 00:46:00,027 --> 00:46:01,195 - Nice. 786 00:46:02,830 --> 00:46:04,229 Who are we waiting on? 787 00:46:04,231 --> 00:46:06,798 - Um, just Sam, I think. 788 00:46:06,800 --> 00:46:08,902 Tony's comin' for them coats later. 789 00:46:09,537 --> 00:46:11,203 Oh, and Barry's not coming now. 790 00:46:11,205 --> 00:46:12,804 Something to do with his missus or something. 791 00:46:12,806 --> 00:46:13,974 - Right. 792 00:46:16,877 --> 00:46:18,844 - Fuckin' moody, that innit? 793 00:46:18,846 --> 00:46:21,248 - Not our problem, mate. - Nope. 794 00:46:22,416 --> 00:46:25,183 - Go and grab us a kebab, boy. I'm fuckin' starvin'. 795 00:46:25,185 --> 00:46:26,985 - Yeah, I'll go soon as Sam comes. 796 00:46:26,987 --> 00:46:27,720 - No, I'll sort this. 797 00:46:27,722 --> 00:46:29,490 You go and grab us one. Go on. 798 00:46:32,026 --> 00:46:33,892 - All right, what do you want? 799 00:46:33,894 --> 00:46:37,195 - Um, get us a döner on naan. 800 00:46:37,197 --> 00:46:38,430 - Okay. 801 00:46:38,432 --> 00:46:40,465 - And some hot sauce as well, yeah? 802 00:46:40,467 --> 00:46:41,835 - Yeah, cool. 803 00:46:44,171 --> 00:46:45,372 - Some yogurt. 804 00:46:46,807 --> 00:46:48,075 - No problem. 805 00:46:49,209 --> 00:46:50,844 - No salad, though. 806 00:46:52,413 --> 00:46:53,581 - Sweet. 807 00:46:54,148 --> 00:46:55,282 - Good. 808 00:46:56,116 --> 00:46:57,351 Don't want the shits. 809 00:46:58,586 --> 00:46:59,987 - What? 810 00:47:01,889 --> 00:47:03,523 - The shits, Col. 811 00:47:03,525 --> 00:47:05,490 You get 'em from eatin' the salad. 812 00:47:05,492 --> 00:47:07,094 - Oh, right. 813 00:47:08,095 --> 00:47:09,496 - What? 814 00:47:10,565 --> 00:47:13,065 Well they don't wash it properly, do they? 815 00:47:13,067 --> 00:47:15,233 They're stood there all day scratchin' their ass 816 00:47:15,235 --> 00:47:17,969 and then touchin' it with their dirty hands. 817 00:47:17,971 --> 00:47:20,874 Full of flies and that. So no salad. 818 00:47:21,842 --> 00:47:24,478 - Okay, Ben. No salad. 819 00:47:25,479 --> 00:47:26,847 - Crack on. 820 00:47:36,857 --> 00:47:38,926 - Hi, Col. - Sammy. 821 00:47:49,470 --> 00:47:51,071 - Oh, hello. 822 00:47:51,573 --> 00:47:54,007 - Benny, how you doin', mate? 823 00:47:54,308 --> 00:47:57,911 - I'm good, Sammy. I'm good. 824 00:47:59,179 --> 00:48:02,582 - Right, okay. You got the gear? 825 00:48:02,584 --> 00:48:05,884 - I've always got the gear, Sammy. You know that. 826 00:48:05,886 --> 00:48:08,055 - Okay. Can I have it, then? 827 00:48:10,625 --> 00:48:12,224 - Where do I know you from? 828 00:48:15,329 --> 00:48:17,565 No, really, where do I know you from? 829 00:48:18,666 --> 00:48:20,067 - I don't know. 830 00:48:21,301 --> 00:48:25,072 - Huh. No, no, no. 831 00:48:26,907 --> 00:48:28,242 I do. 832 00:48:30,010 --> 00:48:30,879 I know. 833 00:48:36,483 --> 00:48:40,087 You were in the café with the nonce. 834 00:48:40,421 --> 00:48:42,187 - What? 835 00:48:42,189 --> 00:48:43,623 - What are you up to, Sammy? 836 00:48:43,625 --> 00:48:44,659 - What? 837 00:48:46,026 --> 00:48:47,560 - Do you think I'm fuckin' stupid? 838 00:48:47,562 --> 00:48:49,094 - Benny, what, mate? 839 00:48:49,096 --> 00:48:51,165 - I am not your mate, Sammy. 840 00:48:52,399 --> 00:48:53,131 And I asked you a question. 841 00:48:53,133 --> 00:48:55,135 - Hey, what's going on? 842 00:48:55,637 --> 00:48:56,903 - Well? 843 00:48:56,905 --> 00:48:58,671 - I don't know what you're talkin' about, mate. 844 00:48:58,673 --> 00:49:00,472 I mean, Benny. 845 00:49:00,474 --> 00:49:01,643 - You don't? 846 00:49:04,512 --> 00:49:09,016 All right. 847 00:49:11,151 --> 00:49:15,723 So you come in here and you wanna buy that 848 00:49:17,991 --> 00:49:19,226 and you bring her with you. 849 00:49:20,994 --> 00:49:23,130 Do you think I'm a fucking idiot? 850 00:49:25,600 --> 00:49:28,670 Don't bring that anywhere near me again, lad. 851 00:49:29,671 --> 00:49:32,170 And if you're hanging out the back of it, 852 00:49:32,172 --> 00:49:34,973 don't come near me again until you're shot of it. 853 00:49:34,975 --> 00:49:36,341 Do you understand? 854 00:49:39,112 --> 00:49:42,180 - Look, whatever it is, you've got it wrong. 855 00:49:42,182 --> 00:49:43,518 - Have I? 856 00:49:45,152 --> 00:49:46,554 Do you think I've got it wrong? 857 00:49:50,090 --> 00:49:51,391 Well? 858 00:49:52,459 --> 00:49:55,093 We sat there with the fucking nonce 859 00:49:55,095 --> 00:49:56,698 and now you wanna buy this gear. 860 00:49:57,397 --> 00:50:00,702 So have I got it wrong? 861 00:50:02,135 --> 00:50:03,168 - I don't know what you're talking about. 862 00:50:03,170 --> 00:50:06,240 - Nobody knows what I'm fucking talking about! 863 00:50:08,041 --> 00:50:09,441 That's amazing, that. 864 00:50:14,147 --> 00:50:20,220 Sammy, get this cunt and fuck off right now. 865 00:50:20,320 --> 00:50:21,589 - Benny, come on. 866 00:50:23,791 --> 00:50:25,425 - I'm not gonna ask you again. 867 00:50:27,227 --> 00:50:28,528 Don't bring her back. 868 00:50:31,198 --> 00:50:32,364 - Okay, sorry. 869 00:50:32,366 --> 00:50:34,366 - No, I want the stuff. - No, no, just come on. 870 00:50:34,368 --> 00:50:35,770 - No, I need it. 871 00:50:37,070 --> 00:50:42,677 - What you need is to leave. Now. 872 00:50:43,110 --> 00:50:44,476 - No, I want that stuff. 873 00:50:44,478 --> 00:50:46,246 Now, come on. I'll pay more. 874 00:50:47,080 --> 00:50:48,315 - Pay more? 875 00:50:49,383 --> 00:50:50,583 - What do you want? 876 00:50:50,585 --> 00:50:51,817 - Fuck off. 877 00:50:53,788 --> 00:50:55,823 You stupid cunt. 878 00:50:56,791 --> 00:50:59,792 Stupid fucking cunt. 879 00:51:02,597 --> 00:51:04,664 You're fucking dead. 880 00:51:25,653 --> 00:51:28,188 - Oh shit. You fucking killed him! 881 00:51:28,790 --> 00:51:31,156 Get the stuff. 882 00:51:31,158 --> 00:51:32,157 - What? 883 00:51:32,159 --> 00:51:32,892 - Get the fucking stuff! 884 00:51:32,894 --> 00:51:33,926 - Are you fucking mental? 885 00:51:33,928 --> 00:51:35,193 You killed him. We're fucked. 886 00:51:35,195 --> 00:51:37,095 - We need to get the fucking stuff and go! 887 00:51:37,097 --> 00:51:38,531 - Where? Where are we gonna go? 888 00:51:38,533 --> 00:51:40,365 - Just anywhere, let's go! 889 00:51:49,376 --> 00:51:50,643 - John, I need your help. 890 00:51:50,645 --> 00:51:51,443 - Come in. 891 00:51:51,445 --> 00:51:53,480 - I fucked up, John. - Get in. 892 00:51:59,186 --> 00:52:00,185 What's going on? 893 00:52:00,187 --> 00:52:01,353 - Mate, we're fucked. 894 00:52:01,355 --> 00:52:03,089 - Okay, stop. What's happened? 895 00:52:03,091 --> 00:52:04,189 - I went to get the gear- 896 00:52:04,191 --> 00:52:05,825 - I didn't fuckin' ask you. 897 00:52:05,827 --> 00:52:07,461 Cara. 898 00:52:07,528 --> 00:52:09,160 - I went to go get the stuff, and I don't know, 899 00:52:09,162 --> 00:52:10,062 it just went wrong. 900 00:52:10,064 --> 00:52:11,496 He started hitting me and then Sammy, 901 00:52:11,498 --> 00:52:14,466 and then I hit him with a bottle and I stabbed him. 902 00:52:14,468 --> 00:52:15,735 - Stabbed him? 903 00:52:15,737 --> 00:52:17,703 - In the neck. He's dead. 904 00:52:17,705 --> 00:52:20,238 - Right. Did anyone see you? 905 00:52:20,240 --> 00:52:22,240 - Mate, she stabbed a drug dealer in the fucking neck. 906 00:52:22,242 --> 00:52:24,543 He's dead and his people are gonna be looking for us now. 907 00:52:24,545 --> 00:52:26,411 She's dead. She stabbed him. 908 00:52:26,413 --> 00:52:28,881 - I don't know who the fuck you are, mate, 909 00:52:28,883 --> 00:52:31,586 but I need you to shut up and right now. 910 00:52:32,386 --> 00:52:35,220 Now sit down and not another fuckin' word, okay? 911 00:52:35,222 --> 00:52:37,725 - No, I need to get going. - Sit down and shut up! 912 00:52:40,595 --> 00:52:41,796 Doesn't matter. 913 00:52:43,598 --> 00:52:44,697 - I killed him, though. 914 00:52:44,699 --> 00:52:46,666 - But it doesn't matter. 915 00:52:49,169 --> 00:52:50,569 - Oh God, he had another person with him. 916 00:52:50,571 --> 00:52:51,302 I've seen them before. 917 00:52:51,304 --> 00:52:53,806 - Cara, none of this matters. 918 00:52:53,808 --> 00:52:55,242 Just take a breath. 919 00:52:58,680 --> 00:52:59,881 Breathe. 920 00:53:01,582 --> 00:53:03,283 Did you get what you need? 921 00:53:04,619 --> 00:53:05,787 - Yeah. 922 00:53:06,453 --> 00:53:07,687 - Then everything's okay. 923 00:53:07,689 --> 00:53:11,791 - Okay? In what fuckin' universe is any of this all right? 924 00:53:11,793 --> 00:53:15,326 - Another word from you and I will end you myself! 925 00:53:19,867 --> 00:53:21,334 - Okay. 926 00:53:21,969 --> 00:53:23,370 - Okay? 927 00:53:23,871 --> 00:53:26,373 - Okay. Yeah, I'm good. 928 00:53:27,240 --> 00:53:28,475 - Good. 929 00:53:29,209 --> 00:53:30,341 What do you wanna do? 930 00:53:30,343 --> 00:53:31,713 Do you wanna stay here? 931 00:53:32,446 --> 00:53:34,613 - No, no. I can't. 932 00:53:34,615 --> 00:53:36,682 I'm gonna go to the flat. 933 00:53:36,684 --> 00:53:38,385 - Do they know where you live? 934 00:53:39,721 --> 00:53:40,986 - I don't think so. 935 00:53:40,988 --> 00:53:43,723 I'll pick up some stuff and go to my folks' for the night. 936 00:53:43,725 --> 00:53:44,926 - You sure? 937 00:53:46,359 --> 00:53:47,492 - I'm sure. 938 00:53:47,494 --> 00:53:48,794 - Then everything's still okay. 939 00:53:48,796 --> 00:53:49,695 - I need to get going. 940 00:53:49,697 --> 00:53:51,097 They're gonna be around at mine already. 941 00:53:51,099 --> 00:53:51,897 - You're gonna stay here for a while. 942 00:53:51,899 --> 00:53:53,331 - Nah, am I fuck. 943 00:53:53,333 --> 00:53:54,299 - Sam, look, it's fine. 944 00:53:54,301 --> 00:53:55,735 They're not gonna find ya here, are they? 945 00:53:55,737 --> 00:53:57,004 - No. 946 00:53:58,371 --> 00:54:00,005 - Do you need me to call you a taxi? 947 00:54:00,007 --> 00:54:02,340 - No, no, it's fine. I'll sort it. 948 00:54:02,342 --> 00:54:06,311 - Okay. Then me and Sam are gonna stay here. 949 00:54:06,313 --> 00:54:08,346 You gimme a call when you're sorted. 950 00:54:08,348 --> 00:54:10,315 - Okay, thanks. Thanks, John. 951 00:54:10,317 --> 00:54:12,350 - No problem. Go on. 952 00:54:14,989 --> 00:54:16,454 - Will you call me later? 953 00:54:16,456 --> 00:54:17,892 - Yeah, yeah. 954 00:54:19,727 --> 00:54:22,293 - Look, Benny saw her with a PO or somethin'. 955 00:54:22,295 --> 00:54:24,395 What the fuck is she up to? 956 00:54:24,397 --> 00:54:25,831 We need to call the police, okay? 957 00:54:25,833 --> 00:54:27,332 It's self-defense and that, okay? 958 00:54:27,334 --> 00:54:28,903 She's lost it. Yeah? 959 00:54:29,469 --> 00:54:32,905 - Yeah. Let's get you patched up first, yeah? 960 00:54:32,907 --> 00:54:35,273 Some plasters and stuff in the bag. 961 00:54:35,275 --> 00:54:36,374 Help yourself. 962 00:54:36,376 --> 00:54:37,712 I'll put the kettle on. 963 00:54:41,516 --> 00:54:43,481 - I can't see anything in there, mate. 964 00:54:43,483 --> 00:54:44,351 - Doesn't matter now. 965 00:55:46,647 --> 00:55:48,082 - It's me. 966 00:55:48,481 --> 00:55:52,885 - I was gonna get up and see you, but I couldn't. 967 00:55:55,556 --> 00:55:57,525 I'm struggling a bit, Cara. 968 00:55:59,026 --> 00:56:00,127 Can't move. 969 00:56:01,394 --> 00:56:04,129 - What's wrong? Should I call a doctor? 970 00:56:04,131 --> 00:56:08,035 - No. No doctors. 971 00:56:11,539 --> 00:56:13,438 You're leaving. 972 00:56:13,440 --> 00:56:14,709 - Just for a few days. 973 00:56:16,644 --> 00:56:17,743 - You're leaving me. 974 00:56:17,745 --> 00:56:20,813 - No, I'm just going to my folks' for a few days. 975 00:56:20,815 --> 00:56:22,482 Got things to sort out. 976 00:56:22,917 --> 00:56:24,884 - So you are leaving? 977 00:56:24,886 --> 00:56:28,488 - No, Ash. Just for a day or two, honest. 978 00:56:31,058 --> 00:56:32,994 - I don't think so, Cara. 979 00:56:34,996 --> 00:56:36,831 I don't think you're coming back. 980 00:56:37,899 --> 00:56:40,735 - Of course I'm coming back. This is my home. 981 00:56:44,639 --> 00:56:45,873 - I'll miss you. 982 00:56:47,875 --> 00:56:49,409 - Come on, Ash. 983 00:56:49,977 --> 00:56:51,746 - I'll miss you, Cara. 984 00:56:56,449 --> 00:56:57,718 - I'll miss you, too. 985 00:56:58,920 --> 00:57:00,655 - I knew you'd be leaving. 986 00:57:02,790 --> 00:57:04,392 It's all finished, isn't it? 987 00:57:06,560 --> 00:57:08,961 - Oh stop it, Ash. You'll get me all upset. 988 00:57:08,963 --> 00:57:10,497 - I'm sorry, Cara. 989 00:57:12,033 --> 00:57:13,500 Hush now. 990 00:57:16,504 --> 00:57:17,338 I'm sorry. 991 00:57:21,042 --> 00:57:22,743 - I'm the one who should be sorry. 992 00:57:25,112 --> 00:57:26,912 I don't want any of this. 993 00:57:26,914 --> 00:57:28,716 I should have looked after you. 994 00:57:30,184 --> 00:57:31,819 - It's not your fault. 995 00:57:33,955 --> 00:57:37,658 - It is, though. I didn't listen, did I? 996 00:57:41,629 --> 00:57:42,962 - I love you, Cara. 997 00:57:49,770 --> 00:57:51,070 - I love you, too. 998 00:58:33,981 --> 00:58:35,182 - So is it that bad? 999 00:58:36,784 --> 00:58:39,184 - Yeah, I couldn't stay. Thanks. 1000 00:58:39,186 --> 00:58:40,654 - It's fine. 1001 00:58:41,555 --> 00:58:43,124 Did Ashley not want to stay, then? 1002 00:58:46,293 --> 00:58:48,095 - She's staying with her boyfriend. 1003 00:58:49,797 --> 00:58:51,065 - That's nice. 1004 00:58:52,299 --> 00:58:54,266 Oh, we can go and see the landlord 1005 00:58:54,268 --> 00:58:55,834 after we've finished with the doctor. 1006 00:58:55,836 --> 00:58:57,071 Get it all sorted. 1007 00:58:59,240 --> 00:59:00,272 - Okay. 1008 00:59:00,274 --> 00:59:03,542 - Well, I'll give your tea a brew. 1009 00:59:03,544 --> 00:59:05,279 If you're peckish, there's food in. 1010 00:59:07,181 --> 00:59:08,313 I'm going to bed. 1011 00:59:08,315 --> 00:59:10,851 I want to get it all cleaned round in the morning. 1012 00:59:11,285 --> 00:59:13,252 Oh, Gemma's comin' in to take your dad out 1013 00:59:13,254 --> 00:59:15,189 for a bit while we talk to the doctor. 1014 00:59:16,290 --> 00:59:18,090 - Right. No problem. 1015 00:59:18,092 --> 00:59:20,692 - Unless it's pissin' down, obviously. 1016 00:59:20,694 --> 00:59:21,862 - Obviously. 1017 00:59:26,667 --> 00:59:27,866 - All right. 1018 00:59:35,009 --> 00:59:36,243 Goodnight, love. 1019 00:59:41,749 --> 00:59:43,082 - Goodnight. 1020 00:59:53,794 --> 00:59:56,864 - Right then. Paul. 1021 01:00:31,866 --> 01:00:33,398 - Hey, Cara. 1022 01:00:47,281 --> 01:00:48,914 I've missed ya, love. 1023 01:00:52,953 --> 01:00:55,721 Be still, my baby girl. 1024 01:00:57,992 --> 01:01:00,192 94 days. 1025 01:01:02,096 --> 01:01:04,665 You've been a good baby girl. 1026 01:01:07,001 --> 01:01:08,333 Let's have a check, hey? 1027 01:01:19,180 --> 01:01:24,818 You're fuckin' wet, baby girl. 1028 01:01:26,086 --> 01:01:28,220 Are you wet for Daddy? 1029 01:01:39,233 --> 01:01:42,267 Daddy wants special cuddles. 1030 01:01:42,269 --> 01:01:47,408 Your face, my pantsies. 1031 01:02:01,222 --> 01:02:02,890 - Cara? 1032 01:02:03,991 --> 01:02:05,826 God, love, what's wrong? 1033 01:02:07,061 --> 01:02:09,430 - Keep him out of my room. 1034 01:02:10,931 --> 01:02:11,799 - Huh? 1035 01:02:13,434 --> 01:02:16,370 - Keep him out of my fucking room. 1036 01:02:20,007 --> 01:02:22,376 - Love, I don't understand. He doesn't get up. 1037 01:02:23,210 --> 01:02:25,112 - Fuck off. Just keep him out. 1038 01:02:27,081 --> 01:02:30,282 - I will, love. I promise. 1039 01:02:30,284 --> 01:02:31,919 - You've promised before. 1040 01:02:33,487 --> 01:02:34,922 - Huh? 1041 01:02:42,196 --> 01:02:44,498 Jesus fucking Christ. 1042 01:02:51,539 --> 01:02:54,942 - Julie, have you seen my wallet? Julie! 1043 01:02:55,175 --> 01:02:56,511 - Paul! 1044 01:02:58,979 --> 01:03:00,178 - It's all right, I've got it. 1045 01:03:00,180 --> 01:03:01,148 - Paul! 1046 01:03:04,818 --> 01:03:08,188 - Fuck, and of all the days to oversleep. 1047 01:03:09,823 --> 01:03:10,723 What? 1048 01:03:10,725 --> 01:03:11,691 - Look at your phone, Paul. 1049 01:03:11,693 --> 01:03:12,692 - Julie, I haven't got time. 1050 01:03:12,694 --> 01:03:14,793 - Look at your fucking phone. 1051 01:03:14,795 --> 01:03:17,931 - Who you talking to? - Look at your fucking phone. 1052 01:03:24,271 --> 01:03:26,104 - Hundred notifications. What the fuck? 1053 01:03:26,106 --> 01:03:27,540 - Read one. 1054 01:03:31,178 --> 01:03:32,046 Kids. 1055 01:03:33,080 --> 01:03:35,113 I knew you messed about, but kids? 1056 01:03:35,115 --> 01:03:36,848 How could ya? - Hey, it's bollocks. 1057 01:03:36,850 --> 01:03:38,083 - Bollocks? 1058 01:03:38,085 --> 01:03:40,485 It's all over social media, emails. 1059 01:03:40,487 --> 01:03:42,921 Your work have even been calling me. 1060 01:03:42,923 --> 01:03:44,856 - Well it's not true. It's fucking bollocks. 1061 01:03:44,858 --> 01:03:46,291 - All the messages are there, love. 1062 01:03:46,293 --> 01:03:48,293 Along with pictures of your fucking bollocks, 1063 01:03:48,295 --> 01:03:49,830 you dirty bastard. 1064 01:03:51,231 --> 01:03:52,464 - That fucking bitch. 1065 01:03:52,466 --> 01:03:53,365 - What? 1066 01:03:53,367 --> 01:03:56,003 - That filthy fucking bitch did this. 1067 01:03:57,204 --> 01:03:58,437 Mind out, love. Gimme my keys. 1068 01:03:58,439 --> 01:04:00,138 - No, I'm not going anywhere until you give some answers. 1069 01:04:00,140 --> 01:04:00,939 - Give me the keys. 1070 01:04:00,941 --> 01:04:02,307 - No! No! - I need to fuckin' 1071 01:04:02,309 --> 01:04:03,942 sort this, Julie. - No! I'm going to my mother's. 1072 01:04:03,944 --> 01:04:05,344 - I don't give, I don't- - I'm gonna tell her that you 1073 01:04:05,346 --> 01:04:06,978 really are a piece of shit! - Don't fuckin' care! 1074 01:04:10,685 --> 01:04:15,022 You ever put your fucking hands on me like that again! 1075 01:04:15,289 --> 01:04:17,124 You stupid bitch. 1076 01:04:24,164 --> 01:04:25,997 You need to sort yourself out. 1077 01:04:25,999 --> 01:04:27,466 I'll deal with you when I get back. 1078 01:04:27,468 --> 01:04:30,135 And you ever try anything like that again, 1079 01:04:30,137 --> 01:04:32,206 I'll chop your fucking tits off. 1080 01:04:35,476 --> 01:04:36,576 Thanks, Gemma. 1081 01:04:36,578 --> 01:04:37,876 - No problem. 1082 01:04:37,878 --> 01:04:40,011 I'll take him down to the memorial and the park. 1083 01:04:40,013 --> 01:04:41,482 - Okay. - Right then. 1084 01:04:45,185 --> 01:04:46,920 All right, come on, Michael. 1085 01:04:54,328 --> 01:04:56,128 Lovely to see you, Cara. 1086 01:05:05,139 --> 01:05:06,674 - You're perky this morning. 1087 01:05:08,543 --> 01:05:10,342 - Perky, that's me. 1088 01:05:10,344 --> 01:05:12,043 - You slept well? 1089 01:05:12,045 --> 01:05:13,979 - Yeah, I think so. 1090 01:05:13,981 --> 01:05:15,147 - Good. 1091 01:05:15,149 --> 01:05:17,650 Great, well, you get yourself through to the kitchen. 1092 01:05:17,652 --> 01:05:19,585 I want to clean up. 1093 01:05:19,587 --> 01:05:21,319 Don't want Dr. Wilson thinking 1094 01:05:21,321 --> 01:05:23,255 that we will live in a mitten. 1095 01:05:23,257 --> 01:05:25,993 - No, we wouldn't want that. 1096 01:05:45,479 --> 01:05:46,980 John? 1097 01:05:48,215 --> 01:05:50,248 Yeah, yeah. Everything's fine. 1098 01:05:50,250 --> 01:05:51,717 Look, the doctor will be here in a bit, 1099 01:05:51,719 --> 01:05:54,319 so I think 12 or half past would be good. 1100 01:05:54,321 --> 01:05:55,320 Can you make that? 1101 01:05:55,322 --> 01:05:56,556 - Of course. 1102 01:05:56,558 --> 01:05:58,025 Van's ready. 1103 01:05:59,026 --> 01:06:00,492 I'll just get finished up here. 1104 01:06:00,494 --> 01:06:01,729 Won't take long. 1105 01:06:03,263 --> 01:06:04,463 - There's something else. 1106 01:06:04,465 --> 01:06:06,231 - What? 1107 01:06:06,233 --> 01:06:07,966 - My dad's out with his carer. 1108 01:06:07,968 --> 01:06:09,569 They could get back when you're here. 1109 01:06:09,571 --> 01:06:10,971 - It's fine. 1110 01:06:11,338 --> 01:06:12,037 - Are you sure? 1111 01:06:12,039 --> 01:06:13,038 We can try and figure it out 1112 01:06:13,040 --> 01:06:14,339 so that she's gone or something? 1113 01:06:14,341 --> 01:06:16,141 - No. It's fine. 1114 01:06:16,143 --> 01:06:17,512 Just get sorted here. 1115 01:06:18,278 --> 01:06:19,547 - Right. 1116 01:06:20,314 --> 01:06:21,649 Did you take care of Sam? 1117 01:06:23,250 --> 01:06:24,451 - Sam? 1118 01:06:26,220 --> 01:06:28,355 Oh yeah. No problem. 1119 01:06:29,089 --> 01:06:31,024 - Okay. See you in a bit, then. 1120 01:06:32,359 --> 01:06:33,728 It's actually happening. 1121 01:06:34,596 --> 01:06:35,763 - It is. 1122 01:06:41,368 --> 01:06:42,704 - Okay. Bye. 1123 01:06:58,753 --> 01:07:00,655 - Cara, are you in there? 1124 01:07:01,589 --> 01:07:03,257 Are you in there, bitch? 1125 01:07:06,628 --> 01:07:09,129 Oh, Jesus Christ. 1126 01:07:17,137 --> 01:07:18,506 Fucking got ya. 1127 01:07:54,374 --> 01:07:56,341 - Hello. Come in, come in. - Hello, Mrs. Tomlinson. 1128 01:07:56,343 --> 01:07:57,375 How are you? 1129 01:07:57,377 --> 01:07:58,744 - I'm good, thanks. Are you? 1130 01:07:58,746 --> 01:08:00,748 - Jolly good, yup. I'm fine, thank you. 1131 01:08:01,481 --> 01:08:03,448 Oh, hello, Cara. 1132 01:08:03,450 --> 01:08:05,651 - Would you like a drink? Tea, coffee? 1133 01:08:05,653 --> 01:08:06,686 - No, thank you. 1134 01:08:06,688 --> 01:08:09,354 I've literally just had one, but thanks anyway. 1135 01:08:09,356 --> 01:08:11,156 - Don't mention it. Let me know if you change your mind. 1136 01:08:11,158 --> 01:08:13,559 - Yes, certainly will. 1137 01:08:13,561 --> 01:08:16,261 So, Cara, first things first. 1138 01:08:16,263 --> 01:08:17,663 How are you feeling today? 1139 01:08:17,665 --> 01:08:18,831 - Fine. 1140 01:08:18,833 --> 01:08:19,999 - Good. 1141 01:08:20,001 --> 01:08:21,834 Listen, mostly I just wanted to see you 1142 01:08:21,836 --> 01:08:24,402 because Jane's flagged up a couple of things 1143 01:08:24,404 --> 01:08:27,842 and I thought it would be good for us to talk about it. 1144 01:08:29,209 --> 01:08:30,710 - Where is she? 1145 01:08:30,712 --> 01:08:31,611 - Jane? 1146 01:08:31,613 --> 01:08:33,746 Well, she won't be joining us today. 1147 01:08:33,748 --> 01:08:35,617 She's feeling a little bit under the weather. 1148 01:08:37,317 --> 01:08:42,120 Right, are you still taking your medication? 1149 01:08:42,122 --> 01:08:43,089 - Yep. 1150 01:08:43,091 --> 01:08:45,725 - Yep. Not skipping any, though? 1151 01:08:45,727 --> 01:08:46,894 - Nope. 1152 01:08:47,194 --> 01:08:50,128 - No. All right. 1153 01:08:50,130 --> 01:08:52,197 Jane mentioned daydreams to me. 1154 01:08:52,199 --> 01:08:56,401 Now, you haven't mentioned these to me for a while. 1155 01:08:56,403 --> 01:08:59,505 Are they coming more frequently, I mean more often? 1156 01:08:59,507 --> 01:09:00,806 - You didn't tell me you were dreaming again, love. 1157 01:09:00,808 --> 01:09:02,041 You should have told me. 1158 01:09:02,043 --> 01:09:07,178 - So, um, as you know, the daydreams themselves 1159 01:09:07,180 --> 01:09:08,549 are not a problem. 1160 01:09:09,784 --> 01:09:11,449 So, if they were becoming more frequent, 1161 01:09:11,451 --> 01:09:13,387 it really wouldn't hurt to tell me. 1162 01:09:14,454 --> 01:09:16,256 - They're not. It's fine. 1163 01:09:19,393 --> 01:09:20,762 - Okay. 1164 01:09:21,428 --> 01:09:23,729 Not feeling any problems relating to people 1165 01:09:23,731 --> 01:09:25,497 or situations, hmm? 1166 01:09:25,499 --> 01:09:27,535 I know we've spoken about this before. 1167 01:09:28,803 --> 01:09:30,636 - Like I told you, it's fine. 1168 01:09:30,638 --> 01:09:32,272 Everything's been okay. 1169 01:09:34,207 --> 01:09:36,511 - Well, I'm delighted to hear that. 1170 01:09:37,411 --> 01:09:38,544 Jane, of course, did notice 1171 01:09:38,546 --> 01:09:41,947 that you are withdrawing quite a bit, more and more. 1172 01:09:41,949 --> 01:09:43,082 Is there anything in particular 1173 01:09:43,084 --> 01:09:47,187 that might cause you to be doing this? 1174 01:09:48,656 --> 01:09:49,924 - You're the doctor. 1175 01:09:51,258 --> 01:09:52,760 - Now, Cara. 1176 01:09:52,860 --> 01:09:56,662 - Sorry, no, I can't think of anything. 1177 01:10:01,836 --> 01:10:03,803 Do you want to know the truth? 1178 01:10:03,805 --> 01:10:06,974 - Yes, actually, I'd love to know the truth. 1179 01:10:07,842 --> 01:10:09,443 - I get bored in group. 1180 01:10:10,745 --> 01:10:12,410 - Right. 1181 01:10:12,412 --> 01:10:14,479 - Yeah, it's just the same thing every week 1182 01:10:14,481 --> 01:10:16,247 and I get bored so I just... 1183 01:10:16,249 --> 01:10:17,449 - You tune it out. 1184 01:10:17,451 --> 01:10:18,653 - Yeah. - Yeah. 1185 01:10:19,419 --> 01:10:20,888 Well, that's fair enough. 1186 01:10:21,923 --> 01:10:23,356 Don't blame you at all. 1187 01:10:24,992 --> 01:10:26,659 - Can I make you a drink? 1188 01:10:26,661 --> 01:10:28,493 - No, I'm okay. Thanks. 1189 01:10:28,495 --> 01:10:31,463 - Come on, I'm having one. Go on. 1190 01:10:31,465 --> 01:10:34,834 - Go on. Go on, go on, go on. 1191 01:10:34,836 --> 01:10:39,437 It's like that lady from "Father Ted." 1192 01:10:39,439 --> 01:10:42,476 You know the comedy on television? 1193 01:10:42,777 --> 01:10:44,545 "Go on. Go on, go on." 1194 01:10:45,580 --> 01:10:47,615 No? All right. 1195 01:10:48,248 --> 01:10:50,250 I'll have a tea. 1196 01:10:51,251 --> 01:10:52,184 - How do you take it? 1197 01:10:52,186 --> 01:10:53,819 - Milk and two sugars, please. 1198 01:10:53,821 --> 01:10:54,653 - Why don't I get the drinks 1199 01:10:54,655 --> 01:10:56,722 and you two can carry on talking? 1200 01:10:56,724 --> 01:10:59,825 - No, it's fine. I want to. 1201 01:10:59,827 --> 01:11:00,995 Are you having one, Mum? 1202 01:11:01,863 --> 01:11:03,330 - Yeah. Thanks. 1203 01:11:08,569 --> 01:11:10,437 She came into our room last night. 1204 01:11:11,672 --> 01:11:12,538 - Excuse me? 1205 01:11:12,540 --> 01:11:13,973 - She came into our room last night 1206 01:11:13,975 --> 01:11:17,810 and said something about keeping her dad out of her room. 1207 01:11:17,812 --> 01:11:19,912 She was quite aggressive with it. 1208 01:11:19,914 --> 01:11:20,746 - Really? 1209 01:11:20,748 --> 01:11:23,283 - Michael can't go anywhere anyway. 1210 01:11:25,019 --> 01:11:26,621 - Oh, quite. 1211 01:12:03,925 --> 01:12:05,526 - Oh, thanks, love. 1212 01:12:08,495 --> 01:12:10,698 - Thank you. Lovely. 1213 01:12:13,901 --> 01:12:16,436 - Yep, perfect. Thank you. 1214 01:12:32,553 --> 01:12:35,388 Well, I think that is that. 1215 01:12:36,557 --> 01:12:40,092 Well thank you very much for talking to me today, Cara. 1216 01:12:40,094 --> 01:12:41,963 I appreciate it very much. 1217 01:12:42,897 --> 01:12:44,597 - So what now? 1218 01:12:44,599 --> 01:12:48,067 - Well, I think we just carry on as normal. 1219 01:12:48,069 --> 01:12:49,568 You know, you keep going to group 1220 01:12:49,570 --> 01:12:51,906 and we just see what happens. 1221 01:12:53,841 --> 01:12:55,473 - What happened to Jane? 1222 01:12:55,475 --> 01:12:56,844 - Happened? 1223 01:12:59,513 --> 01:13:02,049 I didn't actually say anything happened. 1224 01:13:03,684 --> 01:13:04,783 - Scarred for life? 1225 01:13:06,888 --> 01:13:08,587 - Why would you say that? 1226 01:13:08,589 --> 01:13:11,859 What do you know about being scarred for life? 1227 01:13:14,128 --> 01:13:15,763 - I gave Dave the knife. 1228 01:13:17,632 --> 01:13:20,568 - What? You did what? 1229 01:13:21,135 --> 01:13:24,171 - I know what you're up to. I'm not stupid. 1230 01:13:25,172 --> 01:13:26,572 - Cara, what are you talking about? 1231 01:13:26,574 --> 01:13:28,140 - Aye. 1232 01:13:28,142 --> 01:13:30,009 - I know what you're all plannin'. 1233 01:13:30,011 --> 01:13:32,443 - I don't understand. 1234 01:13:32,445 --> 01:13:33,679 - What? 1235 01:13:33,681 --> 01:13:34,947 - Do you think I don't know? 1236 01:13:34,949 --> 01:13:36,584 - What? 1237 01:13:37,518 --> 01:13:39,987 - All this messing about and stupid questions. 1238 01:13:41,589 --> 01:13:43,624 Did you believe I'd let you send me back there? 1239 01:13:45,159 --> 01:13:46,727 - Back where? 1240 01:13:48,930 --> 01:13:50,131 - Sunnyside. 1241 01:13:50,865 --> 01:13:53,666 - Cara, nobody has any intention 1242 01:13:53,668 --> 01:13:56,434 of sending you there or anywhere else? 1243 01:14:05,579 --> 01:14:09,984 - Sorry, did you think I'd let any of you get away with it? 1244 01:14:12,119 --> 01:14:15,187 That I'd let you send me back there 1245 01:14:15,189 --> 01:14:19,760 so they could carry on fucking me and playin' with my head? 1246 01:14:20,561 --> 01:14:23,531 - What have you done and why Jane? 1247 01:14:25,132 --> 01:14:27,735 - Because I wanted to. 1248 01:14:30,104 --> 01:14:33,808 She got off lightly, though. You won't. 1249 01:14:35,977 --> 01:14:37,511 - What? 1250 01:14:39,113 --> 01:14:40,614 - How was your tea? 1251 01:14:48,723 --> 01:14:50,089 - What have you done? 1252 01:15:11,545 --> 01:15:12,611 - Did it work? 1253 01:15:12,613 --> 01:15:13,879 - Yeah. Come through. 1254 01:15:19,820 --> 01:15:21,589 - How long will they be out? 1255 01:15:22,723 --> 01:15:24,792 - Honestly, I have no idea. 1256 01:15:25,760 --> 01:15:27,061 - All right. 1257 01:15:28,195 --> 01:15:30,763 I'll get them strapped up just in case 1258 01:15:30,765 --> 01:15:32,266 and get them into the van. 1259 01:15:34,902 --> 01:15:36,235 - This is amazing. 1260 01:15:36,237 --> 01:15:37,972 - Yeah. Gimme a hand. 1261 01:15:41,175 --> 01:15:42,941 - Fuck, it's Gemma with my dad. 1262 01:15:42,943 --> 01:15:45,310 - Shh, shh, shh. 1263 01:16:22,349 --> 01:16:25,653 - Okay, just a little more. There. 1264 01:16:25,920 --> 01:16:27,288 There we go. 1265 01:16:31,992 --> 01:16:34,760 That's it. Okay. 1266 01:16:41,769 --> 01:16:43,202 - Cara? 1267 01:16:47,074 --> 01:16:50,943 - Get some tape out of the bag and let's get moving. 1268 01:17:16,003 --> 01:17:17,271 Here we go. 1269 01:17:18,672 --> 01:17:22,009 Cara? Cara, are you all right? 1270 01:17:23,777 --> 01:17:27,081 - What? Yeah, yeah, fine. 1271 01:17:28,249 --> 01:17:31,352 I feel happy, you know? 1272 01:17:32,786 --> 01:17:34,922 Like we're really about to finish it. 1273 01:17:36,390 --> 01:17:38,157 - Okay, let's get them inside. 1274 01:17:38,159 --> 01:17:39,360 - John? 1275 01:17:40,261 --> 01:17:42,027 - Yes? 1276 01:17:42,029 --> 01:17:43,230 - Can I use your bath? 1277 01:17:44,198 --> 01:17:45,664 - Bath? 1278 01:17:45,666 --> 01:17:46,934 - Yeah. Please? 1279 01:17:47,801 --> 01:17:48,535 I need to get ready. 1280 01:17:48,537 --> 01:17:52,406 - Ready? Yeah, of course, yeah. 1281 01:17:53,674 --> 01:17:54,842 - You don't mind? 1282 01:17:55,309 --> 01:17:56,877 - Why would I mind? 1283 01:17:59,113 --> 01:18:03,984 Listen, you go and have a bath, get ready, 1284 01:18:04,385 --> 01:18:06,820 and I'll sort everything downstairs. 1285 01:18:08,322 --> 01:18:09,723 You sure? 1286 01:18:10,991 --> 01:18:11,823 - Sure? 1287 01:18:11,825 --> 01:18:13,827 - Are you sure you want to do this? 1288 01:18:14,795 --> 01:18:16,230 There's no turning back. 1289 01:18:18,399 --> 01:18:20,134 - Why would I turn back? 1290 01:18:20,935 --> 01:18:22,336 I'm really free, John. 1291 01:18:23,771 --> 01:18:24,972 - Yes. 1292 01:18:44,291 --> 01:18:45,390 - Dream on. 1293 01:19:02,476 --> 01:19:05,043 The queen is free. 1294 01:19:44,151 --> 01:19:47,019 No longer your experiment. 1295 01:20:00,968 --> 01:20:02,901 No longer your prisoner. 1296 01:20:16,216 --> 01:20:19,384 No longer your hole to fill. 1297 01:20:45,879 --> 01:20:48,046 You are a witness. 1298 01:21:13,941 --> 01:21:17,044 Today, today. I'm free, I'm free. 1299 01:21:18,078 --> 01:21:21,581 Free of your chains. Free of your chains. 1300 01:21:21,583 --> 01:21:24,451 Free of your, free of your, 1301 01:21:26,320 --> 01:21:29,187 of your, of your, of your... 1302 01:21:29,189 --> 01:21:32,126 - Cara? Cara, Cara. 1303 01:21:35,329 --> 01:21:37,229 - They're all still asleep. 1304 01:21:37,231 --> 01:21:38,664 - Yeah. 1305 01:21:38,666 --> 01:21:40,100 - Shit. 1306 01:21:41,168 --> 01:21:42,936 - How much did you give them? 1307 01:21:44,338 --> 01:21:45,573 - Only a few drops. 1308 01:21:58,686 --> 01:22:00,218 Why is Sam here? 1309 01:22:00,220 --> 01:22:02,655 - He was a risk. I sorted it. 1310 01:22:12,332 --> 01:22:13,568 We can wait. 1311 01:22:14,702 --> 01:22:16,067 - What? 1312 01:22:16,069 --> 01:22:18,937 - We can wait until they wake up if you want. 1313 01:22:28,382 --> 01:22:30,150 - Everyone will stop watching. 1314 01:22:33,454 --> 01:22:34,986 - Then we do this. 1315 01:22:45,700 --> 01:22:47,100 Cara. 1316 01:22:48,703 --> 01:22:50,268 Stay with me, Cara. 1317 01:22:50,270 --> 01:22:51,706 Stay with me. 1318 01:22:52,339 --> 01:22:53,606 - Yeah. 1319 01:22:58,713 --> 01:23:00,078 Mm. 1320 01:23:03,718 --> 01:23:05,083 - It's okay. 1321 01:23:05,085 --> 01:23:07,321 Gimme the knife. It's okay. 1322 01:23:08,489 --> 01:23:12,123 - I'm sorry. I don't know why. 1323 01:23:12,125 --> 01:23:14,326 - It's fine. Give it to me. 1324 01:24:29,537 --> 01:24:31,369 - You should have been my mother. 1325 01:27:21,509 --> 01:27:23,243 I'm free. 1326 01:27:24,512 --> 01:27:25,847 - You are. 1327 01:27:28,549 --> 01:27:30,350 - Finally free. 1328 01:27:31,384 --> 01:27:32,718 We did it. 1329 01:27:32,720 --> 01:27:33,921 - Yes. 1330 01:27:36,824 --> 01:27:40,628 - Thank you, John. I love you. 1331 01:27:41,529 --> 01:27:45,733 - I love you, too, Cara. I always have. 1332 01:28:52,066 --> 01:28:53,734 I love you, Cara. 1333 01:30:12,914 --> 01:30:15,848 - Please, please. 1334 01:30:15,850 --> 01:30:17,716 I won't tell anybody. 1335 01:30:17,718 --> 01:30:19,885 Please. 1336 01:30:19,887 --> 01:30:21,921 We can call an ambulance service. 1337 01:30:21,923 --> 01:30:23,589 Or just let me go. 1338 01:30:23,591 --> 01:30:24,857 Yeah, yeah, yeah. 1339 01:30:24,859 --> 01:30:26,491 Please, I won't tell anyone. 1340 01:30:26,493 --> 01:30:28,060 Please, please. 1341 01:30:31,132 --> 01:30:33,734 No, no, no, no. No, no, no. 1342 01:30:33,968 --> 01:30:36,802 I swear. I promise. 1343 01:30:36,804 --> 01:30:40,105 Please, I can help with everything. 1344 01:30:40,107 --> 01:30:41,976 Please. Please. 1345 01:30:42,643 --> 01:30:43,776 Please. 1346 01:30:47,114 --> 01:30:49,951 Please. Please. 1347 01:31:45,272 --> 01:31:49,041 - No! No! 90166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.