Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:21,308 --> 00:02:22,710
- Cara?
2
00:02:23,176 --> 00:02:25,680
Cara, are you gonna be long?
I'm bursting!
3
00:02:26,648 --> 00:02:27,481
- Be out in a minute.
4
00:02:28,348 --> 00:02:30,585
- Hurry up! It's
comin' out, yeah?
5
00:02:48,836 --> 00:02:51,671
You took your time
in there, hmm?
6
00:02:51,673 --> 00:02:53,739
The toilet. I nearly wet myself.
7
00:02:53,741 --> 00:02:55,675
- Be a shame, that.
8
00:02:55,677 --> 00:02:57,578
- That's great, thanks.
9
00:02:58,378 --> 00:03:00,480
So, what are you up to today?
10
00:03:01,314 --> 00:03:03,549
- Group therapy and
my stream later.
11
00:03:03,551 --> 00:03:06,384
- Group.
12
00:03:06,386 --> 00:03:09,791
More preaching from St.
Jane and Pope Gregg, then.
13
00:03:10,424 --> 00:03:11,423
- Probably.
14
00:03:11,425 --> 00:03:13,391
- Talking can be the
best route to recovery.
15
00:03:13,393 --> 00:03:15,695
Absolute bullshit.
16
00:03:15,697 --> 00:03:16,962
- They keep asking about you.
17
00:03:16,964 --> 00:03:19,264
- Yeah? Let 'em ask.
18
00:03:19,266 --> 00:03:21,803
I'm done with that. Movin' on.
19
00:03:22,670 --> 00:03:23,903
- It's all right for some.
20
00:03:23,905 --> 00:03:26,204
- Yeah, well that's what you
get for being proper mental
21
00:03:26,206 --> 00:03:27,338
instead of just a little bit.
22
00:03:27,340 --> 00:03:28,339
- Oh, fuck off.
23
00:03:30,444 --> 00:03:31,544
What you up to?
24
00:03:31,546 --> 00:03:32,745
- Nip in to town.
25
00:03:32,747 --> 00:03:33,779
- Nice.
26
00:03:33,781 --> 00:03:36,383
- Yeah, get somethin'
skimpy for the stream.
27
00:03:38,485 --> 00:03:40,353
Oh, and a pedicure.
28
00:03:40,688 --> 00:03:41,721
- Another?
29
00:03:41,723 --> 00:03:42,688
- Another what?
30
00:03:42,690 --> 00:03:44,824
- A pedicure. What's
left for them to do?
31
00:03:44,826 --> 00:03:47,459
- Gotta keep 'em nice
for my gentlemen.
32
00:03:47,461 --> 00:03:48,493
- Gentlemen?
33
00:03:48,495 --> 00:03:51,530
- Yeah, that's all they
bloody want now. Feet.
34
00:03:51,532 --> 00:03:52,497
- Yeah?
35
00:03:52,499 --> 00:03:53,599
- Yeah, they love 'em.
36
00:03:53,601 --> 00:03:55,501
- Right?
37
00:03:55,503 --> 00:03:56,535
Views gone up?
38
00:03:56,537 --> 00:03:58,436
- Nah, still crappy.
39
00:03:58,438 --> 00:04:01,406
But it's a marathon, not
a sprint and all that.
40
00:04:01,408 --> 00:04:02,643
- Mm, true.
41
00:04:04,011 --> 00:04:05,544
- You should join me,
42
00:04:05,546 --> 00:04:07,847
instead of that
shithole you stream on.
43
00:04:07,849 --> 00:04:11,650
What is it? Red Room Fans.
44
00:04:11,652 --> 00:04:13,652
"Where bones meet boners."
45
00:04:22,295 --> 00:04:23,698
Something wrong?
46
00:04:27,001 --> 00:04:29,300
Ooh, cake sounds good.
47
00:04:29,302 --> 00:04:31,873
Tell her you want six
as well.
48
00:04:35,342 --> 00:04:36,778
What's wrong?
49
00:04:37,979 --> 00:04:39,912
- Just all this bullshit
about building bridges.
50
00:04:39,914 --> 00:04:41,847
- Mm, has it changed anything?
51
00:04:41,849 --> 00:04:44,817
- Jane and Gregg,
confronting issues
52
00:04:44,819 --> 00:04:46,854
and finding peace, apparently.
53
00:04:47,655 --> 00:04:49,855
- Well, just make
the most of it.
54
00:04:49,857 --> 00:04:51,959
Eat all the cake and
then get out. Winner.
55
00:04:53,661 --> 00:04:56,531
Anyway, I better
get a wiggle on.
56
00:04:57,565 --> 00:04:59,432
Enjoy group.
57
00:05:03,370 --> 00:05:06,471
Oh, Jesus Christ, it is really
starting to stink in there.
58
00:05:06,473 --> 00:05:07,775
- Oh.
59
00:05:08,009 --> 00:05:09,542
- Did you
call the landlord?
60
00:05:09,544 --> 00:05:11,043
- Yeah, of course.
- And?
61
00:05:11,045 --> 00:05:12,678
- He says he's got
someone comin' out.
62
00:05:12,680 --> 00:05:14,880
- Well, when?
63
00:05:14,882 --> 00:05:15,915
- I'm not sure.
64
00:05:15,917 --> 00:05:17,917
- All right, well, you
need to call him again.
65
00:05:17,919 --> 00:05:19,819
It's making my eyes water.
66
00:05:19,821 --> 00:05:20,786
- You could always call him.
67
00:05:20,788 --> 00:05:24,455
- Uh, no, I'm way
too special for that.
68
00:05:24,457 --> 00:05:25,891
It's below my pay grade.
69
00:05:25,893 --> 00:05:26,892
- Of course.
70
00:06:11,939 --> 00:06:15,373
- And that's why it's important,
perhaps even essential.
71
00:06:15,375 --> 00:06:18,476
Just keep communicating
wherever possible.
72
00:06:18,478 --> 00:06:20,445
We can't always know
when something's amiss
73
00:06:20,447 --> 00:06:22,650
and other people can
help us with that.
74
00:06:23,383 --> 00:06:25,483
It's pretty hard to
remember that people
75
00:06:25,485 --> 00:06:27,755
can be there for you
when you need them.
76
00:06:28,488 --> 00:06:29,891
Dave, is everything all right?
77
00:06:30,423 --> 00:06:31,759
- Why not?
78
00:06:32,093 --> 00:06:33,759
- You just
seem a bit agitated
79
00:06:33,761 --> 00:06:35,895
and you're not really with us.
80
00:06:35,897 --> 00:06:39,066
- Well, no. No,
everything's okay, thanks.
81
00:06:39,800 --> 00:06:42,001
- Right, well, if
there's somethin' on your mind,
82
00:06:42,003 --> 00:06:43,102
you could always share it.
83
00:06:43,104 --> 00:06:44,939
- No, I'm fine.
84
00:06:45,973 --> 00:06:48,107
- Would you rather
speak in private?
85
00:06:48,109 --> 00:06:50,776
- I'm okay. Nothing
to talk about.
86
00:06:50,778 --> 00:06:52,845
Everything's okay.
87
00:06:52,847 --> 00:06:55,446
- Okay, well my
door's always open,
88
00:06:55,448 --> 00:06:57,549
and better yet, we're all ears.
89
00:06:57,551 --> 00:06:59,553
- Right. Gotcha!
90
00:07:01,722 --> 00:07:04,123
- We've found that talking
things through with a group
91
00:07:04,125 --> 00:07:07,559
can be extremely beneficial
for people in recovery.
92
00:07:07,561 --> 00:07:09,962
And I know I tell
you week in, week out
93
00:07:09,964 --> 00:07:11,931
and you're probably sick
and tired of hearing it.
94
00:07:11,933 --> 00:07:13,098
- Now, she's right
95
00:07:13,100 --> 00:07:14,833
about that last part at least.
- And I know it can feel
96
00:07:14,835 --> 00:07:16,902
a bit awkward, and for some
of you it's still early days,
97
00:07:16,904 --> 00:07:19,939
but we do all share
similar experiences
98
00:07:19,941 --> 00:07:23,441
and we can use those to help
both ourselves and others.
99
00:07:23,443 --> 00:07:26,745
- You know, I can't
stand this snotty bitch.
100
00:07:26,747 --> 00:07:27,780
- Shall we take a break?
101
00:07:27,782 --> 00:07:29,048
And then when we come
back, we can go through
102
00:07:29,050 --> 00:07:31,886
our 10 coping strategies
for every day, yeah?
103
00:07:32,485 --> 00:07:33,721
Coffee's where it always is.
104
00:07:36,190 --> 00:07:40,161
- You know, I'd really like
to sort her out.
105
00:07:43,564 --> 00:07:44,765
- Cara.
106
00:07:45,700 --> 00:07:46,398
- Yeah?
107
00:07:46,400 --> 00:07:48,135
- Just wanted a quick word.
108
00:07:49,070 --> 00:07:50,538
Won't keep you a minute.
109
00:07:52,940 --> 00:07:54,108
So then, how are you gettin' on?
110
00:07:54,942 --> 00:07:55,708
- Fine. Why?
111
00:07:55,710 --> 00:07:58,077
- You don't need
to be defensive.
112
00:07:58,079 --> 00:08:01,148
You've just been a bit quiet
lately, so I thought I'd ask.
113
00:08:02,116 --> 00:08:03,382
- Right.
114
00:08:03,384 --> 00:08:06,819
- Now, I know you're not an
extrovert at the best of times,
115
00:08:06,821 --> 00:08:08,723
but is there something
on your mind?
116
00:08:09,857 --> 00:08:11,158
- Nothin' special, no.
117
00:08:12,159 --> 00:08:13,694
- The daydreams?
118
00:08:14,628 --> 00:08:15,527
- What?
119
00:08:15,529 --> 00:08:18,564
- Are you still
having your daydreams?
120
00:08:18,566 --> 00:08:21,902
'Cause if you are, we could
talk about them, perhaps.
121
00:08:22,970 --> 00:08:24,570
- It's nothin' to talk about.
122
00:08:24,572 --> 00:08:26,007
- Right.
123
00:08:27,842 --> 00:08:29,641
Did you get a chance to
look through the pages
124
00:08:29,643 --> 00:08:31,245
I gave you last time at all?
125
00:08:34,915 --> 00:08:36,217
Too busy whoring?
126
00:08:37,985 --> 00:08:38,684
- What?
127
00:08:38,686 --> 00:08:41,856
- Whoring. Being a whore.
128
00:08:42,656 --> 00:08:44,256
Look, I know you're
probably up to your neck
129
00:08:44,258 --> 00:08:46,025
showing your asshole
on the internet,
130
00:08:46,027 --> 00:08:49,263
but even a couple of pages
should have been possible.
131
00:08:50,798 --> 00:08:52,798
Hey, you rude bitch,
I'm talking to you.
132
00:08:56,037 --> 00:08:57,202
- Why are you doing this?
133
00:08:57,204 --> 00:08:58,572
- Doing what?
134
00:09:00,241 --> 00:09:02,241
Anyway, let's be positive.
135
00:09:02,243 --> 00:09:04,743
Pretty soon we're gonna
stick you back in Sunnyside
136
00:09:04,745 --> 00:09:06,045
and I won't have to
look at you every week
137
00:09:06,047 --> 00:09:09,683
with your face like a slapped
ass and your shitty attitude.
138
00:09:10,251 --> 00:09:13,052
Yep, get you back in there
139
00:09:13,054 --> 00:09:15,256
so the orderlies can
fuck you every night.
140
00:09:16,323 --> 00:09:17,890
Mind you, at least
your dad won't be able
141
00:09:17,892 --> 00:09:19,625
to slip you a finger
or two each time
142
00:09:19,627 --> 00:09:21,562
your mum goes for
a drink now, eh?
143
00:09:21,829 --> 00:09:23,297
Silver linings and all that.
144
00:09:24,065 --> 00:09:25,064
- I'm not going back there.
145
00:09:26,567 --> 00:09:27,301
- Where?
146
00:09:29,236 --> 00:09:30,736
- Sunnyside. I'm not goin' back.
147
00:09:30,738 --> 00:09:32,337
- I didn't say
anything about that.
148
00:09:32,339 --> 00:09:34,008
Are you sure you're all right?
149
00:09:34,708 --> 00:09:36,911
- I know what you're up
to. It's not happenin'.
150
00:09:37,645 --> 00:09:41,280
- Cara, I'm sorry, I didn't
mention the hospital.
151
00:09:41,282 --> 00:09:42,815
I just asked if
you'd gone through
152
00:09:42,817 --> 00:09:44,553
what I gave you last week.
153
00:09:46,654 --> 00:09:47,888
Okay?
154
00:09:57,031 --> 00:10:00,099
- Sorry, I just lost track.
- It's all right. Don't worry.
155
00:10:00,101 --> 00:10:01,802
It happens.
156
00:10:03,737 --> 00:10:05,804
Look, go and get
yourself a drink, yeah?
157
00:10:05,806 --> 00:10:07,074
It's gonna be all right.
158
00:10:09,110 --> 00:10:10,309
Go on.
159
00:10:23,257 --> 00:10:24,892
- What is it, kid?
160
00:10:26,127 --> 00:10:27,392
- Nothing. It's fine.
161
00:10:27,394 --> 00:10:29,928
- Well, you better tell
your face that, then, love.
162
00:10:29,930 --> 00:10:31,999
It didn't get the
memo.
163
00:10:33,934 --> 00:10:35,202
- They're gonna send me back.
164
00:10:36,070 --> 00:10:37,302
- Back where?
165
00:10:37,304 --> 00:10:38,672
- Hospital.
166
00:10:39,773 --> 00:10:40,908
- Nice.
167
00:10:41,709 --> 00:10:42,542
- What?
168
00:10:42,544 --> 00:10:45,012
- Nice. I'd love
to go back there.
169
00:10:45,880 --> 00:10:48,113
- You would?
- Yeah, of course.
170
00:10:48,115 --> 00:10:51,350
Plenty of drugs, three
meals a day, more drugs.
171
00:10:51,352 --> 00:10:53,085
Oh, I could think of worse ways
172
00:10:53,087 --> 00:10:55,122
of seeing out my
days.
173
00:10:56,357 --> 00:10:59,825
- But wouldn't you
miss being, like, free?
174
00:10:59,827 --> 00:11:01,028
- Free.
175
00:11:02,296 --> 00:11:04,062
Cara, I'm in a hostel.
176
00:11:04,064 --> 00:11:05,764
They wake me up at
seven in the morning.
177
00:11:05,766 --> 00:11:07,835
I have to be back
by seven at night.
178
00:11:08,302 --> 00:11:09,234
I don't get my own money.
179
00:11:09,236 --> 00:11:12,437
They search my room
every bloody day.
180
00:11:12,439 --> 00:11:15,075
No booze. No nothing.
181
00:11:15,910 --> 00:11:19,947
Nah, it's not
all it's cracked up to be.
182
00:11:21,715 --> 00:11:22,781
- Sorry.
183
00:11:22,783 --> 00:11:24,752
- Oh, don't be. It's life.
184
00:11:26,187 --> 00:11:28,453
Had it all when I was younger.
185
00:11:28,455 --> 00:11:30,958
Money, women, booze.
186
00:11:33,127 --> 00:11:35,930
That went
tits up, didn't it?
187
00:11:39,400 --> 00:11:41,235
You know her in there?
188
00:11:42,002 --> 00:11:42,935
- What about her?
189
00:11:42,937 --> 00:11:47,272
- Years back, I'd
have sorted her out
190
00:11:47,274 --> 00:11:50,311
for the way she embarrasses
me like she does now.
191
00:11:51,312 --> 00:11:52,980
- Sorted out like what?
192
00:11:54,248 --> 00:11:55,113
- Cut her face.
193
00:11:55,115 --> 00:11:59,151
Like, not kill her,
just open her up
194
00:11:59,153 --> 00:12:02,089
so she'd remember to
keep her mouth shut.
195
00:12:03,891 --> 00:12:05,125
- You've done that?
196
00:12:07,194 --> 00:12:08,362
- Maybe.
197
00:12:11,298 --> 00:12:13,300
She could do with it, though.
198
00:12:17,738 --> 00:12:19,004
- Why don't you then?
199
00:12:19,006 --> 00:12:20,506
- What?
200
00:12:20,508 --> 00:12:22,810
- Cut her. Teach her a lesson.
201
00:12:23,744 --> 00:12:27,246
- With what? With this?
202
00:12:27,248 --> 00:12:29,083
Might be a bit tricky.
203
00:12:30,884 --> 00:12:33,887
They search me
every fucking day.
204
00:12:35,789 --> 00:12:37,791
No money to buy a blade.
205
00:12:38,959 --> 00:12:42,062
Oh, enough of
me and my nonsense.
206
00:12:43,364 --> 00:12:44,532
What are you gonna do?
207
00:12:46,367 --> 00:12:48,166
- I've got a plan.
208
00:12:48,168 --> 00:12:49,835
- Oh?
209
00:12:49,837 --> 00:12:51,772
- Well, you stick to it, love.
210
00:12:53,140 --> 00:12:55,007
Don't give into these cunts.
211
00:12:55,009 --> 00:12:57,444
They'll fuck you
over every time!
212
00:12:58,112 --> 00:13:00,948
Don't you give them
a fuckin' inch!
213
00:13:01,782 --> 00:13:02,983
Not one!
214
00:13:14,995 --> 00:13:16,797
- Hey, it's me. Are you busy?
215
00:13:17,498 --> 00:13:19,131
No, no, good.
216
00:13:19,133 --> 00:13:21,201
Listen, can you
meet me tomorrow?
217
00:13:22,136 --> 00:13:25,470
Yeah, yeah. I'm in group.
218
00:13:25,472 --> 00:13:27,308
They're gettin' ready
to make their move.
219
00:13:28,576 --> 00:13:30,377
No, I'm fine.
220
00:13:31,078 --> 00:13:32,277
No, not today.
221
00:13:32,279 --> 00:13:34,982
Uh, tomorrow morning, then?
222
00:13:37,051 --> 00:13:38,150
Yeah, uh, the cafe's fine.
223
00:13:38,152 --> 00:13:39,521
Yeah. I'll see you there.
224
00:13:40,321 --> 00:13:41,523
Okay. Yeah.
225
00:13:42,189 --> 00:13:43,855
Okay, thanks.
226
00:13:43,857 --> 00:13:44,992
Okay, bye.
227
00:13:52,366 --> 00:13:53,934
- Move, nonce.
228
00:13:56,403 --> 00:13:58,238
I said get outta
the fuckin' way.
229
00:14:01,475 --> 00:14:02,843
- What?
230
00:14:06,380 --> 00:14:07,281
That's what I thought.
231
00:14:46,521 --> 00:14:48,088
- Would you mind?
232
00:14:48,489 --> 00:14:49,555
- What?
233
00:14:49,557 --> 00:14:51,626
- Not doing that here.
234
00:15:04,238 --> 00:15:05,303
- Hello?
235
00:15:05,305 --> 00:15:07,038
- Hello, Cara.
236
00:15:07,040 --> 00:15:09,009
Thought you were
ducking me today.
237
00:15:09,611 --> 00:15:10,843
- I've just been busy.
What is it, Paul?
238
00:15:10,845 --> 00:15:13,180
- All right, all right,
no need to be snappy.
239
00:15:14,649 --> 00:15:17,182
I'm bookin' a
hotel this weekend.
240
00:15:17,184 --> 00:15:18,183
- So?
241
00:15:18,185 --> 00:15:19,353
- What?
242
00:15:20,120 --> 00:15:21,153
- Why are you telling me?
243
00:15:21,155 --> 00:15:22,624
- Oh, why do you think?
244
00:15:23,056 --> 00:15:24,923
Doing it for us.
245
00:15:24,925 --> 00:15:25,825
- What?
246
00:15:25,827 --> 00:15:28,594
- This weekend,
somewhere nice.
247
00:15:28,596 --> 00:15:30,028
- Paul, why?
248
00:15:30,030 --> 00:15:31,463
- What?
- Why?
249
00:15:31,465 --> 00:15:33,064
Why are you booking a hotel?
250
00:15:33,066 --> 00:15:34,534
- Don't play silly
fuckers, Cara.
251
00:15:34,536 --> 00:15:36,368
I'm not in the mood.
252
00:15:36,370 --> 00:15:38,003
I told you last week.
253
00:15:38,005 --> 00:15:40,238
- Right, you told
me you wanted to.
254
00:15:40,240 --> 00:15:43,208
- And I do. So I'm doing it.
255
00:15:43,210 --> 00:15:44,544
- I don't want to meet
at the weekend, Paul.
256
00:15:44,546 --> 00:15:46,413
I told you that.
257
00:15:48,248 --> 00:15:51,551
- I'm sorry, do I sound like
one of your cooks begging you?
258
00:15:51,553 --> 00:15:53,187
- What?
259
00:15:53,987 --> 00:15:56,354
- I just wasn't
sure there for a minute.
260
00:15:56,356 --> 00:15:58,158
Sounded like you were saying no.
261
00:15:59,026 --> 00:16:00,358
- I am saying no, Paul.
262
00:16:00,360 --> 00:16:02,562
- No, no, no, no. Stop it.
263
00:16:02,564 --> 00:16:05,363
You're saying, "Yes,
Paul. That'll be lovely.
264
00:16:05,365 --> 00:16:07,365
Pick me up Friday and
take me to the hotel
265
00:16:07,367 --> 00:16:09,369
where you can fuck
my brains out."
266
00:16:10,471 --> 00:16:12,139
- What are you talkin' about?
267
00:16:12,707 --> 00:16:14,540
- I pay you a lotta money, Cara.
268
00:16:14,542 --> 00:16:17,409
And I'm not asking ya,
I'm fuckin' tellin' ya.
269
00:16:17,411 --> 00:16:20,145
All that money, all them
pictures, all them texts.
270
00:16:20,147 --> 00:16:20,880
We're doing it.
- I'm sorry, but-
271
00:16:20,882 --> 00:16:22,582
- Don't you interrupt me, cunt.
272
00:16:22,584 --> 00:16:24,485
Don't you ever fuckin' do that.
273
00:16:25,720 --> 00:16:26,985
You know, you need
to get this straight
274
00:16:26,987 --> 00:16:28,086
in your fuckin' head.
275
00:16:28,088 --> 00:16:31,693
I'm bookin' a hotel this
weekend for us, all right?
276
00:16:33,460 --> 00:16:35,496
- Okay.
- Okay?
277
00:16:35,996 --> 00:16:37,532
- Okay. This weekend, yeah.
278
00:16:39,567 --> 00:16:41,634
- No fuckin' about, all right?
279
00:16:41,636 --> 00:16:43,603
- No. No fuckin' about.
280
00:16:43,605 --> 00:16:45,005
- Good girl.
281
00:16:46,340 --> 00:16:47,542
Now tell me.
282
00:16:48,075 --> 00:16:49,376
- What?
283
00:16:49,644 --> 00:16:52,112
- What a filthy
little whore you are.
284
00:16:56,450 --> 00:16:58,085
- I'm a filthy little whore.
285
00:16:58,753 --> 00:17:00,655
- You're my filthy little whore.
286
00:17:02,122 --> 00:17:03,791
- I'm your filthy little whore.
287
00:17:04,626 --> 00:17:07,158
- I'll be on late to watch ya.
288
00:17:07,160 --> 00:17:08,193
You make it special for me,
289
00:17:08,195 --> 00:17:10,732
and I'll make it special
for you this weekend.
290
00:17:15,603 --> 00:17:17,505
- You don't have to
do that, you know.
291
00:17:19,039 --> 00:17:20,305
- What?
292
00:17:20,307 --> 00:17:23,443
- You don't have to do those
things with whoever that was.
293
00:17:25,379 --> 00:17:26,779
- I don't know what
you're talkin' about.
294
00:17:26,781 --> 00:17:28,482
- You do you.
295
00:17:28,750 --> 00:17:31,651
Suppose it comes with the
territory of being a,
296
00:17:31,653 --> 00:17:33,253
what was it?
297
00:17:33,588 --> 00:17:37,825
Oh yeah, a filthy little
prozzie.
298
00:17:40,728 --> 00:17:41,861
- I don't-
- Look at you,
299
00:17:41,863 --> 00:17:44,129
showing your twat to
that dirty bastard
300
00:17:44,131 --> 00:17:46,632
every couple of days
just for a few quid.
301
00:17:46,634 --> 00:17:48,233
And for what?
302
00:17:48,235 --> 00:17:50,268
Some stupid fuckin' plan
303
00:17:50,270 --> 00:17:53,338
that's obviously not
gonna work.
304
00:17:55,743 --> 00:17:56,909
- You don't know what
you're talkin' about.
305
00:17:56,911 --> 00:17:58,646
- I'm just saying
you're better than that.
306
00:17:59,581 --> 00:18:01,716
You are so much more than that.
307
00:18:03,083 --> 00:18:05,085
Don't let him treat
you like this.
308
00:18:07,789 --> 00:18:10,322
- Mind your own
business, you nosy cunt.
309
00:18:10,324 --> 00:18:11,023
- Oh my God.
310
00:18:11,025 --> 00:18:12,658
You're fuckin' mental, you.
311
00:18:12,660 --> 00:18:13,561
You should be locked up!
312
00:18:26,406 --> 00:18:28,306
- Mm-kay, one last one.
313
00:18:28,308 --> 00:18:29,711
- Oh goody.
314
00:18:31,311 --> 00:18:32,878
It's Cara Tomlinson, isn't it?
315
00:18:32,880 --> 00:18:34,080
- Good guess.
316
00:18:34,082 --> 00:18:36,350
- Call it intuition.
Makes me sound better.
317
00:18:37,150 --> 00:18:38,416
What's going on here, then?
318
00:18:38,418 --> 00:18:41,687
- Okay, well, going back over
the last two or three weeks
319
00:18:41,689 --> 00:18:43,121
she's been withdrawing again.
320
00:18:43,123 --> 00:18:44,155
- Okay.
321
00:18:44,157 --> 00:18:46,157
- And the episodes of
maladaptive daydreaming
322
00:18:46,159 --> 00:18:47,125
are becoming more frequent.
323
00:18:47,127 --> 00:18:49,461
- It's not terribly
unusual, I suppose.
324
00:18:49,463 --> 00:18:50,663
What's troubling you about that?
325
00:18:50,665 --> 00:18:51,530
- The frequency.
326
00:18:51,532 --> 00:18:53,465
But today there
was something else.
327
00:18:53,467 --> 00:18:54,567
- Oh?
328
00:18:54,569 --> 00:18:56,267
- I had to chat with her
about how she was feeling
329
00:18:56,269 --> 00:18:58,604
and if there were any problems
she wanted to talk about.
330
00:18:58,606 --> 00:19:00,407
- Oh, I bet that went well.
331
00:19:01,174 --> 00:19:04,910
- She sort of drifted away
while I was talking to her.
332
00:19:04,912 --> 00:19:07,513
It's like, I don't know, like
she was hearing something
333
00:19:07,515 --> 00:19:08,681
other than what I was saying.
334
00:19:08,683 --> 00:19:10,248
Huh.
335
00:19:10,250 --> 00:19:11,149
- And then she suddenly said
336
00:19:11,151 --> 00:19:12,618
she wasn't going
back to the hospital.
337
00:19:12,620 --> 00:19:14,352
- The hospital?
- Mm.
338
00:19:14,354 --> 00:19:15,121
- Did you mention the hospital?
339
00:19:15,123 --> 00:19:16,254
- Of course not.
- You didn't?
340
00:19:16,256 --> 00:19:19,491
- No, she just
sort of came round,
341
00:19:19,493 --> 00:19:21,727
adamant she wasn't going back.
342
00:19:21,729 --> 00:19:24,162
I'm just concerned that
she's going back into-
343
00:19:24,164 --> 00:19:25,463
- Yeah, psychosis.
344
00:19:25,465 --> 00:19:26,799
- Yeah.
345
00:19:26,801 --> 00:19:28,034
- Have you
spoken to her mother?
346
00:19:28,036 --> 00:19:30,301
- Yeah, they're meant to be
seeing each other tomorrow.
347
00:19:30,303 --> 00:19:33,606
- Okay. Right. Tell
you what I'm gonna do.
348
00:19:33,608 --> 00:19:36,776
I'm going to pop over,
no. Shit, I can't.
349
00:19:36,778 --> 00:19:37,777
- Oh, what?
350
00:19:37,779 --> 00:19:40,913
- I've got that bloody
conference in Derby.
351
00:19:40,915 --> 00:19:41,981
- Oh, I can go.
352
00:19:41,983 --> 00:19:44,583
- No, no, you don't
have to do that.
353
00:19:44,585 --> 00:19:46,886
Listen, do me a massive favor.
354
00:19:46,888 --> 00:19:49,689
Call Cara's mother
and see if we can
355
00:19:49,691 --> 00:19:51,857
go and see her on Friday.
356
00:19:51,859 --> 00:19:52,792
I mean, she won't come here,
357
00:19:52,794 --> 00:19:54,426
but, you know, there's a chance
358
00:19:54,428 --> 00:19:55,427
we might be able
to go and see her.
359
00:19:55,429 --> 00:19:57,464
- Yeah, sure. I'll call
her in the morning.
360
00:19:58,566 --> 00:20:00,633
- Right, are we done here now?
361
00:20:00,635 --> 00:20:01,701
- Yeah, all done.
362
00:20:01,703 --> 00:20:02,668
- Okay, hallelujah.
363
00:20:02,670 --> 00:20:05,203
Right, let's get out
before they find us
364
00:20:05,205 --> 00:20:06,038
something else to do.
365
00:20:06,040 --> 00:20:08,473
I'm parched. You coming?
- Oh yeah.
366
00:20:08,475 --> 00:20:10,545
- A stupid
question, really.
367
00:20:18,853 --> 00:20:20,418
- Hey, babe.
368
00:20:20,420 --> 00:20:22,353
- Hiya. I'm gonna
be leaving in a few?
369
00:20:22,355 --> 00:20:24,255
Do you need anything
bringing back?
370
00:20:24,257 --> 00:20:25,524
- Not really.
371
00:20:25,526 --> 00:20:28,226
I was thinking we could get a
pizza later and watch telly.
372
00:20:28,228 --> 00:20:29,260
- Well, I'm gonna
be working tonight,
373
00:20:29,262 --> 00:20:31,666
but I'll bring a couple
of pizzas when I get in.
374
00:20:32,432 --> 00:20:33,601
- Working.
375
00:20:34,902 --> 00:20:36,502
You need a night off?
376
00:20:36,504 --> 00:20:38,371
- Not now, Julie.
377
00:20:38,573 --> 00:20:41,274
- Well, it's not fair, is it?
You work all hours as it is.
378
00:20:41,776 --> 00:20:42,975
- Well, there's nothing
I can do, is there?
379
00:20:42,977 --> 00:20:45,243
I need to get stuff finished.
380
00:20:45,245 --> 00:20:46,647
Do you need anything
bringing in?
381
00:20:47,548 --> 00:20:49,815
- I really wanted
us to chill tonight.
382
00:20:49,817 --> 00:20:51,449
It's been ages.
383
00:20:51,451 --> 00:20:54,689
- Okay, but do you
need anything else?
384
00:20:55,757 --> 00:20:57,690
- It's that woman you
work for, you know.
385
00:20:57,692 --> 00:20:59,560
They don't deserve ya.
386
00:21:01,763 --> 00:21:04,563
- Julie, will you shut your
fucking mouth for one minute?
387
00:21:06,968 --> 00:21:08,167
- I'm sorry, I didn't mean to.
388
00:21:08,169 --> 00:21:10,268
- If you wanna pan her,
wait until I get in.
389
00:21:10,270 --> 00:21:12,305
But for now, is
there anything you need?
390
00:21:13,007 --> 00:21:15,473
- No. No, I'm all right.
391
00:21:15,475 --> 00:21:16,244
Thanks, babe.
392
00:21:17,578 --> 00:21:18,911
And I'm sorry. I
just worry that-
393
00:21:18,913 --> 00:21:21,279
- Julie, I honestly
don't fuckin' care.
394
00:21:21,281 --> 00:21:23,314
If you wanna pay for
the house and the bills
395
00:21:23,316 --> 00:21:24,183
and whatever you're stuffing
396
00:21:24,185 --> 00:21:26,852
down your fat
fucking trap, do it.
397
00:21:26,854 --> 00:21:28,355
Until then, leave it.
398
00:21:30,758 --> 00:21:32,357
- Okay, I'm sorry.
399
00:21:32,359 --> 00:21:34,059
- Right. Bye.
400
00:21:45,973 --> 00:21:48,609
- Let's see what's
on the menu tonight.
401
00:21:49,644 --> 00:21:55,016
It's just me, you, and
my fucking fetishes.
402
00:21:55,082 --> 00:21:55,881
So let's go.
403
00:21:58,519 --> 00:22:01,889
Okay, what's this bitch doin'?
404
00:22:02,455 --> 00:22:04,690
- I hope you boys are ready
to tell me what you want.
405
00:22:04,692 --> 00:22:06,357
- Oh, yes, I am.
406
00:22:16,971 --> 00:22:18,906
- Best get those tips in, guys.
407
00:22:22,844 --> 00:22:24,444
That's it?
408
00:22:25,546 --> 00:22:27,613
- Fuck's sake.
409
00:22:29,717 --> 00:22:31,384
- That's better.
410
00:22:32,053 --> 00:22:35,554
Now, what do we
want tonight, boys?
411
00:22:42,897 --> 00:22:44,899
- Get that big dildo in ya.
412
00:22:46,534 --> 00:22:47,735
- This one?
413
00:22:48,870 --> 00:22:51,036
- Yeah, that one.
414
00:22:51,038 --> 00:22:53,404
- And what do you want
me to do with it, Paul?
415
00:22:53,406 --> 00:22:55,743
- I want you to get it
and stick it right in.
416
00:22:56,844 --> 00:22:58,510
- You want that, Gavin?
417
00:22:58,512 --> 00:23:00,615
- Oh, fuck him.
Just get on with it.
418
00:23:01,448 --> 00:23:03,885
- Show us the tuppence. Quick.
419
00:23:22,469 --> 00:23:24,603
- That's right.
Finger your pussy.
420
00:23:24,605 --> 00:23:25,873
- Quick.
421
00:23:26,908 --> 00:23:28,774
It's getting sore.
422
00:23:34,548 --> 00:23:36,749
- Put some effort into it, fuck.
423
00:23:36,751 --> 00:23:39,084
I've seen bowling balls
take more fingers than that.
424
00:23:42,023 --> 00:23:45,190
- We've come everywhere. Oh!
425
00:23:55,202 --> 00:23:56,201
- Oh, man.
426
00:24:03,577 --> 00:24:04,343
- Fuck this.
427
00:24:14,188 --> 00:24:16,223
- What the fuckin' hell is this?
428
00:24:18,092 --> 00:24:22,163
Oh, you cunt. You thieving cunt.
429
00:24:23,664 --> 00:24:25,531
What?
- You okay?
430
00:24:25,533 --> 00:24:28,836
- Of course I'm not
fuckin' okay. Go to bed.
431
00:24:55,863 --> 00:24:56,762
- Daddy. Daddy.
432
00:24:56,764 --> 00:24:58,764
I love you, Daddy.
I love you, Daddy.
433
00:24:58,766 --> 00:25:00,132
Daddy. Daddy.
434
00:25:00,134 --> 00:25:01,533
Daddy? Daddy?
435
00:25:01,535 --> 00:25:03,235
Daddy? Daddy?
436
00:25:33,300 --> 00:25:35,269
- It's all for you, Cara.
437
00:25:40,741 --> 00:25:41,976
- Ash.
438
00:25:47,982 --> 00:25:50,616
Ash, what is it?
439
00:25:50,618 --> 00:25:51,984
What's wrong?
440
00:25:51,986 --> 00:25:53,320
- Everything.
441
00:25:55,222 --> 00:25:56,690
It's all wrong.
442
00:25:58,125 --> 00:25:59,894
It's so hard.
443
00:26:01,662 --> 00:26:03,297
None of it makes sense.
444
00:26:05,833 --> 00:26:07,201
- I don't understand.
445
00:26:10,271 --> 00:26:11,705
Please tell me.
446
00:26:13,140 --> 00:26:14,308
Go on.
447
00:26:19,647 --> 00:26:21,315
- I'm dead, Cara.
448
00:26:23,617 --> 00:26:25,119
- That doesn't make sense.
449
00:26:26,220 --> 00:26:27,755
- Doesn't it?
450
00:26:30,257 --> 00:26:31,657
I'm not going anywhere.
451
00:26:31,659 --> 00:26:34,862
I'm not doing anything.
452
00:26:38,766 --> 00:26:39,967
I'm just dead.
453
00:26:41,135 --> 00:26:42,369
- You're not dead.
454
00:26:44,905 --> 00:26:46,607
- I am dead, Cara.
455
00:26:49,009 --> 00:26:51,078
- Dead people don't talk, Ash.
456
00:26:55,716 --> 00:26:58,152
- I am dead, Cara.
457
00:27:00,287 --> 00:27:01,755
You just can't see it.
458
00:27:05,159 --> 00:27:07,128
- Look, it's gonna be okay.
459
00:27:10,164 --> 00:27:11,396
- Is it?
460
00:27:11,398 --> 00:27:12,933
- Yes.
461
00:27:13,868 --> 00:27:17,002
It's always worse
at night, isn't it?
462
00:27:17,004 --> 00:27:18,971
Everything's worse at night.
463
00:27:18,973 --> 00:27:20,741
Okay, it's gonna be okay.
464
00:27:24,044 --> 00:27:25,946
- Nothing's gonna be okay.
465
00:27:27,748 --> 00:27:29,116
Can't you feel it?
466
00:27:31,218 --> 00:27:35,156
Nothing's gonna be
okay ever again.
467
00:27:35,856 --> 00:27:37,024
- Yes it is.
468
00:27:37,758 --> 00:27:39,158
Okay? I promise.
469
00:27:43,097 --> 00:27:45,666
You can't
make that promise, Cara.
470
00:27:46,066 --> 00:27:47,701
- Why?
471
00:27:49,170 --> 00:27:51,438
- They're gonna lock you
up again, aren't they?
472
00:27:53,073 --> 00:27:54,441
- No, that's not happening.
473
00:27:55,843 --> 00:27:57,242
- They always get
what they want.
474
00:27:57,244 --> 00:27:58,846
- Yeah, well not this time.
475
00:27:59,947 --> 00:28:03,350
- But it could
happen, couldn't it?
476
00:28:05,219 --> 00:28:06,387
And then what?
477
00:28:07,254 --> 00:28:09,188
When you're locked up in there
478
00:28:09,190 --> 00:28:11,091
and I'm out here on my own.
479
00:28:15,062 --> 00:28:19,097
- I'm not goin'
Ash. I'm not goin'.
480
00:28:19,099 --> 00:28:20,299
Okay? And everything's
gonna be better.
481
00:28:20,301 --> 00:28:21,468
I'll make sure of it.
482
00:28:22,870 --> 00:28:24,136
- Is it?
483
00:28:24,138 --> 00:28:27,308
- Yes. I promise.
484
00:28:28,876 --> 00:28:30,044
Trust me.
485
00:28:32,713 --> 00:28:34,782
- I wish I could trust you,
486
00:28:36,283 --> 00:28:37,451
but I can't.
487
00:28:55,803 --> 00:28:57,035
- Cara.
488
00:28:57,037 --> 00:28:58,172
- Hi ya.
489
00:29:01,976 --> 00:29:03,177
- What's wrong?
490
00:29:03,277 --> 00:29:04,409
- Huh?
491
00:29:04,411 --> 00:29:06,814
- You look drained.
492
00:29:07,448 --> 00:29:08,981
- Oh, thanks.
493
00:29:08,983 --> 00:29:11,917
- Oh, I'm sorry, I didn't mean-
494
00:29:11,919 --> 00:29:12,652
- It's fine.
495
00:29:12,654 --> 00:29:14,455
Look, I just didn't sleep well.
496
00:29:15,990 --> 00:29:19,994
- What happened last night
with the stream, I mean?
497
00:29:21,362 --> 00:29:22,796
- Just didn't wanna do it.
498
00:29:23,864 --> 00:29:25,332
- Do you want anything?
499
00:29:25,533 --> 00:29:28,233
- Yeah. A sandwich and a tea.
500
00:29:28,235 --> 00:29:29,403
- No problem.
501
00:29:30,037 --> 00:29:31,036
- Do you need money?
502
00:29:31,038 --> 00:29:33,240
- No. I got this.
503
00:29:40,214 --> 00:29:42,080
Breakfast sandwich
and a coffee, please.
504
00:29:42,082 --> 00:29:43,081
- Right.
505
00:29:49,056 --> 00:29:50,556
- Problem?
506
00:29:50,558 --> 00:29:51,925
- Maybe.
507
00:29:53,294 --> 00:29:54,795
What do you reckon, Col?
508
00:29:59,466 --> 00:30:02,236
Nah, no problem, love.
509
00:30:08,576 --> 00:30:10,844
- He'll drop it over
when it's ready.
510
00:30:11,278 --> 00:30:12,514
- Thanks.
511
00:30:16,083 --> 00:30:17,585
- It's good to see you, Cara.
512
00:30:18,919 --> 00:30:20,054
- You, too.
513
00:30:22,456 --> 00:30:23,991
- You look beautiful.
514
00:30:26,994 --> 00:30:28,827
- They're getting ready, John.
515
00:30:28,829 --> 00:30:30,030
- Okay.
516
00:30:30,397 --> 00:30:31,965
- I'm not going back.
517
00:30:32,466 --> 00:30:33,601
- I know.
518
00:30:34,602 --> 00:30:36,236
- Have you got everything?
519
00:30:37,539 --> 00:30:38,972
- Pretty much.
520
00:30:40,274 --> 00:30:41,442
When?
521
00:30:43,177 --> 00:30:44,512
- Next couple of days.
522
00:30:45,412 --> 00:30:47,047
- No problem.
523
00:30:47,448 --> 00:30:50,851
Just gimme a shout when
you need the van, okay?
524
00:30:51,519 --> 00:30:53,420
- I will. Thanks.
525
00:30:55,055 --> 00:30:57,625
- I just need the
little boy's room.
526
00:31:11,573 --> 00:31:14,906
- There you go, love.
Anything else I can get you?
527
00:31:14,908 --> 00:31:16,076
- No thanks.
528
00:31:17,177 --> 00:31:18,412
- You're all sorted?
529
00:31:20,314 --> 00:31:21,482
- Pardon?
530
00:31:23,350 --> 00:31:24,218
Somebody's sat there.
531
00:31:26,286 --> 00:31:28,623
- You cracked it,
then, the plan?
532
00:31:29,890 --> 00:31:31,325
You got it all sorted.
533
00:31:32,025 --> 00:31:33,091
- I don't...
534
00:31:33,093 --> 00:31:34,226
What?
535
00:31:34,228 --> 00:31:37,597
- It probably
won't work anyway, you know.
536
00:31:37,599 --> 00:31:40,332
I mean, something's
bound to go tits up.
537
00:31:40,334 --> 00:31:43,935
You're a fuck up and
he's, well,
538
00:31:43,937 --> 00:31:46,273
he's completely fucking mental.
539
00:31:47,074 --> 00:31:50,578
Yeah, what are the odds, hmm?
540
00:31:52,980 --> 00:31:54,314
- What do you think?
541
00:31:56,551 --> 00:32:02,354
- Well, I'd say you
need a lot of luck
542
00:32:02,356 --> 00:32:04,458
to go your way, don't you?
543
00:32:05,259 --> 00:32:10,565
You need that fuckin' nut job
to get it right first time.
544
00:32:11,231 --> 00:32:14,401
And you don't even know
what he wants, do you?
545
00:32:15,503 --> 00:32:17,102
- He's doing it for me.
546
00:32:17,104 --> 00:32:19,304
- Oh, is he? Right, okay.
547
00:32:19,306 --> 00:32:20,272
Fair enough.
548
00:32:20,274 --> 00:32:24,142
Uh, I'll take your
word for it.
549
00:32:24,144 --> 00:32:26,278
- He's doing it
because he loves me.
550
00:32:26,280 --> 00:32:27,946
- Okay.
551
00:32:27,948 --> 00:32:30,048
Well let's just hope
he doesn't find out
552
00:32:30,050 --> 00:32:33,320
that you're not exactly
in love with him, then.
553
00:32:34,656 --> 00:32:36,388
- It doesn't
matter. He loves me.
554
00:32:36,390 --> 00:32:42,564
- Well, okay,
let's take that thread.
555
00:32:43,330 --> 00:32:45,263
Let's say he's okay.
556
00:32:45,265 --> 00:32:47,234
He doesn't pop a
fuse or anything,
557
00:32:48,703 --> 00:32:52,707
but still, you need a plan B.
558
00:32:54,174 --> 00:32:55,543
Something to fall back on.
559
00:32:57,712 --> 00:32:59,612
Have you ever considered
560
00:32:59,614 --> 00:33:02,750
just taking all the
pills in the flat?
561
00:33:04,351 --> 00:33:07,421
Take them all, num,
num, num, num, num.
562
00:33:07,488 --> 00:33:12,357
Mm, nice and easy.
563
00:33:14,161 --> 00:33:15,360
- No.
564
00:33:15,362 --> 00:33:21,468
- Peace, quiet.
No more problems.
565
00:33:22,102 --> 00:33:23,605
- No, that's not how this goes.
566
00:33:26,006 --> 00:33:29,176
- But it could. Maybe it should.
567
00:33:30,277 --> 00:33:33,144
There's more guarantee of
success than your idea.
568
00:33:34,147 --> 00:33:36,181
- No, that's not how
this is happening. Stop.
569
00:33:36,183 --> 00:33:37,382
- What's up?
570
00:33:37,384 --> 00:33:39,719
- I just asked if there was
anything else she wanted.
571
00:33:39,721 --> 00:33:41,052
- She doesn't.
572
00:33:41,054 --> 00:33:44,389
- Okay, it's just that
she went a bit funny, huh?
573
00:33:44,391 --> 00:33:45,793
- She's fine. Go on.
574
00:33:46,761 --> 00:33:48,126
- Should I get her
a glass of water?
575
00:33:48,128 --> 00:33:49,529
- Go on now.
576
00:33:49,531 --> 00:33:50,698
- All right.
577
00:33:55,670 --> 00:33:57,204
- You all right?
578
00:33:57,772 --> 00:34:00,775
- Yeah. I was
just daydreaming.
579
00:34:01,709 --> 00:34:03,343
- Okay.
580
00:34:06,548 --> 00:34:08,382
- Are you sure
you're okay with this?
581
00:34:10,183 --> 00:34:14,221
- Of course. It's all I want.
582
00:34:17,157 --> 00:34:20,260
- Okay, me, too. Thanks.
583
00:34:22,262 --> 00:34:23,665
- I'd do anything for you.
584
00:34:25,800 --> 00:34:27,267
- Is it gonna work?
585
00:34:30,505 --> 00:34:31,371
- It's going to work.
586
00:34:32,507 --> 00:34:34,609
It's all going to
work perfectly.
587
00:34:38,111 --> 00:34:40,314
- Okay. I better go.
588
00:34:41,381 --> 00:34:43,248
- Do you not want that?
589
00:34:43,250 --> 00:34:45,218
- Knock yourself out.
590
00:34:55,797 --> 00:34:56,929
- What?
591
00:34:56,931 --> 00:34:58,731
- Just checking that
everything's okay.
592
00:34:58,733 --> 00:35:02,135
- Everything's
great. Now fuck off.
593
00:35:13,514 --> 00:35:14,849
- Cara, love.
594
00:35:15,583 --> 00:35:17,852
Come on. Come in, come in.
595
00:35:24,525 --> 00:35:26,326
Lovely to see you, Cara.
596
00:35:26,460 --> 00:35:27,762
- Yeah.
597
00:35:27,862 --> 00:35:29,564
- How are you and
Ashley gettin' on?
598
00:35:30,497 --> 00:35:32,299
- Fine.
- Good.
599
00:35:33,400 --> 00:35:36,303
Be nice to see Ashley as
well sometime, perhaps.
600
00:35:37,505 --> 00:35:38,336
- Yeah.
601
00:35:38,338 --> 00:35:39,605
Before anything,
602
00:35:39,607 --> 00:35:41,609
I had a call from Dr.
Wilson just before.
603
00:35:41,909 --> 00:35:43,341
- What?
604
00:35:43,343 --> 00:35:44,646
- He says
he's been trying to call you.
605
00:35:45,913 --> 00:35:46,846
- I hadn't noticed.
606
00:35:46,848 --> 00:35:48,146
- Mentioned he wanted to chat
607
00:35:48,148 --> 00:35:51,318
and asked if I could see
if you could see him?
608
00:35:52,754 --> 00:35:54,589
- When?
- Tomorrow.
609
00:35:55,857 --> 00:35:57,155
- Where?
610
00:35:57,157 --> 00:35:58,660
- He says
he can go to your flat.
611
00:35:59,359 --> 00:36:00,793
- No.
612
00:36:00,795 --> 00:36:03,896
- Cara, come on. He
said it's just a chat.
613
00:36:03,898 --> 00:36:05,898
Checking in on how you're doing.
614
00:36:05,900 --> 00:36:07,633
Nothin' terrible.
615
00:36:07,635 --> 00:36:09,835
- No, I mean he can't...
It's not good at mine.
616
00:36:09,837 --> 00:36:11,504
- Why?
617
00:36:11,506 --> 00:36:13,873
- The drains blocked or
somethin'. It stinks.
618
00:36:13,875 --> 00:36:15,306
- Is it bad?
619
00:36:15,308 --> 00:36:16,575
- Yeah.
620
00:36:16,577 --> 00:36:17,475
- Have you spoken
to the landlord?
621
00:36:17,477 --> 00:36:19,745
I could give him a
call if you want.
622
00:36:19,747 --> 00:36:21,179
- I've called him.
Someone's comin' out.
623
00:36:21,181 --> 00:36:22,180
- When?
624
00:36:22,182 --> 00:36:23,415
- I don't know.
625
00:36:23,417 --> 00:36:24,416
- Well, you
need to get back onto them.
626
00:36:24,418 --> 00:36:26,251
You can't be living like that.
627
00:36:26,253 --> 00:36:27,889
- Right. Okay, I will.
628
00:36:30,758 --> 00:36:34,361
- Why don't you stay here,
just till it's fixed, I mean.
629
00:36:34,696 --> 00:36:36,662
- That's
not a good idea.
630
00:36:36,664 --> 00:36:38,363
- Of course it is.
631
00:36:38,365 --> 00:36:39,497
Stay here till it's fixed.
632
00:36:39,499 --> 00:36:40,968
You can see Dr. Wilson here.
633
00:36:41,903 --> 00:36:43,836
Ask Ashley as well if you want.
634
00:36:43,838 --> 00:36:46,239
There's plenty of
room. It's no problem.
635
00:36:50,210 --> 00:36:52,310
- If you're sure
it's no trouble?
636
00:36:52,312 --> 00:36:54,782
- Not at all. That's wonderful.
637
00:36:56,283 --> 00:36:58,617
- Okay, yeah. That works.
638
00:36:58,619 --> 00:37:01,286
- Would you like a lift round
to get some of your things?
639
00:37:01,288 --> 00:37:02,588
- No, it's fine.
640
00:37:02,590 --> 00:37:03,622
- It's no bother.
641
00:37:03,624 --> 00:37:05,758
Gemma's coming round to
sit with your dad soon,
642
00:37:05,760 --> 00:37:07,492
so I can nip you round.
643
00:37:07,494 --> 00:37:09,729
- No, like I said,
I'll come round tomorrow.
644
00:37:09,731 --> 00:37:10,563
Oh, why not just go
645
00:37:10,565 --> 00:37:12,064
and grab some of
your things today?
646
00:37:12,066 --> 00:37:14,867
I don't like the idea of you
living with blocked drains.
647
00:37:14,869 --> 00:37:16,434
It's not hygienic.
648
00:37:16,436 --> 00:37:18,773
- I said tomorrow.
I've got things to do.
649
00:37:21,274 --> 00:37:23,778
- Aye. Sorry.
650
00:37:26,313 --> 00:37:27,582
I just worry, you know?
651
00:37:28,649 --> 00:37:30,317
- Yeah.
652
00:37:31,686 --> 00:37:34,354
Here's me gassin', I
forgot the cake. One sec.
653
00:38:02,282 --> 00:38:03,718
- What's wrong with him?
654
00:38:05,285 --> 00:38:07,522
- Your dad? He's fine, why?
655
00:38:10,792 --> 00:38:12,457
- Just makin' a noise.
656
00:38:12,459 --> 00:38:14,028
- Oh, he sometimes does that.
657
00:38:14,695 --> 00:38:16,427
Have you got a sore throat?
658
00:38:16,429 --> 00:38:17,865
- Mm, it's fine.
659
00:38:18,966 --> 00:38:20,668
I'm just goin' out for a sec.
660
00:38:23,504 --> 00:38:25,372
- Don't leave your
dimp on the floor.
661
00:38:42,089 --> 00:38:43,558
- Come on.
662
00:38:46,794 --> 00:38:48,694
Come on, come on, come on.
663
00:38:53,333 --> 00:38:54,465
Hi, Sam, it's me.
664
00:38:54,467 --> 00:38:55,903
- Hi, babe, it's all right.
665
00:38:56,537 --> 00:38:58,471
Yeah, yeah, good to
hear from ya, yeah.
666
00:38:59,707 --> 00:39:01,339
What?
667
00:39:01,341 --> 00:39:02,942
Oh yeah, yeah. No,
no, definitely, yeah.
668
00:39:02,944 --> 00:39:04,344
No problem.
669
00:39:05,079 --> 00:39:06,681
Tonight?
670
00:39:07,447 --> 00:39:10,983
Eh, I can try. I'll call
the man and sort it.
671
00:39:10,985 --> 00:39:12,520
Yeah, I'll text ya.
672
00:39:13,554 --> 00:39:15,087
Okay.
673
00:39:15,089 --> 00:39:16,924
You gonna come around
mine after, yeah?
674
00:39:17,959 --> 00:39:19,625
Nice.
675
00:39:19,627 --> 00:39:20,895
All right. Laters.
676
00:39:33,507 --> 00:39:36,409
All right, Col. It's Sam.
677
00:39:37,044 --> 00:39:39,778
Sam. Sam Oatley.
678
00:39:39,780 --> 00:39:41,515
Yeah, yeah, listen.
679
00:39:41,782 --> 00:39:44,952
I need Benny to sort me
out with something special.
680
00:40:13,948 --> 00:40:17,583
- Hey, Cara. You're not
here today, are you?
681
00:40:17,585 --> 00:40:19,718
You know what I mean?
682
00:40:19,720 --> 00:40:20,686
- No, Dave, I'm not here.
683
00:40:20,688 --> 00:40:23,488
I'm definitely not
here giving you this.
684
00:40:23,490 --> 00:40:24,659
- What's this?
685
00:40:25,425 --> 00:40:26,694
- A present.
686
00:40:27,028 --> 00:40:28,493
- Present?
687
00:40:38,706 --> 00:40:40,041
What's this for?
688
00:40:40,741 --> 00:40:42,009
- It's for you.
689
00:40:42,910 --> 00:40:44,211
- Why?
690
00:40:45,579 --> 00:40:47,478
- Call it a going away present.
691
00:40:47,480 --> 00:40:48,883
Think it's time to move on.
692
00:40:51,118 --> 00:40:53,087
- You're gettin' out.
- I am.
693
00:40:54,088 --> 00:40:57,658
- Good for you. Good for you.
694
00:40:58,192 --> 00:40:59,358
Hey, you want some?
695
00:40:59,360 --> 00:41:02,127
Sorry about you moving
on from this shit.
696
00:41:02,129 --> 00:41:04,098
- No, Dave, it's all for you.
697
00:41:14,175 --> 00:41:17,979
- Ah! Oh, that's so good.
698
00:41:19,013 --> 00:41:21,515
So good.
699
00:41:24,752 --> 00:41:26,153
I'll save it for later.
700
00:41:26,754 --> 00:41:28,189
- You might not want to.
701
00:41:28,990 --> 00:41:30,191
- Why's that?
702
00:41:30,691 --> 00:41:32,492
- Look in the bag.
703
00:41:51,912 --> 00:41:53,812
- You know what I think?
704
00:41:53,814 --> 00:41:54,680
- What?
705
00:41:54,682 --> 00:41:57,885
- I think I'm gonna
finish my drink
706
00:41:58,853 --> 00:42:00,085
and then I'm going inside
707
00:42:00,087 --> 00:42:02,788
and gonna take care
of business.
708
00:42:02,790 --> 00:42:04,025
That's what I think.
709
00:42:05,059 --> 00:42:06,894
- I think that's a good idea.
710
00:42:13,000 --> 00:42:16,070
- Oh. Thank you, love.
711
00:42:16,170 --> 00:42:18,172
- Good luck, Dave.
712
00:42:21,108 --> 00:42:24,612
- Cara, take your chances, love.
713
00:42:25,913 --> 00:42:27,081
You don't get many.
714
00:42:37,124 --> 00:42:39,224
- John? It's me.
715
00:42:39,226 --> 00:42:40,961
Yeah, yeah, everything's fine.
716
00:42:41,796 --> 00:42:43,931
Listen, it has to be tomorrow.
717
00:42:44,765 --> 00:42:46,667
Yeah, the doctor's
there and everything.
718
00:42:47,835 --> 00:42:49,737
Yeah, about 11.
719
00:42:51,872 --> 00:42:54,675
Okay. Okay, bye.
720
00:42:55,843 --> 00:42:57,011
Bye.
721
00:43:07,221 --> 00:43:08,789
- There she is.
722
00:43:09,223 --> 00:43:11,590
- Still five minutes
till we start, Dave.
723
00:43:11,592 --> 00:43:13,659
Sit down if you like, though.
724
00:43:13,661 --> 00:43:14,962
- Don't mind if I do.
725
00:43:15,930 --> 00:43:17,062
- Everything all right?
726
00:43:17,064 --> 00:43:18,597
- Me? Ah, fine.
727
00:43:18,599 --> 00:43:19,834
Top of the world.
728
00:43:20,301 --> 00:43:22,301
- Dave, have you been drinking?
729
00:43:22,303 --> 00:43:24,369
- Always with the questions, eh?
730
00:43:24,371 --> 00:43:26,605
Well, yeah. Yeah, I have.
731
00:43:26,607 --> 00:43:28,107
- Do you wanna tell
me where you got it?
732
00:43:28,109 --> 00:43:30,776
- An angel. An
angel from heaven.
733
00:43:30,778 --> 00:43:32,313
- Does this angel have a name?
734
00:43:33,180 --> 00:43:34,980
- I'm not a grass.
735
00:43:34,982 --> 00:43:36,648
- Dave, this isn't good for you.
736
00:43:36,650 --> 00:43:38,884
The last thing we need
is a relapse, isn't it?
737
00:43:38,886 --> 00:43:40,087
- We?
738
00:43:41,155 --> 00:43:43,789
- Yeah, okay, you. Sorry.
739
00:43:43,791 --> 00:43:44,756
Just tell me where you got it.
740
00:43:44,758 --> 00:43:46,892
No one's helping you
by giving you booze.
741
00:43:46,894 --> 00:43:48,861
- Oh, I don't think
you're right about that.
742
00:43:48,863 --> 00:43:50,129
- Oh?
743
00:43:50,131 --> 00:43:52,764
- It's like the
fog's lifting, Jane.
744
00:43:52,766 --> 00:43:54,835
All the years have fallen away.
745
00:43:55,636 --> 00:43:58,070
All this time with cunts
like you and Wilson
746
00:43:58,072 --> 00:43:59,404
telling me what to do.
747
00:43:59,406 --> 00:44:01,206
I'd forgotten.
748
00:44:01,208 --> 00:44:02,808
- Forgotten what?
749
00:44:02,810 --> 00:44:04,645
- Who I am. Who I was.
750
00:44:05,746 --> 00:44:07,181
What I am.
751
00:44:08,015 --> 00:44:09,248
- Right, you're gonna
go back to the hostel,
752
00:44:09,250 --> 00:44:12,684
sleep this off, and we'll
talk tomorrow with Dr. Wilson.
753
00:44:15,022 --> 00:44:17,923
- Jane?
- Yes.
754
00:44:17,925 --> 00:44:19,391
- Put the fucking phone away.
755
00:44:19,393 --> 00:44:21,962
- I'm calling
Brian to take you home.
756
00:44:22,763 --> 00:44:26,732
- Put the fucking
phone away now, Jane.
757
00:44:26,734 --> 00:44:28,135
I ain't finished.
758
00:44:28,435 --> 00:44:30,369
Do you know what we
used to do to a grass?
759
00:44:30,371 --> 00:44:32,371
- Dave, I don't know what
you're talking about.
760
00:44:32,373 --> 00:44:34,973
- Do you know what
we used to a grass?
761
00:44:34,975 --> 00:44:36,175
- What's that?
762
00:44:54,028 --> 00:44:55,262
- Ah.
763
00:45:05,206 --> 00:45:06,407
- There she is.
764
00:45:10,444 --> 00:45:14,046
Oh, hello.
- Did you get it sorted?
765
00:45:14,048 --> 00:45:16,114
- Yeah, of course I did.
766
00:45:16,116 --> 00:45:17,883
- Okay, let's go then.
767
00:45:17,885 --> 00:45:20,152
- But listen, these
guys we're seeing,
768
00:45:20,154 --> 00:45:21,789
they're not my usual people.
769
00:45:22,256 --> 00:45:23,155
- Okay.
770
00:45:23,157 --> 00:45:25,259
- These are some
freaky people, yeah?
771
00:45:25,893 --> 00:45:26,959
- Fine.
772
00:45:26,961 --> 00:45:28,460
- All right.
773
00:45:28,462 --> 00:45:29,897
You sure about this?
774
00:45:31,031 --> 00:45:32,497
- I'm sure. Let's go.
775
00:45:32,499 --> 00:45:35,367
- Okay. Back to mine later?
776
00:45:35,369 --> 00:45:36,768
- Yeah, of course.
777
00:45:36,770 --> 00:45:37,805
- Nice.
778
00:45:39,073 --> 00:45:41,073
But listen, don't talk
to these guys, okay?
779
00:45:41,075 --> 00:45:44,078
No matter what they say,
keep it quiet, please.
780
00:45:45,312 --> 00:45:46,814
- Don't worry, Sammy.
781
00:45:47,348 --> 00:45:49,483
- Yeah, no worries.
782
00:45:51,819 --> 00:45:54,186
- He's only went and ate
the fuckin' banana on it.
783
00:45:54,188 --> 00:45:55,322
Like right out of her.
784
00:45:56,423 --> 00:45:59,260
That's why he's got that
sore thing on his lip, man.
785
00:46:00,027 --> 00:46:01,195
- Nice.
786
00:46:02,830 --> 00:46:04,229
Who are we waiting on?
787
00:46:04,231 --> 00:46:06,798
- Um, just Sam, I think.
788
00:46:06,800 --> 00:46:08,902
Tony's comin' for
them coats later.
789
00:46:09,537 --> 00:46:11,203
Oh, and Barry's not coming now.
790
00:46:11,205 --> 00:46:12,804
Something to do with
his missus or something.
791
00:46:12,806 --> 00:46:13,974
- Right.
792
00:46:16,877 --> 00:46:18,844
- Fuckin' moody, that innit?
793
00:46:18,846 --> 00:46:21,248
- Not our problem, mate.
- Nope.
794
00:46:22,416 --> 00:46:25,183
- Go and grab us a kebab,
boy. I'm fuckin' starvin'.
795
00:46:25,185 --> 00:46:26,985
- Yeah, I'll go
soon as Sam comes.
796
00:46:26,987 --> 00:46:27,720
- No, I'll sort this.
797
00:46:27,722 --> 00:46:29,490
You go and grab us one. Go on.
798
00:46:32,026 --> 00:46:33,892
- All right, what do you want?
799
00:46:33,894 --> 00:46:37,195
- Um, get us a döner on naan.
800
00:46:37,197 --> 00:46:38,430
- Okay.
801
00:46:38,432 --> 00:46:40,465
- And some hot
sauce as well, yeah?
802
00:46:40,467 --> 00:46:41,835
- Yeah, cool.
803
00:46:44,171 --> 00:46:45,372
- Some yogurt.
804
00:46:46,807 --> 00:46:48,075
- No problem.
805
00:46:49,209 --> 00:46:50,844
- No salad, though.
806
00:46:52,413 --> 00:46:53,581
- Sweet.
807
00:46:54,148 --> 00:46:55,282
- Good.
808
00:46:56,116 --> 00:46:57,351
Don't want the shits.
809
00:46:58,586 --> 00:46:59,987
- What?
810
00:47:01,889 --> 00:47:03,523
- The shits, Col.
811
00:47:03,525 --> 00:47:05,490
You get 'em from
eatin' the salad.
812
00:47:05,492 --> 00:47:07,094
- Oh, right.
813
00:47:08,095 --> 00:47:09,496
- What?
814
00:47:10,565 --> 00:47:13,065
Well they don't wash
it properly, do they?
815
00:47:13,067 --> 00:47:15,233
They're stood there all
day scratchin' their ass
816
00:47:15,235 --> 00:47:17,969
and then touchin' it
with their dirty hands.
817
00:47:17,971 --> 00:47:20,874
Full of flies and
that. So no salad.
818
00:47:21,842 --> 00:47:24,478
- Okay, Ben. No salad.
819
00:47:25,479 --> 00:47:26,847
- Crack on.
820
00:47:36,857 --> 00:47:38,926
- Hi, Col.
- Sammy.
821
00:47:49,470 --> 00:47:51,071
- Oh, hello.
822
00:47:51,573 --> 00:47:54,007
- Benny, how you doin', mate?
823
00:47:54,308 --> 00:47:57,911
- I'm good, Sammy. I'm good.
824
00:47:59,179 --> 00:48:02,582
- Right, okay. You got the gear?
825
00:48:02,584 --> 00:48:05,884
- I've always got the
gear, Sammy. You know that.
826
00:48:05,886 --> 00:48:08,055
- Okay. Can I have it, then?
827
00:48:10,625 --> 00:48:12,224
- Where do I know you from?
828
00:48:15,329 --> 00:48:17,565
No, really, where
do I know you from?
829
00:48:18,666 --> 00:48:20,067
- I don't know.
830
00:48:21,301 --> 00:48:25,072
- Huh. No, no, no.
831
00:48:26,907 --> 00:48:28,242
I do.
832
00:48:30,010 --> 00:48:30,879
I know.
833
00:48:36,483 --> 00:48:40,087
You were in the
café with the nonce.
834
00:48:40,421 --> 00:48:42,187
- What?
835
00:48:42,189 --> 00:48:43,623
- What are you up to, Sammy?
836
00:48:43,625 --> 00:48:44,659
- What?
837
00:48:46,026 --> 00:48:47,560
- Do you think I'm
fuckin' stupid?
838
00:48:47,562 --> 00:48:49,094
- Benny, what, mate?
839
00:48:49,096 --> 00:48:51,165
- I am not your mate, Sammy.
840
00:48:52,399 --> 00:48:53,131
And I asked you a question.
841
00:48:53,133 --> 00:48:55,135
- Hey, what's going on?
842
00:48:55,637 --> 00:48:56,903
- Well?
843
00:48:56,905 --> 00:48:58,671
- I don't know what you're
talkin' about, mate.
844
00:48:58,673 --> 00:49:00,472
I mean, Benny.
845
00:49:00,474 --> 00:49:01,643
- You don't?
846
00:49:04,512 --> 00:49:09,016
All right.
847
00:49:11,151 --> 00:49:15,723
So you come in here
and you wanna buy that
848
00:49:17,991 --> 00:49:19,226
and you bring her with you.
849
00:49:20,994 --> 00:49:23,130
Do you think I'm
a fucking idiot?
850
00:49:25,600 --> 00:49:28,670
Don't bring that anywhere
near me again, lad.
851
00:49:29,671 --> 00:49:32,170
And if you're hanging
out the back of it,
852
00:49:32,172 --> 00:49:34,973
don't come near me again
until you're shot of it.
853
00:49:34,975 --> 00:49:36,341
Do you understand?
854
00:49:39,112 --> 00:49:42,180
- Look, whatever it is,
you've got it wrong.
855
00:49:42,182 --> 00:49:43,518
- Have I?
856
00:49:45,152 --> 00:49:46,554
Do you think I've got it wrong?
857
00:49:50,090 --> 00:49:51,391
Well?
858
00:49:52,459 --> 00:49:55,093
We sat there with
the fucking nonce
859
00:49:55,095 --> 00:49:56,698
and now you wanna buy this gear.
860
00:49:57,397 --> 00:50:00,702
So have I got it wrong?
861
00:50:02,135 --> 00:50:03,168
- I don't know what
you're talking about.
862
00:50:03,170 --> 00:50:06,240
- Nobody knows what I'm
fucking talking about!
863
00:50:08,041 --> 00:50:09,441
That's amazing, that.
864
00:50:14,147 --> 00:50:20,220
Sammy, get this cunt
and fuck off right now.
865
00:50:20,320 --> 00:50:21,589
- Benny, come on.
866
00:50:23,791 --> 00:50:25,425
- I'm not gonna ask you again.
867
00:50:27,227 --> 00:50:28,528
Don't bring her back.
868
00:50:31,198 --> 00:50:32,364
- Okay, sorry.
869
00:50:32,366 --> 00:50:34,366
- No, I want the stuff.
- No, no, just come on.
870
00:50:34,368 --> 00:50:35,770
- No, I need it.
871
00:50:37,070 --> 00:50:42,677
- What you need
is to leave. Now.
872
00:50:43,110 --> 00:50:44,476
- No, I want that stuff.
873
00:50:44,478 --> 00:50:46,246
Now, come on. I'll pay more.
874
00:50:47,080 --> 00:50:48,315
- Pay more?
875
00:50:49,383 --> 00:50:50,583
- What do you want?
876
00:50:50,585 --> 00:50:51,817
- Fuck off.
877
00:50:53,788 --> 00:50:55,823
You stupid cunt.
878
00:50:56,791 --> 00:50:59,792
Stupid fucking cunt.
879
00:51:02,597 --> 00:51:04,664
You're fucking dead.
880
00:51:25,653 --> 00:51:28,188
- Oh shit. You
fucking killed him!
881
00:51:28,790 --> 00:51:31,156
Get the stuff.
882
00:51:31,158 --> 00:51:32,157
- What?
883
00:51:32,159 --> 00:51:32,892
- Get the fucking stuff!
884
00:51:32,894 --> 00:51:33,926
- Are you fucking mental?
885
00:51:33,928 --> 00:51:35,193
You killed him. We're fucked.
886
00:51:35,195 --> 00:51:37,095
- We need to get the
fucking stuff and go!
887
00:51:37,097 --> 00:51:38,531
- Where? Where are we gonna go?
888
00:51:38,533 --> 00:51:40,365
- Just
anywhere, let's go!
889
00:51:49,376 --> 00:51:50,643
- John, I need your help.
890
00:51:50,645 --> 00:51:51,443
- Come in.
891
00:51:51,445 --> 00:51:53,480
- I fucked up, John.
- Get in.
892
00:51:59,186 --> 00:52:00,185
What's going on?
893
00:52:00,187 --> 00:52:01,353
- Mate, we're fucked.
894
00:52:01,355 --> 00:52:03,089
- Okay, stop. What's happened?
895
00:52:03,091 --> 00:52:04,189
- I went to get the gear-
896
00:52:04,191 --> 00:52:05,825
- I didn't fuckin' ask you.
897
00:52:05,827 --> 00:52:07,461
Cara.
898
00:52:07,528 --> 00:52:09,160
- I went to go get the
stuff, and I don't know,
899
00:52:09,162 --> 00:52:10,062
it just went wrong.
900
00:52:10,064 --> 00:52:11,496
He started hitting
me and then Sammy,
901
00:52:11,498 --> 00:52:14,466
and then I hit him with a
bottle and I stabbed him.
902
00:52:14,468 --> 00:52:15,735
- Stabbed him?
903
00:52:15,737 --> 00:52:17,703
- In the neck. He's dead.
904
00:52:17,705 --> 00:52:20,238
- Right. Did anyone see you?
905
00:52:20,240 --> 00:52:22,240
- Mate, she stabbed a drug
dealer in the fucking neck.
906
00:52:22,242 --> 00:52:24,543
He's dead and his people are
gonna be looking for us now.
907
00:52:24,545 --> 00:52:26,411
She's dead. She stabbed him.
908
00:52:26,413 --> 00:52:28,881
- I don't know who the
fuck you are, mate,
909
00:52:28,883 --> 00:52:31,586
but I need you to
shut up and right now.
910
00:52:32,386 --> 00:52:35,220
Now sit down and not
another fuckin' word, okay?
911
00:52:35,222 --> 00:52:37,725
- No, I need to get going.
- Sit down and shut up!
912
00:52:40,595 --> 00:52:41,796
Doesn't matter.
913
00:52:43,598 --> 00:52:44,697
- I killed him, though.
914
00:52:44,699 --> 00:52:46,666
- But it doesn't matter.
915
00:52:49,169 --> 00:52:50,569
- Oh God, he had
another person with him.
916
00:52:50,571 --> 00:52:51,302
I've seen them before.
917
00:52:51,304 --> 00:52:53,806
- Cara, none of this matters.
918
00:52:53,808 --> 00:52:55,242
Just take a breath.
919
00:52:58,680 --> 00:52:59,881
Breathe.
920
00:53:01,582 --> 00:53:03,283
Did you get what you need?
921
00:53:04,619 --> 00:53:05,787
- Yeah.
922
00:53:06,453 --> 00:53:07,687
- Then everything's okay.
923
00:53:07,689 --> 00:53:11,791
- Okay? In what fuckin' universe
is any of this all right?
924
00:53:11,793 --> 00:53:15,326
- Another word from you
and I will end you myself!
925
00:53:19,867 --> 00:53:21,334
- Okay.
926
00:53:21,969 --> 00:53:23,370
- Okay?
927
00:53:23,871 --> 00:53:26,373
- Okay. Yeah, I'm good.
928
00:53:27,240 --> 00:53:28,475
- Good.
929
00:53:29,209 --> 00:53:30,341
What do you wanna do?
930
00:53:30,343 --> 00:53:31,713
Do you wanna stay here?
931
00:53:32,446 --> 00:53:34,613
- No, no. I can't.
932
00:53:34,615 --> 00:53:36,682
I'm gonna go to the flat.
933
00:53:36,684 --> 00:53:38,385
- Do they know where you live?
934
00:53:39,721 --> 00:53:40,986
- I don't think so.
935
00:53:40,988 --> 00:53:43,723
I'll pick up some stuff and
go to my folks' for the night.
936
00:53:43,725 --> 00:53:44,926
- You sure?
937
00:53:46,359 --> 00:53:47,492
- I'm sure.
938
00:53:47,494 --> 00:53:48,794
- Then everything's still okay.
939
00:53:48,796 --> 00:53:49,695
- I need to get going.
940
00:53:49,697 --> 00:53:51,097
They're gonna be
around at mine already.
941
00:53:51,099 --> 00:53:51,897
- You're gonna stay
here for a while.
942
00:53:51,899 --> 00:53:53,331
- Nah, am I fuck.
943
00:53:53,333 --> 00:53:54,299
- Sam, look, it's fine.
944
00:53:54,301 --> 00:53:55,735
They're not gonna find
ya here, are they?
945
00:53:55,737 --> 00:53:57,004
- No.
946
00:53:58,371 --> 00:54:00,005
- Do you need me
to call you a taxi?
947
00:54:00,007 --> 00:54:02,340
- No, no, it's
fine. I'll sort it.
948
00:54:02,342 --> 00:54:06,311
- Okay. Then me and Sam
are gonna stay here.
949
00:54:06,313 --> 00:54:08,346
You gimme a call
when you're sorted.
950
00:54:08,348 --> 00:54:10,315
- Okay, thanks. Thanks, John.
951
00:54:10,317 --> 00:54:12,350
- No problem. Go on.
952
00:54:14,989 --> 00:54:16,454
- Will you call me later?
953
00:54:16,456 --> 00:54:17,892
- Yeah, yeah.
954
00:54:19,727 --> 00:54:22,293
- Look, Benny saw her
with a PO or somethin'.
955
00:54:22,295 --> 00:54:24,395
What the fuck is she up to?
956
00:54:24,397 --> 00:54:25,831
We need to call
the police, okay?
957
00:54:25,833 --> 00:54:27,332
It's self-defense
and that, okay?
958
00:54:27,334 --> 00:54:28,903
She's lost it. Yeah?
959
00:54:29,469 --> 00:54:32,905
- Yeah. Let's get you
patched up first, yeah?
960
00:54:32,907 --> 00:54:35,273
Some plasters and
stuff in the bag.
961
00:54:35,275 --> 00:54:36,374
Help yourself.
962
00:54:36,376 --> 00:54:37,712
I'll put the kettle on.
963
00:54:41,516 --> 00:54:43,481
- I can't see anything
in there, mate.
964
00:54:43,483 --> 00:54:44,351
- Doesn't matter now.
965
00:55:46,647 --> 00:55:48,082
- It's me.
966
00:55:48,481 --> 00:55:52,885
- I was gonna get up and
see you, but I couldn't.
967
00:55:55,556 --> 00:55:57,525
I'm struggling a bit, Cara.
968
00:55:59,026 --> 00:56:00,127
Can't move.
969
00:56:01,394 --> 00:56:04,129
- What's wrong? Should
I call a doctor?
970
00:56:04,131 --> 00:56:08,035
- No. No doctors.
971
00:56:11,539 --> 00:56:13,438
You're leaving.
972
00:56:13,440 --> 00:56:14,709
- Just for a few days.
973
00:56:16,644 --> 00:56:17,743
- You're leaving me.
974
00:56:17,745 --> 00:56:20,813
- No, I'm just going to
my folks' for a few days.
975
00:56:20,815 --> 00:56:22,482
Got things to sort out.
976
00:56:22,917 --> 00:56:24,884
- So you are leaving?
977
00:56:24,886 --> 00:56:28,488
- No, Ash. Just for
a day or two, honest.
978
00:56:31,058 --> 00:56:32,994
- I don't think so, Cara.
979
00:56:34,996 --> 00:56:36,831
I don't think
you're coming back.
980
00:56:37,899 --> 00:56:40,735
- Of course I'm coming
back. This is my home.
981
00:56:44,639 --> 00:56:45,873
- I'll miss you.
982
00:56:47,875 --> 00:56:49,409
- Come on, Ash.
983
00:56:49,977 --> 00:56:51,746
- I'll miss you, Cara.
984
00:56:56,449 --> 00:56:57,718
- I'll miss you, too.
985
00:56:58,920 --> 00:57:00,655
- I knew you'd be leaving.
986
00:57:02,790 --> 00:57:04,392
It's all finished, isn't it?
987
00:57:06,560 --> 00:57:08,961
- Oh stop it, Ash.
You'll get me all upset.
988
00:57:08,963 --> 00:57:10,497
- I'm sorry, Cara.
989
00:57:12,033 --> 00:57:13,500
Hush now.
990
00:57:16,504 --> 00:57:17,338
I'm sorry.
991
00:57:21,042 --> 00:57:22,743
- I'm the one who
should be sorry.
992
00:57:25,112 --> 00:57:26,912
I don't want any of this.
993
00:57:26,914 --> 00:57:28,716
I should have looked after you.
994
00:57:30,184 --> 00:57:31,819
- It's not your fault.
995
00:57:33,955 --> 00:57:37,658
- It is, though. I
didn't listen, did I?
996
00:57:41,629 --> 00:57:42,962
- I love you, Cara.
997
00:57:49,770 --> 00:57:51,070
- I love you, too.
998
00:58:33,981 --> 00:58:35,182
- So is it that bad?
999
00:58:36,784 --> 00:58:39,184
- Yeah, I couldn't stay. Thanks.
1000
00:58:39,186 --> 00:58:40,654
- It's fine.
1001
00:58:41,555 --> 00:58:43,124
Did Ashley not
want to stay, then?
1002
00:58:46,293 --> 00:58:48,095
- She's staying
with her boyfriend.
1003
00:58:49,797 --> 00:58:51,065
- That's nice.
1004
00:58:52,299 --> 00:58:54,266
Oh, we can go and
see the landlord
1005
00:58:54,268 --> 00:58:55,834
after we've finished
with the doctor.
1006
00:58:55,836 --> 00:58:57,071
Get it all sorted.
1007
00:58:59,240 --> 00:59:00,272
- Okay.
1008
00:59:00,274 --> 00:59:03,542
- Well, I'll give
your tea a brew.
1009
00:59:03,544 --> 00:59:05,279
If you're peckish,
there's food in.
1010
00:59:07,181 --> 00:59:08,313
I'm going to bed.
1011
00:59:08,315 --> 00:59:10,851
I want to get it all cleaned
round in the morning.
1012
00:59:11,285 --> 00:59:13,252
Oh, Gemma's comin' in
to take your dad out
1013
00:59:13,254 --> 00:59:15,189
for a bit while we
talk to the doctor.
1014
00:59:16,290 --> 00:59:18,090
- Right. No problem.
1015
00:59:18,092 --> 00:59:20,692
- Unless
it's pissin' down, obviously.
1016
00:59:20,694 --> 00:59:21,862
- Obviously.
1017
00:59:26,667 --> 00:59:27,866
- All right.
1018
00:59:35,009 --> 00:59:36,243
Goodnight, love.
1019
00:59:41,749 --> 00:59:43,082
- Goodnight.
1020
00:59:53,794 --> 00:59:56,864
- Right then. Paul.
1021
01:00:31,866 --> 01:00:33,398
- Hey, Cara.
1022
01:00:47,281 --> 01:00:48,914
I've missed ya, love.
1023
01:00:52,953 --> 01:00:55,721
Be still, my baby girl.
1024
01:00:57,992 --> 01:01:00,192
94 days.
1025
01:01:02,096 --> 01:01:04,665
You've been a good baby girl.
1026
01:01:07,001 --> 01:01:08,333
Let's have a check, hey?
1027
01:01:19,180 --> 01:01:24,818
You're fuckin' wet, baby
girl.
1028
01:01:26,086 --> 01:01:28,220
Are you wet for Daddy?
1029
01:01:39,233 --> 01:01:42,267
Daddy wants special cuddles.
1030
01:01:42,269 --> 01:01:47,408
Your face, my
pantsies.
1031
01:02:01,222 --> 01:02:02,890
- Cara?
1032
01:02:03,991 --> 01:02:05,826
God, love, what's wrong?
1033
01:02:07,061 --> 01:02:09,430
- Keep him out of my room.
1034
01:02:10,931 --> 01:02:11,799
- Huh?
1035
01:02:13,434 --> 01:02:16,370
- Keep him out of
my fucking room.
1036
01:02:20,007 --> 01:02:22,376
- Love, I don't understand.
He doesn't get up.
1037
01:02:23,210 --> 01:02:25,112
- Fuck off. Just keep him out.
1038
01:02:27,081 --> 01:02:30,282
- I will, love. I promise.
1039
01:02:30,284 --> 01:02:31,919
- You've promised before.
1040
01:02:33,487 --> 01:02:34,922
- Huh?
1041
01:02:42,196 --> 01:02:44,498
Jesus fucking Christ.
1042
01:02:51,539 --> 01:02:54,942
- Julie, have you
seen my wallet? Julie!
1043
01:02:55,175 --> 01:02:56,511
- Paul!
1044
01:02:58,979 --> 01:03:00,178
- It's all
right, I've got it.
1045
01:03:00,180 --> 01:03:01,148
- Paul!
1046
01:03:04,818 --> 01:03:08,188
- Fuck, and of all
the days to oversleep.
1047
01:03:09,823 --> 01:03:10,723
What?
1048
01:03:10,725 --> 01:03:11,691
- Look at
your phone, Paul.
1049
01:03:11,693 --> 01:03:12,692
- Julie, I haven't got time.
1050
01:03:12,694 --> 01:03:14,793
- Look at your fucking phone.
1051
01:03:14,795 --> 01:03:17,931
- Who you talking to? -
Look at your fucking phone.
1052
01:03:24,271 --> 01:03:26,104
- Hundred notifications.
What the fuck?
1053
01:03:26,106 --> 01:03:27,540
- Read one.
1054
01:03:31,178 --> 01:03:32,046
Kids.
1055
01:03:33,080 --> 01:03:35,113
I knew you messed
about, but kids?
1056
01:03:35,115 --> 01:03:36,848
How could ya?
- Hey, it's bollocks.
1057
01:03:36,850 --> 01:03:38,083
- Bollocks?
1058
01:03:38,085 --> 01:03:40,485
It's all over social
media, emails.
1059
01:03:40,487 --> 01:03:42,921
Your work have even
been calling me.
1060
01:03:42,923 --> 01:03:44,856
- Well it's not true.
It's fucking bollocks.
1061
01:03:44,858 --> 01:03:46,291
- All the messages
are there, love.
1062
01:03:46,293 --> 01:03:48,293
Along with pictures of
your fucking bollocks,
1063
01:03:48,295 --> 01:03:49,830
you dirty bastard.
1064
01:03:51,231 --> 01:03:52,464
- That fucking bitch.
1065
01:03:52,466 --> 01:03:53,365
- What?
1066
01:03:53,367 --> 01:03:56,003
- That filthy fucking
bitch did this.
1067
01:03:57,204 --> 01:03:58,437
Mind out, love. Gimme my keys.
1068
01:03:58,439 --> 01:04:00,138
- No, I'm not going anywhere
until you give some answers.
1069
01:04:00,140 --> 01:04:00,939
- Give me the keys.
1070
01:04:00,941 --> 01:04:02,307
- No! No!
- I need to fuckin'
1071
01:04:02,309 --> 01:04:03,942
sort this, Julie.
- No! I'm going to my mother's.
1072
01:04:03,944 --> 01:04:05,344
- I don't give, I don't-
- I'm gonna tell her that you
1073
01:04:05,346 --> 01:04:06,978
really are a piece of shit!
- Don't fuckin' care!
1074
01:04:10,685 --> 01:04:15,022
You ever put your fucking
hands on me like that again!
1075
01:04:15,289 --> 01:04:17,124
You stupid bitch.
1076
01:04:24,164 --> 01:04:25,997
You need to sort yourself out.
1077
01:04:25,999 --> 01:04:27,466
I'll deal with you
when I get back.
1078
01:04:27,468 --> 01:04:30,135
And you ever try
anything like that again,
1079
01:04:30,137 --> 01:04:32,206
I'll chop your fucking tits off.
1080
01:04:35,476 --> 01:04:36,576
Thanks, Gemma.
1081
01:04:36,578 --> 01:04:37,876
- No problem.
1082
01:04:37,878 --> 01:04:40,011
I'll take him down to the
memorial and the park.
1083
01:04:40,013 --> 01:04:41,482
- Okay.
- Right then.
1084
01:04:45,185 --> 01:04:46,920
All right, come on, Michael.
1085
01:04:54,328 --> 01:04:56,128
Lovely to see you, Cara.
1086
01:05:05,139 --> 01:05:06,674
- You're perky this morning.
1087
01:05:08,543 --> 01:05:10,342
- Perky, that's me.
1088
01:05:10,344 --> 01:05:12,043
- You slept well?
1089
01:05:12,045 --> 01:05:13,979
- Yeah, I think so.
1090
01:05:13,981 --> 01:05:15,147
- Good.
1091
01:05:15,149 --> 01:05:17,650
Great, well, you get yourself
through to the kitchen.
1092
01:05:17,652 --> 01:05:19,585
I want to clean up.
1093
01:05:19,587 --> 01:05:21,319
Don't want Dr. Wilson thinking
1094
01:05:21,321 --> 01:05:23,255
that we will live in
a mitten.
1095
01:05:23,257 --> 01:05:25,993
- No, we
wouldn't want that.
1096
01:05:45,479 --> 01:05:46,980
John?
1097
01:05:48,215 --> 01:05:50,248
Yeah, yeah. Everything's fine.
1098
01:05:50,250 --> 01:05:51,717
Look, the doctor will
be here in a bit,
1099
01:05:51,719 --> 01:05:54,319
so I think 12 or half
past would be good.
1100
01:05:54,321 --> 01:05:55,320
Can you make that?
1101
01:05:55,322 --> 01:05:56,556
- Of course.
1102
01:05:56,558 --> 01:05:58,025
Van's ready.
1103
01:05:59,026 --> 01:06:00,492
I'll just get finished up here.
1104
01:06:00,494 --> 01:06:01,729
Won't take long.
1105
01:06:03,263 --> 01:06:04,463
- There's something else.
1106
01:06:04,465 --> 01:06:06,231
- What?
1107
01:06:06,233 --> 01:06:07,966
- My dad's out with his carer.
1108
01:06:07,968 --> 01:06:09,569
They could get back
when you're here.
1109
01:06:09,571 --> 01:06:10,971
- It's fine.
1110
01:06:11,338 --> 01:06:12,037
- Are you sure?
1111
01:06:12,039 --> 01:06:13,038
We can try and figure it out
1112
01:06:13,040 --> 01:06:14,339
so that she's gone or something?
1113
01:06:14,341 --> 01:06:16,141
- No. It's fine.
1114
01:06:16,143 --> 01:06:17,512
Just get sorted here.
1115
01:06:18,278 --> 01:06:19,547
- Right.
1116
01:06:20,314 --> 01:06:21,649
Did you take care of Sam?
1117
01:06:23,250 --> 01:06:24,451
- Sam?
1118
01:06:26,220 --> 01:06:28,355
Oh yeah. No problem.
1119
01:06:29,089 --> 01:06:31,024
- Okay. See you in a bit, then.
1120
01:06:32,359 --> 01:06:33,728
It's actually happening.
1121
01:06:34,596 --> 01:06:35,763
- It is.
1122
01:06:41,368 --> 01:06:42,704
- Okay. Bye.
1123
01:06:58,753 --> 01:07:00,655
- Cara, are you in there?
1124
01:07:01,589 --> 01:07:03,257
Are you in there, bitch?
1125
01:07:06,628 --> 01:07:09,129
Oh, Jesus Christ.
1126
01:07:17,137 --> 01:07:18,506
Fucking got ya.
1127
01:07:54,374 --> 01:07:56,341
- Hello. Come in, come in.
- Hello, Mrs. Tomlinson.
1128
01:07:56,343 --> 01:07:57,375
How are you?
1129
01:07:57,377 --> 01:07:58,744
- I'm
good, thanks. Are you?
1130
01:07:58,746 --> 01:08:00,748
- Jolly good,
yup. I'm fine, thank you.
1131
01:08:01,481 --> 01:08:03,448
Oh, hello, Cara.
1132
01:08:03,450 --> 01:08:05,651
- Would you like a
drink? Tea, coffee?
1133
01:08:05,653 --> 01:08:06,686
- No, thank you.
1134
01:08:06,688 --> 01:08:09,354
I've literally just had
one, but thanks anyway.
1135
01:08:09,356 --> 01:08:11,156
- Don't mention it. Let me
know if you change your mind.
1136
01:08:11,158 --> 01:08:13,559
- Yes, certainly will.
1137
01:08:13,561 --> 01:08:16,261
So, Cara, first things first.
1138
01:08:16,263 --> 01:08:17,663
How are you feeling today?
1139
01:08:17,665 --> 01:08:18,831
- Fine.
1140
01:08:18,833 --> 01:08:19,999
- Good.
1141
01:08:20,001 --> 01:08:21,834
Listen, mostly I just
wanted to see you
1142
01:08:21,836 --> 01:08:24,402
because Jane's flagged
up a couple of things
1143
01:08:24,404 --> 01:08:27,842
and I thought it would be
good for us to talk about it.
1144
01:08:29,209 --> 01:08:30,710
- Where is she?
1145
01:08:30,712 --> 01:08:31,611
- Jane?
1146
01:08:31,613 --> 01:08:33,746
Well, she won't be
joining us today.
1147
01:08:33,748 --> 01:08:35,617
She's feeling a little
bit under the weather.
1148
01:08:37,317 --> 01:08:42,120
Right, are you still
taking your medication?
1149
01:08:42,122 --> 01:08:43,089
- Yep.
1150
01:08:43,091 --> 01:08:45,725
- Yep. Not
skipping any, though?
1151
01:08:45,727 --> 01:08:46,894
- Nope.
1152
01:08:47,194 --> 01:08:50,128
- No. All right.
1153
01:08:50,130 --> 01:08:52,197
Jane mentioned daydreams to me.
1154
01:08:52,199 --> 01:08:56,401
Now, you haven't mentioned
these to me for a while.
1155
01:08:56,403 --> 01:08:59,505
Are they coming more
frequently, I mean more often?
1156
01:08:59,507 --> 01:09:00,806
- You didn't tell me you
were dreaming again, love.
1157
01:09:00,808 --> 01:09:02,041
You should have told me.
1158
01:09:02,043 --> 01:09:07,178
- So, um, as you know,
the daydreams themselves
1159
01:09:07,180 --> 01:09:08,549
are not a problem.
1160
01:09:09,784 --> 01:09:11,449
So, if they were
becoming more frequent,
1161
01:09:11,451 --> 01:09:13,387
it really wouldn't
hurt to tell me.
1162
01:09:14,454 --> 01:09:16,256
- They're not. It's fine.
1163
01:09:19,393 --> 01:09:20,762
- Okay.
1164
01:09:21,428 --> 01:09:23,729
Not feeling any problems
relating to people
1165
01:09:23,731 --> 01:09:25,497
or situations, hmm?
1166
01:09:25,499 --> 01:09:27,535
I know we've spoken
about this before.
1167
01:09:28,803 --> 01:09:30,636
- Like I told you, it's fine.
1168
01:09:30,638 --> 01:09:32,272
Everything's been okay.
1169
01:09:34,207 --> 01:09:36,511
- Well, I'm delighted
to hear that.
1170
01:09:37,411 --> 01:09:38,544
Jane, of course, did notice
1171
01:09:38,546 --> 01:09:41,947
that you are withdrawing
quite a bit, more and more.
1172
01:09:41,949 --> 01:09:43,082
Is there anything in particular
1173
01:09:43,084 --> 01:09:47,187
that might cause you
to be doing this?
1174
01:09:48,656 --> 01:09:49,924
- You're the doctor.
1175
01:09:51,258 --> 01:09:52,760
- Now, Cara.
1176
01:09:52,860 --> 01:09:56,662
- Sorry, no, I
can't think of anything.
1177
01:10:01,836 --> 01:10:03,803
Do you want to know the truth?
1178
01:10:03,805 --> 01:10:06,974
- Yes, actually, I'd love to
know the truth.
1179
01:10:07,842 --> 01:10:09,443
- I get bored in group.
1180
01:10:10,745 --> 01:10:12,410
- Right.
1181
01:10:12,412 --> 01:10:14,479
- Yeah, it's just the
same thing every week
1182
01:10:14,481 --> 01:10:16,247
and I get bored so I just...
1183
01:10:16,249 --> 01:10:17,449
- You tune it out.
1184
01:10:17,451 --> 01:10:18,653
- Yeah.
- Yeah.
1185
01:10:19,419 --> 01:10:20,888
Well, that's fair enough.
1186
01:10:21,923 --> 01:10:23,356
Don't blame you at all.
1187
01:10:24,992 --> 01:10:26,659
- Can I make you a drink?
1188
01:10:26,661 --> 01:10:28,493
- No, I'm okay. Thanks.
1189
01:10:28,495 --> 01:10:31,463
- Come on, I'm
having one. Go on.
1190
01:10:31,465 --> 01:10:34,834
- Go on.
Go on, go on, go on.
1191
01:10:34,836 --> 01:10:39,437
It's like that
lady from "Father Ted."
1192
01:10:39,439 --> 01:10:42,476
You know the comedy
on television?
1193
01:10:42,777 --> 01:10:44,545
"Go on. Go on, go on."
1194
01:10:45,580 --> 01:10:47,615
No? All right.
1195
01:10:48,248 --> 01:10:50,250
I'll have a tea.
1196
01:10:51,251 --> 01:10:52,184
- How do you take it?
1197
01:10:52,186 --> 01:10:53,819
- Milk and
two sugars, please.
1198
01:10:53,821 --> 01:10:54,653
- Why don't I get the drinks
1199
01:10:54,655 --> 01:10:56,722
and you two can
carry on talking?
1200
01:10:56,724 --> 01:10:59,825
- No, it's fine. I want to.
1201
01:10:59,827 --> 01:11:00,995
Are you having one, Mum?
1202
01:11:01,863 --> 01:11:03,330
- Yeah. Thanks.
1203
01:11:08,569 --> 01:11:10,437
She came into our
room last night.
1204
01:11:11,672 --> 01:11:12,538
- Excuse me?
1205
01:11:12,540 --> 01:11:13,973
- She came into
our room last night
1206
01:11:13,975 --> 01:11:17,810
and said something about
keeping her dad out of her room.
1207
01:11:17,812 --> 01:11:19,912
She was quite
aggressive with it.
1208
01:11:19,914 --> 01:11:20,746
- Really?
1209
01:11:20,748 --> 01:11:23,283
- Michael can't go
anywhere anyway.
1210
01:11:25,019 --> 01:11:26,621
- Oh, quite.
1211
01:12:03,925 --> 01:12:05,526
- Oh, thanks, love.
1212
01:12:08,495 --> 01:12:10,698
- Thank you. Lovely.
1213
01:12:13,901 --> 01:12:16,436
- Yep, perfect. Thank you.
1214
01:12:32,553 --> 01:12:35,388
Well, I think that is that.
1215
01:12:36,557 --> 01:12:40,092
Well thank you very much for
talking to me today, Cara.
1216
01:12:40,094 --> 01:12:41,963
I appreciate it very much.
1217
01:12:42,897 --> 01:12:44,597
- So what now?
1218
01:12:44,599 --> 01:12:48,067
- Well, I think we just
carry on as normal.
1219
01:12:48,069 --> 01:12:49,568
You know, you keep
going to group
1220
01:12:49,570 --> 01:12:51,906
and we just see what happens.
1221
01:12:53,841 --> 01:12:55,473
- What happened to Jane?
1222
01:12:55,475 --> 01:12:56,844
- Happened?
1223
01:12:59,513 --> 01:13:02,049
I didn't actually say
anything happened.
1224
01:13:03,684 --> 01:13:04,783
- Scarred for life?
1225
01:13:06,888 --> 01:13:08,587
- Why would you say that?
1226
01:13:08,589 --> 01:13:11,859
What do you know about
being scarred for life?
1227
01:13:14,128 --> 01:13:15,763
- I gave Dave the knife.
1228
01:13:17,632 --> 01:13:20,568
- What? You did what?
1229
01:13:21,135 --> 01:13:24,171
- I know what you're
up to. I'm not stupid.
1230
01:13:25,172 --> 01:13:26,572
- Cara, what are
you talking about?
1231
01:13:26,574 --> 01:13:28,140
- Aye.
1232
01:13:28,142 --> 01:13:30,009
- I know what
you're all plannin'.
1233
01:13:30,011 --> 01:13:32,443
- I don't understand.
1234
01:13:32,445 --> 01:13:33,679
- What?
1235
01:13:33,681 --> 01:13:34,947
- Do you think I don't know?
1236
01:13:34,949 --> 01:13:36,584
- What?
1237
01:13:37,518 --> 01:13:39,987
- All this messing about
and stupid questions.
1238
01:13:41,589 --> 01:13:43,624
Did you believe I'd let
you send me back there?
1239
01:13:45,159 --> 01:13:46,727
- Back where?
1240
01:13:48,930 --> 01:13:50,131
- Sunnyside.
1241
01:13:50,865 --> 01:13:53,666
- Cara, nobody has any intention
1242
01:13:53,668 --> 01:13:56,434
of sending you there
or anywhere else?
1243
01:14:05,579 --> 01:14:09,984
- Sorry, did you think I'd let
any of you get away with it?
1244
01:14:12,119 --> 01:14:15,187
That I'd let you
send me back there
1245
01:14:15,189 --> 01:14:19,760
so they could carry on fucking
me and playin' with my head?
1246
01:14:20,561 --> 01:14:23,531
- What have you
done and why Jane?
1247
01:14:25,132 --> 01:14:27,735
- Because I wanted to.
1248
01:14:30,104 --> 01:14:33,808
She got off lightly,
though. You won't.
1249
01:14:35,977 --> 01:14:37,511
- What?
1250
01:14:39,113 --> 01:14:40,614
- How was your tea?
1251
01:14:48,723 --> 01:14:50,089
- What have you done?
1252
01:15:11,545 --> 01:15:12,611
- Did it work?
1253
01:15:12,613 --> 01:15:13,879
- Yeah. Come through.
1254
01:15:19,820 --> 01:15:21,589
- How long will they be out?
1255
01:15:22,723 --> 01:15:24,792
- Honestly, I have no idea.
1256
01:15:25,760 --> 01:15:27,061
- All right.
1257
01:15:28,195 --> 01:15:30,763
I'll get them strapped
up just in case
1258
01:15:30,765 --> 01:15:32,266
and get them into the van.
1259
01:15:34,902 --> 01:15:36,235
- This is amazing.
1260
01:15:36,237 --> 01:15:37,972
- Yeah. Gimme a hand.
1261
01:15:41,175 --> 01:15:42,941
- Fuck, it's Gemma with my dad.
1262
01:15:42,943 --> 01:15:45,310
- Shh, shh, shh.
1263
01:16:22,349 --> 01:16:25,653
- Okay, just a
little more. There.
1264
01:16:25,920 --> 01:16:27,288
There we go.
1265
01:16:31,992 --> 01:16:34,760
That's it. Okay.
1266
01:16:41,769 --> 01:16:43,202
- Cara?
1267
01:16:47,074 --> 01:16:50,943
- Get some tape out of the
bag and let's get moving.
1268
01:17:16,003 --> 01:17:17,271
Here we go.
1269
01:17:18,672 --> 01:17:22,009
Cara? Cara, are you all right?
1270
01:17:23,777 --> 01:17:27,081
- What? Yeah, yeah, fine.
1271
01:17:28,249 --> 01:17:31,352
I feel happy, you know?
1272
01:17:32,786 --> 01:17:34,922
Like we're really
about to finish it.
1273
01:17:36,390 --> 01:17:38,157
- Okay, let's get them inside.
1274
01:17:38,159 --> 01:17:39,360
- John?
1275
01:17:40,261 --> 01:17:42,027
- Yes?
1276
01:17:42,029 --> 01:17:43,230
- Can I use your bath?
1277
01:17:44,198 --> 01:17:45,664
- Bath?
1278
01:17:45,666 --> 01:17:46,934
- Yeah. Please?
1279
01:17:47,801 --> 01:17:48,535
I need to get ready.
1280
01:17:48,537 --> 01:17:52,406
- Ready? Yeah, of course, yeah.
1281
01:17:53,674 --> 01:17:54,842
- You don't mind?
1282
01:17:55,309 --> 01:17:56,877
- Why would I mind?
1283
01:17:59,113 --> 01:18:03,984
Listen, you go and
have a bath, get ready,
1284
01:18:04,385 --> 01:18:06,820
and I'll sort
everything downstairs.
1285
01:18:08,322 --> 01:18:09,723
You sure?
1286
01:18:10,991 --> 01:18:11,823
- Sure?
1287
01:18:11,825 --> 01:18:13,827
- Are you sure you
want to do this?
1288
01:18:14,795 --> 01:18:16,230
There's no turning back.
1289
01:18:18,399 --> 01:18:20,134
- Why would I turn back?
1290
01:18:20,935 --> 01:18:22,336
I'm really free, John.
1291
01:18:23,771 --> 01:18:24,972
- Yes.
1292
01:18:44,291 --> 01:18:45,390
- Dream on.
1293
01:19:02,476 --> 01:19:05,043
The queen is free.
1294
01:19:44,151 --> 01:19:47,019
No longer your experiment.
1295
01:20:00,968 --> 01:20:02,901
No longer your prisoner.
1296
01:20:16,216 --> 01:20:19,384
No longer your hole to fill.
1297
01:20:45,879 --> 01:20:48,046
You are a witness.
1298
01:21:13,941 --> 01:21:17,044
Today, today. I'm
free, I'm free.
1299
01:21:18,078 --> 01:21:21,581
Free of your chains.
Free of your chains.
1300
01:21:21,583 --> 01:21:24,451
Free of your, free of your,
1301
01:21:26,320 --> 01:21:29,187
of your, of your, of your...
1302
01:21:29,189 --> 01:21:32,126
- Cara? Cara, Cara.
1303
01:21:35,329 --> 01:21:37,229
- They're all still asleep.
1304
01:21:37,231 --> 01:21:38,664
- Yeah.
1305
01:21:38,666 --> 01:21:40,100
- Shit.
1306
01:21:41,168 --> 01:21:42,936
- How much did you give them?
1307
01:21:44,338 --> 01:21:45,573
- Only a few drops.
1308
01:21:58,686 --> 01:22:00,218
Why is Sam here?
1309
01:22:00,220 --> 01:22:02,655
- He was a risk. I sorted it.
1310
01:22:12,332 --> 01:22:13,568
We can wait.
1311
01:22:14,702 --> 01:22:16,067
- What?
1312
01:22:16,069 --> 01:22:18,937
- We can wait until
they wake up if you want.
1313
01:22:28,382 --> 01:22:30,150
- Everyone will stop watching.
1314
01:22:33,454 --> 01:22:34,986
- Then we do this.
1315
01:22:45,700 --> 01:22:47,100
Cara.
1316
01:22:48,703 --> 01:22:50,268
Stay with me, Cara.
1317
01:22:50,270 --> 01:22:51,706
Stay with me.
1318
01:22:52,339 --> 01:22:53,606
- Yeah.
1319
01:22:58,713 --> 01:23:00,078
Mm.
1320
01:23:03,718 --> 01:23:05,083
- It's okay.
1321
01:23:05,085 --> 01:23:07,321
Gimme the knife. It's okay.
1322
01:23:08,489 --> 01:23:12,123
- I'm sorry.
I don't know why.
1323
01:23:12,125 --> 01:23:14,326
- It's fine.
Give it to me.
1324
01:24:29,537 --> 01:24:31,369
- You should have
been my mother.
1325
01:27:21,509 --> 01:27:23,243
I'm free.
1326
01:27:24,512 --> 01:27:25,847
- You are.
1327
01:27:28,549 --> 01:27:30,350
- Finally free.
1328
01:27:31,384 --> 01:27:32,718
We did it.
1329
01:27:32,720 --> 01:27:33,921
- Yes.
1330
01:27:36,824 --> 01:27:40,628
- Thank you, John. I love you.
1331
01:27:41,529 --> 01:27:45,733
- I love you, too,
Cara. I always have.
1332
01:28:52,066 --> 01:28:53,734
I love you, Cara.
1333
01:30:12,914 --> 01:30:15,848
- Please, please.
1334
01:30:15,850 --> 01:30:17,716
I won't tell anybody.
1335
01:30:17,718 --> 01:30:19,885
Please.
1336
01:30:19,887 --> 01:30:21,921
We can call an
ambulance service.
1337
01:30:21,923 --> 01:30:23,589
Or just let me go.
1338
01:30:23,591 --> 01:30:24,857
Yeah, yeah, yeah.
1339
01:30:24,859 --> 01:30:26,491
Please, I won't tell anyone.
1340
01:30:26,493 --> 01:30:28,060
Please, please.
1341
01:30:31,132 --> 01:30:33,734
No, no, no, no. No, no, no.
1342
01:30:33,968 --> 01:30:36,802
I swear. I promise.
1343
01:30:36,804 --> 01:30:40,105
Please, I can help
with everything.
1344
01:30:40,107 --> 01:30:41,976
Please. Please.
1345
01:30:42,643 --> 01:30:43,776
Please.
1346
01:30:47,114 --> 01:30:49,951
Please. Please.
1347
01:31:45,272 --> 01:31:49,041
- No! No!
90166
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.