Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,920 --> 00:00:09,040
And here, here.
2
00:00:10,020 --> 00:00:14,540
Okay, I know it's a little bit dark, but
it's cold.
3
00:00:18,520 --> 00:00:19,520
Yes,
4
00:00:20,480 --> 00:00:27,300
you know, the furnitures are new.
5
00:00:27,980 --> 00:00:32,479
from this year and they were brought
from Italy.
6
00:00:32,759 --> 00:00:34,600
Oh really? Yeah, this year.
7
00:00:34,940 --> 00:00:40,780
And this house has never been used, so
you're gonna be the first one to
8
00:00:40,780 --> 00:00:41,780
celebrate.
9
00:00:42,540 --> 00:00:44,080
Please, take a look.
10
00:00:44,920 --> 00:00:51,920
I don't know. It doesn't look good,
but... You know, this house is really
11
00:00:51,920 --> 00:00:52,920
big.
12
00:00:53,500 --> 00:01:00,260
and we have a big garden too two
bedrooms two toilets
13
00:01:00,260 --> 00:01:07,180
and also we have a nice kitchen here
okay yeah
14
00:01:07,180 --> 00:01:13,180
the only problem is that you know it's
really out of the city and yes but you
15
00:01:13,180 --> 00:01:19,640
have your privacy and also everything is
quiet and you can build also swimming
16
00:01:19,640 --> 00:01:21,200
pool outside for that
17
00:01:22,000 --> 00:01:28,740
you know hot season yeah i don't know so
are you moving
18
00:01:28,740 --> 00:01:35,540
in with somebody maybe a wife no no no
in fact i'm totally single oh
19
00:01:35,540 --> 00:01:42,480
really and have some guy like you yes if
you're taking this house
20
00:01:42,480 --> 00:01:44,100
i'm gonna move in with you
21
00:01:46,179 --> 00:01:48,820
Okay, just joking, obviously.
22
00:01:49,320 --> 00:01:52,440
But what do you do for a living?
23
00:01:52,940 --> 00:01:59,100
I have an online business, you know. Oh,
that's quite good. Yeah, it's good.
24
00:01:59,500 --> 00:02:05,200
You can work from home. Yeah, I think
this house fits for you. Yeah?
25
00:02:05,400 --> 00:02:06,400
Yeah. Why?
26
00:02:06,640 --> 00:02:10,979
Because you are stylish and this house
is really modern.
27
00:02:12,120 --> 00:02:13,120
That's good.
28
00:02:13,660 --> 00:02:20,480
Yeah, it's quite beautiful, but I don't
know if for the price... Actually, for
29
00:02:20,480 --> 00:02:27,140
you I can make a discount and make my
commitment a little bit lower.
30
00:02:28,780 --> 00:02:30,840
Okay, that could be nice.
31
00:02:31,340 --> 00:02:32,700
Yeah, why not?
32
00:02:33,860 --> 00:02:36,480
We can take a look at the rest of the
house.
33
00:02:37,200 --> 00:02:38,200
After you.
34
00:02:42,860 --> 00:02:45,940
And here we are in the living room.
35
00:02:46,200 --> 00:02:47,200
Okay, I see.
36
00:02:48,720 --> 00:02:50,040
I'm sorry.
37
00:02:55,540 --> 00:03:02,120
Okay, you can have a seat and discuss
about
38
00:03:02,120 --> 00:03:06,100
everything you've been until now.
39
00:03:07,840 --> 00:03:08,840
Okay.
40
00:03:10,490 --> 00:03:16,970
The prize you gave me doesn't really
compare to me at all. Oh, it hurts to
41
00:03:16,970 --> 00:03:19,170
hear such a thing.
42
00:03:19,970 --> 00:03:26,070
But as I told you, for you, I can make a
discount.
43
00:03:27,430 --> 00:03:28,990
Could it be 20?
44
00:03:32,090 --> 00:03:38,970
Let's say 15, and I'm gonna make you
change the idea,
45
00:03:39,110 --> 00:03:39,899
you know.
46
00:03:39,900 --> 00:03:46,420
about the fiber fans maybe for example
we can try this cut
47
00:03:46,420 --> 00:03:52,860
it's never been used by anyone it's been
48
00:03:52,860 --> 00:03:53,940
so good
49
00:08:18,610 --> 00:08:19,610
That's good.
50
00:08:19,950 --> 00:08:24,330
You don't have only a cute face, but
also a nice cut.
51
00:08:44,270 --> 00:08:45,270
Yes.
52
00:12:29,780 --> 00:12:32,580
Yes. Yes.
53
00:12:33,040 --> 00:12:34,040
Yes.
54
00:13:39,440 --> 00:13:40,560
Take care of yourself.
55
00:13:41,680 --> 00:13:44,660
I love you.
56
00:13:46,180 --> 00:13:47,620
I love you.
57
00:25:49,640 --> 00:25:52,700
Okay, let's sign the contract Yeah,
let's go
3984
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.