Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,580 --> 00:00:15,940
Yeah, sure. Hey, boss.
2
00:00:16,320 --> 00:00:17,620
He's here to see you, sir.
3
00:00:18,180 --> 00:00:22,560
Hi. How we doing today? He's here last
week. I'm not sure if he's here to talk
4
00:00:22,560 --> 00:00:25,120
to, but I wanted to sell some jewelry.
5
00:00:27,340 --> 00:00:31,660
No, you don't. I mean, you don't look
familiar. I spoke to somebody. I don't
6
00:00:31,660 --> 00:00:33,460
think it was the owner. You're the
owner, right?
7
00:00:33,760 --> 00:00:34,719
That's right.
8
00:00:34,720 --> 00:00:38,580
Somebody impersonated me. Somebody
around here trying to act like they own
9
00:00:38,580 --> 00:00:42,320
place. Yeah, I'm coming back because I'm
actually deciding to sell this.
10
00:00:42,750 --> 00:00:45,370
Jewelry. I don't remember his name.
11
00:00:45,750 --> 00:00:47,090
And they said they were the owner?
12
00:00:47,390 --> 00:00:49,770
Yeah. Was it him over there? No, it
wasn't him.
13
00:00:50,310 --> 00:00:56,970
All right. Well, what kind of jewelry
was it? Can I open this? Yeah, you can
14
00:00:56,970 --> 00:00:57,569
open it.
15
00:00:57,570 --> 00:01:01,110
This ain't... It's an old box. That's a
jewelry box? It don't look like one.
16
00:01:01,350 --> 00:01:03,890
My grandfather watched in his box.
17
00:01:04,470 --> 00:01:06,590
Oh, wow. That's classic right there.
18
00:01:06,890 --> 00:01:08,010
Yeah. It's really old.
19
00:01:08,910 --> 00:01:11,110
Your grandfather's watch, right? Mm
-hmm.
20
00:01:13,580 --> 00:01:14,580
Why are you selling?
21
00:01:15,060 --> 00:01:19,020
I decided to sell it because I actually
need the money right now. I'm doing car
22
00:01:19,020 --> 00:01:21,300
payments and running low on the money.
23
00:01:21,840 --> 00:01:22,880
All right, all right.
24
00:01:23,960 --> 00:01:28,980
Now, did this individual quote you a
price on the watch?
25
00:01:29,180 --> 00:01:30,580
He said like maybe $300, $400.
26
00:01:32,140 --> 00:01:33,119
I see.
27
00:01:33,120 --> 00:01:36,800
I'm running into all types of problems
here. I got somebody saying they're me,
28
00:01:36,920 --> 00:01:42,300
somebody quoting me a high price on a
watch that ain't worth that much.
29
00:01:42,780 --> 00:01:45,780
So that's where I'm a little worried.
You know, I'm going to have to do some
30
00:01:45,780 --> 00:01:50,720
investigation on my own time, if you
know what I'm saying. Because I'll be
31
00:01:50,720 --> 00:01:54,300
honest with you. If somebody told you
$300, $400 for this watch, you should
32
00:01:54,300 --> 00:01:55,300
took it.
33
00:01:55,380 --> 00:01:59,320
Okay. Because, I mean, I'm quite the
watch guy, you know. You can't buy time,
34
00:01:59,380 --> 00:02:00,420
but you buy time peace.
35
00:02:01,060 --> 00:02:07,100
And, I mean, it's old, eh? I mean, do
you know how old?
36
00:02:07,760 --> 00:02:11,780
How old the watch is? Do you know where
it's from? I just know he had it for a
37
00:02:11,780 --> 00:02:12,780
long time.
38
00:02:13,500 --> 00:02:14,700
That's all I have left.
39
00:02:15,080 --> 00:02:19,280
Oh, it's automatic movement. That's
nice. No need for batteries. I mean,
40
00:02:19,280 --> 00:02:22,740
solid watch, but $300, $400.
41
00:02:23,080 --> 00:02:27,440
I'll tell you what, you missed the
golden opportunity right there. You
42
00:02:27,440 --> 00:02:28,860
have been sitting there.
43
00:02:29,580 --> 00:02:35,300
So since it is automatic movement and
it's made from European manufacture,
44
00:02:36,920 --> 00:02:41,060
There is some value there, however, it's
not $400 worth of an X.
45
00:02:41,500 --> 00:02:44,760
That's why, especially if I'm going to
offer you that, then that means that the
46
00:02:44,760 --> 00:02:46,200
watch is worth significantly more.
47
00:02:46,920 --> 00:02:52,620
What I'm seeing in this watch right here
is maybe $100, you know, $125 max.
48
00:02:53,080 --> 00:02:54,080
Wow.
49
00:02:55,300 --> 00:02:56,820
That's a way different price.
50
00:02:57,040 --> 00:03:01,520
Yeah, and whoever's saying they're the
owner here, they ain't going to be in
51
00:03:01,520 --> 00:03:03,680
business for too long if they're running
a business like that.
52
00:03:04,110 --> 00:03:08,530
So, I mean, since you're a pretty girl,
I like pretty girls, I'll be generous
53
00:03:08,530 --> 00:03:13,310
and I'll throw you $125 for the watch,
which is $25 more than what I was
54
00:03:13,310 --> 00:03:17,610
thinking. I don't know. Like, the guy
told me, like, $400. Like, I don't know
55
00:03:17,610 --> 00:03:18,610
what changed.
56
00:03:19,010 --> 00:03:21,670
That really sucks because I really need
the money right now.
57
00:03:21,950 --> 00:03:24,310
Well, I mean, the appraiser changed.
58
00:03:24,810 --> 00:03:28,830
It's like a really, like, old watch, and
he got it, like, overseas, and he was a
59
00:03:28,830 --> 00:03:29,830
whore.
60
00:03:29,870 --> 00:03:30,910
You said at war?
61
00:03:31,230 --> 00:03:32,230
Yeah, he was a veteran.
62
00:03:32,370 --> 00:03:33,349
For this country?
63
00:03:33,350 --> 00:03:36,270
Mm -hmm. Oh, man. Well, salute the
service, Scott. Damn, that's awesome.
64
00:03:36,630 --> 00:03:38,190
Well, tell him I said thank you.
65
00:03:38,490 --> 00:03:41,870
It just really sucks because I really
need that money right now. I don't know
66
00:03:41,870 --> 00:03:42,869
what changed.
67
00:03:42,870 --> 00:03:48,190
Yeah, I mean, what changed is the
appraiser. So, like I said, if it wasn't
68
00:03:48,190 --> 00:03:52,610
and I have another dark employee that
wasn't a black guy? No.
69
00:03:54,050 --> 00:03:55,850
I don't know who would have told you
$400.
70
00:03:56,070 --> 00:03:58,390
You sure you came to this pawn shop?
Yeah, he's like a...
71
00:03:58,820 --> 00:04:00,660
Tall, big, fat guy. He was white.
72
00:04:00,920 --> 00:04:01,920
He was in black.
73
00:04:04,300 --> 00:04:05,300
All right.
74
00:04:05,340 --> 00:04:08,780
Well, he needs to learn a little bit
more about walking. You know what I'm
75
00:04:08,780 --> 00:04:10,640
saying? Yeah, because it's really fun.
76
00:04:11,540 --> 00:04:12,840
Yeah, I'm at 125.
77
00:04:13,500 --> 00:04:14,500
That's what I can do.
78
00:04:15,540 --> 00:04:16,539
400 bucks.
79
00:04:17,740 --> 00:04:21,500
I was thinking, you know, I don't even
know if I can sell it for $400.
80
00:04:22,180 --> 00:04:24,900
So I need to make a profit. Of course,
I'm running a business here.
81
00:04:27,210 --> 00:04:30,630
You know again like I said, you're real
pretty I'll be even more generous since
82
00:04:30,630 --> 00:04:37,150
you seem to be in a and a big pickle
I'll give you 120 150 all right, and
83
00:04:37,150 --> 00:04:44,150
as high as I can go What do
84
00:04:44,150 --> 00:04:45,510
you need the money so bad for
85
00:04:58,350 --> 00:05:02,310
Well, what else you got? I mean you got
any other old jewelry?
86
00:05:02,910 --> 00:05:06,730
No, this is all I have left. What about
your neck, Claire? Is that real gold?
87
00:05:06,950 --> 00:05:07,950
I have no idea.
88
00:05:08,570 --> 00:05:09,650
Do you mind if I take a look?
89
00:05:09,890 --> 00:05:10,890
Go ahead.
90
00:05:14,710 --> 00:05:16,450
Because I want to help you out. You know
what I'm saying?
91
00:05:16,670 --> 00:05:17,810
I'm a nice guy here.
92
00:05:18,030 --> 00:05:20,910
Look, you know what I mean? Look, all
smiles coming from this eye.
93
00:05:21,390 --> 00:05:22,390
Let's take a look.
94
00:05:22,630 --> 00:05:24,870
Okay, all right. Well, you can have it
in the back.
95
00:05:25,340 --> 00:05:29,020
It doesn't appear to be real gold, so
you can just keep that.
96
00:05:29,700 --> 00:05:33,920
Are you busy today?
97
00:05:35,120 --> 00:05:38,260
No, I came to spend my day coming here.
98
00:05:39,360 --> 00:05:41,940
So you don't really have nothing to do
this afternoon?
99
00:05:42,200 --> 00:05:43,179
No.
100
00:05:43,180 --> 00:05:44,780
Well, how valuable is your time?
101
00:05:45,640 --> 00:05:46,920
My time is pretty valuable.
102
00:05:48,740 --> 00:05:51,080
I like that little giggle you gave there
at the end.
103
00:05:51,320 --> 00:05:52,320
You got a boyfriend?
104
00:05:52,360 --> 00:05:53,360
No, I don't.
105
00:05:53,520 --> 00:05:57,320
Well, my name's Sean, by the way. Nina.
Nina?
106
00:05:57,600 --> 00:05:59,420
That's a nice name. I like that name.
107
00:06:00,420 --> 00:06:04,920
Well, you got the afternoon free.
108
00:06:05,720 --> 00:06:06,720
You're single.
109
00:06:07,420 --> 00:06:08,580
You need some money.
110
00:06:11,000 --> 00:06:12,380
Are you ready to mingle?
111
00:06:13,680 --> 00:06:15,880
And I ain't talking about on no dating
website.
112
00:06:16,740 --> 00:06:21,040
I'm talking we can do a version of speed
dating in my office for...
113
00:06:21,560 --> 00:06:23,780
The remainder of the differential here.
114
00:06:24,020 --> 00:06:25,260
What are you talking about?
115
00:06:26,020 --> 00:06:30,200
Come on. Now, I think I'm being crystal
clear. I think I'm being 12 o 'clock
116
00:06:30,200 --> 00:06:31,480
noon straight up with you.
117
00:06:31,780 --> 00:06:38,340
That I want to give you the rest of the
money you need for your time to
118
00:06:38,340 --> 00:06:39,720
be spent with me.
119
00:06:40,800 --> 00:06:44,280
Okay. All right. Yeah. All right. That
sounds good.
120
00:06:44,960 --> 00:06:46,300
What do you mean by time?
121
00:06:47,370 --> 00:06:48,530
It won't be that long.
122
00:06:48,750 --> 00:06:52,210
I mean, I'm pretty quick, I'll be honest
with you. I mean, like I said, it's
123
00:06:52,210 --> 00:06:53,149
speed dating.
124
00:06:53,150 --> 00:06:55,590
I could only be about 35 minutes, maybe
less.
125
00:06:56,950 --> 00:06:59,030
I'm in and out, you know what I'm
saying? I'm real quick.
126
00:06:59,690 --> 00:07:02,050
I just want to dump my good and get back
to work.
127
00:07:03,110 --> 00:07:04,110
Where?
128
00:07:04,370 --> 00:07:09,170
I just want to, you know, get rid of my,
you know, all my pent -up energy from
129
00:07:09,170 --> 00:07:09,889
the morning.
130
00:07:09,890 --> 00:07:11,290
What the fuck are you talking about?
131
00:07:12,130 --> 00:07:14,530
Come on, I think I'm being crystal clear
here.
132
00:07:14,930 --> 00:07:18,880
No, like if... If I think that's what
you're saying, that's never going to
133
00:07:18,880 --> 00:07:19,880
happen.
134
00:07:20,720 --> 00:07:23,520
I don't know what you're talking about.
What do you mean never going to happen?
135
00:07:23,560 --> 00:07:25,440
Am I that bad looking here?
136
00:07:26,220 --> 00:07:28,560
Come on. I think I do well with the
ladies.
137
00:07:29,320 --> 00:07:30,360
Never going to happen.
138
00:07:30,940 --> 00:07:32,340
Give me odds here.
139
00:07:33,140 --> 00:07:35,040
Yeah, I have no idea what you're
thinking.
140
00:07:36,120 --> 00:07:37,940
Maybe I should just go somewhere else. I
don't know.
141
00:07:38,420 --> 00:07:41,680
Nobody else is going to get you. You can
go to another shop. I mean, absolutely.
142
00:07:42,000 --> 00:07:44,360
I got no problem with that.
143
00:07:44,680 --> 00:07:49,160
However. If you need $400 to keep your
car, there's nobody else going to give
144
00:07:49,160 --> 00:07:50,680
you that kind of money for that watch.
145
00:07:51,060 --> 00:07:55,600
You can go to a watch dealer. You can go
online. You can go to forums, auctions,
146
00:07:55,640 --> 00:07:57,980
whatever. You ain't getting that money
for that watch.
147
00:07:58,260 --> 00:08:03,920
What I'm willing to do is help you out,
extend a helping hand, give you the
148
00:08:03,920 --> 00:08:06,880
remainder just for a little bit of your
time. You said you got nothing to do.
149
00:08:06,940 --> 00:08:07,940
You said you got no boyfriend.
150
00:08:08,620 --> 00:08:11,840
Consider it a date with an expensive
dinner that you're not going to eat.
151
00:08:23,500 --> 00:08:26,940
You think I am, but I'm a lady. Like, I
don't know what you're talking about or
152
00:08:26,940 --> 00:08:27,940
what you're offering me.
153
00:08:28,260 --> 00:08:31,280
Trust me, and that's what I like about
you. You're a lady.
154
00:08:31,540 --> 00:08:32,880
You look like a classy lady.
155
00:08:33,179 --> 00:08:36,679
But I like a classy lady that likes to
get a little traction.
156
00:08:36,919 --> 00:08:37,779
You know what I'm saying?
157
00:08:37,780 --> 00:08:41,520
I mean, you can tell. You can pick up on
my accent and my mannerisms, you know.
158
00:08:41,780 --> 00:08:44,260
I ain't had the most silver spoon
upbringing.
159
00:08:44,800 --> 00:08:47,500
But I like to have a good time, and I
like to treat a lady nice.
160
00:08:47,980 --> 00:08:50,700
Like I said, I'm going to give you a lot
of money for a little bit of time here.
161
00:08:51,070 --> 00:08:55,850
And just think about it. If I don't give
you the money, I mean, who knows what's
162
00:08:55,850 --> 00:08:59,330
going to go down if you decide to go to
the corner or something. Or God forbid,
163
00:08:59,470 --> 00:09:00,970
you know, go take your money off for
singles.
164
00:09:01,370 --> 00:09:02,630
That could take you a long time.
165
00:09:03,170 --> 00:09:05,610
I'm talking 35 minutes, you'd be out of
here with your $400.
166
00:09:06,090 --> 00:09:08,190
I'm going to keep the watch, though. I
do kind of like that watch.
167
00:09:08,730 --> 00:09:10,090
I'm going to take your grandpappy's
watch.
168
00:09:11,030 --> 00:09:17,010
And, you know, I'm going to do my best
to make you feel good, too. I mean, I'm
169
00:09:17,010 --> 00:09:19,030
going to try and make you orgasm. I'll
give it a shot.
170
00:09:19,440 --> 00:09:20,359
You know what I'm saying?
171
00:09:20,360 --> 00:09:21,360
Oh, you're weird.
172
00:09:22,040 --> 00:09:23,660
I'm not weird. I'm pragmatic.
173
00:09:23,900 --> 00:09:27,040
I want to make things happen. That's why
I'm being straight up with you. Look,
174
00:09:27,120 --> 00:09:27,919
look.
175
00:09:27,920 --> 00:09:30,680
I'm going to be a little more honest
with you, okay?
176
00:09:31,240 --> 00:09:32,520
I do this all the time.
177
00:09:33,140 --> 00:09:37,820
All right? Now, I don't know which way
that swings the seesaw for you, but I do
178
00:09:37,820 --> 00:09:39,420
the seesaw. You know what I mean?
179
00:09:39,640 --> 00:09:42,040
Like, it's going down like a fat kid on
a seesaw.
180
00:09:42,240 --> 00:09:43,880
I don't even understand the way you
talk.
181
00:09:44,100 --> 00:09:47,360
I'm sorry. I'm using a lot of innuendos
and euphemisms. I'll cut down the brass
182
00:09:47,360 --> 00:09:48,360
tacks.
183
00:09:48,990 --> 00:09:50,350
Don't sell me your watch.
184
00:09:50,950 --> 00:09:51,950
Brad's tax.
185
00:09:52,110 --> 00:09:53,990
This is what we're talking about right
now.
186
00:09:54,190 --> 00:09:55,149
All right?
187
00:09:55,150 --> 00:10:00,950
I'll buy your watch for $150, and I'll
give you $250, and we're going to go.
188
00:10:01,030 --> 00:10:03,370
We're going to spend 35 minutes, and
we're going to have a good time.
189
00:10:03,590 --> 00:10:04,590
All right?
190
00:10:04,830 --> 00:10:08,870
I can't promise you that, but we're
going to try. And if not, then risk not
191
00:10:08,870 --> 00:10:14,310
having a car to take to work or to meet
a new guy who may or may not pay you
192
00:10:14,310 --> 00:10:16,490
that much money for your time or, you
know.
193
00:10:16,830 --> 00:10:18,830
Do you like walking around or taking the
city bus?
194
00:10:19,110 --> 00:10:20,890
No, I don't. I mean, come on.
195
00:10:21,250 --> 00:10:22,370
What are your options here?
196
00:10:24,010 --> 00:10:25,010
I don't know.
197
00:10:25,170 --> 00:10:27,790
I'll consider it. I'll see what you're
talking about.
198
00:10:28,110 --> 00:10:29,089
I'll give it a try.
199
00:10:29,090 --> 00:10:32,510
There you go. That's what I'm talking
about. Now, this is going to be great
200
00:10:32,510 --> 00:10:36,830
because instead of getting your car
impounded, you'll just get pounded. So
201
00:10:36,830 --> 00:10:40,510
on. Follow me, and we're going to go to
my office. Let's see. And I know you're
202
00:10:40,510 --> 00:10:43,710
probably thinking we're going to do
everything right here. I'm classy, like
203
00:10:43,710 --> 00:10:47,480
said. Take it right around to my office
where it's private and nobody will come
204
00:10:47,480 --> 00:10:48,480
in on us.
205
00:10:48,900 --> 00:10:49,900
All right?
206
00:10:51,040 --> 00:10:52,019
I'll be right back.
207
00:10:52,020 --> 00:10:55,460
All right, man? Hey, I know you're doing
a great job. You're going to do great
208
00:10:55,460 --> 00:10:56,339
at this company.
209
00:10:56,340 --> 00:10:57,340
Right after you, man.
210
00:10:57,920 --> 00:11:00,260
Nice rack, by the way. Have I told you
that yet?
211
00:11:07,900 --> 00:11:10,100
You got a seat right there. That's your
chair.
212
00:11:10,920 --> 00:11:12,180
You know what I call that chair?
213
00:11:14,800 --> 00:11:15,800
Actually,
214
00:11:15,980 --> 00:11:18,000
I don't have a name for it. You want to
come up with one right now?
215
00:11:19,000 --> 00:11:20,480
The about -to -get -paid chair?
216
00:11:20,700 --> 00:11:23,220
The hot seat. We can call it the hot
seat. Look at that.
217
00:11:23,620 --> 00:11:28,100
Okay. I like that. You're in the hot
seat right now. All right. So, you say
218
00:11:28,100 --> 00:11:29,100
name was Lima, right?
219
00:11:29,420 --> 00:11:31,400
Nina. Nina. I apologize. All right.
220
00:11:32,020 --> 00:11:34,240
Does that mean like little girl or
something like that? No.
221
00:11:34,440 --> 00:11:38,580
No? I don't know. I don't know too many
other languages aside from American and
222
00:11:38,580 --> 00:11:39,580
English.
223
00:11:39,640 --> 00:11:41,940
So, all right.
224
00:11:42,360 --> 00:11:43,760
You want to get paid your $400.
225
00:11:44,280 --> 00:11:45,800
Yes. Keep your car.
226
00:11:46,280 --> 00:11:48,620
Yeah, I really need to keep my car.
Right around town.
227
00:11:49,020 --> 00:11:49,879
Mm -hmm.
228
00:11:49,880 --> 00:11:54,920
All right. So I see you have some
substantial tectonics there.
229
00:11:55,580 --> 00:11:56,559
Some what?
230
00:11:56,560 --> 00:11:57,960
You got some big old breasts.
231
00:11:58,400 --> 00:12:02,320
Oh, thank you. I'm quite a bit of a boob
dude myself. You know what I'm saying?
232
00:12:03,120 --> 00:12:05,520
I can't help but keep staring at them.
233
00:12:06,800 --> 00:12:10,700
So if you want to start making your
money now, I mean, like I said, it could
234
00:12:10,700 --> 00:12:11,700
35 minutes.
235
00:12:11,980 --> 00:12:15,220
And you'd be out of here ready to make
your car note payment.
236
00:12:18,900 --> 00:12:19,900
What did you want?
237
00:12:19,980 --> 00:12:20,980
I want to see your kids.
238
00:12:22,060 --> 00:12:23,840
That's what the fuck I want, man.
239
00:12:24,380 --> 00:12:25,820
Who does want to see those things?
240
00:12:27,420 --> 00:12:28,420
Oh.
241
00:12:31,000 --> 00:12:32,000
Oh.
242
00:12:37,380 --> 00:12:39,860
Speaking of time, I just went from 6 to
midnight.
243
00:12:46,520 --> 00:12:48,060
Oh. Play with them a little bit.
244
00:12:49,480 --> 00:12:50,480
Okay.
245
00:12:52,820 --> 00:12:53,820
Nice.
246
00:12:55,620 --> 00:12:57,640
Do you like your titties? I do.
247
00:12:57,900 --> 00:12:59,300
You do, eh? I'm happy with them.
248
00:12:59,500 --> 00:13:04,000
I am too. I'm substantially satisfied,
honestly.
249
00:13:04,440 --> 00:13:07,380
I mean, it looks like they're looking at
me. They're fucking nice.
250
00:13:08,880 --> 00:13:09,880
Damn.
251
00:13:10,130 --> 00:13:11,490
You want to bounce them for me?
252
00:13:14,490 --> 00:13:17,310
There you go. Hey, look, I can see you
smile, too.
253
00:13:17,510 --> 00:13:20,130
See, you're going to have fun here
today. I'm going to take good care of
254
00:13:20,230 --> 00:13:23,690
Like I said, I'm going to give you my
best effort in making an orgasm, all
255
00:13:23,690 --> 00:13:25,190
right? I'm going to try, at least.
256
00:13:26,070 --> 00:13:30,190
So, you know, that should weigh in heavy
with you, you know what I mean?
257
00:13:30,530 --> 00:13:31,790
Yeah. I'm a nice guy.
258
00:13:33,970 --> 00:13:34,970
Keep bouncing them.
259
00:13:35,830 --> 00:13:40,440
This is very awkward. Why? Is it because
I'm talking too much? Well, and I just
260
00:13:40,440 --> 00:13:42,080
don't randomly bounce my boobs.
261
00:13:42,920 --> 00:13:44,020
Well, for money you will.
262
00:13:49,520 --> 00:13:50,519
Keep them going.
263
00:13:50,520 --> 00:13:51,880
You can play with them too.
264
00:13:54,040 --> 00:13:55,220
Scoot in a little bit more.
265
00:13:55,700 --> 00:13:56,700
Oh, there.
266
00:13:57,400 --> 00:13:58,400
Give me a handful.
267
00:14:00,380 --> 00:14:01,480
Oh, shit.
268
00:14:03,020 --> 00:14:04,700
Put your hand right there.
269
00:14:06,380 --> 00:14:07,380
You tell them hard?
270
00:14:07,580 --> 00:14:08,580
Yes.
271
00:14:09,400 --> 00:14:13,400
It's because you got some nice
tectonics.
272
00:14:17,260 --> 00:14:18,260
Ooh, that's nice.
273
00:14:21,580 --> 00:14:23,240
Do you want to pull it out and see it?
274
00:14:23,740 --> 00:14:24,740
Yeah, I do.
275
00:14:28,540 --> 00:14:29,800
I mean, I don't know.
276
00:14:33,360 --> 00:14:34,360
Wow.
277
00:14:35,080 --> 00:14:36,080
That's for you right now.
278
00:14:36,240 --> 00:14:37,240
Did you say wow?
279
00:14:37,420 --> 00:14:41,200
Yeah, I did. Do you have a big dick?
Hey, that sounds like a compliment.
280
00:14:42,920 --> 00:14:44,560
All right, you can sit back down now.
281
00:14:44,820 --> 00:14:45,900
You teased me enough.
282
00:14:46,860 --> 00:14:48,400
You're playing with your titties,
though.
283
00:14:52,040 --> 00:14:53,260
Have you ever done this before?
284
00:14:53,620 --> 00:14:54,559
No.
285
00:14:54,560 --> 00:14:56,760
I've never done this before. I mean, you
did say you're a lady.
286
00:14:57,240 --> 00:14:59,400
Right. Do you like sushi or do you like
steak?
287
00:15:00,140 --> 00:15:01,140
I'm vegetarian.
288
00:15:01,260 --> 00:15:02,179
You're vegetarian?
289
00:15:02,180 --> 00:15:06,990
Yeah. I mean, yeah, sushi makes
vegetarian rolls. Maybe we'll go to
290
00:15:06,990 --> 00:15:08,670
this. That sounds good.
291
00:15:08,910 --> 00:15:13,050
Yeah. I mean, while you think about it,
you can go ahead and put that up. Oh,
292
00:15:13,050 --> 00:15:14,870
well, I wasn't ready.
293
00:15:16,090 --> 00:15:17,730
This is actually really happening.
294
00:15:20,210 --> 00:15:21,210
There you go.
295
00:15:23,530 --> 00:15:24,530
Okay.
296
00:15:25,850 --> 00:15:27,390
There you go. That's right.
297
00:15:28,630 --> 00:15:30,690
I'm not used to this. To what?
298
00:15:30,970 --> 00:15:31,970
To the penis.
299
00:15:32,320 --> 00:15:35,740
Just having sex with somebody I just met
at the store.
300
00:15:36,980 --> 00:15:37,980
Wow.
301
00:15:40,160 --> 00:15:42,040
There you go. Touch it at least.
302
00:15:43,360 --> 00:15:44,820
Am I making you laugh?
303
00:15:45,140 --> 00:15:47,140
Yes. Hey, that's good. It relaxes you.
304
00:15:47,940 --> 00:15:49,100
Give it a nice hug.
305
00:15:54,600 --> 00:15:56,220
I can't believe this is happening.
306
00:15:56,460 --> 00:15:57,460
Hey, you know what?
307
00:15:57,700 --> 00:15:59,500
The quicker you loosen up...
308
00:16:00,170 --> 00:16:03,710
The quicker I can loosen you up, we can
be out of here. I said 35, speed dating,
309
00:16:03,810 --> 00:16:07,730
right? I mean, then again, I got my
associate in there running the shop. You
310
00:16:07,730 --> 00:16:09,550
ain't got nothing to do. We could spend
all day in here.
311
00:16:10,010 --> 00:16:12,510
True. Light a candle, get romantic.
312
00:16:15,350 --> 00:16:16,890
Or you can just suck it.
313
00:17:25,770 --> 00:17:26,770
Here, hold on, hold on.
314
00:17:27,510 --> 00:17:29,670
I just want to scoop you up closer.
315
00:17:30,850 --> 00:17:32,410
There you go. Keep sucking my feet.
316
00:17:56,800 --> 00:17:58,440
Doing a damn good job right there.
317
00:17:59,240 --> 00:18:01,220
And it's about time the second I do.
318
00:18:05,960 --> 00:18:07,740
You know why I screwed you close?
319
00:18:08,080 --> 00:18:11,540
No. So I can get this a better angle on
my camera.
320
00:18:11,760 --> 00:18:12,760
What camera?
321
00:18:13,080 --> 00:18:15,860
My camera, the one I'm filming this
with. What do you mean you're filming
322
00:18:16,120 --> 00:18:19,040
Yeah, look behind those files right
there with the camera. You see the lens?
323
00:18:19,560 --> 00:18:20,560
What the fuck?
324
00:18:20,980 --> 00:18:24,440
Yeah, it's incorporated in the price of
your time. You didn't tell me that.
325
00:18:24,920 --> 00:18:27,380
I just told you right now. No, that's
not cool.
326
00:18:28,180 --> 00:18:29,860
Here, just go ahead and put it back in
there.
327
00:18:30,080 --> 00:18:31,420
I don't know. That's so weird.
328
00:18:31,860 --> 00:18:32,859
What's weird?
329
00:18:32,860 --> 00:18:35,360
You never shot a home movie? No, I
haven't.
330
00:18:36,060 --> 00:18:37,900
That's all right. You're shooting one
now.
331
00:18:38,200 --> 00:18:39,280
It's just for you, right?
332
00:18:39,880 --> 00:18:44,920
Yeah, come on now. I don't run like, you
know, a major internet site or anything
333
00:18:44,920 --> 00:18:45,739
like that.
334
00:18:45,740 --> 00:18:46,740
Okay.
335
00:19:04,560 --> 00:19:06,040
Yeah, use both hands. That's not bad.
336
00:19:06,640 --> 00:19:08,140
Stroke it with both hands while you suck
it.
337
00:19:14,200 --> 00:19:15,200
Yeah.
338
00:19:21,380 --> 00:19:22,400
Oh, damn.
339
00:19:54,450 --> 00:19:56,810
Man, you're going to fucking pan right
there.
340
00:19:58,830 --> 00:20:00,030
Oh, yeah.
341
00:20:04,010 --> 00:20:05,010
Oh.
342
00:20:07,110 --> 00:20:08,110
Oh.
343
00:20:57,870 --> 00:20:59,090
Oh, yeah.
344
00:21:00,890 --> 00:21:02,370
I'll take that off.
345
00:21:09,110 --> 00:21:10,110
Oh.
346
00:21:14,310 --> 00:21:15,310
Oh,
347
00:21:18,050 --> 00:21:19,050
yeah.
348
00:21:19,550 --> 00:21:20,730
It'll go happen.
349
00:21:22,430 --> 00:21:25,030
I'll take the foot out of these work
pants.
350
00:21:34,390 --> 00:21:35,890
Look at me when you suck on my dick.
351
00:21:58,350 --> 00:21:59,350
Struggle with both hands.
352
00:21:59,790 --> 00:22:02,090
Put one hand on top of the other.
353
00:22:02,590 --> 00:22:03,590
Yeah, like that.
354
00:22:03,939 --> 00:22:04,939
Look at me.
355
00:22:06,140 --> 00:22:07,420
One hand on top of the other.
356
00:22:07,980 --> 00:22:11,640
Oh, look at that.
357
00:22:11,860 --> 00:22:13,300
That looks so hot right there.
358
00:22:16,200 --> 00:22:17,200
Oh, yeah.
359
00:22:23,780 --> 00:22:24,860
That's like with no hands.
360
00:22:59,500 --> 00:23:00,500
Thank you.
361
00:23:30,590 --> 00:23:32,230
Get a little with them so I see your
eyes.
362
00:23:32,770 --> 00:23:33,890
Yeah Oh
363
00:24:15,429 --> 00:24:16,590
You wanna fuck?
364
00:24:17,410 --> 00:24:18,450
Yes. Good.
365
00:24:18,650 --> 00:24:19,790
That's how you earn that money.
366
00:24:20,230 --> 00:24:22,450
Alright, stand up and peel them shorts
off.
367
00:24:27,910 --> 00:24:30,850
There we go. Get up on that desk right
there. Lay on your back.
368
00:24:32,570 --> 00:24:33,570
Yeah, that's right. On my back?
369
00:24:33,830 --> 00:24:34,850
Yeah. Okay.
370
00:24:36,250 --> 00:24:37,710
Take them shoes off, too.
371
00:24:37,930 --> 00:24:39,130
And the panties.
372
00:24:54,110 --> 00:24:56,050
There you go. And lay back.
373
00:24:56,970 --> 00:24:57,970
Spread them legs.
374
00:25:01,870 --> 00:25:02,870
that policy.
375
00:25:56,010 --> 00:25:57,010
Feel at home
376
00:27:33,150 --> 00:27:34,150
That's what you're going to say.
377
00:28:31,020 --> 00:28:32,020
Oh, dang, look at that.
378
00:30:42,700 --> 00:30:43,700
You ever been to the rodeo?
379
00:30:44,680 --> 00:30:45,980
You can ride me like a bull.
380
00:30:46,240 --> 00:30:48,020
I have not been to the rodeo.
381
00:30:48,280 --> 00:30:49,280
Oh, it's a good time.
382
00:34:47,120 --> 00:34:48,120
Rub that turd cutter.
383
00:40:54,800 --> 00:40:55,920
You want to do what you're told? Yes.
384
00:40:56,260 --> 00:40:58,400
Before you do that, suck my dick.
385
00:41:05,540 --> 00:41:07,880
Get on all fours. Get on all fours.
386
00:41:08,680 --> 00:41:09,760
Right there. Turn around.
387
00:41:14,820 --> 00:41:16,320
Play the butt ball and go right there.
388
00:41:17,980 --> 00:41:18,980
Oh, shit.
389
00:41:21,200 --> 00:41:22,960
Want me to put that dick in you? Yeah.
390
00:41:24,330 --> 00:41:25,209
You say please?
391
00:41:25,210 --> 00:41:26,290
Yeah. Say that again.
392
00:41:26,550 --> 00:41:27,550
Yes, please.
393
00:41:28,010 --> 00:41:29,230
I fucking like that.
394
00:42:49,070 --> 00:42:51,270
Keep that ass up right like that. Just
like that.
395
00:42:52,910 --> 00:42:54,130
Oh, yeah.
396
00:42:55,750 --> 00:42:56,750
Oh, yeah.
397
00:42:58,030 --> 00:42:59,130
Oh, shit.
398
00:43:00,470 --> 00:43:01,790
Oh, fuck.
399
00:43:05,410 --> 00:43:10,010
That looks so good.
400
00:43:33,040 --> 00:43:34,040
Make yourself look good.
401
00:44:11,500 --> 00:44:12,500
Turn around. Get on your knees.
402
00:44:13,900 --> 00:44:14,900
Oh.
403
00:44:15,220 --> 00:44:16,220
Fuck.
404
00:44:17,240 --> 00:44:18,240
Yeah.
405
00:44:54,250 --> 00:44:55,370
See, that's good, right?
406
00:44:55,930 --> 00:44:56,930
Yeah.
407
00:44:57,250 --> 00:44:58,490
I got something for you.
408
00:44:59,370 --> 00:45:00,410
You know what time it is?
409
00:45:01,630 --> 00:45:02,630
What's that?
410
00:45:02,910 --> 00:45:03,910
Ball 30.
411
00:45:06,390 --> 00:45:09,130
Okay, time for me to get back to work.
30043
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.