Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,950 --> 00:01:01,210
Oh, dang my bridges.
2
00:01:01,530 --> 00:01:04,870
If it ain't his plumpitude, having
himself a nice sit down.
3
00:01:05,190 --> 00:01:09,469
Still he deserves it, after making all
them scarecrows for them Sue Leland
4
00:01:09,470 --> 00:01:10,520
farmers.
5
00:01:12,950 --> 00:01:14,130
Good morning, Wurzel.
6
00:01:14,730 --> 00:01:18,589
Really, Wurzel. I wish you wouldn't
interrupt me when I'm doing a bit of
7
00:01:18,590 --> 00:01:23,349
painting. I wasn't interrupting you, I
imagine. I just wanted to see what you
8
00:01:23,350 --> 00:01:24,149
was up to.
9
00:01:24,150 --> 00:01:25,999
Well, I will tell you, Wurzel Gabbard.
10
00:01:26,000 --> 00:01:29,610
I am up to painting a picture of this
beautiful New Zealand countryside.
11
00:01:29,611 --> 00:01:33,279
And the sooner you remove yourself and
head off to whatever mischief you're up
12
00:01:33,280 --> 00:01:34,919
to, the sooner I'll get it finished.
13
00:01:34,920 --> 00:01:40,119
But why have you got them funny clothes
on and that funny hat which looks like a
14
00:01:40,120 --> 00:01:41,170
squashy pancake?
15
00:01:41,280 --> 00:01:45,239
This hat which looks like a squashy
pancake, Wurzel, is in fact an artist's
16
00:01:45,240 --> 00:01:48,400
beret. And this, this is an artist's
smock.
17
00:01:48,660 --> 00:01:52,300
Yeah, but why do you have to dress up so
funny just to paint a painting?
18
00:01:52,840 --> 00:01:56,270
You do not have to dress up funny, as
you so delicately put it, Wurzel.
19
00:01:56,620 --> 00:01:58,910
This smock is to keep the paint off my
clothes.
20
00:01:59,600 --> 00:02:03,150
As far as the beret goes, well, that is
just a touch of artistic license.
21
00:02:03,151 --> 00:02:06,879
With the heavy demand for scarecrows
these days, I have little leisure time,
22
00:02:06,880 --> 00:02:07,879
you well know.
23
00:02:07,880 --> 00:02:09,620
This is my little bit of relaxation.
24
00:02:14,340 --> 00:02:15,390
Oof, enough.
25
00:02:15,391 --> 00:02:19,459
What exactly is it you're painting, your
artisticness?
26
00:02:19,460 --> 00:02:20,510
This, Wurzel...
27
00:02:20,680 --> 00:02:23,200
It's a landscape with a thousand sheep.
28
00:02:23,560 --> 00:02:24,610
A thousand, eh?
29
00:02:24,611 --> 00:02:28,639
If you don't believe me, you just count
them. Oh, if I does that, you'll be
30
00:02:28,640 --> 00:02:31,920
attitude. I'd be off to noddy bye -byes
in no time at all.
31
00:02:32,460 --> 00:02:34,280
He said, I'll have a go for that.
32
00:02:34,900 --> 00:02:40,759
One, three, nine, eleven... When do you
finish with this painting? What does he
33
00:02:40,760 --> 00:02:44,370
do with it? Well, I might keep it or I
might give it to someone as a present.
34
00:02:44,400 --> 00:02:45,660
I might even sell it.
35
00:02:46,260 --> 00:02:49,270
Oil paintings are fetching a great deal
of money these days.
36
00:02:49,271 --> 00:02:52,919
Would your painting be worth millions
and millions too, you pro -manship?
37
00:02:52,920 --> 00:02:57,419
probably not this one, Wurzel. But
recently, some of the paintings of the
38
00:02:57,420 --> 00:03:01,999
artists, the Dutch and the French
masters, have been selling for thousands
39
00:03:02,000 --> 00:03:03,050
thousands of pounds.
40
00:03:03,240 --> 00:03:04,740
Thousands and thousands, eh?
41
00:03:29,571 --> 00:03:33,129
What was you treading on me stomach?
42
00:03:33,130 --> 00:03:36,369
I am treading on you, Wurzel Gummidge,
because you are littering up a nice,
43
00:03:36,370 --> 00:03:37,329
clean field.
44
00:03:37,330 --> 00:03:41,169
And what is more, them horrible snores
what you're making is frightening the
45
00:03:41,170 --> 00:03:44,469
sheep so much their wool's going to drop
off. Well, now that you've got to your
46
00:03:44,470 --> 00:03:48,289
nice, clod -hopping feet, you may, if
you so desire, accompany me into the
47
00:03:48,290 --> 00:03:51,789
where the two little titchy humans have
invited me to the kangaroo cab for a cup
48
00:03:51,790 --> 00:03:55,229
of tea and slices of cake because one of
the titchy humans' mums had a lot left
49
00:03:55,230 --> 00:03:58,409
over which she couldn't sell and she
said we could have them. So, on your
50
00:03:58,410 --> 00:03:59,510
you great, smelly ape.
51
00:04:03,630 --> 00:04:07,930
I've been lying in a smelly carpet, Aunt
Sally, and a bit of it stuck to me.
52
00:04:08,170 --> 00:04:09,730
But don't worry, it'll come off.
53
00:04:10,310 --> 00:04:14,129
Just in case you don't, you walk half a
dozen paces behind me so that I don't
54
00:04:14,130 --> 00:04:15,180
get the stink.
55
00:04:15,610 --> 00:04:17,450
Yes, Aunt Sally, anything you say.
56
00:04:21,230 --> 00:04:22,280
Get back!
57
00:04:28,370 --> 00:04:29,420
Hello, Chichi.
58
00:04:30,090 --> 00:04:32,430
Cool. You're a bit woofy, aren't you?
59
00:04:32,940 --> 00:04:36,860
Me? It's him. Anyway, it's only an
healthy smell of the country. Take note,
60
00:04:36,861 --> 00:04:38,139
isn't it? It'll go away.
61
00:04:38,140 --> 00:04:39,190
This is better.
62
00:04:39,260 --> 00:04:41,580
Here you are. You must have got the lot.
63
00:04:42,000 --> 00:04:44,300
But watch out for the rock. They're a
bit empty.
64
00:04:44,860 --> 00:04:45,910
So mind your teeth.
65
00:04:48,340 --> 00:04:54,280
Just in time for a quick cover before
the meeting.
66
00:04:54,560 --> 00:04:58,539
What meeting, Mr. Crewman, sir? Just a
little do at the art centre. Buns and
67
00:04:58,540 --> 00:05:01,310
fizzy pop, that sort of thing. Maybe a
little bit of talk.
68
00:05:01,539 --> 00:05:02,589
Buns and fizzy pop.
69
00:05:02,640 --> 00:05:06,379
That sounds all right. Can I come too,
Mr. Crowman? Really, Wurzel, I don't
70
00:05:06,380 --> 00:05:07,819
think it'll be your sort of thing at
all.
71
00:05:07,820 --> 00:05:09,260
What about your duties at Mrs.
72
00:05:09,560 --> 00:05:10,760
Thurston's cornfield?
73
00:05:10,761 --> 00:05:12,859
Don't worry about that, your highness.
74
00:05:12,860 --> 00:05:15,810
Them little birdies have been bubbeyes
this time of night.
75
00:05:15,811 --> 00:05:19,399
And after that valuable bit of art in
what you've done this morning, well, I
76
00:05:19,400 --> 00:05:22,170
reckon buns and fizzy pop meeting sounds
interesting.
77
00:05:22,171 --> 00:05:24,239
There'll only be a lot of artists there,
Wurzel.
78
00:05:24,240 --> 00:05:26,600
And, of course, maybe some models.
79
00:05:27,380 --> 00:05:28,430
Models?
80
00:05:28,500 --> 00:05:32,110
Oh, well, it's obviously indisputable
that I should put an appearance.
81
00:05:32,111 --> 00:05:35,499
Well, of course, I can't stop you
coming, I'll tell you if you want to.
82
00:05:35,500 --> 00:05:39,600
And, of course, if you're lucky, they're
always looking for something to paint.
83
00:05:40,860 --> 00:05:45,699
Me as a mogul, put on up in oil as
pretty as a picture. Maybe more so, of
84
00:05:45,700 --> 00:05:46,750
course.
85
00:05:46,751 --> 00:05:50,319
Now, Virgil, if you want to come, you'll
have to clean yourself up a bit.
86
00:05:50,320 --> 00:05:54,540
If you'll excuse me for saying so, you
do smell rather peculiar.
87
00:05:55,920 --> 00:05:59,170
I know artists are supposed to be
bohemian, but there are limits.
88
00:05:59,660 --> 00:06:04,780
Well, as a special baby to you, Mr.
Grover, I'll put my special anthem head
89
00:06:05,500 --> 00:06:09,660
And I'll try and smarten myself up a
bit. What time does it start, Mr.
90
00:06:09,700 --> 00:06:11,180
sir? In about 20 minutes.
91
00:06:18,200 --> 00:06:19,250
Rainbow.
92
00:06:19,580 --> 00:06:20,630
Cooking egg.
93
00:06:20,900 --> 00:06:21,950
Hanging egg.
94
00:06:23,570 --> 00:06:27,229
There's such a dang lot of heads to
choose from. What head are you going to
95
00:06:27,230 --> 00:06:30,129
on, Weasel? Well, as you and I know, I
haven't been to one of these artistic
96
00:06:30,130 --> 00:06:31,180
zoos before.
97
00:06:32,910 --> 00:06:34,210
Ha! That's it.
98
00:06:34,530 --> 00:06:36,290
Yeah, the answer, mate.
99
00:06:36,570 --> 00:06:37,620
That'll do.
100
00:06:37,650 --> 00:06:40,750
You can help me wear it, can't you? Here
we are then.
101
00:06:40,970 --> 00:06:42,030
Put me down there.
102
00:06:42,031 --> 00:06:45,549
Right, Louise, put your hand on my hand.
The other one round the back of my
103
00:06:45,550 --> 00:06:47,070
neck. I say, here we go then.
104
00:06:47,590 --> 00:06:48,890
One, two...
105
00:06:58,961 --> 00:07:01,049
That's it.
106
00:07:01,050 --> 00:07:02,250
Sorry you can't come.
107
00:07:02,610 --> 00:07:04,670
These artistic dudes ain't the teachers.
108
00:07:42,050 --> 00:07:45,230
Good evening, ladies and gentlemen, and
fellow artists.
109
00:07:46,090 --> 00:07:50,589
First, let me say how pleased I am to
see such a good turnout for our social
110
00:07:50,590 --> 00:07:57,549
evening. But before the refreshments,
before the refreshments, we are most
111
00:07:57,550 --> 00:07:59,550
fortunate to have with us tonight...
112
00:07:59,790 --> 00:08:06,110
From Wagga Wagga, Seamus McCracker, R
.A., the celebrated action painter.
113
00:08:09,850 --> 00:08:11,650
What's R .A., Mr. Morgan?
114
00:08:11,970 --> 00:08:15,270
Royal Academy, very famous society of
artists.
115
00:08:15,590 --> 00:08:19,510
I don't know what sissy things like
these are.
116
00:08:20,050 --> 00:08:22,290
This is action painting, copper.
117
00:08:44,680 --> 00:08:48,520
Ladies and gentlemen, there will be no
lecture tonight.
118
00:08:48,960 --> 00:08:54,559
You will have something better, much,
much better. I will be bringing you a
119
00:08:54,560 --> 00:09:01,280
genuine 100 % demo of living accent
painting by me and me alone,
120
00:09:01,640 --> 00:09:04,260
Seamus McCracker, R .A.
121
00:09:45,070 --> 00:09:47,290
Is this really painting, Your Worship?
122
00:09:47,610 --> 00:09:48,660
Tight, Worship.
123
00:09:48,970 --> 00:09:50,020
Tight.
124
00:09:50,970 --> 00:09:57,370
And now, all I need now is a model for
action number one.
125
00:09:58,850 --> 00:10:01,550
Go on, Aunt Sally. Here's your chance to
be a model.
126
00:10:02,410 --> 00:10:04,010
He's the wrong sort of painter.
127
00:10:04,830 --> 00:10:05,880
Yes, you are.
128
00:10:06,050 --> 00:10:09,270
I'm not the right sort of model. I'm
more of a classical model.
129
00:10:09,490 --> 00:10:13,050
Get to it, Aunt Sally. Now's your chance
to make your mark. A model!
130
00:10:13,810 --> 00:10:14,890
That's our number one.
131
00:10:57,311 --> 00:11:04,439
That gentleman with the dead polecat
hanging round his neck. The gentleman
132
00:11:04,440 --> 00:11:08,619
the expensive mink collar, Wurzel, is
the world -famous art dealer Henri de
133
00:11:08,620 --> 00:11:13,879
Salomon. Oh, wonderful to see you, Mr.
de Salomon. And always a great pleasure
134
00:11:13,880 --> 00:11:17,680
to see you, McGregor. Oh, I'm very
sorry, I missed the performance.
135
00:11:17,920 --> 00:11:20,300
Looks like you had quite a party.
136
00:11:20,720 --> 00:11:23,680
Oh, and this must be the model, I
presume.
137
00:11:24,160 --> 00:11:25,900
Oh, lovely, lovely.
138
00:11:28,340 --> 00:11:29,540
Galloping goulash.
139
00:11:30,250 --> 00:11:31,450
at one hell of a painting.
140
00:11:31,830 --> 00:11:32,890
Is it for sale?
141
00:11:33,690 --> 00:11:36,110
Well, no, no, not really. How much?
142
00:11:36,450 --> 00:11:40,210
No, no, five, ten, twenty thousand.
143
00:11:40,710 --> 00:11:41,790
It's magnificent.
144
00:11:42,610 --> 00:11:44,490
Take a check. And soon I have cash.
145
00:11:44,910 --> 00:11:47,310
Okay, let's say twenty -five.
146
00:11:52,670 --> 00:11:53,720
Here,
147
00:11:56,210 --> 00:11:58,930
Mr. Groman, did you see what he paid for
that painting?
148
00:11:59,391 --> 00:12:05,879
After a genuine mccracker, he'll double
his money when he comes to sell it
149
00:12:05,880 --> 00:12:07,960
again. Double? Twenty -five thousand?
150
00:12:08,480 --> 00:12:11,700
That's nearly eleven hundred, isn't it,
Mr. Goldman, sir?
151
00:12:11,701 --> 00:12:13,259
Something like that.
152
00:12:13,260 --> 00:12:14,239
Come on, Worsham.
153
00:12:14,240 --> 00:12:16,890
Lemonade. A hundred slices of cake, your
generosity.
154
00:12:16,891 --> 00:12:17,819
Are
155
00:12:17,820 --> 00:12:24,799
you still
156
00:12:24,800 --> 00:12:28,539
eating, Worsham? It's only a little bit,
your eminence. I couldn't leave it on
157
00:12:28,540 --> 00:12:30,080
the plate all alone, could I?
158
00:12:30,420 --> 00:12:32,220
Oh, you've totally...
159
00:12:33,040 --> 00:12:34,600
You stole their cake?
160
00:12:35,180 --> 00:12:37,410
You're nothing more than a common
criminal.
161
00:12:37,820 --> 00:12:38,870
Give it up.
162
00:12:38,871 --> 00:12:40,919
Mr. Criminal, I'm telling you, it
pinched my cake.
163
00:12:40,920 --> 00:12:41,970
Mother! Yes, you did.
164
00:12:42,260 --> 00:12:46,100
Yes, you did. Talk about the pot calling
the kettle. Come on, give it back. No!
165
00:12:46,320 --> 00:12:47,940
If you don't, I'll... I'll what?
166
00:12:48,200 --> 00:12:50,740
I'll go into a cell. A big one.
167
00:12:51,080 --> 00:12:52,300
Come on, give it back. No!
168
00:12:53,360 --> 00:12:56,970
Shut up, you two. You'll wake up the
whole neighbourhood. Now, come along.
169
00:13:00,080 --> 00:13:01,400
Something's a hush of that.
170
00:13:02,380 --> 00:13:04,670
That's a right load of old paintings,
that is.
171
00:13:05,840 --> 00:13:08,820
Boy, yeah, I bet they's worth a penny or
three.
172
00:13:08,821 --> 00:13:13,079
Now, what are you up to, eh? You'd
better move along. We don't want your
173
00:13:13,080 --> 00:13:14,280
around here. My sort?
174
00:13:14,540 --> 00:13:16,380
What do you mean, my sort?
175
00:13:16,920 --> 00:13:20,460
Vagrants, undesirables, ne 'er -do
-wells. Now, you clear off.
176
00:13:20,720 --> 00:13:22,200
I ain't no undesirables.
177
00:13:22,720 --> 00:13:24,160
Would you like what you said?
178
00:13:24,420 --> 00:13:27,800
I said, I said, I said... You're a what?
179
00:13:28,580 --> 00:13:33,000
I's a painter, that's what I is. I
just... I does things like in there.
180
00:13:33,001 --> 00:13:36,939
You're a painter. You're a very smelly
one. Yeah, well, maybe I'm a bit smelly,
181
00:13:36,940 --> 00:13:39,979
but there ain't no harm in looking at
them paintings, is there?
182
00:13:39,980 --> 00:13:44,179
See, you don't do no harm. Otherwise,
you'll cop it, see? The long arm of the
183
00:13:44,180 --> 00:13:45,230
law. Understand?
184
00:13:46,200 --> 00:13:47,250
Painter, eh?
185
00:13:47,520 --> 00:13:48,570
Pongy the painter.
186
00:13:50,140 --> 00:13:51,200
Pongy the painter.
187
00:13:59,700 --> 00:14:00,750
That's no good.
188
00:14:02,250 --> 00:14:04,420
It's no good for nothing, and that's a
fact.
189
00:14:06,210 --> 00:14:10,789
But you've got to get some paintings
done so that I can sell them and make me
190
00:14:10,790 --> 00:14:11,840
rich.
191
00:14:12,370 --> 00:14:14,590
Rich beyond the dreams of licorice.
192
00:14:15,910 --> 00:14:16,960
But how?
193
00:14:17,850 --> 00:14:19,190
How am I going to do it?
194
00:14:21,410 --> 00:14:22,460
Damn me.
195
00:14:22,590 --> 00:14:24,450
This is a tricky one, and no mistake.
196
00:14:32,170 --> 00:14:37,190
Move on. I want this yard tidied up by
nine o 'clock. What about these
197
00:14:37,191 --> 00:14:40,969
Mr. Hoskins? Just cheap reproductions,
prizes and the painting competition.
198
00:14:40,970 --> 00:14:42,590
They're rubbish. Just sling them.
199
00:14:43,990 --> 00:14:45,040
Wait.
200
00:14:45,430 --> 00:14:47,840
Don't feed them pictures to that hungry
animal.
201
00:14:48,210 --> 00:14:49,710
Give them to me. I'll have them.
202
00:14:58,750 --> 00:14:59,810
Thank you very much.
203
00:15:06,791 --> 00:15:13,239
What am I going to do with them? I'm
going to sell them. That's what I'm
204
00:15:13,240 --> 00:15:16,280
to do with them. I'll get £20 ,000 a
piece for them.
205
00:15:16,640 --> 00:15:19,600
Don't be silly, Wurzel. They're only
reproductions.
206
00:15:19,860 --> 00:15:21,420
You can buy them cheap anywhere.
207
00:15:21,421 --> 00:15:25,359
Yeah, not when old Wurzel's finished
with them. You won't then, you see. Then
208
00:15:25,360 --> 00:15:26,780
I'll be Wurzel Gomidare.
209
00:15:27,140 --> 00:15:28,190
Royal admission.
210
00:15:28,440 --> 00:15:30,420
Just like that Christmas cracker fella.
211
00:15:30,840 --> 00:15:33,370
Now then, let's have a bit of music and
we'll start.
212
00:15:33,660 --> 00:15:36,260
Yeah, nice red label. Nice red tune.
213
00:15:50,600 --> 00:15:51,650
Action! Face up!
214
00:16:40,810 --> 00:16:41,860
It's himself.
215
00:16:42,450 --> 00:16:49,190
What's come out, Wurzel? What's that?
216
00:16:49,570 --> 00:16:51,710
It's him. It's the crow man back there.
217
00:16:51,711 --> 00:16:55,449
He's after you, isn't he? You pinched
his gramophone again. No, I never.
218
00:16:55,450 --> 00:16:56,530
I just borrowed it.
219
00:16:57,030 --> 00:16:58,970
I saw Wurzel Gummidge come in here.
220
00:16:58,971 --> 00:17:00,609
Is he around, children?
221
00:17:00,610 --> 00:17:02,510
I can't see him. Neither can I.
222
00:17:02,770 --> 00:17:05,230
I must be dreaming.
223
00:17:05,950 --> 00:17:07,869
What is my gramophone doing here?
224
00:17:09,910 --> 00:17:11,959
Borrowed it.
225
00:17:11,960 --> 00:17:15,578
Oh, if you'll excuse me, Mr. Croman, I
don't know what all this is about, and
226
00:17:15,579 --> 00:17:16,680
I'm a very busy man.
227
00:17:16,900 --> 00:17:20,819
So if you'd just like to show me a few
of your paintings, I... My apologies,
228
00:17:20,940 --> 00:17:21,990
de Solomon.
229
00:17:22,079 --> 00:17:25,569
It's very generous of you to cast your
expert eye over my amateur door.
230
00:17:25,740 --> 00:17:27,060
Amateur? Amateur?
231
00:17:27,061 --> 00:17:29,219
But these are not the work of an
amateur.
232
00:17:29,220 --> 00:17:31,800
These are the inspired work of a genius.
233
00:17:32,300 --> 00:17:33,620
Work of fortune.
234
00:17:33,621 --> 00:17:37,519
Primitive such as I have never seen. But
these are not my works, Mr. de Solomon.
235
00:17:37,520 --> 00:17:38,780
Then whose work are they?
236
00:17:39,300 --> 00:17:40,350
Wonderful.
237
00:17:40,520 --> 00:17:46,460
full of color, energy, who has created
such magnificent original work.
238
00:17:46,840 --> 00:17:49,240
What? Just little work?
239
00:17:49,600 --> 00:17:54,220
Oh, then you are to be congratulated,
madame.
240
00:17:54,640 --> 00:17:56,060
Pure genius.
241
00:17:56,780 --> 00:18:01,339
I hope that you will do me the honor of
selling them to me. How much do you
242
00:18:01,340 --> 00:18:02,480
want? A lot.
243
00:18:02,720 --> 00:18:03,770
A lot?
244
00:18:04,480 --> 00:18:06,640
What do you mean, a lot?
245
00:18:08,030 --> 00:18:12,709
Seeing as how you paid 25 ,000 for that
awful mess Seamus Macracker made with me
246
00:18:12,710 --> 00:18:16,910
as a mogul, that lot over there, which
are much better, going to cost you 100.
247
00:18:17,290 --> 00:18:22,889
I can't do better than that. Oh, not
only an artist, but a businesswoman as
248
00:18:22,890 --> 00:18:25,630
well. Is there no end to your talent?
249
00:18:26,950 --> 00:18:29,120
Now, tell me, what are they all called,
eh?
250
00:18:30,210 --> 00:18:31,630
That one, for instance.
251
00:18:32,070 --> 00:18:35,740
Well, I haven't got a name for that one
yet. I'll have to think of something.
252
00:18:35,750 --> 00:18:36,800
Something... Comets.
253
00:18:37,320 --> 00:18:39,640
What about him?
254
00:18:40,460 --> 00:18:43,560
The crying cavalier. That's because he's
not very happy.
255
00:18:43,561 --> 00:18:44,879
Oh, no.
256
00:18:44,880 --> 00:18:48,480
Nor would I be if I were hung upside
down.
257
00:18:48,840 --> 00:18:53,959
Oh, he ain't hung upside down. He's
upside down because he's down under,
258
00:18:53,960 --> 00:18:54,759
what we are.
259
00:18:54,760 --> 00:18:56,320
Oh, by Jove.
260
00:18:56,560 --> 00:18:59,920
But we shall have to set up a big,
important show for thee.
261
00:19:00,320 --> 00:19:03,800
A new look at Old Masters by, um...
262
00:19:04,140 --> 00:19:08,200
Lady Aunt Sally, R .A. Oh.
263
00:19:37,631 --> 00:19:40,289
Primitive, Lady Aunt Sally.
264
00:19:40,290 --> 00:19:42,629
Well, I don't think I'm as primitive as
all that.
265
00:19:42,630 --> 00:19:45,760
But how on earth did you manage to be so
original, so creative?
266
00:19:45,890 --> 00:19:49,649
Well, I just got the pictures and then I
sort of just mopped them around a
267
00:19:49,650 --> 00:19:50,549
little bit.
268
00:19:50,550 --> 00:19:52,390
My little babooska.
269
00:20:07,240 --> 00:20:09,700
Great success, Lady Aunt Sally R .A.
270
00:20:09,980 --> 00:20:14,519
The honour that the Academy has bestowed
upon you is deserved. Of course. I knew
271
00:20:14,520 --> 00:20:15,780
I had the talent all along.
272
00:20:16,040 --> 00:20:17,740
Genius. You insist.
273
00:20:18,820 --> 00:20:23,100
I have a small supper arranged for us at
the restaurant Burlington.
274
00:20:23,880 --> 00:20:26,950
Can't you make it a big one? I'm that
hungry, I could eat it all.
275
00:20:27,000 --> 00:20:28,050
Oh, come along.
276
00:20:28,440 --> 00:20:30,020
Our table is waiting.
277
00:20:42,430 --> 00:20:44,490
Don't think a word of being ungrateful.
278
00:20:45,550 --> 00:20:49,210
I don't think you teachers have got the
right idea about painting at all.
279
00:20:51,150 --> 00:20:53,410
We've been here nearly 11 to 3 hours.
280
00:20:54,070 --> 00:20:56,770
And all we've gotten me at is three
butter.
281
00:20:56,990 --> 00:20:58,910
That ain't going to make us rich, is it?
282
00:20:59,170 --> 00:21:00,220
No.
283
00:21:21,390 --> 00:21:25,090
Hello? Who is this fancy woman with a
posh motorcar?
284
00:21:27,450 --> 00:21:30,030
Oh, Pottie McHugh. That's me Aunt Sally.
285
00:21:30,310 --> 00:21:32,110
She's dressed up like a dog's dinner.
286
00:21:32,690 --> 00:21:37,450
Oh, look at that poor starving artist in
the gory realm.
287
00:21:37,870 --> 00:21:41,490
I can't park him by without showing him
my gin, Miss Mitchell.
288
00:21:44,450 --> 00:21:45,730
Oh, my God.
289
00:21:46,770 --> 00:21:49,060
Fourpence? That wouldn't even buy a
sausage.
290
00:21:54,899 --> 00:21:58,819
We're so pleased to have you dining with
us tonight, Lady Aunt Sally. And you
291
00:21:58,820 --> 00:22:00,239
too, of course, Mr. de Solomon.
292
00:22:00,240 --> 00:22:05,379
Your table is ready. Our speciality is
roast ferrets. It was very generous of
293
00:22:05,380 --> 00:22:09,839
you, Lady Aunt Sally, to spare a thought
for that wretched human derelict down
294
00:22:09,840 --> 00:22:10,980
there. Oh, yes.
295
00:22:11,340 --> 00:22:15,859
We can't all have the talents like what
I've got. And you, don't hurry up.
296
00:22:15,860 --> 00:22:19,770
You'll not only have no talents, but no
pictures either, as they cover them up.
297
00:22:22,060 --> 00:22:23,110
It ain't fair.
298
00:22:23,560 --> 00:22:27,820
Aunt Sally's ditched me, Dixie. I've got
to pay tons and tons of money for them.
299
00:22:28,060 --> 00:22:29,260
All I've got's nothing.
300
00:22:30,080 --> 00:22:31,130
Nothing.
301
00:22:33,400 --> 00:22:34,450
My man.
302
00:22:34,520 --> 00:22:36,180
My man, I want to talk to you.
303
00:22:36,580 --> 00:22:41,720
What do you want? I ain't sure I want to
talk to you.
304
00:22:42,260 --> 00:22:43,820
You've got to talk to me, Walter.
305
00:22:44,040 --> 00:22:45,740
I've got a teeny -weeny problem.
306
00:22:46,460 --> 00:22:47,720
A bit of an embarrassment.
307
00:22:48,200 --> 00:22:51,510
Your problem has got nothing whatsoever
to do with me, Aunt Sally.
308
00:22:52,681 --> 00:23:00,389
Exhibition was such a huge success that
they've given me a contract to paint a
309
00:23:00,390 --> 00:23:01,389
dozen more.
310
00:23:01,390 --> 00:23:02,770
Back and back of money.
311
00:23:02,771 --> 00:23:05,889
But that ain't fair. It was me what
painted the paintings, not you.
312
00:23:05,890 --> 00:23:09,450
Of course. You know that kind of stuff,
but they don't know that stuff.
313
00:23:09,890 --> 00:23:12,170
Is anything the matter, Lady Aunt Sally?
314
00:23:12,470 --> 00:23:16,929
Oh, not at all. I was just thinking we
should take pity on this poor, harmless
315
00:23:16,930 --> 00:23:18,930
artist who's down on his luck.
316
00:23:19,150 --> 00:23:22,410
Oh, you've got a warm heart as big as a
horse.
317
00:23:23,030 --> 00:23:24,670
Bring him in, if you must.
318
00:23:26,170 --> 00:23:29,769
There's got to be a proper half this
time. Not one of your usual halves. Of
319
00:23:29,770 --> 00:23:34,190
course. It won't be long. Just in time
for a crust of bread and a saucer of
320
00:23:34,450 --> 00:23:39,089
And not only a crust of bread. I want a
peasant. Old one. With bags and bags of
321
00:23:39,090 --> 00:23:40,140
gravy.
322
00:23:40,450 --> 00:23:41,590
And mashed potatoes.
323
00:23:42,150 --> 00:23:43,350
And Brussels sprouts.
324
00:23:44,150 --> 00:23:45,910
And Yorkshire pudding, Aunt Sally.
325
00:23:46,230 --> 00:23:50,649
Yorkshire pudding with treacle. And
orange tambourine. And fried pork. With
326
00:23:50,650 --> 00:23:53,900
legend and legend and cream. And cake.
You mustn't forget the cake.
327
00:24:27,121 --> 00:24:29,219
Hello.
328
00:24:29,220 --> 00:24:33,770
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
27110
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.