Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,740 --> 00:01:22,020
Hey.
2
00:01:23,340 --> 00:01:24,380
Hey.
3
00:01:27,020 --> 00:01:29,780
Uh... my engine's cooked.
4
00:01:33,460 --> 00:01:35,580
Um, uh, do you want
a ride or...?
5
00:01:38,100 --> 00:01:40,220
That alright?
6
00:02:03,820 --> 00:02:04,580
Hello, you.
7
00:02:09,020 --> 00:02:10,740
Uh, I think you know
where to find me.
8
00:02:11,980 --> 00:02:17,020
OK, yeah. Let's, uh,
rendez-vous apr.
9
00:02:23,500 --> 00:02:25,940
Yeah, OK. Ciao.
10
00:02:49,020 --> 00:02:51,860
Having two defendants
is one of the challenges
11
00:02:51,940 --> 00:02:53,300
of this case, Patrick.
12
00:02:53,380 --> 00:02:55,820
You'll be sitting next to
the co-accused in court,
13
00:02:55,900 --> 00:02:56,820
you know that?
14
00:02:56,900 --> 00:02:57,940
I'll be next to Sasha?
15
00:02:58,020 --> 00:02:58,940
Sasha, yeah,
16
00:02:59,020 --> 00:03:00,020
but... but to us,
she's just the co-accused.
17
00:03:00,020 --> 00:03:00,580
but... but to us,
she's just the co-accused.
18
00:03:00,660 --> 00:03:02,580
It's best to keep this
depersonalised.
19
00:03:02,660 --> 00:03:04,580
I'm accused of murdering
her mum, mate.
20
00:03:04,660 --> 00:03:06,660
It's... it's pretty fuckin'
personal, isn't it?
21
00:03:06,740 --> 00:03:09,220
Patrick, you're lucky
to have Mr Colby here pro bono.
22
00:03:09,300 --> 00:03:11,540
You're getting the best.
He knows what he's doing.
23
00:03:11,620 --> 00:03:14,060
That is a persistent rumour,
Patrick.
24
00:03:14,140 --> 00:03:17,580
In this case,
it's absolutely true.
25
00:03:18,660 --> 00:03:19,380
Uh-huh.
26
00:03:19,460 --> 00:03:20,900
Now, remember...
27
00:03:20,980 --> 00:03:24,940
..every little glance or gesture
will be scrutinised by the jury.
28
00:03:25,020 --> 00:03:27,860
They'll be interpreted in ways
that we can't entirely predict,
29
00:03:27,940 --> 00:03:31,820
so it's best you don't talk
to Sasha at all during court.
30
00:03:31,900 --> 00:03:33,700
Don't even look at her.
31
00:03:33,780 --> 00:03:34,900
Yeah.
32
00:03:43,140 --> 00:03:44,140
And, um...
33
00:03:46,740 --> 00:03:48,500
No-one on the jury
can know you personally...
34
00:03:48,580 --> 00:03:49,380
OK.
35
00:03:49,460 --> 00:03:51,780
..but there will be a few
that know of you
36
00:03:51,860 --> 00:03:53,620
in a district this size.
That is unavoidable,
37
00:03:53,820 --> 00:03:56,380
so if someone gets up
from the jury pool,
38
00:03:56,460 --> 00:03:59,660
uh, someone that you've had
an unpleasant contact with -
39
00:03:59,740 --> 00:04:00,020
a shopkeeper, park ranger -
40
00:04:00,020 --> 00:04:01,140
a shopkeeper, park ranger -
41
00:04:01,220 --> 00:04:02,940
you just give me
a little sign, yeah?
42
00:04:03,020 --> 00:04:04,540
- OK.
- And, uh, I'll challenge.
43
00:04:04,620 --> 00:04:05,380
A sign? Uh, yeah.
44
00:04:05,460 --> 00:04:07,620
Um, are they gonna
keep me in here,
45
00:04:07,700 --> 00:04:09,940
in this cell next to him,
the whole trial?
46
00:04:10,020 --> 00:04:11,300
Yeah, it's just
a little more practical
47
00:04:11,380 --> 00:04:13,460
than going back and forth
from the prison.
48
00:04:13,540 --> 00:04:14,700
OK.
49
00:04:15,580 --> 00:04:18,580
You will be sitting
next to Patrick
50
00:04:18,660 --> 00:04:20,260
in court.
51
00:04:20,340 --> 00:04:21,780
It's very exposed up there,
52
00:04:21,860 --> 00:04:25,220
so you need to keep, uh, your
body language neutral, yeah?
53
00:04:27,020 --> 00:04:28,940
- Thanks.
- Yeah, you're right.
54
00:04:29,020 --> 00:04:29,940
Yeah.
55
00:04:30,020 --> 00:04:32,180
I mean, you're... you're welcome.
56
00:04:32,260 --> 00:04:35,740
Yeah, righto. Um...
57
00:04:37,300 --> 00:04:39,380
Hey, you know what?
58
00:04:39,460 --> 00:04:41,380
You shouldn't pick up strangers.
59
00:04:41,460 --> 00:04:43,180
No, I don't, usually. I...
60
00:04:44,300 --> 00:04:47,100
I... I just made an exception
for you.
61
00:04:47,180 --> 00:04:49,100
- Appreciate it.
62
00:04:50,100 --> 00:04:51,700
Thank you. Yeah.
63
00:05:31,740 --> 00:05:34,460
Yeah, it's gonna be hard
to be neutral.
64
00:05:37,540 --> 00:05:39,260
I hate him.
65
00:05:39,340 --> 00:05:42,100
It's just
a matter of self-control.
66
00:06:01,660 --> 00:06:03,740
Bit late for that,
wouldn't you say?
67
00:06:03,820 --> 00:06:04,740
What?
68
00:06:04,820 --> 00:06:06,740
- Modesty.
- Oh, yeah.
69
00:06:06,820 --> 00:06:10,900
I just need a bit of a barrier
between my vagina and this seat.
70
00:06:10,980 --> 00:06:13,220
You just never know who's stayed
in these hotel rooms.
71
00:06:13,300 --> 00:06:16,020
- I'm starving! Let's order.
- Yep.
72
00:06:16,100 --> 00:06:18,460
What was that Italian
we went to last time?
73
00:06:18,540 --> 00:06:21,540
Um... Oh, yeah.
74
00:06:25,020 --> 00:06:27,020
So, it's a show pony's
first circuit
75
00:06:27,100 --> 00:06:28,940
and first co-accused case.
76
00:06:29,020 --> 00:06:30,900
Yeah, so,
he'll be desperate to win,
77
00:06:30,980 --> 00:06:32,820
but he'll make mistakes.
78
00:06:32,900 --> 00:06:34,420
Well, I admire your optimism,
79
00:06:34,500 --> 00:06:36,980
but we can't rely on
the prosecution fucking up.
80
00:06:37,060 --> 00:06:39,940
Now, who do we want on the jury?
81
00:06:40,020 --> 00:06:43,340
Well, for Patrick,
I want hard-working young men
82
00:06:43,420 --> 00:06:45,100
who'll sympathise with him.
83
00:06:45,180 --> 00:06:47,140
Oh, shit!
84
00:06:51,860 --> 00:06:55,700
We want younger women who will
sympathise with both of them.
85
00:06:55,780 --> 00:06:57,220
What?
86
00:06:59,340 --> 00:07:00,020
You're gonna disagree,
87
00:07:00,020 --> 00:07:00,540
You're gonna disagree,
88
00:07:00,620 --> 00:07:02,940
but I think a couple
of older men for Sasha.
89
00:07:03,020 --> 00:07:05,220
Older men won't like Patrick.
90
00:07:05,300 --> 00:07:07,380
Yeah, but old-fashioned guys
find it hard to believe
91
00:07:07,460 --> 00:07:09,460
that a woman
could kill their mother.
92
00:07:09,540 --> 00:07:12,260
I will give you
one old-fashioned man
93
00:07:12,340 --> 00:07:15,940
if we can find one who won't
sympathise with the victim.
94
00:07:20,020 --> 00:07:22,460
The prosecution are
probably going to try and push
95
00:07:22,540 --> 00:07:24,020
a couple of older women through
96
00:07:24,100 --> 00:07:25,900
if we run out of challenges.
97
00:07:27,020 --> 00:07:27,940
Well,
let's hope they're not
98
00:07:28,020 --> 00:07:30,380
a narrow-minded
bureaucratic type.
99
00:07:36,340 --> 00:07:37,700
It's the first day
100
00:07:37,780 --> 00:07:41,220
of the much-anticipated trial
of the former lovers.
101
00:07:41,300 --> 00:07:44,580
The Supreme Court will be
hearing the case in Tunkwell
102
00:07:44,660 --> 00:07:48,820
in a trial that is expected
to take four to six weeks.
103
00:07:50,380 --> 00:07:53,780
On the morning
of 19 July 2022,
104
00:07:53,860 --> 00:07:56,420
mother, landowner
105
00:07:56,500 --> 00:07:58,460
and thriving local farmer
Bernice Price
106
00:07:58,540 --> 00:08:00,020
was seen alive and well
in this very town of Tunkwell,
107
00:08:00,020 --> 00:08:01,940
was seen alive and well
in this very town of Tunkwell,
108
00:08:02,020 --> 00:08:03,260
going about her business.
109
00:08:04,460 --> 00:08:07,460
By that evening,
Bernice Price was dead...
110
00:08:08,500 --> 00:08:12,180
..murdered by her own daughter,
Sasha Price,
111
00:08:12,260 --> 00:08:14,940
and her boyfriend,
Patrick Harrows,
112
00:08:15,020 --> 00:08:17,140
who, after an altercation
with a gun,
113
00:08:17,220 --> 00:08:20,020
brutally hit Bernice Price
on the head.
114
00:08:20,100 --> 00:08:21,620
And though she was still alive,
115
00:08:21,700 --> 00:08:24,260
the State will show
they dumped her in a well
116
00:08:24,340 --> 00:08:27,700
in an attempt to cover up
her injuries as accidental.
117
00:08:28,660 --> 00:08:34,020
There, Mrs Price drowned
in filthy, stagnant water.
118
00:08:37,140 --> 00:08:39,620
Here, we have a case
of two greedy lovers...
119
00:08:40,420 --> 00:08:43,340
..who killed
a respected town matriarch
120
00:08:43,420 --> 00:08:47,060
all so they could inherit the
12,000-hectare cattle property
121
00:08:47,140 --> 00:08:48,620
known as Airly Downs.
122
00:08:50,020 --> 00:08:51,460
Their motive was not only greed,
123
00:08:51,540 --> 00:08:54,900
but a determination to pursue
a romantic relationship
124
00:08:54,980 --> 00:08:58,620
of which the victim,
Bernice Price, disapproved.
125
00:08:59,500 --> 00:09:00,020
You will hear that
the co-accused
126
00:09:00,020 --> 00:09:00,820
You will hear that
the co-accused
127
00:09:00,900 --> 00:09:02,500
are each other's only alibi,
128
00:09:02,580 --> 00:09:04,140
but following charges
being laid,
129
00:09:04,220 --> 00:09:06,620
their guilt has strained
their relationship
130
00:09:06,700 --> 00:09:08,420
and torn apart their folie deux.
131
00:09:08,500 --> 00:09:11,860
English, if you please,
Mr Prosecutor.
132
00:09:13,380 --> 00:09:14,940
Excuse me, Your Honour.
133
00:09:16,100 --> 00:09:18,100
Ladies and gentlemen
of the jury,
134
00:09:18,180 --> 00:09:22,580
what the State is describing
is a joint course of action
135
00:09:22,660 --> 00:09:25,100
where both accused
are either guilty
136
00:09:25,180 --> 00:09:26,900
or not guilty of murder.
137
00:09:26,980 --> 00:09:30,340
You can only find them both
guilty or not guilty,
138
00:09:30,420 --> 00:09:34,140
or one guilty
and acquit the other.
139
00:09:34,220 --> 00:09:37,700
There is no lesser charge
of aiding and abetting.
140
00:09:38,700 --> 00:09:39,740
Understand?
141
00:09:40,860 --> 00:09:43,500
You'll have a chance to say so
if you don't later.
142
00:09:43,580 --> 00:09:44,900
Good. Carry on.
143
00:09:45,740 --> 00:09:47,900
Thank you, Your Honour.
144
00:10:06,180 --> 00:10:08,700
At least they have
tea facilities.
145
00:10:08,780 --> 00:10:11,740
Hopefully it turns into
cocktails on Friday nights.
146
00:10:11,820 --> 00:10:14,700
Or we could introduce
Margarita Mondays.
147
00:10:14,780 --> 00:10:16,300
Yes.
148
00:10:16,380 --> 00:10:18,500
Apparently, these things
can be quite gruelling.
149
00:10:18,580 --> 00:10:19,300
Hmm.
150
00:10:19,380 --> 00:10:20,940
A friend of mine ended up
151
00:10:21,020 --> 00:10:22,140
with PTSD after a trial.
152
00:10:22,220 --> 00:10:23,660
'Cause of what happens
with the crime?
153
00:10:23,740 --> 00:10:25,980
No, from dealing with
the other jury members.
154
00:10:27,700 --> 00:10:30,300
Oh, I was hoping
they wouldn't pick me.
155
00:10:30,380 --> 00:10:31,740
You're not interested
in the case?
156
00:10:31,820 --> 00:10:35,940
That's my ex-husband there
in the pink polo shirt.
157
00:10:36,020 --> 00:10:38,940
- Very ex.
- Oh. Awkward.
158
00:10:39,020 --> 00:10:40,820
Fucking annoying, actually.
159
00:10:40,900 --> 00:10:41,940
Thank you.
160
00:10:42,020 --> 00:10:44,540
Yeah, very, very ex.
161
00:10:48,860 --> 00:10:50,060
- Hey.
- Sorry.
162
00:10:50,140 --> 00:10:52,940
No, no, you're right.
I was just, um, saying hey.
163
00:10:53,020 --> 00:10:55,940
Um, you're Joey Kovac.
164
00:10:56,020 --> 00:10:57,740
- Uh, yeah.
- Yeah.
165
00:10:57,820 --> 00:10:59,860
Yeah.
166
00:10:59,940 --> 00:11:00,020
- What?
167
00:11:00,020 --> 00:11:01,060
- What?
168
00:11:01,140 --> 00:11:02,820
Sorry. No, you were...
169
00:11:02,900 --> 00:11:06,420
You were ahead of me at school.
You don't remember. That's OK.
170
00:11:08,020 --> 00:11:09,940
- Claudia.
- Shit!
171
00:11:10,020 --> 00:11:11,780
- Nah, I do remember.
- Yeah?
172
00:11:11,860 --> 00:11:13,660
Yeah, yeah, yeah.
You and, um...
173
00:11:13,740 --> 00:11:17,060
You and Haz had a thing, right?
Harry Parsons? You...
174
00:11:18,060 --> 00:11:21,980
Yeah. Yeah. Well, for,
like, a minute in Year 8.
175
00:11:22,060 --> 00:11:23,700
- Oh, gotcha.
- Yeah.
176
00:11:25,220 --> 00:11:28,180
And he's...
Well, he's good... good?
177
00:11:28,260 --> 00:11:29,420
He's still kicking
a ball around,
178
00:11:29,500 --> 00:11:30,940
playing for the Reddies or...?
179
00:11:31,020 --> 00:11:33,020
I don't know. Last I heard,
he left town, but...
180
00:11:33,100 --> 00:11:34,620
- Did he? Oh.
- You'd know better than me.
181
00:11:34,700 --> 00:11:37,020
No, no, no, I've not
talked to him in years.
182
00:11:37,860 --> 00:11:42,020
Yeah. I kinda lost touch with
all the boys after the...
183
00:11:43,020 --> 00:11:44,940
You know,
he's given up footy and that.
184
00:11:45,020 --> 00:11:47,380
Oh, of course, yeah, yeah.
185
00:11:47,460 --> 00:11:49,660
- I'll let you sit down anyways.
- Yeah, thanks.
186
00:11:50,500 --> 00:11:52,820
Mate,
who's looking after the mill
187
00:11:52,900 --> 00:11:54,140
while you're on your civic duty?
188
00:11:54,220 --> 00:11:56,020
Oh, it pretty much runs itself
these days.
189
00:11:56,100 --> 00:11:58,540
- I'm just there for decoration.
190
00:11:58,620 --> 00:12:00,020
These jury rules
are pretty gnarly, hey?
191
00:12:00,020 --> 00:12:01,940
These jury rules
are pretty gnarly, hey?
192
00:12:02,020 --> 00:12:05,780
Nevertheless, we have to stick
by them for the whole six weeks.
193
00:12:05,860 --> 00:12:09,540
Shouldn't have to take
the whole six weeks, right?
194
00:12:09,620 --> 00:12:11,660
Hey? I mean, come on.
195
00:12:11,740 --> 00:12:14,500
Pretty much an open-and-shut
case, to my mind.
196
00:12:14,580 --> 00:12:16,980
I mean, no question
those two did it, right?
197
00:12:17,060 --> 00:12:18,780
That's a very scientific
approach, Ian?
198
00:12:18,860 --> 00:12:19,820
I don't want to diminish that,
199
00:12:19,900 --> 00:12:21,940
but I just think everybody
deserves a fair go.
200
00:12:22,020 --> 00:12:23,500
Especially the poor victim.
201
00:12:23,580 --> 00:12:25,940
- Poor victim?
202
00:12:26,020 --> 00:12:27,940
You are joking, aren't you?
203
00:12:28,020 --> 00:12:29,980
Am I missing something?
204
00:12:30,060 --> 00:12:32,660
Guessing you're not
from around town.
205
00:12:32,740 --> 00:12:35,060
- Oh, am I the only ring-in?
- No, no, I'm from Gully.
206
00:12:35,140 --> 00:12:36,540
Yeah, I'm out of town as well,
207
00:12:36,620 --> 00:12:39,020
so I don't know
any local gossip.
208
00:12:39,100 --> 00:12:40,220
Well, I live right here
209
00:12:40,300 --> 00:12:42,660
and I don't know
any local gossip either.
210
00:12:42,740 --> 00:12:43,820
So...
211
00:12:43,900 --> 00:12:45,140
Bernice Price was
212
00:12:45,220 --> 00:12:49,940
the most notoriously disliked
battleaxe in the district.
213
00:12:50,020 --> 00:12:51,540
You can ask anyone.
214
00:12:51,620 --> 00:12:54,300
People would have been lining up
to knock the old bitch off.
215
00:12:54,380 --> 00:12:56,940
- Fuck, Ian.
216
00:12:57,020 --> 00:12:59,460
Oh, tactful as usual.
217
00:13:07,380 --> 00:13:08,940
Right.
218
00:13:09,020 --> 00:13:10,860
Go on.
219
00:13:12,020 --> 00:13:14,860
That's it. Good. Go on.
220
00:13:36,460 --> 00:13:39,140
I told you
we were unloading at 2:00.
221
00:13:39,220 --> 00:13:40,940
Yeah, I got held up in town.
I'm sorry.
222
00:13:41,020 --> 00:13:42,340
You were meant
to prep the gates.
223
00:13:42,420 --> 00:13:44,820
- Well, I'll do it now, then.
- No, I'll do it.
224
00:13:44,900 --> 00:13:47,420
You get all that shit out of the
barn. We're burning on Tuesday.
225
00:13:47,500 --> 00:13:49,820
No, I'm gonna do the gates.
226
00:13:49,900 --> 00:13:51,820
You're not even
supposed to be on your feet
227
00:13:51,900 --> 00:13:53,940
until the moon boot comes off!
228
00:13:54,020 --> 00:13:55,340
You should sit down for a bit.
229
00:13:55,420 --> 00:13:57,900
Look, if I sit down,
I won't get up again.
230
00:14:00,020 --> 00:14:01,100
Hey, Mum,
you remember that bloke
231
00:14:01,180 --> 00:14:03,300
that I helped
a couple of weeks back?
232
00:14:03,380 --> 00:14:06,020
He's a decent bloke. Reliable.
233
00:14:07,020 --> 00:14:08,340
Listen, he's done
a bit of jackarooing.
234
00:14:08,420 --> 00:14:09,860
He's got his tractor hours up.
235
00:14:09,940 --> 00:14:11,420
I was thinking
maybe we could, uh,
236
00:14:11,500 --> 00:14:13,100
take him on
just for a little bit.
237
00:14:13,180 --> 00:14:15,340
Just until you're properly
back on your feet.
238
00:14:16,340 --> 00:14:17,940
Came calling, did he?
239
00:14:19,620 --> 00:14:21,380
Listen, I know
you don't want to admit it,
240
00:14:21,460 --> 00:14:23,300
but we could use the help
right now.
241
00:14:24,420 --> 00:14:27,460
I mean, just even...
Just even for a couple weeks.
242
00:14:27,540 --> 00:14:30,540
I told him there might be
a bit of work around.
243
00:14:33,020 --> 00:14:35,220
If he'll take $35 an hour,
we'll take him on,
244
00:14:35,300 --> 00:14:37,940
but he's gone
as soon as I'm fit again
245
00:14:38,020 --> 00:14:40,780
or even sooner
if he turns out anything like
246
00:14:40,860 --> 00:14:43,180
that last useless prick we had.
247
00:14:44,820 --> 00:14:49,540
My client, Sasha Price,
is hard-working...
248
00:14:50,540 --> 00:14:53,940
..stable, a sensible member
of the community,
249
00:14:54,020 --> 00:14:56,220
and a dutiful daughter.
250
00:14:56,300 --> 00:14:59,300
There are no eyewitnesses,
no fingerprints,
251
00:14:59,380 --> 00:15:00,020
no compelling technical evidence
to suggest
252
00:15:00,020 --> 00:15:01,620
no compelling technical evidence
to suggest
253
00:15:01,700 --> 00:15:06,220
that she had any part to play
in the death of her mother.
254
00:15:08,660 --> 00:15:10,780
She lost her mum.
255
00:15:10,860 --> 00:15:12,580
This is her lifelong companion.
256
00:15:12,660 --> 00:15:16,260
And now she finds herself
falsely accused
257
00:15:16,340 --> 00:15:19,700
of an unthinkable crime
that she did not commit.
258
00:15:21,060 --> 00:15:22,820
What we have before us
259
00:15:22,900 --> 00:15:24,860
is a terrible...
260
00:15:26,020 --> 00:15:27,300
..tragic...
261
00:15:28,780 --> 00:15:30,020
..accident.
262
00:15:40,060 --> 00:15:42,220
The prosecution
is painting a picture
263
00:15:42,300 --> 00:15:44,460
of my client, Patrick Harrows,
264
00:15:44,540 --> 00:15:48,020
as one of
two evil conspiring villains,
265
00:15:48,100 --> 00:15:50,300
but the truth is much simpler.
266
00:15:50,380 --> 00:15:52,500
Everyone in rural Australia
knows
267
00:15:52,580 --> 00:15:55,580
that farm accidents
happen every day.
268
00:15:55,660 --> 00:15:59,780
More people die on farms
than in mining accidents
269
00:15:59,860 --> 00:16:00,020
and a helluva lot more die of
everything other than murder.
270
00:16:00,020 --> 00:16:04,260
and a helluva lot more die of
everything other than murder.
271
00:16:05,420 --> 00:16:08,940
Patrick Harrows had not worked
on Mrs Price's farm
272
00:16:09,020 --> 00:16:11,060
for three months
at the time of her death.
273
00:16:11,140 --> 00:16:13,940
The State will produce
no eyewitness,
274
00:16:14,020 --> 00:16:15,940
nor any evidence suggesting
275
00:16:16,020 --> 00:16:19,380
that he was even
on the property on that day.
276
00:16:20,180 --> 00:16:23,300
So, when listening to
the prosecution,
277
00:16:23,380 --> 00:16:28,940
I want you to apply
the good old-fashioned pub test
278
00:16:29,020 --> 00:16:30,740
to their version of events.
279
00:16:30,820 --> 00:16:32,820
If something sounds unlikely,
280
00:16:32,900 --> 00:16:35,140
then it should fail the pub test
281
00:16:35,220 --> 00:16:37,020
and be rejected.
282
00:16:39,300 --> 00:16:42,980
You don't have to know exactly
how Mrs Price died.
283
00:16:43,060 --> 00:16:45,940
You only have to have
reasonable doubt
284
00:16:46,020 --> 00:16:49,940
whether my client
conspired to murder her
285
00:16:50,020 --> 00:16:52,700
to find him not guilty.
286
00:16:53,980 --> 00:16:55,300
Thank you.
287
00:17:02,500 --> 00:17:04,220
According to that,
we should be holding the trial
288
00:17:04,300 --> 00:17:05,780
in your pub, Columbus.
289
00:17:05,860 --> 00:17:09,900
Yeah. I don't know how he thinks
the pub test is gonna work.
290
00:17:09,980 --> 00:17:14,940
In my pub, everybody reckons
they're as guilty as hell.
291
00:17:15,020 --> 00:17:17,220
Nah,
I think he's just asking us
292
00:17:17,300 --> 00:17:19,540
to use our bullshit detectors,
right?
293
00:17:19,620 --> 00:17:21,260
Exactly. Spot on.
294
00:17:21,340 --> 00:17:23,660
So, we all agree?
Winston for foreperson?
295
00:17:23,740 --> 00:17:26,420
- Sure. Fine with me.
- Yeah.
296
00:17:26,500 --> 00:17:27,940
Yeah.
297
00:17:28,020 --> 00:17:31,660
Just so as you know, I used
my vote for you as jury foreman.
298
00:17:31,740 --> 00:17:34,500
Hey, champ? The club's best
and fairest three years running.
299
00:17:34,580 --> 00:17:37,220
Cheers, Ian. I think Winston,
he's the man for the job.
300
00:17:37,300 --> 00:17:38,860
Yeah, nah, he's... I reckon...
301
00:17:38,940 --> 00:17:41,660
I reckon I could've made
a good fist of it too, you know?
302
00:17:41,740 --> 00:17:43,060
- Yeah?
- Yeah.
303
00:17:43,140 --> 00:17:44,340
- Yeah, good.
- What's that?
304
00:17:44,420 --> 00:17:45,940
Sorry? Oh, oh, nothing, mate.
305
00:17:46,020 --> 00:17:48,500
Just, uh, you know,
saying how lucky we are
306
00:17:48,580 --> 00:17:52,940
to have Winston here to lead us
to the Holy Grail of justice.
307
00:17:53,020 --> 00:17:55,620
- Our fearless leader!
- I wouldn't go that far.
308
00:17:55,700 --> 00:17:58,260
Well, the whole town's eyes
are on you now, mate.
309
00:17:58,340 --> 00:18:00,020
Don't fuck it up.
310
00:18:00,020 --> 00:18:00,460
Don't fuck it up.
311
00:18:15,260 --> 00:18:17,300
Hey, darling.
I'm gonna call you later.
312
00:18:17,380 --> 00:18:21,020
Um, I hope Noah
got to band practice for once.
313
00:18:21,100 --> 00:18:24,380
Um, I'm gonna try you tomorrow
if I miss you.
314
00:18:24,460 --> 00:18:25,540
Love you.
315
00:18:25,620 --> 00:18:26,940
Oh!
316
00:18:27,020 --> 00:18:29,940
Did a little mercy dash
on your behalf. Some lunch?
317
00:18:30,020 --> 00:18:31,220
Aww, who said chivalry's dead?
318
00:18:31,300 --> 00:18:34,540
Meredith, we have a request
from Fleur, Sasha's cousin.
319
00:18:35,940 --> 00:18:37,340
She wants to sit in the gallery.
320
00:18:37,420 --> 00:18:39,700
- Not if she brings the kid.
321
00:18:41,820 --> 00:18:43,260
Ever the soft touch.
322
00:18:44,060 --> 00:18:45,700
- What?
- She's trouble.
323
00:18:45,780 --> 00:18:47,700
What's happening?
324
00:18:47,780 --> 00:18:49,820
She's been making demands.
325
00:18:50,980 --> 00:18:52,340
Senior Constable Collins,
326
00:18:52,420 --> 00:18:55,340
what do you remember about
the evening of July 19?
327
00:18:55,420 --> 00:18:56,780
I was at the station
328
00:18:56,860 --> 00:19:00,020
and I received a call about
an accident on Airly Downs.
329
00:19:00,020 --> 00:19:00,820
and I received a call about
an accident on Airly Downs.
330
00:19:00,900 --> 00:19:02,940
It was logged at 9:26pm.
331
00:19:03,020 --> 00:19:04,340
So, an hour
after Sasha Price
332
00:19:04,420 --> 00:19:05,940
first called an ambulance
for her mother?
333
00:19:06,020 --> 00:19:07,260
Yes. They, um...
334
00:19:07,340 --> 00:19:09,620
The ambos,
they couldn't revive her
335
00:19:09,700 --> 00:19:10,940
as she was already dead
336
00:19:11,020 --> 00:19:13,500
and it was difficult
to retrieve her body,
337
00:19:13,580 --> 00:19:14,820
so they called me.
338
00:19:19,420 --> 00:19:22,660
Was there anything about the
property that struck you as odd?
339
00:19:22,740 --> 00:19:23,860
Fire.
340
00:19:23,940 --> 00:19:27,980
As I was driving,
I saw a fire in the burn pit.
341
00:19:35,020 --> 00:19:36,980
What the fuck
is going on here?
342
00:19:37,060 --> 00:19:39,940
Mum's fallen in the well
and they can't get her out!
343
00:19:40,020 --> 00:19:41,620
Shit.
344
00:19:45,180 --> 00:19:46,620
My client was very distressed
345
00:19:46,700 --> 00:19:48,820
when you first saw her,
wasn't she?
346
00:19:50,020 --> 00:19:51,900
She appeared distraught.
347
00:19:51,980 --> 00:19:54,420
Would you say that her behaviour
was consistent with someone
348
00:19:54,500 --> 00:19:56,340
who just suffered
the loss of her mother
349
00:19:56,420 --> 00:19:59,140
through a tragic accident?
350
00:19:59,220 --> 00:20:00,020
It was, yes.
351
00:20:00,020 --> 00:20:00,700
It was, yes.
352
00:20:01,780 --> 00:20:04,660
Did you interview
Sasha Price at the scene?
353
00:20:11,020 --> 00:20:12,860
No, not that night,
354
00:20:12,940 --> 00:20:16,900
but, uh, she told me that
the well light was broken
355
00:20:16,980 --> 00:20:19,820
and that she believed that her
mother had fallen in the dark.
356
00:20:19,900 --> 00:20:23,220
So there was no light
when you first arrived?
357
00:20:23,300 --> 00:20:24,540
No, just torches.
358
00:20:24,620 --> 00:20:25,940
Later,
we brought in floodlights,
359
00:20:26,020 --> 00:20:27,460
we brought in helmet lights
360
00:20:27,540 --> 00:20:29,460
so all the firies could see
what they were doing...
361
00:20:29,540 --> 00:20:31,740
But it would be fair to say
that it was dark
362
00:20:31,820 --> 00:20:35,660
and impossible to clearly note
any forensic evidence?
363
00:20:35,740 --> 00:20:36,660
Yes.
364
00:20:36,740 --> 00:20:41,100
Did you or any of
the first responders
365
00:20:41,180 --> 00:20:43,740
try to turn on the light?
366
00:20:43,820 --> 00:20:44,540
No. No.
367
00:20:44,620 --> 00:20:45,980
Because it's a tiny space
in there
368
00:20:46,060 --> 00:20:47,060
with one light switch.
369
00:20:47,140 --> 00:20:48,700
- No-one walked up to it...
- I had no...
370
00:20:48,780 --> 00:20:50,700
..and just gave it
a quick flick up and down?
371
00:20:50,780 --> 00:20:52,940
We had no reason
not to believe Sasha -
372
00:20:53,020 --> 00:20:54,140
uh, the accused -
about the light.
373
00:20:54,220 --> 00:20:56,540
She lived there.
She was familiar with the place.
374
00:20:56,620 --> 00:20:58,180
Mm-hm.
375
00:20:59,620 --> 00:21:00,020
And you, uh...
376
00:21:00,020 --> 00:21:01,180
And you, uh...
377
00:21:01,260 --> 00:21:04,780
You also didn't make any effort
to secure the area
378
00:21:04,860 --> 00:21:06,140
for homicide detectives.
379
00:21:06,220 --> 00:21:07,380
Is that correct?
380
00:21:07,460 --> 00:21:09,900
Yeah, yeah, well,
because we weren't viewing it
381
00:21:09,980 --> 00:21:11,860
as a crime scene at the time.
382
00:21:11,940 --> 00:21:13,540
I see.
383
00:21:13,620 --> 00:21:16,220
Thank you.
No further questions. Thank you.
384
00:21:19,700 --> 00:21:21,940
If you didn't believe
it was a crime scene,
385
00:21:22,020 --> 00:21:24,380
why did you take photos?
386
00:21:24,460 --> 00:21:27,700
In case of
a WA Safe investigation.
387
00:21:27,780 --> 00:21:28,940
Standard procedure.
388
00:21:29,020 --> 00:21:30,420
Right.
389
00:21:30,500 --> 00:21:34,420
May we review exhibit 3,
Your Honour?
390
00:21:39,100 --> 00:21:40,740
When you took these photographs,
391
00:21:40,820 --> 00:21:43,700
you were of the opinion it was
an accident, weren't you?
392
00:21:43,780 --> 00:21:45,780
Uh, yeah.
I'd known the family for years.
393
00:21:45,860 --> 00:21:49,140
It didn't cross my mind it was
anything other than an accident.
394
00:21:50,260 --> 00:21:53,180
When did you decide
it wasn't an accident?
395
00:21:53,260 --> 00:21:56,820
Did you, for instance, go home,
have a nice cup of tea
396
00:21:56,900 --> 00:22:00,020
and then decide a few hours
later it was murder instead?
397
00:22:00,020 --> 00:22:00,940
and then decide a few hours
later it was murder instead?
398
00:22:01,020 --> 00:22:03,300
I only sought advice
from Homicide
399
00:22:03,380 --> 00:22:06,100
after the autopsy results
had come back.
400
00:22:06,180 --> 00:22:09,020
- How much later?
- Three days.
401
00:22:09,100 --> 00:22:10,660
Three days.
402
00:22:10,740 --> 00:22:14,940
So, even though you were there
on the spot,
403
00:22:15,020 --> 00:22:17,220
you saw everything
with your own eyes,
404
00:22:17,300 --> 00:22:21,140
three days later, it still
hadn't crossed your mind
405
00:22:21,220 --> 00:22:24,580
that it was anything
other than accident.
406
00:22:24,660 --> 00:22:25,860
No.
407
00:22:25,940 --> 00:22:27,340
Hm.
408
00:22:28,260 --> 00:22:29,940
No further questions.
409
00:22:30,020 --> 00:22:31,660
But it came
as a shock to hear
410
00:22:31,740 --> 00:22:33,900
that her injuries
weren't consistent with a fall.
411
00:22:53,860 --> 00:22:54,660
Neal...
412
00:22:54,740 --> 00:22:56,260
No, no, no, no.
We can't be speaking.
413
00:22:56,340 --> 00:22:58,100
They're making horrible comments
about her online.
414
00:22:58,180 --> 00:23:00,020
- Surely that's not legal.
- Excuse me.
415
00:23:00,020 --> 00:23:00,460
- Surely that's not legal.
- Excuse me.
416
00:23:03,020 --> 00:23:04,740
Hey.
417
00:23:04,820 --> 00:23:07,860
You know they're being housed
in cells side by side, right?
418
00:23:07,940 --> 00:23:08,900
Yeah.
419
00:23:08,980 --> 00:23:10,340
You won't be able
to stop 'em talking.
420
00:23:10,420 --> 00:23:12,100
- I want them talking.
- What?
421
00:23:12,180 --> 00:23:13,380
If either of them crack,
422
00:23:13,460 --> 00:23:15,820
I've told the guard
to let the prosecution know.
423
00:23:20,140 --> 00:23:22,180
Just...
424
00:23:24,020 --> 00:23:27,340
The shape and angle of the
injury to the back of the head
425
00:23:27,420 --> 00:23:31,740
was more consistent with a blow
by an instrument than a fall.
426
00:23:31,820 --> 00:23:33,940
What effect
did the blow to the head have
427
00:23:34,020 --> 00:23:34,940
on Mrs Price?
428
00:23:35,020 --> 00:23:37,060
The blow
rendered her unconscious.
429
00:23:37,140 --> 00:23:39,820
- She died of drowning.
- Drowning where?
430
00:23:40,820 --> 00:23:43,140
Uh, the E. coli in the water
in her lungs
431
00:23:43,220 --> 00:23:45,660
matched the E. coli
in the well water.
432
00:23:45,740 --> 00:23:48,700
What kind of implement would
make an impression like this
433
00:23:48,780 --> 00:23:50,300
in a human skull?
434
00:23:50,380 --> 00:23:52,700
As there were contusions
on her skin,
435
00:23:52,780 --> 00:23:54,580
but no deep lacerations...
436
00:23:54,660 --> 00:23:55,540
Thanks.
437
00:23:55,620 --> 00:23:57,540
it was likely to be
a heavy implement
438
00:23:57,620 --> 00:23:58,940
with rounded edges.
439
00:23:59,020 --> 00:24:00,020
Can you look at
these photographs
440
00:24:00,020 --> 00:24:00,380
Can you look at
these photographs
441
00:24:00,460 --> 00:24:02,340
of farm implements
found at the scene?
442
00:24:02,420 --> 00:24:03,660
Exhibit 8.
443
00:24:04,460 --> 00:24:07,460
Could any of these tools
have caused such an injury?
444
00:24:07,540 --> 00:24:11,060
Your Honour, prosecution
has produced no evidence
445
00:24:11,140 --> 00:24:12,420
of a murder weapon.
446
00:24:12,500 --> 00:24:16,220
Your Honour, the State
seeks to show the correlation
447
00:24:16,300 --> 00:24:18,380
between the shapes
of these implements
448
00:24:18,460 --> 00:24:19,940
in contrast to any objects
in the well.
449
00:24:20,020 --> 00:24:24,620
I consider that reasonable, Mr
Colby. I'll allow the question.
450
00:24:26,060 --> 00:24:27,940
Dr Liu,
451
00:24:28,020 --> 00:24:32,660
do you see any implement that
would cause such an indentation
452
00:24:32,740 --> 00:24:34,460
in Mrs Price's skull?
453
00:24:34,540 --> 00:24:39,100
The metal end of the bottom tool
would be the closest.
454
00:24:39,180 --> 00:24:41,940
The bottom tool
Dr Liu has identified
455
00:24:42,020 --> 00:24:44,340
is, I believe,
known as an auger.
456
00:24:44,420 --> 00:24:46,140
Yes, Your Honour,
457
00:24:46,220 --> 00:24:49,140
or more commonly as
a post hole digger.
458
00:24:51,180 --> 00:24:53,460
Hey! What are you doing here?
459
00:24:53,540 --> 00:24:55,020
I dunno.
460
00:24:59,780 --> 00:25:00,020
You've got a visitor.
461
00:25:00,020 --> 00:25:01,660
You've got a visitor.
462
00:25:03,020 --> 00:25:05,940
Oh, he's a little bandit,
this one.
463
00:25:06,020 --> 00:25:07,220
- A fence down, hey?
- Yeah.
464
00:25:07,300 --> 00:25:09,500
Should I get the ute
and we'll take him back?
465
00:25:10,540 --> 00:25:12,340
Uh, yeah.
466
00:25:12,420 --> 00:25:15,500
Or, uh, I could...
I could carry him.
467
00:25:15,580 --> 00:25:17,020
You what?
468
00:25:17,100 --> 00:25:18,940
You been
smoking weed again?
469
00:25:19,020 --> 00:25:21,100
No, watch and learn.
470
00:25:22,100 --> 00:25:24,700
- You ready? You watching?
- Yeah.
471
00:25:24,780 --> 00:25:27,020
No way.
472
00:25:27,100 --> 00:25:29,220
It's my party trick.
473
00:25:29,300 --> 00:25:31,060
I'm famous for it.
474
00:25:31,140 --> 00:25:33,340
That is... that is
the fuckin' sexiest thing
475
00:25:33,420 --> 00:25:34,980
I've ever seen in my whole life.
476
00:25:37,580 --> 00:25:39,260
Come here.
477
00:25:39,340 --> 00:25:41,380
What are you
talking about?
478
00:25:53,100 --> 00:25:55,500
What did you
ascertain as time of death?
479
00:25:55,580 --> 00:25:58,940
Based on the air
temperatures on the day,
480
00:25:59,020 --> 00:26:00,020
uh, and the rigor mortis,
481
00:26:00,020 --> 00:26:00,940
uh, and the rigor mortis,
482
00:26:01,020 --> 00:26:05,420
the victim died
between 3:30pm and 4:30pm
483
00:26:05,500 --> 00:26:06,620
on July 19.
484
00:26:06,700 --> 00:26:10,260
So, when the paramedics
were first called
485
00:26:10,340 --> 00:26:13,420
by Sasha Price at 8:32pm,
486
00:26:13,500 --> 00:26:16,700
how long had Mrs Price
been deceased?
487
00:26:16,780 --> 00:26:18,580
At least four hours.
488
00:26:19,900 --> 00:26:21,460
Thank you.
489
00:26:21,540 --> 00:26:23,540
No further questions,
Your Honour.
490
00:26:26,700 --> 00:26:29,540
Where did you earn
your degree, Dr Liu?
491
00:26:29,620 --> 00:26:32,460
At Tsinghua University
in Beijing.
492
00:26:32,540 --> 00:26:35,780
I see. And did you grow up
on a farm?
493
00:26:35,860 --> 00:26:39,020
I grew up in Beijing.
It's a city.
494
00:26:40,100 --> 00:26:41,940
Yes, I'm aware of that.
I've been there.
495
00:26:42,020 --> 00:26:44,340
Remarkable Peking duck,
496
00:26:44,420 --> 00:26:47,940
but lamentably few farm wells.
497
00:26:51,780 --> 00:26:56,140
Dr Liu, did you personally
inspect the well
498
00:26:56,220 --> 00:26:58,460
in which Mrs Price died?
499
00:26:58,540 --> 00:26:59,260
No.
500
00:26:59,340 --> 00:27:00,020
So, how did you establish
501
00:27:00,020 --> 00:27:01,180
So, how did you establish
502
00:27:01,260 --> 00:27:03,020
that there was
nothing in the well
503
00:27:03,100 --> 00:27:05,300
that caused her head injuries?
504
00:27:05,380 --> 00:27:07,540
I was provided with
forensic photographs
505
00:27:07,620 --> 00:27:09,940
and measurements
of the well internals.
506
00:27:10,020 --> 00:27:11,540
But since
you didn't inspect the well,
507
00:27:11,620 --> 00:27:15,940
you cannot be 100% certain
that all aspects of the well
508
00:27:16,020 --> 00:27:18,340
were taken into account,
can you?
509
00:27:18,420 --> 00:27:21,660
I can be quite certain.
510
00:27:21,740 --> 00:27:23,740
Can you be 100% certain?
511
00:27:23,820 --> 00:27:26,180
Think carefully
before you answer that.
512
00:27:28,460 --> 00:27:30,940
Not... 100%.
513
00:27:31,020 --> 00:27:33,140
So, you must agree
that there is a chance,
514
00:27:33,220 --> 00:27:34,580
no matter how small,
515
00:27:34,660 --> 00:27:37,300
that there was something
in that well...
516
00:27:38,100 --> 00:27:42,020
..that caused those injuries
to Mrs Price's skull.
517
00:27:43,100 --> 00:27:44,940
Well, yes.
518
00:27:45,020 --> 00:27:46,540
Yes.
519
00:27:46,620 --> 00:27:48,020
No further questions.
520
00:27:54,780 --> 00:27:57,620
So, they make you take off
the knife every day?
521
00:27:57,700 --> 00:27:59,940
Yeah, I told them it was
a religious symbol
522
00:28:00,020 --> 00:28:00,940
and not a knife,
523
00:28:01,020 --> 00:28:02,420
but also made me hand it in.
524
00:28:02,500 --> 00:28:04,940
So, um, what's it
a symbol of, then?
525
00:28:05,020 --> 00:28:07,060
Um...
526
00:28:07,140 --> 00:28:09,820
Well, it reminds us to stand up
against injustice.
527
00:28:09,900 --> 00:28:10,700
Uh-huh.
528
00:28:10,780 --> 00:28:12,500
Which is, like,
apt for the occasion.
529
00:28:14,020 --> 00:28:17,300
You know, I actually have
Indian heritage, apparently.
530
00:28:17,380 --> 00:28:18,940
It was somewhere along the line.
531
00:28:19,020 --> 00:28:20,740
- Really?
- Yes!
532
00:28:29,180 --> 00:28:32,100
Sorry I didn't make it
back in time, hon.
533
00:28:33,460 --> 00:28:35,020
Yeah, I'll see you
in a fortnight.
534
00:28:35,100 --> 00:28:36,060
Oh, wait!
535
00:28:36,140 --> 00:28:37,300
Did you speak to the neighbour
536
00:28:37,380 --> 00:28:38,940
about not using our bins?
537
00:28:41,780 --> 00:28:42,980
Well, I disagree,
538
00:28:43,060 --> 00:28:46,940
but we will have that argument
when you get home.
539
00:28:47,020 --> 00:28:50,180
Alright, miss you already. 'Bye.
540
00:28:57,700 --> 00:29:00,020
Oh, Mum,
I've been meaning to ask you,
541
00:29:00,020 --> 00:29:01,220
Oh, Mum,
I've been meaning to ask you,
542
00:29:01,300 --> 00:29:04,260
there's a very nice Indian girl
on the jury.
543
00:29:04,340 --> 00:29:06,180
Her name's Parvinder
544
00:29:06,260 --> 00:29:10,660
and we've been talking about
my Indian heritage through Dad.
545
00:29:10,740 --> 00:29:13,180
I'm wondering
does it come through Grandma
546
00:29:13,260 --> 00:29:15,180
or is it Granddad?
547
00:29:17,300 --> 00:29:18,940
Mum?
548
00:29:19,020 --> 00:29:20,140
W-what?
549
00:29:20,220 --> 00:29:22,260
My Indian heritage.
550
00:29:22,340 --> 00:29:24,100
Shh.
551
00:29:25,940 --> 00:29:27,340
Shh!
552
00:29:29,500 --> 00:29:32,100
All the washing.
All the washing!
553
00:29:32,180 --> 00:29:34,100
Mum, Mum, Mum! Hey, it OK.
554
00:29:34,180 --> 00:29:36,940
There's no washing. Ray did it.
555
00:29:37,020 --> 00:29:38,100
Oh.
556
00:29:40,020 --> 00:29:42,220
REPORTER ON TV: Mrs Price's
daughter and her boyfriend
557
00:29:42,300 --> 00:29:45,580
were charged with the woman's
murder last August and...
558
00:29:45,660 --> 00:29:48,100
How do they expect
small businesses to survive
559
00:29:48,180 --> 00:29:49,460
while staff are doing jury duty?
560
00:29:49,540 --> 00:29:51,940
I can still do nights
and Saturdays.
561
00:29:52,020 --> 00:29:53,620
She's a hard worker.
She'll help.
562
00:29:53,700 --> 00:29:54,500
Oh, yeah.
563
00:29:54,580 --> 00:29:56,020
Her mind's already
not on the job
564
00:29:56,100 --> 00:29:58,020
because she forgot to pick up
our cake for dessert.
565
00:29:58,100 --> 00:30:00,020
- Ma, it was a big day!
- Mm.
566
00:30:00,020 --> 00:30:00,780
- Ma, it was a big day!
- Mm.
567
00:30:00,860 --> 00:30:02,940
Hey, I'm not supposed
to be watching this.
568
00:30:03,020 --> 00:30:04,180
Can we mute it or something?
569
00:30:04,260 --> 00:30:05,820
expert witnesses.
570
00:30:05,900 --> 00:30:07,620
- Was she murdered?
571
00:30:07,700 --> 00:30:08,980
We don't know yet
572
00:30:09,060 --> 00:30:11,500
and we're not supposed
to talk about it either.
573
00:30:11,580 --> 00:30:13,820
You know, that man, that, um...
574
00:30:13,900 --> 00:30:15,140
- Ma!
- What's his...
575
00:30:15,220 --> 00:30:16,420
- What's his...?
- Patrick.
576
00:30:16,500 --> 00:30:17,980
Patrick! Whatever his name is.
577
00:30:18,060 --> 00:30:20,100
He's a gold-digger, my opinion.
578
00:30:20,180 --> 00:30:22,020
So, he works in the mines?
579
00:30:23,380 --> 00:30:26,940
No, 'gold-digger'
is when someone, like a guy,
580
00:30:27,020 --> 00:30:28,620
pretends to be in love
with a lady,
581
00:30:28,700 --> 00:30:31,260
but, really,
he's only after her money.
582
00:30:31,340 --> 00:30:33,460
- She doesn't need to hear that.
- Yeah, well...
583
00:30:33,540 --> 00:30:36,140
- She's nine years old.
- OK, but Mum brought it up.
584
00:30:37,180 --> 00:30:39,380
And she needs to know
how the world works.
585
00:30:39,460 --> 00:30:42,580
Don't listen to her.
586
00:30:48,460 --> 00:30:50,820
Yeah, no,
I'm on fuckin' jury duty.
587
00:30:50,900 --> 00:30:53,380
Yeah. Pretty hectic.
588
00:30:53,460 --> 00:30:56,580
Um, so, yeah,
you don't have any spare drivers
589
00:30:56,660 --> 00:30:59,460
who can squeeze in a cheeky
south-west run this week?
590
00:31:02,260 --> 00:31:04,780
Yeah, nah, that's fair
enough. Pretty last-minute.
591
00:31:04,860 --> 00:31:06,940
Oh, I already tried
both of them, but no luck.
592
00:31:07,020 --> 00:31:08,500
It's all good. It's my problem.
593
00:31:08,580 --> 00:31:09,860
Yeah. I'll sort it.
594
00:31:11,020 --> 00:31:14,620
OK. Yeah, cheers.
Thanks, mate. 'Bye.
595
00:31:14,700 --> 00:31:15,940
Fuck.
596
00:31:16,020 --> 00:31:17,940
Fuckin' hell.
597
00:31:18,020 --> 00:31:19,620
You're not gonna find anyone.
598
00:31:20,580 --> 00:31:22,340
Dad's not gonna
let you drive a truck, mate.
599
00:31:22,420 --> 00:31:24,300
He just forked out 200K for it.
600
00:31:24,380 --> 00:31:25,860
Did you even ask him?
601
00:31:25,940 --> 00:31:27,020
Yeah, I asked him, Pete.
602
00:31:27,100 --> 00:31:28,900
He wants someone
with more experience, mate.
603
00:31:28,980 --> 00:31:30,940
- Oh, fuck off. Really?
- Yes.
604
00:31:31,020 --> 00:31:32,940
I got my MR licence.
605
00:31:33,020 --> 00:31:35,660
I can handle this thing, mate.
I...
606
00:31:37,380 --> 00:31:38,940
Just talk him into it.
607
00:31:39,020 --> 00:31:40,780
Sure.
608
00:31:40,860 --> 00:31:43,100
Hey, Pete. Joey round?
609
00:31:43,180 --> 00:31:45,140
Yeah, just here.
610
00:31:46,020 --> 00:31:47,380
Hey, babe.
611
00:31:47,460 --> 00:31:50,540
I was expecting you to come home
and tell me about the trial.
612
00:31:51,460 --> 00:31:54,060
Yeah, I just had to make
a few phone calls, babe.
613
00:31:54,140 --> 00:31:55,780
That's all. Sorry.
I lost track of time.
614
00:31:55,860 --> 00:32:00,020
Well, you can tell me about it
after netball, then.
615
00:32:01,100 --> 00:32:02,460
Over dinner.
616
00:32:03,380 --> 00:32:05,460
OK. Yeah. Sounds good.
617
00:32:05,540 --> 00:32:08,540
I'll finish up here
and see you after netball.
618
00:32:09,740 --> 00:32:10,940
- See ya.
- Have fun.
619
00:32:11,020 --> 00:32:14,180
- Give 'em hell.
620
00:32:18,660 --> 00:32:20,380
Don't fuckin' look at me
like that, mate.
621
00:32:20,460 --> 00:32:22,340
Fuckin' hell!
622
00:32:23,580 --> 00:32:26,340
Wait, where the fuck...?
Where the fuck...?
623
00:32:27,700 --> 00:32:28,940
What did you lose?
624
00:32:29,020 --> 00:32:31,500
Just looking for
your fuckin' balls, mate.
625
00:32:31,580 --> 00:32:36,220
- Oh, good one. Good one.
626
00:32:38,140 --> 00:32:41,260
Listen, Pete, hey,
627
00:32:41,340 --> 00:32:43,460
I'm sorry about
the driving gig, mate.
628
00:32:44,300 --> 00:32:46,100
Yeah, if you were sorry,
you would sort it,
629
00:32:46,180 --> 00:32:47,940
but...
630
00:32:48,020 --> 00:32:49,220
..whatever.
631
00:33:42,820 --> 00:33:45,060
♪ey, you
632
00:33:45,140 --> 00:33:48,460
♪What you doing over there?
633
00:33:51,900 --> 00:33:53,980
♪I can see what's on your mind
634
00:33:54,060 --> 00:33:58,060
♪Is on my mind too... ♪
635
00:34:04,580 --> 00:34:06,300
Now I know why they call
it 'the circus'.
636
00:34:06,380 --> 00:34:08,940
Mm, it's a play on
'the circuit'.
637
00:34:09,020 --> 00:34:12,500
Of course, of course, but it is
like being on a circus train.
638
00:34:12,580 --> 00:34:13,300
Mm.
639
00:34:13,380 --> 00:34:14,940
You know,
riding into small towns,
640
00:34:15,020 --> 00:34:16,300
roll up for the show.
641
00:34:17,020 --> 00:34:17,940
I asked for Reggiano.
642
00:34:18,020 --> 00:34:19,620
This isn't Reggiano.
643
00:34:21,820 --> 00:34:23,100
Mm.
644
00:34:25,380 --> 00:34:27,940
Those two are obviously
comparing briefs.
645
00:34:33,140 --> 00:34:35,220
Well, if you're such a stickler
for the rules,
646
00:34:35,300 --> 00:34:37,500
you really should be sitting
at another table.
647
00:34:37,580 --> 00:34:41,900
What happens on circuit
stays on circuit.
648
00:34:48,180 --> 00:34:50,140
Detective Gardner,
649
00:34:50,220 --> 00:34:52,900
can you tell the court your role
in the investigation
650
00:34:52,980 --> 00:34:54,260
of Bernice Price's murder?
651
00:34:54,340 --> 00:34:57,180
I'm a senior detective
based in Boorloo/Perth
652
00:34:57,260 --> 00:35:00,020
and I was called onto the case
by Senior Constable Collins
653
00:35:00,020 --> 00:35:00,340
and I was called onto the case
by Senior Constable Collins
654
00:35:00,420 --> 00:35:02,700
once it became
a homicide investigation.
655
00:35:02,780 --> 00:35:05,220
Can you tell us what you know
about the deceased's movement
656
00:35:05,300 --> 00:35:06,380
on the day she died?
657
00:35:06,460 --> 00:35:10,940
Mrs Price was seen
at approximately 11:35am,
658
00:35:11,020 --> 00:35:12,900
driving in town,
659
00:35:12,980 --> 00:35:15,740
by her solicitor,
Stanley Churchill.
660
00:35:15,820 --> 00:35:16,780
How do?
661
00:35:16,860 --> 00:35:19,780
She was then seen
around about 15 minutes later
662
00:35:19,860 --> 00:35:23,780
entering the Sunrise Motel room
where Mr Harrows was staying.
663
00:35:25,020 --> 00:35:26,180
She was carrying a bag
664
00:35:26,260 --> 00:35:28,620
and then she emerged 10 minutes
later without the bag
665
00:35:28,700 --> 00:35:29,940
and drove away.
666
00:35:30,020 --> 00:35:31,420
Was she seen after that?
667
00:35:31,500 --> 00:35:32,220
No.
668
00:35:32,300 --> 00:35:34,820
At 3:26pm that afternoon,
669
00:35:34,900 --> 00:35:37,940
a neighbour heard a gunshot
on the Airly Downs property
670
00:35:38,020 --> 00:35:39,220
and came to investigate,
671
00:35:39,300 --> 00:35:41,740
but there was no sign
of Mrs Price
672
00:35:41,820 --> 00:35:44,860
and her vehicle
was parked at the well.
673
00:35:44,940 --> 00:35:46,220
You mentioned a gunshot.
674
00:35:46,300 --> 00:35:48,940
Did you undertake
an investigation into that?
675
00:35:49,020 --> 00:35:49,940
Yes, we did.
676
00:35:50,020 --> 00:35:52,940
There was
Packard ammunition residue
677
00:35:53,020 --> 00:35:54,300
on Mrs Price's vest
678
00:35:54,380 --> 00:35:57,020
and that is consistent
with a gun
679
00:35:57,100 --> 00:35:59,020
being fired at close range
to her body.
680
00:35:59,100 --> 00:36:00,020
We believe that the gun went off
681
00:36:00,020 --> 00:36:01,980
We believe that the gun went off
682
00:36:02,060 --> 00:36:04,380
during an altercation
with the accused.
683
00:36:04,460 --> 00:36:06,580
Did you find
any firearms on Airly Downs?
684
00:36:06,660 --> 00:36:09,700
There was an old
shotgun registered to Mrs Price,
685
00:36:09,780 --> 00:36:13,900
but ballistics determined that
there was no Packard ammunition
686
00:36:13,980 --> 00:36:15,900
or residue in the barrel.
687
00:36:23,020 --> 00:36:24,420
Oh, fuck.
688
00:36:24,500 --> 00:36:26,940
Your shottie's seen better days.
689
00:36:27,020 --> 00:36:28,940
It's practically an antique.
690
00:36:29,020 --> 00:36:30,460
Fuckin' is.
691
00:36:32,300 --> 00:36:34,340
You know, my foster dad,
692
00:36:34,420 --> 00:36:37,820
the one that taught me
about shooting and stuff...
693
00:36:39,020 --> 00:36:41,300
..he'd have a stroke
if he saw this gun.
694
00:36:43,140 --> 00:36:45,260
You guys need a new one.
695
00:36:49,260 --> 00:36:50,860
Your hair looks nice.
696
00:36:52,500 --> 00:36:53,780
Yeah?
697
00:37:35,340 --> 00:37:37,020
Well,
did you search anywhere else?
698
00:37:37,100 --> 00:37:38,140
Yes.
699
00:37:38,220 --> 00:37:39,740
In Patrick Harrows's motel room,
700
00:37:39,820 --> 00:37:42,980
there was an unregistered
.22-calibre rifle
701
00:37:43,060 --> 00:37:44,500
hidden under the bed
702
00:37:44,580 --> 00:37:47,940
and there was also Packard
ammunition found with it.
703
00:37:48,020 --> 00:37:50,220
Your Honour, relevance.
704
00:37:50,300 --> 00:37:52,500
The victim had no gunshot wound.
705
00:37:52,580 --> 00:37:54,940
Mr Prosecutor,
how is this relevant?
706
00:37:56,020 --> 00:37:57,740
It's most relevant
707
00:37:57,820 --> 00:37:58,980
as the discovery of the gun,
708
00:37:59,060 --> 00:38:00,020
along with the witness statement
about the gunshot,
709
00:38:00,020 --> 00:38:01,340
along with the witness statement
about the gunshot,
710
00:38:01,420 --> 00:38:03,540
led to the accused
being charged.
711
00:38:03,620 --> 00:38:05,780
Very well,
I'll allow it.
712
00:38:07,820 --> 00:38:09,100
- Detective.
- Yes.
713
00:38:09,180 --> 00:38:10,940
What else can you tell us
about that day?
714
00:38:11,020 --> 00:38:14,900
In the morning, Sasha Price,
at the request of her mother,
715
00:38:14,980 --> 00:38:19,820
had withdrawn $100,000 cash
from the local bank branch
716
00:38:19,900 --> 00:38:23,300
and then delivered it
to her mother at Airly Downs.
717
00:38:23,380 --> 00:38:26,420
That was at about 10:30am.
718
00:38:26,500 --> 00:38:28,540
Her mother then drove into town
719
00:38:28,620 --> 00:38:30,740
where she visited
Patrick Harrows
720
00:38:30,820 --> 00:38:32,340
and gave him the cash.
721
00:38:32,420 --> 00:38:33,940
Your Honour,
there is no proof
722
00:38:34,020 --> 00:38:36,780
that my client received
$100,000.
723
00:38:36,860 --> 00:38:39,620
Detective Gardner,
can you specify how much cash
724
00:38:39,700 --> 00:38:41,220
was given to Mr Harrows?
725
00:38:41,300 --> 00:38:44,940
Well, we know
he was given $50,000,
726
00:38:45,020 --> 00:38:48,380
but the other $50,000
is not accounted for.
727
00:38:49,620 --> 00:38:52,300
Did the accused furnish police
with alibis
728
00:38:52,380 --> 00:38:53,420
for the time of death?
729
00:38:53,500 --> 00:38:55,900
We were at the waterfall
all afternoon.
730
00:38:55,980 --> 00:38:58,420
Describe 'all afternoon' for me.
731
00:38:58,500 --> 00:39:00,020
We were there
from about 3:20
732
00:39:00,020 --> 00:39:00,660
We were there
from about 3:20
733
00:39:00,740 --> 00:39:02,020
through to about 5:00.
734
00:39:03,020 --> 00:39:05,740
Did anyone see them
at the waterfall, Detective?
735
00:39:05,820 --> 00:39:07,940
Their alibi is uncorroborated.
736
00:39:08,020 --> 00:39:10,300
They were then seen around 7pm
737
00:39:10,380 --> 00:39:12,700
having dinner
at a local restaurant.
738
00:39:12,780 --> 00:39:15,940
CCTV footage obtained
from the restaurant's car park
739
00:39:16,020 --> 00:39:17,940
at 7:39pm
740
00:39:18,020 --> 00:39:20,500
showed that the co-accused
were arguing.
741
00:39:22,020 --> 00:39:24,420
Let's review the CCTV footage.
742
00:39:40,700 --> 00:39:44,180
Was he pressuring you to stay
quiet about what you'd done?
743
00:39:44,260 --> 00:39:46,980
No. We haven't done anything.
744
00:39:47,060 --> 00:39:49,020
Then what were you
arguing about?
745
00:39:51,060 --> 00:39:54,300
- What were you arguing about?
- Um... um... um...
746
00:39:54,380 --> 00:39:56,420
That... that... that was just...
747
00:39:58,380 --> 00:40:00,020
Well, it was a personal matter.
748
00:40:00,020 --> 00:40:00,140
Well, it was a personal matter.
749
00:40:03,020 --> 00:40:05,020
You can get me a lawyer
right now, hey?
750
00:40:06,020 --> 00:40:07,580
I'm not fuckin' talking anymore.
751
00:40:07,660 --> 00:40:10,780
Sasha Price
then drove home to Airly Downs
752
00:40:10,860 --> 00:40:12,940
at around about 8:10pm.
753
00:40:13,020 --> 00:40:16,220
She claimed that, upon not
seeing her mother in the house,
754
00:40:16,300 --> 00:40:18,180
she set fire to the burn pit
755
00:40:18,260 --> 00:40:21,060
and then called
the deceased's phone
756
00:40:21,140 --> 00:40:24,140
before discovering
her mother's ute at the well
757
00:40:24,220 --> 00:40:25,820
and then investigating.
758
00:40:25,900 --> 00:40:30,500
She called emergency services
at around 8:32pm.
759
00:40:30,580 --> 00:40:33,220
On her own evidence,
760
00:40:33,300 --> 00:40:35,940
Sasha Price set fire
to the burn pit
761
00:40:36,020 --> 00:40:37,580
before calling the ambulance.
762
00:40:37,660 --> 00:40:39,580
Yes.
763
00:40:39,660 --> 00:40:41,380
What was she burning?
764
00:40:41,460 --> 00:40:45,420
We found remnants of pallets,
feed bags, household rubbish,
765
00:40:45,500 --> 00:40:48,460
but also the metal remains
of an auger.
766
00:40:53,020 --> 00:40:54,340
Thank you.
767
00:40:54,420 --> 00:40:56,140
No further questions,
Your Honour.
768
00:40:57,820 --> 00:41:00,020
Detective Gardner, you took
statements from several people
769
00:41:00,020 --> 00:41:00,740
Detective Gardner, you took
statements from several people
770
00:41:00,820 --> 00:41:02,700
who told you that Mrs Price
held grudges
771
00:41:02,780 --> 00:41:04,860
against others in the community,
didn't you?
772
00:41:04,940 --> 00:41:05,940
Yes.
773
00:41:06,020 --> 00:41:07,940
For example, a neighbour
who was on the property
774
00:41:08,020 --> 00:41:09,940
at the time
of Mrs Price's death,
775
00:41:10,020 --> 00:41:12,700
she told you that she had
a dispute, didn't she?
776
00:41:12,780 --> 00:41:13,500
Yes.
777
00:41:13,580 --> 00:41:15,300
Several contractors
gave evidence
778
00:41:15,380 --> 00:41:17,940
that they were owed
substantial amounts of money
779
00:41:18,020 --> 00:41:19,060
from Mrs Price, didn't they?
780
00:41:19,140 --> 00:41:20,060
Yes.
781
00:41:20,140 --> 00:41:21,460
And a group of pig shooters
782
00:41:21,540 --> 00:41:23,740
who were in the vicinity
on July 19,
783
00:41:23,820 --> 00:41:26,020
they told you that they had
a long-standing dispute
784
00:41:26,100 --> 00:41:28,140
with Mrs Price for an incident
785
00:41:28,220 --> 00:41:30,140
in which she fired a shotgun
at them, didn't she?
786
00:41:30,220 --> 00:41:31,540
Yes,
but they all have alibis.
787
00:41:31,620 --> 00:41:33,340
In fact, Detective,
not one prosecution witness
788
00:41:33,420 --> 00:41:35,220
will give evidence
that Sasha Price
789
00:41:35,300 --> 00:41:37,060
had a violent relationship
with her mother
790
00:41:37,140 --> 00:41:40,740
and your narrative about
my client murdering her mother
791
00:41:40,820 --> 00:41:43,620
is based entirely on
circumstantial evidence,
792
00:41:43,700 --> 00:41:44,820
isn't it?
793
00:41:48,380 --> 00:41:50,420
Isn't it?
794
00:41:51,700 --> 00:41:53,300
Yes.
795
00:41:55,580 --> 00:41:58,220
Thank you. No further
questions, Your Honour.
796
00:42:04,900 --> 00:42:07,660
Dad, I've literally tried,
like, everybody.
797
00:42:07,740 --> 00:42:09,140
No-one but Pete's available.
798
00:42:10,740 --> 00:42:12,620
He's got his Medium Rigid
licence, yeah.
799
00:42:12,700 --> 00:42:14,020
Yeah, I told you that.
800
00:42:16,020 --> 00:42:17,260
OK.
801
00:42:18,780 --> 00:42:19,940
Yeah, OK.
802
00:42:20,020 --> 00:42:21,580
Yeah, no, I'll give him
a run tonight
803
00:42:21,660 --> 00:42:22,900
after... after court.
804
00:42:22,980 --> 00:42:25,660
Beauty. Alright.
Cheers, Dad. Yeah.
805
00:42:25,740 --> 00:42:27,860
Thanks so much, Vicki.
We'll be fine.
806
00:42:30,380 --> 00:42:33,460
You can't talk to Sasha's friend
about the case. She's a witness.
807
00:42:33,540 --> 00:42:35,540
I know that,
but Vicki's babysitting
808
00:42:35,620 --> 00:42:36,940
so I can be in court.
809
00:42:37,740 --> 00:42:40,540
Well, just don't give her
any information.
810
00:42:42,020 --> 00:42:44,060
What is an auger used for?
811
00:42:44,140 --> 00:42:47,180
Digging holes,
taking soil samples.
812
00:42:47,260 --> 00:42:49,700
Is it
a common farm implement?
813
00:42:49,780 --> 00:42:51,420
I can't answer that.
814
00:42:51,500 --> 00:42:56,540
Well, my inquiries found
that 243 augers were sold
815
00:42:56,620 --> 00:42:59,220
in the local hardware shop
over the last 12 months.
816
00:42:59,300 --> 00:43:00,020
Would you agree that makes it
a pretty common implement?
817
00:43:00,020 --> 00:43:02,020
Would you agree that makes it
a pretty common implement?
818
00:43:02,100 --> 00:43:03,620
Probably, yes.
819
00:43:03,700 --> 00:43:04,620
Yes.
820
00:43:04,700 --> 00:43:06,340
Now, is this auger the one
821
00:43:06,420 --> 00:43:08,700
you believe to be
the murder weapon?
822
00:43:08,780 --> 00:43:09,780
No.
823
00:43:09,860 --> 00:43:13,140
No, but this auger
was found by police
824
00:43:13,220 --> 00:43:14,540
on Airly Downs,
825
00:43:14,620 --> 00:43:17,100
having been purchased
by Mrs Price
826
00:43:17,180 --> 00:43:20,900
a month before her death
for 69.99 -
827
00:43:20,980 --> 00:43:21,940
something of a bargain.
828
00:43:22,020 --> 00:43:23,420
- Is that correct, Detective?
829
00:43:23,500 --> 00:43:24,740
Yes.
830
00:43:24,820 --> 00:43:27,460
So, if this auger
that was found on the property
831
00:43:27,540 --> 00:43:29,060
was not the murder weapon,
832
00:43:29,140 --> 00:43:32,620
did someone bring another auger
to hit Mrs Price with?
833
00:43:32,700 --> 00:43:35,940
We believe the auger that was
used was found in the burn pit.
834
00:43:36,020 --> 00:43:37,740
In the burn pit.
835
00:43:37,820 --> 00:43:40,180
Exhibit 4, please.
836
00:43:44,220 --> 00:43:46,660
So, you believe
that this implement
837
00:43:46,740 --> 00:43:49,940
was used to strike Mrs Price
on the head?
838
00:43:50,020 --> 00:43:51,260
Yes.
839
00:43:51,340 --> 00:43:52,540
Why were you convinced
840
00:43:52,620 --> 00:43:55,380
that this was burnt
to cover evidence?
841
00:43:55,460 --> 00:43:58,340
Because Mrs Price's
farm working book
842
00:43:58,420 --> 00:44:00,020
showed that the burn pit wasn't
scheduled to be lit that day.
843
00:44:00,020 --> 00:44:01,940
showed that the burn pit wasn't
scheduled to be lit that day.
844
00:44:02,020 --> 00:44:03,940
The farm working books, yes.
845
00:44:04,020 --> 00:44:07,420
Please hand the witness
exhibit 10,
846
00:44:07,500 --> 00:44:12,420
the last three years of
Mrs Price's farm working books.
847
00:44:12,500 --> 00:44:14,220
Open to July, if you would.
848
00:44:15,220 --> 00:44:17,940
Now, you'll find that
although the burn pit was lit
849
00:44:18,020 --> 00:44:20,940
every fourth Tuesday
of the month,
850
00:44:21,020 --> 00:44:23,140
this varied every July
851
00:44:23,220 --> 00:44:26,020
following a large annual
delivery of fertiliser
852
00:44:26,100 --> 00:44:28,940
after which
they would burn the pallets.
853
00:44:29,020 --> 00:44:31,660
So, July 2019.
854
00:44:31,740 --> 00:44:34,340
The burn took place on
the third Tuesday of the month.
855
00:44:34,420 --> 00:44:37,660
July 2020, the third Tuesday.
856
00:44:37,740 --> 00:44:41,860
July 2021, the same pattern.
857
00:44:41,940 --> 00:44:43,620
Do you agree?
858
00:44:43,700 --> 00:44:45,740
Apparently. Yes.
859
00:44:45,820 --> 00:44:48,900
The burn, in fact,
was due on that day -
860
00:44:48,980 --> 00:44:51,020
the day of Mrs Price's death.
861
00:44:52,020 --> 00:44:53,940
So, is it possible that,
862
00:44:54,020 --> 00:44:57,940
by lighting the burn pit
on that evening,
863
00:44:58,020 --> 00:45:00,020
her daughter was not
burning evidence,
864
00:45:00,020 --> 00:45:00,380
her daughter was not
burning evidence,
865
00:45:00,460 --> 00:45:04,060
but simply performing
a farm chore?
866
00:45:06,460 --> 00:45:07,260
It's possible.
867
00:45:07,340 --> 00:45:09,260
It's possible. Thank you.
868
00:45:10,100 --> 00:45:12,340
How'd I get so lucky?
869
00:45:12,420 --> 00:45:13,700
What...
870
00:45:15,140 --> 00:45:17,420
..finding a job
with benefits attached?
871
00:45:17,500 --> 00:45:18,780
Yeah.
872
00:45:21,140 --> 00:45:23,580
Why aren't you married?
873
00:45:23,660 --> 00:45:25,660
I don't know.
874
00:45:28,780 --> 00:45:32,060
Um, well, I went to
an all-girls boarding school.
875
00:45:33,580 --> 00:45:34,940
And then Mum went through
a phase
876
00:45:35,020 --> 00:45:37,580
of trying to marry me off
to sons of farmers.
877
00:45:37,660 --> 00:45:38,740
Right.
878
00:45:39,660 --> 00:45:41,820
I don't know.
It just never really...
879
00:45:41,900 --> 00:45:44,500
It just never really worked out.
880
00:45:49,220 --> 00:45:50,940
Women in my family
live to, like, 100,
881
00:45:51,020 --> 00:45:53,820
so the prospect of spending that
amount of time with my mother
882
00:45:53,900 --> 00:45:55,060
probably wasn't an asset.
883
00:45:55,140 --> 00:45:56,380
- Ah!
884
00:45:56,460 --> 00:45:57,940
Now, that
I can really understand.
885
00:46:13,020 --> 00:46:15,660
We don't fuck the hired help.
886
00:46:17,500 --> 00:46:19,020
Unless it's you.
887
00:46:20,260 --> 00:46:22,100
Don't be ridiculous.
888
00:46:22,180 --> 00:46:24,020
Lines get blurred.
889
00:46:25,860 --> 00:46:28,780
He'll take advantage and talk
about our business in town.
890
00:46:31,020 --> 00:46:32,140
You're gonna make a fool
of yourself.
891
00:46:32,220 --> 00:46:33,780
You're just jealous, Mum.
892
00:46:40,060 --> 00:46:42,580
So, did you find
any forensic evidence
893
00:46:42,660 --> 00:46:43,940
on the auger in the photo
894
00:46:44,020 --> 00:46:46,540
that would connect it
to Mrs Price's death?
895
00:46:46,620 --> 00:46:47,700
No.
896
00:46:47,780 --> 00:46:49,940
- No. Any hair?
- No.
897
00:46:50,020 --> 00:46:51,900
Or skin, for instance?
898
00:46:53,020 --> 00:46:54,580
No, we did not.
899
00:46:54,660 --> 00:46:55,780
No, no.
900
00:46:55,860 --> 00:46:57,940
Well, that doesn't augur well
for your case,
901
00:46:58,020 --> 00:46:59,140
does it, Detective?
902
00:47:57,220 --> 00:48:00,020
Hello? I've got cake.
903
00:48:00,020 --> 00:48:00,380
Hello? I've got cake.
904
00:48:08,020 --> 00:48:08,940
Great.
905
00:49:26,220 --> 00:49:28,940
- How's she feel?
- Yeah, it's good.
906
00:49:29,020 --> 00:49:29,940
She's easy to drive, huh?
907
00:49:30,020 --> 00:49:31,380
Yeah.
It's like riding a bike, mate.
908
00:49:31,460 --> 00:49:33,380
Fuck, I've never seen
you ride a bike before.
909
00:49:34,540 --> 00:49:36,940
I'll take a photo of you,
send it to the old man.
910
00:49:37,020 --> 00:49:38,100
Like this?
911
00:49:38,180 --> 00:49:39,620
Don't fuckin' do that,
you dickhead.
912
00:49:39,700 --> 00:49:40,500
That'll just piss him off.
913
00:49:40,580 --> 00:49:42,100
Bro, let's do it.
It'll be funny.
914
00:49:42,180 --> 00:49:44,340
- Fucking hell.
- You right there, bro?
915
00:49:44,420 --> 00:49:46,220
Yeah, yeah, just dropped
me fuckin' phone.
916
00:49:46,300 --> 00:49:49,140
Yeah, it's down here.
Down... here.
917
00:49:49,220 --> 00:49:51,020
Wait, watch
the fuckin' road, man!
918
00:49:51,100 --> 00:49:52,900
- Shit!
919
00:49:52,980 --> 00:49:53,940
Keep going over!
920
00:49:59,780 --> 00:50:00,020
- Oh, shit.
- You good?
921
00:50:00,020 --> 00:50:01,180
- Oh, shit.
- You good?
922
00:50:01,260 --> 00:50:02,820
What the fuck was that?
923
00:50:02,900 --> 00:50:04,380
It's the fuckin' Tunkwell sign.
924
00:50:04,460 --> 00:50:06,980
Pop it in reverse.
Put it in reverse. Yeah, yeah.
925
00:50:07,060 --> 00:50:08,980
- Yeah, just back her up.
926
00:50:09,060 --> 00:50:10,740
Just gently. Gently. Fuck!
927
00:50:10,820 --> 00:50:12,700
- Fuck!
928
00:50:14,020 --> 00:50:16,260
OK, yeah, just drive.
929
00:50:20,140 --> 00:50:22,140
Argh, fuck!
930
00:50:34,020 --> 00:50:37,020
♪laces are calling
931
00:50:37,100 --> 00:50:38,940
♪Nothing around
932
00:50:39,020 --> 00:50:43,420
♪To keep me from falling
933
00:50:43,500 --> 00:50:49,020
♪The darkest places are calling
934
00:50:49,100 --> 00:50:51,100
♪Nothing around
935
00:50:51,180 --> 00:50:55,780
♪To keep me from falling
936
00:50:55,860 --> 00:50:57,780
♪Every night you haunt me... ♪
937
00:50:59,020 --> 00:51:00,020
♪Every night you haunt me... ♪
938
00:51:00,020 --> 00:51:01,340
♪Every night you haunt me... ♪
939
00:51:26,700 --> 00:51:29,780
♪Ooh... ♪
68290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.