All language subtitles for The.Goldbergs.2013.S05E16.The.Scrunchie.Rule.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-ViSUM_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,269 --> 00:00:02,736 ADAM: Who can forget the gruff, 2 00:00:02,803 --> 00:00:04,505 no-nonsense gym teachers of the '80s? 3 00:00:04,572 --> 00:00:06,307 They were true athletic authorities 4 00:00:06,374 --> 00:00:09,443 who demanded respect and ruled our lives with an iron whistle. 5 00:00:09,510 --> 00:00:12,113 None more than William Penn Academy's Coach Mellor. 6 00:00:12,180 --> 00:00:14,982 Well, aren't you a tall glass of Gatorade? 7 00:00:15,049 --> 00:00:16,484 Go get 'em, Ricky! 8 00:00:18,352 --> 00:00:19,920 After a great deal of legal wrangling, 9 00:00:19,987 --> 00:00:22,223 I am excited introduce a new unit... 10 00:00:22,290 --> 00:00:24,058 Full-contact Red Rover. 11 00:00:24,125 --> 00:00:26,060 Oh! Ugh! 12 00:00:26,127 --> 00:00:28,996 Did I hear somebody say "full 13 00:00:29,063 --> 00:00:31,999 But like clockwork, my smother would always save me 14 00:00:32,066 --> 00:00:33,601 from the dangers of physical movement. 15 00:00:33,667 --> 00:00:36,937 I forced Principal Ball to give me an advanced copy of all your units, 16 00:00:37,004 --> 00:00:40,074 and my baby is not doing anything full contact. 17 00:00:40,141 --> 00:00:43,344 It's all very embarrassing, but so worth it. 18 00:00:43,411 --> 00:00:47,014 It sure was, till one fateful day when everything changed. 19 00:00:47,081 --> 00:00:49,983 Today, we will be climbing the celebrated gym rope. 20 00:00:50,050 --> 00:00:53,454 Fear not. This inch and a half of blue cushion 21 00:00:53,521 --> 00:00:54,922 will probably break your fall. 22 00:00:54,988 --> 00:00:56,724 Goldfarb, kick us off. 23 00:00:56,790 --> 00:00:58,058 Sorry, Coach. 24 00:00:58,126 --> 00:01:01,195 My old lady likes to keep all this on safe ground. 25 00:01:01,262 --> 00:01:04,365 She'll be here in three, two, one... 26 00:01:04,432 --> 00:01:07,000 Mama! 27 00:01:07,067 --> 00:01:09,103 Face it, Goldfarb, she's a no-show. 28 00:01:09,170 --> 00:01:11,105 Time to let the rope get to know every part of you. 29 00:01:11,172 --> 00:01:13,974 Thing is, my mom's doing this whole Bevolution to reinvent herself 30 00:01:14,041 --> 00:01:15,643 and kind of dropped the ball on her Schmoopie. 31 00:01:15,709 --> 00:01:16,910 Move! 32 00:01:16,977 --> 00:01:19,280 For the very first time, I was Momless 33 00:01:19,347 --> 00:01:21,615 and had to face the infamous rope on my own. 34 00:01:21,682 --> 00:01:26,019 And like many gym scrubs before me, I sucked real bad. 35 00:01:26,086 --> 00:01:27,788 Coach believes in you, kiddo! 36 00:01:27,855 --> 00:01:30,558 Dig down deep! Failure is not... 37 00:01:30,624 --> 00:01:32,460 And he's coming down! 38 00:01:33,827 --> 00:01:35,095 I'm alive! 39 00:01:35,163 --> 00:01:36,630 Oh, no. 40 00:01:36,697 --> 00:01:38,132 Coach, you okay? 41 00:01:38,199 --> 00:01:40,401 Pain is just weakness leaving the body. 42 00:01:40,468 --> 00:01:42,803 Now, make room for me to acrobatically 43 00:01:42,870 --> 00:01:45,273 leap to my feet like a jungle cat. 44 00:01:49,743 --> 00:01:51,111 Should I call Nurse Steve? 45 00:01:51,179 --> 00:01:53,847 No need! Just a tiny sprain! 46 00:01:53,914 --> 00:01:55,783 It is not a tiny sprain! 47 00:01:55,849 --> 00:01:57,718 I've ruptured my C2 vertebra. 48 00:01:57,785 --> 00:02:00,321 As a result, I can no longer aggressively sneeze 49 00:02:00,388 --> 00:02:03,056 or use my full head to properly whistle. 50 00:02:03,123 --> 00:02:06,194 Man, I feel like this is kinda partially my fault, Coach. 51 00:02:06,260 --> 00:02:07,895 Oh, it is 100% your fault. 52 00:02:07,961 --> 00:02:10,198 And as such, I will unfairly put you on a dodgeball team 53 00:02:10,264 --> 00:02:11,532 with a bunch of weak-armed scrubs 54 00:02:11,599 --> 00:02:13,434 so you get yours. 55 00:02:13,501 --> 00:02:14,535 Game on! 56 00:02:14,602 --> 00:02:15,603 Ah! 57 00:02:15,669 --> 00:02:17,338 Let me just grab a couple ball... 58 00:02:17,405 --> 00:02:19,573 Who did that? 59 00:02:19,640 --> 00:02:21,542 Who laughed at me? 60 00:02:21,609 --> 00:02:23,844 Admit it! I can't turn my head, so I couldn't see. 61 00:02:23,911 --> 00:02:25,513 You will not laugh at Coach! 62 00:02:25,579 --> 00:02:27,615 You will respect your sports leader... 63 00:02:27,681 --> 00:02:28,916 Ah! 64 00:02:28,982 --> 00:02:30,718 * I'm twisted up inside 65 00:02:30,784 --> 00:02:34,288 * But nonetheless I feel the need to say 66 00:02:36,757 --> 00:02:38,226 * I don't know the future 67 00:02:38,292 --> 00:02:41,995 * But the past keeps getting clearer every day * 68 00:02:42,062 --> 00:02:44,465 ADAM: It was March 21st, 1980-something, 69 00:02:44,532 --> 00:02:47,368 the week my sister hit an important college milestone, 70 00:02:47,435 --> 00:02:49,270 growing to hate her roommate. 71 00:02:49,337 --> 00:02:51,104 And the tipping point... 72 00:02:52,640 --> 00:02:54,408 A box of chewy fruit snacks. 73 00:02:54,475 --> 00:02:55,776 Have you seen my Shark Bites? 74 00:02:55,843 --> 00:02:57,545 I've seen no Shark Bites. 75 00:02:57,611 --> 00:02:59,847 Weird, because, um, when I went to class, 76 00:02:59,913 --> 00:03:01,549 my Shark Bites were here. 77 00:03:01,615 --> 00:03:04,252 And now, my Shark Bites are gone! 78 00:03:04,318 --> 00:03:06,754 Are you, like, suggesting I ate your Shark Bites? 79 00:03:06,820 --> 00:03:09,022 Oh, I'm saying you ate my Shark Bites. 80 00:03:09,089 --> 00:03:10,624 You owe me Shark Bites! 81 00:03:10,691 --> 00:03:12,726 And you owe me half a Taco Bell taco I left out last night! 82 00:03:12,793 --> 00:03:14,328 So, you admit it. Oh, I admit it. 83 00:03:14,395 --> 00:03:16,897 I ate them all. And my tummy is super jacked up, 84 00:03:16,964 --> 00:03:18,766 but it was worth it to even the score. 85 00:03:18,832 --> 00:03:20,801 I will eat everything you own! 86 00:03:20,868 --> 00:03:22,035 Ah! 87 00:03:22,102 --> 00:03:23,271 Stop it! No! 88 00:03:24,838 --> 00:03:27,275 Yep. Living on top of each other finally got to them. 89 00:03:27,341 --> 00:03:29,510 Really? 90 00:03:29,577 --> 00:03:31,044 It's for class, so, suck it. 91 00:03:31,111 --> 00:03:32,646 You know, I'm getting really tired 92 00:03:32,713 --> 00:03:34,214 of how crazy passive-aggressive you are! 93 00:03:34,282 --> 00:03:36,950 Me? You purposely didn't refill the ice tray. 94 00:03:37,017 --> 00:03:39,753 I couldn't because somebody made it all crusty 95 00:03:39,820 --> 00:03:41,255 from the jello shots that she made in it. 96 00:03:41,322 --> 00:03:43,056 I have no memory of that entire night, 97 00:03:43,123 --> 00:03:45,259 so I win this argument. 98 00:03:45,326 --> 00:03:46,460 Did you? 99 00:03:46,527 --> 00:03:50,130 No! My special ice tray! 100 00:03:50,197 --> 00:03:54,835 And things went from bad to worse when Erica came home to a scrunchie on the door. 101 00:03:54,902 --> 00:03:57,705 Back before texting, this message meant your roommate 102 00:03:57,771 --> 00:03:59,673 had romantic company, so go away. 103 00:03:59,740 --> 00:04:02,343 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no! 104 00:04:02,410 --> 00:04:04,645 Um, hello! Scrunchie on the door. 105 00:04:04,712 --> 00:04:06,179 Just open up. I'm exhausted. 106 00:04:06,246 --> 00:04:07,915 Oh, I'd love to help you, 107 00:04:07,981 --> 00:04:10,818 but I'm entertaining Hector. He plays the flute. 108 00:04:10,884 --> 00:04:12,085 I don't want to know Hector facts. 109 00:04:12,152 --> 00:04:13,354 I want to sleep in my own bed. 110 00:04:13,421 --> 00:04:14,955 I'm sorry, but it's the scrunchie rule. 111 00:04:15,022 --> 00:04:17,625 Go sleep in the common room with the other loveless losers. 112 00:04:17,691 --> 00:04:19,059 Bye! 113 00:04:19,126 --> 00:04:21,295 Wait! The only space in there is next to the leaky microwave! 114 00:04:21,362 --> 00:04:23,030 Then go home! 115 00:04:23,096 --> 00:04:24,498 Bye! 116 00:04:26,300 --> 00:04:28,569 With no bed to sleep in, that's just what my sister did. 117 00:04:28,636 --> 00:04:30,103 Such bull crap. 118 00:04:30,170 --> 00:04:31,739 I used to be best friends with my roommate, 119 00:04:31,805 --> 00:04:34,141 and now we fight over who left the cap off the toothpaste. 120 00:04:34,207 --> 00:04:35,943 It was you, huh? It was obviously me, 121 00:04:36,009 --> 00:04:38,145 but that's not the point. Okay, I think I may have a solution. 122 00:04:38,211 --> 00:04:39,880 When I went to visit my cousin at UCLA, 123 00:04:39,947 --> 00:04:41,749 I found out that there's one thing that overrules 124 00:04:41,815 --> 00:04:43,751 the scrunchie. An out-of-town guest. 125 00:04:43,817 --> 00:04:45,653 I mean, you can't make a visitor sleep in the common room. 126 00:04:45,719 --> 00:04:47,588 That's just rude. And it's perfect. 127 00:04:47,655 --> 00:04:49,723 All I need is an out-of-town guest, and I win! 128 00:04:49,790 --> 00:04:53,193 How 'bout a foxy one who no longer needs his asthma nebulizer 129 00:04:53,260 --> 00:04:55,663 because he went through a year-long course of shots for dust mites? 130 00:04:56,830 --> 00:04:58,265 That was supposed to sound cooler than it did. 131 00:04:58,732 --> 00:04:59,900 Gah! 132 00:04:59,967 --> 00:05:01,902 These CDs are impossible to open! 133 00:05:01,969 --> 00:05:04,372 Yes, Barry! Come back to college with me this weekend! 134 00:05:04,438 --> 00:05:06,674 Him? He's the awful answer to my problems. 135 00:05:06,740 --> 00:05:09,610 You know how you always annoy me on purpose and drive me crazy? 136 00:05:09,677 --> 00:05:12,346 It is my greatest joy in life. Which reminds me... 137 00:05:12,413 --> 00:05:13,414 Hyah! 138 00:05:13,481 --> 00:05:15,182 Yes! You are the worst! 139 00:05:15,248 --> 00:05:16,950 Can you channel that hateful, abrasive energy 140 00:05:17,017 --> 00:05:18,218 at my roommate and drive her away? 141 00:05:18,285 --> 00:05:20,588 Child's play, but my skills don't come cheap. 142 00:05:22,089 --> 00:05:23,190 See to it. 143 00:05:23,256 --> 00:05:25,092 Sure, I'll get crackin' on this while you pack. 144 00:05:25,158 --> 00:05:26,326 Sucker! 145 00:05:26,394 --> 00:05:28,762 What about me? I can be mildly irritating sometimes. 146 00:05:28,829 --> 00:05:29,930 Oh, well, if you want to help, 147 00:05:29,997 --> 00:05:32,633 you can open this because it's impossible. 148 00:05:32,700 --> 00:05:35,969 Okay, fine, but I'm... I'm not gonna clean up the soda that Barry spilled. 149 00:05:36,036 --> 00:05:37,571 I'm just gonna blot it, okay? 150 00:05:37,638 --> 00:05:39,807 Just in case anyone slips and hurts themselves. 151 00:05:39,873 --> 00:05:42,876 I'm off to Dave Kim's. He just got Super Mario Bros. 3. 152 00:05:42,943 --> 00:05:45,045 So, chances are, I'm coming home Sunday night 153 00:05:45,112 --> 00:05:46,780 with some wicked Nintendo thumb. 154 00:05:46,847 --> 00:05:48,949 Enjoy your Italian game, Schmoopaloo. 155 00:05:49,016 --> 00:05:50,818 Ooh, Mom, could you do me a solid 156 00:05:50,884 --> 00:05:52,219 and whip up some of our lemon loaf? 157 00:05:52,285 --> 00:05:53,454 Check your backpack. 158 00:05:53,521 --> 00:05:55,523 No! A fresh one for Coach Mellor. 159 00:05:55,589 --> 00:05:56,857 He got hurt pretty bad, 160 00:05:56,924 --> 00:05:59,359 and it's sorta my fault 'cause I fell off a rope, 161 00:05:59,427 --> 00:06:01,595 which is sorta your fault, 'cause you didn't bail me out. 162 00:06:01,662 --> 00:06:04,097 That's on me. I was just trying to improve my life 163 00:06:04,164 --> 00:06:06,133 by reading a book on boundaries. 164 00:06:06,199 --> 00:06:07,668 Did you know I love you too much? 165 00:06:07,735 --> 00:06:09,903 Does this goodbye feel too long to you guys, too? 166 00:06:09,970 --> 00:06:12,005 Well, enjoy the house all to yourselves. 167 00:06:14,708 --> 00:06:15,943 You know, he's right. 168 00:06:16,009 --> 00:06:18,412 All my squishy-tushes are gone for the weekend. 169 00:06:18,479 --> 00:06:20,180 Listen to that. What do you hear? 170 00:06:22,082 --> 00:06:23,484 Just your loud breathing. 171 00:06:23,551 --> 00:06:25,753 You know, it weirdly sounds both wet and dry. 172 00:06:25,819 --> 00:06:27,120 Exactly. 173 00:06:27,187 --> 00:06:30,157 No kids to ask me for money or touch the thermostat. 174 00:06:30,223 --> 00:06:33,026 No one to feed or clothe or tickle their backs to sleep... 175 00:06:33,093 --> 00:06:35,496 Which is a good thing. It's why you got the whole Bevformation. 176 00:06:35,563 --> 00:06:38,265 Bevolution. And you're right. 177 00:06:38,331 --> 00:06:42,436 I... I need to accept the fact that soon I will have no one to take care of. 178 00:06:42,503 --> 00:06:44,572 Look at me. I promise. 179 00:06:44,638 --> 00:06:49,510 When our kids leave, I will never, ever wash a dish. 180 00:06:49,577 --> 00:06:51,479 That's my gift to you. 181 00:06:51,545 --> 00:06:53,313 ADAM: With little prospects at home, 182 00:06:53,380 --> 00:06:56,950 my mom decided the best prospect for mothering was elsewhere. 183 00:06:57,017 --> 00:06:59,820 Oh, hi. Welcome to Mellor Manor. 184 00:06:59,887 --> 00:07:01,121 I heard you weren't feeling great, 185 00:07:01,188 --> 00:07:02,856 so I whipped up a healing lemon loaf. 186 00:07:02,923 --> 00:07:04,191 Bring it in. Bring it in. 187 00:07:04,257 --> 00:07:06,393 I can't wait to mash that up and drink it through a straw. 188 00:07:07,728 --> 00:07:09,162 Where are my manners? 189 00:07:09,229 --> 00:07:10,598 Do you want some coffee and cheese? 190 00:07:10,664 --> 00:07:13,333 Oh, my God, Rick, are you okay? 191 00:07:13,400 --> 00:07:14,835 I'm tip-top! 192 00:07:14,902 --> 00:07:17,004 Aside from the fact that I gotta sleep standing up 193 00:07:17,070 --> 00:07:19,840 and I can't take this shirt off. 194 00:07:19,907 --> 00:07:21,975 Isn't there someone who can take care of you? 195 00:07:22,042 --> 00:07:24,144 I'm perfectly capable of taking care of myself. 196 00:07:24,211 --> 00:07:29,517 Aside from washing, eating, and opening damn cheese! 197 00:07:29,583 --> 00:07:30,984 You are coming home with me. 198 00:07:31,051 --> 00:07:32,319 I could never intrude like that. 199 00:07:32,385 --> 00:07:33,954 Oh, intrude away. 200 00:07:34,021 --> 00:07:36,624 My house is empty and lifeless this weekend. It's no bother. 201 00:07:36,690 --> 00:07:38,091 You think you could pack a bag for me? 202 00:07:38,158 --> 00:07:41,261 I have limited range of motion. 203 00:07:41,328 --> 00:07:43,230 Also, I'm so scared to be alone. 204 00:07:43,296 --> 00:07:46,900 I can't tell you how badly I needed to hear that just now. 205 00:07:46,967 --> 00:07:49,369 ADAM: As my mom found a replacement for her children, 206 00:07:49,436 --> 00:07:52,172 my sister found the solution to get back at her roommate. 207 00:07:52,239 --> 00:07:54,942 Hey, bad news. Me and Hector saw Road House, 208 00:07:55,008 --> 00:07:56,510 so it's for sure another scrunchie night, 209 00:07:56,577 --> 00:07:58,278 'cause, you know, Swayze. 210 00:07:58,345 --> 00:08:01,715 Save it for your hair because I have my own guest from out of town. 211 00:08:01,782 --> 00:08:03,884 That's me! 212 00:08:03,951 --> 00:08:05,218 Ooh! VALLEY ERICA: Hey! 213 00:08:05,285 --> 00:08:06,920 My super cute outfits! 214 00:08:06,987 --> 00:08:10,357 Sorry. I need a place for my Drakkar Noir line of shampoos, 215 00:08:10,423 --> 00:08:13,927 soaps, shaving creams, and of course, cologne. 216 00:08:13,994 --> 00:08:17,397 Oh, no. It smells like the boys' cabin at Camp Ramah before the Shabbat social! 217 00:08:17,464 --> 00:08:19,266 I guess the bad news is for you, 218 00:08:19,332 --> 00:08:22,903 because he's staying the whole weekend, which means you go. 219 00:08:22,970 --> 00:08:24,071 I'll grab the rest of your colognes 220 00:08:24,137 --> 00:08:26,039 and ninja weaponry from the car. 221 00:08:26,106 --> 00:08:28,976 Ugh! How did you live with your sister for so long? 222 00:08:29,042 --> 00:08:31,912 I was a baby for the first part, so I don't remember anything. 223 00:08:31,979 --> 00:08:34,314 But once I was able to form memories, it got awful. 224 00:08:34,381 --> 00:08:36,383 So, I get it. She used to be so cool. 225 00:08:36,449 --> 00:08:37,751 And now, she's... Not cool! 226 00:08:37,818 --> 00:08:38,852 Totally. She, like... 227 00:08:38,919 --> 00:08:40,287 Sucks. ...sucks. 228 00:08:40,353 --> 00:08:42,255 What? 229 00:08:42,322 --> 00:08:43,791 Did we just finish each other's... 230 00:08:43,857 --> 00:08:44,958 Sentences? ...sentences? 231 00:08:46,126 --> 00:08:47,561 Wow! We did it again! 232 00:08:47,628 --> 00:08:49,863 Your Drakkar suddenly smells good to me. 233 00:08:49,930 --> 00:08:52,432 My sweat activates it. 234 00:08:52,499 --> 00:08:53,601 Awesome. 235 00:08:55,669 --> 00:08:57,304 'Sup? Open up! 236 00:08:57,370 --> 00:09:00,007 Can't. Your roomie has company. 237 00:09:00,073 --> 00:09:01,575 You? Me. 238 00:09:01,642 --> 00:09:03,711 Ew! Yeah. 239 00:09:03,777 --> 00:09:06,980 Erica, you cannot scrunchie my disgusting out-of-town guest! 240 00:09:07,047 --> 00:09:08,582 That is against the rules! 241 00:09:08,649 --> 00:09:11,418 * I just wanna use your love tonight * 242 00:09:11,484 --> 00:09:13,153 And turn off that sexy mix tape! 243 00:09:13,220 --> 00:09:16,824 Geoff made me that tape! Not to mention... Ew! 244 00:09:16,890 --> 00:09:19,459 ADAM: Meanwhile, my mom was making Coach feel right at home. 245 00:09:19,526 --> 00:09:21,194 Holy cheesy seafood! 246 00:09:21,261 --> 00:09:23,831 Your shrimp Parm is the Super Bowl of all meals. 247 00:09:23,897 --> 00:09:26,734 Easy, sweetie. You're getting sauce all over your white shirt. 248 00:09:26,800 --> 00:09:28,268 Here, put on this clean one. 249 00:09:28,335 --> 00:09:31,204 Oh! Oh, it's still warm from the dryer! 250 00:09:31,271 --> 00:09:33,373 Finish up 'cause I got Push Pops for dessert. 251 00:09:33,440 --> 00:09:35,142 Push Pops? Score! 252 00:09:35,208 --> 00:09:36,443 Ow! I'm okay. 253 00:09:36,509 --> 00:09:39,312 Hey, Bevy! Hey, Barr. Hey, Mr. G. 254 00:09:39,379 --> 00:09:42,015 This isn't our moron. This is a grown man with a neck brace. 255 00:09:42,082 --> 00:09:43,383 Good eye. 256 00:09:43,450 --> 00:09:45,285 Literally the first weekend that our kids are gone, 257 00:09:45,352 --> 00:09:46,620 you're already replacing them? 258 00:09:46,687 --> 00:09:48,656 Please. I'm not trying to replace anybody. 259 00:09:48,722 --> 00:09:51,859 He's eating all my food and wearing Barry's dumb orange shirt. 260 00:09:51,925 --> 00:09:53,160 Your face is dumb. 261 00:09:53,226 --> 00:09:54,795 What? Nothing. 262 00:09:54,862 --> 00:09:56,363 Don't listen to him. Why don't you run upstairs to your room, 263 00:09:56,429 --> 00:09:58,198 and I'll bring you your Push Pop later, okay? 264 00:09:58,265 --> 00:09:59,700 Cherry. Don't forget. 265 00:09:59,767 --> 00:10:02,235 Bevy, this is insane. What... What are you doing? 266 00:10:02,302 --> 00:10:05,172 Oh, stop. I'm just helping a coach in need. 267 00:10:05,238 --> 00:10:06,807 I changed my mind. I want grape. 268 00:10:06,874 --> 00:10:08,175 Where are you going? 269 00:10:08,241 --> 00:10:10,077 To fix this! 270 00:10:10,143 --> 00:10:13,313 Yeah, well, now, you know what? I... I want strawberry. No! Wait. 271 00:10:13,380 --> 00:10:14,381 I don't know. Surprise me. 272 00:10:14,447 --> 00:10:15,448 But anything but orange. 273 00:10:19,019 --> 00:10:20,854 ADAM: With Coach Mellor living under our roof, 274 00:10:20,921 --> 00:10:23,356 my mom was excited to be smothering again. 275 00:10:23,423 --> 00:10:26,526 Hope you're hungry for some noodle kugel and a smoked fish medley. 276 00:10:26,593 --> 00:10:29,196 No dinner for Coach. I got a mutiny below deck. 277 00:10:29,262 --> 00:10:31,832 Did you make today? Did you make poo 278 00:10:31,899 --> 00:10:34,234 Any poo 'Cause that's poison in the body, you know. 279 00:10:34,301 --> 00:10:36,737 Suppose Coach could use some prunes. Mmm. 280 00:10:36,804 --> 00:10:39,272 Great news! I solved everything! You're welcome. 281 00:10:39,339 --> 00:10:41,108 ADAM: Oh, yes, my dad went big. 282 00:10:41,174 --> 00:10:44,211 He brought in Coach Rick's massive older brother, Coach Nick. 283 00:10:44,277 --> 00:10:46,079 Wait. This is your big idea, Murray? 284 00:10:46,146 --> 00:10:48,816 You try to fix things by calling his actual family? 285 00:10:49,817 --> 00:10:51,484 Right, I'm the crazy one. 286 00:10:51,551 --> 00:10:54,221 Look, the last thing I need is for my brother to take care of me. 287 00:10:54,287 --> 00:10:56,223 You wouldn't say that if you tried my soup! 288 00:10:56,289 --> 00:10:58,191 Boys, stop. I see what's happening here. 289 00:10:58,258 --> 00:10:59,626 Coach Rick has a hurt neck, 290 00:10:59,693 --> 00:11:02,896 but Coach Nick's heart is in a lot more pain. 291 00:11:02,963 --> 00:11:04,431 Whatever. Doesn't matter. 292 00:11:04,497 --> 00:11:06,166 No, in this house, our feelings matter. 293 00:11:06,233 --> 00:11:08,769 I feel they both should go. 294 00:11:08,836 --> 00:11:12,773 Shh. Talk to your little brother, Coach Nick. Use your words. 295 00:11:12,840 --> 00:11:15,876 When you didn't ask for my help, it made me sad. 296 00:11:15,943 --> 00:11:19,579 'Cause, you know, my love for you is big as my pecs. 297 00:11:19,646 --> 00:11:22,082 That's, like, the biggest love a man can have. 298 00:11:22,149 --> 00:11:24,384 Well, that's gotta make you feel special, Coach Rick. 299 00:11:24,451 --> 00:11:26,787 Maybe special enough to share your feelings? 300 00:11:28,655 --> 00:11:30,290 Well... 301 00:11:30,357 --> 00:11:32,893 It's like my neck is so jacked up, I can't even blow my whistle. 302 00:11:32,960 --> 00:11:35,628 Bro, you never been so real to me before. 303 00:11:35,695 --> 00:11:38,198 I guess it's my turn to get even realer. 304 00:11:39,399 --> 00:11:40,633 I don't have a home. 305 00:11:40,700 --> 00:11:42,502 Oh, boy. Kathleen kicked me out 306 00:11:42,569 --> 00:11:44,972 'cause I didn't notice she changed her hair. 307 00:11:45,038 --> 00:11:47,407 My God, Coach Nick, where have you been staying? 308 00:11:47,474 --> 00:11:50,043 At the gym. I sleep on the weight bench 309 00:11:50,110 --> 00:11:51,644 and use a kettle bell as a pillow. 310 00:11:51,711 --> 00:11:54,147 You can stay with me in my junior single condo, brother. 311 00:11:54,214 --> 00:11:56,116 With one tiny bed? 312 00:11:56,183 --> 00:11:58,318 No, no. You're both staying here for the weekend. 313 00:11:58,385 --> 00:11:59,920 I won't take "no" for an answer. 314 00:11:59,987 --> 00:12:01,221 Oh, boy. 315 00:12:01,288 --> 00:12:02,956 Rick, why don't you show Nick where Erica's room is? 316 00:12:03,023 --> 00:12:05,225 She has a keyboard. It's awesome. 317 00:12:05,292 --> 00:12:06,894 I can play Axel Foley's theme! 318 00:12:06,960 --> 00:12:08,361 Hah! 319 00:12:08,428 --> 00:12:11,298 Hey, no running, boys. 320 00:12:11,364 --> 00:12:14,968 You do realize that you're replacing our children with grown men? 321 00:12:15,035 --> 00:12:17,337 Stop. They're simply sleeping in their rooms, 322 00:12:17,404 --> 00:12:19,372 wearing their clothes, and playing with their toys. 323 00:12:19,439 --> 00:12:24,711 Now, if ya don't mind, I need to get some prunes into our son's gym coach. 324 00:12:24,778 --> 00:12:25,979 ADAM: Even though my dad failed 325 00:12:26,046 --> 00:12:27,480 at getting rid of his unwanted guests, 326 00:12:27,547 --> 00:12:29,682 Erica had a plan to get rid of hers. 327 00:12:29,749 --> 00:12:30,884 What the hell? Bup-bup! 328 00:12:30,951 --> 00:12:32,786 Ninety-eight, ninety-nine... 329 00:12:32,853 --> 00:12:35,355 First of all... 330 00:12:35,422 --> 00:12:37,190 Second of all, I hope you'll enjoy brushing 331 00:12:37,257 --> 00:12:38,558 her greasy mane in the common room 332 00:12:38,625 --> 00:12:40,127 because that's where you both will be tonight. 333 00:12:40,193 --> 00:12:43,563 I don't think so. Your brother is now my out-of-town guest, 334 00:12:43,630 --> 00:12:45,132 and he's not going anywhere. 335 00:12:45,198 --> 00:12:48,268 Oh, well, that's a shame because I called in a new out-of-town guest. 336 00:12:48,335 --> 00:12:49,502 Barry? Lainey-love! 337 00:12:49,569 --> 00:12:50,838 Who is she? Who are you? 338 00:12:50,904 --> 00:12:52,539 Lainey, my sucky roommate. 339 00:12:52,605 --> 00:12:54,441 Sucky roommate, this is my best friend, 340 00:12:54,507 --> 00:12:56,009 who is also the love of Barry's life. 341 00:12:56,076 --> 00:12:57,677 Was. Seems like he moved on. 342 00:12:57,744 --> 00:12:59,212 Babe, she means nothing to me. 343 00:12:59,279 --> 00:13:01,481 Hey, when I say "nothing," I meant everything. 344 00:13:01,548 --> 00:13:02,549 Don't even! 345 00:13:02,615 --> 00:13:03,884 My sister was right about you! 346 00:13:03,951 --> 00:13:05,919 Hey, sis, got you a sweet comb. 347 00:13:05,986 --> 00:13:07,855 Don't try to make nice with me, traitor. 348 00:13:07,921 --> 00:13:09,589 Lainey's my new out-of-town guest, 349 00:13:09,656 --> 00:13:11,324 which means both of you, beat it. 350 00:13:11,391 --> 00:13:13,526 So, I just sat on a stinky bus for six hours 351 00:13:13,593 --> 00:13:15,728 to be used like some pawn in your battle with your roommate, 352 00:13:15,795 --> 00:13:17,764 who's now apparently your brother's new girlfriend? 353 00:13:17,831 --> 00:13:20,300 And it's fun to get together. 354 00:13:26,639 --> 00:13:30,110 * I just want to use your love tonight 355 00:13:31,644 --> 00:13:32,712 * Whoa... 356 00:13:32,779 --> 00:13:34,948 No 357 00:13:35,015 --> 00:13:37,184 You 358 00:13:37,250 --> 00:13:39,486 You? Last chance. Okay. 359 00:13:42,255 --> 00:13:46,026 Dad! I got your message and rode Dave Kim's sister's bike the whole way here. 360 00:13:46,093 --> 00:13:47,194 What's the emergency? 361 00:13:47,260 --> 00:13:48,395 Go snuggle your mother. 362 00:13:48,461 --> 00:13:49,496 I thought this was serious. 363 00:13:49,562 --> 00:13:51,899 It is! Your mom's in a bad place, 364 00:13:51,965 --> 00:13:53,733 and the only thing that'll snap her out of it 365 00:13:53,800 --> 00:13:55,568 is her delicious little snuggle monster. 366 00:13:55,635 --> 00:13:57,938 What? You'll always be your mother's baby. 367 00:13:58,005 --> 00:13:59,406 Now go let her smell your head. 368 00:14:01,942 --> 00:14:04,211 * My brother's... Damn it. 369 00:14:04,277 --> 00:14:06,079 * My name is Nick... * 370 00:14:06,146 --> 00:14:08,248 Hey, I'm not ready to share this yet. 371 00:14:09,349 --> 00:14:10,417 Dad... 372 00:14:10,483 --> 00:14:12,052 Your mom's going through some stuff. 373 00:14:12,119 --> 00:14:14,254 What do we do? You know what to do. 374 00:14:14,321 --> 00:14:15,588 Ugh. 375 00:14:16,656 --> 00:14:18,425 Mama! I need you! 376 00:14:18,491 --> 00:14:20,260 Schmoopie! You're home! 377 00:14:20,327 --> 00:14:23,530 I came home 'cause I missed you. 378 00:14:23,596 --> 00:14:26,399 And I got scawwed. 379 00:14:26,466 --> 00:14:29,002 Uh, will you give me sniffies on my head? 380 00:14:29,069 --> 00:14:31,371 I am gonna sniff the out of your head! 381 00:14:31,438 --> 00:14:34,241 Mama G! Good news, my tummy's feeling way better. I made real good. 382 00:14:34,307 --> 00:14:36,076 That is fantastic! 383 00:14:36,143 --> 00:14:38,311 Oh, my God, what have I done? 384 00:14:39,746 --> 00:14:43,116 Can you guys pipe down a bit? I'm working on my music! 385 00:14:43,183 --> 00:14:45,752 What have I done? 386 00:14:48,055 --> 00:14:49,957 Did I say you could use that? 387 00:14:50,023 --> 00:14:53,326 Sorry. Just preparing a little something for my out-of-town guest. 388 00:14:53,393 --> 00:14:55,495 He may be peckish from his travels. 389 00:14:55,562 --> 00:14:57,597 Geoff? Ah! There's my guest now! 390 00:14:57,664 --> 00:15:00,800 Come, join me in the kitchen for some heated water. 391 00:15:00,867 --> 00:15:03,136 They're being real uppity about sharing actual food. 392 00:15:03,203 --> 00:15:05,305 You misplayed this one, douche lord! 393 00:15:05,372 --> 00:15:07,340 Geoff will clearly be my out-of-town guest, 394 00:15:07,407 --> 00:15:09,042 which means all of you need to get out! 395 00:15:09,109 --> 00:15:11,611 No! You had your chance to make me your out-of-town guest, 396 00:15:11,678 --> 00:15:13,280 but you chose Barry. And then Lainey. 397 00:15:13,346 --> 00:15:14,414 Hey, Lainey. How you been? 398 00:15:14,481 --> 00:15:15,815 Not great. You? Pretty good. 399 00:15:15,882 --> 00:15:18,518 Well, then, since Geoff remains my out-of-town guest, 400 00:15:18,585 --> 00:15:20,453 all you ladies must leave... 401 00:15:20,520 --> 00:15:22,322 Unless Lainey wants to stay. 402 00:15:22,389 --> 00:15:23,656 I don't. What about Erica? 403 00:15:23,723 --> 00:15:25,025 Nope. Then it's settled! 404 00:15:25,092 --> 00:15:27,660 Me and Geoff will stay in this room that's not ours. 405 00:15:27,727 --> 00:15:29,462 Have a taste of the chef's special. 406 00:15:29,529 --> 00:15:30,630 The secret's the heat. 407 00:15:30,697 --> 00:15:32,399 No! I don't want to be your guest either! 408 00:15:32,465 --> 00:15:34,701 You only asked me here to piss off your sister for inviting your ex. 409 00:15:34,767 --> 00:15:36,336 Fine! If you won't take my side, 410 00:15:36,403 --> 00:15:37,670 then I'll call in someone who will! 411 00:15:37,737 --> 00:15:39,506 ALL: JT... P? 412 00:15:40,740 --> 00:15:43,710 Uh, Barr? We just drove three hours. 413 00:15:43,776 --> 00:15:46,146 You said there was a sick college rager going on. 414 00:15:46,213 --> 00:15:47,480 Did I say "rager"? 415 00:15:47,547 --> 00:15:49,983 Pretty sure I said "angry standoff in a dorm room." 416 00:15:50,050 --> 00:15:52,219 Dude, I missed my nana's birthday for this. 417 00:15:52,285 --> 00:15:53,653 Yeah, man. This is the worst thing 418 00:15:53,720 --> 00:15:55,188 you and Geoff have ever done. What? 419 00:15:55,255 --> 00:15:57,024 I told him it was your idea. You get it. 420 00:15:57,090 --> 00:15:59,726 Also seems like a good time to say I still have feelings for you. 421 00:15:59,792 --> 00:16:01,894 It may be the worst time. Okay, Lainey's not on board. 422 00:16:01,961 --> 00:16:03,596 What's he talking about? 423 00:16:03,663 --> 00:16:06,799 He's talking about overriding the scrunchie rule, which is what I'm gonna do. 424 00:16:06,866 --> 00:16:08,268 ** 425 00:16:08,335 --> 00:16:09,602 What the hell? 426 00:16:09,669 --> 00:16:11,571 I was promised Neil Peart from Rush would be here. 427 00:16:11,638 --> 00:16:12,872 Oh, look, there's Barry from school. 428 00:16:12,939 --> 00:16:15,642 Hi, it's Carla. That's Carla from school. 429 00:16:15,708 --> 00:16:17,510 Enough. I'm telling the RA you're the worst roommate 430 00:16:17,577 --> 00:16:19,112 on the planet and you gotta go. 431 00:16:19,179 --> 00:16:21,514 Not if I tell him that you're worser and you gotta go! 432 00:16:21,581 --> 00:16:23,550 ** 433 00:16:23,616 --> 00:16:24,951 Srini, open up! 434 00:16:25,018 --> 00:16:27,120 My roommate's a monster who refuses to cap the toothpaste! 435 00:16:27,187 --> 00:16:30,023 She ate my Shark Bites! The world is her pantry! 436 00:16:30,090 --> 00:16:31,658 So, if anyone's out, it's her. 437 00:16:31,724 --> 00:16:33,126 Actually, you're both out. 438 00:16:33,193 --> 00:16:34,894 Geoff, don't you scrunchie that door! 439 00:16:34,961 --> 00:16:36,763 I'm sorry, but you guys have been best friends all year 440 00:16:36,829 --> 00:16:38,231 and all of the out-of-town guests agree 441 00:16:38,298 --> 00:16:39,832 that you need to grow up and work it out. 442 00:16:39,899 --> 00:16:42,535 Best friends? She's just some random girl 443 00:16:42,602 --> 00:16:44,271 picked from a hat to live with me. 444 00:16:44,337 --> 00:16:45,572 It's madness. 445 00:16:45,638 --> 00:16:47,840 Strangers shouldn't be forced to sleep four feet apart! 446 00:16:47,907 --> 00:16:49,976 ** 447 00:16:52,812 --> 00:16:56,716 Wow. That's all I am to you, some random stranger? 448 00:16:56,783 --> 00:16:58,585 That's not what I meant. 449 00:16:59,519 --> 00:17:00,920 No, I get it. 450 00:17:00,987 --> 00:17:02,089 You win. 451 00:17:02,155 --> 00:17:03,456 Take the stupid room. 452 00:17:04,657 --> 00:17:06,526 ** 453 00:17:09,596 --> 00:17:12,332 ADAM: Realizing she had swapped out her kids with coaches, 454 00:17:12,399 --> 00:17:14,801 my mom knew it was time to call the game. 455 00:17:14,867 --> 00:17:18,138 Hot damn! Smells like Mama G's cookin' up a storm in here! 456 00:17:18,205 --> 00:17:21,341 Well, I figured it would be nice to send you off with full bellies. 457 00:17:21,408 --> 00:17:22,975 Send us off? Did we do something wrong? 458 00:17:23,042 --> 00:17:25,812 It's my fault, huh? I ate all your apples. 459 00:17:25,878 --> 00:17:27,880 No, you've both been very well-behaved 460 00:17:27,947 --> 00:17:31,818 large and double-extra-large house guests. 461 00:17:31,884 --> 00:17:34,321 It's just that, at some point, 462 00:17:34,387 --> 00:17:35,955 it's time to leave the nest. 463 00:17:36,022 --> 00:17:37,990 It's so cruel and lonely out there. 464 00:17:38,057 --> 00:17:39,492 And you have pillows here. 465 00:17:39,559 --> 00:17:42,295 My big brave boys are ready to go. 466 00:17:42,362 --> 00:17:44,564 I mean, look at you, Rick, with your... 467 00:17:46,099 --> 00:17:49,502 ...being clean now and, uh, Nick with your... 468 00:17:50,970 --> 00:17:52,172 ...music. 469 00:17:52,239 --> 00:17:53,506 You think? I know! 470 00:17:53,573 --> 00:17:55,608 Now spread your wings and fly! 471 00:17:55,675 --> 00:17:58,645 Look out, world! Here come the Mellor boys! 472 00:17:58,711 --> 00:18:00,447 Now grab your snackies. 473 00:18:00,513 --> 00:18:02,449 Oh, um, actually, you know, neither one of us drove... 474 00:18:02,515 --> 00:18:05,285 She said fly! 475 00:18:05,352 --> 00:18:07,287 So much for the Bevolution. 476 00:18:07,354 --> 00:18:09,088 It's the first weekend ever without our kids, 477 00:18:09,156 --> 00:18:11,090 and I completely lost my mind. 478 00:18:11,158 --> 00:18:13,560 Well, we still have a few more years to ease into it. 479 00:18:13,626 --> 00:18:15,695 And what am I gonna do when they all leave for good? 480 00:18:15,762 --> 00:18:18,998 Honestly, it's gonna be awful for the both of us. 481 00:18:19,065 --> 00:18:21,168 Please. For the last four years, 482 00:18:21,234 --> 00:18:24,003 all you've talked about is how you want them all to leave 483 00:18:24,070 --> 00:18:26,239 so you can have some peace and quiet. 484 00:18:26,306 --> 00:18:28,775 Bevy, you know I hate change, 485 00:18:28,841 --> 00:18:31,144 but it's easier for me to say, "I want them out" 486 00:18:31,211 --> 00:18:35,548 than to admit I love our crazy, loud family. 487 00:18:35,615 --> 00:18:36,783 You're gonna miss 'em, huh? 488 00:18:39,419 --> 00:18:41,321 Really helps to know I'm not alone. 489 00:18:41,388 --> 00:18:44,791 * I just wanna use your love tonight 490 00:18:46,025 --> 00:18:48,161 Oh. Hey. 491 00:18:48,228 --> 00:18:50,730 Welcome to the common room. 492 00:18:50,797 --> 00:18:54,534 It's just for the night. Housing is getting me a new roommate this weekend, so... 493 00:18:54,601 --> 00:18:57,570 Okay, this is crazy. You can't move out. 494 00:18:57,637 --> 00:18:58,871 It's not like we're friends. 495 00:18:58,938 --> 00:19:01,708 I'm just some random girl that got picked from a hat. 496 00:19:01,774 --> 00:19:05,011 Look, college has been way harder than I thought, 497 00:19:05,077 --> 00:19:07,079 but you've been the only thing that's made it easier. 498 00:19:09,316 --> 00:19:11,017 I'm sorry I ate your Shark Bites. 499 00:19:11,083 --> 00:19:12,452 I'm sorry I stole your ice tray. 500 00:19:12,519 --> 00:19:14,221 I'm sorry I played the trumpet in your face. 501 00:19:14,287 --> 00:19:16,223 I'm sorry that I lured half my high school up here. 502 00:19:16,289 --> 00:19:17,590 I'm sorry I made up Hector. 503 00:19:17,657 --> 00:19:18,991 What? 504 00:19:19,058 --> 00:19:20,760 He's so not real. I just, like, needed you to go away. 505 00:19:20,827 --> 00:19:22,995 That is brilliant 506 00:19:23,062 --> 00:19:25,465 and totally something I would do! 507 00:19:25,532 --> 00:19:28,100 * As you leave me, please, would you close the door? 508 00:19:28,167 --> 00:19:30,837 Come on. Let's get our room back from my out-of-town guests. 509 00:19:30,903 --> 00:19:33,039 No way they're letting us back in after what we pulled. 510 00:19:33,105 --> 00:19:36,743 Well... I think I have a way to make it up to them. 511 00:19:36,809 --> 00:19:38,411 * Another shoulder to cry upon 512 00:19:38,478 --> 00:19:40,913 ALL: * I just want to use your love 513 00:19:40,980 --> 00:19:43,015 * Tonight 514 00:19:43,716 --> 00:19:45,552 * Yeah 515 00:19:45,618 --> 00:19:50,122 * I don't want to lose your love tonight 516 00:19:51,258 --> 00:19:52,859 * Yeah * 517 00:19:52,925 --> 00:19:55,562 Thank God the one thing I learned at college is how to throw a good party. 518 00:19:55,628 --> 00:19:58,064 I got to admit, that six-hour bus ride was almost worth it. 519 00:19:58,130 --> 00:19:59,432 I'm so sorry, Lainey. 520 00:19:59,499 --> 00:20:01,734 It's okay. It was so good to see you. 521 00:20:01,801 --> 00:20:04,103 And Barry, too, kinda. I heard that! 522 00:20:04,170 --> 00:20:07,607 She said it was kinda okay to see me! Cool. 523 00:20:07,674 --> 00:20:09,742 This is kinda the greatest night of my life! 524 00:20:09,809 --> 00:20:12,945 ADAM: Turns out, one little scrunchie that was meant to keep my sister away 525 00:20:13,012 --> 00:20:14,681 brought everyone together. 526 00:20:14,747 --> 00:20:16,583 As for my parents, for the first time, 527 00:20:16,649 --> 00:20:18,785 their future alone didn't seem so scary. 528 00:20:18,851 --> 00:20:21,454 Murray, what's all this? 529 00:20:21,521 --> 00:20:22,955 Adam went back to Dave Kim's, 530 00:20:23,022 --> 00:20:24,591 so you're stuck with just me again. 531 00:20:24,657 --> 00:20:27,327 In fact, the future looked brighter than ever. 532 00:20:28,127 --> 00:20:29,696 You made me dinner. 533 00:20:29,762 --> 00:20:31,831 You said you weren't even gonna wash the dishes. 534 00:20:31,898 --> 00:20:32,932 People change. 535 00:20:32,999 --> 00:20:34,467 Well, don't go changing too much. 536 00:20:34,534 --> 00:20:36,503 You don't have to worry. 537 00:20:36,569 --> 00:20:40,840 Sometimes, fate can bring strangers together in the most random of ways. 538 00:20:40,907 --> 00:20:42,842 But suddenly, everything falls into place 539 00:20:42,909 --> 00:20:45,077 and that stranger becomes family. 540 00:20:45,144 --> 00:20:47,714 But no matter what the universe has in store, 541 00:20:47,780 --> 00:20:49,682 you can face even the biggest of changes 542 00:20:49,749 --> 00:20:51,518 when the people you love most 543 00:20:51,584 --> 00:20:54,253 pull up a chair and never leave your side. 544 00:20:58,525 --> 00:21:00,727 ** 545 00:21:00,793 --> 00:21:02,128 Hi, I'm Rick Mellor. 546 00:21:04,397 --> 00:21:06,999 Just to have your name mentioned on a TV like that was kind of crazy. 547 00:21:07,066 --> 00:21:09,302 I didn't believe it when people first started telling me about it. 548 00:21:09,369 --> 00:21:10,503 I don't miss a show now. 549 00:21:10,570 --> 00:21:11,971 The worst part about the whole thing, 550 00:21:12,038 --> 00:21:13,973 my neighbors think I actually act like that when I teach. 551 00:21:14,040 --> 00:21:15,708 Think you guys are ready for the apex 552 00:21:15,775 --> 00:21:18,511 of rubber-ball-based sports... Dodgeball. 553 00:21:18,578 --> 00:21:21,814 Next day at school, "Mr. Mellor, can we play dodgeball?" 554 00:21:21,881 --> 00:21:24,451 So we end up start playing dodgeball again because of the show. 555 00:21:24,517 --> 00:21:26,386 When you're a phys-ed teacher, you do stuff like that. 556 00:21:26,453 --> 00:21:28,355 You have fun with the kids. You do stuff with the kids. 557 00:21:28,421 --> 00:21:30,790 The kids accuse me of breaking their ankles. I never did that. 43118

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.